diff --git "a/269/nhg_Latn-xho_Latn.jsonl" "b/269/nhg_Latn-xho_Latn.jsonl" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/269/nhg_Latn-xho_Latn.jsonl" @@ -0,0 +1,7811 @@ +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ijcon oquintlajtoltij pampa oquimat ica intlayecancahuan on tiopixquej san ican innexicol oquimactilijquej Jesús. \t Kuba ebesazi ukuba bamnikele ngomona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús onejcuanij niman opanoc ne itenco on mar itoca Galilea. Quemaj otlejcoc ipan se tepetl niman ompa onotlalij. \t Esukile apho, uYesu weza ngaselwandle lwaseGalili, wenyuka intaba, wahlala phantsi khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica notlajsojcaicnihuan, xquintlalcahuijtiacan on tlamachijchihualtin intajtzitzihuan. Ma ca sa xquinmahuistilican. \t Kungoko ndithi, zintanda zam, kubalekeni ukubusa izithixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Saulo onotelquetz ne ipan tlajli, pero ijcuac oquintlapoj ixtololojhuan xoc tlachaya. Yejhua ica oquimayantiajquej hasta ne Damasco. \t Wavuka ke uSawule emhlabeni; wathi akuvulwa amehlo akhe, akabona mntu; bamrhola ke ngesandla, baza kumngenisa eDamasko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Herodes oquitzacu Juan pampa yejhua quijlijtinemiya Herodes: ―Itlanahuatil Dios xmitzcahuilia ticpias isihuau mocniu quen mosihuau. \t Kuba wayesithi uYohane kuHerode, Akuvumelekile ukuba ube nomfazi womzalwana wakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui sanoyej cualtzin ticmacas tlaxtlahuijli Dios, mooración xhuelis quiscaltis on ocse tlacatl ipan itlaneltoc. \t Kuba okunene wena uyatyapha ukubulela, kodwa onguwumbi akakheki."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oyajquej on yejhuan oquintitlanca Juan, Jesús opeu tenojnotza ica Juan niman oquimijlij: ―¿Aquin onenquitatoj ne tlapatlaco? ¿Onenquitatoj se tlacatl yejhuan nolinia itlaneltoc quen se ohuatl nolinijticaj ica on ajacatl? \t Ke kaloku, bakubon’ ukuba bemkile abathunywa bakaYohane, waqala wathi kwisihlwele ngaye uYohane, Naye niphume naya kubona ntoni na entlango? Yaye iyingcongolo na, izanyazanyiswa ngumoya?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nemejhuamej melahuac nenquineltocasquiaj on tlen oquijtoj Moisés, no nennechneltocasquiaj, pampa yejhua otlajcuiloj noca nejhua. \t Kuba, ukuba benikholiwe nguMoses, ninge nikholiwe ndim; kuba yena wabhala ngam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Simón Pedro oquimijlij: ―Nejhua nomichajsis. Yejhuamej on ocsequimej oquijlijquej: ―Tejhuamej no mohuan tiasquej. Yejhua ica oyajquej niman otlejcoquej ipan se barco. Pero ipan nochi on tlayohua xitlaj michin ocajsiquej. \t Athi uSimon Petros kubo, Ndiya kubambisa iintlanzi. Bathi kuye, Nathi siyaya nawe. Baphuma bangena emkhombeni kwaoko. Ngobo busuku ababamba nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej tiquitaj Jesús yejhuan Dios oquitlalij xmás hueyixticaj xquen on ilhuicactequitquej ipan quesqui tonaltin. Ijcon oquichiu ica ihueyi teicnelilis para omic ipampa nochi tlacatl. Ijcon, tej, tiquitaj ica aman yejhua quipia hueyilistli niman tetlacaitalistli pampa otlajyohuij niman omic ne ipan on cojnepanojli. \t Ke sibona lo uncitshiswe kancinane kunezithunywa zezulu, uYesu ke, ethe ngenxa yeentlungu zokufa wathweswa uzuko nembeko, ukuze ngobabalo lukaThixo eve ukufa ngenxa yabo bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Hasta nipinahua niquijtos ica tejhuamej xotitoyolchicajquej para ijcon temechchihuilisquej. Nochi tlajtlamach yejhuan ocsequimej hueli ica nohueyitenehuaj, nejhua no hueli ica ninohueyitenehua, masqui in tlen niquijtohua niquijtohua quen yacaj loco. \t Ndithi, ndizihlaza, ngathi sasiswele amandla thina. Entweni ke asukuba umntu enobuganga (ndithetha ndinokuswela ukuqonda), ndinobuganga nam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquijtoj: ―Ica tlen melahuac nemechijlia, ica tla nemotlamachilis xnopatla niman xnocuepa quen intlamachilis on coconej, xnencalaquisquej ne campa tlamandarohua on ilhuicac chanej. \t Wathi, Inene, ndithi kuni, Ukuba anithanga niguquke, nibe njengabantwana aba, aniyi kukha ningene ebukumkanini bamazulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xchihua, pampa Dios oquitlalij on tlacatl quen yejhua tlayecanquetl itech isihuau, ijcon quen Cristo yejhua tlayecanquetl intech on yejhuan quineltocaj. On yejhuan quineltocaj nochihuaj icuerpo niman sa no yejhua quinmaquixtia on tlaneltocaquej yejhuan nochihuaj icuerpo. \t ngokuba indoda le iyintloko yomfazi, njengokuba naye uKristu eyintloko yebandla, eli; waye yena ngokwakhe enguMsindisi wawo umzimba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin, ijcuac Jesús tlacuajticatca ne ichan Mateo, sequimej tlacamej yejhuan tlacobrarojquej ica on impuestos niman no ocsequimej yejhuan tlajtlacolejquej onosentlalijquej ihuan Jesús niman inomachtijcahuan ne itech mesa. \t Kwathi, akubon’ ukuba uhleli ngasesithebeni endlwini, kwabonakala into eninzi yababuthi berhafu naboni, yeza yahlala ndawonye noYesu nabafundi bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman chica yejhua ijquin quinemiliaya, se ilhuicactequitquetl yejhuan toTeco ocuajtitlan oquinotitij itemicpan niman oquijlij: ―José, huejca teixhuiu David, ma ca xmomojti ticselis María para mosihuau, pampa on conetzintli yejhuan quitlacatilis, quitlacatilis ipampa on Espíritu Santo. \t Akubon’ ukuba uyazicinga ezi zinto, naso isithunywa seNkosi sibonakala kuye ephupheni, sisithi, Yosefu, nyana kaDavide, musa ukoyika ukumthabathela kuwe uMariya, umfazi wakho; kuba oko kukhawulweyo phakathi kwakhe kungoMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin Jesús oquistinen ipan miyec huejhueyican niman pueblitos. Quiteijlijtiaya niman quitemacatiaya on cuajli temachtilistli quen Dios tlamandarohua. Niman majtlactli huan ome apóstoles cuicatinemiyaj. \t Kwathi emva koko, wayihamba imizi ngemizi, nemizana ngemizana, ezivakalisa ezishumayela iindaba ezilungileyo zobukumkani bukaThixo; babenaye abalishumi elinababini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin, tej, nopan nochihua. Ijcuac nicnequi nicchihuas on tlen cuajli, xnihueli pampa on tlajtlacojli oncaj ipan notlalnacayo. \t oko, seyisisono esi simiyo ngaphakathi kwam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsiquej ne itzintlan on tepetl campa nemiyaj on tojlamej tlacamej, se tlacatl oquinisihuij Jesús niman ixpan onotlacuenquetz, niman oquijlij: \t Bakubon’ ukuba bafikile esihlweleni, kweza kuye umntu, esiwa ngamadolo phambi kwakhe, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in tlacatl sequi oquixpachoj on tomin niman on ocsequi oquinmactilij on apóstoles quen nochi yesquia. Niman isihuau nochi quimatzticatca. \t Yashinta kulo ixabiso layo, esazi naye umkayo; yazisa nxenye ithile, yayibeka ezinyaweni zabapostile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman miyequej tlacajcayajquej yejhuan notenehuaj tiotlajtojquej huajnesisquej, niman miyequej quincajcayahuasquej. \t Kwaye kuya kuvela abaprofeti ababuxoki babe baninzi, balahlekise abantu abaninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, otechmacac on yejhuan sanoyej huejhueyi ipromesas, niman huejhueyi quijtosnequi para intechcopa on ipromesas nemejhuamej huelis nennemisquej niman nennemisquej quen Dios. Niman no huelis nenquisasquej ipan on tlen xcuajli yejhuan oncaj ipan in tlalticpactli ipampa xcuajli elehuilistli. \t Esithe ngezo zinto, saphiwa amadinga amakhulukazi, anqabileyo, ukuze ngawo nibe ngamadlelane ngemvelo yobuThixo, nisinde ekonakaleni okukhoyo ehlabathini ngenkanuko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús quimelahua quiselis más tetlacaitalistli xquen Moisés, no ijqui quen se tlacatl quiselia más tetlacaitalistli xquen on cajli yejhuan yejhua quichijchihua. \t Kuba lo ubalelwe ekuthini ufanelwe luzuko olungaphezu kolukaMoses; ngangokuba lowo wayakhayo indlu, enembeko engaphezu kwayo indlu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyequej hebreos oquinomachtijquej on tlajcuilojli pampa on campa oquimajmasohualtiquej Jesús ipan cojnepanojli xhuejca oncatca itech on hueyican. Niman on tlajcuilojli tlajcuilolnesticatca ican tlajtojli hebreo, griego niman latín. \t Loo mbhalo ngoko into eninzi yamaYuda yawulesa; ngokuba indawo, uYesu awayebethelelwe kuyo emnqamlezweni, yayikufuphi nomzi; kwaye ke kubhaliwe ngesiHebhere, nangesiGrike, nangesiRoma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman ticpiaj tohueyitiopixcau yejhuan tlamandarohua ipan ichan Dios. \t sinombingeleli omkhulu nje phezu kwendlu kaThixo:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa yejhua oquijtoj: Onimitzcac se cuajli tonajli ijcuac oniteicnelij. Ipan on tonajli ijcuac onictemacac temaquixtilistli, onimitzpalehuij. Xcaquican, tej, aman sa no yejhua on cuajli tonajli. Aman in yejhua on tonajli ijcuac Dios quipia ipan iyojlo para mechmaquixtia. \t kuba uthi, Ndakuva ngexesha elamkelekileyo, Ndakusiza ngomhla wosindiso. Yabonani, lingoku ixesha elamkeleke kakuhle; yabonani, ungoku umhla wosindiso:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman cueyiliayaj Dios nopampa. \t Bamzukisa uThixo ngam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, nemejhuamej yejhuan nentlajyohuiyaj pampa Dios quinequi, cuajli xchijtiacan quen mechtocarohua. No ijqui, xmactilican nemoalma Dios yejhuan omechchijchiu niman nochipa quichihua quen quitocarohua. \t Ngoko ke abo babuvayo ubunzima ngokokuthanda kukaThixo, mabayiyaleze kuye imiphefumlo yabo, enguMdali othembekileyo ekwenzeni okulungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechtlajcuilhuia nemejhuamej tatajtin pampa aman yonenquixmatquej yejhuan ye nemiya ijcuac nochi otzimpeu. Nemechtlajcuilhuia nemejhuamej telpocamej pampa yonenquitlanquej on diablo. Yonemechtlajcuilhuij nemejhuamej noconetzitzihuan pampa yonenquixmatquej toTajtzin. \t Ndiyanibhalela, boyise, ngokuba nimazile owasekuqalekeni. Ndiyanibhalela, madodana, ngokuba nimeyisile ongendawo. Ndiyanibhalela, bantwana, ngokuba nimazile uYise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Pilato oquitlajtoltij: ―¿Tejhua tiinrey on hebreos? Jesús oquinanquilij: ―Quemaj, ijqui quen tejhua tiquijtohua. \t UPilato wambuza esithi, Unguye na ukumkani wamaYuda? Waphendula ke yena wathi kuye, Nawe utsho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "yej quiselia san catlejhua tlacatl yejhuan quitlacaita niman cuajli quichihua masqui hualehua san catlehua país. \t kwiintlanga zonke, lowo umoyikayo, asebenze ubulungisa, wamkelekile kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan ijcon tlanemilia, xquitocarohua quinemilis ica toTeco quipalehuis. \t Kuba loo mntu makangabi uya kwamkela nto kuyo iNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman quen ayautitlan tiquitaj on tlajtlamach itech ica Dios. Tejhuamej san tiquitaj quen tiquitasquiaj ipan se espejo yejhuan xcuajli tlacha. Pero ijcuac yejcos on tlen ajsiticaj, nochi on tlajtlamach itech ica Dios cuajli tiquitasquej. Aman xnochi cuajli niquixmati on tlajtlamach ica Dios. Pero ijcuac yejcos on tlen ajsiticaj, nochi cuajli niquixmatis quen Dios nechixmati. \t Kuba ngoku sikhangela esipilini ngokwamanakanibe; oko ke, siya kukhangelana ebusweni. Ngoku ndazi ngokuyinxenye; oko ke ndiya kwazi kakuhle, njengoko ndaziwayo nokwaziwa nam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, ye nemiya ihuan Dios ijcuac nochi otzimpeu. \t Yena lowo ebekho ekuqalekeni kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj xcuajhuicacan on huacaxconetl yejhuan más tomahuac niman xmictican. ¡Aman titlacuasquej ican paquilistli! ¡Aman ticchihuasquej se ilhuitl! \t Nizise ithole, eliya lityetyisiweyo, nixhele; sidle, sibe nemihlali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oniaj nemotech, nicmatiya xnicojtic, ninomojtiaya niman nimojcacuecuetlacaya. \t Mna kuni ndafika ndaba ngothambileyo, onokoyika, onokugubha okukhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquijlijquej: ―Tla yejhua xquichihuasquia on tlen xcuajli xtimitzajhuiquilisquiaj. \t Baphendula bathi kuye, Ukuba ebengenguye umenzi wobubi yena, singe singamnikelanga kuwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nejhua niquen tlen melahuac itemecayo on uvas, niman noTajtzin quen on yejhuan quitlapia on temecatl. \t Mna ndingumdiliya wenyaniso, umlimi wawo ke nguBawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nemajsij ipan se pueblo campa xmechselisquej, nion mechcaquisquej, xtzejtzelocan nemocxi on tlalteutli ijcuac nenquisasquej. Melahuac, tej, nemechijlia ica ijcuac Dios quiyolcuitis niman quitlajtlacolmacas on pueblo, más tlajyohuis xquen Sodoma niman Gomorra. \t Abo sukuba benganamkeli, benganiva nokuniva, nakuphuma kuloo ndawo, vuthululani uthuli oluphantsi kweenyawo zenu, kube bubungqina oko kubo. Inene ndithi kuni, Koba nokunyamezeleka okweSodom nokweGomora ngomhla womgwebo, kunokwaloo mzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquintitlan Pedro niman Juan ica in tlanahuatijli: “Xhuiyan. Xchijchihuatij on tlacuajli para ticuasquej ipan on ilhuitl pascua.” \t Wesusa uPetros noYohane, wathi, Hambani niye kusilungisela ipasika, ukuze sidle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Natanael oquitlajtoltij: ―¿Quen tinechixmati? Niman Jesús oquijlij: ―Ijcuac Felipe xe mitznotzaya, nejhua onicmat ica tinemiya ne itzintlan on cojtli itoca higuera. \t Athi uNataniyeli kuye, Undazi ngani na? Waphendula uYesu wathi kuye, Phambi kokuba uFilipu akubize, uphantsi komkhiwane, ndandikubona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, ipan on hueyican nochimej sanoyej paquiyaj. \t Kwabakho uvuyo olukhulu kuloo mzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ninomojtia ica ijcuac nemechontas, xnemechnextijtajsis quen nejhua nicnequisquia, niman nemejhuamej no xnennechitasquej quen nenquinequisquiaj. Ninomojtia niquitas ica nemocamatlanij, niman nemonexicolitaj, niman nemotlahuelitaj, niman nentlahuelnemij, niman nentzotzocamej, niman nemijitohuaj, niman nemoistlacohuaj, niman nemohueyimatij, niman xcuajli nemohuicaj. \t Kuba ndiyoyika, hleze ndithi ndakufika, ndinifumane ningenjengendikuthandayo, nam ndifunyanwe nini ndingenjengenikuthandayo; hleze kubekho iinkani, amakhwele, imisindo, amayelenqe, iintlebendwane, iintsebezo, iinkukhumalo, iziphithiphithi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Judas, on yejhuan oquitemactilij Jesús, oquitac ica Jesús yoquitlajtlacoltijquej para miquis, onoyolpatlac niman on sempoajli huan majtlactli piezas de tomin tlachijchiutin ican plata oquincuepilij intlayecancahuan on tiopixquej niman on tlajtlajmatquej. \t Waza uYuda, lowo wamngcatshayo, ebone ukuba ugwetyiwe, wazohlwaya, wawabuyisela kwakubabingeleli abakhulu namadoda amakhulu loo maqhosha esilivere amashumi mathathu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on intlayecancau on policía niman on policías oyajquej niman oquimanatoj on apóstoles san ica cuajloticaj, pampa quinmacajsiaj on tlacamej. Cuitiayaj ica on tlacamej quinmojmotlasquiaj. \t Wesuka umphathi enamadindala, wabazisa kungengamandla; kuba babesoyika abantu, hleze baxulutywe ngamatye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla nenquintlajpalohuaj san on yejhuan nemocnihuan, ¿tlinon más cuajli nenquichihuaj xquen on ocsequimej quichihuaj? Tej, hasta on yejhuan xquixmatij Dios ijqui quichihuaj. \t Naxa nithe nabulisa abazalwana benu bodwa, yintoni na egqithiseleyo eniyenzayo? Abenjenjalo yini na nababuthi berhafu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman niquelnamiqui ica no onicuatequij ichanchanejcahuan Estéfanas, pero xniquelnamiqui tla yacaj más onicuatequij. \t Ndabhaptiza ke nendlu kaStefana; ngaphandle kwabo, andazi ukuba ndabhaptiza wumbi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ma tiquejecocan ticchihuasquej on tlajtlamach yejhuan cuajquij yolsehuilistli, niman quimiscaltiaj ocsequimej impan intlaneltoc. \t Ngoko ke masisukele izinto zoxolo, nezinto zokwakhana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlen xticmati ica nejhua nihuelisquia nictlajtlanilisquia noTajtzin más de majtlactli huan ome tlatecpantli iilhuicactequitcahuan, niman yejhua amantzin nechinhuajtitlanilisquia? \t Uba andinako na ngoku ukumbongoza uBawo, andikhuphele imikhosi yezithunywa zezulu engaphezu kweshumi elinamibini?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on inomachtijcahuan oquijlijquej: ―Pero ¿quen ijqui huelis ticnextisquej quech tlacuajli nican campa tlapatlaco yejhuan quimajxilis in miyec tlacatl? \t Bathi kuye abafundi bakhe, Sozizuza phi na entlango apha izonka ezingade zihluthise izihlwele ezingakanana?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej huajnotelquetzquej, niman opeu quiteixpanhuiyaj. Quijtohuayaj on tlen xmelahuac. \t Basuka abathile bangqina ubuxoki ngaye, besithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquimpajtican on yejhuan palanij innacayo niman on ocsequimej cocoxquej. Xquinyolihuitican on mimiquej. Xquintequixtilican on xcuajcualtin espíritus. Nemejhuamej xican tomin nenquiseliaj yejhua in poder, yejhua ica xtequitiltican niman ma ca xtecobrarocan. \t Philisani imilwelwe, hlambululani abaneqhenqa, vusani abafileyo, khuphani iidemon; namkele ngesisa, yiphani ngesisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Macuilpa onechmajmailijca on hebreos niman cada sepa onechhuitequej sempoajli huan majtlactli ipan chicnahui. \t KumaYuda ndazuza kahlanu imivumbo emashumi mane kwaphuke mnye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquijlij on capitán: ―Xhuiya ne mochan niman on tlen oticneltocac ijqui nochihuas. Niman quemaj nimantzin on itequichihuilijcau on capitán opajtic. \t Waza wathi uYesu kumthetheli-khulu, Hamba ke, makwenzeke kuwe ngokokholo lwakho. Saphiliswa kwangalo elo lixa isicaka sakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xchihua canica para xhuajla chica xe ajsi invierno ijcuac sehua. Mitztlajpalohuaj Eubulo, Pudente, Lino, Claudia niman nochimej tocnihuan. \t Khawuleza uze, kungekabi sebusika. Uya kubulisa uYubhulo, noPudens, noLino, noKlawudiya, nabo abazalwana bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On inomachtijcahuan sanoyej otlamojcaitaquej ica on tlinon oquimijlij Jesús. Pero Jesús ocsejpa oquimijlij: ―Noconehuan, sanoyej ohuijticaj para on tlacamej calaquisquej ne campa Dios tlamandarohua on yejhuan quitlaliaj inyojlo ne ipan inrriquezas. \t Ke bathi qhiphu umbilini abafundi ngamazwi akhe. Aphinde ke uYesu, aphendule athi kubo, Bantwana, hayi, ukuba ngenkankulu ukuthi abo bakholose ngobutyebi bangene ebukumkanini bukaThixo!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nemechinhuajtitlanilis on tiotlajtojquej, on tlajmatquej, niman on temachtijquej. Pero sequimej nenquinmictisquej, sequimej nenquimajmasohualtisquej ipan cojnepanojli, niman ocsequimej nenquinhuihuitequisquej ne ipan on tiopantin. Niman campa cada pueblo ocsequimej oniyanasquej nencomintejtemosquej para más nenquintlajyohuiltisquej. \t Ngenxa yoko, niyabona, mna ndinithumela abaprofeti nezilumko nababhali; niya kuthi inxenye kubo niyibulale, niyibethelele eminqamlezweni, nithi inxenye kubo niyityakatye ezindlwini zenu zesikhungu, niyitshutshise kwimizi ngemizi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquitlajtoltijquej: ―¿Tlen tequihuajyotl ticpia para ticchihua yejhua on tlajtlamach? ¿Aquinon, tej, omitzmacac yejhua on tequihuajyotl ica oticchiu on tlajtlamach? \t bathi kuye, Uzenza ezi zinto ngagunya lini na? Kanjalo ngubani na okunike eli gunya lokuze ezi zinto uzenze?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Ananías oyaj ne ipan on cajli campa nemiya Saulo. Ijcuac ocalaquito, oquitlalij imahuan ipan Saulo, niman oquijlij: ―Nocniu Saulo, on toTeco Jesús yejhuan omitznotitij ne ipan on ojtli campa tihuajlaya, onechajtitlan para ocsejpa huelis titlachas, niman para on Espíritu Santo nochi ica mitzyecanas. \t Wemka ke uHananiya, waya kungena endlwini; ebeke izandla phezu kwakhe, wathi, Sawule, mzalwana, indithumile iNkosi uYesu, ebonakele kuwe endleleni oze ngayo, ukuze ubuye ubone, uzaliswe nguMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Xtechijli tla tejhua tiCristo. Yejhua oquimijlij: ―Tla nemechijlis ica niCristo, xnennechneltocasquej. \t Ukuba unguye uKristu wena, sixelele. Uthe ke yena kubo, Ukuba ndithe ndanixelela, anisayi kukholwa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin Zacarías ohuel otlajtoj ocsejpa, niman opeu quiyectenehua Dios. \t Wavuleka ke kwaoko umlomo wakhe, lwathukululeka nolwimi lwakhe, wamana ethetha, ebonga uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej miquisquej ipan guerra, niman ocsequimej quintzacuasquej nochihuiyan países. Niman on yejhuan xhebreos quichojcholosquej on hueyican Jerusalén hasta tlamis on tonaltin quech quincahuilisquej ijqui quichihuasquej. \t bawe ngohlangothi lwekrele, bathinjwe, basiwe kuzo zonke iintlanga, neYerusalem inyathelelwe phantsi ziintlanga, ade azaliseke amaxesha eentlanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhuamej on nomachtijquej oyajquej para inchan. \t Babuya ngoko abafundi bagoduka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcon miyequej quiteititisquej quen quinemiliaj ipan inyojlo. Niman para tejhua, nochi yejhua in quen itlaj espada yes yejhuan quitzopinis moalma. \t ngokokuze zibe nokutyhilwa izicamango eziphuma ezintliziyweni ezininzi; ewe ke, nowakho umphefumlo ikrele liya kuwutyhutyha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj otiajquej ipan on hueyican itoca Filipos yejhuan más hueyixticaj ne Macedonia. On hueyican inyaxca on romanos. Ompa otinenquej quesqui tonajli. \t ukusuka apho, seza eFilipi, owona mzi wokuqala wecala elo lilelaseMakedoni, uyikoloni. Salibala ke kuloo mzi imihla ethile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa ijcuac Dios oquitlalij on tlacatl xoquixtij itech on sihuatl, yej on sihuatl oquixtijquej itech on tlacatl. \t Kuba indoda ayiphume emfazini, ngumfazi ophume endodeni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac panos on se mil xipan, Satanás xoc tzacutias, yej quimacahuasquej. \t Xa ithe yazaliseka iminyaka eliwaka, uSathana wokhululwa entolongweni yakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipampa itlaneltoc, on tlacapajpatlaquetl itoca Rahab, xomic inhuan on ichanejcahuan yejhuan xotetlacamatquej, pampa yejhua cuajli oquinselij on hebreos yejhuan oquitatoj quen tlaojoncaj Jericó. \t Ngokholo uRahabhi ihenyukazi akatshabalalanga nabo bangevayo, akuba ezamkele iintlola ngoxolo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquimijyohuilij on tlacamej ipan on ye huejcahui tonaltin ica on tlen xcuajli yejhuamej quichihuayaj, pampa xquimatiyaj tlinon cuajli para se quichihuas. Pero aman nochi tlacatl quinnahuatia nohuiyan para ma cajcahuacan ica quichihuaj on tlen xcuajli. \t Loo maxesha ke ngoko okungazi, uThixo wawayeka ngabomi; kungoku uyala abantu bonke ezindaweni zonke ukuba baguquke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yacaj mitzhuica para mitzteixpanhuiya ne imixpan on tequihuajquej, xchihua canica para ihuan xmoyolsehui ipan ojtli, para ma ca mitzhuicas ixpan on tequihuaj, niman on tequihuaj mitztemacas intech on policías, niman on policías mitzajsisquej. \t Kuba xa uya nommangaleli wakho phambi komlawuli, yithi endleleni apho usebenze ukuthi uzikhulule kuye; hleze akurholele kumgwebi, aze umgwebi akunikele kumsila, umsila ukuphose entolongweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej on tlacamej omojcatlachixquej niman ocueyilijquej Dios, niman ican miyec nemotijli oquijtojquej: ―Aman yotiquitaquej on tlajtlamach yejhuan xqueman tiquitayaj. \t Besuka bathi nqa bonke, bamzukisa uThixo, bazala kukoyika, besithi, Sibone izanga namhlanje."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Satanás ijtic ocalac Judas. Judas no itoca Iscariote, niman yejhua inhuan on majtlactli huan ome nomachtijquej tlapohuajli catca. \t Wangena ke uSathana kuYuda, ogama limbi linguSikariyoti, ongowenani labalishumi elinababini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlajli san iselti quiscaltia. Achtoj quisa on imilohuayotzin, quemaj on imiyahuayo, niman quemaj xilotzintli, quemaj yelotl, camahuac, niman quemaj sintli. \t Kuba umhlaba uvelisa iziqhamo ngokwawo, kuqala ibe likhaba, ize ibe sisikhwebu, ize ibe yingqolowa ezalisekileyo esikhwebini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa tla nemejhuamej nemohuicaj quen nemotlalnacayo quinequi, nemoalma miquis. Pero nemoalma quipias nemilistli tla itechcopa on Espíritu Santo nenquipopolohuaj on tlajtlacojli yejhuan nenquichihuaj. \t Kuba xa niphila ngokwenyama, niza kufa; ke ukuba niyazibulala ngoMoya, zife iintlondi zomzimba, nophila."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon yejhuamej ononacastzajtzacuquej niman chicahuac otzajtziquej niman quemaj nochimej san secan ipan oyajquej. \t Badanduluka ke ngezwi elikhulu, bazivingca iindlebe zabo, besuka indulumbane phezu kwakhe ngamxhelo mnye,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi tlacatl sa quichixticatca para saniman ma huajla Cristo. Niman quinemiliayaj tla Juan yejhua Cristo noso ca. \t Ke kaloku, bakubon’ ukuba abantu balindile, becamanga bonke ezintliziyweni zabo ngaye uYohane, ukuba akangebi nguye na uKristu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa xoc quinequij quimatisquej tlajtlamach itech ica Dios, Dios oquincau, niman oquinemilijquej on tlen sanenca. Yejhua ica yejhuamej quichihuaj on tlen xquitocarohua quichihuasquej. \t Njengokuba ke bekumangele ukuhlala bemazi kakuhle uThixo, uThixo wabanikela engqiqweni engacikidekileyo, ukuba benze izinto ezingafanelekileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yonemechtlajcuilhuij ica on yejhuan quinequij mechcajcayahuasquej. \t Ezo zinto ndinibhalele ngabo banilahlekisayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―¿Nemejhuamej huelis nenquinnesahualtisquej on tlanotzaltin ne campa nonamictihua chica on montli ompa inhuan nemi? \t Wathi ke kubo, Ninako yini na ukubazilisa ukudla abegumbi lomtshakazi, xa asenabo umyeni?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac otajsiquej ipan on hueyican itoca Siracusa yejhuan oncaj ipan itenco on mar, ompa otinenquej yeyi tonajli. \t Sathi sakufika eSirakusi, sahlala khona iintsuku zantathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―¿Tlica xmelahuac quipia majtlactli huan ome horas on tonajli? Tej, tla se quistinemi ican tonajli, xnajantiquisa pampa nochi nesi ican on tlahuijli yejhuan oncaj ipan in tlalticpactli. \t Waphendula uYesu wathi, Akalishumi elinamabini na amaxa emini? Ukuba umntu uthi ahambe emini, akakhubeki; ngokuba elubona ukhanyiselo lweli hlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In tlajtlamach nemejhuamej xteixpantilican. \t Nina ke ningamangqina ezi zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquijtoj: ―Xquimijlican ma nosehuican nochimej. Ne campa nemiyaj oncatca miyec sacatl niman ompa onosehuijquej canaj macuijli mil tlacamej, niman on sihuamej xtlapohualtij inhuan. \t Uthe ke uYesu, Bahlaliseni phantsi abantu. Kwaye ke kukho utyani obuninzi kuloo ndawo. Ahlala phantsi ngoko amadoda, engathi amawaka mahlanu inani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On temachtijli yejhuan nejhua nemechmaca xtepopoloj para nenquitlacamatisquej, niman on tlanahuatijli yejhuan nejhua nemechmaca no xtepopoloj. \t Kuba idyokhwe yam imnandi, nomthwalo wam ulula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on sihuatl oquimacaquej ome imajtlapalhuan de se hueyi cuactli itoca águila para ohuel oyejteu ixpan on cohuatl campa xoc huelis quipajsolos. Niman yejhua oyaj huejca ne ipan on tlapatlaco campa quitequipanotiasquej yeyi xipan huan tlajco. \t Umfazi wanikwa amaphiko amabini okhozi olukhulu, ukuze aphaphazele aye entlango, endaweni yakhe, apho anqakwa khona ixesha, namaxesha, nesiqingatha sexesha, kude nobuso benyoka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlajtlanilican Dios para ma quintiochihua on yejhuan mechhuijhuicaltiaj; xchihuacan oración impampa on yejhuan mechchihuiliaj tlen xcuajli. \t Basikeleleni abo baniqalekisayo, nibathandazele abo banigxekayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla Dios quinmacasquia herencia san pampa quitlacamatij on tlanahuatijli, tla ijcon xitlaj ica tlapalehuisquia on tlaneltoctli, niman on tlen Dios oquimelajcaijlij quipolosquia ihueyilis. \t Kuba abo basemthethweni, ukuba ngabo iindlalifa, ukholo lungaba lwenziwe into engento, nedinga lingaba liphuthisiwe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacatl oquimijlij: ―On yejhuan onechpajtij onechijlij: “Xcajcocui mopetl niman xhuiya.” \t Wawaphendula wathi, Owandiphilisayo, nguye owathi kum, Thabatha ukhuko lwakho, uhambe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi on tonaltin xtequitiltican para on tlen cuajli, pampa on tonaltin sanoyej xcuajcualtin. \t nizongela ixesha eli, ngokuba le mihla ayindawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla tiquijtosquej ica on tlacamej ocuajtitlanquej, tehuamej tiquinmacajsij on tlacamej, pampa nochimej quineltocaj ica Juan se tiotlajtojquetl. \t Ukuba ke sithe, Lwaphuma ebantwini, soyika abantu; kuba bonke bebambe ukuthi uYohane ungumprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios otechmacac yejhua in tlanahuatijli: “On yejhuan quitlajsojtla Dios no ma quitlajsojtla icniu.” \t Nguwo lo umthetho esinawo uvela kuye: ukuba athi lowo umthandayo uThixo, amthande nomzalwana wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua xnicnemilia ica on yejhuan nenquinseliaj quen sanoyej huejhueyixtoquej apóstoles más hueyi quimatij xquen nejhua. \t Kuba ndiba andisilele nganto kwabona bapostile baziincamisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ye huejcahui ijquin oquijtoj intechcopa on iyectiotlajtojcahuan \t Njengoko yathethayo ngomlomo wabangcwele, ababengabaprofeti bayo kwasephakadeni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan tlajyohuiyaj pampa quipiayaj on xcuajcualtin espíritus no opajtiquej. \t nabo babekhathazwa ngoomoya abangcolileyo, baye bephiliswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ne campa calaquis, xquijlican iteco on cajli: “On Temachtijquetl quijtohua: ¿canon oncaj on calijtic campa nicuas on tlajcuajli ipan on ilhuitl pascua inhuan nonomachtijcahuan?” \t Apho athe wangena khona, nothi kumninindlu, Uthi uMfundisi, Iphi na indlu yabahambi, apho ndingayidlela khona ipasika nabafundi bam?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On lamajtzitzintin no xquinnojnotza sa no ijqui quen ticchihuasquia ihuan monan niman on ichpocamej no quen mocnihuan yesquiaj ican nochi chipahualistli. \t abafazi abakhulu, njengoonyoko; abancinane, njengoodade, unobunyulu bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xoc nonequis yacaj quimachtis itehuical noso yacaj icniu, niman ijquin quijlis: “Xquixmati toTeco”, pampa nochimej nechixmatisquej. Desde on más pitentzin hasta on yejhuan más hueyi nechixmatis. \t Kanjalo abayi kukha bafundise elowo ummelwane wakhe, Elowo umzalwana wakhe, esithi, Yazi iNkosi; Ngokuba baya kundazi bonke, Bethabathela komncinane wabo, base komkhulu wabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin Jesús oquitzquij ipan ima, niman oquijlij: ―¡Semi achijtzin ticpia tlaneltoctli! ¿Tlica otiometlamat? \t Wasolula kwaoko ke isandla uYesu, wambamba, wathi kuye, Ehla wena ulukholo luncinane, uthandabuzelani na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tonenepil quen itlaj tlitl yejhuan ne mictlan hualejticaj itliyo. Yejhua oncaj ipan totlalnacayo, niman tlajtlajtohua ican nochi tlajtlamach tlen xcuajli ipan in tlalticpactli. Quijtlacohua nochi tonemilis niman yejhua techajmana ipan toyojlo ipampa on tlen ica tiquijtohuaj. \t Nolwimi olu ngumlilo, lihlabathi elizele kukungalungisi; lunjalo ulwimi ukuhlala phakathi kwamalungu ethu. Lona luyawudyobha umzimba uphela, luvuthisa intenda yobomi; lona ke luvuthiswa sisihogo somlilo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero cas yacaj tetlajtoltis: “¿Quen ijqui, tej, yolihuisquej niman noquetztehuasquej on mimiquej? ¿Catlejhua on tlalnacayotl quipiasquej?” \t Wosuka ubani athi, Bathini na ukuvuka abafileyo? Beza benamzimba unjani na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej tetlajtoltisquej: “¿Tlica hasta aman xhuajlau Cristo ijcon quen oquijtoj? Desde omiquej on toachtojtajhuan, oc sa no ijqui tiquitaj tlaojoncaj quen ijcuac nochi otzimpeu.” \t besithi, Liphi na kaloku idinga lokufika kwakhe? Kuba kuseloko oobawo balalayo ukufa, izinto zonke zahlala zihleli zinjengokwasekuqalekeni kwendalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿San on yejhuan hebreos quipiasquej in tlatiochihualistli? ¡Ca! On yejhuan xhebreos no quipiasquej in tlatiochihualistli. Otiquijtojquej san pampa Abraham oquineltocac, Dios oquiselij quen se yejhuan yolmelajqui. \t Olo luyolo ngoko lunconywayo lulolwabolwaluko bodwa na? Asilulo olwabo bangebolwaluko nabo na? Kuba sithi, kuAbraham ukholo lwabalelwa ebulungiseni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tepetlayoj yejhuan sequi xinachtli ipan oxin, quijtosnequi inyojlo on tlacamej yejhuan caquij on itlajtol Dios niman quiseliaj ican pactli. Pero san tlaneltocaj ipan quesqui tonaltin, pampa on itlajtol Dios xnonelhuayotia huejcatlan ipan inyojlo. Yejhua ica ijcuac quintlatlata on tlen xcuajli noxelohuaj itech on tlaneltoctli. \t Abo ke baselulwalweni ngabasakuthi, bakuliva, balamkele ngovuyo ilizwi; aba ke abanangcambu; bona bakholwa umzuzwana, ze bathi ngexa lokuhendwa balahle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquijlij: “Notetlajsojcau, ¿quen ijqui ohuel oticalac nican niman xtitlaquemej quen nonequi notlaquentihuas ipan in quen in ilhuitl?” Pero yejhua xonahuat. \t Athi kuye, Wethu, utheni na ukungena apha, ungenayo ingubo yomsitho? Lamkhohla ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quiselisquej itlahuel Dios pampa tlajtlacohuaj hasta campa xoc hueli niman Dios yoquelnamic on tlen xcuajli oquichijquej. \t Ngokuba izono zayo ziye zafikelela emazulwini, Nezinto zayo zokungalungisi uzikhumbule uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej on tlacamej quen canaj majtlactli huan omemej catcaj. \t Aye ke amadoda lawo ewonke engathi alishumi elinamabini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua otechmaquixtij para on tlatiochihualistli de temaquixtilistli, yejhuan Dios oquimacac Abraham, ma notemaca itechcopa Cristo Jesús intech on yejhuan xhebreos. Ijcon, tej, itechcopa totlaneltoc tinochimej ticseliaj on Espíritu Santo yejhuan Dios oquitlalij ipan ipromesa. \t ukuze intsikelelo ka-Abraham ibe sezintlangeni ngoKristu Yesu, ukuze idinga loMoya silamkele ngalo ukholo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús ohuajquis cuajmantiaya ihuitzcorona niman huajtlaquemejtitiaya ican on tlaquentli morado. Quemaj Pilato oquimijlij: ―¡Xquitacan, nican nemi in tlacatl! \t Waphuma phandle ngoko uYesu, enxibe isithsaba sameva nengubo ebomvu; athi uPilato kubo, Nanko umntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticalaquij ipan on yencuic ojtli yejhuan quipia nemilistli. Cristo otechtlapohuilij on tlatzacuililtlaquentli para tihuelisquej tajsisquej itech Dios. On tlatzacuililtlaquentli quijtosnequi sa no yejhua itlalnacayo. \t ngendlela entsha, ephilileyo, awayisungulela thina, iphumela esikhuselweni, oku kukuthi, enyameni yakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más cuajli para ticchihuas in quen timitzijlisquej. Nican totzajlan nemij nahuimej tlacamej yejhuan oquitlalijquej se promesa itech Dios, niman aman ye quinequij quichihuasquej. \t Ngoko yenza le nto sikuxelela yona: kukho kuthi apha amadoda amane, anesibambiso azibophe ngaso;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicnequi para on yejhuan hebreos quen nejhua ma noxicocan ipampa on temaquixtilistli yejhuan on xhebreos quipiaj. Tla on hebreos noxicosquej, cas huelis sequimej maquisasquej. \t ukuba ndingade ndibakhweletise abenyama yam, ndisindise inxenye yabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "NoTeco, aman ye huelis tinechcahuilis para ma nimiqui ican yolsehuilistli, pampa aman yoticchiu tlinon otinechprometerohuilij nejhua nimotequipanojcau. \t Uyamndulula ngoku umkhonzi wakho enoxolo, Mnini-nto-zonke, ngokwelizwi lakho;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yotlayohuac, oajsic Jesús inhuan on majtlactli huan omemej nomachtijquej. \t Uthi kwakuhlwa, eze nabalishumi elinababini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquimijlij: ―¿Xqueman nenquimomachtianij yejhua in Yectlajcuilojli yejhuan ijquin quijtohua? On tetl yejhuan xoquiselijquej on tepanchijquej aman yejhua yonotlalij yacatztica. Yejhua in ijqui oquitlalij on toTeco, niman ticmojcaitaj tlen tiquitaj. \t Athi kubo uYesu, Anizanga nilese na ezibhalweni ukuthi, Ilitye abalicekisayo abakhi, Lelona laba yintloko yembombo; Kwavela eNkosini oku, Kungummangaliso emehlweni ethu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xpiacan cuidado on tlen aman nemechijlis: \t Ukuba ubani unendlebe, makeve."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon nochihuas pampa nonacayo yejhua melahuac tlacuajli, niman noyesyo yejhua melahuac atlilistli. \t Kuba inyama yam ikukudla, inyaniso; negazi lam liluselo, inyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tlacatl oquijlij Jesús: ―Jesús, xnechelnamiqui ijcuac tinemis quen Rey. \t Wathi kuYesu, Uze undikhumbule, Nkosi, xa uthe weza usebukumkanini bakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jacobo niman Juan, iconehuan Zebedeo, oquinisihuijquej Jesús, niman oquijlijquej: ―Totemachtijcau, tejhuamej ticnequij xtechchihuili tlen nimitztlajtlanisquej. \t Kuthi kuze kuye uYakobi noYohane, oonyana bakaZebhedi, besithi, Mfundisi, sithanda ukuba usenzele into esothi siyicele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochihuiyan campa calaquiya ipan huejhueyican, noso pueblos, noso cuadrillas, yejhuamej oquintlajtlalijquej on incocoxcahuan ne ipan calles, niman quitlajtlaniliayaj Jesús para ma quinocahuili ma cajxilican on itlaquen, masqui san itencotzin. Niman nochimej on yejhuan ocajxilijquej itlaquen oquimpajtij. \t Nalapho sukuba ebengena khona, nokuba kusemzaneni, nokuba kusemzini, nokuba kusemaphandleni, babesithi, bababeke abafayo ezindaweni zembutho, bambongoze ukuba khe bachukumise intshinga yengubo yakhe. Baye ke besindiswa abasukuba bemchukumisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xacaj sa no yejhua notlaxtlahuilia tla tequiti quen soldado. Niman on yejhuan quitoca uvas hueli quicua on tlacyotl yejhuan quisa ipan icojtlaquilyo. Niman on yejhuan quimpixtinemi on borreguitos hueli xconi on leche ijcuac yoquimpatzcac. \t Ngubani na okha aphume umkhosi ngeyakhe indleko? Ngubani na otyala isidiliya, aze angadli siqhamo saso? Khona ngubani na owalusa umhlambi, aze angawadli amasi omhlambi lowo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj onicac quen miyec tlacatl tlajtlajtohuaya. Ocaquistic quen caquisti on hueyi atl ijcuac huejcatlan ontoyajticaj, niman quen ijcuac sanoyej chicahuac tlacomoni. On tlajtojli ijquin quijtohuaya: ¡Ma quiyectenehuacan toDios! pampa on toTeco Dios yejhuan nochi hueli yopeu tlamandarohua. \t Ndeva sanga sisandi sesihlwele esikhulu, sanga sisandi samanzi amaninzi, sanga sisandi seendudumo ezinkulu, sisithi: Haleluya! Ngokuba iNkosi uThixo uSomandla inguKumkani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa san yejhua ipampa miyequej on hebreos ye notzijtzinquixtiayaj ne intech niman yej quineltocayaj Jesús. \t ngokuba ngenxa yakhe abaninzi bamaYuda bemka, bakholwa kuye uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman quisasquej ipan intlalcon. On yejhuan oquichijquej on tlen cuajli, yolisquej niman noquetztehuasquej ipan intlalcon para quipiasquej yencuic nemilistli yejhuan para nochipa. Pero on yejhuan oquichijquej on tlen xcuajli, yolisquej niman noquetztehuasquej para quintlajtlacolmacasquej. \t baphume ke: abo benza izinto ezilungileyo beze eluvukweni lobomi; nabo ke benza izinto ezimbi, beze eluvukweni lokugwetywa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua onicuajhuicac itech momachtijcahuan, pero yejhuamej xohuelquej oquipajtijquej. \t Ndithe ndamzisa kubafundi bakho, ababa nako ukumphilisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero pampa Festo quinequia inhuan cuajli nocahuas on hebreos, oquitlajtoltij Pablo: ―¿Ticnequi tias ne Jerusalén niman ompa niquixtlalos ica in tlajtlamach? \t Ke uFesto, efuna ukuzithandisa kumaYuda, umphendule uPawulos wathi, Uyathanda na ukunyuka uye eYerusalem, lithethwe khona ityala lezi zinto phambi kwam?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan noyojlo nicuelita itlanahuatil Dios. \t Ndifumana ngoko lo mthetho kum, ukuba kuthi, ndifuna ukukwenza okuhle, kusuke kubekho okubi kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xtequitiltican on tlajtojli yejhuan quijijtohuaj nican tlalticpac niman yejhuan xitlaj quijtosnequi, pampa yejhuan ijcon quichihuaj saniman más onxinij ipan on tlen xcuajli. \t Ke zona iintetho ezingento, ezihlambelayo, zinxweme; kuba ziya kuhambela phambili kokukhona kungahloneli Thixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej nemejhuamej nenquichihuayaj on quen on tlajtlacojli. Pero itechcopa toTeco Jesucristo, niman itechcopa on iEspíritu toDios, yomechyolchipajquej niman nenmejetoquej itech Dios, niman sa no Dios oquijtoj ica motlajtlacolhuan yonotlaxtlau. \t Naye ninjalo ke inxenye yenu; kuloko nahlanjululwayo, kuloko nangcwaliswayo, kuloko nagwetyelwayo egameni leNkosi uYesu, nangoMoya kaThixo wethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ocalac ne ipan on hueyi tiopan, niman chica yejhua ompa temachtiaya, oquinisihuijquej intlayecancahuan on tiopixquej niman on intlajtlajmatcahuan on hebreos, niman oquitlajtoltijquej: ―¿Tlen tlanahuatijli ticpia para ticchihua yejhua in tlajtlamach? ¿Aquinon, tej, omitzmacac yejhua on tlanahuatijli? \t Kuthe akungena etempileni, xa afundisayo, beza kuye ababingeleli abakhulu namadoda amakhulu abantu, besithi, Ezi zinto uzenza ngagunya lini na? Kananjalo ngubani na okunike eli gunya?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan nohuan nemiyaj oquitaquej melahuac on tlahuijli niman onomojtijquej, pero xocacquej itlajtol on yejhuan nechnotzticatca. \t Bona ke ababenam balubona okunene ukhanyiselo olo, besuka boyika; kodwa abalivanga ilizwi lalowo wayethetha nam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Yejhua ica, ne campa tlamandarohua on yejhuan ilhuicac chanej, no ijcon nochihua quen on tlalejquetl yejhuan quipia uvas ipan se hueyi tlajli. Yejhua in tlacatl, ijcuac cualcan oquis, oquintejtemoto tlaquehualtin para quitequilisquej on uvas. \t Kuba ubukumkani bamazulu bufana nomntu ongumninindlu, owaphuma ekuseni, waya kuqesha abasebenzi bokuya esidiliyeni sakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica ma ca san xtlaneltocacan, yej no xchihuacan canica para huelis nenquichihuasquej on tlen cuajli. Niman ma ca san xchihuacan on tlen cuajli, yej no xchihuacan canica para más nencajsicamatisquej más ica Dios. \t Ewe, ngenxa yoko, nakuba niqokele ukukhuthala konke, yithini elukholweni lwenu nongezelele isidima; esidimeni ke, ukwazi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oniquitac ocse ilhuicactequitquetl patlantinemiya ne ixco on cielo. Yejhua quitquiya on temachtilistli yejhuan para nochipa quitemaca on temaquixtilistli. Yejhua quitquiya para quimijlis on yejhuan chanejquej ipan in tlalticpactli, ipan nochi país, nochi raza, ipan nochi pueblo, niman no quimijlis nochi quech sesetlamantic tlajtoltin. \t Ndabona esinye isithunywa sezulu, siphaphazela esazulwini samazulu, sineendaba ezilungileyo ezingunaphakade, ukuba sizishumayele kwabo bemiyo phezu komhlaba, nakwiintlanga zonke, nezizwe, neelwimi, nabantu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin oquijtoj David: Tlatiochijtin on yejhuan Dios yoquintlapojpolhuilij nochi on tlen xcuajli oquichijquej niman quipopolohua intlajtlacol. \t esithi, Banoyolo abazigqitho zixolelweyo, Abazono zigutyungelweyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on tlacamej ijcon oquitaquej, nochimej ojmojcatlachixquej niman ijquin quinojlayaj: ―¿Tlinon quipia itlajtol on tlacatl? ¡Ican itlajtol de tlanahuatijli niman poder quinnahuatia on xcuajcualtin espíritus, niman yejhuamej quitlacamatij! \t Besuka bathi qhiphu umbilini bonke, baye bethetha bodwa besithi, Lilizwi lini na eli, le nto abathethela ngegunya nangamandla oomoya abangcolileyo aba, baze baphume?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pablo cuajli ome xipan ompa onocau ne ipan on cajli yejhuan oquitlaneu. Niman yejhua quinseliaya nochimej on yejhuan yayaj itech. \t Ke kaloku, uPawulos wahlala iminyaka emibini iphela kweyakhe indlu ayiqeshileyo, wabamkela bonke ababesiza kuye,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochipa xnemican nohuan, niman nejhua no nochipa ninemis nemohuan. Tla xnennemisquej nohuan, xhuelis nentlaquisquej sa no ijqui quen imahuan on uvas xhuelisquej tlaquisquej tla xquipia itemecayo. \t Hlalani kum, mna ndihlale kuni. Njengokuba isebe lingenako ukuthwala isiqhamo ngokwalo, lingahlalanga emdiliyeni, ngokunjalo aninako nani, ningahlalanga kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquinnojnotza cuajli para ma ca yacaj huelis mitztlajtlacolmacas para ijqui huelis pinahuas san aquinon yejhuan quinequis mitzistlacos, pampa xhuelis quijtos tlen xcuajli nemoca. \t emfundisweni ube ngomsulwa, ngondilekileyo, ngolizwi liphilileyo, lingenakugwetywa; ukuze ochasayo abe neentloni, engenanto imbi yakuthetha ngani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nejhua inhuan ninemiya ipan in tlalticpactli, on yejhuan otinechinmacac oniquinmanahuij ican mopoder. Oniquinmanahuij niman nion se xopoliu, yej san yejhua on yejhuan ye ijqui oncatca para polihuis para otenquis on tlen quijtohua on Yectlajcuilojli. \t Oko bendinabo ehlabathini mna, bendibalondolozele egameni lakho; owandinika bona ndibagcinile; akukho namnye kubo utshabaleleyo, ingenguye lowo wentshabalalo, ukuze isibhalo sizaliseke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, nocnihuan, nicnequi nemechelnamictis on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli yejhuan ica onemechnojnotz. In temachtilistli, yejhua onenquiselijquej, niman aman ipan nenmelajcanemij. \t Ke kaloku, bazalwana, ndiyanazisa iindaba ezilungileyo, ezo ndazishumayela kuni, nazamkelayo nokuzamkela, nimiyo nokuma kuzo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquincajsicamachiltij on tlen oncaj ipan on Yectlajcuilojli. \t Wandula wayivula ingqiqo yabo, ukuze baziqonde izibhalo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonajli nemejhuamej nenquitlajtlanilisquej noTajtzin tlajtlamach ican notoca. Niman xniquijtohua tla nejhua nictlajtlanilis itlaj nemopampa, \t Ngaloo mini niya kucela egameni lam; anditsho kuni ukuthi, ndiya kunicelela kuBawo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimixtlaloj inomachtijcahuan niman oquimijlij yejhuamej inseltimej: ―Melahuac tlatiochiutin on yejhuan quitaj on tlen nemejhuamej nenquitaj. \t Wathi guququ kubafundi bakhe, wathi ngasese, Anethamsanqa wona amehlo abona izinto enizibonayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhua oquintlalcahuij, niman onejcuenij ne ipan on hueyican. Oyaj ne ipan on pueblo itoca Betania, campa onocau ipan on tlayohua. \t Wabashiya, waphumela ngaphandle komzi, waya eBhetani, walala khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Ica tlen melahuac nemechijlia, ica tla nentlaneltocaj niman xnenometlamatij, xsan yejhua on tlen onicchihuilij on higuera huelis nenquichihuasquej, yej no huelis nenquijlisquej yejhua in tepetl: “Xmejcuanij nican, niman xcalaqui ne ijtic on mar”, niman ijqui nochihuas. \t Waphendula ke uYesu wathi kubo, Inene, ndithi kuni, ukuba nithe nanokholo, anathandabuza, anisayi kwenza le nto yomkhiwane yodwa; kosuka, nokuba nithe kule ntaba, Thabatheka uphoseke elwandle, kwenzeke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Totetlajsojtlalis quijtosnequi ica tictlacamatij itlanahuatilhuan Dios. Niman on tlanahuatijli, yejhuan nemejhuamej onencaquej desde ijcuac onempejquej nenquineltocaj Cristo, san yejhua in: xtetlajsojtlacan nochipa. \t Lulo ke olu uthando, ukuba sihambe ngokwemithetho yakhe. Nguwo lo umthetho, njengokuba nevayo kwasekuqalekeni, ukuba nihambe kuwo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica desde on tonajli ijcuac oticaquej ica nemotlaneltoc niman nemotlajsojtlalis, xticajcahuaj para ticchihuaj oración nemopampa. Tictlajtlaniliaj Dios ma mechpalehui nenquimatisquej nochi on tlen quinequi para nenquichihuasquej itechcopa tlamatquilistli niman cajsicamatilistli yejhuan quisaj itech Dios. \t Ngenxa yoku, kususela kwimini esevayo, nathi asiphezi ukunithandazela nokunicelela, ukuze nizaliswe kukukwazi kakuhle ukuthanda kwakhe, ninokulumka nokuqonda konke okukokomoya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itajhuan on ichpocaconetl sa tlachixticatcaj, pero Jesús oquimijlij ma ca yacaj quijlisquej on tlen onochiu. \t Besuka abazali bayo bathi nqa; wabathethela ukuba bangakuxeleli bani okuhlileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa Demas yonechtlalcahuij niman yoyaj ne Tesalónica. Yejhua quinequiya tlajtlamach ipan in tlalticpactli. Crescente oyaj ne Galacia niman Tito ne Dalmacia. \t kuba uDemasi wandishiya ngokuthanda iphakade langoku, waya eTesalonika; uKreske uye kwelaseGalati; uTito uye kwelaseDalmati."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ye huajlau on tonajli para Dios quinyolcuitis niman quintlaxtlahuilis yejhuan tiiconehuan. Tla yejhua toca pehuas ica techcastigaros tejhuamej yejhuan tiiconehuan, ¿quen ijqui quisasquej on yejhuan xquitlacamatij on temachtijli yejhuan quitemaca temaquixtilistli? \t Ngokuba lixesha lokuba ugwebo luqale ngendlu kaThixo. Ukuba ke luqala ngathi, koba yintoni na ukuphela kwabo bangazivayo iindaba ezilungileyo zikaThixo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla titlajyohuisquej, no tihuelisquej titlamandarosquej ihuan Cristo. Tla ticnenequisquej Cristo, yejhua no technenequis. \t ukuba siyanyamezela, solawula kwandawonye naye; ukuba siyamkhanyela, naye wosikhanyela;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, san aquinon de nemejhuamej yejhuan achtoj quixtlalos ica quipias tlajyohuilistli niman cahuas nochi tlen quipia huelis para yejhua nonomachtijcau yes. \t Ngokukwanjalo ngoko, wonke umntu kuni ongazishiyiyo zonke iimpahla zakhe, akanakuba ngumfundi wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "noso tla cas ica oniquijtoj ican chicahuac tlajtojli ijcuac ompa oninen ne intlajcotian. Ompa, tej, ijquin oniquijtoj: “Aman nemejhuamej nennechtlajtlacolmacatoquej pampa nicneltoca ica yolihuisquej niman noquetztehuasquej on mimiquej.” \t ingelilo elo lizwi linye, ndadandulukayo ngalo ndimi phakathi kwabo, lokuthi, Kungalo uvuko lwabafileyo endimangalelwayo mna nini namhla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on Pilato oquijlij: ―¿Xticaqui nochi on tlen ica mitzteixpanhuiyaj? \t Aze athi uPilato kuye, Akuziva na ukuba zininzi kwazo iindawo abazingqinayo ngawe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquinyolehua on tlanamactin para ma quintlacamatican inteco ican nochi tlen cuajli tequitl. Ma quinyolpactican, niman ma ca ma tetlajtolixnamiquican. \t Amakhoboka wathethele ukuba azithobele iinkosi zawo, abe ngakholekileyo kakuhle ezintweni zonke, engaphiki; angashinti;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui semej itetlajsojcahuan Pablo yejhuan tequihuajquej ne Asia oquitlatitlanilijquej niman oquijlijquej ma ca calaquis ipan on plaza. \t Abathile ke bakubaphathi belaseAsiya, benobuhlobo kuye, bathumela kuye, bambongoza ukuba angazinikeli endaweni yokubonela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin on rey oquititlan se itlajpixcau soldado, niman oquinahuatij para ma cuajqui on itzontecon Juan ipan se plato. On soldado oyaj, niman oquechtzontequito Juan ne campa tzacuticatca, \t Uthe kwaoko ukumkani wasusa umsiki, wamthethela ngelithi, mayiziswe intloko yakhe. Wesuka waya ke lowo, wamnqumla intloko entolongweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sen sihuacahualtzintli tehuan ticpohuas ipan lista san yejhuan yocajxitij yepoajli xipan, niman tla oquipix san sentetl ihuehuentzin, \t Makangabalelwa enanini labahlolokazi umhlolokazi ongaphantsi kweminyaka emashumi mathandathu; owayengumfazi wandoda-nye,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itechcopa Jesucristo on tlanahuatijli yejhuan quisa itech on Espíritu Santo yonechmanahuij itech on tlanahuatijli de tlajtlacojli. On tlanahuatijli de tlajtlacojli nechhuicaya ipan miquilistli, pero aman on Espíritu Santo nechhuica ipan nemilistli. \t Kuba umthetho woMoya wobomi, ndakuba kuKristu Yesu, wandikhulula emthethweni wesono nokufa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on pueblo, ocuiquilijquej ican cojtlapechtli se tlacatl yejhuan sepojtoya. Ijcuac Jesús oquitac intlaneltoc, oquijlij on cocoxqui: ―Xmoyolchicahua, noconeu. Motlajtlacolhuan yotlapojpolhuiloquej. \t Ke kaloku bazisa kuye umntu onedumbe, elele elukhukweni. UYesu, elubona ukholo lwabo, wathi kuye onedumbe, Mntwana wam, yomelela; zixolelwe izono zakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ocsejpa nemechijlia ica xnicmati tla onechhuicacaj ican notlalnacayo noso ca, san Dios quimati. \t Ndiyamazi ke umntu onjalo (nokuba ubesemzimbeni na, nokuba ubengekho na emzimbeni, andazi; kwaziwa nguThixo),"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xchihuacan oración, niman ipan nemooración ma onya listo nemotlamachilis. Niman ma ca xquelcahuacan para nenquimacasquej tlaxtlahuijli Dios. \t Zingisani ukuthandaza, niphaphamile kuko, ninombulelo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla melahuac yesquia xyolihuisquiaj niman xnoquetztehuasquiaj on mimiquej, tla ijcon, nion Cristo xoyoliu niman xonoquetzteu. \t Kuba, ukuba abafileyo abavuki, noKristu woba akavukanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Pilato oquitlajtoltij: ―¿Tejhua tiinRey on hebreos? Jesús oquinanquilij: ―Ijqui quen tejhua tiquijtohua. \t UPilato wambuza ke, esithi, Unguye na uKumkani wamaYuda? Umphendule ke yena wathi, Nawe utsho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Melahuac, nocniu, xnechchihuili on favor pampa titlaneltocajquetl itech toTeco. Xpacti noyojlo quen tinocniu itech Cristo. \t Ewe, mzalwana, mandincedeke ngawe mna ngokwaseNkosini; ziphumze izibilini zam ngokwaseNkosini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman Lamec teconeu catca itech Matusalén, niman Matusalén teconeu catca itech Enoc, niman Enoc teconeu catca itech Jared, niman Jared teconeu catca itech Mahalaleel, niman Mahalaleel teconeu catca itech Cainán, \t kaMetusela, kaEnoki, kaYerede, kaMahalaleli, kaKenan,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on sihuatl oquijlij: ―On melahuac, noTeco, pero on chichimej yejhuan nemij ne itzintlan on mesa, quicuajcuaj on tlaxcaltejteinqui yejhuan xixini ne tlaltipan. \t Yaphendula ke yathi kuye, Ewe, Nkosi; kuba nazo iinjana phantsi kwetafile zidla kwiimvuthuluka zabantwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xnisihuican Cristo yejhuan quen se tetl yejhuan yolticaj. Dios oquitlapejpenij para quitlalis quen yecatztica yejhuan más hueyixtias tetl ipan itiopan. Masqui Dios oquitlapejpenij Cristo niman para yejhua sanoyej hueyi quijtosnequi, on tlacamej xoquiselijquej. \t Nisiza nje kuyo, ililitye eliphilileyo, licekisiwe okunene ngabantu, kodwa linyuliwe nguThixo, linqabile:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj onicac oquintenejquej 144,000 tlacatl yejhuan oquinmixmachyotijquej. Yejhuamej in tlacamej oquisquej intech majtlactli huan ome familias niman in majtlactli huan ome familias hualehuaj itech on tlacatl itoca Israel. \t Ndaliva inani labo babetywiniwe: kwatywinwa ikhulu elinamanci mane anesine lamawaka, kuzo zonke izizwe zoonyana bakaSirayeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In tlen nemechijlia xejhua tlanahuatijli. Pero san niquitaya tla ichquich nemotetlajsojtlalis ihuan intetlajsojtlalis on ocsequimej para niquitas tla nemotetlajsojtlalis yejhua melahuac. \t Anditsho ngakwammiselo; ukutsho, ndenziwa kukunyameka kwabanye, ndicikida nenyaniso yolwenu uthando;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xacaj teixpan ica tlajtlajtohuaya pampa quinmacajsiyaj itlayecancahuan on hebreos. \t Noko ke bekungekho namnye ubethetha ngaye ngokusekuhleni, ngenxa yokoyika amaYuda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej ijquin huelis nenquinmixtlalosquej tla Dios oquinhuajtitlan: nochimej temachtijquej yejhuan quitenehuasquej ica Jesucristo nemiya ipan in tlalticpactli ican itlalnacayo melahuac oquinhuajtitlan Dios. \t Mazini ngale nto uMoya kaThixo: umoya wonke omvumayo uYesu Kristu eze esenyameni, ungokaThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xoc cohuasquej canela, tlajtlamach tlen ajhuiyac, xochicopajli, on perfumes itoca mirra niman olíbano, vino, aceite, harina yejhuan más cuajli niman trigo, niman no yolquej yejhuan tlamamaj, borregos, caballos, carros yejhuan quitilanaj on caballos, niman hasta tlacamej tlanamactin. In quijtosnequi innemilis on tlacamej. \t Nesinamon, neziqhumiso, namafutha aqholiweyo, nentlaka emhlophe, Newayini, neoli, nomgubo ocoliweyo, nengqolowa, Namaqegu, nezimvu, namahashe, neenqwelo, Nemizimba nemiphefumlo yabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios otechselij tiiconehuan itechcopa on temachtijli yejhuan melahuac. Ijcon oquichiu para tejhuamej ma tinemican quen on achtoj iconehuan ipan ifamilia. \t Uthandile, wasizala ngelizwi lenyaniso, ukuze sibe yintlahlela yazo izidalwa zakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero pampa sa comatztoquej quen ijqui nopanoltisquej, niman sanoyej quinequij notomintisquej, niman ocsequi tlajtlamach quinejnemiliaj, quelcahuaj on itlajtol Dios. Ijcon itlajtol Dios xhueli quimpalehuiya yejhuamej. \t aze amaxhala eli phakade, nokulukuhla kobutyebi, neenkanuko zezinye izinto, zingene ziliminxe ilizwi, lisuke lingabi nasiqhamo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinnahuatij on tlacamej: ―Ma ca yacaj nenquijlisquej on tlinon onicchiu. Pero masqui quinnahuatiaya para ma ca yacaj quijlisquej, más quiteijliayaj. \t Wabayala ukuba mabangaxeleli bani; kodwa okukhona wabayalayo, kwaba kukhona bakuvakalisa ngakumbi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nententoquej ican inemilis Dios pampa nemejhuamej nennemij san secan ihuan Cristo yejhuan quinyecana nochimej on tequihuajquej niman nochimej on yejhuan quipiaj poder. \t kanjalo nigqibelele kuye, oyintloko yabo bonke ubulawuli negunya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, aquin nemi san secan ihuan Cristo, yejhua yencuic tlacatl nochihua. On tlajtlamach isoltic opopoliu, niman yej nochi on tlen yencuic ohuajlaj. \t Ngoko ke, ukuba ubani ukuKristu, usisidalwa esitsha; izinto ezindala zidlule; bonani ke, zisuke zaba ntsha izinto zonke zakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oyajquej intech on tiopixquej tlayecanquej niman on tlajtlajmatquej niman oquimijlijquej: ―Tejhuamej yotictlalijquej in promesa para xitlaj ticuasquej hasta queman ticmictiaj Pablo. \t abathi bona beza kubabingeleli abakhulu nakumadoda amakhulu, bathi, Sizibophile ngesiqalekiso esikhulu, ukuba singafaki nto emlonyeni, side simbulale uPawulos;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In cuajli nesi ica tenquisa on tlen oquijcuilojcaj on tiotlajtojquej. Yejhuamej ijquin oquijcuilojcaj ipan in Yectlajcuilojli: \t Ayavumelana nako oko amazwi abaprofeti, njengokuba kubhaliwe kwathiwa,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquimixtlalocan on cacalomej ica xtocaj nion pixcaj, nion quipiaj incuescon noso cajli para tlayejyehua. Pero Dios quintlacualtia. ¡Nemejhuamej, tej, más sanoyej nenhueyiquijtosnequij xquen on totomej! \t Qondani ngamahlungulu la, ngokuba akahlwayeli, akavuni; kuwo akukho qonga navimba, kanti noko uThixo uyawondla; nina nibeke phi na ke, ukuzigqitha iintaka!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej melahuac hebreo on yejhuan hebreo ipan iyojlo. Niman on nescayotl itoca circuncisión yejhuan melahuac, oncaj ipan teyojlo. On nescayotl yejhuan melahuac se tlacatl quiselia itechcopa on Espíritu Santo niman xpampa on ica quitlacamati itlanahuatil on tlanahuatijli. On yejhuan melahuac hebreo xquiselia yectenehualistli intech on tlacamej, yej itech Dios. \t umYuda ngulowo wasemfihlekweni, nolwaluko lolwentliziyo ngomoya, kungengantetho: yena ukudunyiswa kwakhe kungaphumi bantwini, kuphuma kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "yejhuan nochi quech familias yejhuan nemij ne ilhuicac niman nican ipan in tlalticpactli itech quiseliaj intoca. \t ebizwe ngaye yonke imizalwane esemazulwini nesemhlabeni,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli xmatztiacan nemochimej nemejhuamej, niman nochimej on quech chanejquej ipan in país de Israel, ica yejhua in tlacatl, yejhuan nican nemixpan nemi, yopajtic ican ipoder Jesucristo yejhuan hualehua Nazaret. Sa no yejhua on yejhuan onenquimajmasohualtiquej ne ipan cojnepanojli, niman yejhuan Dios oquiyolihuitij niman oquetzteu ne ipan itlalcon. \t makwazeke kuni nonke, nakubo bonke abantu bakwaSirayeli, ukuba kusegameni likaYesu Kristu waseNazarete, enambethelelayo emnqamlezweni nina, athe uThixo wamvusa kwabafileyo; kungaye lowo, ukuba lo mntu eme apha phambi kwenu ephilile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej nimantzin ocajquej inmatl niman ihuan oyajquej. \t Bayishiya kwaoko iminatha, bamlandela ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nemejhuamej notetlajsojcahuan, nemechijlia ma ca xmacajsican on yejhuan huelij quimictiaj on tlalnacayotl niman quemaj xoc huelij itlaj más quichihuaj. \t Ndithi ke kuni, zihlobo zam, Musani ukuboyika abo babulala umzimba, baze emva koko bangabi nanto yimbi bangayenzayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yeyi tlatzacuilyotl oncatca campa iquisayan tonaltzintli, ocse yeyi ne tlacpac ica, ocse yeyi ne tlatzintlan ica, niman ocse yeyi ne campa icalaquiyan tonaltzintli. \t ngasempumalanga ingamasango mathathu, ngasentla ingamasango mathathu, ngasezantsi ingamasango mathathu, ngasentshonalanga ingamasango mathathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios techyoltlalia ipan nochi on tlin techpajsolohua, para tejhuamej no huelis tiquinyoltlalisquej on yejhuan quipiaj tepajsolohualistli. Niman tiquinyoltlalisquej ican on sa no yejhua teyoltlalijli yejhuan Dios ica techyoltlalia. \t osithuthuzelayo kuyo yonke imbandezelo yethu, ukuze sibe nako ukubathuthuzela abakwinto yonke eyimbandezelo, ngayo intuthuzelo esithuthuzelwa ngayo nathi nguye uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios yejhuan iTajtzin toTeco Jesuscristo, yejhuan para nochipa nonequi quiselis yectenehualistli, quimatzticaj ica niquijtohua on tlen melahuac. \t UThixo, uYise weNkosi yethu uYesu Kristu, ongowokubongwa ngonaphakade, uyazi ukuba andixoki."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej tzotzocamej yesquej, sanoyej quejelehuisquej tomin, sanoyej notenehuasquej huejhueyixtoquej, nohuejhueyimatisquej, tlahuijhuicaltisquej, xquintlacamatisquej intajhuan, xitlaj quitlajsojcamatisquej, niman xyolchipajquej yesquej. \t Kuba abantu baya kuba ngabazithandayo, abathandi bemali, abaqhankqalazi, abakratshi, abanyelisi, abangeva bazali,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj semej yejhuamej on majtlactli huan ome nomachtijquej, itoca Judas Iscariote, oyaj oquinnotzato intlayecancahuan on tiopixquej. \t Ngelo xesha kwaphuma omnye weshumi elinababini, ekuthiwa nguYuda Sikariyoti, waya kubabingeleli abakhulu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on ilhuitl ye tlajcotipan yaya ijcuac Jesús ocalac ne ipan on hueyi tiopan, niman opeu temachtia. \t Ke kaloku, kwakubon’ ukuba sekuphakathi komthendeleko, wenyuka uYesu waya etempileni, wafundisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijlij: ―Sihuatl, ¿tlica tinechijlia nejhua? Hasta aman xe ajsi on tonajli para nicchihuas milagros. \t Uthi uYesu kuye, Yintoni na enam nawe, mfazi? Alikafiki ilixa lam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Dios ican ihueyi teicnelilis niman miyec tetlajsojtlalistli \t Ke uThixo, esisityebi nje ngenceba, uthe ngenxa yothando lwakhe olukhulu, awasithanda ngalo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin ohuajtlacocomocac ne ilhuicac quen ijcuac sanoyej chicahuac ajaca. Niman on ajacatl ocaquistic ijtic nochi on cajli campa yejhuamej yejyehuaticatcaj. \t Kwaza ngequbuliso kwaphuma ezulwini isandi esinjengesomoya ovuthuza ngamandla, sayizalisa indlu yonke ababehleli kuyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nemejhuamej nenquipiaj nemotlamachilis, xcajsicamatican on tlen oniquijtoj. \t Lowo uneendlebe zokuva makeve."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on hebreos oquijtojquej: ―¿Manin yej nomictis sa no yejhua? Cas quemaj, niman yejhua ica quijtohua xhuelis tiasquej campa yejhua yas. \t Abesithi ngoko amaYuda, Angaba uya kuzibulala na, le nto athi, Apho ndiya khona mna, aninako ukufika nina?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Iteco oquijlij: “¡Sanoyej cuajli! Tejhua ticuajli tequitquetl, niman oticchiu quen onicnec. Aman ica xomitzixcajcayau on achijtzin, más miyec nimitzmactilis. Xcalaqui niman nohuan xpaqui.” \t Yathi ke kuye inkosi yakhe, Hee ke, mkhonzi ulungileyo, uthembekileyo! Ubuthembekile kwiinto ezimbalwa; ndiya kukumisa phezu kweento ezininzi, ngena eluvuyweni lwenkosi yakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquinmelajcaijlij Abraham ihuan ihuejcaconehuan ica quiselisquej in tlalticpactli quen inherencia. Pero Dios xoquimelajcaijlij yejhua in pampa Abraham oquitlacamat on tlanahuatijli, yej pampa oquineltocac Dios niman yejhua ica Dios oquiselij quen se yejhuan yolmelajqui. \t Kuba ukumbeka ngedinga uAbraham, nokuba yimbewu yakhe, lokuba yindlalifa yalo ihlabathi, bekungengamthetho; bekungobulungisa bokholo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios xoquintlapojpolhuij on ilhuicactequitquej yejhuan otlajtlacojquej, yej ocominxinij ne mictlan campa tetlajyohuiltiloyan niman tlayohuatoc. Ompa salijtoquej ican cadenas hasta ipan on tonajli ijcuac Dios quinyolcuitis niman quintlaxtlahuilis. \t Kuba, xa uThixo angaziconganga izithunywa zezulu ezonayo, wesuka wathi, ezikhahlele enzonzobileni, wazinikela emixokelelwaneni yesithokothoko, zigcinelwe umgwebo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla itequiu se tlacatl xquixicos on tlitl, yejhua quipolos itequiu, masqui sa yejhua nomaquixtis. Pero yejhua nomaquixtis quen se tlacatl yejhuan huajquistiquisa itlajcotian on tlitl ne ichan. Ichan tlatlas pero yejhua nomaquixtis. \t Ukuba umsebenzi womntu uthe watshiswa, wolahlekelwa ngumvuzo wakhe; ke yena okwakhe wosindiswa, kodwa ke ange ucande emlilweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ocse oquijtoj: “Nejhua onicou macuijli yunta huacax, niman ye niau niconmintas tla huelij cuajli tequitij. Tla ijcon xnechtlapojpolhui ica xnias ipan on tiotlac tlajcuajli.” \t Wathi omnye, Ndithenge iinkomo zeedyokhwe ezintlanu, ndiya kuziva; ndiyakucela mandibe ngowabalandulelwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui nesiya ica in tlen Dios oquinmelajcaijlij xhuelisquia nochihuasquia, Abraham otlamachix niman otlaneltocac niman yejhua ica Dios oquitlalij tajtli yejhuan ihuejcaconehuan onochayajquej ipan miyec países ijcon quen Dios yoquijlijca: “Mohuejcaconehuan miyequej yesquej.” \t Owakholwayo ngethemba, kungekho nethemba eli, ukuze abe nguyise weentlanga ezininzi, ngokoko kwathethwayo: Iya kuba njalo imbewu yakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "sanoyej otlamojcaitaquej yejhua ica on tlen ipan onochiu. Ijcon onochiu pampa quixmatiyaj on tlacatl niman quimatiyaj ica sa no yejhua on aquin notlaliaya ne tiopanquiahuatenco itoca “Cualtetzin”, para notlajtlayehuiya. \t bayazi nokuyazi, ukuba ingulowa ubehlalela amalizo eMnyango oMhle wetempile, bathi qhiphu umbilini, bathi nqa yiloo nto ihlileyo kuyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquitilan ipan ima, niman ocuicac neca caltempan. Niman ijcuac oquitlalilij icualac ipan ixtololojhuan, oquintlalij imahuan ipan, niman quemaj oquitlajtoltij: ―¿Ye tihueli tiquita itlaj? \t Uthe, eyibambe ngesandla imfama, wayirholela ngaphandle komzi; watshica emehlweni ayo, wabeka izandla phezu kwayo, wayibuza ukuba ibona nto na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi tlacatl ma quita ica nentenotzquej. Ye nisiu para huajlas toTeco. \t Ukuthantamisa kwenu makwazeke kubantu bonke. INkosi ikufuphi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xacaj hueli quinemilis ica on yejhuan quiselia on tlatiochihualistli más hueyixticaj xquen on yejhuan quitiochihua. \t Ke ngokungenakuphikwa, encinane into isikelelwa yeyona inkulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nemotlajsojtlaj semej ihuan ocsequimej, nochi tlacatl quitas ica nennotemachtijcahuan. \t Ngayo le nto baya kwazi bonke, ukuba ningabafundi bam, ukuba nithe nathandana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xitlaj oncaj yejhuan ica tiquixnamiquij on tlen melahuac, yej nochi ticchihuaj para ticpalehuiyaj on tlen melahuac. \t Kuba asinakwenza nto ngokuchasa inyaniso; sinokwenzela inyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xacaj ocse hueli temaquixtia, pampa Dios xocuajtitlan yacaj ocse tlacatl ipan in tlalticpactli yejhuan itechcopa huelis timaquisasquej. \t Kananjalo usindiso alukho kuwumbi; kuba akukho gama limbi phantsi kwezulu, linikiweyo phakathi kwabantu, esimele ukusindiswa ngalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xmojlican on tlen xmelahuac ihuan ocsequimej, pampa nemonemilis yonenquipatlaquej. Xoc nennemij nion nemohuicaj quen achtopa catca. \t Musani ukuxokisana, nizihlubile nje umntu omdala, kunye nezenzo zakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no otemechtlactitijquej para xmohuicacan quen mechtocarohua nemohuicasquej, yejhuan neniconehuan Dios aquin omechnotz para nenquipiasquej nemilistli ne campa yejhua tlamandarohua niman oncaj hueyilistli. \t ukuba nihambe ngokumfaneleyo uThixo, onibizelayo kobakhe ubukumkani nobuqaqawuli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ne itech on hueyixticaj trono ocaquistic se tlajtojli yejhuan quijtohuaya: Xcueyilican toDios nochimej nemejhuamej yejhuan nenquitequichihuiliaj niman nenquitlacaitaj, sanquen on huejhueyixtoquej niman on yejhuan xhuejhueyixtoquej. \t Haleluya! Kwaphuma izwi etroneni, lisithi: Mdumiseni uThixo wethu, nonke nina bakhonzi bakhe, Nani bamoyikayo, abancinane kwanabakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej yejhuan quineltocasquej ica Jesús yejhua Cristo yejhuan Dios oquijtlalij para tlamandarohua, yejhuamej iconehuan Dios. Nochimej yejhuan quitlajsojtlaj se tajtli no ijqui quintlajsojtlaj iconehuan on tajtli. \t Bonke abakholwayo ukuba uYesu unguye uKristu, bazelwe nguThixo; bonke abamthandayo lowo wazalayo, bayamthanda nalowo uzelweyo nguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquijlijquej: ―¿Tlica oticalac inchan on tlacamej xhebreos yejhuan xoquiselijquej on nescayotl de circuncisión, niman otitlacuaj inhuan? \t besithi, Uye wangena kumadoda angalukileyo, wadla nawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para ma quichihua on tequitl quen apóstol, pampa Judas oquipoloj on tequitl ipampa itlajtlacol niman oyaj ne campa quitocarohua. \t ukuba asithabathe isabelo solu lungiselelo nobupostile, awaphambukayo kubo uYuda, ukuze aye kweyakhe indawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj quej on ica yeyi teicniu ononamictij ihuan on sihuacahuajli, niman hasta ijqui oquijsatoj nochimej on icniutin. Nochimej, tej, omiquej, niman nion se xoquitlascaltililij on sihuatl. \t Nowesithathu wamzeka; benjenjalo ke bosixhenxe, bafa bengashiyanga bantwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquimijlij iteco on cajli: “Xtlachixtiacan, tej, pampa xnenquimatij quemanon nejcos, tla tlayohua, noso tlajcoihuan, noso ijcuac tzajtzitoquej on caxtiltin, noso ijcuac yotlanes.” \t Lindani ngoko, ngokuba ningakwazi ukuba kunini na ukuza komninindlu: kuko ngokuhlwa, kuko phakathi kobusuku, kuko ekulileni kweenkuku, kuko kusasa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlajli yejhuan tepetlayoj quijtosnequi inyojlo on tlacamej yejhuan ica cuelcaquij itlajtol Dios niman ican pactli quiseliaj. \t Lowo ke uhlwayelwa ezindaweni ezilulwalwa, ngulo ulivayo ilizwi, alamkele kwaoko ngovuyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "on yejhuan hualejtoquej itech ifamilia Simeón 12,000, on yejhuan hualejtoquej itech ifamilia Leví 12,000, on yejhuan hualejtoquej itech ifamilia Isacar 12,000, \t Esizweni sakwaSimon kwatywinwa ishumi elinambini lamawaka. Esizweni sakwaLevi kwatywinwa ishumi elinambini lamawaka. Esizweni sakwaIsakare kwatywinwa ishumi elinambini lamawaka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquijtoj: “Xnochimej chipajtoquej”, pampa quimatzticatca aquinon quitemacas. \t Kuba ebemazi lowo umnikelayo; ngenxa yoko wathi, Anihlambulukile nonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ilhuicactequitquetl onechijlij: ―Xquijcuilo yejhua in: “Sanoyej tlatiochijtiyesquej on yejhuan tlanotzaltin para tlacuasquej ipan on ilhuitl yejhuan nochihuas ijcuac nonamictis on Borreguito.” Niman no onechijlij: ―Yejhua in tlajtojli melahuac itlajtoltzin Dios. \t Sithi kum, Bhala, uthi, Banoyolo abo bamenyelwe esidlweni somsitho weMvana. Sithi kum, Lawo ngamazwi ayinyaniso kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotlajsojtlacan se ihuan ocse quen icniutin, niman sanoyej xmotlacaitacan sequimej ihuan ocsequimej. \t Mayela nothando olu lobuzalwana, ndithi, yenzelanani ububele; mayela nembeko leyo, phangelanani;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj otiquisquej ne Sidón ipan barco, niman pampa on ajacatl techixnamiquiya, otiajquej ipan topochma inacastlan on tlalhuactli itoca Chipre yejhuan oncaj atlajcotian campaca xnojhuitia más on ajacatl. \t Sanduluka nalapho, sahamba ngomkhombe, sabetha ezantsi kweSipro, ngenxa yokuba imimoya ibivela ngaphambili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oyaj itech Pilato, niman oquitlajtlanilij itlalnacayo Jesús. Niman Pilato otlanahuatij ma quimacacan. \t Yena lowo waya kuPilato, wacela umzimba kaYesu. Waza uPilato wathi makawunikelwe umzimba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica onicualan inhuan on tlacamej, niman oniquijtoj: “Nochipa inyojlo quinequij on tlen xcuajli, niman yejhuamej xoquinequej quimatisquej quen onictlalij para nohuicasquej.” \t Kungoko ndakruqukayo seso sizukulwana, Ndathi, Bahlala belahleka ngeentliziyo, Abazazi ke bona iindlela zam;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquimijlij: ―¿Quech nennechtlaxtlahuilisquej tla nemechmactilis Jesús? Ijcuacon yejhuamej oquitlaxtlahuilijquej sempoajli huan majtlactli piezas de tomin tlachijchiutin ican plata. \t wathi, Ningandinika ntoni na, ndimnikele kuni? Bammisela ke amaqhosha esilivere amashumi mathathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua otechnahuatij ma ticteijlican in cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli niman ma ticteixpantilican ica yejhua on Jesús Dios yoquitlalij para quinyolcuitis niman quintlajtlacolmacas on yejhuan nemij niman on yejhuan yomiquej. \t Wasithethela ngelithi, masivakalise ebantwini, siqononondise ukuba yena nguye omisiweyo nguThixo, ukuba abe ngumgwebi wabaphilileyo nabafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac se tlacatl quineltoca toTeco, on tlaquentli yejhuan quixtlapachohua popolihui. \t Ke xenikweni ithe ke yona yabuyela eNkosini sosuswa kuphele isigqubuthelo eso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ocsejpa yopanoc ipan ocse lado de on mar ipan on barco, onosentlalij miyec tlacatl itech. Niman yejhua ompa nemiya itenco on mar. \t Ke kaloku, akubon’ ukuba uYesu uwelile ngomkhombe, wabuya weza kwelinye icala, kwahlanganisana kuye isihlwele esikhulu; waye engaselwandle apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on comandante oquinisihuij niman ijcuac yocajsic Pablo, otlanahuatij ma quisalocan ican ome teposcadenas. Quemaj oquintlajtoltij on tojlamej aquinonon yejhua niman tlinon oquichiu. \t Waza wasondela umthetheli-waka, wambamba, wathi makakhonkxwe ngemixokelelwane emibini; wayebuza ukuba angaba ungubani na, nokuthi wenze ntoni na."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero miyequej oquineltocaquej, niman oquijtojquej: ―Ticneltocaj ica in tlacatl yejhua Cristo pampa xacaj huelis huajlas yejhuan quichihuas más milagros quen yejhua in tlacatl. \t Ke kaloku, into eninzi esihlweleni yakholwa kuye; yayisithi, UKristu, xa athe wafika, angaba uya kwenza imiqondiso emininzi na kunale ayenzileyo lo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquitac ica cuajli oquinanquilij, oquijlij: ―San polihui achijtzin para timotemacas itech Dios para yejhua mitzmandaros. Niman xoc yacaj onoyolchicau para itlaj quitlajtoltis. \t UYesu embonile ukuba uphendule ngengqiqo, wathi kuye, Akukude wena ebukumkanini bukaThixo. Akwaba sabakho mntu ubenobuganga bakumbuza nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Simón Pedro otlejcoc ipan on barco niman oquitejchihuilantiaj on matlatl hasta ne ipan on atentli tentiaya ican michimej huejhueyimej. Ocajsiquej yeyi ciento huan tlajco ipan yeyi huejhueyi michin. Niman masqui sanoyej miyec catca, on matlatl xotzayan. \t Wangena emkhombeni uSimon Petros, wawutsalela emhlabeni umnatha, uzele ziintlanzi ezinkulu, zilikhulu elinamanci mahlanu anantathu; nakuba bezingako njalo, awujacekanga umnatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xmocahuilican mechquixtilican on nemotetlayocolil yejhuamej on yejhuan nopohuaj quen sanoyej yolyemanquej niman quinyectenehuaj on ilhuicactequitquej. Yejhuamej quijtohuaj ica quiseliaj intlamatquilis intechcopa on tetlajtlachalistin yejhuan quen intemicpan, niman sanoyej nohueyimatij ican intlamachilis yejhuan ica quinemiliaj nochi tlajtlamach de in tlalticpactli. \t Makungabikho namnye unilahlekanisa nomvuzo wenu, ethanda ukwenjenjalo ngokuthobeka kwentliziyo, nangokunqula izithunywa zezulu, engena ezintweni angazibonanga, efumana wakhukhumaliswa yiyo ingqiqo yenyama yakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on sihuatl oyejteu. Oyaj neca tlapatlaco campa Dios yoquiprepararohuilijca campa xitlaj quipolos para 1260 tonaltin. \t Wathi umfazi wasabela entlango, apho ikhona indawo ayilungiselwe nguThixo, ukuze bamnqake khona imihla eliwaka elinamakhulu mabini anamanci mathandathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no xacaj quitlalia on vino yencuic ipan on bolsas yejhuan tlachijchiutin ican on cuetlaxtin ijsoltiquej, pampa on vino posonis, niman on bolsas toponisquej, niman quemaj on vino ihuan on bolsas ixpolihuisquej. Yejhua ica xtlalican on vino yencuic ipan on bolsas yencuiquej. \t Kanjalo akukho utha iwayini entsha ezintsubeni ezindala; okanye iwayini, leyo intsha, yozigqabhuza iintsuba, iphalale iwayini, zitshabalale neentsuba; yona iwayini entsha imelwe kukuthiwa ezintsubeni ezintsha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipeuyan on semana ijcuac Jesús oyoliu niman onoquetzteu ipan itlalcon, Jesús oquinotitij achtoj María on yejhuan hualehua ne Magdala, on yejhuan oquixtilijca chicomemej xcuajcualtin espíritus. \t Ke kaloku wathi uYesu, evuke ekufeni kusasa ngolokuqala usuku lweveki, wabonakala kuqala kuMariya waseMagadala, awayekhuphe kuye iidemon zasixhenxe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios toTemaquixtijcau huelis mechejehuas para ma ca nenhuetzisquej ipan tlajtlacojli. Niman yejhua huelis mechhuicas nenchipajquej xican tlajtlacojli niman sanoyej nempaquisquej itech campa yejhua nemi ican ihueyilis. \t Kulowo ke unako ukunilondoloza ningabi nakukhubeka, nokunimisa phambi kobuqaqawuli bakhe ningenabala, nigcoba:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pedro ye yajtiaya itechica on tlatzacuilyotl ijcuac ocse sihuatl tequichihuilijquetl oquitac. Niman on sihuatl oquimijlij on yejhuan ompa nemiyaj: ―Yejhua in tlacatl no quistinemiya ihuan Jesús on yejhuan hualehua ne Nazaret. \t Kuthe ke, ephume waya esangweni, sambona esinye; sithi kwababekhona, Naye lo ebenaye uYesu waseNazarete."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej in tlacamej xtlajtlahuanquej quen sequimej nemejhuamej nenquinemiliaj, pampa quemach cualcan ijcuac chicnahui hora. \t Aba abanxilile, njengoko nina niba kunjalo, kuba kuselilixa lesithathu lemini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on tlacamej yejhuan chanejquej ipan on lugar oconixmatquej, oquitemachiltitoj nochihuiyan ipan on regiónes ica Jesús ye ompa nemi. Yejhua ica oquinhuajhuicaquej nochimej on cocoxquej ne campa Jesús nemiya. \t Emazile amadoda aloo ndawo, athumela kuwo wonke loo mmandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan in nonequi tlamatquilistli. Tla yacaj hueli cajsicamati on tlen xacaj hueli, ma quixtlalo inúmero on xcuajli yolqui pampa on número inyaxca tlacamej. Niman on número sa no ijqui in: 666. \t Nabu ubulumko. Lowo unengqiqo makalibale inani lerhamncwa; kuba linani lomntu; inani lalo ke lingamakhulu omathandathu anamanci mathandathu anesithandathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, xmoyolcuepacan niman xpatlacan nemonemilis para nemotlajtlacol popolihuis. Niman toTeco Dios mechajtitlanilis on tonaltin ijcuac mechyoltlalis, \t Guqukani ke ngoko, nibuye, ukuze zicinywe izono zenu; ngokokuze afike amathuba okuphumza, evela ebusweni beNkosi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, Pilato oquimacau on tlacatl yejhuan tzacuticatca pampa onoquetztejca para quixtisquia on tequihuaj de Jerusalén, niman pampa otemictijca. Oquimacau on yejhuan oquitlajtlanquej niman Jesús oquinmactilij quen yejhuamej oquinequej. \t Wabakhululela ke owayethe ngenxa yesaqunge nokubulala waphoswa entolongweni, lowo babecela yena; wamnikela ekuthandeni kwabo uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Aquinon hueli achtopa itlaj quimaca toTeco Dios, para quemaj quej yejhua no itlaj ica cuajcuepilia? \t Ngubani na khona owayinikayo ngenxa engaphambili, kwaza kwabuyekezwa kuye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj xquintequipanohua on yejhuan quen quinta, niman más yejhuamej on yejhuan ichanchanejcahuan, tla ijcon, tej, xquichihua tlen on cuajli tlaneltoctli technahuatia, niman más xcuajli quichihua xquen yejhua on yejhuan xtlaneltoca. \t Ukuba ke umntu akabakhathalele abakhe, ngokukodwa abendlu yakhe, ulukhanyele ukholo, unobubi ngaphezu kongakholwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan se tonajli de nesehuijli, Jesús temachtijticatca ipan se tiopan. \t Ke kaloku wayefundisa kwenye yezindlu zesikhungu ngayo isabatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On apóstoles niman on tocnihuan yejhuan nemiyaj imanyan ne Judea ocacquej ica on yejhuan xhebreos no yoquiselijquej on itlajtoltzin Dios. \t Ke kaloku, abapostile nabazalwana ababekwelakwaYuda beva ukuba nazo iintlanga zilamkele ilizwi likaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa sa no yejhua toTajtzin mechtlajsojtla. Mechtlajsojtla pampa nemejhuamej nennechtlajsojtlaj niman nenquineltocaj ica nejhua itech onihualeu. \t kuba uBawo ngokwakhe uyanithanda; ngokuba nina nindithandile, nakholwa ukuba mna ndaphuma kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sihuamej, cada se de nemejhuamej xtlacamatican nemohuehuentzin. In yejhua nonequi nenquichihuasquej pampa nentlaneltocaj itech toTeco. \t Nina bafazi, walulameleni awenu amadoda, njengoko kufanele abaseNkosini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochi on tiopixquej yejhuan ihuejcaconehuan Leví quipiayaj tlanahuatijli ipan on tlanahuatijli para quiselisquej intech on tlacamej on majtlactli parte de on tlen quitlanij. Yejhua in quijtosnequi quiselisquej on majtlactli parte intech inicnihuan hebreos masqui on inicnihuan no ihuejcaconehuan Abraham. \t Abo okunene bakoonyana bakaLevi, babamkelayo ububingeleli, banomthetho wokubanga isishumi kubo abantu ngokomthetho; oko kukuthi, kubo abazalwana babo, nakuba bephume esinqeni sika-Abraham."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac in tlalticpactli xe oncatca, Dios oquitlapejpenij Cristo para quitoyahuas iyesyo niman ijcon mechmaquixtis. Pero Cristo san quemach onesico niman omic nemopampa. \t owaziwayo ngenxa engaphambili okunene, ngaphambi kokusekwa kwehlabathi, kodwa wabonakalaliswa ekugqibeleni kwamaxesha la ngenxa yenu, nina nikholwayo ngaye kuThixo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan oquinotzatoj Juan oquinhuajtitlancaj on fariseos. \t Baye abo babethunyiwe bengabakubo abaFarisi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tlacamej opejquej tzajtzij: ―¡Yejhua in yejhuan tlajtohua xan yacaj tlacatl, yej se dios! \t Baduma ke abantu, besithi, Lilizwi lothixo elo, asilamntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac cuajli yotlacuajquej, oconxinijquej on trigo ipan on mar para ma ca sa yetixtias on barco. \t Bathe ke, bakuhlutha, bawenza khaphukhaphu umkhombe, beyiphosa elwandle ingqolowa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan ixcuateu on sihuatl tlajcuilolnestiaya se tocayotl yejhuan xacaj cajsicamatiya tlinon quijtosnequi. On tocayotl ijquin quijtohuaya: “On hueyixticaj Babilonia yejhua innan nochimej on tlacapajpatlaquej niman nochi on tlen sanoyej molonqui ijtlacauqui ipan on tlalticpactli.” \t Ebunzi kubhalwe igama elithi, imfihlelo, iBhabheli enkulu, unina wamahenyukazi nowamasikizi omhlaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquimat ica yejhuamej ican xcuajli inyojlo ijcon quitlajtoltiayaj san para cajcayahuasquej. Yejhua ica ijquin oquimijlij: ―¿Tlica nennechnequiliaj para ma niquijto itlaj yejhuan ica huelis nennechteixpanhuisquej? \t Ebuqondile kakuhle ubuqhetseba bazo, wathi kuzo, Nindilingelani na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquinmelnamiquican nemotlayecancahuan yejhuan omechmachtijquej ica on itemachtil Dios. Xquelnamiquican nochi tlen cuajli oquis ipan innemilis, niman xmohuicacan ican tlaneltoctli quen yejhuamej nohuicaj. \t Bakhumbuleleni abakhokeli benu, abalithethayo kuni ilizwi likaThixo; nisingasinga impumelelo yehambo yabo, nixelise bona elukholweni lwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla tinemij ihuan Cristo Jesús, xitlaj quijtosnequi tla oticselijquej circuncisión noso ca. Yej tlinon hueyi quijtosnequi ma tinemican quen tiyencuiquej tlacamej ipan tonemilis. \t Kuba kwabakuKristu Yesu, akunamandla anto ukwaluka nokungaluki; into enamandla sisidalwa esitsha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios omechmacac iEspíritu. Aman xnechijlican, ¿onenquiselijquej on Espíritu Santo pampa onenquitlacamatquej on itlanahuatil Moisés, noso pampa onenquineltocaquej on temachtijli itech ica Cristo yejhuan onencacquej? \t Ndithanda ukukha ndiqonde kuni le ndawo yodwa: Namamkela uMoya emisebenzini yomthetho, namamkela ezindabeni zokholo, kusini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Nohueyitenehuaj ica quitequichihuiliaj Cristo? Nejhua nictequichihuilia Cristo más xquen yejhuamej. Nicmati ica ijcon quen niquijtohua, caquisti quen niloco. Nejhua, tej, más sanoyej yonitequit xquen yejhuamej, más yonechmajmatinenquej xquen yejhuamej, más miyecpa yonechtzajtzacutinenquej, niman miyecpa nisiu catca para nimiquis. \t Bangabalungiseleli bakaKristu na? (Ndithetha nxamnye nengqondo.) Ndithi ndingongaphezulu mna, ngokubulaleka okugqithiseleyo, ngemivumbo egqithe emgceni, ngokuba sezintolongweni ngokugqithiseleyo, ngokuba sekufeni futhi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nimitzijlia ica tejhuamej titlajtlajtohuaj ica on tlen ticmatij, niman ica on tlen yotiquitaquej ticteixpantiliaj, pero nemejhuamej temachtijquej xnenquineltocaj tlen temechijliaj. \t Inene, inene, ndithi kuwe, Sithetha esikwaziyo, singqine esikubonileyo; nisuke ningabamkeli ubungqina bethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca itlaj xchihuacan ican nexicojli nion pampa nenquinequij nemohueyimatisquej, yej ican yolyemanilistli xmomatican ica ocsequimej más huejhueyixtoquej xquen nemejhuamej. \t ningenzi nanye into ngokweyelenqe, nangokozuko olulambathayo. Yithini ngokuthobeka kwentliziyo omnye ambalele omnye ekuthini nguyena wongamileyo kunaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on nomachtijquej oquitlachaltitoj Jesús, niman oquijlijquej: ―¡Temachtijquetl! ¡Temachtijquetl! ¡Ye tiapolactoquej! Quemaj Jesús onotelquetz niman ocajhuac on ajacatl niman on atl yejhuan najcocuiya. Nimantzin nochi onoteltij niman nochi cuajli onocau. \t Beza ke bamvusa, besithi, Mongameli, Mongameli, satshabalala. Wavuka ke yena, wawukhalimela umoya nokulatyuza kwamaza; zapheza ezo zinto, kwabakho ukuzola."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquimatocac, niman oquijlij: ―Nicnequi. Xpajti aman. Ijcuac yejhua ijcon oquijtoj, inacayo on tlacatl nimantzin opajtic. \t Wasolula isandla uYesu, wamchukumisa, esithi, Ndiyathanda, hlambuluka. Lahlambuluka kwaoko iqhenqa lakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquinchipahuili innemilis itechcopa on tlen melahuac. Motlajtol yejhua tlen melahuac. \t Bangcwalise ngayo inyaniso yakho; ilizwi lakho liyinyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Niman aman on ica yolihuisquej niman noquetztehuasquej on mimiquej, ¿xnenquimomachtianij on tlen Dios omechijlij? Yejhua ijquin oquijtoj: \t Ngalo ke uvuko lwabafileyo, anikulesanga na okwathethwayo kuni nguThixo, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa ijcuacon sanoyej miyec onyas tlajyohuilistli quen yejhuan xqueman oncaj desde ijcuac otzimpeu yejhua in tlalticpactli, niman xqueman onyas. \t Kuba ngelo xesha kuya kubakho imbandezelo enkulu, ekungazanga kubekho injalo kwasekuqalekeni kwehlabathi, kwada kwaba kalokunje, ekungasayi kubuye kubekho injalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac onocuepquej inchan, oquicueltlaliquej on ajhuiyalistli tzacuanqui niman aceite para itlacayo Jesús. Quemaj quen tlanahuatia itlanahuatil Moisés, onosehuijquej ipan on tonajli de nesehuijli. \t Babuya ke, balungisa ubulawu namafutha aqholiweyo. Bathi ngesabatha baphumla ngokomthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On oración yejhuan quichihuasquej ican tlaneltoctli quipajtis on cocoxqui, niman toTeco quetztehuas. Tla yejhua yoquichijca tlajtlacojli, Dios quitlapojpolhuilis. \t wothi umthandazo wokholo umsindise lowo uleleyo, iNkosi imvuse; nokuba ubethe wenza izono, wozixolelwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios yolmelajqui niman quimati quen ijqui cuajli para quintlajyohuiltis on yejhuan mechtlajyohuiltiaj. \t ukuba kanti yinto ebubulungisa kuThixo ukubabuyekeza ngembandezelo abanibandezelayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "“Nejhua niachtoj niman nisa ica nochi de nochi on tlajtlamach ijqui quen on abecedario pehua ican on letra A niman ontlami ican on letra Z”, quijtohua on toTeco Dios yejhuan nochi hueli. Yejhua aman yoltica, niman nochipa nemiya, niman nochipa nemis. \t Mna ndinguAlfa no-Omega, isiqalo nesiphelo; itsho iNkosi, leyo ikhoyo, yayikho, izayo, uSomandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sen tlajtlajmatquetl tlayecanquetl itech tocnihuan ica oncaj cuajli nemis para ma ca yacaj huelis quitlajtlacolmacas. Ica oncaj quipias san se isihuau. Niman iconehuan ica oncaj tlaneltocaquej yesquej, niman tetlacamatisquej niman ma ca quinteixpanhuisquej itlaj ica tlen xcuajli quichihuaj. \t ukuba umntu ungongenakumangaleleka, eyindoda yamfazi mnye enabantwana abakholiweyo, abangamiselwa tyala lakuzibhubhisa, abangaswele kuthobela mntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "on yejhua nohueyimatquetl yejhuan xitlaj quimati. Yej quipia quen xcuajli cualolistli para tehuan quinijixcomaca tlajtlamach niman notentlani ican tlajtoltin. Niman ipan on itlajtol pehua nexicojli, tlahuejli, tzajtzilistli niman pehua sa mojmojcanemij, \t uthiwe lwale likratshi, engazi lutho kakuhle; ufa kukukhanuka iimbuzwano namaphike amazwi, ekuthi kwezo nto kuphume umona, iinkani, izinyeliso, izirhano ezingendawo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús yotlan quijtohua in tlajtlamach, oajcotlachix ne ilhuicac, niman oquijtoj: ―NoTajtzin, yoyejcoc yejhua on hora. Xnechhueyili nejhua yejhuan nimoConeu para nejhua no ma nimitzhueyili. \t Ezi zinto wazithetha uYesu, wawaphakamisa amehlo akhe wakhangela ezulwini, wathi, Bawo, lifikile ilixa; mzukise uNyana wakho, ukuze noNyana wakho akuzukise;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nemotzajlan ninemiya onictlalij noyojlo para xitlaj ocse ica más nemechmachtis, yej san de Jesucristo niman quen omic ipan cojnepanojli. \t Kuba ndagqiba kwelokuba ndingazi nto phakathi kwenu, ingenguYesu Kristu, naye ke ebethelelwe emnqamlezweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In Juan yejhua on tenojnotzquetl yejhuan itechcopa in Yectlajcuilojli ijquin quijtohua: On yejhuan noachtotenojnotzcau nictitlanis moyecapan para yejhua mitzyectlalilis mojhui para tias ipan. \t Kuba lo ngulowo kubhaliweyo ngaye, kwathiwa, Yabona, mna ndiyasithuma isithunywa sam ngaphambi kobuso bakho, Esiya kuyilungisa indlela yakho phambi kwakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Miyec tlajtlamach sanencaj onenquijyohuijquej? Tla nemocuepasquej itech on tlanahuatijli, on melahuac sanencaj yes. Pero xnicnemilia ica nemocuepasquej itech on tlanahuatijli. \t Izinto ezinzima kangaka nafumana naziva na? ukuba kanti benifumana nisenza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, nictestigotlalia Dios. Xoniaj ne Corinto quen onicnemilijca pampa xonicnec nemechajmanas. \t Mna ke ndibiza uThixo, ukuba abe lingqina emphefumlweni wam, ukuba kungokunivela, endithe ndaba andikezi eKorinte."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro oquimijlij: ―Xmoyolcuepacan niman xmocuatequican cada se de nemejhuamej ican itocatzin Jesucristo para nemotlajtlajcolhuan mechtlapojpolhuilisquej, niman nenquiselisquej itetlayocolil Dios yejhuan on Espíritu Santo. \t Uthe ke uPetros kubo, Guqukani nibhaptizwe nonke ngabanye egameni likaYesu Kristu, ukuze nixolelwe izono, namkele isipho soMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa san se pan oncaj, timiyequej san se cuerpo titochihuaj. Ijquin nochihua pampa tinochimej ticuaj san se pan. \t Ngokuba thina, sibaninzi nje, sisonka sinye, simzimba mnye, kuba sonke sabelana ngeso sonka sinye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xquimpiacan quen nemotlactihuan on yejhuan Dios omechmactilij para nenquintlajpiasquej, yej xquinyecanacan ican cuajli ejemplo. \t kungabi njengabazigagamelayo izahlulo zawo, yibani yimizekelo kumhlambi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej onocajquej ipan on hueyi tiopan niman quiyectenehuayaj Dios. Ma ijqui nochihua. \t Bamana behleli etempileni, bedumisa, bebonga uThixo. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquijtojquej: ―Ijcuac otajsiquej, oticnextijquej on cárcel cuajli tzacuticaj ican llave niman on soldados majmantoquej ne ixpan on tlatzacuilomej. Pero ijcuac otitlatlapojquej xacaj oticnextijquej ne tlaijtic. \t Indlu yamakhonkxwa siyifumene okunene ivalwe ngokuqinileyo kanye, nabalindi bemi ngaphandle phambi kweminyango. Sivulile ke, asifumananga mntu ngaphakathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yopanoc on ica onajcomanaloc, Pablo oquinnotz nochimej on nomachtijquej. Niman quemaj ijcuac yoquintlacanonotz niman yoquinnajnapaloj, otlajtlanahuatij, niman oyaj ne Macedonia. \t Ke kaloku, emva kokuphela kwesiphithiphithi eso, uPawulos wababizela kuye abafundi, wababulisa, waphuma waya kwelaseMakedoni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Hasta aman titlajyohuiyaj ican apistli niman amictli, niman techpolohua totlaquen. On tlacamej sanoyej techtlajyohuiltiaj niman xticpiaj tochan ipan in tlalticpactli. \t Kude kwaleli lixa langoku silamba, sinxanwa, sihamba ze, sintlithwa, singenasikhundla, sibulaleka,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa inyesyo on toros niman on chitomej xqueman huelij quitequixtiliaj on tlajtlacojli. \t Kuba akunakwenzeka ukuthi igazi leenkomo neleebhokhwe lisuse izono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej nenquitaj niman nencaquij tlinon quichihua in tlacatl itoca Pablo. Yejhua quiteijlijtinemi ica on dioses yejhuan tlamachijchiutin xmelahuac dioses. Ijcon, tej, yoquintlaneltoquiltij miyequej in chanejquej, niman xsan nanica Efeso yej san quen nochi in Asia. \t kananjalo niyabona, niyeva, ukuba akuse-Efese kodwa, kuphantse ukuba kulo lonke elaseAsiya, athe lo Pawulos waphambukisa isihlwele esaneleyo, ngokusoyisa ngamazwi athi, asingoothixo abo benziwa ngesandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua no quinchihuaya huejhueyi tlamajhuisoltin milagrosas hasta ne ipan on cielo hualehuaya tlitl para huetziya ipan tlajli imixpan on tlacamej campa hueli quitaj. \t Lenza imiqondiso emikhulu, ukuze lihlise nomlilo ezulwini, uze emhlabeni phambi kwabantu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nenquimacaj Dios se huentli. On nemotlaneltoc yejhua huentli. Tla nimiquis, nipaquis, niman on pactli nemohuan nicpanos, pampa ica on noyesyo yejhua ica naxitis nemohuen. \t Ewe, nokuba ndiyathululwa ngokomnikelo phezu kombingelelo nombuso wokholo lwenu, ndiyavuya, ndivuyisana nani nonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Félix no quinequiya niman quichixticatca para Pablo ma quimaca tomin para quimacahuas. Yejhua ica miyecpa quitlatitlaniliaya para ihuan tlajtohuaya. \t Kunye ke noko, wayethembe ukuba wonikwa imali nguPawulos, ukuze amkhulule; ngako oko kwaba kukhona ambiza futhi, ukuba eze axoxe naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac yolihuisquej niman noquetztehuasquej intzajlan on mimiquej, on yejhuan Dios quincahuilis ajsisquej ne ilhuicac, xoc nonamictisquej nion on tatajtin quintemacasquej inconehuan para ma nonamictican. \t ke bona abo kuthiwe bafanele ukufika kwelo phakade, nakukuvuka kwabafileyo, abazeki, abendiswa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nion itlajtol xhueli calaqui ipan nemoyojlo, pampa xnennechneltocaj nejhua yejhuan onechajtitlan. \t Nezwi lakhe aninalo lihleli, kuni; ngokuba lowo uthunywe nguye, ningakholwa nguye nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquijlij: ―In Yectlajcuilojli quijtohua: “Xsan ican tlaxcajli huelis nemis se tlacatl, yej no ican nochi tlajtojli yejhuan Dios quijtohua.” \t UYesu wamphendula esithi, Kubhaliwe kwathiwa, Akungasonka sodwa aya kuphila umntu; kungamazwi onke kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquis ne ipan iregión Tiro, niman ohuajlaj ipan on hueyican itoca Sidón. Quemaj yejhua oyaj imanyan on iyehualican yejhuan quipia majtlactli pueblos, niman oajsic ne itech on mar itoca Galilea. \t Uthe wabuya waphuma emideni yaseTire neyaseTsidon, weza kulwandle lwaseGalili, ecanda phakathi kwemida yaseDekapoli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pilato oquimijlij: ―Ompa on nenquimpiaj quesquimej soldados. Xhuiyan, niman hasta campa nenhuelisquej cuajli xtlajpiacan on tlalcontli. \t Wathi ke uPilato kubo, Ninabo abalindi; hambani niye kunqabisa ngoko nazi ngako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, on tlanahuatijli yejhuan quitocarohuaya nechmacas nemilistli, yej onechtlajtlacolmacac para nimiquis. \t waza umthetho obumiselwe ubomi, wafumaneka kum inguwona usingisa ekufeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, yejhuan nitlajtlajmatquetl tlayecanqui itech tocnihuan, nimitztlajcuilhuia yejhua in tlajcuilolamatl, notlajsojcaicniu Gayo, yejhuan melahuac nimitztlajsojtla. \t Indoda enkulu ibhalela uGayo oyintanda, endimthandayo mna ngenyaniso: ithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua nemechijlia ica san aquinon yejhuan cualanis ihuan ocse, ica oncaj onotelquetzas ixpan on tequihuaj, niman quitlajtlacolmacas. Niman san aquinon yejhuan cuijhuicaltis ocse, ica oncaj onotelquetzas imixpan on tetlacanonotzquej. Niman san aquinon yejhuan quijlis ocse ica semi tonto, huelis yas ipan on tlitl yejhuan oncaj ne mictlan campa tetlajyohuiltiloyan. \t Ke mna ndithi kuni, Wonke umntu ofumana amqumbele umzalwana wakhe, woba sisisulu somgwebo; othe ke kumzalwana wakhe, Ntw’ ingento, woba sisisulu sentlanganiso yamatyala; othe ke, Siyathandini, woba sisisulu sesihogo somlilo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuan xquixmatij xquicuitlapanhuiaj, yej ontlatlacsaj pampa xquitencaquij on yejhuan xquixmatij. \t Ke owasemzini azingemlandeli; zosuka zimbaleke, ngokuba zingalazi izwi labasemzini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin xchihua, pampa nemechijlia ica nion aquin de on yejhuan achtopa oniquinnotz xquicuasquej on tiotlac tlajcuajli yejhuan nictemacas.” \t Kuba ndithi kuni, akukho nanye kuloo madoda abemenyiwe, eya kusiva isidlo sam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No oquimijlij Jesús: ―Ica tlen melahuac nemechijlia ica sequimej yejhuan aman nican nemij quitasquej Dios tlamandaros ican poder ijcuac xe mijmiquij. \t Wayesithi kubo, Inene ndithi kuni, Kukho abathile kwabemiyo apha, abangayi kukha beve kufa bona, bade babubone ubukumkani bukaThixo busiza ngamandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oajsic ne campa pehuas temos ipan on tepetl itoca Olivos, nochimej on miyequej nomachtijquej opejquej paquij, niman quiyectenehuayaj Dios ican chicahuac tlajtoli pampa nochi on tlamajhuisoltin yejhuan oquitaquej. \t Ke kaloku, akubon’ ukuba selesondele ekuhleni kwayo iNtaba yemiNquma, yaqala yonke inkitha yabafundi yavuya, yadumisa uThixo ngezwi elikhulu, ngayo yonke imisebenzi yamandla abayibonayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Aquinon de nemejhuamej huelis nechititis ica nicpia se tlajtlacojli? Niman tla niquijtohua tlen melahuac, ¿tlica xnennechneltocaj? \t Ngubani na kuni ondohlwayayo ngenxa yesono? Ukuba ke ndithetha inyaniso, kungani na ukuba ningakholwa ndim?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tiotlajtojquetl Isaías oquijcuilojca on tlinon Dios oquijlijca iconeu. Dios oquijlij: Xcaqui in. Nictitlanis se notenojnotzcau moyecapan. Yejhua quintlalilis inyojlo melajqui para mitzselisquej. \t Njengoko kubhaliweyo ebaprofetini, kwathiwa, Yabona, mna ndithuma umthunywa wam ngaphambi kobuso bakho, Oya kuyilungisa indlela yakho phambi kwakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj quiyaxcatia Dios on achtoj tlaxcajli yejhuan quisa itech on tixtli, tla ijcon, tej, nochi on tixtli no iyaxca Dios. Niman ijcuac inelhuayo se cojtli caxcatia Dios, nochi on imahuan no yejhua iyaxca. No ijqui, tej, pampa Abraham achtoj iyaxca Dios, no ijqui on ihuejcajconehuan iyaxcahuan Dios. \t Ukuba ke intlahlela ingcwele, ikwanjalo nentlama; ukuba ke ingcambu ingcwele, akwanjalo namasebe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No oquijtoj Jesús: ―Nemechijlis quen ijqui Dios tlamandarohua. Masqui Dios quinmandarohua aman sanoyej achijtzin on tlacamej, pero más miyequiyasquej. \t Wayesithi, Siya kubufanekisa nantoni na ubukumkani bukaThixo? Siya kubuzekelisa ngamzekeliso mni na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xnemili tla Dios omitztlalij más tihueyixticaj xquen on ocsequimej. ¿Itlaj ticpia yejhuan xDios omitzmacac? ¡Ca, xitlaj! Yej nochi tlen ticpia Dios omitzmacac. Tla ijcon, tej, ¿tlica timohueyimati quen on tlen ticpia sa no tejhua motechquisticaj? \t Kuba ngubani na okubalulayo kwabanye? Yintoni na ke onayo ongayamkeliswanga? Phofu ke, ukuba wamkelisiwe, uqhayiselani na, ngathi akwamkeliswanga?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús ohuajnocuep, niman ocomintac on ocsequimej inomachtijcahuan, niman ijquin ocajhuac Pedro: ―Xnechtlalcahui Satanás. Tejhua Pedro, xticnemilia quen Dios, yej tejhua ticnemilia quen on tlacamej. \t Uthe ke yena, ejikile, wabakhangela abafundi bakhe, wamkhalimela uPetros, esithi, Suka uye emva kwam, Sathana; ngokuba ungazinyamekeli ezikaThixo izinto, unyamekele ezabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa ipan chicueyi tonajli ijcuac oninen onicselij ipan nonacayo on nescayotl itoca circuncisión. No ijqui nejhua nihebreo, niman nihualehua itech noachtojtataj Benjamín. No nitlajtlajtohua ica on tlajtojli itoca hebreo yejhuan intlajtol notajhuan, niman cuajli oniquejeu on tlanahuatijli pampa nifariseo catca. \t ndalukayo ngomhla wesibhozo, ndingowenzala kaSirayeli, ndingowesizwe sikaBhenjamin, umHebhere wamaHebhere, ngokomthetho ndingumFarisi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro oquijlij Jesús: ―Xquita, tejhuamej yoticajquej nochi tlen ticpiayaj, niman tiquistinemij mohuan. \t Waqala uPetros ukuthi kuye, Uyabona, thina sishiye iinto zonke, sakulandela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui, tej, tla on Satanás noxelos inhuan on xcuajcualtin espíritus, ¿quen ijqui huelis onyas nochipa ipoder? Yejhua in niquijtohua pampa nemejhuamej nenquijtohuaj ica nictequixtilia on xcuajcualtin espíritus ican ipoder on Beelzebú. \t Ukuba ke noSathana wahlulelene yedwa, bothini na ukuma ubukumkani bakhe? Ngokuba nithi, ndizikhupha iidemon ngoBhelezebhule."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On promesas, yejhuan Dios oquitemacac intechcopa on tiotlajtojquej, on para nemejhuamej. Niman no para nemejhuamej on pacto yejhuan Dios oquitlalij inhuan on toachtojtajhuan ijcuac oquijlij Abraham: “Nochi chanej ipan in tlalticpactli quiselisquej tlatiochihualistli itech mohuejcaconeu.” \t Nina ningoonyana babo abaprofeti, nabomnqophiso awanqophisana ngawo noobawo bethu uThixo, esithi kuAbraham, Yaye ke iya kusikeleleka embewini yakho yonke imizalwane yehlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquimicnelij, niman oquinmatoquilij imixtololojhuan. Quemaj nimantzin on ciegos ohuelquej otlachixquej. Quemaj oyajquej ihuan Jesús. \t Wasikwa ke yimfesane uYesu, wawachukumisa amehlo azo; zaba nokubona kwaoko ngamehlo azo, zamlandela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquipolohuaya para yacaj quijlis quen ijquimej on tlacamej pampa sa no yejhua quimatzticatca tlinon oncaj ipan inyojlo on tlacamej. \t nangokuba bekungafuneki kuye, ukuba kungqine bani ngaye umntu, kuba ubekwazi yena okungaphakathi komntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ne Mileto Pablo oquintlatitlanilij on tlajtlajmatquej tlayecanquej intech on tlaneltoquej ne Efeso. \t Ke kaloku eMileto apho wathumela e-Efese, wawabizela khona amadoda amakhulu alo ibandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Noso quimacas se colotl ijcuac quitlajtlanis se totoltetl? \t Athi, ukuba uthe wacela iqanda, amnike unomadudwane?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ilhuicactequitquetl onechijlij: ―In tlajtoltin yejhua tlen melahuac niman huelis nochimej quineltocasquej. Niman toTeco Dios, yejhuan quintlamachilistia on tiotlajtojquej, ocuajtitlan iilhuicactequitcau para oquintitij itequitcahuan on tlen saniman nochihuas. \t Saza sathi kum, La mazwi athembekile, ayinyaniso; iNkosi, uThixo wabaprofeti abangcwele, yathuma isithunywa sayo sasemazulwini ukubabonisa abakhonzi bayo izinto ezimele ukubakho kamsinya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oniquitac on toTeco, niman onechijlij: “Xmotlasihuiti. Nimantzin xquisa nican Jerusalén pampa xquiselisquej on tlen noca tiquijtos.” \t ndayibona isithi kum, Ngxama, uphume kamsinya eYerusalem; ngokokuba bengayi kubamkela ubungqina bakho ngam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in tlajtojli sanoyej melahuac, niman cuajli para nochimej quineltocasquej. \t Lithembekile ilizwi elo, lifanelwe kukwamkelwa konke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej, tej, oyajquej ipan nochi on pueblitos, niman temachtiayaj on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli niman quimpajtijtiayaj on cocoxquej nochihuiyan. \t Bephumile ke, bayihambahamba imizana, bezishumayela iindaba ezilungileyo, bephilisa ezindaweni zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocsejpa oquintitlan ocsequimej itequitcahuan, niman oquimijlij: “Xquimijlican on yejhuan yotiquinnotzcaj ica ye nicpia listo on tlacuajli. Nohuacaxhuan niman ocsequimej yolquej yejhuan tojtomajquej yoquinmictijquej, niman nochi on tlacuajli ye oncaj listo. Ma hualajtetzican ipan in ilhuitl.” \t Wabuya wesusa abanye abakhonzi, esithi, Yitshoni kwabamenyiweyo ukuthi, Yabonani, isidlo sam sendisilungisile; iinkomo zam neento zam ezityetyisiweyo zixheliwe, konke sekulungile; yizani emsithweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica más nicnequi para nictitlanis, para ijcuac ocsejpa nenquitasquej nempaquisquej. Niman no ijqui nejhua xmás ninajmantias ijcuac nicmatis ica nemejhuamej yonenquitaquej ica xoc cualo. \t Kukhona ngoko ndimthuma ngokukhawuleza, ukuze nithi nakumbona nibuye nivuye, kuthi nokwam ukuba buhlungu kudambe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Judas yoquicuaj yejhua on pan, nimantzin oquis. Ijcuacon ye tlayohua catca. \t Elithabathile ngoko yena iqhekeza, waphuma kwaoko; kwaye ke kusebusuku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj yejhuamej on yejhuan oquitaquej quen ijqui onochiu, nochi oquitetlajtlajtohuilijquej quen onochiu ica on yejhuan quipiayaj on xcuajcualtin espíritus, niman quen onochiu ica on pitzomej. \t Abo babeyibonile le nto babacokisela, ukuba kuthekeni na kobephethwe ziidemon; kwanokweehagu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac oquitac on temojtij ajacatl, onomojtij niman opeu apolaqui. Quemaj ijquin otzajtzic: ―¡Xnechmaquixti, noTeco! \t Ke kaloku, ebona umoya unamandla, woyika; waza eqala ukutshona wakhala, esithi, Nkosi, ndisindise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon, on soldados ocuicaquej Jesús ne iquiahuac on palacio, niman oquinnotzquej nochimej on ocsequimej soldados. \t Athi amasoldati amrholele ngaphakathi kwentendelezo, oko kukuthi endlwini yerhuluneli; alibizele ndawonye ibutho lawo liphela;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman otlan tlajtlajtohua Jesús ica in tlajtojli: ―No ijqui mechchihuilis on noTajtzin ilhuicac chanej, tla cada nensesentemej xnenquitlapojpolhuiaj nemocniu ican nochi nemoyojlo. \t Wothi noBawo wasemazulwini enjenjalo kuni, ukuba anithanga nonke ngabanye nabaxolela abazalwana benu iziphoso zabo ngeentliziyo zenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej cuajli nenquimatij quen ijqui quijtohua on tiotlajtojli: On tetl yejhuan on tepanchijquej xoquiselijquej, aman yejhua yonotlalij yacatztica. \t Anisilesanga na esi sibhalo sithi, Ilitye abalicekisayo abakhi, Lelona laba yintloko yembombo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on inomachtijcahuan oquitlajtoltijquej tlinon quijtosnequi on ejemplo. \t Baye ke abafundi bakhe bembuza besithi, Ungaba uyintoni na lo mzekeliso?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero para on yejhuan mojquej, on yejhuan xtlaneltocaj, on yejhuan nijtlacohua ixpan Dios, on yejhuan temictianimej, on yejhuan ahuilnemij, on yejhuan tenahualhuiaj, on yejhuan quinmahuistiliaj on tlamachijchijhualtin intajtzitzihuan niman on yejhuan tlacajcayahuaj, yejhuamej yasquej ne tlico campa on tlitl niman azufre tetlatiaj. In, tej, yejhua ica ocpa miquilistli. \t Ke wona amagwala, nabangakholwayo, nabangamasikizi, nababulali, nabenzi bombulo, nabakhafuli, nabakhonzi bezithixo, nawo onke amaxoki, isabelo sawo siya kuba sedikeni elivutha umlilo nesulfure. Oko kukufa kwesibini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nihuajlas ican nohueyilis inhuan nochimej noilhuicactequitcahuan, nihuajlas ican tlanahuajtijli para nitetlajtlacolmacas niman niteyectenehuas. \t Xa ke athe wafika uNyana woMntu esebuqaqawulini bakhe, enazo zonke izithunywa ezingcwele, ngelo xa uya kuhlala phezu kwetrone yobuqaqawuli bakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej ijqui oquichijquej niman nochimej onotlajtlalijquej. \t Benjenjalo, babangqengqisa bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla tictlayejyecoltia motlalnacayo, achitzin mitzpalehuiya. Pero tla ticchihua on tlen Dios quipactia, mitzpalehuiya nochi ica. Aman techmaca on tlen cuajli, niman no techmacas on tlen cuajli ipan ocse nemilistli. \t Kuba eyeyomzimba ingqeqesho inceda kancinane; ke kona ukuhlonela uThixo kunceda ngako konke, kunedinga lobomi bakalokunje, nobobo buza kubakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Herodes xoquinec, yej oquichiu ocse tlin xcuajli. Oquitzacu Juan. \t wongezelela nale kuzo zonke, yokuba amvalele entolongweni uYohane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On omemej tlajtlajtojtiayaj nochi yejhua ica on tlen yonochijca. \t Baye bona bexoxa bodwa ngazo zonke izinto ezibe zihlile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquisquej on fariseos ipan intiopan on hebreos, niman opejquej notlajtoltiaj quen ijqui huelisquej quimictisquej Jesús. \t Bathi ke abaFarisi babhunga ngaye bakuphuma, ukuze bamtshabalalise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon miyequej yejhuan quichihuayaj ica on innahuajlo ocuajquiquej inlibros niman oquintlatijquej teixpan. Ijcuac oquipojquej quech valerohuayaj nochi on quech libros, valerohuayaj canaj ompoajli huan majtlactli mil tomin tlachijchiutin ican plata. \t Yathi ke nento eyaneleyo yabasebenza izenzo zobugqi, yazizisa ndaweni-nye iincwadi zayo, bawayazitshisa phambi kwabo bonke; bawabala amaxabiso azo, bafumana engamawaka amashumi mahlanu esilivere."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej oquijlijquej: ―Tla ijcon, tla xtejhua tiCristo, nion tiElías, nion yejhua on tiotlajtojquetl yejhuan ica oncaj huajlas, ¿tlica, tej, titlacuatequiya? \t Bambuza bathi kuye, Ubhaptizelani na phofu, ukuba wena akunguye uKristu, noEliya, nomprofeti lowo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On iconeu oquijlij: “¡Ca! ¡Xnicnequi nias!” Pero más saquin cuajli ononemilij niman oyaj otequitito. \t Waphendula ke yena wathi, Andiyi; ke wabuya wazohlwaya, waya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquitac on tomin, oquintlajtoltij: ―¿Aquinon ixayac yejhua in, niman aquinon itocayo in nican tlajcuilolnesticaj ipan in tomin? \t Athi kubo, Ngokabani na lo mfanekiso nombhalo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xacaj hueli notech huajlau tla xquinotza noTajtzin. Niman nejhua nicyolitis niman niquetztehuas ipan itlalcon ipan on sa ica nochi tonajli. \t Akukho namnye unako ukuza kum, engathanga uBawo owandithumayo amtsale; ndaye mna ndiya kumvusa ngomhla wokugqibela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquijyohuican nemejhuamej on castigo, pampa ijcon Dios mechpia quen iconehuan. ¿Tlen nemi yacaj teconeu yejhuan xquicastigarohua itaj? \t Ukuba ninyamezela uqeqesho, uThixo woba uniphethe njengoonyana; kuba nguwuphi na unyana ongaqeqeshwayo nguyise?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Andrés ocuicac Simón ne campa Jesús nemiya. Niman ijcuac Jesús oquitac, oquijlij: ―Tejhua tiSimón iconeu Jonás, pero motoca yes Cefas ―yejhuan quijtosnequi Pedro. \t Wamsa kuYesu; uthe ke uYesu wondela kuye, wathi, Wena unguSimon, unyana kaYona; kuya kuthiwa unguKefas (oko kukuthi ngentetho evakalayo, unguPetros)."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús onocuep para ocontac on sihuatl, niman oquijlij Simón: ―Onicalac mochan niman xotinechmacac atl para nocxihuan. Pero, ¿tiquita yejhua in sihuatl? Yejhua in sihuatl oquinpajpac nocxihuan ican ixayo, niman oquinhuajhuatz ican itzon. \t Wajika wakhangela kumfazi, wathi kuSimon, Uyambona na lo mfazi? Ndingene endlwini yakho, akundinikanga manzi eenyawo zam; ke yena uzinyele iinyawo zam ngeenyembezi, wazisula ngeenwele zentloko yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús onejcuanij, niman oyaj ne itenco on mar inhuan inomachtijcahuan. Niman sanoyej miyec tlacatl yejhuan chanej ne Galilea oyajquej no. No ijqui oyajquej yejhuan chanejquej ne Judea, \t Wemka uYesu nabafundi bakhe, waya elwandle; yamlandela inkitha eninzi, ivela kwelaseGalili, nakwelakwaYuda,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On majtlactli huan se apóstoles oquijtojquej: ―Melahuac, tej, toTeco yoyoliu niman yonoquetzteu ipan itlalcon. Niman Simón yoquitac. \t besithi, INkosi inene ivukile, yabonakala kuSimon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yopanoc on tonaltin ica José niman María yonochipajquej ijcon quen tlanahuatia itlanahuatil Moisés, yejhuamej ocuicaquej Jesús ne Jerusalén niman oquiyaxcatijquej on toTeco Dios. \t Xeshikweni ke zazizalisekile iintsuku zokuhlanjululwa kwabo ngokomthetho kaMoses, benyuka naye baya eYerusalem, ukuba bammise phambi kweNkosi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, sa no yejhua on Moisés on yejhuan xoquitlacamatquej niman oquijlijquej: “¿Aquinon omitztlalij para toca tequihuaj yes niman para titechtlajtlacolmacas?” Dios oquititlan para tlayecanquetl niman para temaquixtijquetl yes. Ijcon oquititlan itechcopa on ilhuicactequitquetl yejhuan oquinotitij ne ipan on tlacotepajsojli. \t Lo Moses bamkhanyelayo, besithi, Umiswe ngubani na, ukuba ube ngumphathi nomahluli? uThixo wathuma yena, ukuba abe ngumphathi nomhlanguli ngesandla sesithunywa esabonakalayo kuye etyholweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlajli yejhuan tepetlayoj quijtosnequi inyojlo on tlacamej yejhuan cuelcaquij itlajtol Dios, niman ican pactli quiseliaj on tlajtojli. \t Ngokunjalo abo bahlwayelwayo ezindaweni ezilulwalwa ngabathi, xa bathe baliva ilizwi, balamkele kwaoko bevuya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niquijtojticaj on tlen melahuac quen tlaneltocaquetl itech Cristo. Xnistlacati. Notlamachilis quiyecana on Espíritu Santo niman ijcon notlamachilis nechmachiltia ica niquijtohua on tlen melahuac. \t Ndithetha inyaniso ndikuKristu, andixoki, sibe nesazela sam sindingqinela ndiseMoyeni oyiNgcwele,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―¡Xseli motlachalis! Nimantzin on ciego ohuel otlachix. Quemaj Jesús oquijlij: ―Aman oticselij motlachalis pampa otitlaneltocac ica nimitzpajtisquia. Ijcuacon yejhua oyaj ihuan Jesús, niman quihueyiliaya Dios. Niman nochimej tlacamej yejhuan oquitaquej yejhua on no oquiyectenejquej Dios. \t UYesu wathi kuyo, Buya ubone; ukholo lwakho lukusindisile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pilato ijquin oquijtoj pampa yejhua quimatzticatca ica san ican innexicol on tlayecanquej tiopixquej oquitemactilijquej Jesús. \t Kuba ebesazi ukuba ababingeleli abakhulu abo bamnikele ngomona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ica nahui ilhuicactequitquetl oquitzonoquilij icopa on tlen quipiaya ipan on tonaltzintli, niman on tonaltzintli oquiselij poder para quintonaltlatis on tlacamej. \t Saza esesine isithunywa sayiphalaza ingqayi yaso elangeni; sanikwa igunya lokutshisa abantu ngomlilo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Herodes oquimichtacanotz on magos, niman oquintlajtoltij tlen tonajli ones on sitlalin. \t Kwakuba njalo, uHerode, ezibize ngasese izazi ezo, waqondisisa kakuhle kuzo ixesha lokubonakala kwenkwenkwezi leyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ma ca xpiacan quen nemotlahuelicniu, yej xtlacanonotzacan quen yacaj nemocniu. \t Noko ke ze ningambaleli ekuthini ulutshaba; manimluleke njengomzalwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in tlacatl oquinamacac se tlajli niman on tomin ocuajquic niman oquinmactilij on apóstoles para quimpalehuisquej on yejhuan quimpolojticaj. \t wathi enomhlaba wathengisa ngawo, wayizisa imali, wayibeka ezinyaweni zabapostile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on itequipanojcau onotlacuenquetz ixpan on iteco niman oquicnotlajtlanilij: “Señor, xnechijyohuili, niman nochi nimitztlaxtlahuilis tlen nimitzhuiquilia.” \t Wawa phantsi ngoko umkhonzi lowo, waqubuda kuyo, esithi, Nkosi, khawundenze kuhle, ndokuhlawula lonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios otechtlayocolij sanoyej miyec iEspíritu itechcopa Jesucristo toTemaquixtijcatzin, \t awamthululayo phezu kwethu ngokobutyebi, ngoYesu Kristu uMsindisi wethu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla ijqui yesquia quen nenquinemiliaj, ¿aquinon quinmaca poder on yejhuan nemochantlacaj para no quitequixtiliaj on xcuajcualtin espíritus? Sa no yejhuamej quiteititiaj ica xcuajli nentlanemiliaj. \t Ke ukuba mna ndizikhupha iidemon ngoBhelezebhule, bazikhupha ngabani na oonyana benu? Baya kuba ngabagwebi benu bona ngenxa yoko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica itajhuan oquijtojquej: “Yejhua xtlajtoltican. Yejhua xoc conetl.” \t Kungenxa yoko abazali bakhe bathi, Uselemkhulu, buzani kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, chica yejhua nemis ipan in tlalticpactli, xoc quitocas on xcuajli elehuilistli yejhuan itlalnacayo quinequi, yej quitocas on tlen Dios quinequi. \t ukuze ixesha eliseleyo enyameni ningabi saliphilela ezinkanukweni zabantu, niliphilele ekuthandeni kukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquintitlan on majtlactli huan ome apóstoles, niman ijquin oquinnajnahuatij: ―Ma ca nenyasquej campa chantij on yejhuan xhebreos, nion ipan on pueblos de Samaria. \t Abo bashumi linababini wabathuma uYesu, akuba ebayalile, wathi, Ze ningasingi endleleni yeentlanga, ningangeni nasemzini wamaSamariya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In tlalnacayotl yejhuan xhueli huejcahui oncaj, ica oncaj nopatlas ica on ilhuicacnacayotl yejhuan para nochipa onyas. Niman yejhua in totlalnacayo yejhuan hueli miqui ica oncaj nopatlas ica on ilhuicacnacayotl yejhuan xcaman miquisquej. \t Kuba kumele oku konakalayo ukwambatha ukungonakali, noku kufayo ukwambatha ukungafi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "xteijli on cuajli tlajtojli. Xchihua ijcuac on tlacamej quinequisquej caquisquej niman ijcuac xquinequisquej. Xquinyectlali, xquinmajhua niman xteyolehua ican nochi ijyohuilistli niman tlamachtijli, \t livakalise ilizwi; zingisa ukwenjenjalo ngamathuba alungileyo naxakileyo; yohlwaya, khalimela, vuselela, unako konke ukuzeka kade umsindo, nokufundisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―Ma ca sa xtlahueltlajtotiacan. \t Waphendula ngoko UYesu wathi kubo, Musani ukukrokra ngaphakathi kwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquinisihuij Jerusalén ne ipan on tepetl itoca Olivos campa oncatcaj on pueblitos itoca Betfagé niman Betania. Ijcuacon oquintitlan omemej inomachtijcahuan, \t Ke kaloku, xa basondelayo eYerusalem, eBhetefage naseBhetani, besingisa eNtabeni yemiNquma, ususa babe babini kubafundi bakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlen calaqui icamac se tlacatl xejhua quijtlacohua, pero on yejhuan quisa ipan iyojlo, on quemaj yejhua quijtlacohua. \t akukho nto ingaphandle komntu ethi ingena kuye ibe nako ukumenza inqambi; zizinto eziphumayo kuye ezimenza inqambi umntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman chica yejhuamej on sihuamej yayaj, Jesús oquinnotitij niman oquintlajpaloj. Niman yejhuamej oquinisihuijquej, niman oquinapalojquej icxihuan, niman oquimahuistilijquej. \t Ke kaloku, xa baya kubabikela abafundi bakhe, wathi thu uYesu, wabahlangabeza, esithi, Vuyani. Beza ke bambamba ngeenyawo, baqubuda kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Xcaquican. Aman tiahuij ne Jerusalén campa nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nechtemactilisquej intech on tlayecanquej tiopixquej niman intech on temachtijquej ican itlanahuatil Dios. Yejhuamej nechtlajtlacolmacasquej para nechmictisquej. \t Niyabona, siyenyuka siya eYerusalem, waye uNyana woMntu eya kunikelwa kubo ababingeleli abakhulu nababhali. Baya kumgweba ukuba afe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Huelipan cualcan, ipan on achtoj tonajli ipeuyan on semana, oyajquej ne itech on tlalcontli campa José oquitocato itlalnacayotzin Jesús. Ye huajquistiaya on tonaltzintli. \t Bathi kwakusasa kakhulu, ngolokuqala usuku lweveki, beza engcwabeni, liphumile ilanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Achtopa sanoyej nemechtlajtlanilia xtlajtlanilican Dios on tlen polihui, xchihuacan oración, tepampa xchihuacan oraciones, niman xmacacan tlaxtlahuijli Dios para nochi tlacatl. \t Ndiyavuselela ngoko kuqala kwiinto zonke, ukuba kwenziwe izikhungo, imithandazo, izibongozo, imibulelo, ngenxa yabantu bonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej ocsejpa yopeu nenquichihuaj ilhuitl ijcuac yejco on hueyi tonaltin, ijcuac yencuiya on metztli, ijcuac yejco on hueyixticaj xipan niman no ijqui ipan ocsequi tonaltin. \t Nimana nigcina imihla, neenyanga, namaxesha, neminyaka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xtechtlapojpolhuili totlajtlacolhuan ijcon quen tejhuamej tiquintlapojpolhuiyaj on yejhuan tlajtlamach xcuajli techchihuiliaj. \t Usixolele amatyala ethu, njengokuba nathi sibaxolela abo banamatyala kuthi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nopampa ticxicohua on, tlajyohuilistli niman no sanoyej titequiti nopampa. Niman nochi yejhua in xtisiahui ica ticchihua. \t Uthwele, unomonde; uthe ngenxa yegama lam wabulaleka, akwadinwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj semej on chicomemej ilhuicactequitquej yejhuan quipiayaj on chicome copas tetentoquej ican on chicome plagas notech ohuajlaj, niman onechijlij: ―Xhuajla, niman nimitzititis on sihuamontli yejhuan aman isihuau on Borreguito. \t Kwaza kweza kum esinye sezithunywa zezulu ezisixhenxe, ezineengqayi ezisixhenxe, ezizele zizibetho zosixhenxe zokugqibela, sathetha nam sisithi, Yiza apha, ndikubonise umtshakazi, umfazi wayo iMvana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla tiquijtohuaj ica xtitlajtlacolejquej, sa no tejhuamej titocajcayahuaj, niman xtiquijtohuaj on tlen melahuac. \t Ukuba sithi asinasono, siyazikhohlisa, inyaniso ayikho kuthi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocajhuaquej, niman oquijlijquej: ―Tejhua tiinomachtijcau yejhua on tlacatl, pero tejhuamej tiinnomachtijcahuan Moisés. \t Amtshabhisa ngoko athi, Nguwe umfundi wakhe; ke thina singabafundi bakaMoses."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquitlajtoltij: ―Sihuatl, ¿tlica tichocaticaj? ¿Aquinon tictejtemohua? Yejhua oquinemilij ica on aquin oquinotz, yejhua on yejhuan quitlapia on cojtlaquilyoj. Yejhua ica oquijlij: ―Señor, tla tejhua oticuicac, xnechijli canon oticau para nejhua nicuicas. \t Athi uYesu kuye, Mfazi, ulilelani na? ufuna bani na? Yena, esiba ngumgcini-myezo, uthi kuye, Nkosi, ukuba umsusile apha, ndixelele apho umbeke khona; mna ndiye kumthabatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero incapitán on soldados más oquitlacamat iteco on barco niman on yejhuan quiyecana on barco xquen Pablo. \t Kodwa umthetheli-khulu wayethambele okomqhubi nokomninimkhombe ukuthetha, kunokukaPawulos."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica san ipan se tonajli quipias in plagas. Quipias miquilistli, ajmantli, apistli niman tlatlas. Ijcon nochihuas pampa toTeco Dios yejhuan yoquitlajtlacolmacac sanoyej quipia poder. \t Ngenxa yoko ziya kufika ngamini-nye izibetho zayo, Ukufa, nesijwili, nendlala. Iya kutsha ngumlilo, Ngokuba ligorha iNkosi uThixo, lowo uyigwebayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tíquico yejhua totlajsojcaicniu itech toTeco. Yejhua tlapalehuijquetl yejhuan nochipa quichihua tlen Dios quinequi niman nohuan quitequipanohua. Mechtlajtlajtohuilis quen ijqui nopan nochihua. \t Izinto zonke ezilunge nam wonazisa uTikiko, umzalwana oyintanda, umlungiseleli othembekileyo, ongumkhonzi kunye nam eNkosini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, ma ticajcahuacan on tlen más xohuijticaj itemachtilhuan Cristo, niman ma titochicahuacan. Aman, tej, ma ca ocsejpa ma titomachtican san ica on yolpatlalistli itech on tlajtlamach tlen nenquichihuaj yejhuan mechhuicaj itech on miquilistli, nion san yejhua ica on tlaneltoctli itech Dios. \t Endithi ngoko, masithi, siyeka elengqalo ilizwi elithetha ngoKristu, siqhubele kwelokukhula; singabuyi siseke ngeloguquko emisebenzini efileyo, nokukholwa kuThixo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―NoTeco xpalehui notelpoch ican teicnelilistli. Yejhua san sojsotlajtinemi niman sanoyej temojtij tlajyohuiya. Miyecpa onhuetzi ipan tlitl niman miyecpa ipan atl. \t Nkosi, menzele inceba unyana wam; ngokuba unesathuthwane, esiva ubunzima obukhulu; kuba esiwa futhi emlilweni, nasemanzini futhi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Dios quintiochihua on yejhuan quimatij ica quimpolohua cuajlilistli tlen hualehua itech Dios. Quintiochihua pampa nemisquej ne campa Dios yejhuan ilhuicac chanej tlamandarohua. \t Banoyolo abangamahlwempu ngomoya; ngokuba ubukumkani bamazulu bobabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tlatiochiutin yesquej para on tequitquej yejhuan ijcuac huajlas inteco quinhuajnextis tlajtlachixtoquej. Ica tlen melahuac nemechijlia ica sa no inteco nochihuas intequichihuilijcau. Quemaj quinnotzas ma huajlacan ipan mesa niman quemaj quintlamacas. \t Banoyolo abo bakhonzi, eyothi yakufika inkosi, ibafumane belindile. Inene ndithi kuni, iya kubhinqa, ibangqengqise bona, ize isondele ibalungiselele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús quitlajsojtlaya Marta inhuan icnihuan María niman Lázaro. \t Ke uYesu wayebathanda ooMarta nomsakwabo noLazaro."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj sanoyej otlapetlan, otlacaquistic chicahuac, otlacocomocac, niman in tlalticpactli ohuihuixcac ican se tlalolinalistli sanoyej temojtij. On tlalolinalistli yejhuan ocuihuixoj in tlajli xqueman onochijca chicahuac quen yejhua in desde ijcuac opeu nemij on tlacamej. \t Kwabakho imibane, nezandi, neendudumo; kwabakho nonyikimo lomhlaba olukhulu, ekungazanga kubekho lunjalo unyikimo ukuha lukhulu, kuseloko kwabakhoyo abantu emhlabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac, David ipan on tonaltin ijcuac nemiya niman ijcuac otlan itequiyo ijcon quen quinequiya Dios, yejhua omic. Niman quemaj ocahuatoj ne campa toctoquej itajhuan niman otlalpalan itlalnacayo. \t Kuba uDavide okunene, akuba elisebenzele kwesakhe isizukulwana icebo likaThixo, walala ubuthongo, wabekwa kooyise, wakubona ukubola;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej nicchihua quen in Yectlajcuilojli quijtohua: Yejhuamej quitasquej on yejhuan xqueman intech omachiyato. Niman cajsicamatisquej on tlen xqueman ocacquej ica yejhua. \t kube njengokuba kubhaliwe, kwathiwa, Abo bangabikelwanga nto ngaye, baya kubona; Nabo bangevanga nto, baya kuqonda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijtoj: ―¡Lástima para nemejhuamej no!, temachtijquej ican itlanahuatil Dios, pampa ocsequimej nenquintlamamaltiaj ica on tlamamajli yejhuan sanoyej yetic para quitquisquej. Pero nemejhuamej nion siquiera ican se nemomajpil nenquinequij nenconquictzisquej. \t Uthe ke yena, Yeha, nani baqondisimthetho! Ngokuba abantu nibathwalisa imithwalo enzima, nibe nina ngokwenu ningayichukumisi imithwalo leyo nangamnye umnwe wenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se ihuan ocse xmopialican on tetlajsojtlalistli yejhuan chipahuac. Xtlahuelitacan on tlen xcuajli niman xchihuacan on tlen cuajli. \t Uthando malungabi naluhanahaniso; kuthiyeni okungendawo, namathelani kokulungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sen tlalnacayotl xnochijchihua san ica se parte, yej ican miyec partes. \t kuba nomzimba lo ungelungu linye, ungamaninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, tla motlamachilis cajsicamati nochi tlen Dios quinequi para ticchihuas, tla ijcon, xmitzpolos nion achijtzin cajsicamatilistli, yej motlamachilis quen se lámpara yes yejhuan mitzititis nochi tlajtlamach. \t Ukuba ngoko umzimba wakho uphela ukhanyiselekile, ungenandawo imnyama, uya kukhanyiseleka uphela, njengaxenikweni sithe isibane sakukhanyisela ngokudangazela kwaso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Pedro onocajca ne quiahuatenco. Yejhua ica on nomachtijquetl yejhuan quixmatiya inmás hueyi tlayecancau on tiopixquej oquisaco niman otlajtlajtoj ihuan on sihuatl yejhuan tlapixqui ne quiahuatenco, niman ocalactij Pedro. \t UPetros ke ubemi ngasesangweni ngaphandle. Waphuma ke omnye umfundi, lowo ubesazeka kumbingeleli omkhulu, wathetha nomgcini-sango, wamngenisa uPetros."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej hasta aman xhueli itlaj cajsicamatij ijcuac quinomachtiaj on tlen oquijcuiloj Moisés. Quen itlaj tlaquentli quinmixtlapachojticaj. \t Kusuke kwada kwaba namhlanje, kusithi, xenikweni kuleswa uMoses, kusuke kubekho isigqubuthelo entliziyweni yabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa yejhua techhueliltia cuajli tictetlajtlajtohuiliaj on yencuic pacto. On yencuic pacto xejhua on tlanahuatijli yejhuan tlajcuilolnesticaj, yej yejhua on tlen quisa itech on Espíritu Santo. On tlanahuatijli yejhuan tlajcuilolnesticaj quitemaca miquilistli, pero on Espíritu Santo quitemaca nemilistli. \t osenze nokusenza sakulingana ukuba ngabalungiseleli bomnqophiso omtsha; singabi ngabobhalo nje kodwa, sibe singabomoya; kuba ubhalo luyabulala, umoya ke udlisa ubomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej tlacamej yejhuan nemij ipan in tlalticpactli quipiaj intlalnacayo quen on achtoj tlacatl Adán oquipix yejhuan Dios oquichijchiu ican tlajli. Pero on tlacamej yejhuan nemisquej ne ilhuicac quipiasquej inilhuicacnacayo quen Cristo yejhuan oquis ne ilhuicac. \t Into ayiyo owomhlaba, bakwayiyo abomhlaba; kanjalo nento ayiyo osemazulwini, bakwayiyo abasemazulwini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui ijcuac nemejhuamej tlamis nenquichihuasquej nochi tlen Dios mechnahuatia, nonequi nenquijtosquej: “Tejhuamej xticuajcualtin titequitquej, pampa oticchijquej san on yejhuan nonequi ticchihuasquej.” \t Ngokukwanjalo nani, xa nithe nazenza zonke izinto enazimiselwayo, Yithini, Singabakhonzi abangancedi lutho; ngokuba sanele ukwenza oko besimelwe kukuthi sikwenze."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijquin quinojlayaj se ihuan ocse: ―¿Tlen xmelahuac sanoyej otechpactij chica techajnojnotztiaya ipan ojtli niman techajpantlantilijtiaya on tlen itech ica yejhua tlajcuilolnesticaj ipan on Yectlajcuilojli? \t Batshono ukuthi, Intliziyo yethu ibingavuthi na ngaphakathi kwethu, xa ebethetha nathi endleleni, naxa ebesityhilela izibhalo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on hebreos opeu sa no yejhuamej quinotlajtoltiayaj: ―¿Canon, tej, yas campa xhuelis ticonextisquej? ¿Manin yas intech on hebreos yejhuan chajchayajcachantij intzajlan on griegos niman cominmachtis on griegos? \t Athi ngoko amaYuda phakathi kwawo, Uza kuya phi na lo, le nto singayi kumfumana thina? Angaba uza kuya kwiintsali ezikumaGrike, afundise amaGrike, yini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ocsejpa oyaj ne itenco on mar. Onosentlalij miyec tlacatl, niman oquinmachtij. \t Wabuya waphuma waya ngaselwandle, saye sonke isihlwele sisiza kuye; wayebafundisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ijquin mitzijlia: Nejhua niquixmati quen titlajyohuia niman ica xitlaj ticpia, masqui ica tlen melahuac tejhua tirrico ixpan Dios. No nicmatzticaj ica on yejhuan notenehuaj hebreos mitzijtohuiliaj on tlen xcuajli. Pero yejhuamej xmelahuac nopohuaj quen hebreos, yej nopohuaj ihuan Satanás. \t Ndiyayazi imisebenzi yakho, nembandezelo, nobuhlwempu (noko usisityebi), nonyeliso lwabo bathi bangamaYuda bona, bengengawo, besisikhungu sikaSathana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin onochiu. Ijcuac yejhua ompa onen, tlacuaya inhuan on tocnihuan yejhuan xhebreos. Niman ipan on tonaltin ohualajquej sequimej hebreos de Jerusalén yejhuan oquinhuajtitlan Jacobo. Yejhuamej in hebreos quinequiyaj para nochimej on tocnihuan ma quiselican on nescayotl itoca circuncisión ipan innacayo. Niman ijcuac Pedro ijcon oquitac, opeu notzinquixtia, niman ijqui oquintlalcahuij on yejhuan xhebreos, pampa quinmacajsiya on hebreos ica itlaj quijlisquej. Pedro oquipix ome ixayac, pampa yejhua quimatzticatca ica nonequi para inhuan nonelos on yejhuan xhebreos, pero yejhua xoc ijqui oquichiu. \t Kuba phambi kokuba kufike abathile bevela kuYakobi, wadla ndawonye nabeentlanga; ke wathi bakufika, wesuka wanqwanqwa, wazahlula kubo, esoyika abo bolwaluko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―¿Tlica monomachtijcahuan xquitlacamatij incostumbre on achtojtajhuan? Monomachtijcahuan, tej, xnomajtequiaj ijcuac tlacuaj ijqui quen on achtojtatajtin tlamandarohuaj. \t Kungani na ukuba abafundi bakho basigqithe isithethe samanyange? Kuba abazihlambi izandla zabo, xa badla isonka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nion ma ca tictlatlatacan iijyohuilis toTeco Dios quen sequimej yejhuamej oquichijquej, niman yejhua ica omiquej ijcuac oquincuajcuajquej on cohuamej. \t Kanjalo masingamhendi uKristu, njengokuba inxenye yabo yahendayo, yaza yatshabalala ziinyoka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ocaquistic se ajmancatzajtzilistli ne ipan on pueblo itoca Ramá. Oncatca choquistli niman hueyi nejeltilistli, pampa Raquel chocaya impampa iconehuan. Yejhua xoquinec onoyoltlalij, pampa nochi iconehuan omiquej. \t Kwavakala izwi eRama, Isimema nesililo nesijwili esikhulu, URakeli elilela abantwana bakhe, Engavumi ukuthuthuzeleka, ngokuba bengasekho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipampa itlaneltoc Moisés, ijcuac yotlacatiac, xonocalactij nemis quen teconeu itech ichpoch on yejhuan rey ne Egipto. \t Ngokholo uMoses uthe, akuba mkhulu, akavuma ukubizwa ngokuthi ungunyana wentombi kaFaro;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj iyecmacopa on yejhuan yehuaticatca ipan on hueyixticaj trono oniquitac se tlajcuilolamatl mimilijtica. On tlajcuilolamatl tlajcuilojlo sanquen ijtic niman icuitlapan, niman campa ontlantoc ica mimilijticaj quipia chicome sellos. \t Ndabona, esandleni sokunene salowo uhleli etroneni, incwadi ibhalwe ngaphakathi nangaphandle, itywinwe ngamatywina asixhenxe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua cuajli oquimachtijquej on iojhui toTeco, niman tlajtohuaya ican miyec yolchicahualistli. Yejhua temachtiaya melajqui itech ica Jesús, masqui yejhua san quixmatiya itlacuatequil Juan. \t Lowo ke wayeyifundisiwe ngomlomo indlela yeNkosi; waza evutha ngumoya wathetha, wafundisa ngokucokisekileyo izinto ezingayo iNkosi, esazi kakuhle ubhaptizo lukaYohane lodwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero más cuajli para nemejhuamej ninemis ipan in tlalticpactli, para huelis nemechpalehuis. \t kodwa ukuhlala ndihleli ndisenyameni, yeyona nto ifunekayo ngenxa yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tejhuamej ticteixpantiliaj nochi in quech tlajtlamach, niman no quiteixpantilia on Espíritu Santo yejhuan oquinmacac Dios on yejhuan quitlacamatij. \t Saye singamangqina akhe ezo ndawo thina, kwanoMoya oyiNgcwele, awamnika abo bamvayo yena uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman José teconeu catca itech Matatías, niman Matatías teconeu catca itech Amós, niman Amós teconeu catca itech Nahúm, niman Nahúm teconeu catca itech Esli, niman Esli, teconeu catca itech Nagai, \t kaMatatiya, ka-Amos, kaNahum, kaEsli, kaNagayi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac noscaltis nemotlaneltoc, quemaj huelis ticteijlisquej on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli ne campa más huejhuejca de nemejhuamej. Pero xqueman titohueyitenehuasquej ica oticchijquej on tequitl yejhuan ocsequimej yoquipehualtijquej. \t side sizishumayele iindaba ezilungileyo ezindaweni ezingaphaya kwenu; singaqhayisi ngesilinganiselo somnye, ngezinto ke esezilungisiwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijtoj in tlajtlamach chica temachtiaya ne ijtic on hueyi tiopan campa quejehuaya on huentomin. Pero xacaj ocajsic, pampa oc xe yejcoya on tonajli para ijqui nochihuas itech. \t Loo mazwi wawathetha uYesu ngasemkhumbini wokulondoloza imali, efundisa etempileni; akwabakho namnye umbambayo; ngokuba belingekafiki ilixa lakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tiquitaj, tej, ica on itlahuel Dios, desde ne ilhuicac hualehua para yejco intech on xcuajcualtin niman xyolmelajquej tlacamej yejhuan, impampa intlajtlacolhuan xcahuiliaj ma nopantlanti on tlen melahuac. \t Kuba ityhilekile ingqumbo kaThixo ivela emazulwini, ichase konke ukungahloneli Thixo, nentswela-bulungisa yabantu, abayithintelayo inyaniso ngokuswela ukulungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Tlen nejhua niquijtohua quemaj melahuac masqui sa no nejhua noca nitlajtohua, pampa nicmati canon nihualehua niman canon niau. Pero nemejhuamej xnenquimatij canon nihualehua nion canon niau. \t Waphendula uYesu wathi kubo, Nokuba ndithi ndizingqinele mna ngokwam, buyinene ubungqina bam; ngokuba ndiyazi apho ndavela khona, nalapho ndiya khona; ke nina anazi apho ndivela khona, nalapho ndiya khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquijlijquej Aarón: “Xtechchijchihuili totajtzitzihuan para techyecanasquej tejhuamej, pampa Moisés, on aquin otechquixtij ne tetlalpan Egipto, xticmatij tlinon ipan yonochiu.” \t besithi kuAron, Senzele oothixo abaya kuhamba phambi kwethu; kuba lo Moses wasikhuphayo emhlabeni waseYiputa, asiyazi into emhleleyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon yejhuamej oquijtojquej: ―Xquita toTeco, nican oncaj ome espadas. Yejhua oquimijlij: ―¡Ah, xnencajsicamatij tlinon niquijtosnequi! Ma ijqui. \t Bathi ke bona, Nkosi, uyabona, nanga amakrele emabini. Ithe ke yona kubo, Kwanele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquimat ica yejhuamej ijcon quitlajtoltiayaj san para cajcayahuasquej. Yejhua ica ijquin oquimijlij: ―Omexayacyejquej, ¿tlica nennechchihualtisnequij ma nemechijli itlaj yejhuan ica huelis nennechteixpanhuisquej? \t Ke kaloku, eyazi uYesu inkohlakalo yabo, wathi, Nindilingelani na, bahanahanisindini?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Notlajsojcaicnihuan, aman ye titeconehuan itech Dios. Hasta aman xtechititia quen ijqui tinemisquej. Pero ticmatztoquej ica ijcuac Cristo huajlas, tinemisquej quen yejhua, pampa tiquitasquej quen mero nemi. \t Zintanda, ngoku singabantwana bakaThixo. Akukabonakali ke into esiya kuba yiyo; ke siyazi ukuba, xa athe wabonakala, sofana naye; ngokuba siya kumbona njengoko anjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj quitas ica icniu quichihua tlajtlacojli yejhuan xcuica ipan miquilistli para nochipa, nonequi quichihuas oración ipampa on icniu, niman Dios quimacas ialma icniu nemilistli para ma ca ixpolihuis. Nejhua niquijtohua ica on yejhuan quichihua tlajtlacojli yejhuan xcuica ipan miquilistli para nochipa. Pero yacaj hueli quichihua on tlajtlacojli yejhuan cuica ipan miquilistli para nochipa. Yejhua on quen on xnemechijlia para ipampa xchihuacan oración. \t Ukuba umntu uthe wambona umzalwana wakhe esona isono esingasingisi kufeni, wocela, uThixo amnike ubomi, enika abo bonayo ngokungasingisi kufeni. Kukho sona sisingisa ekufeni; anditsho ukuthi makacelele sona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Elisabet ocac itetlajpalol María, on iconetzin Elisabet onolinij ijtic, niman on Espíritu Santo nochi ica oquiyecan Elisabet. \t Kwathi, akuwuva uElizabhete umbuliso kaMariya, lwasuka lwaxhuma usana esizalweni sakhe, wesuka wazala nguMoya oyiNgcwele uElizabhete."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios yomechnotz para aman nennentoquej san secan ihuan Jesucristo toTeco yejhuan iConetzin Dios. Niman sa no yejhua in Dios nochipa quichihua on tlen quijtohua. \t Uthembekile uThixo, enabizelwa nguye ebudlelaneni boNyana wakhe, uYesu Kristu iNkosi yethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon yejhua oquimijlij: ―Nejhua xnicmati tla yejhua tlajtlacolej noso ca. Yej tlinon nejhua nicmatzticaj, niciego catca niman aman nitlacha. \t Uphendule ngoko yena, wathi, Ukuba ungumoni, andazi; ndazi nto-nye, eyokuba ndibe ndiyimfama nje, ngoku ndiyabona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua xoquitlalij iyojlo itech intlaneltoc pampa quimixmatiya ipan inyojlo nochimej. \t Ke yena uYesu akaziyekelanga kubo, ngenxa yokuba ebazi bonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xpiacan cuidado on tlen on Espíritu Santo quimijlia on tlaneltocaquej. \t Lowo unendlebe, makayive into ayithethayo uMoya kuwo amabandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tetequichihuilijquej niman on policías oquitlalijcaj tlitl de tecojli niman majmaniyaj ica nototonijticatcaj pampa sehuaya. Pedro no ompa inhuan nemiya chica nototonijticatca itech on tlitl. \t Ke kaloku kwakumi khona abakhonzi namadindala bebase umlilo wamalahle, ngokuba bekubanda; bamana besotha, waye ke uPetros emi nabo esotha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua oquimat tlinon quichihuasnequiyaj on hebreos. Ican tonajli niman yehuajli yejhuamej quipijpiayaj ipan itlatzacuijlohuan on hueyican para quimictisquej. \t Awagcina ke namasango imini nobusuku, ukuba amsike."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oniquitac se istac moxtli. Niman ipan on moxtli yehuaticatca quen se tlacatl. Ipan itzontecon quipiaya se corona tlachijchiutli ican oro, niman quimapixticatca se tepostli tlatequi itoca hoz yejhuan quitequitiltiaj ijcuac pixcalo. \t Ndabona, nalo ilifu elimhlophe; elifini apho kuhleli ofana noNyana woMntu, enesithsaba segolide entloko, esandleni sakhe enerhengqa elibukhali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ijcon quen Sara, yejhuan quitlacamatiya Abraham niman oquitlacaitac ijcuac oquitocayotij “noteco.” Nennemisquej quen Sara tla nenquitocasquej iejemplo ica nenquichihuasquej on tlen cuajli niman xitlaj nenquimacajsisquej. \t njengokuba uSara wamlulamelayo uAbraham, embiza ngokuthi yinkosi; eningabantwana bakhe nina, nakuba nisenza okulungileyo, ningoyiki nto yethusayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej omojcatlachixquej, niman oquijtojquej: ―¿Tlinon itequiu yejhua in tlacatl ica hasta on ajacatl niman on mar quitlacamatij? \t Bamangaliswa ke abantu abo, besithi, Ngumntu mni na lo, le nto alulanyelwayo nayimimoya nalulwandle?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No quijtohua: Mitzquetztehuasquej ican inmahuan para ma ca timocxicocos ican se tetl. \t kwathiwa, Ziya kukufukula ngezandla, Hleze ubetheke etyeni ngonyawo lwakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej on chanejquej quichixticatcaj tla posahuis ima noso tla nimantzin huetzis niman miquis. Pero ijcuac yohuejcau quichixtoquej niman ica oquitaquej xitlaj ipan nochihuaya, oquipatlaquej intlamachilis niman opeu quijtohuaj ica Pablo yejhua se dios. \t Ke bona babelinde ukuba uza kudumba, mhlawumbi athi qwaka, afe; bakulinda futhi ke, bakubona engahliwa nto imbi, bajika bathi unguthixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquijtoj: ―San quesqui tonaltin nemohuan ninemis, niman quemaj nias itech on yejhuan onechajtitlan. \t Wathi ngoko uYesu kuwo, Liselixesha elifutshane endinani, ndize ndiye kowandithumayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman Cainán teconeu catca itech Enós, niman Enós teconeu catca itech Set, niman Set teconeu catca itech Adán, niman Adán teconeu catca itech Dios. \t kaEnos, kaSete, ka-Adam, kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, tla yacaj tlajtlajtohua ican sesetlamantic yencuic tlajtojli, ma quichihua oración para Dios ma quimaca on tetlayocolijli yejhuan quihueliltis para huelis cajsicamatis niman quiteijlis on tlen quijtohua ica on sesetlamantic yencuiquej tlajtoltin. \t Ngenxa yoko ndithi, othethayo ngalwimi zimbi, makathandazele ukuba icace intetho yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nicnequi para cuajli xmatican ica yejhuan tlajtohua ican ipoder on Espíritu Santo xhuelis quijtos: “¡Jesús yejhua xcuajli tlacatl!” Niman no on yejhuan xtlajtohua ican ipoder on Espíritu Santo, xhuelis quijtos: “¡Jesús yejhua toTeco!” \t Kungoko ndinazisayo, okokuba akukho namnye, ethetha ekuMoya kaThixo, unokuthi ungosingelwe phantsi uYesu; kanjalo akukho namnye unako ukuthi uyiNkosi uYesu, engekuye uMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimijlij: ―Nemejhuamej nenquintejtemohuaj michimej. Pero aman xhuajhuiyan nohuan niman nenquintejtemosquej tlacamej para nenquinhuicasquej itech Dios. \t Athi ke kubo, Yizani apha nindilandele; ndonenza nibe ngababambisi babantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman huajmostla otajsiquej ne ipan on hueyican itoca Sidón yejhuan oncaj ne atlatenco. Niman Julio opeu cuajli quinotza Pablo. Yejhua quitaya quen on yejhuan xpreso yesquia. Ijcon, tej, ocahuilij para ma quinnotzati itetlajsojcahuan para yejhuamej huelisquej itlaj ica quipalehuisquej. \t Sathi ngengomso safika eTsidon; waza uYuliyo wamphatha uPawulos ngobubele, wamvumela ukuba aye ezihlotyeni zakhe, ongiwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj xquitencaqui yejhua in tlinon tiquijtohuaj ipan in tlajcuilolamatl, xpiacan cuidado aquinon, niman ma ca sa xchihuilican cuenta para ijqui ma pinahua. \t Ukuba ke kukho bani ungalilulameliyo ilizwi lethu ngencwadi le, mqondeni lowo, ningazidibanisi naye, ukuze adane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nochimej xsan se tlajtojli quipiayaj. \t Baye bungayelelani kwangokunjalo nobabo ubungqina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquitac ne ajcopa tlapohuiya niman huajtemotiaya ipan tlajli se hueyi manta istac, huajsajsalijtiaya ipan nochi inahui yacapitzco. \t wabona izulu livulekile, kusihla phezu kwakhe sitya sithile, ngathi yilinen enkulu ebotshwe kumasondo omane, sithotyelwa emhlabeni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, on xhebreos yejhuan yotlaneltocaquej, yotiquintlajcuilhuijquej ica xnonequi quejehuasquej on ocsequi tlajtlamach tlanahuatiltin, yej san ma ca ma cuacan itlaj nacatl yejhuan oquihuentlalijquej ne ixpan on tlamachijchijhualtin tetajtzitzintin, nion yestli, nion on yolquej yejhuan san quinquechmictiaj. Niman no ma ca yacaj ahuilnemis. \t Kodwa ngazo iintlanga ezikholiweyo, sabhala sagqiba kwelokuba zingabambi nto injalo; kuphela ibe kukuzigcina entweni ebingelelwe izithixo, nasegazini, nasentweni ekrwitshiweyo, nasembulweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Salmón tajtli catca itech Booz, niman inan Booz itoca catca Rahab. Booz tajtli catca itech Obed, niman inan Obed itoca catca Rut. Obed tajtli catca itech Isaí, \t uSalemon wazala uBhohazi ngoRahabhi; uBhohazi wazala uObhede ngoRute; uObhede wazala uYese;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on hebreos opejquej sa no yejhuamej nocamahuisojquij. Quijtohuayaj: ―¿Quen ijqui, tej, huelis sa no inacayo techcualtis? \t Ngoko amaYuda ayesilwa phakathi kwawo, esithi, Angathini na lo ukusinika inyama yakhe siyidle?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquintlajtoltij: ―¿Quesqui pan nenquipiaj? Niman yejhuamej oquijlijquej: ―Chicome niman quesqui michintzitzintin. \t Athi kubo uYesu, Zingaphi na izonka eninazo? Bathi ke bona, Zisixhenxe, neentlanzana ezimbalwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On nomachtijquej oyajquej ipan on pueblito niman oquinextijquej ijcon quen Jesús oquimijlij. \t Basuka ke baya abo babethunyiwe, bafumana kunjengoko abekutshilo kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero aquin conis on atl yejhuan nicmacas xqueman amiquis, pampa on atl yejhuan nicmacas yejhua nochihuas ijtic quen itlaj ameyajli yejhuan quimacas nemilistli para nochipa. \t ke yena othe wasela kuwo amanzi, endiya kumpha wona mna, akasayi kuza anxanwe naphakade; aya kusuka amanzi, endiya kumpha wona, abe ngumthombo kuye wamanzi ampompozela ebomini obungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no yejhua on xcuajli ielehuilis on tlacatl quitlatlata para ma tlajtlaco ijcuac ielehuilis quiyecana hasta quijtlacohuilia itlamachilis. \t Elowo ke uhendwa akutsalwa, abanjiswe, yeyakhe inkanuko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¿Quen nenquinemiliaj? ¿Tlinon quichihua se tlacatl yejhuan quipia se ciento iborreguitos ijcuac se quipolohua? Yejhua, tej, cajtehua on napoajli huan majtlactli huan chicanhui ne ipan tepetl niman yau contejtemohua on yejhuan oquipoloj. \t Nithini na nina? Ukuba umntu uthe wanekhulu lezimvu, ize kulahleke enye kuzo, akazishiyi na ezimashumi asithoba anesithoba ezintabeni, aye afune leyo ilahlekileyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan cuajli tlacatl quijtohua tlajtlamach tlen cuajli pampa ipan iyojlo quipia on tlen cuajli. Niman on yejhuan xcuajli tlacatl quijtohua tlajtlamach tlen xcuajli pampa ipan iyojlo xquipia on tlen cuajli. \t Umntu olungileyo, ebuncwaneni obulungileyo bentliziyo yakhe, ukhupha izinto ezilungileyo; nomntu okhohlakeleyo, ebuncwaneni obukhohlakeleyo, ukhupha izinto ezikhohlakeleyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on temachtijquej ica on tlanahuatijli niman on fariseos ocuajhuicaquej se sihuatl yejhuan oquinextiquej ipan tlajtlacojli ihuan itlacau. Oquitlalijquej ne tlajcotian imixpan nochimej. \t Ababhali nabaFarisi bazisa ke kuye umfazi obanjwe ekrexeza; baza, bemmise phakathi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xoquiselijquej ipromesa Dios ipan on tonaltin pampa Dios yoquinemilijca on tlen más cuajli quichihuas. Yejhua yoquinemilijca ica más cuajli para yejhuamej quiselisquej on temaquixtilistli no ijcuac tejhuamej ticseliaj. \t uThixo esazalelele thina ngeyona nto ilungileyo, ukuze bangenziwa bagqibelele ngaphandle kwethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj quinequi nechtequipanos, ica oncaj yas nohuan, niman ijcon campa nejhua ninemis, no ompa nemis on yejhuan nechtequipanos. Tla yacaj nechtequipanos, noTajtzin quitlacaitas. \t Ukuba ubani uthi andikhonze, makandilandele; apho ndikhona mna, woba khona apho nondikhonzayo; ukuba umntu uthi andikhonze, uBawo wombeka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¡Lástima nemejhuamej temachtijquej ican itlanahuatil Dios niman nemejhuamej fariseos, nenomexayacyejquej! Lástima, pampa on sihuacahualtin nenquincuiliaj incal, niman para nesi quen xnentlajtlacolejquej, nenquichihuaj huejhueyac oraciones. Yejhua ica on nemejhuamej más hueyi nenquiselisquej nemocastigo. \t Yeha, nina babhali, baFarisi, bahanahanisindini! Ngokuba nisidla izindlu zabahlolokazi, nize ngokunyhwalaza nithandaze uzungu; ngenxa yoko niya kwamkela ugwebo olugqithiseleyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica ma ca xnemican quen on yejhuan xquimatij tlinon toTeco quinequi, yej cuajli xcajsicamatican on tlen quinequi. \t Ngenxa yoko musani ukuba ziintsweli-kuqonda; yibani ngabakuqondayo into okuyiyo ukuthanda kweNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San yejhua ica on, yejhuamej on yejhuan ocacquej oquitojquej: ―Tla ijcon, ¿aquinon huelis maquisas? \t Bathi ke abo bevayo, Ngubani na ke ongasindiswayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijqui onicchiu ne Jerusalén. Ican intlanahuatil on yejhuan tlayecanquej intech on tiopixquej, miyequej teyaxcahuan itech Dios niquintzajtzacuaya. Niman nejhua no tehuan onicmat para ma quinmictican. \t Endakwenzayo ke oko eYerusalem; nento eninzi yabangcwele ndayitshixela ezintolongweni, ndakuba ndamkele igunya kubabingeleli abakhulu; ndaza, bakuba besikwa, ndavuma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman chica Pedro oc quinemilijticatca tlinon quijtosnequi on tlen oquitaca, on Espíritu Santo oquijlij: ―Xquita. Mitztejtemohuaj yeyimej tlacamej. \t Ke kaloku, akubon’ ukuba uPetros uyacinga ngawo umbono lowo, wathi uMoya kuye, Nanga amadoda amathathu ekufuna;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac Pilato ijcon ocac, otlanahuatij ma cuajquixtitij Jesús niman yejhua ohuajnotlalij ne ipan nesehuilpan campa tequihuajti niman tetlajtlacolmaca. Ne campa onotlalij ican tlajtojli hebreo quitocayotiayaj Gabata. Quijtosnequi on tepejpechyoj. \t Elivile ngoko uPilato eli lizwi, wamzisa phandle uYesu, wahlala esihlalweni sokugweba kwindawo ekuthiwa, siSandlalo saMatye; ke ngesiHebhere yiGabhata."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xneltocacan, pampa ijcuac nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nihuajlas, nochi tlacatl nechitas quen on tlapetlanajli nochi tlacatl quita ijcuac ne iquisayan tonaltzintli ompa pehua petlani niman hasta ne icalaquiyan tonaltzintli ontlami petlani. \t Kuba kwanjengokuba umbane uthi uphume empumalanga, ubonakale kude kuse entshonalanga, kuya kuba njalo nokufika koNyana woMntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se tonajli sequimej fariseos niman sequimej temachtijquej ican itlanahuatil Dios ohualejquej ne Jerusalén, niman onosentlalijquej ne itech Jesús. \t Kwahlanganisana kuye abaFarisi, nabathile kubabhali, bevela eYerusalem;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero saniman oyejcoquej sequimej barcos yejhuan ohualejquej ipan on hueyican itoca Tiberias. Yejhuamej oyejcoquej ne campa nisiu ocuajquej on pan ijcuac on toTeco oquimacac tlaxtlahuijli Dios. \t nokuba kuze eminye imikhonjana ivela eTibheriya, kufuphi nendawo apho babedle isonka khona, yakuba ibulele iNkosi:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquitac inan ihuan ijcac on nomachtijquetl yejhuan sanoyej oquitlajsojtlac, oquijlij inan: ―Sihuatl, ompon nemi moconeu. \t UYesu ngoko, akumbona unina, naye umfundi abemthanda emi khona, uthi kuye unina, Mfazi, nanko unyana wakho!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tíquico onictitlan ne hueyican Efeso. \t Ke uTikiko ndamthumela e-Efese."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―¿Tlinon tlajcuilolnesticaj ipan on tlanahuatijli? ¿Quen ijqui ticajsicamati? \t Uthe ke yena kuye, Emthethweni kubhalwe ntoni na? Ulesa njani na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús niman on inomachtijcahuan opanotoj ipan ocse ilado on mar, on inomachtijcahuan oquelnamiquej ica xquitquij pan. \t Bakufika ke abafundi bakhe ngaphesheya, bathi kanti bakulibele ukuphatha izonka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Dios quintiochihua on yejhuan quimpalehuiyaj ocsequimej ican teicnelilistli pampa Dios no itlaj ica quimicnelis. \t Banoyolo abanenceba; ngokuba baya kwenzelwa inceba bona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj yejhua cahuajli catca hasta ye quipiaya napoajli huan nahui xipan. Xcaman quisaya ipan on hueyi tiopan, yej quitequipanohuayaj toTeco ican tonajli niman yehuajli, ican nesahuajli niman ican oraciones. \t Waye yena engumhlolokazi ominyaka ngathi imashumi asibhozo anamine, obengemki etempileni, ekhonza uThixo ngokuzila ukudla nangokukhunga ubusuku nemini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, ma ca sa xtecajcayahuacan, yej cada se de nemejhuamej xquijtocan on tlen melahuac inhuan tocnihuan, pampa tinochimej tinemij ipan san se cuerpo. \t Kungoko ke ndithi, lahlani ubuxoki, thethani inyaniso elowo nommelwane wakhe; ngokuba singamalungu, omnye elelomnye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Ananías ijquin ocac, ohuetztiaj niman omic. Niman nochimej yejhuamej yejhuan oquimatquej on tlen onochiu sanoyej onomojtijquej. \t Ewavile ke uHananiya la mazwi, wawa, waphuma umphefumlo; kwabakho ukoyika okukhulu kubo bonke ababezivile ezi zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua xquitlajcali on yejhuan xcojtic xijqui quen se tlacatl quitlajcali se acatl yejhuan xcuajli. Yejhua xquisehuis itlahuil ialma on yejhuan xhueyi tlahuijli quipia ipan ialma, xquen se tlacatl quisehuia yejhua on mecha yejhuan sa popocaticaj. Yejhua quimpalehuijtias hasta queman tetlanis nochi on tlen cuajli. \t Ingcongolo etyumkileyo akayi kuyaphula, Nomsonto oqhumayo akayi kuwucima, Ade awuphumelelisele ekoyiseni umgwebo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, Dios oquitlapejpenij ocse tonajli para on tlacamej calaquisquej niman ihuan nosehuisquej. Niman on tonajli sa no aman. Miyec xipan saquin ijcuac on achtojmej tlacamej xocalaquej ne itech Dios, yejhua oquitemachiltij itechcopa David ican in tlajtoltin tlen ye ticactoquej: Tla ipan in tonajli nemejhuamej nencacquij mechnotza Dios, ma ca xmoyoltechicahuacan. \t ubuya amise mini ithile, esithi ngoDavide, Namhlanje, emveni kwexesha elingakanana; njengokuba kuthiwe, Namhla, ukuba nithe naliva ilizwi lakhe, Musani ukuzenza lukhuni iintliziyo zenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua quinequiya quitas aquinon Jesús, pero xhueliya quitaya pampa yejhua semi xhuejcapan catca niman sanoyej tojlan catca. \t Yayifuna ukumbona uYesu, ukuba ngubani na; ayaba nako ngenxa yendimbane, ngokuba ngesithomo yayimfutshane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oyejcoquej semej hebreos yejhuan hualehuaj ne Antioquía niman ne Iconio. Niman yejhuamej oquinyolejquej on tlacamej ne Listra para oquitemojmotlaquej Pablo. Quemaj ica cuitiayaj ye cuajli yomic, oquitejchihuilanquej para neca caltenco. \t Ke kaloku kwafika amaYuda evela kwa-Antiyokwe naseIkoniyo, azixhokonxa iindimbane, amxuluba ngamatye uPawulos, amrholela ngaphandle komzi, eba ufile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon ohuajquisquej on fariseos, niman opejquej quinotlajtoltiaj inhuan on itetlajsojcahuan Herodes quen ijqui huelisquej quimictisquej Jesús. \t Baphuma abaFarisi, benza kwaoko ibhunga namaHerode ngaye, lokuba bamtshabalalise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Achtoj ijcuac xe itlaj quichihuaya, Andrés oyaj quitejtemoto Simón on icniu, niman oquijlij: ―Yoticnextijquej on Mesías ―yejhuan quijtosnequi Cristo yejhuan Dios oquitlalij para ma tlamandaro. \t Yena ufumana kuqala owakhe umzalwana, uSimon, athi kuye, Simfumene uMesiya (oko kukuthi ngentetho evakalayo, uKristu)."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Huelisquia ninohueyitenehuasquia pampa yoniajca ne ilhuicac, pero xninohueyitenehua yejhua ica on. Yej ninohueyitenehua yejhua ica on tlen quiteititia ica xnicojtic. \t Onjalo ke ndiya kuqhayisa ngaye, kodwa andiyi kuqhayisa ngokwam nganto ikum; ingaba kungokuswela kwam amandla kodwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on tlacobrarojquetl san huejca onocau niman xquinequiya nion achijtzin para ajcotlachas ne ilhuicac, yej san noyelpanhuitequiya ican ajmantli niman quijtohuaya: “¡Oh Dios, noTajtzin, xnechicneli! Nejhua sanoyej nitlajtlacolej.” \t Waye umbuthi werhafu emi kude, engathandi nokuphakamisela amehlo akhe ezulwini; wamana ukubetha esifubeni sakhe, esithi, Thixo, yiba netarhu kum, mna moni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin, Augusto yejhuan más hueyi tlayecanquetl catca ipan on hueyi país Roma, otlanahuatij para nochi on ichantlacaj ipan on país ma quitemacatij intoca ne ipan on censo. \t Ke kaloku kwathi ngaloo mihla, kwaphuma ummiselo kuKesare Awugusto othi, malibhalwe encwadini yomlibo wokuzalwa lonke elimiweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj sequimej fariseos yejhuan nemiyaj intzajlan on tlacamej oquijlijquej Jesús: ―Temachtijquetl, xquintlacahualti monomachtijcahuan. \t Abathile kubaFarisi esihlweleni apho bathi kuye, Mfundisi, bakhalimele abafundi bakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Onemechmachtij on temachtijli yejhuan xtepopoloj, pampa nemejhuamej quen nenselicacoconej yejhuan xe huelij tlacua, yej san oc chichij. Niman hasta aman nenquiteititiaj ica xhueli nencajsicamatij on temachtijli yejhuan más ohuijticaj \t Ndaniseza amasi, andaninika kudla kuqinileyo; kuba nibe ningekabi nakomelela, unangoku anikabi nako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on ilhuicactequitquetl oquinanquilij: ―Nejhua niGabriel, niman niitequitcau Dios. Dios, tej, onechajtitlan ma nimitznotzaqui para nimitzijlis in cuajli tlajtojli. \t Saphendula ke isithunywa, sathi kuye, Mna ndinguGabriyeli, oma phambi koThixo. Ndithunyiwe ukuba ndithethe kuwe, ndikushumayeze ezi ndaba zilungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―Xconchapanican nemomatlau iyecmacopa on barco niman nenquimajsisquej michimej. Ijqui oquichijquej niman quemaj xoc hueliyaj quixtiayaj on inmatlau ne ijtic on atl pampa sanoyej miyec michin ijtic huajlaya. \t Wathi ke yena kubo, Wuphoseni umnatha ngecala lasekunene lomkhombe, nofumana. Baphosa ke; ababa saba nako ukuwutsala, ngenxa yenkitha yeentlanzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ticpajsolohua mocniu ican on tlen ticua, xoc timohuica ican tetlajsojtlalistli. Ma ca xchihua para yacaj ma polihui yejhuan Cristo ipampa omic, san ipampa on tlen ticua. \t Ukuba ke umzalwana wakho wenziwa buhlungu ngenxa yokusuka udle, akusahambi ngokothando. Musa ukumtshabalalisa ngokudla kwakho, yena lowo uKristu wamfelayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ica on trompeta chicahuac quipitzasquej, niquinhuajtitlanis on noilhuicactequitcahuan para quinsentlalisquej nochimej on yejhuan Dios yoquintlapejpenij nochihuiyan ipan in tlalticpactli. \t Wozithuma izithunywa zakhe zasemazulwini, zinexilongo elisandi sikhulu, zihlanganisele ndawonye abanyulwa bakhe, baphume kumacala omane omoya, kuthabathela esiphelweni sezulu, kude kuse kwesinye isiphelo salo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oyajquej, miyequej oquintaquej, niman oconixmatquej Jesús. Niman on tlacamej ipan nochihuiyan pueblos campaca san nisiu onotlajtlalojquej, niman oajsiquej más achtoj, niman on barco oajsic más saquin. \t Isihlwele sababona bemka bathi abaninzi bamazi, babalekela khona ngeenyawo, bevela kuyo yonke imizi; babaphangela, bathuthelana kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin otlacat Jesucristo. María, on inan, yoquitlalijca compromiso para nonamictis ihuan José. Pero ijcuac xe san secan nemij, yejhua oquimat ica yocan se conetzintli. On conetzintli quitlacatilis ipampa ipoder on Espíritu Santo. \t Ke kaloku ukuzalwa kukaYesu Kristu kwaye kungolu hlobo: Kwathi, akubon’ ukuba unina uMariya useleganelwe uYosefu, bengekahlangani, wafunyanwa emithi ngoMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ocalac ocsejpa ne ipan se tiopan. Niman ompa nemiya se tlacatl yejhuan quipiaya se ima huaqui. \t Wabuya wangena endlwini yesikhungu. Kwaye kukho apho umntu onesandla esomileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, yejhuan quipia cajsicamatilistli, Dios quimacas más, niman on yejhuan xquipia cajsicamatilistli, Dios quixtilis hasta nochi quech quipia. \t Kuba osukuba enako uya kunikwa, nongenako uya kuhluthwa kwanoko anako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús onojhuitlalij para Jerusalén, opanoc intzajlan on iregión Samaria niman Galilea. \t Kwathi ekuhambeni kwakhe ukuya eYerusalem, wacanda phakathi kwelamaSamariya nelaseGalili yena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij on inomachtijcahuan: ―Aman, tej, nemechijlia: Ma ca xcomatztiacan on tlen nencuasquej para nenquipiasquej nemilistli, nion on tlen ica nenquitlaquentisquej nemotlalnacayo. \t Wathi ke kubo abafundi bakhe, Ngenxa yoko ndithi kuni, Musani ukubuxhalela ubomi benu, ngokuthi ningadla ntoni na; kwanomzimba, ngokuthi ningambatha ntoni na."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui, tej, oncaj ilhuicacnacayotl yejhuan onoquej ne ilhuicac niman tlalnacayotl yejhuan onoquej nican ipan in tlalticpactli. Pero on ilhuicacnacayomej onoquej ne ilhuicac no ocse tlamantic cualtetzitzintin xquen on tlalnacayomej yejhuan onoquej nican ipan in tlalticpactli. \t Kukho iziqu ezisezulwini, neziqu ezisemhlabeni; bubodwa ubuqaqawuli bezasezulwini, bubodwa obezasemhlabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej nimantzin ocajquej inmatlahuan, niman ihuan oyajquej. \t Bayishiya kwaoko iminatha yabo, bamlandela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Pero nicuajtitlanis on tlapalehuijquetl yejhuan quisas itech noTajtzin. Yejhua on Espíritu Santo yejhuan tecajsicamachiltis on tlen melahuac. Ijcuac yejhua huajlas nechteixpantilis. \t Kodwa xa athe wafika uMthetheleli, endiya kumthuma mna kuni evela kuBawo, uMoya wenyaniso ophuma kuBawo, yena wongqina ngam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua onemechtitlan xpixcatij ne campa xonentocaquej. Ocsequimej otequitquej niman nemejhuamej sa nenquiseliaj on tlen yoquitequitquej. \t Mna ndanithuma ukuvuna oko ningabulalekanga kuko nina; abanye babulalekile, naza nangena nina ekubulalekeni kwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua otechpanextilij quen oquinec on tlen xacaj quimatiya. Otechpanextilij on tlen quichihuas itechcopa Cristo. \t esazisile imfihlelo yokuthanda kwakhe ngokwenkolelo yakhe, awayimisayo ngokwakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquitlajtoltij: ―¿Tlinon ticnequi ma nimitzchihuili? On ciego oquijlij: ―Temachtijquetl, xchihua para ma nitlacha. \t Aphendule athi kuyo uYesu, Uthanda ukuba ndikwenzele ntoni na? Yathi ke imfama kuye, Rabhoni, ndithanda ukuba ndibone."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, yeyi tlamantli yejhuan xqueman tlamis: tlaneltocalistli, tlamachalistli niman tetlajsojtlalistli. Pero on tetlajsojtlalistli yejhua más hueyi quijtosnequi. \t Kungoku ke kuhleli ukholo, ithemba, uthando, ezo zinto zontathu; eyona inkulu ke kuzo apho luthando."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej ijcon oquijlijquej san para oquitlatlataquej, niman ijqui ye huelisquiaj quiteixpanhuisquiaj. Pero Jesús ohuajnopachoj niman opeu tlajcuilohua ipan tlajli ican imajpil. \t Babesitsho ke bemhenda, ukuze babe nokummangalela; kodwa uYesu, ethobe phantsi, wabhala ngomnwe emhlabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, Dios yotechpanextilij quen ijqui hueli techselia quen tiyolmelajquej, pero xpampa tla tictlacamatij on tlanahuatijli. Niman yejhua on nomelajcaita ipan on itlajcuilolamahuan Moisés niman ipan intlajcuilolamahuan on tiotlajtojquej. \t Ngoku ke kubonakaliswe ubulungisa bukaThixo, kungekho mthetho, bungqinelwa nguwo umthetho nabaprofeti;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Huajmostla huelipan, ijcuac oc tlayohuatoc catca, Jesús onocoteu, niman oquis ipan on pueblo, niman oyaj neca campaca xacaj nemi. Ompa oquichihuato oración. \t Uthe kusasa, kusemnyama kakhulu, wavuka, waphuma waya endaweni eyintlango, wathandaza khona apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlanemilican itech on tlajtlamach yejhuan oncaj ne ilhuicac, niman ma ca yejhuan oncaj nican ipan in tlalticpactli, \t Nyamekelani izinto zaphezulu, zingabi zezasemhlabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Apolos opeu tenojnotza ipan intiopan on hebreos ican yolchicahualistli. Pero ijcuac Priscila niman Aquila ocacquej, oquinotzquej san iselti niman más cuajli oquitlajtlajtohuilijquej on iojhui Dios. \t Yena kanjalo waqala ukuthetha ngokungafihlisiyo endlwini yesikhungu. Bathe ke bakumva ooAkwila noPrisila, bamthabathela kubo, bamtyhilela ngokucokisekileyo ngakumbi indlela kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquijlij: ―Xhuiya mochan. Moconeu xmiquis. On tlacatl oquineltocac tlinon Jesús oquijlij, niman oyaj. \t Athi uYesu kulo, Hamba uhambe; unyana wakho uhleli. Wakholwa umntu lowo lilizwi awalithethayo uYesu kuye, wahamba ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in yejhua más hueyixticaj niman yejhua yecatzticaj de nochimej on tlanahuatiltin. \t Nguwo lowo owokuqala nomkhulu umthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua nemechijlia ica tla se tlacatl noxotonia ihuan isihuau, niman xpampa tla on sihuatl oquichiu on tlen xcuajli ihuan ocse tlacatl, sa no yejhua quichihua para on sihuatl ma tlacapajpatla tla nonamictia ocsejpa. Niman on yejhuan ihuan nonamictia on sihuatl, yejhuan tehuan yonoxotonij, no sihuapajpatla. \t Ke mna ndithi kuni, Othe wamala umfazi wakhe ngaphandle kwendawo yombulo, uyamkrexezisa; nothe wazeka owaliweyo, uyakrexeza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj semej on tlajtlajmatquej onechijlij: ―Ma ca sa xchoca. Xquita on León. Yejhua in se tlacatl yejhuan hualejticaj itech Judá niman hualejticaj itech rey David. Yejhua yotetlan niman yejhua ica huelis quitlapos on chicome sellos niman quitlapos on tlajcuilolamatl mimilijticaj. \t Yathi enye indoda enkulu kum, Musa ukulila; yabona, iNgonyama yesizwe sakwaYuda, iNgcambu kaDavide, ikweyisile ukuyivula incwadi, nokuwanqika amatywina ayo asixhenxe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui onomojtijquej Jacobo niman Juan, iconehuan Zebedeo, yejhuan itequipanojcaxihuan catca Simón. Pero Jesús oquijlij Simón: ―Ma ca xmomojti, pampa desde aman xoc tiquintejtemos michimej para tiquinmajsis, yej tiquintejtemos tlacamej para tiquiminmachtis on itlajtol Dios. \t Baba kwanjalo ke noYakobi noYohane, oonyana bakaZebhedi, ababengamadlelane noSimon. UYesu wathi kuSimon, Musa ukoyika; uya kuthabathela kweli xesha ubambisa abantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ocsequi xinachtli oxin campa cuajli tlajli. Ijcuac oquis, onoscaltij niman oquipix cuajli itlaquilyo, niman cada xinachtli oquitlaquitij ciento iteyo. Ijcuac Jesús otlan quijtohua yejhua in, ican chicahuac tlajtojli oquimijlij: ―Tla nemejhuamej nenquipiaj nemotlacaquilis, xcajsicamatican on ejemplo. \t Yimbi yawa kuwo wona umhlaba olungileyo, yahluma, yavelisa isiqhamo kalikhulu. Uthe ezithetha ezi zinto, waye edanduluka esithi, Lowo uneendlebe zokuva makeve."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej ma tiquijtocan on tlen melahuac ican tetlajsojtlalistli, niman nochipa ma titoscaltican ican nochi tlen cuajli para tinemisquej quen Cristo yejhuan tlayecanquetl ipan on cuerpo. \t sithi ke, sinyanisekile eluthandweni, sikhulele, ngeendawo zonke, kuye lo uyintloko, uKristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman aman nimitzontitlanilia. Yehua sa no ijqui quen noyojlo yesquia. \t Lowo ndimbuyisele kuwe; wena ke mamkele, oko kukuthi, yamkela izibilini zam;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tatajtin, ma ca xquincuajcualanican nemoconehuan, para ma ca najmanasquej hasta campa yolajsisquej. \t Nina boyise, musani ukubacaphukisa abantwana benu, ukuze bangafi iintliziyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman sa no toTeco, yejhuan itech tzimpehua on yolsehuilistli, ma mechmaca yolsehuilistli nochipa niman ican nochi tlen sesetlamantic nochihuas. Ma toTeco nochimej nemohuan ma nemi. \t Yanga ke iNkosi yoxolo ngokwayo inganinika uxolo ngamaxa onke, ngeendlela zonke. INkosi mayibe nani nonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on hebreos ocsejpa ocontilanquej temej para quimojmotlasquiaj. \t Abuya ngoko amaYuda achola amatye ukuba amxulube."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xitlaj nicnequi nicchihuas tla tejhua xticnequi. Nejhua xnicnequi ticchihuas on favor ican xcuajli moyojlo, yej nicnequi ma quisa ipan cuajli moyojlo. \t kodwa andithandanga kwenza nto, ungatshongo wena, ukuze ukulunga kwakho kungangi kokokunyanzelwa, kube kokokuvuma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan otlacuajquej macuijli mil tlacamej. \t Baye abo babezidla izonka ezo bekumawaka omahlanu amadoda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemocualtzinca xquitocarohua hualehuas itech on tlajmachyotl yejhuan tlachijchiutli ican oro, noso itech on tlaquentin yejhuan cualtzitzintin, noso tla notzonmalinaj sanoyej cualtzin. \t Ukuhomba kwenu makungabi kokwangaphandle, kokulukwa kweenwele, nokunxitywa kwegolide, nokwambathwa kweengubo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se tonajli ne campa Jesús temachtiaya, yejyehuaticatcaj sequimej fariseos, niman on temachtijquej ica on tlanahuatiltin yejhuan hualehuayaj san mijmiyecan nochimej ipan on pueblos de Galilea, de Judea niman no de on hueyican itoca Jerusalén. Niman Jesús oquipix ipoder Dios para quimpajtiaya on cocoxquej. \t Kwathi ke ngamini ithile wafundisa. Kwaye kuhleli abaFarisi nabafundisi-mthetho, ababephume kuyo yonke imizana yelaseGalili, neyelakwaYuda, naseYerusalem; aye ekho amandla eNkosi ukuba abaphilise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla nemejhuamej nenquinequij nenquineltocasquej intemachtil, Juan sa no yejhua on tiotlajtojquetl Elías yejhuan onijtoj ica huajlas. \t Kananjalo ukuba niyavuma ukukwamkela oko, yena nguEliya, lo bekuthiwa uza kufika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechmelajcaijlia, nocnihuan, ica ijcon quen melahuac nennechpactiaj pampa nentlaneltocaj itech Cristo, no melahuac ica mojmostla nechmictisnequij. \t Ndisekufeni imihla ngemihla; qondani ngokuzingca kwam ngani, endinako ndikuKristu Yesu, iNkosi yethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nochipa nemotzajlan nenquimpiasquej on mayanquej, pero nejhua xnochipa nican nennechpiasquej nemohuan. \t Kuba amahlwempu lawo nihleli ninawo; kodwa mna anihleli ninam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlen xnenquimatij ica nemocuerpo yejhua se parte ipan icuerpo Cristo? Tla ijcon, ¿nictlalis in nocuerpo yejhuan se parte icuerpo Cristo san secan ihuan icuerpo se sihuatl yejhuan ahuilnemi? ¡Ca, xqueman! \t Anazi na ukuba imizimba yenu ngamalungu kaKristu? Ndiya kuthi na ke, ndiwathabathe amalungu kaKristu lowo, ndiwenze amalungu ehenyukazi? Nakanye!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinquixtij ipan on hueyican niman hasta Betania oquinhuicac. Ompa oquinhuajquetzteu imahuan niman oquintiochiu. \t Ke kaloku wabarholela ngaphandle, kwada kwaya eBhetani; waziphakamisa izandla zakhe, wabasikelela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Pedro oquijlij: ―Eneas, Jesucristo mitzpajtia. Xmotelquetza niman xcuectlali motlapech. Quemaj nimantzin Eneas onotelquetz. \t Wathi uPetros kuye, Eneya, uyakuphilisa uYesu Kristu; vuka, wandlule. Wavuka kwaoko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla ipan on tlen xnemoyaxca xnenquipiaj cuajli nemoyojlo, xacaj, tej, mechmacas on tlen nemoyaxca yes. \t Nokuba anibanga nakuthembeka koko komnye, ngubani na oya kuninika okukokwenu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa nejhua nemechijlia ica on tlen noca tlajcuilolnesticaj ipan on Yectlajcuilojli ica oncaj nochihuas. On Yectlajcuilojli ijquin quijtohua: “Inhuan xcuajcualtin tlacamej oquipojquej.” Nochi, tej, tlen noca tlajcuilolnesticaj tenquisas. \t Kuba ndithi kuni, Oku kubhaliweyo kusamele ukufezeka kum, khona oku: Wabalwa nabachasi-mthetho; kuba kananjalo izinto ezingam zinemfezeko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, nemechtlalilia se ejemplo yejhuan niquixtia ipan innemilis on tlacamej. Ajsi on tonaltin ijcuac se tlacatl tlayecanqui ipan ichanchanejcahuan quinmaca iconehuan se herencia. Ijcuac quintlaxelohuilia, cada se quimaca se itlalamau. Niman ijcuac on iconehuan yoquinseliquej intlalamau cuajli firmado, yejhuamej xoc huelij quixoxotoniaj para ocse tlamantic quichijchihuaj, nion quipatlaj, masqui on san tlacatl oquichijchiu. \t Bazalwana, ndithetha ngokwabantu: kwanowomntu umnqophiso ozinzisiweyo, akukho namnye uwutshitshisayo, athi mhlawumbi ongeze kuwo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oquitemacaquej sequi tomin, Jasón niman on ocsequimej, oquinmacaquej. \t Bethabathe isibambiso kuYason nakwabanye, babakhulula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "NoTajtzin yejhuan onechinmacac noborregos, yejhua más hueyi xquen yacaj ocse. Yejhua ica xacaj huelis quintecuilis itech. \t UBawo, ondinike zona, ungaphezu kwabo bonke; akukho bani unako ukuzihlutha esandleni sikaBawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cada se de tejhuamej yejhua techpatilis totlalticpacnacayo yejhuan xcojtic, para no ijqui nocahuas quen yejhua iilhuicaccuerpo yejhuan oquiselij ijcuac otlejcoc ne ilhuicac. Ijcon quichihuas ican ipoder yejhuan quipia para quimandarohua nochi tlajtlamach. \t eya kuwenza kumila kumbi umzimba wokuthobeka kwethu, ukuze wona wenziwe ufane nawo umzimba wozuko lwakhe, ngokokusebenza kwalowo unako ukuzithobela phantsi kwakhe zonke izinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, itechcopa Jesucristo nicmaca tlaxtlahuijli noDios nemopampa nemochimej pampa on tlacamej nochihuiyan chantij yocaquej quen nemejhuamej nentlaneltocaj. \t Kuqala ke, ndiyabulela kuThixo wam ngoYesu Kristu ngenxa yenu nonke, kuba ukholo lwenu luxelwa ehlabathini liphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi yejhua in tlajcuilolnesticaj ipan on tlajcuilolamatl yejhuan itlanahuatil Moisés. Ticmatztoquej, tej, ica nochi tlen quijtohua on tlajcuilolamatl, quimijlia on yejhuan on tlanahuatijli quinnahuatia. Ijcon quimijlia para nochi tlacatl ma ca sa ma quipia tlinon ica tenanquilisquej yejhuan quimpalehuis para nomanahuisquej, yej ixpan Dios ma noyolcuitican quen onohuicaquej. \t Siyazi ke ukuba izinto zonke ozithethayo umthetho, uzithetha kwabaphantsi komthetho; ukuze imilomo yonke ivingcwe, nehlabathi lonke libe netyala kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¡Lástima para nemejhuamej temachtijquej ican itlanahuatil Dios!, pampa xnenquincahuiliaj on tlacamej ma cajsicamatican on tlajtlamach ica Dios. Nemejhuamej xnenquiseliaj on tlajtlamach niman xnenquincahuiliaj ocsequimej quiselisquej yejhuan quinequij. \t Yeha nina, baqondisi-mthetho! Ngokuba nasisusa isitshixo sokwazi; nina anangena, nabangenayo nabalela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In sihuatl oquichiu hasta campa ohuel. Yejhua yonachtojhuij ica yocajhuiyalij notlalnacayo para nechtlaltocasquej. \t Yena ukwenzile abenako; uphange weza wawuthambisela ukungcwatywa umzimba wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xniquijtosnequi, tej, ica on tlamachijchihualtin totajtzitimej quipiaj itlaj hueyilistli, nion xniquijtosnequi ica on nacatl yejhuan quihuentlaliaj ne tlaixpan más hueyi quijtosnequi xquen itlaj ocse nacatl. \t Ndithini na ke ngoko? Ndithi, isithixo siyinto na? Ndithi, amadini enzelwa izithixo ayinto na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ma ca tisiahuican para ticchihuasquej on tlen cuajli, pampa ijcuac ajsis on tonajli para tipixcasquej, ticpixcasquej on cuajli xinachtli tla xticsiaucahuasquej. \t Ke ekwenzeni okulungileyo masingethi amandla; kuba sovuna ngexesha elililo, ukuba asityhafi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj itlajcotian on hueyixticaj trono niman imixpan on quen yolquej niman on tlajtlajmatquej oniquitac ijcaticatca se Borreguito. Ipan on Borreguito nesticatca ica yoquimictijcaj. Yejhua quipiaya chicome icuacuahuan niman chicome ixtololohuan yejhua quijtosnequij on chicome iespíritus Dios yejhuan imanyan nochi in tlalticpactli oquinhuajtitlanquej. \t Ndabona, nantso, esazulwini setrone nesezinto eziphilileyo zone, nasesazulwini samadoda amakhulu, iMvana engathi ixheliwe, imi ineempondo ezisixhenxe, namehlo asixhenxe angooMoya bosixhenxe bakaThixo, abathunyelwe emhlabeni wonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ma ca sa xcahuilican ma mechtilana on tlajtlacojli ipan nemotlalnacayo para nenquitlacamatisquej on xcuajcualtin elehuilistin. \t Ngoko isono masingalawuli emzimbeni wenu onokufa, ukuze nisilulamele ngokwenza iinkanuko zawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Saniman nochimej on ichantlacaj on hueyican onajcomanquej niman oometlamatquej. Yejhuamej nimantzin impan oyajquej niman oquinmajsiquej tocnihuan Gayo niman Aristarco yejhuan chanejquej ne Macedonia niman yejhuan ihuan Pablo quistinemiyaj. Ijcuac oquinmajsiquej, nochimej san secan oquintejchihuilanquej hasta ne ipan on plaza campa onosentlaliaj ijcuac itlaj noteititia. \t Wazala umzi uphela sisidubedube; besuka indulumbane ngamxhelo mnye endaweni yokubonela, bamthi hlasi uGayo noAristarko, abelaseMakedoni, ababehamba noPawulos."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro oquijlij: ―Xnicpia plata nion oro, yej tlen nejhua nicpia nimitzmaca. Ican itocatzin Jesucristo, yejhuan hualehua Nazaret, nimitznahuatia xmotelquetza niman xnejnemi. \t Wathi ke uPetros, Isilivere negolide andinayo, kodwa endinako ndikunika khona: egameni likaYesu Kristu umNazarete, vuka uhambe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquitzquij ipan ima on ichpocaconetl niman oquijlij chicahuac: ―Ichpocaconetl, xmoquetztehua. \t Uthe ke yena, wabakhuphela phandle bonke, wayibamba ngesandla, wabiza esithi, Ntombi, vuka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro niman on ocsequimej apóstoles otlananquilijquej: ―Quimelahua tictlacamatisquej achtoj Dios xquen nemejhuamej yejhuan san nentlacamej. \t Waphendula ke uPetros nabapostile, bathi, Simelwe kukuthi sive uThixo kunokuba sive abantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Notlajsojcaicnihuan, tla Dios sanoyej ijcon otechtlajsojtlac, no ijqui nonequi titotlajsojtlasquej inhuan ocsequimej. \t Zintanda, ukuba wenjenjalo uThixo ukusithanda, nathi sifanele ukuthandana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Catlejhua más xtepopoloj para niquijtos: “Motlajtlacolhuan yotlapojpolhuiloquej”, noso yej niquijtos: “Xmotelquetz niman xnejnemi”? \t Kuba okukhona kulula kukuphi na, kukho ukuthi, Zixolelwe izono zakho; kukho nokuthi, Vuka uhambe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Félix oquinahuatij on capitán ma quejehuati Pablo, pero no ma cahuilican quistinemi. Niman no ma quincahuili itetlajsojcahuan ma quitaquij niman ma quipalehuican itlaj ica. \t Kanjalo wammisela umthetheli-khulu, ukuba agcinwe uPawulos, abe nokuyekelelwa, kungalelwa nabani wakowabo ukumnceda, nokuba eze kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin ijcuac ijcon yonochiu, José, on yejhuan chantiya ne Arimatea, oquitlajtlanilij permiso Pilato para quitquis itlalnacayo Jesús. José san ichtaca inomachtijcau catca Jesús, pampa quinmacasiya on hebreos. Pilato ocahuilij, niman José oyaj niman oquitquic itlalnacayo Jesús. \t Ke kaloku emveni koko, uYosefu waseArimati (engumfundi kaYesu, ke enguye ngokufihlakeleyo ngenxa yokoyika amaYuda), wacela kuPilato, ukuba awususe umzimba kaYesu. Waza uPilato wavuma; weza ke wawususa umzimba kaYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemechijlia ica Elías yohuajlaj, niman oquichihuilijquej nochi xcuajli tlen oquinequej quen on Yectlajcuilojli quijtohua ipan nochihuas. \t Ke ndithi kuni, Ufikile uEliya, baza benza kuye konke abakuthandayo, kwanjengoko kubhaliweyo ngaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Xxoxotonican yejhua in tiopan niman ipan yeyi tonajli ocsejpa niquetztehuas. \t Waphendula uYesu wathi kubo, Yichitheni le tempile, mna ke ndiya kuyivusa ngeentsuku ezintathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on capitán Julio oquinextij se barco yejhuan teyaxca Alejandría yejhuan yaya para Italia. Niman ipan yejhua on barco otechcalaquij. \t Apho ke umthetheli-khulu wafumana umkhombe wakwa-Alesandire, usiya kwelaseItali, wasikhwelisa kuwo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej no ijqui quen on cojtin yejhuan xtlaquij. Nochi cojtli yejhuan xtlaquis notzontequis niman notlatis. Yejhua ica cuajli xmotacan, pampa on hacha ye oncaj listo para quintequis hasta ipan inelhuayohuan on cojtin yejhuan xtlaquij. \t Kananjalo izembe selibekiwe engcanjini yemithi; ngoko umthi wonke ongavelisi siqhamo sihle, uyagawulwa, uphoswe emlilweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocuahuijhuitequej ican se ojtlatl, oquichijchaquej, niman onotlacuenquetzquej ixpan sa no ijqui quen quimahuistiliasquiaj. \t Ayembetha entloko ngengcongolo; ayemtshicela; ayeguqa ngamadolo, aqubude kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej oquintlatlachaltij on ihueyilis Dios. Chica nochimej tlamocaitzticatcaj ica nochi on tlen Jesús quichihuaya, yejhua oquimijlij on inomachtijcahuan: \t Bakhwankqiswa ke bonke bubungangamela bukaThixo. Bakubon’ ukuba bamangalisiwe bonke zizinto zonke awazenzayo uYesu, wathi kubafundi bakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xhueyiquitosnequi tla on tlacamej quiteijliaj itech ica Cristo ican cuajli inyojlo noso ca. Yej on hueyiquitosnequi ica quiteijliaj itech Cristo. \t Ibe yini ke? Noko kunjalo, ngeendlela zonke, nokuba kungokunyhwalaza, nokuba kungenyaniso, kwaziswa uKristu. Ndiyavuya kuko oko, ndaye ndisaya kuvuya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Nejhua no nicpia tlen nemechtlajtoltis. Tla nennechijlisquej on tlen nemechtlajtoltis, nejhua no nemechijlis ican tlen tlanahuatijli nicchihua in tlajtlamach. \t Waphendula ke uYesu wathi kubo, Nam ndiya kubuza kuni zwi-nye; endothi, ukuba nithe nandixelela lona, ndinixelele nam ukuba ndizenza ngagunya lini na ezi zinto:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, nipaqui masqui xnicojtic, niman nechhuijhuicaltiaj, niman nechpolohua tlajtlamach, niman nechtocatinemij, niman niquijyohuiyaj miyec tlajtlamach yejhuan onechpasoloj ipampa Cristo. Ijquin, tej, nipaqui pampa ijcuac más xnicojtic, Cristo nechmaca icojtilis. \t Kungoko ndikholisiweyo kukuswela amandla, kukuphathwa kakubi, ziingxakeko, ziintshutshiso, ziingxinano, ngenxa kaKristu; kuba xa sukuba ndiswele amandla, kuxa ndinamandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ompa nemiyaj miyequej pitzomej ipan se tepetl campa tlacuajcuajtinemiyaj. \t Bekukho ke apho ngasezintabeni ugxuba olukhulu lweehagu lusidla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in yejhua xtemachti. No ijqui xteyolehua niman xtechicajcanotza ican nochi motlanahuatil. Xmota tejhua ma ca yacaj mitzpipinahuis. \t Ezi zinto zithethe, uvuselele, wohlwaye ngawo wonke ummiselo. Makungabikho namnye ukudelayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xnencahuiliaj ma quipalehui itaj noso inan. \t ningabi samvumela ukuba amenzele nto, nokuba nguyise nokuba ngunina;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcon Jacob otemoc, niman ochantic ne Egipto campa saquin ompa omic niman campa no omiquej on toachtojtajhuan. \t Wehla ke uYakobi, waya eYiputa, wabhubha yena noobawo bethu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua mechititis se hueyi calijtic ne tlapani campa ye tlaojoncaj. Ompa, tej, xchijchihuacan on tlacuajli. \t Kwayena wonibonisa igumbi eliphezulu elikhulu, landlelwe; lungisani apho ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac on nomachtijquej oquitaquej nejnentiu ne ixco on mar, yejhuamej cuitiayaj se xcuajli tlamojtiloni. Yejhuamej chicahuac otzajtziquej, \t Bathi ke, bakumbona ehamba phezu kolwandle, baba ngumshologu, bakhala;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlachixtiacan, tej, niman xmelajcanemican ipan nemotlaneltoc. Xmoyolchicahuacan niman xpiacan chicahualistli ipan nemotlaneltoc. \t Phaphani, elukholweni; yibani ngamadoda; yomelelani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin inan se ichpochtli, yejhuan quipiaya se xcuajli espíritu, oquimat ica Jesús nemiya ne ipan on cajli. Yejhua oyaj itech niman ixpan onotlacuenquetz. \t Kuba yathi yakumva intokazi entombazana ibinomoya ongcolileyo, yafika yawa ezinyaweni zakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San secan ihuan Jesús no cuicayaj ome xcuajcualtin tlacamej para quinmictisquej. \t Ke kaloku baberhola nabanye abangabambi, bebabini, bengabenzi bobubi, beya kubulawa kunye naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj inisiuchantlacaj niman ichanecahuan, ijcuac ocacquej quen toTeco sanoyej cuajli oquitiochiu, paquiyaj ihuan. \t Beva abamelwane nemizalwane yakhe, ukuba iNkosi iyenze nkulu inceba yayo kuye, baye ke bevuyisana naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San xnemilican, tej, ica tla nemejhuamej yejhuan sa ica ocpa mechyaxcatiliaj on temaquixtilistli Dios ohuel mechmacac, más sanoyej, tej, pantlantiticaj ica ocsejpa más huelis quinyaxcatis on yejhuan intech hualejticaj. \t Kuba wena, xa wagawulwa kumnquma ongowasendle ngokwemvelo, waza wamiliselwa ngokunxamnye nemvelo komhle umnquma: bobeka phi na aba bangamasebe ngokwemvelo, ukumiliselwa kwabo kowabo umnquma?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica on tlacamej cacticatcaj on tlajtlamach yejhuan Jesús quimijlijticatca, oquintlalilij ocse ejemplo, pampa ye nisiu Jerusalén nemiya niman on tlacamej quinemiliayaj ica san yejcotetzis on ica Dios tlamandaros. \t Ke kaloku, bakubon’ ukuba bayaziva ezi zinto, uqokele wathetha umzekeliso, ngenxa yokuba ebekufuphi eYerusalem, nangokuba babesiba ubukumkani bukaThixo buza kubonakala kwangoko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Dios no oquijlij: “Nictlajtlacolmacas on país yejhuan quimpias tlanamactin niman quemaj yejhuamej quisasquej ompa, niman nechajtequipanosquej nican.” \t Nohlanga olo, ethe yangamakhoboka kulo, ndiya kulugweba mna, watsho uThixo; yaye, emveni kwezi zinto, iya kuphuma indikhonze kule ndawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla yejhua quinextia, ica tlen melahuac nemechijlia ica yejhua más sanoyej paqui ihuan on se borreguito yejhuan oquipolojca xquen inhuan on napoajli huan majtlactli huan chicnahui yejhuan xoquimpoloj. \t Ukuba uthe wayifumana, inene ndithi kuni, uyayivuyela leyo ngaphezu kokuvuyela ezo zimashumi asithoba anesithoba, zingalahlekanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on sihuatl nomaquixtis ijcuac quinemitis iconehuan, tla nochipa tlaneltocatias, niman tetlajsojtlas, niman tla quipias yolchipahualistli, niman quiteltis ielehuilis. \t Noko ke wosindiswa ngokuzala, ukuba bathe bema elukholweni, naseluthandweni, nasebungcwaliseni, benesidima."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xacaj hueli quitlani temaquixtilistli ican on tlen quichihua, pampa in temaquixtilistli se tetlayocolijli para tlajtlacolejquej. Yejhua ica se tlacatl ica oncaj quineltocas Dios para Dios quimaca cuenta ica itlajtlacolhuan yoquitlaxtlau. \t Ke kulowo ungasebenziyo, uthi akholwe kuye omgwebelayo lowo ungahloneli Thixo, ukholo lwakhe lubalelwa ebulungiseni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmitzpactiaj on ofrendas de yolquej yejhuan quintlatiaj ne ipan tlaixpan nion yejhua on huentli yejhuan notlaliaj para ma notlapojpolhui on tlajtlacojli. \t Amadini atshiswayo kuphele, nangawesono, akukholiswanga ngawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotacan sa no nemejhuamej, tej, ma ca nemopan nochihuas on tlen oquijcuilojquej on tiotlajtojquej ijcuac oquijtojquej: \t Lumkani ke ngoko, ningafikelwa koko kuthethiweyo ebaprofetini, kusithiwa,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xnitlajtlajtos itlaj ica ocse tequitl. San nitlajtlajtos ica on tlen Cristo oquichiu notechcopa intzajlan on xhebreos. Aman, tej, yejhuamej quitlacamatij Dios ipampa on tlen oniquinmachtij niman on tlen onicchiu \t Kuba mna andiyi kuba nabuganga bakuthetha nto ngezinto angazisebenzanga uKristu ngam, ukuze zimlulamele iintlanga, ngelizwi ke nangomsebenzi, ngamandla emiqondiso nezimanga,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in, tej, yejhua nemechijlia, niman nemechmactilia ican itlanahuatil toTeco ica ma ca sa xnemican quen yejhuamej on ocsequimej xhebreos yejhuan xquixmatij Dios. Yejhuamej quinemiliaj on tlajtlamach yejhuan sanenca. \t Ke ngoko, oku ndiyakuthetha ndikungqine ndiseNkosini, ukuthi, maningabi sahamba njengoko zihamba ngako nezinye iintlanga, ngamampunge engqiqo yazo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquijlijquej: ―Xquimicnelis para quinmictis on xcuajcualtin medieros. Niman yejhua quintejtemos ocsequimej medieros yejhuan quitequitisquej on uvas, niman ijcuac ajsis on tonajli quimacasquej quech quitocaros quiselis. \t Bathi kuye, uya kubatshabalalisa kakubi abangendawo abo, aze isidiliya eso aqeshise ngaso kubalimi bambi, abomamkelisa iziqhamo ngamaxesha azo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne ichan noTajtzin oncaj miyec chanyotl campa huelis chantihuas. Tla xonyasquia miyec chanyotl, xnemechijlisquia. Aman, tej, niau para niconyectlalis ne campa nemonchantisquej. \t Endlwini kaBawo zininzi iindawo zokuhlala; ukuba bekungenjalo, ngendanixelelayo. Ndiyemka, ndiya kunilungisela indawo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui, tla se tlacatl nochipahuas, yejhua petlanis quen on tlajtlamach tlachijchiutli ican oro yejhuan iteco quixelohua niman quitequitiltia ipan se tequitl yejhuan hueyixticaj, pampa yejhua huelis tequitis ipan nochi tlen cuajli. \t Ukuba ngoko umntu uthe wazikhuphulula kwezo zinto, woba sisitya sembeko, singcwalisiwe, simlungele kakuhle umninindlu, silungiselwe wonke umsebenzi olungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ma ca no ijqui ma ticchihuacan quen sequimej yejhuan xoc nosentlaliaj tohuan campa ticmahuistiliaj Dios. Yej ma titoyolehuacan se ihuan ocse, niman más ma toyolehuacan pampa ticmatij ica ye nisiu huajlau toTeco. \t singakuhilizeli ukuhlanganisana kwethu, njengesiko labanye. Masivuselelane kube kokukhona, niyibona nje ukuba imini leyo iyasondela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi on tlahuijhuicaltilistli niman tlahuejli hasta incamac yonomat. \t Abamlomo uzele kukuqalekisa nobukrakra."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej canaj macuijli mil catcaj. Pero Jesús oquimijlij on inomachtijcahuan: ―Xquinnahuatican ma nosehuican ipan grupos de ompoajli huan majtlactli ne ipan on sacayo. \t Kuba amadoda ngathi ayemawaka mahlanu. Wathi ke kubafundi bakhe, Bangqengqiseni, babe yimityino emashumi ngamahlanu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman pampa tzajtziyaj niman tlacpac quichapaniayaj intlaquen niman tlacpac quixiniayaj tlajli, \t Ke kaloku, bakubon’ ukuba bayankqangaza, belahla iingubo zabo, bephosa uthuli esibhakabhakeni,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nicmatzticaj ica nochipa tinechcaqui, pero aman ijquin niquijtohua impampa in tlacamej yejhuan nican nemij, para ma quineltocacan ica tejhua otinechajtitlan. \t Mna ke bendisazi ukuba uhleli undiva; ke nditsho ngenxa yesihlwele esixhonteleyo, ukuze bakholwe ukuba wena wandithuma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―On ostotzitzintin quipiaj intecal, niman on totomej quipiaj intepajsol, pero nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl xnicpia canon nicochis. \t Athi uYesu kuye, Iimpungutye zinemingxuma, neentaka zezulu zineendawo zokuhlala; yena uNyana woMntu akanandawo apho angalalisa khona intloko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ¿tlinon huelis tiquijtosquej? Tla Dios quipia iyojlo para techpalehuis, ¿aquinon huelis techyacatzacuilis? \t Sithini na ke ngoko kwezi zinto? Ukuba uThixo ungakuthi, ngubani na ongasichasayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa, tej, xoncatca canon cuajli ticpanosquiaj on tonaltin invierno ijcuac sanoyej sehua. Yejhua ica sa quen nochimej oquinemilijquej ica más cuajli quisasquej ompa, para quitasquej tla huelij ajsij ne ipan on hueyican itoca Fenice. Fenice oncaj ipan iatlatenco on tlalhuactli yejhuan oncaj atlajcotian on mar itoca Creta. Yejhua quipia canon cuajli nocahuasquiaj on invierno, pampa on tlachixticaj neca iquisayan tonajli. \t Ke kaloku, ichweba lingakulungele nje ukuba kudluliswe busika kulo, abona baninzi kubo baceba ukuba kundulukwe khona, ukuba mhlawumbi banganokufikelela badlulise ubusika eFinikis, elichweba laseKrete; elibheke kwintshonalanga engasezantsi, nakwintshonalanga engasentla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac ocacquej yejhua in, onocuatequijquej ican itocatzin toTeco Jesús. \t Bevile ke, babhaptizelwa egameni leNkosi uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi oquijcuijloquej ijqui quen otechmachiltijquej on yejhuan oquiteixpantilijquej nochi on tlajtlamach tlen onochiu desde itzimpeuyan niman oquiteijlijquej itlajtol Dios. \t njengoko basinikelayo abo, bathi kwasekuqaleni baba ngababoneli nabakhonzi balo ilizwi:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on tlacamej oquitaquej ica on nontzitzintin tlajtohuaj, on yejhuan quimpolohuaya imicxi noso inma quinmacaya, on coxomej cuajli nejnemiyaj niman on ciegos hueliyaj tlachaj, sanoyej opacatlachixquej. Niman opejquej cueyiliaj inDios on hebreos. \t zada zamangaliswa izihlwele ezo, zakubona izidenge zithetha, izilima ziphilile, iziqhwala zihamba, neemfama zibona; zamzukisa uThixo kaSirayeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ocacquej ica on mimiquej yolihuisquej niman noquetztehuasquej ipan intlalcon, sequimej san cuejhuetzquiliayaj, pero ocsequimej quijtohuayaj: ―Ticnequij timitzcaquisquej ocsejpa yejhua ica on. \t Ke kaloku, bakuva ngokuvuka kwabafileyo, inxenye yayihlekisa ngaloo nto, abanye bathi, Sobuya sikuve wena ngale nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Macuijli de yejhuamej xtlamatquej catcaj, niman on ocse macuijli huej quemaj tlamatquej catcaj. \t Ezintlanu ke kuzo zaye ziziingqondi, ezintlanu ziziziyatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Mojmostla nosentlaliayaj ne ipan on hueyi tiopan, niman inchajchan quicuayaj on Santa Cena, niman tlacuayaj san secan ican pactli niman yolyemanilistli. \t Babezingisa ukuhlala bemxhelo mnye etempileni imihla ngemihla, beqhekeza isonka kwizindlu ngezindlu, besidla ukudla benemigcobo, benolungelelwano lwentliziyo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin on yejhuan sepojtoya ohuajnotelquetz imixpan on tlacamej, ocajcocu itlapech yejhuan ipan onoya niman oyaj ichan. Niman cueyilijtiaya Dios. \t Usuke wema kwangoko phambi kwabo, wayithabatha loo nto abelele kuyo, wemka waya endlwini yakhe, ezukisa uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma Dios niman toTeco Jesucristo mechtiochihuacan, niman ma mechmacacan yolsehuilistli. \t Makube lubabalo kuni, noxolo oluvela kuThixo uYise, neNkosi yethu uYesu Kristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimat ica on yejhuan ciego catca ocuajquixtijquej ne ipan on tiopan. Niman ijcuac oquinamic, oquijlij: ―¿Ticneltoca iConetzin Dios? \t Weva uYesu ukuba amkhuphele ngaphandle. Uthe akumfumana wathi kuye, Wena uyakholwa na kuNyana kaThixo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen se soldado quiselia se casco para quitzacuilia itzontecon, no ijqui xselican temaquixtilistli. Niman ijcon quen se soldado quiselia se espada para quinhuisoqui on intlahuelicnihuan, no ijqui nemejhuamej xselican on iespada on Espíritu yejhuan itlajtoltzin Dios. \t Yamkelani isigcina-ntloko sosindiso, nalo ikrele loMoya, elililizwi likaThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui Nicodemo, on yejhuan achtoj oyajca quinotzato Jesús ijcuac tlayohua, oajsic niman cuajquiya canaj sempoajli huan majtlactli kilos ajhuialistin tlachijchiutli ican mirra niman iyayo se xojtli itoca áloes. \t Kwafika ke noNikodemo (lowo wezayo kuYesu ebusuku ekuqaleni), ephethe impithikezo yemore nekhala, ngathi iziiponti ezilikhulu ngobunzima."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej xtitohueyitenehuaj ica on tlen xtechtocarohua. Tla xachtopa tejhuamej nemotech tajsisquiaj, titohueyitenehuasquiaj ica on tlen xtechtocarosquia. Pero achtoj tejhuamej otemechmachiltitoj on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. \t Kuba asizoluli ngokugqithiseleyo, ngathi asifikeleli kuni; kuba sesafikelelayo nakuni sineendaba ezilungileyo zikaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Juan oquimijlij: ―Xtlacobrarocan san quech tlanahuatia on tlanahuatijli niman ma ca ipan xtecuilican. \t Wathi ke kubo, Ningabizi okungaphezu kwenikumiselweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquimijlij: ―On yejhuan quitoca on cuajli xinachtli sa no nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl, \t Waphendula ke wathi kubo, Lo uhlwayela imbewu entle nguNyana woMntu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Barrabás ocajsiquej pampa onoquetztejca para quixtisquia on tequihuaj de Jerusalén, niman pampa otemictijca. \t owayethe, ngenxa yesaqunge esithile, esibe senziwe phakathi komzi, kwanokubulala, waphoswa entolongweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tlacamej pehuas quimijlisquej on tepemej: “Topan xxinican”, niman no quimijlisquej on tepetzitzintin: “Xtechiyanacan.” \t Oko baya kuqala bathi ezintabeni, Siweleni; nasezindulini, Sigubungeleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquintlacamatican on yejhuan mechyecanaj, niman xchihuacan intlanahuatil, pampa yejhuamej tlajpiaj ican nemoalma. Yejhuamej quimatztoquej ica nemoca quitemacasquej cuenta itech Dios. Yejhua ica, tej, xquintlacamatican para intequiu quichihuasquej ican pactli niman xican ajmantli, pampa tla xijqui nenquichihuaj yejhua on xitlaj ica mechpalehuis. \t Bathambeleni abakhokeli benu, nibathobele; kuba bona abalali, ngenxa yemiphefumlo yenu, ngokwabaya kuphendula, ukuze bakwenze oko bevuyile, bengancwini; kuba anisizakali kuko oko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej oquinanquilijquej: ―Xneltoca toTeco Jesucristo niman timaquisas, tejhua niman mochanchanejcahuan. \t Bathi ke bona, Kholwa kuyo iNkosi uYesu Kristu, wosindiswa wena nendlu yakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on inreyes in tlalticpactlacamej inhuan on huejhueyixtoquej, inhuan on tlayecanquej militares, inhuan on yejhuan ricos, inhuan on yejhuan quipiaj tequihuajyotl, inhuan nochi tlacatl yejhuan tlanamactin, inhuan nochi tlacatl yejhuan tlamacahualtin oniyanatoj ijtic on teostomej niman intzajlan on temej yejhuan onoquej ipan on tepemej. \t Bathi ookumkani bomhlaba, namanene, nezityebi, nabathetheli-waka, nabanamandla, namakhoboka onke, nabakhululekileyo bonke, bazifihla emiqolombeni nasemaweni eentaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yocalac tonajli, yejhuamej quinhuajhuicayaj nochimej on quech cualohuayaj, niman on yejhuan quipiayaj on xcuajcualtin espíritus. \t Ke kaloku, kwakuhlwa, xa litshonayo ilanga, bazisa kuye bonke ababesifa, nababephethwe ziidemon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "José huejca teixhuiu catca itech David. Yejhua ica oquis ipan on pueblo itoca Nazaret, yejhuan oncaj ipan on iregión Galilea, niman oyaj ne ipan on pueblo itoca Belén, yejhuan oncaj ipan on iregión Judea campa otlacatca David. \t Wenyuka ke noYosefu, evela kwelaseGalili, kumzi oyiNazarete, waya kwelakwaYuda, emzini kaDavide, ekuthiwa yiBhetelehem, ngenxa yokuba ebengowendlu kaDavide, engowemizalwane yakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ihuan yejhua no yau totlajsojcaicniu Onésimo. Yejhua cajxitia nochi tlen Dios quinequi, niman yejhua se nemochanejcau. Yejhuamej mechijlisquej nochi tlinon nochihua nican. \t kunye no-Onesimo, umzalwana othembekileyo, oyintanda, ongomnye wenu. Bonazisa izinto zonke zalapha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oajsic ne ipan iregión on hueyican itoca Cesarea de Filipo, oquintlajtoltij on inomachtijcahuan: ―Nejhua oninochiu Tlacatl, pero on tlacamej, ¿quen quijtohuaj aquin nejhua? \t Akufika uYesu emacaleni aseKesareya yakwaFilipu, wababuza abafundi bakhe, esithi, Bathi abantu ndingubani na mna, Nyana woMntu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oniconcuic on tlajcuilolamatzintli ipan ima on ilhuicactequitquetl niman onicuaj. Nocamac onicmat tzopelic quen itlaj necutli, pero ijcuac onictoloj, ne ipan nojti onicmat chichic. \t Ndayithabatha ke incwadana esesandleni sesithunywa eso, ndayidla ndayigqiba; yaye emlonyeni wam inencasa enjengeyobusi; xa ndayidlayo, saba krakra isisu sam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Juan xquinequiya cuatequis Jesús, niman oquijlij: ―Nejhua nechtocarohua tinechcuatequis, ¿niman yej tejhua notech tihuajlau para ma nimitzcuatequi? \t Ke kaloku uYohane wayemalela, esithi, Mna kufuneka ndibhaptizwe nguwe nje, uza kum na wena?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui sanoyej temechtlajtlaniliaj, nocnihuan, ica xquinchicajcanotzacan on yejhuan xquinequij tequitisquej; xquinyolehuacan on yejhuan notzinquixtiaj; xquimpalehuican on yejhuan xcojtiquej ipan intlaneltoc, niman xpiacan ijyohuilistli inhuan nochimej. \t Siyanivuselela ke, bazalwana, balulekeni abanxaxhayo; bakhuzeni abamxhelo mncinane; basekeleni abathambileyo; yibani nokuzeka kade umsindo kubantu bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa oncatca se pozo yejhuan quipiaya atl. On pozo cuitiayaj ipozo Jacob. Jesús onotlalij itenco on pozo pampa ye huajsiautiaya ipan iojhui. Ijcuacon canaj tlacualispan catca. \t Ke kaloku umthombo kaYakobi ubukhona. Uthe ke ngoko uYesu, ebulalekile kukuhamba, wahlala enjalo phezu komthombo; ilixa ngathi belilelesithandathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xacaj quitlicuiltia itlahuil niman quitlalia campa iyantias, nion itzintlan itlaj chiquiutli. Yej quitlalia campa tlacpac para quintlahuilhuiya on yejhuan calaquisquej ijtic on cajli. No ijqui, tej, ijcuac se quimati itech ica Dios xquitocarohua quiyanas. \t Akukho ke uthi, esibanekile isibane, asibeke endaweni efihlakeleyo, nokuba kuphantsi kwesitya; usibeka esiphathweni saso, ukuze abo bangenayo bakubone ukukhanya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla on tehuehuentzin noso on tesihuau yejhuan xtlaneltoca yejhua quinequi tecahuas noso noxotonis, ma quichihua. Ijcon, tej, on tocniu tlacatl noso on tocniu sihuatl nocahuas tlamacajtli, pampa Dios otechnotz para tinemisquej ican yolsehuilistli. \t Kodwa ke ukuba lowo ungakholiweyo uyahluka, makahluke; umzalwana nokuba ngudade akabotshelelwe, xa kunjalo; ke uThixo usibizele eluxolweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ipan nemoyojlo oncaj in tlajtlamach niman in noscaltia ipan nemoyojlo, nemonemilis xsanencaj onyas, yej nenquichihuasquej tlajtlamach para Dios pampa nemotlaixmachilis yejhuan nenquipiaj itech ica toTeco Jesucristo. \t Kuba xa zikhoyo ezo zinto kuni, zisanda, zinenza ukuba ninganqeni, ningabi ngabaswele isiqhamo ekuyazini iNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac inomachtijcahuan Jesús yejhuan ihuan ompa nemiyaj oquitaquej tlen ye nochijticaj, oquijlijquej: ―ToTeco, ¿ma titeixnamiquican ican espada? \t Ke kaloku abo babemphahlile, bakukubona okuza kuhla, bathi kuye, Nkosi, sixabele na ngekrele?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, xmoselican ihuan ocsequimej quen Cristo otechselij, para Dios quiselis ihueyilis. \t Kungoko ndithi, Yamkelanani, njengokuba naye uKristu wasamkelayo, ukuba kuzukiswe uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ohualajquej inan niman icnihuan Jesús. Yejhuamej onocajquej ipan calle, niman otlatitlanquej ma quinotzatij Jesús. \t Bafika ke kaloku abazalwana bakhe nonina; bathi, bemi ngaphandle, bathumela kuye bembiza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica on ofrenda yejhuan nosentlalis para ica nenquimpalehuisquej on yejhuan iyaxcahuan Dios, xnonequi para nemechtlajcuilhuis, \t Kuba okunene ngako ukulungiselela abangcwele, akufuneki kona ukuba ndinibhalele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on melahuac ica nemejhuamej nentohueyilis yesquej niman nentopaquilis yesquej. \t Inene, nini uzuko novuyo lwethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero aman yonenquiselijquej nemilistli yejhuan yencuic niman ye cajsitihuij más ixmatilistli itech Dios para más hueli nennemij ijcon quen yejhua on yejhuan omechchijchiu. \t nambatha lowo umtsha, uhlaziyelwa ekwazini okuhle, ngokomfanekiselo walowo wamdalayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia ica iteco quimactilis on tequitquetl nochi tlen yejhua quipia para quejehuas. \t Inene ndithi kuni, iya kummisa phezu kwayo yonke impahla yayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa nenquineltocaj, nenquiseliaj temaquixtilistli para nemoalma. \t nisamkela isiphelo sokholo lwenu, usindiso ke lwemiphefumlo yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nemechijlia ica ipan on tonajli ijcuac Dios tetlaxtlahuilis, yejhuamej on yejhuan chantij ne Capernaum más hueyi tlajyohuilistli quiselisquej xquen on tlacamej yejhuan ochantijquej ne Sodoma. \t Ke ndithi kuni, Kuya kuba nokunyamezeleka okomhlaba waseSodom ngomhla womgwebo kunawe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Ijcuac nenquichihuasquej oración xquijtocan ijquin: ToTajtzin aquin tinemi ne ilhuicac, ma mitzyectenehua nochi tlacatl. Ma huajla on tonaltin ijcuac ticmandaros nochi tlacatl. Ipan in tlalticpactli on tlacamej ma quichihuacan on tlen ticnequis ijcon quen nochihua ne ilhuicac. \t Uthe ke yena kubo, Xa sukuba nithandaza, yithini, Bawo wethu osemazulwini, malingcwaliswe igama lakho. Mabufike ubukumkani bakho. Makwenziwe ukuthanda kwakho nasemhlabeni, njengokuba kusenziwa emazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon, tej, Pedro oquimat on tlen onochiu, niman oquijtoj: ―Aman nicajsicamati ica melahuac on toTeco ocuajtitlan iilhuicactequitcau para onechmanahuico itech ipoder Herodes niman itech nochi tlen on hebreos quinemiliayaj nechchihuilisquej. \t Waza uPetros akuziqonda wathi, Kaloku ndiyazi okwenyaniso, ukuba iNkosi ithume isithunywa sayo, yandihlutha esandleni sikaHerode, nakuko konke ukulindela kwabantu bamaYuda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ocsequimej tiopixquej sanoyej omiyequiyajquej, pampa sa ompa mictiayaj niman ijcon xoc hueliyaj quichihuayaj intequiu. \t Bathe bona ababingeleli baba baninzi, ngenxa yokuba ukufa kwakungavumi ukuba bahlale behleli;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios xoquintlapojpolhuij on tlacamej yejhuan nemiyaj ye huejcahui, yej ocuajtitlan se temojtij quiautli para oapachijquej on xcuajcualtin tlacamej. Niman san oquimaquixtij Noé, on yejhuan oquiteijlij quen ijqui se huelis cuajli nohuicas quen nonequi, inhuan ocse chicomemej tlacamej más. \t naxa angaliconganga ihlabathi lakudala, wesuka walondoloza uNowa, umvakalisi wobulungisa, enabasixhenxe, akuba elihlisele unogumbe ihlabathi labangahloneli Thixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero intlayecancahuan on tiopixquej niman on temachtijquej ican tlanahuatijli ocualanquej ijcuac oquitaquej on sanoyej cuajli tlajtlamach yejhuan Jesús quichihuaya. Niman no ocualanquej ijcuac ocacquej on coconej ijquin tzajtziyaj ne ipan on hueyi tiopan: “¡Ma noyectenehua in huejca teixhuiu itech rey David!” \t Bathe ke ababingeleli abakhulu nababhali, bakuyibona imimangaliso awayenzayo, kwanabantwana bedanduluka etempileni, besithi, Hosana kuye unyana kaDavide: basuka bacaphuka,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan macuijli tonajli Ananías, on más hueyi tlayecanqui intech on tiopixquej, ohuajlaj ne Cesarea inhuan quesquimej on tlajtlajmatquej niman ihuan se tepantlajtojquetl yejhuan itoca catca Tértulo. Yejhuamej in oyajquej itech on gobernador niman oquiteixpanhuijquej Pablo. \t Ke kaloku, emva kweentsuku ezintlanu, wehla umbingeleli omkhulu, uHananiya, enamadoda amakhulu, neciko elithile elinguTertulo, bona bengabamangaleli bakaPawulos kwirhuluneli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan se tonajli ijcuac domingo, on Espíritu Santo oquiyecan notlamachilis ican ipoder, niman ne nocuitlapan ica onicac se chicahuac tlajtojli yejhuan ocaquistic quen caquisti on trompeta ijcuac se quipitza. \t Ndaye ndikuMoya ngemini eyeyeNkosi; ndeva emva kwam izwi elikhulu, ngathi lelexilongo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica Jesús más cuajli oquimijlij: ―Lázaro yomic. \t Wandula ngoku uYesu wathi kubo ngokungafihilisiyo, ULazaro ufile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "yejhuan yonosentlalijquej para quihueyilisquej Dios. Yonenquinnisihuijquej on iyencuiyoconehuan Dios yejhuan tojtocayonestoquej ne ilhuicac. Yonenquinisihuijquej Dios yejhuan nochimej quinyolcuitia niman quintlaxtlahuilia. No yonenquinnisihuijquej inespíritus on yolmelajquej tlacamej yejhuan Dios otlan oquinyolchipau. \t kwingqungquthela, nakwibandla lamazibulo abhaliweyo emazulwini, nakuThixo, uMgwebi wabo bonke, nakoomoya bamalungisa agqibeleleyo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nencaquisquej ica nisiu oncaj on guerra, niman ica neca huejca no oncaj. Pero ma ca xmoyolpajsolocan pampa nochi on ica oncaj achtoj nochihuas. Pero ijcuac ijcon nochihuas oc xejhua tonajli para tlatlajtlamis. \t Niya kuthi ke nive iimfazwe namarhe eemfazwe; lumkani ningabi navuso, kuba zonke ezo zinto zimele ukuhla; kanti kona ukuphela akukabikho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on trigo onoscaltij niman omiyahuatlapan, no ompa ones on xcuajli xojtli. \t Ithe ke yakudubula, yakuba neenkozo, wandula ukubonakala nomdiza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijquin yopanoc, Bernabé oquitejtemoto Saulo ne Tarso, niman ijcuac oquinextij, ocuicac ne Antioquía. \t Wemka ke uBharnabhas, waya eTarso, esiya kufuna uSawule;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yejhuamej oc ontlamatztiasquiaj ipan on chanyotl campa ohuajtlacajtejquej, huelisquiaj ocsejpa yasquiaj. \t Ke, ukuba okunene babekhumbula elo babephuma kulo, ngebaba nethuba lokubuyela kulo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itechica on ilhuicactequitquej Dios oquijtoj: Nicchihua para on ilhuicactequitquej nechtequichihuiliaj nimantzin quen on ajacatl panohua nimantzin. Niman nicchihua para notequitcahuan tlaxoxotoniaj quen on tlitl tlaxoxotonia. \t Okunene ngazo izithunywa zezulu uthi, Ulozenza izithunywa zakhe oomoya, Nababusi bakhe ilangatye lomlilo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon, on tlatzacuililtlaquentli yejhuan pilcaya ne ijtic on hueyi tiopan ohuajtlajcocoton tlacpac hasta tlatzintlan. \t Lathi ikhuselo lengcwele lakrazuka kubini, lithabathela phezulu lada lesa phantsi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla yejhua on tequitquetl nocuepas xcuajli tlacatl, niman quinemilis ica iteco nohuejcahuas para huajlas, \t Ukuba ke umkhonzi lowa ukhohlakeleyo uthe entliziyweni yakhe, Inkosi yam ilibele,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica oquetzteu intech on mimiquej para xoc queman ijtlacahuis itlalnacayo huelis nenquitasquej ipan yejhua in Yectlajcuilojli yejhuan quijtohua: “Nemejhuamej nemechmacas on melahuac yectlatiochihualistli yejhuan onicprometerohuilij David.” \t Malunga ke nokumvusa kwakhe kwabafileyo, angabi sabuyela ekuboleni, uselethe ukuthetha, Ndiya kuninika iinceba eziqinisekileyo zikaDavide."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej on yejhuan intech on machiyaya yejhua on, pehuayaj tlanemiliayaj niman ijquin quinotlajtoltiayaj: ―¿Manin tlinon itequiu yes in oquichconetl? Melahuac ipoder toTeco ipan oncaj. \t Bathi bonke abazivayo, bazibeka entliziyweni yabo, besithi, Azi uya kuba yintoni na lo mntwana? Saye isandla seNkosi sinaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, ijcuac nemotech oniaj para nemechijlis itemachtil Dios, onicchiu xican huejhueyi tlajtojli, nion onitlajtoj quen se yejhuan sanoyej tlamatqui. \t Mna ke, ndakuba ndizile kuni, bazalwana, andizanga ngabugcisa bakuthetha nabulumko, ndinazisa ubungqina bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, on tlen más nonequi para itech se tequitquetl sa no yejhua in, ma cuajli quitlacamati nochi itlanahuatilhuan on iteco. \t Ke kaloku ke, kufuneka kuwo amagosa, ukuba ulowo kuwo afumaneke ethembekile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios ijquin oquijlij Abraham: “Ica tlen melahuac, tej, nimitztiochihuas niman niquinmiyequilis on yejhuan mohuejcaconehuan yesquej.” \t esithi, Inene, ndiya kuthi, ndisikelela, ndikusikelele; ndithi, ndisandisa, ndikwandise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xtlalcahuican nochi tlajtlamach tlen xcuajli. \t Khumkani kuzo zonke iintlobo zenkohlakalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac huajmostla, on tlacamej yejhuan onocajcaj ipan on ocse itenco on mar oquimatquej ica on nomachtijquej oyajquej ipan on san ica nochi barco ompa nemiya, niman ica Jesús xinhuan oyaj. \t Ngengomso indimbane leyo, ibimi phesheya kolwandle, yakuba ibonile ukuba akukho mkhonjana wumbi khona, ngulowo mnye wodwa babengene kuwo abafundi bakhe; nokuba uYesu akangenanga nabafundi bakhe emkhonjaneni lowo, bemke bodwa abafundi bakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej tihebreos pampa ijqui otitlacatquej. Tejhuamej ticpiaj niman tictlacamatij on tlanahuatijli. Yejhua ica tejhuamej tiquintocayotiaj on yejhuan xhebreos tlajtlacolejquej. \t Thina, singamaYuda ngemvelo, asingaboni abavela kwiintlanga,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquixtlapachojquej niman oquixayacahuijhuitequej, niman ijquin oquijlijquej: ―Xtlajto tiotlajtojquetl. Xtechijli aquinon omitzhuitec. \t Athe akuba emgqubuthele, ambetha ebusweni, ambuza esithi, Profeta; ngubani na lo ukubethileyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nochipa nicchihua canica para notlamachilis xnechtlajtlacolmacas ixpan Dios niman ixpan nochi tlacatl. \t Ke kaloku, kule nto nam ngokwam ndiyazama, ukuba ngamaxesha onke ndingabi nasazela sikhubekisa nganto ngakuThixo nangakubantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac quitlaltocaj on tlalnacayotl, yejhua tlalticpacnacayotl, pero ijcuac on tlalnacayotl yolihuis niman noquetztehuas, ilhuicacnacayotl yes. Tla oncaj on tlalticpacnacayotl, tla ijcon no oncaj on ilhuicacnacayotl. \t kuhlwayelwa umzimba ongowemvelo, kuvuka umzimba ongowomoya. Kukho umzimba ongowemvelo, kukho nomzimba ongowomoya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nican ipan in tlalticpactli no yeyimej quiteixpantiliaj yejhua on: on Espíritu Santo, on itlacuatequilis Jesucristo ican atl, niman on ica oquitoyau iyesyo ne ipan cojnepanojli. Niman in yeyimej san se tlajtojli quiteixpantiliaj ica Jesucristo melahuac iConeu Dios. \t Bathathu abo bangqinayo emhlabeni : uMoya, namanzi, negazi; aba bathathu basingise ntweni-nye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Jesús ijcon oquimat, oquis ne Judea para ocsejpa oyaj ne Galilea. \t yalishiya yona elakwaYuda, yabuya yaya kwelaseGalili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ohuajlaj nechitaco, niman ijcuac oyejcoc onechijlij: “Nocniu Saulo, ocsejpa xseli motlachalis.” Niman nimantzin onitlachix niman oniquitac yejhua. \t weza kum, wema kufuphi, wathi kum, Sawule, mzalwana, buya ubone. Ndaza mna kwangelo lixa ndabheka phezulu kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman desde ticonetl catca tiquixmati on iYectlajcuilol Dios yejhuan huelis mitztlamachilistis niman mitzhuicas itech on temaquixtilistli itechcopa motlaneltoc itech Cristo Jesús. \t nokuba uzaze kwasebuntwaneni izibhalo ezingcwele, ezinako ukukulumkisela elusindisweni ngokukholwa kuKristu Yesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, hasta aman ipan in tonajli, on tlajli itoca Yestlajli. \t Kungoko wabizwayo loo mhlaba ngokuba ngumhlaba wegazi, kwada kwanamhlanje."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan corintios, yotemechnojnotzquej melajqui niman temechtlajsojtlaj ican nochi toyojlo. \t Umlomo wethu uvulekile kuni, baseKorinte; intliziyo yethu yenziwe yabanzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ocsejpa onopachoj niman otlajcuiloj ipan tlajli. \t Wabuya wathoba phantsi, wabhala emhlabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Inan Jesús, ijcuac otlan on vino ipan on ilhuitl, oquijlij Jesús: ―Xocuitlaj vino. \t Kuthe ke, bakuphelelwa yiwayini, wathi unina kaYesu kuye, Abanawayini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nictequipanohua Dios ican nochi noyojlo ica nicteijlia on cuajli tlajtojli ica on iConetzin. Dios cualitzticaj ica nochipa nemechelnamiqui ipan nooración. \t Kuba ulingqina lam uThixo, endimkhonzayo ngomoya wam kwiindaba ezilungileyo zoNyana wakhe, okokuba andiyeki ukunikhankanya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, ticnequij xmatican tlinon impan nochihua on mimiquej para ma ca xmajmanacan quen ocsequimej yejhuan xquipiaj tlamachalistli. \t Ke kaloku andithandi ukuba ningazi, bazalwana, mayela nabalele ukufa, ukuze ningabi buhlungu njengabanye abangenathemba bona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ica techmanahuis intech on totlahuelicnihuan, para xican nemojtijli tictequipanosquej \t Sokusinika ukuba sithi, sihlangulwe esandleni seentshaba zethu, Siyikhonze singenakoyika,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nemechmelajcaijlia ixpan Dios ica in yejhuan nemechijcuilohuilia melahuac ijqui onicchiu. Xnemechcajcayahua. \t Izinto ke endinibhalela zona, yabonani, ndithetha emehlweni kaThixo, andixoki."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticmatij niman ticneltocaj ica Dios techtlajsojtla. Dios sa no yejhua tetlajsojtlalistli. On yejhuan tetlajsojtla san secan nemi ihuan Dios, niman Dios san secan nemi ihuan. \t Sikwazile thina, sakholwa kukusithanda kukaThixo. UThixo uluthando; lowo uhleli eluthandweni uhleli kuye uThixo, noThixo uhleli kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In yejhua ica ome milagro oquichiu Jesús ijcuac ohuajquis ne Judea niman oyaj ne Galilea. \t Lo mqondiso ke wesibini wawenza uYesu, eselephumile kwelakwaYuda, weza kwelaseGalili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Alejandro, on yejhuan quitequiti tepostli, onechchihuilij miyec xcuajli. ToTeco quitlaxtlahuilis nochi tlinon yejhua oquichiu. \t UAlesandire, umkhandi wobhedu, wandenza izinto ezininzi ezimbi; iNkosi iya kumbuyekeza ngokwemisebenzi yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin oquinotitij Jacobo niman quemaj nochimej on apóstoles. \t Emva koko wabonwa nguYakobi, kamva ngabo bonke abapostile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin ohuetztiaj icxitlan Pedro niman omic. Ijcuac ocalaquitoj on telpocamej, oquitatoj yomic. Yejhuamej oquixtijquej niman oquitocatoj inacastlan ihuehuentzin. \t Wawa ke kwalapho ezinyaweni zakhe, waphuma umphefumlo; bangena ke abafana, bamfumana efile, bamthwalela phandle, bamngcwabela ngasendodeni yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Aman nejhua niau para mohuan ninemis. Xoc ninocahuas ipan in tlalticpactli, pero yejhuamej nocahuasquej ipan in tlalticpactli. NoyecTajtzin, xquinmanahui ican mopoder yejhuan otinechinmacac para san secan ma nemican ijcon quen tejhua nohuan tinemi. \t Andisekhona ehlabathini, ke bona basesehlabathini; mna ndiza kuwe. Bawo oyingcwele, balondolozele egameni lakho abo undinike bona, ukuze babe banye njengathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhuamej in xyolchipajquej yasquej ne campa para nochipa nemisquej ipan tlajyohuilistli, pero on yejhuan yolchipajquej yasquej ne campa para nochipa quipiasquej on nemilistli. \t Baya kumka aba baye elubethweni olungunaphakade; ke wona amalungisa aya kuya ebomini obungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj ocsejpa oquichiu oración para quiahuis, niman ocsejpa opeu quiahui, niman on tlatoctli otlac. \t Wabuya wathandaza, laza izulu lanika imvula, umhlaba wavelisa isiqhamo sawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Dios xacaj oquichicohuij nican totech yejhuan tihebreos nion yejhuamej intech on xhebreos, yej oquinyolchipau pampa otlaneltocaquej. \t akacalula phakathi kwethu nazo, ezihlambulule iintliziyo zazo ngokholo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in omachiyato nohuiyan ipan on hueyican de Jope, niman miyequej otlaneltocaquej itech on toTeco. \t Kwesuka ke oko kwazeka kuyo yonke iYopa; baba baninzi abakholwayo eNkosini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niccha para nimitzitas saniman, niman ijcuacon cuajli tejhuamej titonojnotzasquej. \t ndiyathemba ke ukuba ndokubona kwakufuphi nje, sithethe ngomlomo. Uxolo malube kuwe. Ziyakubulisa izihlobo. Zibulise izihlobo ngegama. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Pablo oquimachiltij on capitán niman isoldados: ―Tla yejhuamej in xnocahuaj nican ipan in barco, nemejhuamej xnenhuelisquej nenmaquisasquej. \t wathi uPawulos kumthetheli-khulu nakumasoldati, Ukuba aba abathanga bahlale emkhombeni, aninakusindiswa nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimijlij: ―Tla melahuac Dios nemoTaj yesquia, nemejhuamej nennechtlajsojtlasquiaj, pampa nejhua nihualehua itech Dios niman aman nican ninemi. Xonihuajlaj san pampa onicnec, yej onihuajlaj pampa Dios onechajtitlan. \t Uthe ke uYesu kuwo, Ukuba uThixo ebenguYihlo, ninge nindithanda; kuba mna ndaphuma kuThixo, ndifikile ke; kuba andizanga ngokwam, nguye owandithumayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xoc nemechtocayotia tequichijquej pampa se tequichijquetl xquimati tlen quichihua iteco. Pero nemechtocayotia notetlajsojcahuan pampa yonemechijlij nochi tlen noTajtzin onechijlij. \t Andisatsho ukuthi ningabakhonzi; ngokuba umkhonzi akakwazi okwenziwa yinkosi yakhe; mna ke ndithe nizizihlobo; ngokuba zonke izinto endaziva kuBawo, ndanazisa zona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui oquitac se mayanqui sihuacahualtzintli yejhuan ocontlalij san ome cobre tomin ijtic on caja. \t Wabona ke mhlolokazi uthile ulihlwempu, ephosa apho iimalanana ezimbini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xchihuacan, pampa tla se quicua on pan niman coni ivino toTeco, niman xquinemilia tlinon quijtosnequi ica itlalnacayo toTeco omic, quiselis itlahuel Dios, pampa quicua on pan niman coni on vino xijqui quen quitocarohua. \t kuba lowo udlayo, uselayo, ngokungafanelekileyo, uzidlela aziselele ukugwetywa, engawucaluli nje umzimba weNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in melahuac pampa on amatlajli xitlaj quijtosnequi para on teconeu tla oc yolticaj on tajtli. On amatlajli san hueli quitequitiltia ijcuac on tajtli yomic. \t Kuba umnqophiso uqiniseka bakuba befile, ekubeni ungaze ube namandla xenikweni asadla ubomi lowo unqophisileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Xhuajla, tej. Ijcuacon Pedro otemoc ipan on barco, niman opeu nejnemi ipan on mar para yas campa nemi Jesús. \t Wathi ke yena, Yiza. Ehlile uPetros emkhombeni, wahamba phezu kwamanzi, esiya kuYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Yectlajcuilojli quijtohua itech ica Cristo: Yejhua nion se tlajtlacojli xoquichiu, nion ocajcayau yacaj. \t ongenzanga sono, ekungafunyanwanga nkohliso emlonyeni wakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcon quen on tlachtequetl, xqueman quimatij tlen hora canaj ontlachtequi, no ijqui yejcos on tonajli ijcuac toTeco ocsejpa huajlas. Ijcuacon on cielo popolihuis ican se temojtij niman chicahuac tlacaquistilistli. Niman nochi tlen oncaj xoxotonis ican tlitl. In tlalticpactli niman nochi tlen ipan oncaj tlatlas. \t Iya kufika ke imini yeNkosi njengesela ebusuku, eliya kuthi ngayo izulu lidlule liqhuqhumba, zithi ke iziqalelo zitshe, zichithakale, nomhlaba nayo imisebenzi ekuwo itshiswe kuthi tu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ohuajtlanes, intlajtlajmatcahuan on tlayecanquej hebreos, niman intlayecancahuan on tiopixquej niman on temachtijquej ican tlanahuatijli onosentlalijquej niman ocuicaquej Jesús imixpan on tetlacanonotzquej. Ompa ijquin oquitlajtoltijquej Jesús: \t Kuthe kwakusa, yahlanganisana intlanganiso yamadoda amakhulu abantu, nababingeleli abakhulu, kwanababhali, bamrholela entlanganisweni yabo yamatyala, besithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero sequimej oyajquej oquintatoj on fariseos niman oquintlajtlajtohuilijquej on tlen Jesús oquichiu. \t Ke abathile kuwo bemka baya kubaFarisi, babaxelela izinto azenzileyo uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl onihuajlaj para oniquinmaquixtico on yejhuan ixpolijtoquej. \t Kuba uNyana woMntu weza kusindisa oko kulahlekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ijquin mitzijlia: Nejhua niquixmati motequiu, motetlajsojtlalis, motlaneltoc, niman moijyohuilis. Niman nicmatzticaj ica aman más titequiti xquen achtopa. \t Ndiyayazi imisebenzi yakho, nothando, nolungiselelo, nokholo, nomonde wakho, nokuba imisebenzi yakho yokugqibela imininzi kuneyokuqala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa nemiya se tlacatl yejhuan quipiaya se ima huaqui. No nemiyaj quesquimej tlacamej yejhuan quinequiyaj quinextilisquej tlinon ica huelisquej quiteixpanhuisquej Jesús. Yejhua ica oquitlajtoltijquej: ―¿Totlanahuatil techcahuilia para ticpajtisquej se cocoxqui ipan on tonajli ijcuac titosehuiaj? \t Kwabonakala kukho umntu owome isandla; baza bambuza, besithi, Kuvumelekile na ukuphilisa ngesabatha? ukuze bammangalele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Juan ohuajlaj, nosahuaya niman xitlaj coniya. Pero yejhuamej oquijtojquej ica yejhua oquipix se xcuajli espíritu. \t Kuba uYohane weza engadli, engaseli, basuka bathi, Unedemon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Oh nemejhuamej tlacamej yejhuan xoc nenquitocaj Dios! Nemejhuamej quen se sihuatl yejhuan ahuilnemi. ¿Xnenquimatij ica on yejhuan quinequij ican xcuajli elehuilistli on tlajtlamach yejhuan oncaj ipan in tlalticpactli, yejhuamej nochihuaj itlahuelicnihuan Dios? San aquinon yejhuan ican xcuajli elehuilistli quinequi on tlajtlamach yejhuan oncaj ipan in tlalticpactli nochihua itlahuelicniu Dios. \t Bakrexezindini, bakrexezikazindini, anazi na ukuba ubuhlobo balo ihlabathi bubutshaba kuye uThixo? Othe ngoko wanga angaba sisihlobo salo ihlabathi, uzenza utshaba lukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on fariseos oquijlijquej: ―Tejhua sa no moca titlajtohua, niman on tlen tiquijtohua xmelahuac. \t Bathe ngoko abaFarisi kuye, Wena uyazingqinela, ubungqina bakho abunene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on nomachtijquej ijcon ocacquej, opeu notlajtoltiaj: ―¿Manin yej yacaj yoquitlacualtico? \t Babethetha bodwa ngoko abafundi, besithi, Ingaba kukho omziseleyo na ukudla?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ne campa on ocuilimej nochipa quicuasquej motlalnacayo, niman on tlitl xcaman sehuis. \t apho kumpethu ingafiyo, kumlilo ungacinywayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xcajsicamatican in ejemplo itech on higuera. Ijcuac on imahuan seliaj niman pehua xojyoquisaj, nemejhuamej nenquimatij ica ye nisiu on xopantlaj. \t Wufundeni ke umzekeliso kuwo umkhiwane: xa selithe lathamba isebe lawo, lahluma amagqabi, niyazi ukuba likufuphi ihlobo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ismael yejhuan otlacat sa no ijqui quen tlacatij nochimej on coconej, oquitlahuelitac niman quitlajyohuiltiaya Isaac yejhuan otlacat itechcopa on Espíritu. Ijcon quen ipan on tonaltin onochiu, aman sa no ijqui nochihua. \t Kusuke, kwanjengokuba wayesithi oko owazalwa ngokwenyama amtshutshise owazalwa ngokoMoya, kwaba njalo nakaloku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On fariseos ocacquej tlinon quijtohuayaj ica Jesús, niman yejhua ica yejhuamej inhuan intlayecancahuan on tiopixquej oquintitlanquej on policías yejhuan tequitij ne ipan on tiopan para cajsisquiaj. \t AbaFarisi beva abantu bezikrokrela ezi zinto ngaye; baza abaFarisi nababingeleli abakhulu bathuma amadindala, ukuba ambambe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, cada se achtopa ma cuajli noyolita tla quipia tlajtlacojli ijcuac xe quicua on pan niman xe coni on vino. \t Makazicikide ke ngokwakhe umntu, aze ngokunjalo adle kwisonka eso, asele kwindebe leyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotacan sa no nemejhuamej, ma ca yej semej nemejhuamej xnenquiselisquej iteicnelilis Dios. Niman no xmotacan sa no nemejhuamej para ma ca nensemej yej nenmochihuasquej quen veneno niman ijcon nenquinmijtlacosquej miyequej. \t nivelela, ukuze kungabikho bani usilelayo elubabalweni lukaThixo, kungabikho ngcambu yabukrakra, ithi ivele ihlume, inikhathaze, bathi abaninzi badyojwe yiyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan yejhua iyanticaj tesoros de on tlamatquilistli niman de on cajsicamatilistli. \t ekufihlwe kuye bonke ubutyebi bobulumko nobokwazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, xpopolocan nochi tlen xcuajli nemotech oncaj yejhuan quisa ipan in tlalticpactli. Ma ca yacaj ma ahuilnemi. Xquixtican nochi on tlen xchipahuac ipan nemonemilis. Ma ca xcahuilican nemoelehuilis ma mechyecana, nion ma ca xnejnequican on yejhuan tlen xcuajli, nion ma ca xnequican nochi nenquimoyaxcatisquej. Tla nenquinequij nochi nenquimoyaxcatisquej, on sa no ijqui quen nenquimahuistilisquiaj on tlamachijchijhualtin intajtzitzihuan. \t Bhubhisani ngoko amalungu enu asemhlabeni: umbulo, ukungcola, ukuthabatheka okuhlazisayo, inkanuko embi, nokubawa, okuyinkonzo yezithixo kona oko;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej, tej, ocalaquitoj ijtic on tlalcontli, pero xoquinextijquej itlalnacayo Jesús. \t Bakuba bengenile, abawufumananga umzimba weNkosi uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xchihua canica para ticchihuas on tlen technahuatia totlaneltoc. Xmoyaxcati on nemilistli yejhuan para nochipa, pampa yejhua ica Dios omitznotz, niman cuajli otimotlajtolpanextij ica motlaneltoc imixpan miyequej tlaneltocaquej. \t Wuzame umzamo omhle wokholo; bubambe ubomi obungunaphakade, owabizelwa nokubizelwa kubo, waza waluvuma uvumo oluhle emehlweni amangqina amaninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nechcha notlaxtlahuil yejhuan nicselis pampa cuajli niyolmelajcanemiya. On toTeco yejhuan yolmelajqui teyolcuitijquetl nechmacas on tlaxtlahuijli ipan on tonajli ijcuac huajlas. Niman xsan nejhua nechmacas, yej no quinmacas nochimej on yejhuan ican pactli quimachaj on tonajli ijcuac huajlas Cristo. \t Okokugqibela ndibekelwe isithsaba sobulungisa, eya kundibuyisela ngaso ngaloo mini iNkosi, umgwebi olilungisa; ingabi ndim ndedwa ke, ibe ngabo bonke abakuthandayo ukubonakala kwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xoquinotitij nochi tlacatl, yej san tejhuamej yejhuan Dios otechtlapejpenij para ticteixpantilisquej, tejhuamej yejhuan ihuan otitlacuajquej niman ihuan otatliquej saquin ijcuac yonoyolihuitij niman yonoquetzteu ne ipan itlalcon. \t kungekubo abantu bonke, kukumangqina abenyuliwe ngenxa engaphambili nguThixo: kuthi thina, sadlayo saselayo naye emveni kokuvuka kwakhe kwabafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac se sihuatl tetequichihuilijquetl oquitac Pedro yehuaticaj itech on tlitl, oquixquechij niman oquijtoj: ―Yejhua in tlacatl no ompa ihuan nemiya. \t Ke umkhonzazana othile umbonile ehleli ebandezini, wamjonga wathi, Nalo ube enaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on dragón onotelquetz ne itempan on mar. Niman ne ipan on mar oniquitac ohuajquis se xcuajli yolqui yejhuan quipiaya chicome itzontecon niman majtlactli icuacuauhuan. On yolqui ipan cada icuacuau quipiaya se corona, niman cada itzontecon quipiaya se tlajtojli yejhuan cuijhuicaltiaya Dios. \t Ndaza ndema phezu kwentlabathi yolwandle. Ndabona kunyuka, kuphuma elwandle, irhamncwa, lineentloko ezisixhenxe neempondo ezilishumi, ezimpondweni zalo izizithsaba ezilishumi, kwiintloko zalo iligama lonyeliso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj, isihuau Zebedeo ihuan Jacobo niman Juan, on iconehuan, oquinisihuijquej Jesús. Niman isihuau Zebedeo ixpan onotlacuenquetz Jesús para oquitlajtlanilij se favor. \t Ngelo xesha kweza kuye unina woonyana bakaZebhedi, enoonyana bakhe, equbuda, ecela into kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej de nochihuiyan países nixpan nosentlalisquej. Quemaj on yejhuan yolchipajquej niquinxelos intech on yejhuan xyolchipajquej, ijcon quen on tlajpixqui quinxelohua on iborreguitos itech on ichivos. \t zihlanganiswe phambi kwakhe zonke iintlanga, abahlule abanye kwabanye, njengokuba umalusi ezahlula izimvu ezibhokhweni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan ompa nemiyaj itech Pablo oquijlijquej: ―¿Ijcon ticuijhuicaltia on más ihueyi tiopixcau Dios? \t Bona ke ababemi khona bathi, Uyamthuka na umbingeleli omkhulu kaThixo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac xe huajlaya Jesús, Juan oquimijlij nochimej on chanejquej Israel ica nonequi noyolcuepasquej niman nocuatequisquej. \t kwakubon’ ukuba uYohane uvakalise tanci, phambi kokungena kwakhe, ubhaptizo loguquko kubo bonke abantu bakwaSirayeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj sa ica nochi yejhua oquititlan on yejhuan mero iconeu pampa oquinemilij: “Melahuac quitlacaitasquej noconeu.” \t Uthe ke kamva wathuma kubo unyana wakhe, esithi, Baya kumhlonela yena unyana wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On notlaquehual tzajtzi ipan se tlapatlaco. Quimijlia on tojlamej tlacamej: “Xyectlalican nemoyojlo pampa ye huajlau toTeco. Xmejmelahuacan nemonemilis ijcon quen on tlacamej cueltlaliaj niman quimejmelahuaj se ojtli ijcuac huajlau se tlacatl yejhuan hueyixticaj.” \t Izwi lodandulukayo entlango, lisithi, Wulungiseni umendo weNkosi; Zityenenezeni iindlela zayo!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica Dios oquimacac más hueyilistli yejhuan xacaj ocse quipia, niman tlanahuatijli on yejhuan más hueyi quijtosnequi xquen yacaj ocse quipia. \t Kungoko athe uThixo wamphakamisa kakhulu, wamnika igama elingaphezu kwawo onke amagama;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itlajtlacol Adán xhuelis para notemachihuas ihuan itetlayocolil Dios yejhuan techmaca. Ijcon, tej, ipampa itlajtlacol Adán miyequej omiquej. Pero on temaquixtilistli yejhuan Dios yotetlayocolij itechcopa Jesucristo, más sanoyej hueyi niman yej para ijcuajlilis miyec tlacatl. \t Sisuke isiphoso asaba njengoko sinjalo sona isibabalo. Kuba, xa abaninzi aba bafa sisiphoso salowo mnye, kokukhona ubabalo lukaThixo, nesipho esingobabalo olu lwalo mntu mnye, uYesu Kristu, saphuphumela kubo abaninzi aba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimitztlajcuilhuia in tlajcuilolamatl, Timoteo, notlajsojcaconetzin itech Jesucristo. Ma Dios toTajtzin niman Cristo Jesús toTeco ma mitzmacacan intlatiochihualis niman inteicnelilis niman inyolsehuilis. \t ubhalela uTimoti, umntwana wakhe kanye ngokwaselukholweni; uthi, Makube lubabalo, inceba, uxolo, oluvela kuThixo uBawo, noKristu Yesu iNkosi yethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac ontlachixquej, oquitaquej ica on tetl yejhuan sanoyej hueyi ye cueptoc. \t Bathi bakukhangela, babona ukuba liqengqiwe lesuka ilitye; kuba belilikhulu kakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xoc cohuasquej on oro, plata, on cualtzitzintin temej, on perlas, on tlaquentli más cualtzin itoca lino, niman on tlaquentli yejhuan itoca seda, niman on tlaquentli morado niman on tlaquentli chichiltic. No ijqui xoc cohuasquej nochi tlajtlamach cojtli ajhuiyac, nochi tlajtlamach yejhuan tlachijchiutli ican marfil, cojtin cualtetzitzintin, noso on tepostli itoca bronce, noso hierro, noso on tlajtlamach yejhuan tlachijchiutli ica on cualtejtzin tetl itoca mármol. \t Impahla yegolide, neyesilivere, neyelitye elinqabileyo, neyeeperile, Neyelinen ecikizekileyo, neyeengubo ezibomvu, neyesilika, neyeengubo ezimfusa, Nomthi wonke ongumsedare, Nezitya zonke zeempondo zeendlovu, Nezitya zonke zomthi onqabileyo kakhulu, Nezobhedu, nezentsimbi, nezemarmore,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xmotacan sa no nemejhuamej. Ma ca xmoyoltechicahuacan ica on tlen xcuajli, nion ma ca xtlahuantinemican, nion itlaj xcomatztiacan on tlen ica nemotequipanosquej para ma ca huajlas on tonajli ijcuac xnencomatztoquej ica huajlas. \t Zilumkeleni ke, hleze zisindwe iintliziyo zenu kukuzingxala, nakukunxila, nangamaxhala obu bomi, ize loo mini inifikele ngebhaqo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On nomachtijquej opejquej tenojnotzaj niman temachtijtiyaj nochihuiyan. Niman toTeco quimpalehuiyaya, niman itechcopa on milagros yejhuan onochiu ijcuac temachtijtiayaj, quintitiaya on tlacamej ica intemachtil yejhua tlen melahuac. \t Ke bona baphuma, bavakalisa ezindaweni zonke, iNkosi isebenza nabo, iliqinisela ilizwi ngayo imiqondiso ephelekana nalo. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlayecanquetl ipan on ilhuitl xquimatiya canon ohualeu, yej san yejhuamej on tequichijquej quimatzticatcaj yejhuan oquixtijquej on atl. On tlayecanquetl oquimat on atl yejhuan tlacueptli vino niman quemaj oquinotz on montli \t Ke kaloku, yakuweva injoli amanzi abenziwe iwayini (yayingayazi apho ivela khona; kodwa abalungiseleli ababewakhile amanzi babesazi), yasuka injoli yabiza umyeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Esteban oquimijlij: ―Nemejhuamej nochipa ijcon nenquichihuaj, sanoyej nenyoltechicajquej. Xnenquinequij nencaquisquej itlajtol Dios nion xnenquinequij nenquitlacamatisquej. Yej nochipa xipan nenquitaj on Espíritu Santo. Ijcon quen nemotajhuan onohuicajquej, no ijqui nemejhuamej nemohuicaj. \t Nina bantamo zilukhuni, bangalukileyo ngentliziyo, nangendlebe, nihleli nibambene noMoya oyiNgcwele; njengabo ooyihlo, nani ninjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocontilan on pan, niman ijcuac yoquimacac tlaxtlahuijli Dios, oquitlatlapan niman oquinmacac. Quemaj ijquin oquimijlij: ―In pan quixnescayotia notlalnacayo yejhuan nohuentlalis nemopampa. In xcuacan para ica xnechelnamiquican. \t Wathabatha isonka, wathi akubulela waqhekeza, wabanika, esithi, Ngumzimba wam lo, onikelwa ngenxa yenu; oku kwenzeleni ukundikhumbula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi on tlen tepinajtij tlajtlamach quichihuaj nesi quen iposonajlo on mar ijcuac sanoyej cualani. Yejhuamej xhuelij teyecanaj quen itlaj sitlalimej yejhuan quisaj intech inojhui xoc huelij teyecanaj. Dios oquitlalij campa sanoyej tlayohuatoc campa on tlacamej nemisquej para nochipa. \t bangamaza alwayo olwandle, elephuza awawo amahlazo; baziinkwenkwezi eziphalaphalayo, begcinelwe isithokothoko sobumnyama ngonaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Onechpactij sanoyej ijcuac oniquinnextij sequimej moconehuan yejhuan quitlacamatij on temachtijli yejhuan melahuac ijcon quen toTajtzin otechnahuatij. \t Ndavuya kunene kuba ndifumene kubantwana bakho kukho abahamba enyanisweni, njengoko samkelayo umthetho kuye uYise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, ¿aquinon onenquitatoj? ¿Onenquitatoj se tiotlajtojquetl? Quemaj on melahuac, niman yejhua más hueyixticaj xquen se tiotlajtojquetl. \t Naye niphuma nisiya kubona ntoni na kodwa? Yabe ingumprofeti na? Ewe, ndithi kuni, node wagqithisa kumprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlen xnenquimatij ica tinochimej yejhuan yotitocuatequijquej para ticteititiaj ica titosentlaliaj ihuan Cristo Jesús, no yotitocuatequijquej para ticteititiaj ica ihuan otimiquej? \t Anazi na ukuba thina sonke, sabhaptizelwayo kuKristu Yesu, sabhaptizelwa ekufeni kwakhe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ninoquetztehuas niman nias ne campa nemi notaj, niman ijquin niquijlis: Ay notaj, yonitlajtlacoj itech Dios niman motech. \t Ndiya kusuka ndiye kubawo, ndithi kuye, Bawo, ndonile kuwo amazulu, nasemehlweni akho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On omemej notlajtlalohuayaj, pero on ocse más sanoyej onotlaloj xquen Pedro niman achtopa yejhua oajsic itech on tlalcontli ne ijtic on teostotl. \t Ke kaloku baye begidima bona bobabini kunye; waza omnye umfundi lowo wamshiya ngamendu uPetros, wafika kuqala engcwabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, xquelnamiquican quen ijqui nennemiyaj ijcuac Dios omechnotz para nenquineltocaj Jesucristo. Xnenmiyequej onenquipixquej miyec tlamatquilistli yejhuan quistica ipan in tlalticpactli, nion onenquipixquej tequihuajyotl, niman no xonenquipixquej on hueyilistli. \t Kuba luboneni ubizo lwenu, bazalwana, ukuba azizininzi izilumko ngokwenyama, ababaninzi abanamandla, akamaninzi amanene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se oquimacac canaj ompoajli huan majtlactli mil pesos, ocse oquimacac canaj sempoajli mil pesos, niman ocse canaj majtlactli mil pesos. Oquinmacac san quech se hueli quitequitiltis. Quemaj yejhua oyaj ipan ocse país. \t Wathi omnye wamnika iitalente zantlanu, omnye zambini, nomnye yaba nye, walowo wanikwa ngokwawakhe amandla; wahambela kwelinye kwaoko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On achtoj tlacatl oyaj itech, niman oquijlij: “Señor, motomin ocse majtlactli yoquitlan.” \t Wavela ke owokuqala esithi, Nkosi, imina yakho izele iimina zalishumi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Herodes oquitzacu Juan pampa yejhua quijliaya: ―Itlanahuatil Dios xmitzcahuilia ticpias isihuau mocniu quen mosihuau. \t Kuba wayethe uYohane kuye, Akuvumelekile ukuba ube naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej ohuajnoquetztejquej niman oquixtijquej Jesús ipan on pueblo. On pueblo itoca Nazaret oncatca ipan se tepetl. Quemaj ocuicaquej más tlacpac ipan on tepetl para cuajtlajcalisquiaj ne ipan on teostotl campa más tlacpac. \t Besuka bamkhuphela ngaphandle komzi, bamrholela elungqamekweni lwentaba, owakhelwe kuyo umzi wabo, ukuze bamphose ezantsi eweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ne ipan on cojnepanojli campa icuapan ica Jesús, oquijcuiloltlalijquej tlica oquimictijquej. Niman on tlajcuilojli quijtohuaya: “In yejhua Jesús, inRey on hebreos.” \t Babeka ngaphezu kwentloko yakhe ityala lakhe libhaliwe, kwathiwa, lo nguYesu uKumkani wamaYuda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin semej tiotlajtojquej ohuajtemoquej ne Jerusalén niman oyajquej para Antioquía. \t Ke kaloku ngaloo mihla, kwehla abaprofeti, besuka eYerusalem, beza kwa-Antiyokwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Dios yejhuan nochi tlacatl quixmati ipan iyojlo otechpantlantilij ica no quinselia ijcuac oquititlan on iEspíritu Santo ijcon quen tejhuamej otechajtitlanilij. \t UThixo, umazi-ntliziyo, wazingqinela, ezinika uMoya oyiNgcwele kwanjengathi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyecpa on juez xoquinec quipalehui on sihuacahuajli, pero más saquin ononemilij: “Masqui xnictlacaita Dios nion nicpia teicnelilistli para tlacamej, \t Kwaba mzuzu engavumi; kodwa kamva wathi ngaphakathi kwakhe, Nakuba ndingamoyiki uThixo, ndingamhlonele nomntu:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nejhua yejhuan xnicpia tlajtlacojli nicselia in tlajyohuistli, tla ijcon ¿tlinon, tej, impan nochihuas on ocsequimej yejhuan quipiaj tlajtlacojli? \t Ngokuba ukuba benza ezi zinto komanzi umthi, kuya kuba njani na kowomileyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yoquimajmasohualtijquej ipan on cojnepanojli, on soldados onotlatlanquej para quitasquej cada se tlinon quitquis de yejhua on itlaquen Jesús. Ijquin onochiu on tlen oquijtoj on tiotlajtojquetl: “Onotlatlanquej ican suertes para se oquinoyaxcatij notlaquen.” \t Athi ke, akumbethelela emnqamlezweni, abelana ngeengubo zakhe, esenza amaqashiso, ukuze kuzaliseke okwathethwa ngumprofeti, esithi, Babelana ngeengubo zam, benza amaqashiso ngesambatho sam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan ocsequi tonaltin, Onésimo para tejhua se tlanamactli catca yejhuan xtequitqui, pero aman tequitqui sanquen para tejhua niman para nejhua. \t obefudula engeluncedo lwanto kuwe, kodwa ngoku kuwe nakum unoncedo oluhle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej quitlacuicatiayaj se yencuic tlacuicajli: Tejhua mitzmelahua tiquitzquis on tlajcuilolamatl mimilijticaj niman tictlapos isellos, pampa omitzmictijcaj, niman ican moyesyo otitechcou para otitechteyaxcatij itech Dios. Tlacamej de nochimej razas, nochi quech sesetlamantiquej tlajtoltin, nochi pueblos niman nochi países otiquincou para Dios. \t Avuma ingoma entsha, esithi: Ufanele ukuyithabatha incwadi, nokuwavula amatywina ayo; Ngokuba wena waxhelwa, wasithenga ukuba sibe ngabakaThixo ngalo igazi lakho, Siphuma kuzo zonke izizwe, neelwimi, nabantu, neentlanga;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oquipanahuijquej on mar, oajsiquej ipan on tlajli itoca Genesaret. \t Bakuwela, bafika emhlabeni waseGenesarete."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Pero canaj tlacualispan ijcuac niaya ipan nojhui, niman sa nisiu catca para najsis ne Damasco, nimantzin opetlan noyehualican se cojtic tlahuijli yejhuan ohualeu ne ilhuicac. \t Ke kaloku kwathi, ndihamba, ndisondela eDamasko, malunga emini enkulu, ngesiquphe ndabanekelwa ngeenxa zonke lukhanyiselo olukhulu luphuma ezulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no onechmactilij para niquintitis nochimej ica Dios no temaquixtijquetl de on yejhuan xhebreos. Dios yejhuan oquitlalij nochi tlen oncaj niman tlen yolticaj, xoquipantlantij on tlen iichtaca oncatca ijcuac otzimpeu in tlalticpactli, yej hasta aman. \t ndibakhanyisele bonke, bayibone into obuyiyo ubudlelane bemfihlelo ebifihliwe kwasemaphakadeni, ikuye uThixo owazidalayo zonke izinto ngoYesu Kristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman inhuan oquititlanquej yejhua in tlajcuilolamatl: Tejhuamej tiapóstoles, niman titlajtlajmatquej tlayecanquej itech tocnihuan, niman tejhuamej titeicnihuan temechontlajpalohuaj nemochimej tocnihuan xhebreos yejhuan chantij ne Antioquía niman yejhuan chantij ipan on inregión Siria niman Cilicia. \t Babhala incwadi ngesandla sawo, besithi: Abapostile namadoda amakhulu nabazalwana bayabulisa kubo abazalwana basezintlangeni, abakwa-Antiyokwe nakwelaseSiriya nakwelaseKiliki."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On fariseo hasta omojcatlachix ijcuac oquitac ica Jesús xonomajtequij para tlacuas. \t Uthe ke akubona oku, umFarisi wamangaliswa kukuba engathanga kuqala ahlambe, phambi kokuba adle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica oquiprometerohuilij niman onocalactij ican itlajtol para quimacas san tlinon yejhua quitlajtlanis. \t Ekuthe ke koko wayithembisa ngesifungo ukuba woyinika oko ingakucelayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla Dios xmechcastigarohua ijcon quen quincastigarohua nochimej on iconehuan, quijtosnequi ica nemejhuamej xmelahuac neniconehuan, yej san nenteichtacateconehuan. \t Ukuba ke aniqeqeshwa, abathe baba ngamadlelane ngalo bonke, noba nina niyimigqakhwe ngoko, aningoonyana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pilato oquinmacahuilij Barrabás, niman otlanahuatij ma quitlatzhuitequican Jesús, niman oquitemacac para ma quimajmasohualtican ipan cojnepanojli. \t Waza wabakhululela uBharabhas; wathi ke, emtyakatyile uYesu, wamnikela ukuba abethelelwe emnqamlezweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nenquitlacamatztiasquej notlanahuatilhuan, nenquiselijtiasquej notetlajsojtlalis ijcon quen nejhua nictlacamatztiu itlanahuatilhuan noTajtzin niman nicselijtiu itetlajsojtlalis. \t Ukuba nithi niyigcine imithetho yam, hlalani eluthandweni lwam; njengokuba mna ndayigcinayo imithetho kaBawo, ndahlala eluthandweni lwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero desde aman pehua nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl niyehuatias iyecmacopa on Dios yejhuan nochi hueli. \t Ethabathela kweli xa, uNyana woMntu uya kuba ehleli ekunene kwamandla kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica ijcuacon Pedro oc quitetelohuaya on tlatzacuilyotl. Niman ijcuac otlatlapojquej niman oquitaquej ica yejhua, omojcatlachixquej. \t Uthe ke uPetros wamana enkqonkqoza; bathi ke bakuvula bambona, bathi nqa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in onochiu para otenquis on tlen on tiotlajtojquetl Isaías oquijcuiloj. \t ukuze kuzaliseke okwathethwayo ngoIsaya umprofeti, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pedro oquijlij Jesús: ―NoTeco, ¡sanoyej cuajli ica nican tinemij! Tla ticnequi, ma ticchijchihuacan yeyi caltzitzintin, se para tejhua, ocse para Moisés niman ocse para Elías. \t Waphendula ke uPetros, wathi kuYesu, Nkosi, kulungile ukuba sibe lapha; ukuba uyathanda, masenze apha iminquba ibe mithathu, omnye ube ngowakho, omnye ube ngokaMoses, omnye ube ngokaEliya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Eliud tajtli catca itech Eleazar, niman Eleazar tajtli catca itech Matán, niman Matán tajtli catca itech Jacob. \t uElihudi wazala uElazare; uElazare wazala uMatan; uMatan wazala uYakobi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on nomachtijquej opejquej nocamatlanij yejhua ica on aquinon más hueyixtias ne intzajlan. \t Ke kaloku kwangena ukucamanga phakathi kwabo kokuthi, angaba ngubani na omkhulu phakathi kwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xmomojtican nemejhuamej yejhuan nenchantij ipan on hueyican itoca Sión. Xquitacan, nemoRey. Hualetiu ipan se poloco. \t Musa ukoyika, ntombi Ziyon; nanko ukumkani wakho esiza, ehleli phezu kwethole le-esile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej yejhuan ticojtiquej ipan totlaneltoc nonequi tiquimpalehuisquej ipan impasolol on yejhuan xcojtiquej impan intlaneltoc. Ma ca, tej, sa no tejhuamej ma titopactican. \t Thina ke bomeleleyo sifanele ukukuthwala ukuswela amandla kwabangomeleleyo, singazikholisi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nochimej oquijlijquej: ―¿Tla ijcon tejhua titeConeu itech Dios? Jesús oquimijlij: ―Quemaj. Ijqui quen nemejhuamej nenquijtohuaj. \t Bathi ke bonke, Unguye na ke wena uNyana kaThixo? Uthe ke yena kubo, Nani nithi ndinguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yau cominana ocse chicomemej más xcuajcualtin espíritus xquen yejhua, niman nochimej calaquij para chantisquej ijtic on tlacatl. Ijcuacon on tlacatl más sanoyej xcuajli nocahua xquen ijcuac san se on xcuajli espíritu quipiaya. No ijqui impan nochihuas in xcuajcualtin tlacamej yejhuan chantij ipan in tonaltin. \t Wandule ke ukuya uthabathe uze nabanye oomoya, abasixhenxe abakhohlakeleyo kunawo, bangene beme khona; lize ikamva laloo mntu libe libi kunesiqaleko sakhe; kuya kuba njalo nakwesi sizukulwana singendawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica xchihuacan canica para nentetlajsojtlasquej, niman no xnequican on tetlayocoliltin yejhuan on Espíritu Santo quitemaca. Niman más cuajli xnequican on tetlayocolijli yejhuan mechhueliltis nenquiteijlisquej on tiotlajtojli yejhuan Dios quitemaca. \t Phuthumani uthando olo, nibe kodwa nizizondelela izipho ezizezoMoya, ngokukodwa ke ukuba niprofete."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej yejhuan chantiyaj ne Lida niman Sarón oquitaquej ica opajtic. Yejhua ica yejhuamej oquitlalcahuijquej inachtoj tlaneltoc niman oquineltocaquej toTeco. \t Bambona bonke ababemi eLida naseSharon, babuyela eNkosini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui miyecpa onicnec nias nemechontas xohuel oniaj pampa ica oncatca nicteijlis on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli intzajlan on yejhuan xe queman caquiyaj. \t Kungoko ndabanjezelwayo nokubanjezelwa futhi, ukuba ndingafiki kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ocsequi xinachtli oxinito intzajlan on huitzcojtin. On huitzcojtin saniman onoscaltijquej niman oquixomictiquej imilyo on trigo. \t Ezinye ke zawa emithaneni enameva, yaza imithana enameva yakhula yaziminxa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmajmanacan; xmoyolcococan, niman xchocacan. Xmoteltican ma ca sa xhuetzcacan, yej ma quisa nemixayo. Xmoteltican ma ca sa xpaquican, yej pehua xmajmanacan. \t Yibani ziindwayi, nikhedame, nilile; ukuhleka kwenu makujike kube kukukhedama, nalo uvuyo lwenu lube kukuthi dakumba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj onechijlij: “On yejhuan inDios toachtojtajhuan omitztlapejpenij para tiquixmatis on tlen yejhua quinequi, niman para tiquitas on yejhuan yolmelajqui niman para ticaquis itlajtol yejhuan quisa icamac. \t Wathi ke yena, UThixo woobawo bethu ukumisile wena ukuba ukwazi ukuthanda kwakhe, umbone lowo uliLungisa, uve ilizwi eliphuma emlonyeni wakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on fariseos oquimijlij: ―¿Aquinon de nemejhuamej xnimantzin conquixtia tla se ipoloco noso ihuacax onhuetzi ijtic se pozo ipan on tonajli de nesehuijli? \t Wabaphendula wathi, Lelikabani na kuni apha iesile, nokuba yinkomo, eya kweyela equleni, aze angayirholi kwaoko ngomhla wesabatha?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, ijcuac oquiselijquej intlaxtlahuil, opeu cualanij itechcopa on tlalejquetl. \t Beyamkele ke, bamrokrela umninindlu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Juan, on tlacuatequijquetl, tlacuatequiaya ne ipan on tlapatlaco, niman quinmachtiayaj on tlacamej ma noyolcuepacan niman ma nocuatequican, niman Dios quintlapojpolhuis intlajtlacol. \t Kwaye kukho uYohane, ebhaptiza entlango, evakalisa ubhaptizo lwenguquko, ukuze kuxolelwe izono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia ica sequimej yejhuan aman nican nemij, ijcuac xe mimiquij, nechitasquej nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl pehuas nitlamandaros. \t Inene, ndithi kuni, Kwabemiyo apha kukho abangayi kukha beve kufa, bade bambone uNyana woMntu esiza, esebukumkanini bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'In tlajtlamach yonemechijlij ican ejemplos. Pero yejcos on tonajli ijcuac xoc nemechnojnotzas ican ejemplos, yej cuajli nemechnojnotzas itech ica noTajtzin. \t Ezi zinto ndizithethile kuni ngokuntsonkotha; kuza ilixa endingasayi kuba sathetha kuni ngokuntsonkotha; ndiya kunibikela ngokusekuhleni ngaye uBawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquimijlij: ―Nemejhuamej Dios yomechcahuilij para nenquimatisquej on tlinon iyanticatca quen ijqui yejhua tlamandarohua. Pero on ocsequimej niquinmachtia san ican ejemplos \t Wathi kubo, Nikuphiwe nina ukuyazi imfihlelo yobukumkani bukaThixo; ke kwabo bangaphandle zonke izinto ezi zibakho ngemizekeliso;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Cristo omic ipan cojnepanojli, nejhua no ihuan onimic. Xoc ninemi, yej Cristo nemi ipan noyojlo. On nemilistli yejhuan aman nicpia ipan notlalnacayo, nicpia ican notlaneltoc itech iConetzin Dios, aquin sanoyej onechtlajsojtlac niman nopampa onotemacac para omic. \t Ndibethelelwe emnqamlezweni noKristu; ayisendim ke odla ubomi, nguKristu ke oselesidla ubomi kum. Ubomi ke endibudlayo ngoku, ndisenyameni, ndibudlela ekukholweni kuNyana kaThixo, owandithandayo, wazinikela ngenxa yam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa quinmachtiaya inomachtijcahuan. Yejhua oquinmachtij, oquimijlij: ―Nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nechtemactilisquej intech on tlacamej niman nechmictisquej, pero ipan yeyi tonajli niyolihuis niman ninoquetztehuas ipan notlalcon. \t kuba wayebafundisa abafundi bakhe, esithi kubo, UNyana woMntu unikelwa ezandleni zabantu; baya kumbulala; uya kuthi ebulewe, abuye avuke ngomhla wesithathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In sihuatl quipiaya iconetzin, niman tzajtziya ica nococohuaya pampa ye quitlacatiliasquia iconetzin. \t Uthi emithi akhale, enenimba, ethuthunjelwa ekuzaleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "campa niquimpia macuijli nocnihuan. Xcontitlani para ma quinmachiltiti, niman ijcon yejhuamej ma ca huajlasquej nican campa tetlajyohuiltiloyan.” \t ukuba abaqononondise, ukuze bangathi nabo beze kule ndawo yentuthumbo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Timoteo, xquejehua tlen omitztlactitiquej. Ma ca xcaqui tlen xchipahuac niman xitlaj quijtosnequi yejhuan quijijtohuaj on tlalticpactlacamej. Nion ma ca xcaqui on xcuajli temachtiltin yejhuan sequimej quitejtenehuaj tlaixmachilistli pero xnejli tlaixmachilistli. \t Wa, Timoti, loo nto uyiphathisiweyo yigcine, uphambuke ezintethweni ezingezizo, ezihlambelayo, nakwiinkcaso zokwazi, okubizwa njalo kuxokwa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicnequi xmatican ica sanoyej ninotequimaca chicahuac nemopampa, niman impampa on yejhuan nemij ne ipan on hueyican itoca Laodicea, niman impampa nochimej yejhuan xnechixmatij. \t Kuba ndithanda ukuba nikwazi ukuba kukhulu kwako ukuzama endikuzamayo ngenxa yenu, nabo baseLawodike, nabo bonke abangabubonanga ubuso bam ngokwenyama;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ica yeyi ilhuicactequitquetl oquitzonoquilij icopa on tlen quipiaya ipan on atoyamej niman on ameyaltin, niman nochi on atl onocuep yestli. \t Saza esesithathu isithunywa sayiphalaza ingqayi yaso emilanjeni nasemithonjeni yamanzi; yaba ligazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij on hebreos yejhuan oquineltocaquej: ―Tla nenmelajcanemisquej ipan on tlen nemechijlia, nenmochihuasquej melahuac nennomachtijcahuan. \t Ubesithi ngoko uYesu kuloo maYuda akholiweyo kuye, Ukuba nina nithe nahlala elizwini lam, noba ningabafundi bam, inyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on hebreos oquijlijquej: ―¿Xtiquijtohuaj tlen melahuac ijcuac tiquijtohuaj ica tejhua tisamaritano niman mojtic huajlau on xcuajli espíritu? \t Aphendula ngoko amaYuda, athi kuye, Asilungisi na thina ukuthi ungumSamariya wena, nokuthi unedemon?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui, tej, ma ca yacaj ma quita quen xitlaj quijtosnequi. Yej cuajli ihuan xnajnahuatican ican yolsehuilistli para ma cajsi iojhui niman ma huajla notech, pampa yejhua nicchixticaj inhuan on ocsequimej tocnihuan. \t Ize kungabikho bani ngoko umenza into engento. Mphelekeleleni ke nixolile, ukuze eze kum; kuba ndimlindile kunye nabazalwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero san xtlananquilican “quemaj” noso “ca”, pampa nochi tlen ocsequi nenquijtosquej hualehuas itech on diablo. \t Ilizwi lenu ke malibe nguewe, ewe; nguhayi, hayi. Okugqithe koko ke kuvela kokungendawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On hebreos onochijquej itlahuelicnihuan Dios pampa xoquiselijquej on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. Yejhua ica Dios yej nemejhuamej omechselij yejhuan xnenhebreos. Pero Dios oquintlapejpenij on hebreos. Yejhua ica oc quintlajsojtla impampa inachtojtajhuan. \t Okunene ngokweendaba ezilungileyo, baziintshaba ngenxa yenu; kodwa ngokonyulo, ngabaziintanda ngenxa yoobawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa on tlinon quicua xcalaqui ne ipan iyojlo, yej calaqui ne ijtic icuitlaxcol, niman quemaj quisa ne ipan itlalnacayo. Ijcon oquijtoj ica nochi quech tlacuajli oncaj cuajli para nocuas. \t Ngokuba akungeni khona entliziyweni yakhe; kungena esiswini; ize kuphume kuye endaweni esese, ezihlambululayo zonke izidlo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj más achi saquin, ohuajlaj se ajacatl sanoyej chicahuac, niman on atl oncoxoniya ne ijtic on barco hasta ye temiya. \t Kwabakho uqhwithela olukhulu lomoya; aye ke amaza ephoseka emkhombeni, abetha wafuna ukuzala kwangoku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca sa ma quichihua on tlen xcuajli, niman ma quichihua nochi tlen cuajli. Ma quitejtemo yolsehuilistli inhuan ocsequimej niman ican nochi iyojlo ma quejeco quipias. \t Makaphambuke ebubini, enze okulungileyo; Makafune uxolo, aluphuthume."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, tla se de on tocnihuan quichihua itlaj tlajtlacojli, nemejhuamej yejhuan cuajli nenquitlacamatij on Espíritu Santo xpalehuican para ma nocuepa. Pero xchihuacan ican yolyemanilistli, niman nemochimej xquitacan cuajli para on diablo ma ca no mechtlatlatas para xtlajtlacocan nemejhuamej. \t Bazalwana, ukuba umntu uthe waqutyulwa nokuqutyulwa sisiphoso esithile, nina bangaboMoya, mlulekeni onjalo ninomoya wobulali; uzilumkela ukuba ungahendwa nawe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yonemechmacac on temachtilistli yejhuan onicselij itech toTeco. On temachtilistli sa no yejhua in. Sa no ipan on tlayohua, ijcuac toTeco Jesús oquitemactilijquej, ocontilan on pan, \t Kuba mna ndakwamkela kuyo iNkosi oko ndikunikeleyo nokukunikela kuni: Okokuba iNkosi uYesu, ngobusuku eyanikelwa ngabo, yathabatha isonka;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero in yejhuan tlacajcayajquej temachtijquej quihuijhuicaltiaj on tlen xcajsicamatij. Yejhuamej quen xcuajcualtin tepeyolquej yejhuan xtlanemiliaj, niman nohuicaj quen yolquej. Tlacatij para quimajsij niman quinmictiaj. Yejhuamej no ijqui miquisquej quen miquij on tepeyolquej. \t Ke aba, njengezinto eziphilileyo, ezingenangqondo, ezizezemvelo, ezizalelwe ukubanjwa nokonakala, benyelisa izinto abangazaziyo, baya konakala kanye ekonakaleni kwabo, bazuzane nomvuzo wokungalungisi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pilato ocsejpa oquitlajtoltij, oquijlij: ―¿Xitlaj ica titlananquilis? Xquita quech san tlajtlamach ica mitzteixpanhuijtoquej. \t Wabuya ke uPilato wambuza, esithi, Akuphenduli nento na? Khangela ukuba zininzi kwazo iindawo abazingqina ngawe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac oquipanextij itetlajsojtlalis niman inequilis Dios toTemaquixticatzin, \t Kodwa kuthe kwakubonakala ububele bukaThixo, uMsindisi wethu, nokuthanda kwakhe abantu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios otechchijchiu. Niman yejhua otechchijchiu itechcopa Cristo Jesús para ma ticchihuacan tlen cuajli tequitl yejhuan Dios desde ye huejcahui oquitlalij para ma ticchihuacan. \t Kuba thina singumsebenzi wakhe, sidalelwe kuKristu Yesu, ukuze senze imisebenzi elungileyo, awayilungisayo uThixo ngenxa engaphambili, ukuze sihambe kuyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj otzajtzic ican chicahuac tlajtojli quen ijcuac nanalca se león. Niman ijcuac otzajtzic, chicomepa ocaquistic quen tlacomonajli oquinanquilij. \t sadanduluka ngezwi elikhulu, ngathi yingonyama igquma. Sathi sakudanduluka, iindudumo ezisixhenxe zazivakalisa izandi zazo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Yonemechijlij niman xonennechneltocajquej. On tlajtlamach yejhuan nicchihua ipan itocatzin noTajtzin nechteixpantiaj aquin nejhua. \t Wawaphendula uYesu wathi, Ndinixelele, noko anikholwa; imisebenzi endiyenzayo mna egameni likaBawo, yona iyangqina ngam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xoticneltocac tlinon onimitzijlij. Yejhua ica tinontias. Xhuelis titlajtos hasta ijcuac tlacatis moconeu. \t Uyabona, uya kuba sisidenge, ungabi nako ukuthetha, kude kube yimini eziya kuthi zenzeke ngayo ezi zinto, ngenxa enokuba ungakholwanga ngamazwi am; aya kuzalisekiswa wona ngexesha lawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nemejhuamej ma ca xmoyolajmanacan. Xneltocacan Dios niman nejhua no xnechneltocacan. \t Intliziyo yenu mayingakhathazeki; kholwani kuThixo, nikholwe nakum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua, tej, xoometlamat nion oquipoloj itlaneltoc itech on tlen Dios oquimelajcaijlica. Yej itlaneltoc onoscaltij más cojtic niman oquihueyilij Dios. \t owathi, ngokusingisele kwidinga likaThixo, akathandabuza ngokungakholwa; wesuka womelela ngokholo, ezukisa uThixo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xquixtlalocan nochi, niman xquejehuacan nochi tlen cuajli. \t Izinto zonke zicikideni, nibambe leyo intle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In omemej sihuamej quiteititiaj on ejemplos de yejhua on ome pactos yejhuan Dios oquipix inhuan on tlacamej. Agar quiteititia on pacto yejhuan de tlanahuatijli, yejhuan Dios oquinmacac on hebreos ne ipan on tepetl itoca Sinaí. On yejhuan quitlacamatij in pacto, yejhuamej tlanamactin itech on tlanahuatijli sa no ijqui quen Agar, niman iconehuan nemiyaj tlanamactin, niman ijcon oquitlacamatquej Abraham. \t Eziyintsonkotha zona ezo zinto; kuba aba bayiyo iminqophiso emibini. Omnye uvela entabeni yeSinayi, uzalela ebukhobokeni, onguHagare ke wona lowo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui nejhua xnemotech ninemi ican notlalnacayo, nemechelnamiqui ipan noyojlo. Niman nipaqui ica nicmati cuajli nemohuicaj niman nenquipiaj melajqui nemotlaneltoc itech Cristo. \t Kuba nangona ndingekhoyo ngenyama, khona ngomoya ndinani, ndivuya, ndibona ulungelelwano lwenu, nokuzimaseka kokukholwa kwenu kuKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua xnicchihua itlaj on tlen nechmelahua. Nion aman xnemechijcuilohuilia yejhua in para itlaj xnechmacacan. ¡Nicnequisquia, tej, yej achtoj ma nimiqui para ma ca nemechtlajtlanis xnechpalehuican! \t Ke mna andiphathanga nanye kwezo zinto. Ezi ndawo andizibhaleli ukuze kwenjiwe njalo kum; kuba bekungandilungelayo kanye ukuba ndife, kunokuba ubani alilambathise iqhayiya lam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, nican tlajtlajtojticaj teixpan, niman xacaj itlaj quijlia. ¿Manin on tequihuajquej melahuac quineltocaj ica in tlacatl yejhua Cristo yejhuan Dios oquitlalij para tlanahuatiquetl yes? \t Niyabona, uthetha ngokuphandle, abathethi nto kuye; bangaba kanti na ke bayazi okwenyaniso abaphathi, ukuba lo nguye uKristu okwenyaniso?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac onejcuanijquej san oncuaj, otlajtlajtojquej, quijtohuayaj: ―Yejhua in tlacatl xitlaj oquichiu para ica miquis, nion para quitzacuasquej. \t beshenxile, bathetha bodwa bathi, Lo mntu akenze nanye into elingene ukufa neentambo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xcahuilican yacaj mechcajcayahuas ica on tlajtoltin yejhuan xquipia tlamachilistli, pampa melahuac ipampa in tlajtlamach tlen xcuajli huajlau ihueyitlahuel Dios impan yejhuamej on yejhuan xquitlacamatij. \t Makungabikho namnye unilukuhlayo ngamazwi alambathayo; kuba iza ngenxa yezo zinto ingqumbo kaThixo phezu kwabangevayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Pedro oajsic ipan on cajli, Cornelio ohuajquis para oquinamiquito niman onotlacuenquetz ixpan para quimahuistilisquia. \t Kwathi ke, xa angenayo uPetros, uKorneli wamhlangabeza, wawa ezinyaweni zakhe, waqubuda kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ompa nemiya se sihuatl tiotlajtojquetl, itoca Ana, yejhuan itaj catca Fanuel, yejhuan quisa ipan on ihuejcachanej Aser. Yejhua sanoyej lamajtzin catca. Ijcuac ononamictijca san chicome xipan onen ihuan ihuehuentzin. \t Kwaye kukho noAna umprofetikazi, intombi kaFanuweli, wesizwe sika-Ashere. Yena waye eselekhulile kakhulu; waye ke ebehleli nendoda iminyaka esixhenxe, ethabathela ebuntombini bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San tlinon yejhuan nenquichihuasquej, xchihuacan ican cuajli nemoyojlo quen nenquitequipanojtiasquiaj toTeco niman xejhuamej on tlacamej. \t Nako konke enisukuba nikwenza, kusebenzeni ngokwasemphefumlweni, kunge kukwiNkosi, akukhona kubantu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa tla nemejhuamej nentetlajtlacoltisquej, Dios no mechtlajtlacoltis. Niman quech nemejhuamej ica nentetlajtlacoltisquej, Dios no sa no ijqui ica mechtlajtlacoltis. \t Kuba ngogwebo enigweba ngalo, niya kugwetywa kwangalo nani; nangomlinganiselo enilinganisela abanye ngawo, niya kulinganiselwa kwangawo nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan ohuajlaj, yejhua Jesucristo. Yejhua oquipanextij ica yejhua iConeu Dios ijcuac onocuatequij ipan atl niman no ijcuac oquitoyau iyesyo ne ipan on cojnepanojli. Xsan ica onocuatequij, pero yej ica no oquitoyau iyesyo. On Espíritu Santo sa no yejhua quiteixpantilia nochi yejhua in, niman on Espíritu nochipa quijtohua on tlen melahuac. \t Lowo ngulo wezayo ngamanzi negazi, uYesu Kristu; engenawo amanzi odwa, enawo amanzi, enalo igazi. UMoya ke ungulo ungqinayo, ngokuba uMoya uyiyo inyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ye nisiu para tlamis nochi tlajtlamach. Yejhua ica, cuajli xnemilican niman cuajli xmocahuacan para nenhuelisquej nenquichihuasquej oración. \t Ke kaloku ukuphela kwezinto zonke kusondele. Yibani nesidima ngoko, nibe nobungcathu, ukuba nithandaze."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma quipia hueyilistli Dios itechcopa on tlaneltocaquej niman itechcopa Cristo Jesús para nochipa. Ma ijqui nochihua. \t kuye malubekho uzuko ebandleni elikuKristu Yesu, kuse kuzo zonke izizukulwana zalo iphakade lasemaphakadeni. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej onenquintlajtlacolmacaquej niman onenquinmictijquej on yolmelajquej yejhuan xhuelij nomanahuiyaj. \t Namgweba, nambulala olilungisa; yena akanichasi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj onicac se chicahuac tlajtojli yejhuan ocaquistic ne icalijtic on hueyi tiopan. On tlajtojli ijquin oquimijlij on chicomemej ilhuicactequitquej: ―Xhuiyan, niman on tlahuejli yejhuan itech Dios hualehua xcontoyahuacan ica on chicome copas ipan on tlalticpactli. \t Ndeva izwi elikhulu liphuma etempileni, lisithi kuzo izithunywa zezulu zosixhenxe, Hambani, niye kuziphalaza iingqayi zomsindo kaThixo emhlabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Dios, tej, oquitlalij Cristo para on más hueyi tiopixqui sa no ijqui quen Melquisedec. \t ebizwe nguThixo, ukuba abe ngumbingeleli omkhulu ngokohlobo lukaMelkitsedeke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on carcejtlajpixqui oquimachiltij Pablo, oquijlij: ―On huejhueyi tequihuajquej nechnahuatiaj para ma nemechmacahua. Amantzin huelis nenyasquej. Xhuiyan ican yolsehuilistli. \t Uwaxelile ke umgcini wababanjwa la mazwi kuPawulos, wathi, Abathetheli bathumele ukuba nikhululwe; ke ngoko phumani, nihambe ngoxolo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on comandante Lisias ohuajlaj niman xsan cuajli otechcuijcuilij. \t usuke uLisiya, umthetheli-waka, wafika, wayihlutha ngamandla amakhulu ezandleni zethu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios quitiochihuas on yejhuan xqueman ometlamatis san nopampa. \t Unoyolo othe akakhutyekiswa ndim."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa on tiopixqui xcojtic ipan itlaneltoc, ica oncaj quiteixpantilia huentin xsan ipampa intlajtlacolhuan on tlacamej, yej no ipampa itlajtlacolhuan yejhua. \t Ngenxa yabo ke ufanelwe kukuthi, njengokuba esondezela abantu, kwangokunjalo azisondezele amadini ngenxa yezono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xacaj hueli, pampa nochi tlajtlamach itech Dios hualejticaj, niman nochi in tlajtlamach oncaj san yejhua ipampa niman para ihueyilis yejhua. ¡Ma Dios quiseli hueyilistli para nochipa! Ma ijqui nochihua. \t Ngokuba ziphuma kuyo ke, zikho ngayo, zikholo yona, zonke ezo zinto. Malube kuyo uzuko, kude kube ngunaphakade. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "yejhuan yonoxelojquej itech on tlen melahuac. Yejhuamej quijtohuaj ica Dios yoquinyoliticaj niman yoquinquetztejcaj on mimiquej, niman ica in quintlamachilispojpolohuaj ipan intlaneltoc sequimej tlaneltocaquej. \t abathe bona bayiphosa inyaniso, besithi uvuko seluthe lwakho, kananjalo belubhukuqa ukholo lwenxenye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon nenquipiasquej on tetlatlatalistli yejhuan nenquinequij nenquitasquej tla melahuac Cristo notechcopa tlajtohua noso ca. Cristo xquipolohua poder para mechmelajcatlalis, yej quiteititis ipoder. \t ekubeni nifuna isiganeko sokuthetha kukaKristu phakathi kwam, ongaswele amandla ngokusingisele kuni, onamandla phakathi kwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús opeu quinnojnotza on tlacamej niman oquintlalilij yejhua in ejemplo: ―Sen tlalejquetl oquitocac miyec uvas, niman ijcuac yoquitocac oquintlanejtij sequimej medieros para quitlapilisquej ican on uvas. Niman on tlalejquetl onejcuanij niman oyaj ipan ocse país para miyec tonaltin. \t Ke kaloku waqala wathetha ebantwini lo mzekeliso: Umntu othile watyala isidiliya, waqeshisa ngaso kubalimi, wahambela kwelinye ilizwe umzuzu owaneleyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin tlajcuilolnesticaj ipan on itlanahuatil Moisés: “Ma ca xtentematlayoti on huacax ijcuac quiteinia on trigo chica cacahuayo quixtia.” Dios ijcon oquijtoj xsan pampa oquinmelnamic on huacaxtin, \t Emthethweni kaMoses kubhaliwe kwathiwa, Uze ungayibophi umlomo inkomo ibhula. Ziinkomo yini na into ayikhathaleleyo uThixo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej yejhuan nensamaritanos xnenquimatij aquinon nenquimahuistiliaj, pero tejhuamej yejhuan tihebreos ticmatij aquinon ticmahuistiliaj pampa on temaquixtilistli quisa totech. \t Nina ninqula eningakwaziyo; thina sinqula esikwaziyo; ngokuba usindiso luphuma kumaYuda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oncaj sesetlamantic tlajtlamach yejhuan xquitecahuilia ma nonamictihua. Sequimej xhueli nonamictiaj pampa xcuajli tlacatij. Ocsequimej xhueli nonamictiaj pampa on mismos tlacamej quinquixtiliaj on tlen quinchihualtia ma nonamictican. Niman ocsequimej xquinequij nonamictisquej pampa quinequij más huelisquej quichihuasquej on tequitl yejhuan para Dios. On yejhuan noyolchicahuas para nemis iselti, ma quichihua. \t Kuba kukho amathenwa azelwe enjalo kwasesizalweni sonina; kukho namathenwa athenwa ngabantu; kukho namathenwa azithenileyo ngenxa yobukumkani bamazulu. Lowo unokukuqonda oku makakuqonde."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, Jesús yejhua tohueyitiopixcau yejhuan techpolohuaya. Yejhua yolchipahuac, niman xoncaj itlaj tlinon ica huelis yacaj quijixcomacas. Yejhua xquipia itlaj tlajtlacojli. Yejhua xnemi ne intzajlan on tlajtlacolejquej, niman más tlacpac nemi xquen on cielos. \t Kuba ubesifanele umbingeleli omkhulu onjalo, ongcwele, ongenabubi, ongenabala, owahlukileyo kubo aboni, othe waba ngaphezu kwalo izulu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ohualajquej itech Juan sequimej tlacobrarojquej ica on impuestos para yejhua ma quincuatequi. Niman no oquitlajtoltijquej: ―Temachtijquetl, ¿tlinon nonequi ticchihuasquej? \t Kweza ke nababuthi berhafu ukuba babhaptizwe, bathi kuye, Mfundisi, masenze ntoni na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Yectlajcuilojli quijtohua: “Dios nochi tlajtlamach oquimactilij Cristo para quimandaros.” Pero ijcuac quijtohua ica nochi tlajtlamach oquimactilij, xquijtosnequi ica Dios tehuan onotemactilij. \t kuba izinto zonke wazithobela phantsi kweenyawo zakhe. Ke xa athi, Izinto zonke zithotyiwe, kuyabonakala ukuba akabalwa lowo wazithobela phantsi kwakhe zonke izinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In se ejemplo. Ijcuac huajnocuepaj ne plaza, achtoj nomajtequiaj quen on tlajtlajmatquej huehuetquej oquijtojcaj ica cuajli para quichihuasquej, niman quemaj tlacuasquej. Niman quipiaj ocsequi miyec tlanahuatijli no ijqui quejehuasquej, ijcon quen quimpajpacayaj on contzitzintin, niman on tazas niman on teposcontin. \t Nokuba bavela endaweni yembutho, abadli bengakhanga bahlambe; zikho nezinye izinto ezininzi, abazamkele ukuba bazibambe, ezinjengeentlambo zeendebe, neebhekile, nezitya zobhedu, nezingqengqelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquimijlij: ―¿Nemejhuamej xqueman nenquimomachtianij on tlen oquichijca David ijcuac yejhua niman itehuicalhuan oapismiquej? \t Wathi yena kubo; Anizanga niyilese na into awayenzayo uDavide, oko wayeswele, elambile nokulamba, yena nabo babenaye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua nemechijlia: Ma ca xcuepiltican on xcuajli tlacatl tlen yejhua mechchihuilia. Yej tla mitzmailia se lado ipan moxayac, no xmaca on ocse lado moxayac. \t Ke mna ndithi kuni, Maningasunduzani nokungendawo; yithi osukuba ekutywakraza esidleleni sakho sokunene, umguqulele nesinye eso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on sihuatl ocsejpa ocontac, niman oquimijlij on yejhuan ompa nemiyaj: ―In tlacatl tehuan nopohua itech Jesús. \t Umkhonzazana ubuye wambona, waqala ukuthi kwabo babemi khona, Lo ngowakubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla xnicchihua itequiu noTajtzin, ma ca xnechneltocacan. \t Ukuba andiyenzi imisebenzi kaBawo, musani ukukholwa ndim."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij on tlacamej: ―¿Nemejhuamej onenhualajquej ican espadas niman cojtin para nennechajsisquej quen yacaj nitlachtequetl yesquia? Nejhua mojmostla nemohuan ninotlaliaya para nemechmachtiaya ne ipan ihueyitiopan Dios, niman xqueman onennechajsiquej. \t Ngalo elo lixa wathi uYesu kwindimbane, Niphumele ukuza kubamba mna na, ninamakrele neentonga nje, ngathi niphumele isihange? Bendihleli nani imihla ngemihla, ndifundisa etempileni, anandibamba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj san secan onotlajtolmacaquej para yejhua ica on tomin cohuasquej se tlajli, yejhuan itoca Alfarero, campa quintocasquej on yejhuan xchanejquej. \t Babhunga ke, bathenga ngawo umhlaba wombumbi, ukuze ube yindawo yokungcwabela abasemzini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin ye nisiu catca para on hebreos quichihuasquej on ilhuitl itoca pascua. \t Yaye ke ikufuphi ipasika, umthendeleko wamaYuda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac onemechtlajcuilhuij ica onicnemilij nemechontas, sequimej nemejhuamej onenquinemilijquej ica xican cuajli noyojlo onemechijlij, pampa xonemechitato quen onemechtlajcuilhuij ica nicchihuas. ¿Nemejhuamej nenquinemiliaj ica ijcuac nicnemilia itlaj nicchihuas, nicnemilia quen yacaj tlacatl yejhuan más saquin notlajtolpatla? \t Xa ngoko ndandifuna oko, ndandifeketha na kanti? Okanye izinto endizicebayo, ndiziceba ngokwenyama yini na ukuze nje kubekho kum uewe, ewe; nohayi, hayi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Antes yasquiaj oquimijlij: ―On pixquilistli sanoyej hueyi, pero xmiyequej nemij on pixcaquej para pixcasquej. Yejhua ica, tej, xtlajtlanilican iTeco on pixquilistli para ma quinhuajtitlani más tequitquej para ma pixcaquij. \t Yayisithi ngoko kubo, Ukuvuna okunene kuninzi, kodwa bona abasebenzi bambalwa; khungani ngoko eNkosini yokuvuna, ikhuphe abasebenzi, baye ekuvuneni kwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, nemechnotza quen se tajtli quinnotza iconehuan. Xnechtlajsojtlacan on quen nejhua nemechtlajsojtla. \t Umbuyekezo ke onjalo (ndithetha njengakubantwana bam), ndithi yibani banzi nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ipan on tonajli, tla yacaj nemis ne ipan ical, ma ca ma temo para conquixtis on tlajtlamach quipia icalijtic. Niman tla yacaj nemis ne ipan tepetl, ma ca ma huajnocuepa para ichan. \t Ngaloo mini, oya kuba phezu kwendlu, zibe iimpahla zakhe zisendlwini, makangehli aye kuzithabatha. Kwangokunjalo, nosentsimini makangabuyeli kwezisemva."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, nochimej on soldados yejhuan nemij ipan palacio, niman nochimej ocsequimej quimatztoquej ica nitzacuticaj pampa nicneltoca Cristo. \t ngokokude iintambo zam ezi zibonakale kuyo yonke indlu yomkhosi nakwabanye bonke, ukuba zikuKristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yopanoc on ilhuitl ijcuac nocua on pan yejhuan xquipia tlaxocolilistli, tejhuamej otiquisquej ne Filipos ipan barco, niman ipan macuijli tonajli otiquimajsitoj ne Troas campa otitocajquej chicome tonajli. \t Semka ke thina ngomkhombe eFilipi, emva kwemihla yezonka ezingenagwele, seza kubo eTrowa ngeentsuku ezintlanu; salibala khona iintsuku zasixhenxe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac on tlacamej oquitaquej ica xompa nemiya Jesús nion inomachtijcahuan, ocalaquej ipan on barcos niman oyajquej oquitejtemotoj ne Capernaum. \t xeshikweni ke indimbane yabonayo ukuba uYesu akakho apho nabafundi bakhe, besuka bangena nabo emikhombeni, beza eKapernahum, bemfuna uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin, ijcuac xe apachihuilo, on tlacamej tlacuayaj, atliyaj, nonamictiayaj niman quitemacayaj inichpochhuan para ma nonamictican hasta ipan on tonajli ijcuac Noé ocalac ipan barco. \t Kuba njengokuba babesithi, ngemihla ebingaphambi konogumbe, badle, basele, bazeke, bendise, kwada kwayimini awangena ngayo emkhombeni uNowa, bengaqondanga,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nitlamacha ica no nihuelis niyolihuis niman ninoquetztehuas intech on mimiquej. \t ukuba ndingade ndifikelele ekuvukeni kwabafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Onotlacuenquetz ixpan Jesús onopachoj, niman ocajxitij ixayac hasta ipan tlajli, niman oquimacac tlaxtlahuijli. Niman on tlacatl chanej catca ne Samaria. \t Yawa ngobuso ezinyaweni zakhe, ibulela kuye; yaye yona ingumSamariya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen on yejhuan tlaneltocaj quitlacamatij Cristo, no ijqui on sihuamej ican nochi tlajtlamach ma quintlacamatican inhuehuentzitzihuan. \t Ke, kwanjengokuba ibandla eli limlulamela uKristu, mabathi ngokunjalo nabafazi bawalulamele awabo amadoda ezintweni zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Tla semej nemejhuamej quipia se itequichihuilijcau niman tla yejhua yohuajnocuepato ne campa tlaxoponia noso quintlapixtiaya on huacaxtin, ¿manin tiquijlia: “Xcalaqui; xmotlali niman titlacuas”? \t Ngubani na ke kuni, enomkhonzi elima, mhlawumbi esalusa, oya kuthi, akungena evela entsimini, athi kwaoko kuye, Yiza uhlale phantsi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, ica tlen melahuac xohuajlaj para oquimpalehuico on ilhuicactequitquej, yej oquimpalehuico on yejhuan tlaneltocaj quen Abraham otlaneltocac. \t Kuba ndithi, akathabatheli kuye zithunywa; uthabathela kuye imbewu ka-Abraham."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nimitzijlia ica ompa xtiquisas hasta tictlaxtlahuas on sa ica nochi motomin yejhuan mitzquixtilisquej. \t Inene ndithi kuwe, Akusayi kukha uphume khona apho, ude uhlawule nemalanana yokugqibela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj otlajtoj Judas, on yejhuan quitemactilis, niman oquijlij: ―Temachtijquetl, ¿tlen manin nejhua? Jesús oquijlij: ―Quemaj. Melahuac on tlen yotiquijtoj. \t Waphendula ke uYuda, lowo wamngcatshayo, wathi, Ingaba ndim yini na, Rabhi? Athi yena kuye, Uselutshilo nawe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa on tlacamej yejhuan xquineltocaj Dios san yejhua on tlajtlamach quitejtemohuaj. Pero nemoTajtzin ye quimatzticaj ica mechpolohua on tlajtlamach. \t ngokuba zonke ezo nto zingxanyelwe ziintlanga zehlabathi; uYihlo ke uyazi ukuba niziswele ezo zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yejhuamej on yehuan xhebreos ocacquej on tlajtojli, paquiyaj niman opejquej quijtohuaj ica on itlajtoltzin toTeco sanoyej cuajli. Niman otlaneltocaquej nochimej on yejhuan Dios oquintlapejpenij para quipiasquej nemilistli para nochipa. \t Bakuva ke oko abeentlanga, bavuya, balizukisa ilizwi leNkosi, bakholwa bonke ababemiselwe ubomi obungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuamej quinequiyaj se chanyotl más cuajli, se chanyotl yejhuan ilhuicac oncaj. Yejhua ica Dios xpinahua para Dios yes intech yejhuamej niman yoquinchijchihuilij se chanyotl. \t Kodwa ngoku bazolulela kwelona lilungileyo, oko kukuthi, kwelasemazulwini. Kungoko uThixo angenazintloni ngabo, ukuba kuthiwe unguThixo wabo, kuba ebalungisele umzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac quipitzasquej on sa ica nochi trompeta, tinochimej titotlalnacayopatlasquej nimantzin quen ijcuac se san hualijcopi. Ijquin nochihuas pampa ijcuac on trompeta quipitzasquej, on mimiquej yolihuisquej niman noquetztehuasquej ipan intlalcon para xocaman ocsejpa miquisquej. Ijcuacon, tej, tinochimej titotlalnacayopatlasquej. \t ngesiquphe, ngephanyazo, ngexilongo lokugqibela. Kuba liya kulila ixilongo, bavuke abafileyo bengenakonakala, senziwe ngakumbi ke thina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquimacac on hueyilistli niman tequihuajyotl para nochimej on yejhuan nemij ne ilhuicac niman ipan in tlalticpactli, niman no on yejhuan yomiquej ma notlacuenquetzacan ixpan ijcuac caquisquej itocatzin. \t ukuze ngegama likaYesu onke amadolo agobe, awabasemazulwini, nawabasemhlabeni, nawabaphantsi komhlaba;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Jesús oquimijlij: “Nejhua ijqui notoca”, ohuajquetztiajquej ipan tlajli. \t Akutsho ngoko kubo ukuthi, Ndinguye, bahlehla, bawa emhlabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej no nenyoltoquej niman quen nentemej. Yejhua ica, tej, xmotemacacan para Dios ma mechtequitilti quen nentemej yesquiaj para quichijchihuas itiopan. No ijqui xmocahuilican para Dios ma mechtlali quen tiopixquej yejhuan chijchipajquej para nenquintlalisquej huentin yejhuan Dios huelis quiselis, pampa nenquineltocaj Jesucristo. \t nani ngokwenu, njengamatye aphilileyo, yakhekani nibe yindlu eyiyeyomoya, isibingeleli esingcwele sokunyusa imibingelelo eyiyeyomoya, eyamkeleka kakuhle kuye uThixo ngoYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "nicchihuas on tlen noTajtzin onechnahuatij para in tlalticpactlacamej quimatisquej ica nejhua nictlajsojtla noTajtzin. Xmotelquetzacan, ma titejcuanican nican. \t Ke, ukuze liqonde ihlabathi ukuba ndiyamthanda uBawo, ndenza njengoko uBawo andiwisele umthetho. Vukani, simke apha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac tlaxinijtiaya, sequi xinachtli oxinito ipan ojtli, niman on totomej ohualajquej niman ocuajquej. \t Ekuhlwayeleni kwakhe inxalenye yeenkozo yawa ngasendleleni, zeza iintaka zayidla zayigqiba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquitqui motlaxtlahuil niman xhuiya. Nejhua onicnec para yejhua in yejhuan saquin ocalac para tequitis sa no ijqui ma quiseli itlaxtlahuil quen tejhua ticselia. \t Thabatha okwakho uhambe; ndithanda ukumnika lowo wokugqibela kwanjengoko ndikunike ngako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ciego otzajtzic: ―¡Jesús, huejca teixhuiu itech David, xnechicneli niman xnechpalehui! \t Yabhomboloza isithi, Yesu, nyana kaDavide, ndenzele inceba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on miyequej soldados ihuan intlayecancau niman impolicías on hebreos ocajsiquej Jesús, niman oquisalojquej. \t Ibutho ngoko lamasoldati, nomthetheli-waka, namadindala amaYuda, bambamba uYesu, bambopha,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla huajlau ocse tlacatl yejhuan más cojtic xquen yejhua niman quitlani, tla ijcon, on tlacatl yejhuan más cojtic cuilia nochi iarmas yejhuan ica noyolchicahuaya iteco on cajli, niman yejhua quixexelohua para ocsequimej. \t kodwa xa lithe elinamandla kunalo lalifikela, laleyisa, lilihlutha sonke isikrweqe salo elabe likholose ngaso, liwabe amaxhoba alo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On itlajtol Dios nochayajtiaya intech miyequej ocsequimej. Niman on nomachtijquej sanoyej miyequixtiayaj ne Jerusalén, niman hasta miyequej tiopixquej quiseliayaj on tlaneltoctli. \t Laye liya likhula ilizwi likaThixo, liya lisanda kakhulu inani labafundi eYerusalem; laye neqela elikhulu lababingeleli lilululamela ukholo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui oquitlajtoltijquej sequimej soldados: ―Niman tejhuamej, ¿tlinon nonequi ticchihuasquej? Niman yejhua oquimijlij: ―Ma ca yacaj itlaj xcuilican, nion ma ca yacaj xteixpanhuican quen itlaj yoquichiu ijcuac xnejli oquichiu niman xpaquican san ican on quech nenquitlanij. \t Ayebuza kuye ke namasoldati, esithi, Masenze ntoni na ke thina? Wathi kuwo, Ningaphangi mntu ngokumoyikisa, ningadli mntu ngokumtyhola; yanelani yimivuzo yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac tihuajlas, xcuajqui nogaban yejhuan onicau ne Troas ichan Carpo, niman nolibros, niman xcuajqui namahuan yejhuan más nechpolojticaj. \t Ingubo endayishiya eTrowa kuKarpo, uze uyiphathe ekuzeni kwakho, neencwadi ezo, ngokukodwa ezezintsu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquinanquilij: ―Aman xticajsicamati tlinon nicchijticaj, pero más saquin ticajsicamatis. \t Waphendula uYesu, wathi kuye, Endikwenzayo mna akukwazi wena okwangoku; kodwa wokuqonda kamva."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xacaj quitlicuiltia itlahuil niman quemaj itlaj ica quitlapachohua noso quitlalia itzintlan tlapechtli, yej tlacpac quitlalia para on yejhuan ompa calaquij huelij tlachaj. \t Akukho ke uthi, esilumekile isibane, asisibeke ngesitya, athi mhlawumbi asibeke ngaphantsi kwesingqengqelo; usibeka esiphathweni saso, ukuze abo bangenayo bakubone ukukhanya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj semej on nahuimej yejhuan quen yolquej tlajtlachayaj oquinmacatiaj sesentemej se copa tlachijchiutli ican oro. Cada copa tentiaya ica on itlahuel Dios yejhuan nochipa nemi. \t Yathi enye kuzo izinto eziphilileyo zone, yazinika izithunywa ezisixhenxe iingqayi zegolide ezisixhenxe, zizele ngumsindo kaThixo, odla ubomi kuse emaphakadeni asemaphakadeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, tej, yejhuan oninochiu Tlacatl onihuajlaj para onictejtemoco niman oniquicmaquixtico on yejhuan ixpolijtoquej. \t kuba uNyana woMntu weza kufuna nokusindisa oko kulahlekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús otlan quiteijlia on ejemplo, otlejcoc ipan on ojtli para Jerusalén ne inyecapan on ocsequimej. \t Waye, akuba ezithethile ezi zinto, ehamba ngaphambili, enyuka esiya eYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquimijlij: ―Xcahuacan, ¿Tlica nenquipajsolohuaj? Yejhua in tlen yejhua nechchihuilia sanoyej cuajli. \t Uthe ke uYesu, Myekeni; nimaphulelani na? Usebenze umsebenzi omhle kum;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica Jesús no ijqui ocuicaquej ne itenco on hueyican Jerusalén niman ompa otlajyohuij, niman omic para ican iyesyo quinchipahuilia intlajtlacolhuan on tlacamej. \t Kungoko athe noYesu, ukuze abangcwalise abantu ngelilelakhe igazi, weva ubunzima ngaphandle kwesango."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, itetlajsojtlalis Dios xnoselia pampa se ijqui quinequi noso pampa se itlaj quichihua, yej noselia ipampa iteicnelilis Dios. \t Ngoko ke asikokothandayo, kanjalo asikokobalekayo; kokukaThixo onenceba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua mojmostla nemohuan ninemiya para nemechmachtiaya ne ipan ihueyi tiopan Dios. Nemechmachtiaya niman xqueman onennechajsiquej. Pero onennechajsiquej para ma nochihua quen tlajcuilolnesticaj ipan on Yectlajcuilojli. \t Bendikuni imihla ngemihla etempileni ndifundisa, anandibamba; kodwa kunje, ukuze zizaliseke izibhalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon canaj tlacualispan catca ipan on tonajli ijcuac xe ajsi on ilhuitl pascua. Quemaj Pilato oquimijlij on hebreos: ―¡Nican nemi nemoRey! \t Ke kaloku kwakuyimini yokulungiselela ipasika, ilixa ke ngathi lilelesithandathu; athi kumaYuda, Nanko uKumkani wenu!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticmatztoquej ica on yejhuan iconehuan Dios xoc quistinemij ipan tlajtlacojli, pampa Cristo yejhuan iConetzin Dios quinmejehuas, niman on diablo xquinmatocas. \t Siyazi ukuba bonke abazelwe nguThixo aboni; usuke athi lowo wazalwayo nguThixo azigcine, aze ongendawo angamchukumisi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Niman quemaj nechitasquej nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl, nihuajlas ipan on moxtli ican nohueyi poder niman ican nohueyilis. \t Baya kumbona ke ngelo xesha uNyana woMntu esiza esemafini, enamandla amakhulu nobuqaqawuli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechtlajcuilhuiya ica in quen in ejemplos de tlanamactin pampa xhueli cuajli nencajsicamatij in tlajtlamach. Aman, tej, ijcon quen achtoj onenquitemacaquej nemotlalnacayo quen tlanamactin ipan on tlen xchipahuac niman ipan on tlen xcuajli para nenquichihuayaj on tlajtlacojli, no ijqui aman xtemacacan nemotlalnacayo quen tlanamactin ipan on yolmelajquilistli para nemonemilis cuajli yejyejtias itech Dios. \t Ndithetha ngokwabantu, ngenxa yobulwelwe benyama yenu; kuba, njengoko nawanikelayo amalungu enu ukuba abe ngabakhonzi bako ukungcola nokuchasa umthetho, ukuba nichase umthetho: ngokunjalo kalokunje, wanikeleni amalungu enu ukuba abe ngabakhonzi kubo ubulungisa, ukuba ningcwaliseke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Juan oquiteixpantilij Cristo ijcuac oquijtoj: “In yejhua nictenehuaya ijcuac oniquijtoj ica on yejhuan nechajtocatiaya ipan notequiu, yejhua más hueyixticaj xquen nejhua pampa ijcuac onitlacat yejhua ye nemiya.” \t Uthi uYohane angqine ngaye, adanduluke esithi, Ubenguye lo bendithetha yena, ndisithi, Lowo uzayo emva kwam, usuke waba phambi kwam, ngokuba waye etanci kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Quemaj onyas tlamajhuisojli ipan on tonaltzintli, ipan on metztli, niman impan on sitlalimej. Niman nican ipan in tlalticpactli on tlacamej yejhuan chantij ipan on países xquimatisquej tlinon quichihuasquej niman sanoyej nomojtisquej, pampa sanoyej temojtij caquistis on mar niman quen noquetztehuas on mar. \t Kuya kubakho imiqondiso elangeni nasenyangeni nasezinkwenkwezini; nasemhlabeni kubekho ukuxinezeleka kweentlanga, zithingaza; lugquma ulwandle namaza;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan xtlamatquej catcaj ijcuac oquitquiquej intlahuil, xoquitquiquej aceite para quitequilisquej on intlahuil. \t Ezo ziziziyatha zaphatha izibane zazo, azaphatha oli nazo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús ocontilan ima on telpochtli, niman oquipalehuij para onotelquetz. \t Uthe ke uYesu wambamba ngesandla, wamvusa; wesuka wema."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimijlij: ―On tlen Dios quinequi xchihuacan sa no yejhua in: Xnechneltocacan nejhua yejhuan onechajtitlan. \t Waphendula uYesu, wathi kubo, Umsebenzi kaThixo nguwo lo, ukuba nikholwe kuye othunyiweyo nguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On nemoachtojtajhuan ocuajquej yejhua on maná ne campa tlapatlaco. Xonenquej para nochipa, yej omiquej. \t Ooyihlo bayidla imana leyo entlango, bafile noko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Otzajtzic ijcon pampa Jesús yoquijlijca: ―Xcuajli espíritu, xquisa ijtic in tlacatl. \t Kuba ebethe kuye, Phuma emntwini apho, moyandini ungcolileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tenojnotzaya ican yolchicahualistli ipampa toTeco. Yejhua tlajtlajtohuaya niman nocamatlaniya inhuan on hebreos yejhuan tlajtlajtohuaj on tlajtojli griego, pero yejhuamej quinequiliayaj quimictisquej. \t Wamana ethetha ephikisana namaYuda esiGrike; ayezamela ke wona ukumsika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon oquijtoj, Pablo oconcuic pan niman imixpan nochimej oquimacac tlaxtlahuijli Dios. Quemaj ocuajtlapan niman opeu tlacua. \t Ke kaloku, akuba etshilo, wathabatha isonka, wabulela kuThixo emehlweni abo bonke; waqhekeza, waqala wadla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimitztlactitia ixpan Dios niman toTeco Jesucristo, niman imixpan on yectitoquej ilhuicactequitquej tlatlapejpeniltin, xquintlacamati yejhua in tlanahuatiltin. Ma ca san sequimej tiquimpalehuis, nion ma ca yacaj ticchicoitas. \t Ndiyakuqononondisa emehlweni kaThixo, neNkosi yethu uYesu Kristu, nezithunywa zezulu ezinyuliweyo, ukuba uzigcine ezi zinto ungaqali ugwebe, ungenzi nto ngokwayama bani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yeyimej xcuajcualtin espíritus oquinsentlalijquej on reyes ne campa ican tlajtojli hebreo itoca Armagedón. \t Babahlanganisela endaweni ekuthiwa ngesiHebhere yiArmagedon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In temachtijli xsan yacaj onicaquilij nion san yacaj onechmachtij, yej onicselij pampa Cristo onechmachiltij. Yejhua onechpantlantilij. \t kuba nam lo andizamkelanga mntwini, andizifundiswanga nokuzifundiswa; ndazamkela ngokutyhilelwa nguYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Aquinon, tej, más hueyixticaj, on tlayecanquetl yejhuan tlacua ipan mesa, noso on tetlamacajquetl? Niquijtohua ica on tlayecanquetl yejhuan tlacua. Pero nejhua, masqui nimotlayecancau, ninemi nemotzajlan quen se yejhuan tetlamaca. \t Kuba nguwuphi na omkhulu: ngulowo uhleli esithebeni, ngulowo ulungiselelayo, kusini na? Asingulowo uhleli esithebeni na? Ke mna phakathi kwenu ndinjengomlungiseleli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Ananías ijcon ocac, oquijlij: ―NoTeco, ye niquincaquilijtinemi miyequej ica on tlacatl quech san tlajtlamach yoquinchihuilij on yejhuan otiquintlapejpenij para moyaxcahuan ne Jerusalén. \t Uphendule ke uHananiya wathi, Nkosi, ndivile kwabaninzi ngale ndoda, ukuba zinkulu kwazo izinto ezimbi ezenze kwabangcwele bakho eYerusalem;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ninemi intzajlan on yejhuan xquipiaj itlanahuatil Moisés, ninohuica quen yejhuamej para niquinhuicas itech Cristo on yejhuan xquipiaj on tlanahuatijli. Yejhua in xquijtosnequi tla xnitlacamati itlanahuatil Dios, pampa nejhua melahuac nictlacamati itlanahuatil Cristo. \t kwabo bangenamthetho, ndaba njengongenamthetho (ndingenguye phofu ongenamthetho kuThixo, ndingosemthethweni kuKristu), ukuze ndibazuze abangenamthetho;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac in tlalticpactli xe oncatca, Dios otechtlapejpenij para tinemisquej san secan ihuan Cristo. Otechtlapejpenij para ticpiasquej toyojlo chipahuac, niman para xticpiasquej tlajtlacojli ne ixpan Dios. \t njengokuba wathi, ngaphambi kokusekwa kwehlabathi, wasinyulela kuye, ukuba sibe ngcwele, singabi nasiphako phambi kwakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechijlia ica ipan on tonajli ijcuac Dios teyolcuitis niman tetlajtlacolmacas, on pueblo más temojtij quiselis icastigo xquen on tlacamej yejhuan chantij ipan on hueyican Sodoma. \t Ndithi ke kuni, Koba nokunyamezeleka okweSodom ngaloo mini, kunokwaloo mzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyecpa huejca oninejnen, niman miyecpa nimiquisquia ipan on atoyamej, niman de on ichtequej. Niman miyecpa nechmictisquiaj on nochantlacaj hebreos, niman no on yejhuan xhebreos. Huelisquia nimiquisquia ipan huehueyican, ipan on tlapatlaco, ipan mar, niman intech on yejhuan quitenehuayaj ica tocnihuan pero xmelahuac tocnihuan. \t ndithi ndingongaphezulu ngokuhamba okufuthi, ngeengozi zemilambo, ngeengozi zezihange, ngeengozi zamakowethu, ngeengozi zeentlanga, ngeengozi phakathi komzi, ngeengozi entlango, ngeengozi elwandle, ngeengozi phakathi kwabazalwana ababuxoki;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica tla se tlacatl notenehua quipia tlaneltoctli niman itlaneltoc xquichihualtia para quichihuas on tlajtlamach yejhuan cuajli, tla ijcon itlaneltoc xitlaj quijtosnequi. Yejhua quen on yejhuan mictoc. \t Ngokunjalo nalo ukholo, ukuba luthi lungabi namisebenzi, lufile ngokukokwalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Juan tlamiya on itequiyo, oquijtoj: “¿Quen nenquinemiliaj aquin nejhua? Xnejhua on aquin nemejhuamej nenquinemiliaj. Yejhua huajlau saquin de nejhua niman nejhua xnechmelahua para nictomilis icachuan ipan icxihuan.” \t Xa ke uYohane ebesekulufezeni uhambo lwakhe, ubesithi, Nithi nina ndingubani na? Andinguye. Yabonani, kuza emva kwam endingafanelekileyo ukuba ndizithukulule iimbadada ezinyaweni zakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej nochi ocse tlamantic. Dios achtopa cuajli otechtlatlatac, niman quemaj oquitlalij iyojlo totech para otechmactilij on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. Titemachtiaj xpara on tlacamej ma paquican tohuan, yej para Dios ma paqui tohuan yejhuan techita cuajli ipan toyojlo. \t Sithi, njengoko sicikidiweyo nguThixo, ukuba siphathiswe iindaba ezilungileyo, senjenjalo ukuthetha; singangi sikholisa abantu, kuba sikholisa uThixo ozicikidayo iintliziyo zethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma quintitican on sihuamej yejhuan coconej quen ijqui quintlajsojtlasquej inhuehuentzitzihuan, niman inconehuan. \t ukuze bayale abafazana ukuba babe nesidima, bawathande amadoda abo, babathande abantwana babo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquincahuilij, niman on xcuajcualtin espíritus oquisquej ipan on tlacatl, niman ocalaquej impan on pitzomej. On pitzomej canaj ome mil catca. Yejhuamej on tlatlacsaquej niman ne ipan se teostotl campa huejcatlan oxixinitoj hasta ijtic on mar. Ompa, tej, nochimej oamimiquej. \t Wazivumela kwaoko uYesu. Baphuma ke oomoya abangcolileyo, baya kungena ezihagwini; lwaza ugxuba lwaphaphatheka, lwehla eweni, lwela elwandle; zaye ke iihagu ezo ngathi zimawaka mabini; zarhaxwa elwandle apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla ocse tajtli ican nochi iyojlo niman xpampa polihui, yej iselti quinemilia ica cuajli niman quisetlalia ipan iyojlo para quejehuas ichpoch nochipa iselti, cuajli quichihua. \t Noko ke omiyo eqinile entliziyweni, engaxakwe nto, enegunya ke lokwenza ngokuthanda kwakhe, kananjalo egqibile entliziyweni yakhe kwelokuba ayigcine intombi yakhe, uyatyapha ukwenjenjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlajtlajmatquej yejhuan cuajli tlayecanaj itech on tlaneltocaquej, yejhuamej ma quintlacaitacan. Pero ma más quintlacaitacan yejhuamej on yejhuan san ica nocahuaj quiteijliaj niman temachtiaj. \t Amadoda amakhulu, awongamela kakuhle, makabalelwe ekuthini afanelwe yimbeko ephindwe kabini, ngokukodwa lawo abulalekayo elizwini nasemfundisweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi yejhua in Jesús oquimijlij on tlacamej ican ejemplos niman xitlaj quimijliaya tla xican ejemplo. \t Ezi ndawo zonke uYesu wazithetha ngemizekeliso kuzo izihlwele; akathethanga kungengamzekeliso kuzo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua onihuajlaj nemotech ican itocatzin noTajtzin, niman nemejhuamej xnennechseliaj. Pero tla huajlas ocse yejhuan tlajtlajtos ica sa no itlamachilis, on quemaj nenquiselisquej. \t Mna ndize egameni likaBawo, anindamkeli; ukuba omnye uthe weza ngelilelakhe igama, nomamkela yena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua hasta aman xnicmatisquia aquin yejhua, pero yejhua on yejhuan onechajtitlan ma nitlacuatequi ican atl onechijlij: “Ijcuac tiquitas temos on Espíritu Santo niman on aquin ipan nocahuas, ticmatis ica on yejhua tlacuatequis ican Espíritu Santo.” \t Bendingamazi nam; owandithumayo ukubhaptiza ngamanzi, nguye owathi kum, Othe wambona uMoya esihla ahlale phezu kwakhe, nguye lowo ubhaptiza ngoMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla sequimej yejhuamej nohuan yasquej niman mechnextijtasisquej xe nenquisentlaliaj on ofrenda, tla ijcon, tejhuamej tipinahuasquej, niman nemejhuamej más nempinahuasquej pampa oniquimijlij ica melahuac nennemisquej listos. \t hleze kuthi, ukuba bathe bafika nam abelaseMakedoni, banifumana ningekalungi, sidaniswe thina (ukuba asingethi, kudane nina) koko kukholosa kokuqhayisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Para on yejhuan quipiaj on intlamachilis tlen oncaj chipahuac, nochi tlajtlamach chipahuac para yejhuamej. Pero para yejhuamej on yejhuan xtlaneltocaj niman xquipiaj inyojlo chipahuac, para yejhuamej xitlaj oncaj tlen chipahuac pampa hasta on tlen quinemiliaj niman on intlamachilis yejhuan quintlacolmaca xchipahuac. \t Izinto zonke zihlambulukile kwabahlambulukileyo; kwabadyobhekileyo nabangakholwayo, akukho nto ihlambulukileyo; kusuke kwadyobheka nengqiqo nesazela sabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla omitzchihuilijca tlen xcuajli, noso itlaj mitzhuiquilia, nejhua xnechtlajtlanili. \t Ukuba wakona, nokuba unetyala kuwe, oko kubalele kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On sa ica nochi tonajli ipan on ilhuitl yejhua más hueyi quitosnequi. Ipan on tonajli Jesús onotelquetz niman ican chicahuac tlajtojli oquijtoj: ―Tla yacaj amiqui, ma huajla notech niman ma atli. \t Ke kaloku, ngomhla wokugqibela, ongowona mkhulu womthendeleko, wema uYesu, wadanduluka esithi, Ukuba kukho othi anxanwe, makeze kum asele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero para nemejhuamej xijqui yes. Yej aquin quinequis hueyixtias nemotzajlan, ica oncaj quimpalehuis on ocsequimej. \t Ze kungabi njalo ke phakathi kwenu nina; osukuba enga angaba mkhulu phakathi kwenu, makabe ngumlungiseleli wenu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon amanaman chicahuac ohuajtlalolin hasta ohuihuixcac icimiento on cárcel. Quemaj nimantzin nochi on tlatzacuiloltin otlapojquej niman onomajmacajquej on teposcadenas on yejhuan ica sasalijticatcaj on huan tzacuticatcaj. \t Kwabakho ke ngequbuliso unyikimo olukhulu lomhlaba, ngokokude zizanyazanyiswe iziseko zentolongo; zavuleka kwaoko iingcango zonke, athukululeka amakhamandela abo bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on nahuajli Barjesús, yejhuan no itoca catca Elimas, quimixnamiquiya Bernabé niman Saulo. Quinequiya quiyolmajxalos on gobernador para ma ca tlaneltocas. \t Wamelana nabo ke uElima, usiyazi lowo (kuba litsho igama lakhe lakuthethwa ngentetho evakalayo), efuna ukulijika ibamba elo elukholweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocuicaquej itech Anás. Anás imonta catca Caifás yejhuan ipan on xipan más hueyi tlayecanquetl catca intech on tiopixquej. \t bamrholela kuAnas kuqala; kuba wayengusomfazi kuKayafa, obengumbingeleli omkhulu ngaloo mnyaka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej quinequij para on tlacamej ma quintlajpalocan ican miyec tetlacaitalistli ne ipan on plazas, niman ma quincuitican temachtijquej. \t nemibuliso ezindaweni zembutho, nokubizwa ngabantu kuthiwe, Rabhi, Rabhi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui, tej, ye huejcahui oquijtoj Isaías: Tla toTeco yejhuan quinyecana on isoldados ne ilhuicac xquincahuilisquia on toachtojtajhuan quipiasquiaj inhuejcajconehuan, titocahuasquiaj quen on chanejquej ne huejhueyican Sodoma niman Gomorrra. \t Kwanjengokuba uIsaya ebetshilo ngenxa engaphambili ukuthi, Ukuba iNkosi yemikhosi ibingasishiyelanga mbewu, Ngesibe saba njengeSodom, ngesibe senziwa safana neGomora."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicpia tlinon ica ninohueyitenehuas, masqui xitlaj nictlanis tla ninohueyitenehuas. Ninohueyitenehua ica on tlatlachalistin yejhuan quen notemicpan oniquintac, niman on tlajtlamach tlen sa no yejhua toTeco onechmachiltij. \t Ukuqhayisa okunene akundilungele; kuba ndiza kuza kwimibono nezityhilelo zeNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xnemilican cuajli tlinon nenquicaquij, pampa ica on tlen tejhua tictequitiltia para tiquintlajtlacolmaca ocsequimej, Dios no yejhua quitequitiltis para mitztlajtlacolmacas. Niman más miyec ica mitztlajtlacolmacas. \t Wayesithi kubo, Yilumkeleni into eniyivayo; umlinganiselo enilinganisela ngawo, niya kulinganiselwa ngawo nani, kongezwe kuni nina nivayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Mechmelahua nencalaquisquej, pampa nejhua onapismic, niman nemejhuamej onennechtlacualtijquej. Nejhua onamic, niman onennechatlitijquej. Oniquistinen quen huejca chanej, niman onennechsehuijquej nemochan. \t kuba ndalamba, nandipha ukudla; ndanxanwa, nandiseza; ndandingowasemzini, nandingenisa endlwini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¿Tlica xsan no nemejhuamej nenquitaj quen nemoyoltlaliaj ica cuajli? \t Yini na ke ukuba nina ngokwenu ningakwahluli okububulungisa?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xqueman oquijtojquej on tlen xmelahuac. Yejhuamej, tej, xquipiaj tlajtlacojli ne ixpan ihueyixticaj trono Dios. \t Emlonyeni wabo akufunyanwanga nkohliso, kuba bengenakubekwa bala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej ticchihuaj oración itech Dios para ma ca xchihuacan on tlen xcuajli. Ticchihuaj oración xpara ticteititiaj ica cuajli ticchihuaj totequiu, yej ticnequij xchihuacan on tlen cuajli, masqui ocsequimej ma quinemilican ica totequiu xitlaj quijtosnequi. \t Ndithandaza ke kuye uThixo, ukuba ningenzi nanye into embi; kungekuko ukuze sibonakale sicikidekile thina, ikukuze nenze into entle nina, ke thina sibe njengabangenakucikideka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej yejhuan quinequij nemisquej quen Cristo, nochipajtihuij ijcon quen yejhua nemi chipahuac. \t Bonke abanalo eli themba kuye, bazenza nyulu, njengokuba yena enyulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocsejpa onechijlij: ―Ma ca xquiyana in temachtijli yejhuan ipan in tlajcuilolamatl nesticaj pampa ye nisiu huajlau on tonaltin para nochihuas nochi in tlajtlamach. \t Sithi kum, Musa ukuwatywina amazwi esiprofeto sale ncwadi; ngokuba ixesha likufuphi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia ica on yejhuan quichihua on tlen nejhua niquijtohua, xqueman miquis. \t Inene, inene, ndithi kuni, Ukuba umntu uthe waligcina ilizwi lam, akasayi kuza abone kufa naphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Aquinon, tej, xmitztlacaitas? ¿Aquinon xmitzhueyilis toTeco? San tejhua, tej, tiyectli. Niman nochi tlacamej de nochihuiyan países huajlasquej mixpan niman mitzmahuistilisquej, pampa yones ica motequiu oticchiu quen quitocarohua. \t Ngubani na ongekhe akoyike wena, Nkosi, Angalizukisi igama lakho? Ngokuba inguwe wedwa ongcwele; Ngokuba zonke iintlanga ziya kuza ziqubude phambi kwakho, Ngokuba imisebenzi yakho yobulungisa ibonakalalisiwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Cristo, masqui yejhua iConeu Dios, otlajyohuij. Niman itechcopa on itlajyohuilis ocajsicamat quen quitlacamti Dios. \t Nakuba ebenguNyana, wafunda ukululama ngobunzima awabuvayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa nejhua aquin oninochiu Tlacatl xonihuajlaj para nechtequipanosquej, yej para nitetequipanos niman nictlaxtlahuas ica nonemilis para niquinmaquixtis miyec tlacatl. \t kuba noNyana woMntu engezanga kulungiselelwa; weza kulungiselela, nokuncama ubomi bakhe, bube yintlawulelo yokukhulula abaninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman nemi san se Dios niman Tajtli para nochimej. Yejhua teTeco impan nochimej, niman tequiti impan nochimej, niman no nemi impan nochimej. \t mnye uThixo, uYise wabo bonke, ophezu kwabo bonke, okubo bonke, ophakathi kwenu nonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquinemilijquej ica cuajli para ijcon quichihuasquej. Niman melahuac nonequi quincuepilisquej on hebreos pampa on tlaneltocaquej hebreos oquixelojquej on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli inhuan on xhebreos. Yejhua ica on yejhuan xhebreos nonequi quixelosquej on tlen tlajtlamach quipiaj inhuan on hebreos. \t Ndithi kwakholeka kubo, kuba kakade banetyala kubo. Kuba iintlanga, xa zadlelanayo nabo ngezinto zabo ezizezomoya, zifanele ukubabusela ngezizezenyama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac tinochimej yotimaquisquej otechijlijquej ica on tlalhuactli campa tinemiyaj itoca Malta. \t Bakuba besindile, baqala ukuqonda ukuba isiqhithi eso kuthiwa yiMelita."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús temachtijtinemiya ipan intiopan on hebreos nochihuiyan ne imanyan Galilea. No quinquixtiliaya on tlacamej xcuajcualtin espíritus. \t Wayevakalisa ke ezindlwini zabo zesikhungu kulo lonke elaseGalili, ezikhupha needemon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotzacuilican ican nochi on armas yejhuan Dios mechmaca, para huelis nenmelajcanemisquej ijcuac yonenquitlanquej itlacajcayahualis on diablo. \t Xhobani sonke isikrweqe sikaThixo, ukuze nibe nako ukumisa nibuchase ubuqhinga boMtyholi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, ma ca xmojcatlachacan tla mechtlahuelitaj on tlajtlacolejquej. \t Musani ukumangaliswa, bazalwana bam, ukuba ihlabathi linithiyile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuan tlachtequi, ma cajcahua ica tlachtequi, niman ma pehua tequiti. Niman ma quichihua on tequitl yejhuan ica cuajli quitlacaitasquej. Ma tequiti para ma quipia tlinon quinmacas on yejhuan mayanquej. \t Lowo ubayo makangabi seba; kanye ke makabulaleke esebenza okulungileyo ngezandla zakhe, ukuze abe nako ukwabela osweleyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nejhua nictlajtlani: ¿tlica ijcuac on hebreos ohuetzquej, Dios para yeica xoc quinchihuilia cuenta? ¡Melahuac, tej, ica ca! Pero pampa xotetlacamatquej, aman on yejhuan xhebreos yejhuamej huelij maquisaj. Ijcon nochihua para on yejhuan teconehuan itech Israel no ma quinequican on temaquixtilistli yejhuan quipiaj on yejhuan xhebreos. \t Ndithi ngoko, Bakhubeka ukuze bawe na? Nakanye! Kuthe ngesiphoso sabo, usindiso lwafika kuzo iintlanga, ukuze zibakhweletise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para nictequichihuilis Jesucristo intzajlan on yejhuan xhebreos. Yejhuamej niquimijlia on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli yejhuan itech Dios quisticaj. Niman niquimijlia quen yacaj tiopixqui quimijlisia. Niquimijlia on temachtijli para nochihuasquej quen se huentli yejhuan Dios huelis quiselis, niman yejhuan on Espíritu Santo yoquichipau. \t ukuze ndibe ngobusela iintlanga kuYesu Kristu, osebenza ububingeleli ngazo iindaba ezilungileyo zikaThixo, ukuze ukusondezwa kweentlanga kwamkeleke kakuhle, kungcwalisiwe ngoMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui yejhua yejcos canaj tlajcoihuan noso cualcan, tlatiochiutli yesquej on tequitquej tla inteco quinnextijtejco tlajtlachixtoquej. \t Nokuba ithe yeza ngowesibini umlindo wobusuku, nokuba ithe yeza ngowesithathu umlindo, yafika kunjalo, banoyolo abo bakhonzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on yencuic pacto yejhuan niquinmacas ijcuac yopanoc itonaltin de on achtoj pacto sa no ijquin yes, quijtohua on toTeco: Nictlalis notlanahuatilhuan ipan inyojlo, niman niquintlajcuiloltlalis ipan intlamachilis. \t Nangu wona umnqophiso, endiya kuwenza nabo Emva kwaloo mihla, itsho iNkosi, Ndiya kuyibeka imithetho yam ezintliziyweni zabo, Ndiya kuyibhala ezingqondweni zabo, ubuya athi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oajsic ihuan on inomachtijcahuan campa itoca Getsemaní. Niman sequimej inomachtijcahuan ijquin oquimijlij: ―Chica nicchihua oración, nican xmotlajtlalican. \t Ngelo xesha, ufika uYesu nabo kumhlatyana ekuthiwa yiGetsemane; athi kubafundi, Hlalani phantsi apha, ndikhe ndiye kuthandaza phaya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pablo niman itehuicalhuan ocalaquej ipan barco ne Pafos niman oyajquej ne ipan on pueblo Perge de Panfilia. Pero Juan oquincau niman onocuep para Jerusalén. \t Ke kaloku, bakunduluka ngomkhombe ePafo abo babenoPawulos, beza ePerga yelasePamfili. Wahlukana ke nabo uYohane, wabuyela eYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'On yejhuan xitlaj ica nechixnamiqui nohuan nopohua, niman on yejhuan xnohuan tlasentlalia tepopolohua. \t Lowo ungengakum, uchasene nam; nalowo ungandibuthisiyo, uyachithachitha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon otenquis on tlen Jesús oquijtojca ica yejhua ijcon miquis. \t ukuze ilizwi likaYesu lizaliseke awalithethayo, eqondisa ukuba kukufa kuni na abeza kufa ngako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman ipan in tonaltin quiteititia ica yejhua yolmelajqui niman quimijlia yejhuan quineltocaj Cristo ica intlajtlacolhuan yoquintlaxtlau. \t ukuze bubonakalaliswe ubulungisa bakhe ngeli xesha lakalokunje, ukuze abe lilungisa, kwanomgwebeli walowo waselukholweni lukaYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, ijcon quen on hebreos xquicuaj pan yejhua quipia tlaxocolilistli ipan on ilhuitl pascua, no ijqui tejhuamej ma tiquixtican nochi xcuajlilistli niman tlajtlacojli totzajlan. Niman ijcon ma tinemican ixpan Dios ican cuajli toyojlo niman ican melajcanemilistli. \t Ngoko ke ukwenza umthendeleko, masingawenzi sinegwele elidala, negwele lobubi, nelokungendawo; masiwenze sinezonka ezingenagwele, ezingenasibhidi, ezinenyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman ticanas moconetzin niman tictlacatilis se oquichconetl. Niman tictocayotis Jesús. \t Uyabona, uya kuthabatha esizalweni, uzale unyana, umthiye igama elinguYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj onajcotlachix niman oniquitac huajtlapojticaj se tlatzacuilyotl ne ilhuicac. Niman on tlajtojli yejhuan achtoj onechnotzca quen itlaj trompeta, onechijlij: ―Nican xhuajtlejco, niman nimitzititis on tlen tlajtlamach sanquin de yejhua in nochihuas. \t Emva koko ndabona, nango umnyango uvulekile emazulwini; ilizwi lokuqala endalivayo lalinjengexilongo, lithetha nam, lisithi, Nyukela apha, ndokubonisa iinto ezimele ukubakho emva kwezi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ye ticmatztoquej ica oncaj miyec sesetlamantic tlajtoltin ipan in tlalticpactli, niman cada se quipia quen ijqui najsicamati. \t Nokuba zingaba sezingakanani na ukuba zininzi kwazo iintlobo zeentetho ehlabathini, akukho nalunye kuzo olungenanto luthetha yona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Sihuatl, xnechneltoquili ica huajlau on tonaltin ijcuac nion nican ipan in tepetl nion ne Jerusalén xnenquimahuistilisquej Dios. \t Athi uYesu kuyo, Ntokazindini, kholwa ndim, ukuba kuza ilixa, eningasayi kuthi nakule ntaba, naseYerusalem, nimnqule uBawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquintac on tojlamej, sanoyej oquimicnelij, pampa yejhuamej najmanayaj niman xquipiayaj yolchicahualistli. Yejhuamej nemiyaj quen on borreguitos yejhuan xquipiaj intlajpixcau. \t Wathi, akuzibona izihlwele, wasikwa yimfesane zizo, ngokuba zibe zityhafile, zichithakele ngokwezimvu ezingenamalusi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús otlanahuatij para on tlacamej ma notlajtlalican ipan tlajli. \t Wathi kwizihlwele mazihlale phantsi emhlabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nemejhuamej quen on istatl yejhuan on tlacamej ica quipoyeliaj on nacatl para ma ca ijtlacahuis. Dios quimpoyelia on tlalticpactlacamej nemotechcopa para ma ca ijtlacahuisquej ican tlajtlacojli. Niman nemejhuamej no nenquimatij ica tla on istatl quipolos on ipoyecyo, xhuelis ocsejpa quitequitiltisquej. On xoc itlaj ica tepalehuij, yej san para quixiniaj ne ipan ojtli niman nochi tlacatl ipan cholohua. \t Niyityuwa yehlabathi nina; ke ukuba ityuwa ithe ayaba nasongo, yothiwani na ukuvakaliswa? Ayisalungele nto, kukulahlwa phandle kuphela, inyathelwe ngabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli xmohuicacan para cuajli nenquiteititisquej ica yonencajcajquej nenquichihuaj on tlen xcuajli. Niman ma ca nemejhuamej nenquijtosquej: “Xitlaj huelis nochihuas totech, pampa titeconehuan itech Abraham.” Nejhua nemechijlia ica hasta in temej Dios huelis quincuepas teconehuan itech Abraham. \t Velisani ngoko iziqhamo eziyifaneleyo inguquko; ize ningaqali nithi ngaphakathi kwenu, Thina sinobawo uAbraham: kuba ndithi kuni, Unako uThixo kuwo la matye ukumvelisela abantwana uAbraham."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, xquelnamiqui on tlen omitzmachtijquej niman on tlen oticac. Xtlacamati, niman xmoyolpatla. Tla xtimotlachaltis, nias motech quen yacaj tlachtequetl niman xticmatis tlen hora nimitzontas. \t Khumbula ngoko ukuba utheni na ukwamkela kwakho, nokuva, ugcine, uguquke. Ukuba ngoko akuthanga ulinde, ndokufikela njengesela; akusayi kulazi ilixa endokufikela ngalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero no ticpia on tlinon ica nimitzhueyitenehuas. Tictlahuelita on tlen quichihuaj on xcuajcualtin tlacamej yejhuan quitlacamatij itemachtil Nicolás. Nejhua no nictlahuelita itemachtil. \t Kodwa unale ndawo, yokuba uyithiyile imisebenzi yamaNikolawo, endiyithiyileyo nam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquinnanquijlij: ―Tiahuij ocsecan pueblos campaca nisiu para ompa no nitemachtis, pampa yejhua ica onihuajlaj. \t Athi kubo, Masihambe siye emizini ekufuphi, ukuze nakhona ndivakalise iindaba ezilungileyo, kuba ndiphumele oko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui ijcon, miyequej on hebreos oquineltocaquej Jesús, hasta on yejhuan tequihuajquej. Pero xquipantlantiayaj intlaneltoc pampa quinmacajsiyaj ica on fariseos quinhuajquixtisquej ipan on tiopan. \t Noko ke nakubo abaphathi into eninzi yakholwa kuye; kodwa ngenxa yabaFarisi yayingavumi ngamlomo, hleze ikhutshwe esikhungwini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Juan yejhuan tzacuticatca oquimat tlinon Cristo quichihuaya, yejhua oquintitlan omemej inomachtijcahuan \t Ke kaloku uYohane, eyive esentolongweni imisebenzi kaKristu, wesusa bababini kubafundi bakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oquinhuicac ichan, ompa oquintlacualtij. Niman sanoyej opac inhuan nochimej pampa yoquineltocac Dios. \t Kananjalo, ebanyuse wabasa endlwini yakhe, wabeka ukudla phambi kwabo, wagcoba nendlu yakhe yonke, kuba ekholwa kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús onoteltij niman otlanahuatij ma canilitij. Ijcuac ixpan yocuajhuiquilijquej, Jesús ijquin oquijlij: \t Wema ke uYesu, wathi mayiziswe kuye. Yakusondela ke wayibuza,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, ye huajlau on tonajli niman sa no amantzin ijcuac nemejhuamej nemoxeyelosquej. Cada se yas sa canica niman noselti nennechcahuasquej. Pero xnoselti ninemis pampa noTajtzin nohuan nemis. \t Yabonani, kuza ilixa, nakaloku lifikile, lokuba nichithwe, elowo aye kowabo, nindishiye ndedwa; ukanti andindedwa, ngokuba uBawo unam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman sequimej tlacamej yejhuan nemiya ompa oquintlajtoltijquej on inomachtijcahuan Jesús: ―¿Tlica nenquitojtomaj on polocotzin? \t Baye abathile kwababemi khona besithi kubo, Nenza ntoni na, nilikhulula nje ithole?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquimijlij: ―Yejhua on tlacatl yejhuan itoca Jesús oquichijchiu soquitl niman onechtlalilij ipan nixtololojhuan. Quemaj onechijlij: “Xhuiya ne campa naltilo itoca Siloé niman xmixpajpaca.” Oniaj, tej, niman ijcuac oninixpajpac, ohuel onitlachix. \t Waphendula yena wathi, Umntu ekuthiwa nguYesu wenze udaka, waqaba amehlo am, wathi kum, Yiya echibini leSilowa, uhlambe; ndiyile ke ndahlamba, ndabuya ndibona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, xohuel onemechnotz quen niquinnotza on yejhuan yochicajquej ipan intlaneltoc, yej onemechnotz quen on yejhuan quichihuaj on tlen inxcuajli elehuilis quinequi, niman quen nenselicacoconej itech Cristo. \t Nam ke, bazalwana, bendingenakuthetha kuni njengakwaboMoya; bendinokuthetha njengakwabenyama, njengakwabaziintsana kuKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej cuajli nenquimatztoquej ica on yejhuan quichihuaj itequiu Dios ipan ihueyi tiopan on hebreos quiseliaj intlacual ne itech on tiopan. Niman on yejhuan quinhuentlaliaj on yolquej ne tlaixpan no quiseliaj on huentli quen cada se caxilia. \t Anazi na ukuba abo bazisebenzayo izinto ezingcwele badla okwetempile, abo bahlala behleli esibingelelweni bahlulelana nesibingelelo eso?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ocalac ne Jerusalén, nochi tlacatl ipan on hueyican onajcoman, niman miyequej otlajtlanquej: ―¿Aquinon in? \t Akungena eYerusalem, wonke umzi wazamazama, usithi, Ngubani na lo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan yeyi tonajli saquin oquinextitoj ne ipan on hueyi tiopan. Yehuaticatca intzajlan on huejhueyixtoquej temachtijquej yejhuan quitemachtiaj itlanahuatilhuan Dios. Ompa quincacticatca niman no miyec tlamach quitlajtoltiayaj. \t Kwathi, emveni kwemihla emithathu, bamfumana etempileni, ehleli phakathi kwabafundisi, ebaphulaphula, ebuya ebabuza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman Sala teconeu catca itech Cainán, niman Cainán teconeu catca itech Arfaxad, niman Arfaxad teconeu catca itech Sem, niman Sem teconeu catca itech Noé, niman Noé teconeu catca itech Lamec, \t kaKenan, ka-Arpakishadi, kaShem, kaNowa, kaLameki,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on tlacamej ye quitlalcahuijtiayaj Jesús, Pedro oquijlij: ―Temachtijquetl, ¡sanoyej cuajli ica nican tinemij! Ma ticchijchihuacan yeyi caltzitzintin: se para tejhua, ocse para Moisés niman ocse para Elías. Pero Pedro xquimatiya tlinon quijtohuaya. \t Ekwahlukaneni kwawo kuye, wathi uPetros kuye uYesu, Mongameli, kuhle ukuba sibe lapha. Masenze ke iminquba ibe mithathu, omnye ube ngowakho, omnye ube ngokaMoses, omnye ube ngokaEliya; watsho engayazi into ayithethayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, xpaquican sanoyej ijcuac nemejhuamej nenquijyohuiyaj tlajtlamach pajsolohuilistli \t Kubaleleni ekuthini kuluvuyo olukhulu, bazalwana bam, xa nithe nagaxeleka ezilingweni ngezilingo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquinnotitij saquin ijcuac yotlajyohuij niman yomic, niman oquichiu miyec tlajtlamach para yejhuamej quimatisquej ica melahuac yolticaj. Ijcon quinnonextijtinemiya hasta ipan ompoajli tonaltin, niman quinnojnotzaya quen Dios tlanahuatia. \t awathi kanjalo, emveni kokuva kwakhe ubunzima, wazimisa ephilile phambi kwabo, ngeziganeko ezininzi, ezibonakalalisa ngokwakhe kubo kwiintsuku ezimashumi mane, ethetha izinto ezingabo ubukumkani bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―On ostotzitzintin quipiaj intecalhuan, niman on totomej quipiaj intepajsol, pero nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl xnicpia nion canon nicochi. \t Waza uYesu wathi kuye, Iimpungutye zinemingxuma, neentaka zezulu zineendawo zokuhlala; ke yena uNyana woMntu akanayo nendawo angalalisa kuyo intloko yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ye ompa tinemiyaj quesqui tonajli, se tiotlajtojquetl itoca Agabo ohualeu Judea. \t Sakubon’ ukuba ke sihleli khona iintsuku ezininzi, kwehla kwelakwaYuda mprofeti uthile, ugama linguAgabho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on iteco oquinotz on tequitquetl tlayecanqui, niman oquijlij: “¿Tlinon quijtosnequi yejhua in yejhuan moca nechijliaj? Xnechcahuili nochi quen yau motequiu yejhuan yoticchiu, pampa aman tejhua xoc tinotequitcau yes tlayecanqui.” \t Elibizile ke, wathi kulo, Yintoni na le ndiyivayo ngawe? Khawenze ingxelo yobugosa bakho; kuba akusayi kuba saba ligosa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquitlalij Jesús hueyi tlayecanquetl niman temaquixtijquetl ne iyecmacopa para cahuilis on hebreos ma noyolcuepacan niman para quipopolosquej nochi quech tlajtlacojli. \t Yena lowo uThixo wamphakamisa ngesandla sakhe sokunene, wanguMthetheli noMsindisi, ukuze amnike uSirayeli inguquko noxolelo lwezono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On soldados oquinojlijquej: ―Ma ca ma tictzajtzayanacan. Más cuajli ma titotlatlanican para tiquitasquej aquinon tetlanis yejhua quicuis. Ijcon, tej, otenquis on Yectlajcuilojli yejhuan quijtohua: “Oquinoxexelohuilijquej notlaquen niman ica on nomanto onotlatlanquej para ones aquinon iyaxca yes.” Ijcon, tej, oquichijquej on soldados. \t Atshono ngoko ukuthi, Masingayikrazuli, masiqashise ngayo ukuba yoba yekabani na; ukuze isibhalo sizaliseke esithi, Babelana ngeengubo zam, Benza amaqashiso ngesambatho sam. Amasoldati ke ngoko azenza ezi zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cristo sa no yejhua nemonemilis, niman ijcuac yejhua nopanextis, ijcuacon nemejhuamej no nemopanextisquej ihuan yejhua. Niman no ihuan nenquipiasquej ihueyilis. \t Xa athe wabonakalaliswa uKristu, obubomi bethu, ngelo xesha niya kubonakalaliswa nani, ninaye ebuqaqawulini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cualtzin xmotlajpalocan inhuan ocsequimej ican tetlajsojtlalistli. Nochimej on tlaneltocaquej itech Cristo mechtlajpalohuaj. \t Bulisanani ngolwango olungcwele. Ayanibulisa amabandla kaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on nomachtijquej ocajsicamatquej ica ijcuac Jesús quinnojnotzticatca ica Elías, yejhua quitenejticatca Juan on tlacuatequijquetl. \t Bandula ukuqonda abafundi ukuba ubethetha kubo ngaye uYohane umbhaptizi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xacaj yejhuan yoconic on vino yejhuan ye quipia tonaltin ica oncaj, quinequis conis on vino yencuic pampa quijtohua: ”On vino yejhuan ye quipia tonaltin ica oncaj, más huelic.” \t Kanjalo akukho uthi, ebesele endala, athande entsha kwaoko; ngokuba uthi, Endala yeyona inencasa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej yejhuan nohuan nemij mitztlajpalohuaj. Xquintlajpalo on totetlajsojcahuan itech tlaneltoctli. Ma Dios mechtiochihua nochimej nemejhuamej. Ma ijqui nochihua. \t Bayakubulisa bonke abanam. Babulise abo basithandayo ngokwaselukholweni. Ubabalo malube nani nonke. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne ipan intiopan on hebreos nemiya se tlacatl yejhuan quipiaya se xcuajli espíritu. Niman on tlacatl otzajtzic, \t Kwaye kukho endlwini yabo yesikhungu umntu onomoya ongcolileyo; wakhala,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej xhuiyan ne campa on hebreos chantij. Yejhuamej quen iborreguitos Dios yejhuan polijcanemij. \t yiyani ke kanye kwizimvu ezilahlekileyo zendlu kaSirayeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Yectlajcuilojli quijtohua: “Nejhua nicnequi teicnelilistli, niman ma ca yej xquinhuentlalican on yolquej.” Tla nencajsicamatisquiaj tlinon quijtosnequi yejhua in Yectlajcuilojli, xnenquintlajtlacolmacasquiaj on tlacamej yejhuan xmelahuac quichihuaj on tlen ica nenquintlajtlacolmacaj. \t Ukuba ke nibe nikwazile ukuba kuthini na ukuthi, Ndithanda inceba, andithandi mbingelelo, ninge ningabagwebanga abangenatyala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Omechijlij ica yejhua yejhuan onochiu Tlacatl ica oncatca ipan inmahuan on tlajtlacolejquej quitemacasquej, niman ica quimajmasohualtiquej ipan cojnepanojli, niman ipan yeyi tonajli yolihuis niman noquetztehuas ipan itlalcon. \t esithi, UNyana woMntu umelwe kukuthi anikelwe ezandleni zabantu abangaboni, abethelelwe emnqamlezweni, athi ngomhla wesithathu abuye avuke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui nochihuas nemohuan. Aman nenmajmanaj, pero nejhua nihuajlas nemechalitas, niman ijcuacon nemoyojlo sanoyej paquis. Niman yejhua on paquilistli xacaj huelis mechcuilis. \t Nani ke ngoko nixhalabile ngokunje; kodwa ndobuya ndinibone; yaye iya kuvuya intliziyo yenu, novuyo lwenu akukho namnye uya kuluhlutha kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua niquititis quech san tlajtlamach quijyohuis nopampa. \t kuba mna ndiya kumbonisa ukuba zinkulu kwezinto ezinzima, amelwe kukuziva ngenxa yegama lam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquis ne ipan on tiopan niman ocalac ne ichan Simón. Imonan Simón sanoyej cualohuaya ican totonqui, niman oquitlajtlanilijquej Jesús para ma quipajti. \t Esukile endlwini yesikhungu, wangena endlwini kaSimon. Waye ke umkhwekazi kaSimon ebanjwe yicesina enkulu; bambika kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nion ma ca nenquimocahuilisquej ma mechcuitican tlayecanquej, pampa san nejhua niCristo yejhuan Dios onechtlalij para tlamandaros, ninemotlayecancau. \t Kananjalo maningabizwa ngokuba ningabakhokeli; kuba mnye uMkhokeli wenu, uKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Melquisedec, masqui xotlacat quen ihuejcaconehuan Leví, oquiselij on majtlactli parte itech Abraham, niman oquitiochiu Abraham yejhuan oquinselij ipromesas Dios. \t Kodwa yena, ongenamlibo wakuzalwa uphumayo kubo, ubange isishumi kuAbraham, wasikelela lowo unamadinga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Xhuajlacan, xquitaquij se tlacatl yejhuan onechpanextijlij nochi tlen yonicchiu. ¿Manin yejhua Cristo? \t Yizani, nibone umntu ondixelele izinto zonke endakha ndazenza; lo akangebi nguye uKristu yini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Dios yejhuan quimaca xinachtli on tocaquetl para ma toca niman tlacuajli para quicua, no mechmacas nochi tlen mechpolohua para huelis nenquimpalehuisquej on yejhuan itlaj quimpolohua. Niman on tlen ica nenquimpalehuisquej Dios quiscaltis, niman ijcon nenhuelisquej nenquichihuasquej miyec tlajtlamach tlen cuajli. \t Wanga ke angathi, ompha imbewu umhlwayeli, nesonka sokudliwa, aniphe ayandise imbewu yenu, ahlumise isiqhamo sobulungisa benu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús onoteltij, ocominnotz on ciegos, niman ijquin oquintlajtoltij: ―¿Tlinon nenquinequij ma nemechchihuili? \t Wema uYesu, wazibiza wathi, Ninga ndinganenzela ntoni na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yej quemaj on yejhuan quinequis tlayecanas intech iconehuan Dios ica oncaj cuajli nohuicas para ma ca itlaj ica quijixcomacasquej, san se isihuau ma quipia, cuajli ma nohuica, ma quitelti ielehuilis, ma cuajli nohuica para quipialisquej tetlacaitalistli, cuajli ma teseli ichan niman ma cuajli temachti. \t Umveleli ngoko umelwe kukuthi abe ngongenakukhalazelwa, eyindoda yamfazi mnye, eyingcathu, enesidima, ezibekile, ebuka iindwendwe, enokufundisa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, Dios no quimpalehuis on yejhuan oquintlapejpenij tla ican tonajli niman yehuajli itech nohueyicatzajtzilijtoquej. ¿Nohuejcahuas ica quimpalehuis? \t Ke yena uThixo akayi kukha abalungise na abanyulwa bakhe, abakhala kuye imini nobusuku, noko azeka kade umsindo ngabo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nochimej yejhuamej on tlacamej omiquej, oc oquineltocaquej ica Dios quichihuas on tlen oquitlalij ipan ipromesa. Yejhuamej xoquiselijquej, pero sanoyej paquiyaj pampa ipan intlaneltoc quiyolmatzticatcaj ica on promesa tenquisas masqui polihuis miyec tonaltin para tenquisas. Ijcon oquijteijlijquej ica xchanejquej ipan in tlalticpactli, yej ne ilhuicac. \t Aba bonke bafa ngokokholo, bengawafumananga amadinga; besuka bawabona kude, bakholosa, bathakazela, bavuma ukuba bangabasemzini, balundwendwe emhla beni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xcahuilican on tlajtlacojli ma quitequitilti nion se parte nemotlalnacayo para ma quichihua on tlen xcuajli. Yej xcahuilican ma Dios mechtequitilti quen on tlacamej yejhuan omiquej pero ocsejpa oyolihuiquej niman onoquetztejquej ipan intlalcon. Xtemacacan, tej, cada parte nemotlalnacayo itech Dios para ma quichihua on tlen cuajli. \t Kanjalo amalungu enu maningawanikeli kuso isono, ukuba abe ziintonga zentswela-bulungisa; manizinikele ngokwenu kuThixo, ngokwabaphile babengabafileyo, niwanikele kuThixo amalungu enu, ukuba abe ziintonga zobulungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua oninomojtij pampa tejhua tiyoltechicactic, niman ticmoyaxcatia on tlen xmoyaxca niman tictlani on itlanca on tlen tictemaca.” \t kuba ndibe ndikoyika wena, ngokuba ungumntu obungqabangqaba, uthabatha into ongayibekanga, uvune into ongayihlwayelanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ca. Yej nenquitquiyaj on itiopantzin on dios Moloc niman on isitlalin on dios Renfán. Yejhua in tlajtlamach onenquinmachijchijquej para onenquinmahuistilijquej. Yejhua ica, tej, nejhua nemechquixtis ne ipan nemopaís niman nemechtitlanis más huejca iyacapan on Babilonia. \t Nathwala umnquba kaMoleki, Nenkwenkwezi yothixo wenu uRemfan, Imifanekiso ke leyo enayenzayo ukuba niqubude kuyo; Ndaye ke ndiya kunifudusela ngaphaya kweBhabheli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tetlajsojtlalistli más hueyi yejhuan se huelis quipias sa no yejhua on ica ma miqui impampa itetlajsojcahuan. \t Akukho namnye unalo uthando olungaphezu kolu, lokuba ubomi bakhe abuncamele izihlobo zakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nemechnotza quen tlacamej yejhuan cajsicamatij. Sa no nemejhuamej xquixtlalocan tla melahuac noso xmelahuac on tlen nemechijlia. \t Ndithetha njengakwiingqondi; kucaluleni nina endikuthethayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac yoquisasalojcaj para quimajmailisquiaj, Pablo oquijlij on capitán yejhuan ompa nemiya: ―¿Tlen on tlanahuatijli romano mechcahuiliaj para nencuijhuitequisquej se romano yejhuan nion xe quiyolcuitiaj niman quitlajtlacolmacaj? \t Ke kaloku, xa bamolulayo ngeentambo, wathi uPawulos kumthetheli-khulu obemi khona, Kuvumelekile na, ukuba nimtyakatye umntu ongumRoma, engagwetywanga nokugwetywa?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac temi on matlatl, on michajsiquej quixtiaj ne itenco on mar, niman ompa notlaliaj para quintlapejpeniaj on michimej. Yejhuamej quejehuaj on yejhuan cuajcualtin ipan chiquiutin, niman quixiniaj on yejhuan xcuajcualtin. \t abathe wakuzala bawurholela elunxwemeni; ke bakuhlala phantsi, bazibuthela ezintle ezityeni, bazilahla ke ezimbi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Notlajsojcaconehuan, xoc ninemis miyec tonaltin nemohuan. Nemejhuamej nennechtejtemosquej, pero sa no ijqui quen oniquimijlij on hebreos no ijqui nemechijlia aman: Xhuelis nenyasquej campa nejhua niau. \t Bantwana bam, liselilifutshane ixesha lokuba ndibe nani. Niya kundifuna; njengoko sendithe kumaYuda, Apho ndiya khona mna, aninako ukufika nina: nditsho nakuni ngoku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej xquimintlajsojtlacan on nemotlahuelicnihuan niman xquinchihuilican on tlen cuajli. Niman itlaj xquimintlanejtican pero ma ca nenquichasquej itlaj intech nenquiselisquej. Tla ijcon nenquichihuasquej, nenquipiasquej se hueyi tetlayocolijli, niman nemejhuamej nenteconehuan yesquej itech Dios yejhuan más hueyixticaj, pampa yejhua yolyemanqui intech on yejhuan xitlaj quitlajsojcamatij niman intech on yejhuan xcuajcualtin tlacamej. \t Ke nina, zithandeni iintshaba zenu, nenze okulungileyo; niboleke ningathembe lutho. Woba mkhulu ke umvuzo wenu, nize nibe ngoonyana bOsenyangweni; ngokuba yena enobubele kwabangabuleliyo nabangendawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman sa no yejhua Dios yoquimelajcatlalij toyojlo niman nemoyojlo itech Cristo niman itech tiyejyejtoquej. \t Osiqiniselayo ke ndawonye nani kuKristu, osithambisayo ke, nguThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Simón oquimijlij: ―Nopampa xchihuacan oración itech on toTeco para ma ca nopan nochihuas on tlen yonennechijlijquej. \t Waphendula ke uSimon wathi, Ndikhungeleni nina eNkosini, ukuze ndingahlelwa nanye yezo zinto nizithethileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipampa totlaneltoc Jesucristo yotechmacac iteicnelilis Dios niman aman timelajcanemij ipan iteicnelilis. Niman totlamachalis techpactia ica Dios tinochimej techmacas hueyilistli. \t esaba nako ngaye ukuthi singene ngokholo kolu lubabalo simiyo kulo, siqhayise ngokuthemba uzuko lukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej nochi ocse tlamantic. Yejhuamej on tlayecanquej oquimatquej ica Dios onechmacac in tequitl para nicteijlis on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli intzajlan on yejhuan xquipiaj on nescayotl de circuncisión ipan innacayo, sa no ijqui quen oquimacac Pedro on tequitl para quiteijlis intzajlan on yejhuan quipiaj on nescayotl ipan innacayo. \t Basuka bathi kanye, bakubona ukuba ndiziphathisiwe iindaba ezilungileyo kwabangalukileyo, njengokuba uPetros ebeziphathisiwe kwabolwaluko"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj cada se oquimacaquej istac intlaquen, niman oquimijlijquej ma nosehuican sa achijtzin más chica ma ajsij on quech inicnihuan ipampa itequiu Cristo ica oncaj no miquisquej quen yejhuamej. \t Banikwa bonke ngabanye iingubo ezinde ezimhlophe; kwathiwa kubo, basaya kuphumla ixesha elincinane, bade bazaliseke nabangabakhonzi nabo, nabazalwana babo, abaza kubulawa kwanjengabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nenquixmatij Dios. Más cuajli niquijtos, mechixmati. Yejhua ica, ¿quen ijqui, tej, nenquinequij nemocuepasquej niman nenquitlacamatisquej on tlanahuatijli, niman ocsejpa nennemisquej quen tlanamactin? \t ngoku ke, nakuba nimazile uThixo, hayi kanye mandithi, nakuba naziwe nguThixo, nenza ntoni na ukubuya niguqukele kwiziqalelo ezingenamandla, ezingenaluncedo, enithanda ukubuya nikhonze zona ngokutsha?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on nomachtijquej ijcon ocacquej, nimantzin onotlacuenquetzquej ican inxayac hasta ipan tlajli, niman sanoyej onomojtijquej. \t Bathi abafundi, bakukuva oko, bawa ngobuso babo, boyika kakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej xchihuacan oración itech Dios para ma ca nencholosquej ipan on tonaltin ijcuac sanoyej sehuas, nion ipan on tonajli ijcuac nosehuiaj on hebreos, \t Thandazani ke, ukuba intsabo yenu ingabi khona ebusika nangesabatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oquintlalijquej Pedro niman Juan ne imixpan, oquintlajtoltijquej: ―¿Aquinon itlanahuatil, noso aquinon ica itoca onenquipajtiquej yejhua on tlacatl? \t Bathe bakuba bebamise phakathi, bababuza besithi, Le nto nina niyenze ngamandla mani na, nangagama lini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Tla se tlacatl noxotonis itech isihuau niman ihuan ocse sihuatl nonamictis, quichihua sihuapajpatlalistli. Niman tla se tlacatl nonamictia ihuan on sihuatl yejhuan onoxotonij itech ihuehuentzin quichihua sihuapajpatlalistli. \t Wonke umntu omalayo umfazi wakhe, azeke wumbi, uyakrexeza; nomntu wonke ozeka owalene nendoda, uyakrexeza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On fariseos oquitlajtoltijquej Jesús quemanon pehuas tlamandaros Dios, niman yejhua oquimijlij: ―On ica yejcos ijcuac Dios tlamandaros, on xquen itlaj hueyilistli yejhuan huelis yacaj quitas. \t Ke kaloku, akubuzwa ngabaFarisi ukuba ubukumkani bukaThixo buya kufika nini na, wabaphendula wathi, Ubukumkani bukaThixo abufiki bunokulolongeka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ocajhuac on xcuajli espíritu niman oquis ipan on telpochtli. Quemaj nimantzin on telpochtli opajtic. \t Waza uYesu wayikhalimela, yaphuma kuye idemon; waphiliswa umntwana kwangelo lixa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, hasta on tzontli ipan nemotzontecon nochi oncaj tlapohuajli cada sesentetl. \t Nina ke, kwaneenwele ezi zentloko yenu zibaliwe zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xcuacan innacayo on yolquej yejhuan yoquinhuenchijquej intech on tlamachijchijhualtin tetajtzitzihuan; no ijqui ma ca xcuacan yestli nion innacayo on yolquej yejhuan san noquechmictiaj, niman ica ma ca yacaj ahuilnemis. Tla nenquitlacamatisquej yejhua in, cuajli nenquichihuasquej. Xyolsejtiacan nemejhuamej. \t zokuba nizile izinto ezibingelelwe kwizithixo, negazi, nento ekrwitshiweyo, nombulo; enothi nakuzigcina kuzo, nibe niyalungisa. Hlalani kakuhle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej yej nenquinmijyohuiliaj on yejhuan mechchihualtiaj xquintequichihuilican quen nentlanamactin yesquiaj. Yejhuamej mechtomincualijtoquej, mechnoyaxcatiaj, mechitaj ican techichihualistli, niman mechyacahuijhuitequij. \t Kuba kaloku niyanyamezela, ukuba umntu unenza amakhoboka, ukuba umntu uyanidla, ukuba umntu uyanibambisa, ukuba umntu uyaziphakamisa, ukuba umntu uyanibetha ebusweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Mitztlajpalohuaj Epafras, notequipanojcaxiu yejhuan tzacutoquej san ipampa Cristo Jesús. \t Uyakubulisa uEpafras, umbanjwa ndawonye nam wakwaKristu Yesu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ica macuijli ilhuicactequitquetl oquitzonoquilij icopa on tlen quipiaya ipan itrono on xcuajli yolqui, niman nochihuiyan campa tlanahuatiaya onocau ipan tlayehuajlotl. On tlacamej sanoyej onococojquej hasta nonenepilcuayaj. \t Saza esesihlanu isithunywa sayiphalaza ingqayi yaso etroneni yerhamncwa; baba mnyama ubukumkani balo; bamana beziluma iilwimi ngenxa yeentlungu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Simón Pedro ihuan ocse nomachtijquetl quicuitlapanhuijtiayaj Jesús. On ocse nomachtijquetl quixmatiya on más hueyi intlayecancau on tiopixquej. Yejhua ica no ihuan Jesús ocalac ipan iquiahuac on tlayecanquetl. \t Ke kaloku uSimon Petros wayemlandela uYesu, naye omnye umfundi. Loo mfundi ke wayesazeka kumbingeleli omkhulu, wangena noYesu entendelezweni yombingeleli omkhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otlayohuac, Jesús nemiya ne itech mesa inhuan on majtlactli huan ome nomachtijquej. \t Kwakuhlwa ke, wahlala ngasesithebeni nabalishumi elinababini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xpacanemican ipampa nemotlamachalis. Ijcuac nentlajyohuisquej, xpiacan ijyohuilistli. Ma ca queman xcajcahuacan ica nenquichihuaj oración. \t mayela neNkosi le, khonzani; mayela nethemba, vuyani; mayela nembandezelo, nyamezelani; mayela nomthandazo, zingisani;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma Dios, yejhuan quitemaca ijyohuilistli niman teyoltlalilistli, mechpalehui para san se nemoyojlo nenquipiasquej inhuan ocsequimej, ijcon quen iejemplo Jesucristo mechititia, \t Wanga ke uThixo wonyamezelo novuselelo anganinika ukucinga nto-nye phakathi kwenu, ngokukaKristu Yesu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan noxelohuaj quincaquisquej on tlacamej yejhuan omexayacyejquej niman tlacajcayajquej. On tlacajcayajquej xoc noyolijmatisquej ijcuac tlamach xcuajli quichihuasquej, pampa intlamachilis yotepetlatiac niman ijcon xoc hueli noyolcocohuaj. \t imka nohanahaniso lwabathetha ubuxoki, betshiswe isazela sabo ngentsimbi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej xsentlalican nemorriquezas ne ilhuicac campa on pochahuistli xqueman tlaijtlacohua, niman nochi on tlajtlamach xqueman ixpolihui, niman on ichtequej xqueman calaquij para tlachtequij. \t ziqwebeleni ke ubutyebi emazulwini, apho kungonakalisi nundu namhlwa, nalapho amasela angagqobhoziyo ebe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca sa no nemejhuamej nemocajcayahuasquej. Ma ca xnemilican ica nenhuelisquej nentlajtlacosquej niman Dios xmechtlaxtlahuilis, pampa Dios ica oncaj mechcastigaros. Tlen quitoca on tlacatl sa no yejhua quipixca. \t Musani ukulahlekiswa; uThixo yena asingowokuhlekisa. Kuba into athe wahlwayela yona umntu, wovuna kwayona;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijquin oquimijlijquej: ―Xquimijlican on tlacamej ica ijcuac tlayohua, chica nemejhuamej nencochticatcaj, on inomachtijcahuan ohualajquej niman oquichtequej itlalnacayo. \t besithi, Ze nithi, Abafundi bakhe beza ngobusuku, bamba silele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xoc huelis quitequitiltisquej para on tlajli nion para se achitzin tlalpalanajli, yej san quixinisquej. Tla nemejhuamej nenquipiaj nemotlamachilis, xcajsicamatican on tlen niquijtohua. \t Ayiwulungele nomhlaba, ayiwulungele nomgquba; ilahlelwa phandle. Lowo uneendlebe zokuva makeve."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej on yejhuan ompa quipanahuiayaj, cuijhuicaltiayaj, niman nocuahuihuixohuayaj pampa sa ica nahuiltiayaj. Quijliayaj: ―¡Aj! Tejhua yejhuan ticxoxotonis ihueyitiopan Dios niman ipan yeyi tonajli ocsejpa tlamis ticchijchihuas, \t Baye abadlulayo bemnyelisa, behlunguzela iintloko zabo, besithi, Uha! Wena uchitha itempile, uyakhe ngeentsuku ezintathu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej hasta nemotajhuan, nemocnihuan, on yejhuan sa huejca nemochanecahuan niman nemotetlajsojcahuan sa no yejhuamej mechtemajcasquej. Niman sequimej nemejhuamej mechchihuilisquej para mechmictisquej. \t Ke kaloku niya kunikelwa nangabazali, nangabazalwana, nayimizalwane, nazizihlobo, kubekho nabababulalayo kuni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmopalehuican sa no nemejhuamej ijcuac se quipia san catlejhua pasolohuilistli. Tla ijcon nenquichihuasquej, nenquichihuasquej on tlen Cristo technahuatia. \t Thwalisanani ubunzima, ize ngokunjalo niwuzalise umthetho kaKristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan más hueyixticaj mechpalehuis. \t Omkhulu ke kuni makabe ngumlungiseleli wenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacatl ijcuacon oquimijlij: ―¡Yejhua in nechtlatlachaltia ica nemejhuamej xnenquimatij canon hualehua niman nejhua onechimpajtilij nixtololojhuan! \t Waphendula umntu lowo, wathi kuwo, Nasi apha isimanga, ukuthi nina ningazi apho avela khona; ukanti uwavulile amehlo am."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, pampa Dios omechyolihuitij niman omechquetzteu ihuan Cristo, xnequican nochi tlajtlamach riquezas yejhuan oncaj ne ilhuicac campa Cristo yehuaticaj iyecmacopa Dios ican hueyilistli. \t Ukuba ngoko navuswa kunye noKristu, funani izinto zaphezulu, apho akhona uKristu, ehleli ngasekunene kukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua temachtiaya ipan on tiopantin niman nochi tlacatl quihueyiliaya. \t Wabe yena efundisa ezindlwini zabo zesikhungu, ezukiswa ngabo bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Yejhua ica, tej, niquijtohua ica xcuajli para tiquimpajsolosquej on xhebreos yejhuan cajcahuaj on inachtojtlaneltoc para quitlacamatij Dios. \t Kungoko mna ndigqiba kwelithi, masingabakhathazi abo beentlanga babuyelayo kuThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica tlacuajticatcaj, Jesús ocontilan on pan, niman oquimacac tlaxtlahuijli Dios. Ijcuac yoquitlatlapan, oquinmacac on inomachtijcahuan, niman ijquin oquimijlij: ―Nochimej nemejhuamej xcuacan yejhua in pan. In pan quixnescayotia notlalnacayo. \t Bakubon’ ukuba bayadla ke, uYesu wasithabatha isonka, wathi akusikelela waqhekeza, wanika abafundi, wathi, Thabathani nidle; ngumzimba wam lo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcon quen oquitlalij iyojlo, ijcuac xe oncatca in tlalticpactli, ijqui Dios oquichiu itechcopa Cristo. \t ngokokwengqibo yakhe yasemaphakadeni, awayenzayo kuKristu Yesu, iNkosi yethu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otemechnojnotzquej ica ipoder toTeco Jesucristo niman ica yejhua huajlas ocsejpa, xoticnejnemilijquej quen itlaj cuentos para ica otemechcajcayajquej, yej ican tixtololojhuan otiquitaquej on toTeco ican ihueyilis. \t Kuba sithe, singalandelanga zintsomi zabuqhinga, sanazisa amandla nokufika kweNkosi yethu uYesu Kristu; sithe saba ngababoneli bobungangamsha bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―Chica nemij ipan in tlalticpactli, on tlacamej niman on sihuamej nonamictiaj niman on tatajtin quintemacasquej imichpochhuan para ma nonamictican. \t Waphendula ke wathi kubo uYesu, Abeli phakade bayazeka, bayendiswa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, xitlaj oticuajquijquej ipan in tlalticpactli, niman ijcuac timiquisquej xitlaj tiquitquisquej. \t Kuba sibe singangenanga nanto ehlabathini; kuyabonakala kananjalo ukuba asinakuphuma nanto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin otzimpeu in cuajli tlajtojli ica Jesucristo yejhua iConetzin Dios. \t Ukuqaleka kwayo ivangeli kaYesu Kristu, uNyana kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nemejhuamej, tej, nochipa nohuan yonentlajyohuijtinenquej. \t Nina ke ningabo basoloko behleli nam ekulingweni kwam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman semej yejhuamej oquinacastzontec se tlacatl itlaquehual on más hueyi intlayecancau on tiopixquej. Oquitequilij inacas ipan iyecmacopa. \t Omnye kubo abo wamxabela umkhonzi wombingeleli omkhulu, wamnqamla indlebe yokunene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se tonajli, ijcuac on fariseos niman on inomachtijcahuan Juan nosahuayaj, sequimej tlacamej oyajquej itech Jesús, niman oquijlijquej: ―On innomachtijcahuan on fariseos niman inomachtijcahuan Juan nosahuaj. ¿Tlica on monomachtijcahuan xnosahuaj? \t Baye abafundi bakaYohane nababaFarisi bezila ukudla; beze bathi kuye, Kungani na ukuba abafundi bakaYohane nababaFarisi bazile ukudla, kanti ke abakho abafundi abakuzili bona?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On sihuamej diaconisas itech Dios no ma sihuamej yejhuan huelis quintlacaitasquej, niman ma ca ma chacuamej. Ma cuajli noyecanacan, niman ma nohuicacan cuajli ipan nochi para huelis quintlalisquej inyojlo intech. \t Kwangokunjalo abafazi bamelwe kukuba nokundileka, bangabi ngabahlebi; mababe ziingcathu, bathembeke ezintweni zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj sequimej oquinhuicaquej inconehuan para ma quinmatoca Jesús, pero on inomachtijcahuan opejquej quimajhuaj on yejhuan quinhuajhuicayaj. \t Baye bezisa abantwana kuye ukuze abachukumise; basuka abafundi babakhalimela abo babazisayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman Naasón teconeu catca itech Aminadab, niman Aminadab teconeu catca itech Aram, niman Aram teconeu catca itech Esrom, niman Esrom teconeu catca itech Fares, niman Fares teconeu catca itech Judá, \t ka-Aminadabhi, ka-Aram, kaHetseron, kaPeretse, kaYuda,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nipaqui ica yohualajquej Estéfanas, Fortunato niman Acaico. Yejhuamej yoquichijquej on tlen nemejhuamej xhueliya nenquichihuaj pampa huejca nennemij. \t Ndiyavuya ke ngokufika kukaStefana noFortunato noAkayiko; ngokuba bakwenzelelele bona ukungabikho kwenu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej tlanamactin, xquintlacamatican nemoteco ican nochi tetlacaitalistli. Ma ca san xquintlacamatican yejhuamej on yejhuan cuajcualtin niman tenotzquej, yej no yejhuamej on yejhuan xcuajcualtin. \t Nina zicaka, bathobeleni ninako konke ukoyika abanikhonzisayo, ingabi ngabalungileyo nabathantamisayo bodwa, ibe kwanabagwenxa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon tej, on tlaneltocaquej ipan on tiopantin noyolchicahuayaj ipan intlaneltoc niman on tlaneltocaquej mojmostla más miyequixtiayaj. \t Ayezimaseka ke ngoko amabandla elukholweni, esanda ngenani imihla ngemihla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin, Elisabet on isihuau ones ica ye quipia iconeu, niman macuijli metztli oniyan ne ichan. Ijquin quinemiliaya: \t Emveni kwayo loo mihla ke, uElizabhete umfazi wakhe wathabatha, wazizimeza iinyanga zantlanu, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "NotlajsojcaTeófilo, ipan on achtoj tlajcuilolamatl oniquijcuiloj nochi ica on tlajtlamach tlen Jesús oquichiu niman oquitemachtij ijcuac opeu itequiu \t Eyokuqala imbali, Tiyofilo, ndayenza kambe ndibalisa ngezinto zonke awaqala ngazo uYesu ukuzenza kwanokuzifundisa,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla quinquitzquisquej cohuamej, noso tla conisquej on veneno, xquinchihuilis daño. Quintlalisquej inmahuan impan on cocoxquej niman quimpajtisquej. \t baya kuphatha iinyoka; nokuba bathe basela into ebulalayo, ayikukha ibenzakalise bona; baya kubeka izandla phezu kwemilwelwe, iphile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla yacaj mechtlajtoltia tlica nenquitojtomaj, xquijlican ica nemoTeco quitequitiltis. \t Nokuba ubani uyanibuza, esithi, Yini na ukuba nilikhulule? nothi ukuthetha kuye, Liyafuneka eNkosini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no on tonaltzintli, on metztli niman on sitlalimej no ocse tlamantic cualtetzitzintin ica impetlanalis. Niman no sa no yejhuamej on sitlalimej cada se ocse tlamantic cualtzin petlani. \t Bubodwa ubuqaqawuli belanga, bubodwa ubuqaqawuli benyanga, bubodwa ubuqaqawuli beenkwenkwezi; kuba inkwenkwezi iyahluka kwenye inkwenkwezi ngobuqaqawuli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla Cristo xoyol niman xonoquetzteu, tla ijcon, nemotlaneltoc xitlaj ica mechpalehuiya niman oc mechtlajtlacolmacaticaj Dios. \t Ukuba ke uKristu akavukanga, loba luyinto engeyanto ukholo lwenu, noba nisesezonweni zenu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa yejhua onechelnamic nejhua yejhuan xnihueyixticaj itequichihuilijcau. Niman desde aman nochimej nechtocayotisquej nitlatiochicasihuatl. \t Ngokuba wakukhangela ukuthobeka komkhonzazana wakhe; Kuba, uyabona, ziya kuqala kwangoku ukuthi ndingonoyolo zonke izizukulwana;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on diablo yejhuan oquincajcayau on países ocontlajcalquej ne tlico campa tecuinticaj azufre, campa no nemiyaj on xcuajli yolqui niman on xmelahuac tiotlajtojquetl. Ican tonajli niman yejhuajli para nochipa ompa tlajyohuijtiasquej. \t UMtyholi lowo ubalahlekisayo waphoswa edikeni lomlilo nesulfure, apho likhona irhamncwa nomprofeti obuxoki; baya kuthuthunjelwa imini nobusuku, kuse emaphakadeni asemaphakadeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne tetzajlan nemiya se levita, itoca catca José, yejhuan ijqui oquichiu. Yejhua otlacat ne ipan on tlalhuactli itoca Chipre. Niman on apóstoles oquitocayotijquej Bernabé yejhuan quijtosnequi teyoltlalijquetl. \t Ke kaloku uYose, owathiywa ngabapostile elinye igama lokuba nguBharnabhas (elithi, lakuthethwa ngentetho evakalayo, ngumfo wovuselelo), umLevi waseSipro ngokuzalwa,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oajsiquej ne campa itoca Gólgota, yejhuan quijtosnequi “Micatzontecomatlan”, \t Athi akufika ndaweni kuthiwa yiGologota, oko kukuthi, yindawo yokakayi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, sanoyej nemechtlajtlanilia ican itocatzin toTeco Jesucristo, cuajli xmohuicacan ihuan ocse niman ma ca xxexelijtiacan. Yej san se tlanemilistli niman nemoyojlo xpiacan. \t Ke kaloku, ndiyaniyala, bazalwana, ngalo igama leNkosi yethu, uYesu Kristu, ukuba nithethe nto-nye nonke, nokuba kungabikho zahlukahlukano kuni; ke nibe ngabalungisiweyo, nigqibelele ngqiqweni-nye, nasicamangweni sinye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquimijlij: ―Xhuiyan ne ipan on hueyican, ipan ichan se tlacatl yejhuan niquixmati, niman xquijlican: “On temachtijquetl quijtohua: Ye nisiu para nitlajyohuis, niman ica oncaj mochan nicuas on tlacuajli inhuan nonomachtijcahuan ipan in ilhuitl pascua.” \t Wathi ke yena, Hambani niye kuwo umzi, kuthile, nithi kuye, Uthi uMfundisi, ixesha lam likufuphi; ndiya kuyenzela kuwe ipasika nabafundi bam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechtlajcuilhuia nemejhuamej noconetzitzihuan pampa Dios yoquintlapojpolhuij nemotlajtlacolhuan ipampa Jesucristo. \t Ndiyanibhalela, bantwanana, ngokuba nizixolelwe izono zenu ngenxa yegama lakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nemejhuamej nenquintlapojpolhuiliaj intlajtlacolhuan on tlacamej, intlajtlacolhuan pojpolihuisquej. Niman tla xnenquintlapojpolhuiliaj intlajtlacolhuan, intlajtlacolhuan xpojpolihuis. \t abazono nithe nazixolela, bazixolelwe; nabazono nithe nazibamba, zibambekile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma Dios quitiochihua on yejhuan huajlau para techmandaros cuajli quen otlamandaroj David ye huejcahui. ¡Ma Dios ne ilhuicac noyectenehua! \t Mabubongwe ubukumkani bobawo wethu uDavide, obo buzayo egameni leNkosi! Hosana enyangweni!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Xhuiyan niman xmomanacan ne ipan on hueyi tiopan. Xquintlajtlajtohuilican on tlacamej on temachtijli ica in yencuic nemilistli. \t Hambani, niye kuma nithethe etempileni kubo abantu onke amazwi obu bomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más cuajli yesquia tla iquechpan quisalohuilisquiaj se tetl hueyi yejhuan imetl on molino, niman contlajcalisquiaj ipan mar, ijcuac xe quinchihualtia para semej in coconej ma tlajtlacocan. \t Angasizakala kanye, ethe wagangxwa ilitye lokusila entanyeni yakhe, wajulelwa elwandle, kunokuba akhubekise noko amnye kwaba bancinane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Nejhua teixpan onitlajtlajtoj ixpan nochi tlacatl. Nochipa nitemachtiaya ipan on tiopantin niman ipan on hueyi tiopan campa nosentlaliaj nochimej on hebreos. Ijcon, tej, xitlaj san oniquichtacaijtoj. \t Wamphendula uYesu wathi, Mna ndathetha ngokungafihlisiyo kulo ihlabathi; mna bendihleli ndifundisa endlwini yesikhungu nasetempileni, apho amaYuda ebesakubuthelana khona, evela kumacala onke; emfihlekweni andithethanga nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Dios mitztiochihuas pampa masqui yejhuamej xhuelisquej mitzcuepilisquej on tlacuajli, tejhua ticpias motlaxtlahuil ipan on tonajli ijcuac on yejhuan yolchipajquej yolihuisquej niman noquetztehuasquej ipan intlalcon. \t woba nentsikelelo; ngokuba abanako ukubuyekeza kuwe; kuba uya kubuyekezwa wena eluvukweni lwamalungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica oncaj quejehuas on melajqui temachtilistli yejhuan yoquiselijquej itech temachtijquej, para ijqui no huelis quinyolehuas ocsequimej ica on melajqui temachtijli niman quinyolyemanilis on yejhuan tlaixnamiquij. \t ebambelele ezwini elithembekileyo ngokwemfundiso, ukuze abe nako ukuvuselela ngayo imfundiso ephilileyo, nokubohlwaya badane abaphikayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Tiberio César quipiaya caxtojli xipan ica tequihuaj catca ipan on hueyi país Roma, Poncio Pilato gobernador catca ne Judea, Herodes gobernador catca ne Galilea, niman Felipe on icniu Herodes gobernador catca ne Iturea niman ne Traconite, niman Lisanias gobernador catca ne Abilinia. \t Ke kaloku, ngomnyaka weshumi elinantlanu wokulawula kukaTibheriyo Kesare, inguPontiyo Pilato irhuluneli kwelakwaYuda, inguHerode umphathi wesahlulo sesine esilelaseGalili, inguFilipu ke umzalwana wakhe umphathi wesahlulo sesine esilelaseYitureya nelizwe leTrakoniti, inguLisaniyo umphathi wesahlulo sesine esilelaseAbhilene,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, José niman Nicodemo oquitquiquej itlalnacayo Jesús, niman oquitetejcuixquej ica on tlaquentli fino itoca lienzo yejhuan oquitlalilijquej on se tlaneloltipan ajhuiyalistli. Oquichijquej quen quichihuaj on hebreos ijcuac quintocaj on mimiquej. \t Bawuthabatha ke umzimba kaYesu, bawubopha ngezisongelo zelinen, ndawonye nobulawu, njengoko kulisiko lokungcwaba kumaYuda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquijlij: ―Ica tlen melahuac nimitzijlia, ica ipan sa no in tlayohua, ijcuac xe tzajtzi on caxtil, tejhua tiquijtos yexpa ica xtinechixmati. \t Wathi uYesu kuye, Inene ndithi kuwe, Kwangobu busuku, ingekalili inkuku, uya kundikhanyela kathathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, tla aman yejhuamej Dios no oquinmacac sa no yejhuaj on tetlayocolijli yejhuan tejhuamej otechmacac ijcuac oticneltocaquej toTeco Jesucristo, ¿aquin nejhua para niquixnamiquis Dios? \t Ukuba ngoko uThixo wabapha isipho esingangeso wasiphayo nathi thina sakholwayo eNkosini uYesu Kristu, mna ke bendingubani na, ukuba ndide ndibe nako ukumthintela uThixo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nemechijlia ocse ejemplo ica yejhua on tonajli ijcuac nihuajlas. Ijcuac nihuajlas nicchihuas quen oquichiu on tlacatl yejhuan, ijcuac ye yas ipan ocse país, oquinnotz on itequitcahuan niman oquinmactilij itomin para ma ica tequitican, ijcuac xac yes. \t Kuba kunjengomntu owathi, eza kuhambela kwelinye, wabiza abakhe abakhonzi, wayinikela kubo impahla yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac intlayecancahuan on tiopixquej niman on fariseos ocacquej on ejemplos yejhuan Jesús quintlaliliaya, oquimatquej ica Jesús intechcopa tlajtohuaya. \t Bathi ababingeleli abakhulu nabaFarisi, bakuyiva imizekeliso yakhe, baqonda ukuba uthetha ngabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquijlij on cojtli: ―Ma ca sa queman yacaj quicuas motlaquilyo. Niman on inomachtijcahuan ocacquej. \t Waphendula uYesu wathi kuwo, Makungaze kudle mntu siqhamo kuwe naphakade. Baye besiva ke abafundi bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Mocniu ocsejpa yolihuis. \t Athi kuye uYesu, Umnakwenu uya kubuya avuke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac on tlaneltocaquej yocacquej, nochimej yejhuamej onohueyicatzajtzilijquej itech Dios ican san se inyojlo. Oquijlijquej: ―ToTeco, tejhua tiDios yejhuan oticchijchiu on cielo, niman in tlalticpactli, niman on mar niman nochi tlajtlamach tlen impan oncaj. \t Bona ke, bekuvile oko, baphakamisa izwi kuThixo ngamxhelo mnye, bathi, Mnini-nto-zonke, wena unguThixo owalenzayo izulu nomhlaba nolwandle, neento zonke ezikwezo nto;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac se tajtli achtoj quichijchihua on amatlajli para iconeu ijcuac yejhua xe miqui, yejhua on amatlajli xitlaj quijtosnequi hasta miqui on tajtli, niman quemaj on amatlajli quitequitiltia. \t Kuba apho kukhoyo umnqophiso womyoleli, kufuneka ukuba kucace ukufa kwalowo unqophisileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, sanoyej nemechtlajtlanilia para xmotacan sa no nemejhuamej intech on yejhuan texexelohuaj niman tetlamachilispolohuaj ican intlaneltoc niman quixnamiquij on temachtilti yejhuan yonenquiselijquej. On quenomej xquintlalcahuican \t Ke kaloku ndiyaniyala, bazalwana, balumkeleni abo benza iimbambaniso nezikhubekiso, ezinxamnye nemfundiso enayifundayo nina, niphambuke kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In yejhua notlanahuatil: Xmotlajsojtlacan ihuan ocsequimej ijcon quen nejhua nemechtlajsojtla. \t Nguwo lo umthetho wam, wokuba nithandane, njengoko ndanithandayo nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquimijlij: ―¿Tlica nemojcatlachaj? ¿Tlica nencahuiliaj on ometlamatilistli calaqui ipan nemoyojlo? \t Wathi kubo, Yini na ukuba nikhathazeke? Kungani na ke ukuba kunyuke izicamango ezintliziyweni zenu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero san se tlamantli oncaj yejhuan más hueyi quijtosnequi. Niman María oquitlapejpenij on tlen más cuajli, niman xacaj quicuilis. \t Inye yona into efunekayo; uMariya ke unyule eso sabelo silungileyo, singayi kususwa kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in melahuac, pampa ipan iyojlo quisa on xcuajcualtin tlamachilistli, on temictilistli, on sihuapajpatlalistli, on ahuilnemilistli, on tlachtequilistli, on tetlajtolcatztehualistli, niman on tlahuijhuicaltilistli. \t Kuba kuyo intliziyo kuphuma izicamango ezingendawo, ookubulala, ookukrexeza, oomibulo, oobusela, ookungqina ubuxoki, ookunyelisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quijtohuaya: ―Xcajcahuacan ica nenquichihuaj on tlen xcuajli, pampa ye huajlau on tonaltin ijcuac Dios tlamandaros nican quen tlamandarohua ne ilhuicac. \t Guqukani, kuba ubukumkani bamazulu busondele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús no oquintlalilij in ocse ejemplo: ―Niman ipan in tlalticpactli campa Dios tlamandarohua sa no ijqui quen se tlajli campa se tlacatl quitoca ican cuajli xinachtli. \t Wababekela omnye umzekeliso, esithi, Ubukumkani bamazulu bufanekiswa nomntu owahlwayela imbewu entle entsimini yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa tla Dios oquincuilij on hebreos inojhui de temaquixtilistli yejhuan achtoj quipiayaj, nemejhuamej yejhuan sa ica ocpa mechyaxcatilia no huelis mechcuilis. \t Kuba, xa uThixo angawaconganga awasemvelweni amasebe, lumka hleze angakucongi nawe lo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Nemejhuamej xnentlachaj ican nemixtololoj, nion xnentlacaquij ican nemonacas? ¿Tlen xnenquelnamiquij? \t Ninamehlo nje, aniboni na? Nineendlebe nje, aniva na? Anikhumbuli na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui onyasquiaj ne ipan cielo noso ipan in tlalticpactli on tlajtlamach yejhuan notenehuasquia dioses, niman masqui onyasquiaj miyequej yejhua in dioses niman tecomej, \t Kuba kambe, nokuba kukho ekuthiwa bangoothixo, nokuba kusezulwini, nokuba kuphezu komhlaba (kwanjengokuba kukho oothixo abaninzi, neenkosi ezininzi),"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica xotihuelquej oticchijquej ma techtencaqui, ijqui oticajquej, yej otiquijtojquej: ―Ma nochihua tlen toTeco quinequis. \t Akuba ke engoyiseki, sathi cwaka, sisithi, Makwenzeke ukuthanda kweNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin on sihuamej oquitlalcahuijquej on tlalcontli niman sa mojcacuecuetlacatiayaj. Xacaj oquijlijquej quen ijqui oquitaquej, pampa sanoyej nomojtiayaj. \t Baphuma ke kamsinya, babaleka engcwabeni. Baye ke bephethwe lungcangcazelo nokuthi nqa; abathetha nto nakubani, kuba babesoyika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oquitencac ica Pedro, sanoyej opac. Yejhua ica xoquitlatlapohuilij, yej onotlaloj ne calijtic niman oquiteijlito ica Pedro nemi ne quiahuatenco. \t Silazile ke izwi likaPetros, asilivulanga isango, ngenxa yokuvuya; sabalekela ke phakathi, saxela ukuba uPetros umi phambi kwesango."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijtoj ican chicahuac tlajtojli: ―Yejhuan nechneltoca xsan nejhua nechneltoca, yej no quineltoca noTajtzin yejhuan onechajtitlan. \t Ke yena uYesu wadanduluka wathi, Lowo ukholwayo kum, akakholwa kum, ukholwa kulowo wandithumayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimat ica yejhuamej quinequiyaj quitlajtoltisquej, niman oquimijlij: ―Nejhua onemechijlij ica xhuejcajtica yes xoc nennechitasquej niman quemaj san xhuejcajtica más ocsejpa nennechitasquej. ¿In yejhua nenquimotlajtoltijtoquej? \t Wazi ngoko uYesu ukuba babethanda ukumbuza, wathi kubo, Nibuzana ngale nto na, yokuba ndithe, Selilixesha elifutshane, nize ningandiboni; kubuye kube lixesha elifutshane, nibuye nindibone?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica xnicpia tlinon niquijcuilohuilis on tohueyi tlayecancau César yejhua ica in tlacatl, onicuajhuicac nemixpan, niman más tejhua mixpan, rey Agripa, para ticyolcuitisquej niman ijqui nejhua nicpias tlinon niquijcuilos. \t endingenanto iyinyaniso ndingayibhalayo ngaye enkosini yam. Ngako oko ndimzise phambi kwenu, ngokukodwa phambi kwakho, kumkani Agripa, ukuze, kwakubon’ ukuba kunciniwe, ndibe nento endingayibhalayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, on achtoj pacto no onotzimpehualtica ica miquilistli ijcuac on yestli otoyau. \t Ekuthe ngoko nowokuqala awasungulwa kungekho gazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Melahuac nejhua oniquis itech noTajtzin niman onihuajlaj ipan in tlalticpactli. Niman aman nicajtehuas in tlalticpactli niman ocsejpa nias itech noTajtzin. \t Ndaphuma kuBawo, ndeza ehlabathini; ndibuya ndilishiye ihlabathi, ndiye kuBawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tlen Dios quinmaca on yejhuan oquintlapejpenij, xqueman quincuilia. \t Kuba azinabuyambo izibabalo ezi, nobizo olu lukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús chicahuac otzajtzic, niman quemaj ohuajnotlamilij. \t Wathi ke uYesu, ekhuphe izwi elikhulu, waphuma umphefumlo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla nemejhuamej nenquichihuaj itlaj tlen xcuajli, niman yejhua ica mechcastigarohuaj, xacaj mechtlacaitas. Pero tla nentlajyohuiyaj pampa onenquichijquej on tlen cuajli, niman cuajli nenquixicohuaj ican yolsehuilistli, quemaj Dios mechtlacaitas. \t Kuba kuya kuba ludumo luni na, ukuba ninyamezele nakuntlithwa nisona? Ke ukuba nithi, nisenza okulungileyo, nive ubunzima, nize ninyamezele, oko kuyabuleleka kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimijlij: ―Nejhua nipan yejhuan quitemaca yencuic nemilistli. Yejhuan notech huajlau xqueman apismiquis, niman yejhuan nechneltocas xqueman amiquis. \t Wathi ke uYesu kubo, Isonka sobomi esi ndim; lowo uzayo kum, akasayi kulamba; lowo ukholwayo kum, akasayi kunxanwa naphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On sihuamej sanoyej onomojtijquej hasta ixco on tlajli onopachojquej. Pero on tlacamej oquimijlijquej on sihuamej: ―¿Tlica intzajlan on mimiquej nenquitejtemohuaj on yejhuan yolticaj? \t Ke kaloku, bakubon’ ukuba bangenelwe kukoyika, beqondele emhlabeni, athi kubo, Yini na ukuba ophilileyo nimfune phakathi kwabafileyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej yejhuan achtoj de nejhua ohualajquej tlachtequej, pero on borregos xoquitencaquej. \t Bonke abezayo ngaphambi kwam bangamasela nezihange; ke zona izimvu azibevanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinnahuatij on inomachtijcahuan para ma calaquican ipan on barco, niman ma yecatztiacan ipan ocse ilado on mar chica yejhua quinnahuatiaya on tlacamej. \t Waza uYesu wabanyanzela kwaoko abafundi bakhe ukuba bangene emkhombeni, bamandulele baye phesheya, lo gama azindululayo izihlwele yena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, cuajli ticmatis nochi on tlen melahuac itechica on tlajtlamach yejhuan omitzmachtijquej. \t ukuze uyazi kakuhle ingqiniseko yamazwi owafundisiweyo ngomlomo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan calaquis ipan on tlatzacuilyotl, yejhua tlajpixqui ica on borregos. \t Ke yena ongena ngalo isango ngumalusi wezimvu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "quen tequitquej yejhuan quichixtoquej inteco ma huajnocuepati ne campa nonamictihua, para nimantzin quitlatlapohuilisquej oc yejcotetzis niman quitetepinis on tlatzacuilyotl. \t nani nibe njengabantu abayilindileyo inkosi yabo, xeshikweni iya kubuya emsithweni; ukuze bathi, yakufika inkqonkqoze, bayivulele kwaoko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemonemilis más hueyi quijtosnequi xquen on tlacuajli, niman nemotlalnacayo más hueyi quijtosnequi xquen on tlaquentli. \t Ubomi bukhulu kunokudla, nomzimba kunento yokwambatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On itajhuan oquijtojquej: ―Ticmatij ica in yejhua totelpoch niman ica ciego otlacat. \t Abazali bakhe bawaphendula bathi, Siyazi ukuba lo ngunyana wethu, kwanokuba ke wazalwa eyimfama;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "yejhuan iyanticatca para nochi tlacatl. Pero aman Dios oquipantlantij intech on iyaxcahuan. \t kwaimfihlelo, leyo ke ibifihliwe kwasemaphakadeni nasezizukulwaneni; kukalokunje ibonakalalisiweyo kubo abangcwele bakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen Jesucristo catca, aman oc ijqui, niman nochipa ijqui yes. \t UYesu Kristu ukwanguye izolo, nanamhla, ase nakuwo amaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero se soldado oquitzopinij ijtinacastlan ican ilanza. Quemaj nimantzin oquis yestli niman atl. \t Lesuka elinye isoldati lamhlaba ngomkhonto ecaleni; kwaoko kwaphuma igazi namanzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Pablo niman itehuicalhuan oquisquej ne ipan intiopan on hebreos, on yejhuan xhebreos sanoyej oquintlajtlanilijquej ocsejpa ma quinnojnotzacan yejhua ica in tlajtlamach tlajtojli ipan ocse sábado. \t Ke kaloku, akubon’ ukuba ayaphuma amaYuda endlwini yesikhungu, babongoza abeentlanga, ukuba la mazwi athethwe kubo ngesabatha ezayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej ticmatztoquej ica Dios oquinotz Moisés, pero yejhua on tlacatl, nion achijtzin xticmatij canon hualehua. \t Siyazi thina, ukuba uThixo uthethile kuMoses; lo yena asimazi apho avela khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac on tojlamej oquitaquej ica yoyejcoc Jesús, sanoyej otlamojcaitaquej niman onotlajtlalojquej para oquitlajpalojtetzitoj. \t Sathi kwaoko sonke isihlwele sakumbona saqhiphuka umbilini; beza kuye ngokubaleka, bambulisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oyaj ne campa nemiyaj on yeyimej inomachtijcahuan, niman oquinnextito cochtoquej. Niman oquijlij Pedro: ―¿Nemejhuamej nion se hora xnenhuelij nohuan nentlachixtoquej? \t Uyeza kubafundi, abafumane belele, athi kuPetros, Ninje na ukungabi nako ukulinda nam nexa elinye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero María onocau ne quiahuac itech on tlalcontli niman chocaya. Chica chocaya, onopachoj para ontlachix ijtic on tlacontli, \t Ke kaloku uMariya ebemi ngaphandle ngasengcwabeni, elila; xa ke ebelila, waqondela engcwabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman aman ma ticyectenehuacan Dios yejhuan huelis mechmelajcatlalis ipan nemotlaneltoc. Yejhua mechmelajcatlalis itechcopa on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli yejhuan nicteijlia niman itechcopa on temachtijli ica Jesucristo. Yejhua in temachtijli cuajli quisa ijcon quen Dios yoquipanextij on iyanalistli yejhuan achtoj iyanticatca desde ijcuac xe oncatca in tlalticpactli. \t Ke kaloku, kuye onako ukunizimasa ngokweendaba zam ezilungileyo, novakaliso lukaYesu Kristu, ngokokutyhilwa kwemfihlelo ebifihliwe kwasephakadeni, ebonakalalisiweyo ke ngoku,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj Jesús oquimijlij: ―Aman xquixtican achijtzin niman xquitquilican on yejhuan tlayecanquetl ipan in ilhuitl. Niman yejhuamej ijqui oquichijquej. \t Athi kubo, Yikhani ngoku, nise kwinjoli. Besa ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman oquimatquej ica cuajli on itlajtol Dios, niman no oquimatquej ipoder on tonaltin yejhuan huajlau. \t bayiva incasa yelizwi elihle likaThixo, kwanamandla ephakade eliza kubakho,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ocacquej on itlanahuatil on rey, on magos oyajquej. Niman on sitlalin yejhuan oquitaquej ne ipan impaís yejhuan oncaj ne iquisayan on tonajli yaya inyecapan, niman onoteltito ne campa nemiya on conetzintli. \t Zimvile ke zona ukumkani, zahamba; nantso inkwenkwezi leyo zayibonayo empumalanga izandulela, yada yaya kuma phezu kwendawo abekuyo umntwana lowo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquimijlij: ―Xcaquican. Aman titlejcotihuij para Jerusalén campa nejhua aquin oninochiu Tlacatl nechtemactilisquej intech on tlayecanquej tiopixquej niman intech on temachtijquej ican itlanhuatil Dios. Yejhuamej nechtlajtlacolmacasquej para nechmictisquej, niman nechtemacajsquej intech on xhebreos. \t Niyabona, siyenyuka siya eYerusalem; waye uNyana woMntu eya kunikelwa kubabingeleli abakhulu, nakubabhali; baya kumgweba ukuba afe, bamnikele kuzo iintlanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no ipan on pueblo no nemiya se sihuacahuajli yejhuan nochipa contaya on juez para quitlajtlaniliaya ma quipalehui para huelis quitlanis on yejhuan ihuan quipiaya tlahuejli. \t Bekukho ke umhlolokazi othile kuloo mzi, obemana ukuza kuye, esithi, Ndikhulule kummangaleli wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nemejhuamej nenteconehuan itech Dios pampa nenquipiaj tlaneltoctli itech Cristo Jesús. \t Kuba nina nonke ningoonyana bakaThixo ngako ukukholwa, nikuKristu Yesu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xnechijlican, ¿aquinon ocuajtitlan Juan para otlacuatequij? ¿Dios ocuajtitlan noso on tlacamej ocuajtitlanquej? \t Ubhaptizo lukaYohane lwaluphuma emazulwini, lwaluphuma ebantwini, sini na? Ndiphenduleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicmati ica oncaj nitequitis intech on yejhuan griegos niman yejhuan xgriegos, niman intech on yejhuan tlamatquej niman on yejhuan xtlamatquej. \t KumaGrike kwanakumabharbhari, kwizilumko kwanakwabaswele ukuqonda, ndimelwe kukushumayela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xchihua canica para cuajli tonixnesis ixpan Dios quen se cuajli tequitqui, yejhuan xitlaj ica pinahua ipan itequiu pampa cuajli melajqui quiteijlia in tlajtojli tlen melahuac. \t Kukhuthalele ukuzimisa phambi koThixo ucikidekile, ungumsebenzi ongenazintloni, ulungisa ukulahlula ilizwi lenyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Iconehuan Dios yejhuan nemij nican ipan Babilonia, niman yejhuan no oquintlapejpenij quen nemejhuamej, mechtlajpalohuaj. Niman Marcos yejhuan quen noconeu yesquia, mechtlajpalohua. \t Liyanibulisa ibandla eliseBhabheli, elinyuliweyo kunye nani; noMarko unyana wam uyabulisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús cochticatca nepa tlacuitlapan ipan se cuejtomatl. Niman quemaj oquitlachaltitoj, niman oquijlijquej: ―Totemachtijcau, ¿tlica yej ticochticaj chica tejhuamej ye tiamimictoquej? ¡Xtechpalehui! \t Waye yena esesinqeni somkhombe, elele ubuthongo phezu komqamelo; bamvuse, bathi kuye, Mfundisi, akukhathali na, sitshabalala nje?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On sihuatl oquijlij: ―Nejhua nicmatzticaj ica huajlas on Mesías yejhuan itoca Cristo. Ijcuac yejhua huajlas, nochi tlajtlamach techmelajcailis. \t Ithi intokazi kuye, Ndiyazi ukuba uMesiya uyeza, ekuthiwa nguKristu; xa athe weza yena, uya kusityela izinto zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ma ca queman xquinmistlacocan ocsequimej para ijcon Dios no xmechistlacos, \t Musani ukugweba, ukuze ningagwetywa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica José onoquetzteu sa no ipan on tlayohua, niman oquejcuanij on conetzintli ihuan inanaj, niman ocajsiquej on ojtli para oyajquej ne Egipto. \t Evukile ke yena, wamthabatha umntwana nonina ebusuku, wemka waya eYiputa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac oquineltocaquej on cuajli tlajtojli yejhuan Felipe quiteijliaya ica quen ijqui Dios tlamandarohua niman ica Jesucristo, nocuatequiayaj sanquen tlacamej niman sihuamej. \t Xenikweni ke bakholwayo nguFilipu, eshumayela iindaba ezilungileyo zezinto zobukumkani bukaThixo, nezegama likaYesu Kristu, babhaptizwa amadoda kwanabafazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on nomachtijquej oquijlijquej: ―Temachtijquetl, san quemach catca on hebreos yejhuan ompa chanejquej quinequiyaj mitzmictisquej ican temej, ¿niman ocsejpa ticnequi tias ompa? \t Bathi abafundi kuye, Rabhi, amaYuda ebefuna ngoku ukukuxuluba ngamatye nje, ubuya uye khona na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Yejhua ica, ijcuac nenquimpalehuisquej on yejhuan quimpolojticaj, ma ca xpantlantican quen quichihuaj on omexayacyejquej ne ipan on tiopantin niman ipan calles. Yejhuamej quichihuaj san para on tlacamej ma quintlacaitacan. Pero nejhua ica tlen melahuac nemechijlia ica san yejhua ica on tlen quichihuaj ye quipiaj intetlayocolil. \t Ngoko, xa sukuba uliza abantu, ungahlokomisi xilongo phambi kwakho, njengoko benza ngako abahanahanisi ezindlwini zesikhungu, nasezitratweni, ukuze bazukiswe ngabantu. Inene ndithi kuni, Bawufincile umvuzo wabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "oquinyolitij toalmas san secan ihuan Cristo, masqui toalmas mictoyaj ixpan ipampa totlajtlacol. Dios omechmaquixtij ican iteicnelilis. \t thina sifile nje ziziphoso, wasidlisa ubomi ndawonye noKristu (nisindiswe ngokubabalwa),"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ijcon nocuepa, pampa para Dios on tlamatquilistli yejhuan quisa ipan in tlalticpactli xitlaj quijtosnequi. Niman in Yectlajcuilojli quijtohua: “Dios quintlajcali on sanoyej tlamatquej sa no yejhua ica on intlacajcayahualis.” \t Kuba ubulumko beli hlabathi bubudenge kuye uThixo; kuba kubhaliwe kwathiwa, Yena uyazibambisa izilumko kubuqhetseba bazo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "IConetzin Dios oquinyecapanahuij on ilhuicactequitquej, niman yejhua oquiselij se tequitl yejhuan más hueyi quijtosnequi xquen intequiu on ilhuicactequitquej. \t ethe waba ngonamandla ngaphezu kwezithunywa zezulu, ngangoko azuze ilifa legama eligqithiseleyo kunelazo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman Judá teconeu catca itech Jacob, niman Jacob teconeu catca itech Isaac, niman Isaac teconeu catca itech Abraham, niman Abraham teconeu catca itech Taré, niman Taré teconeu catca itech Nacor, \t kaYakobi, kaIsake, ka-Abraham, kaTera, kaNahore,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Xmoquetztehua, niman xmocuepa ihuan on conetzintli niman inan ne ipan on mopaís Israel, pampa on yejhuan quinequiya quimictis on conetzintli aman yomic. \t Vuka, umthabathe umntwana nonina, uye ezweni lakwaSirayeli; kuba bafile abo babezonda ubomi bomntwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, on yejhuan omechnotz yas motech niman mitzijlis: “On sieta xmaca yejhua in yejhuan más hueyixticaj.” Niman ijcuac ijcon ticaquis mitzijliaj, ican mopinahuilis tias timotlalis ipan on sieta campa notlaliaj on yejhuan xhuejhueyixtoquej. \t eze lowo ubenimemile, athi kuwe, Khwelela lo mntu; uze uqale ukuthabatha indawo esekugqibeleni udanile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ijquin oquijtoj, miyequej oquineltocaquej. \t Akubon’ ukuba uyazithetha ezi zinto, bakholwa kuye, baba baninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma tipaquican niman ma titemican ican pactli. Ma ticyectenehuacan ihueyilis, pampa yoyejcoc on tonajli para nonamictis on Borreguito niman quitlalhuichihuilisquej. Isihuau yonotlayectlalilij \t Masivuye sigcobe, siyizukise; Ngokuba ufikile umsitho weMvana, Umfazi wayo uzilungisile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itechcopa imiquilis Cristo ne ipan icojnepanol, no oquipopoloj on tlahuejli yejhuan oncatca intzajlan Dios niman on tlacamej yejhuan sanquen hebreos niman on xhebreos. Ijcon oquinsentlalij on hebreos niman xhebreos san secan quen se cuerpo ican yolsehuilistli san secan ihuan Dios. \t nokuze abaxolelanise noThixo abo babini, babe mzimba mnye ngawo umnqamlezo, ebubulalele kuwo ubumpi obo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no oncaj ocsequi miyec tlajtlamach yejhuan Jesús oquichiu. Niman nicnemilia ica tla niquijcuilosquia cada se de nochi on tlajtlamach, xonyasquia canon quintlalisquia ipan in tlalticpactli para nochi on tlajcuilolamamej. Ma ijqui nochihua. \t Kukho ke nezinye izinto ezininzi awazenzayo uYesu; ezingathi zithe zabhalwa ngazinye, ndithi nehlabathi eli alingezibambi iincwadi ezo zingabhalwayo. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman más najmanayaj pampa oquimijlij ica xoc queman quitasquej. Quemaj ihuan oyajquej hasta ne itech on barco. \t bebuhlungu kakhulu, ngokukodwa lilizwi alithethileyo lokuthi, abasayi kubuya babubone ubuso bakhe. Bamphelekelela ke, baya emkhombeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Pero ijcuac on mismo tlacatl ohuajquis ne itech iteco, oquinamic se itetequipanojcaxiu yejhuan cuiquiliaya quesqui pesos tomin. Yejhua ica nimantzin ocajsic iquechtlan, opeu cocojpatzca, niman ijquin quijliaya: “¡Xnechtlaxtlahuili tlen tinechhuiquilia!” \t Uphumile ke loo mkhonzi, wafumanana nomnye wabakhonza kunye naye obenetyala kuye leedenariyo ezilikhulu; wambamba, wamkrwitsha, esithi, Ndihlawule ityala onalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica omachiyato intech on nomachtijquej ica on nomachtijquetl xmiquis. Pero Jesús xoquijlij ica yejhua xmiquis, yej oquijtoj: “Tla nejhua nicnequi para yejhua nemis hasta ijcuac ocsejpa nihuajlas, ¿tlin ticmati tejhua?” \t Laphuma ngoko eli lizwi, laya kubazalwana, ukuba loo mfundi akayi kufa. Waye uYesu engatshongo kuye ukuthi, Akayi kufa; wathi, Ukuba ndithi ndithande ukuba yena ahlale ndide ndifike, iyini na loo nto kuwe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejcos on tonajli ijcuac sa no yejhuamej noxoxotonisquej. Yejhuamej sa quimahuistiliaj quen dioses yesquiaj on xcuajcualtin tlajtlamach yejhuan quelehuiaj. Yejhuamej nohueyimatij ica on tlin quitocarohua pinahuasquiaj. Yejhuamej sa comatztoquej on tlajtlamach yejhuan para in tlalticpactli. \t abasiphelo siyintshabalalo, abaThixo usisisu sabo, abaluzuko lulihlazo labo, abanyamekela izinto zomhlaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquinchicajcanahuatij ma ca quiteijlisquej aquin yejhua. \t Wayebakhalimela kakhulu ukuba bangamtyhili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, xmotacan sa no nemejhuamej. 'Tla mocniu tlajtlacohua motech, xmelajcanotza ica on tlen oquichiu, niman tla noyolpatla, xtlapojpolhui. \t Zilumkeleni; ukuba ke umzalwana wakho uthe wakona, mkhalimele; ukuba uthe waguquka, mxolele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac ipan on mesa inhuan yehuaticatca, ocontilan on pan niman oquitiochiu. Quemaj oquitlapan niman oquinmamacac. \t Kwathi, ekungqengqeni kwakhe ngasesithebeni ndawonye nabo, wasithabatha isonka, wasikelela, waqhekeza, wabanika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Simón oquijlij: ―NoTeco, nejhua ninemi listo para mohuan nechtzacuasquej niman hasta para mohuan nimiquis. \t Wathi ke yena kuyo, Nkosi, sendikulungele ukuya nawe nasentolongweni, nasekufeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quinmahuistiliaj on tlamachijchijhualtin intajtzitzihuan, niman quichihuaj nahualyotl. Tlahuelnemij, nocuajcualaniaj niman chahuatij. San itlaj icatzin nimantzin cualanij niman quichihuaj itlaj san para yejhuamej. Texexelohuaj niman tesentlaliaj ojoncuaj. \t ukubusa kwizithixo, ukukhafula, intiyo, iinkani, amakhwele, imisindo, amayelenqe, iimbambaniso, izahlukano,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonajli ijcuac yotlayohuac, Jesús oquimijlij on inomachtijcahuan: ―Tiahuij ne ocse ilado in mar. \t Athi kubo kwangaloo mini, kwakuhlwa, Masiwele siye ngaphesheya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ohuajlaj itech on hueyixticaj trono, niman ocontilan on tlajcuilolamatl mimilijticaj yejhuan quipiaya ipan iyecma on yejhuan ipan on hueyixticaj trono yehuaticatca. \t Yeza, yayithabatha incwadi esandleni sokunene salowo uhleli etroneni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro oquitlajtoltij: ―ToTeco, ¿otictlalij in ejemplo san para tejhuamej, noso para nochimej? \t Wathi ke uPetros kuye, Nkosi, lo mzekeliso uwuthetha kuthi, uwuthetha kubo bonke, kusini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, temechnahuatiaj ican itocatzin toTeco Jesucristo, para xtlalcahuican san aquinon tocniu yejhuan xquinequi tequitis niman yejhuan xnohuica cuajli ihuan on temachtijli yejhuan tejhuamej otemechmacaquej. \t Ke kaloku siyanithethela, bazalwana, egameni leNkosi yethu uYesu Kristu, ukuba nikhwebuke kubo bonke abazalwana abahamba ngokunxaxha, bengahambi ngokwesithethe abasamkelayo kuthi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Caifás ijcon oquijtoj xpampa melahuac ijqui oquis ipan iyojlo. Yejhua oquijtoj pampa yejhua on más hueyi intlayecancau catca intech on tiopixquej ipan on xipan, niman Dios oquitlamachilistij para ma quijto ica Jesús miquis ipampa on país campa chanejquej on hebreos. \t Oku ke akakuthethanga kuphuma kuye; wathi, kuba ebengumbingeleli omkhulu ngaloo mnyaka, waprofeta ukuba uYesu uza kulufela uhlanga;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquitlajtlajtohuilijquej on itlajtoltzin toTeco niman nochimej on ocsequimej yejhuan ihuan chantiyaj. \t Balithetha kuye ilizwi leNkosi, nakubo bonke ababesendlwini yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquijtoj Jesús: ―Nejhua onihuajlaj ipan in tlalticpactli para niquintlaxtlahuilis on tlacamej quen nonequi quiselisquej. On yejhuan xhuelij cajsicamatij on tlajtlamach ica Dios, yejhuamej niquimpalehuis para huelis cajsicamatisquej. Niman on yejhuan notenehuaj cajsicamatij, masqui xnejli, xniquimpalehuis para ma cajsicamatican. Ijcon tej, yejhuamej quen ciegos impan intlamachilis pampa xcajsicamatij on tlajtlamach itech ica Dios. \t Wathi uYesu, Mna ndizele ugwebo kweli hlabathi, ukuze abangaboniyo babone, bathi ababonayo babe ziimfama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua hueyixtias niman itoca yes teConeu itech on yejhuan más hueyixticaj Dios. Niman Dios toTeco quitlalis para Rey yes niman quipias on tequihuajyotl yejhuan ihuejcataj David oquipix. \t Yena uya kuba mkhulu, abizwe ngokuba nguNyana wOsenyangweni; iNkosi uThixo iya kumnika itrone kaDavide,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman sanoyej quinequiya quicuas on tlacuajli itoca algarrobas yejhuan quicuayaj on pitzomej, pero xacaj quimacaya. \t Ubenqwenela ke ukusizalisa isisu sakhe ngeengxam ezabe zidliwa ziihagu; bekungekho mntu umphayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ye quimpajpacasquia icxihuan Simón Pedro, Simón Pedro oquijlij: ―NoTeco, ¿tejhua tinechimpajpaquilis nocxihuan? \t Uza ke kuSimon Petros; athi yena kuye, Nkosi, zihlanjwe nguwe na iinyawo zam?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ican chicahuac tlajtojli ijquin quijtohuayaj: ¡On Borreguito yejhuan oquimictijcaj quimelahua quiselis on poder, on riqueza, on tlamatquilistli, on chicahualistli, on tetlacaitalistli, on hueyilistli niman on yectenehualistli! \t besithi ngezwi elikhulu: Kuyifanele iMvana eyaxhelwayo ukwamkela amandla, Nobutyebi, nobulumko, nokomelela, nembeko, nozuko, nokubongwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan tetlajsojtla xqueman xompayejyehua niman xquitejtemohua on tlen cuajli san para yejhua. On yejhuan tetlajsojtla xsan cuajcualani, niman xsa conelnamicticaj on tlen ocsequimej xcuajli quichihuiliaj. \t alwenzi okuziintloni; alufuni okukokwalo kodwa; alucaphuki; alunanzondo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Dios oquiyolihuitij niman oquetzteu iConeu yejhuan Jesús, achtoj omechajtitlanilij nemejhuamej para mechtiochihuas para cada se de nemejhuamej nenquipatlasquej nemonemilis niman nenquitlalcahuisquej on tlen xcuajli. \t Uthe uThixo, akuba emvusile umkhonzi wakhe uYesu, wamthuma kuni kuqala, ukuba anisikelele ngokuniguqula nonke ngabanye kwiinkohlakalo zenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―On yejhuan xcualoj xquimpolohua on tepajtijquetl, pero on yejhuan cualoj quemaj. \t Waphendula uYesu wathi kubo, Akufuneki gqirha kwabaphilileyo, lifuneka kwabafayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús quijtosnequiya ica Lázaro yomic, niman on nomachtijquej quinemiliayaj ica Lázaro san cochiya. \t Ke yena uYesu ubethetha ukufa kwakhe. Bona ke bebeba uthetha ngokulala ubuthongo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ¿quemanon ijcon oquiselij? ¿Ijcon oquiselij ijcuac ye quipia on nescayotl itoca circuncisión noso achtoj? Dios oquiselij Abraham quen yolmelajqui ijcuac xe quiseliaya on nescayotl. \t Lwathiwani na ke ngoko ukubalelwa kuye? Esekwalukeni, esekungalukini, sini na? Engekhona ekwalukeni; esekungalukini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj on atl oquitecac ipan se hueyi teposhuajcali niman opeu quimicxipajpaca on inomachtijcahuan niman quimicxihuajhuatzaya ican on tlaquentli yejhuan quipiaya ixijlan. \t aze agalele amanzi esityeni sokuhlambela, aqale ukuzihlamba iinyawo zabafundi, nokuzisula ngetawuli abeyibhinqile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ilhuicactequitquetl oquijlij: ―Xmotlaquenti niman xquintlali mocachuan. Ijcuac Pedro yoquichiu, on ilhuicactequitquetl oquijlij: ―Xtlali motlaquen hueyac niman xnechcuitlapanhui. \t Sathi kanjalo isithunywa eso kuye, Bhinqa, ubophe izixathula zakho. Wenjenjalo ke. Sithi kuye, Yithi wambu ingubo yakho, undilandele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Ma Dios yejhuan san iselti nochi tlamatqui, para nochipa ma quiseli hueyilistli itechcopa Jesucristo! Ma ijqui nochihua. \t kuThixo olumke yedwa, ngaye uYesu Kristu, malubekho uzuko kude kube ngunaphakade. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, ma ca san aquinon ma calaqui para temachtis, pampa nenquimatztoquej ica Dios más techtlajtlacoltis tejhuamej yejhuan titemachtiaj tla xcuajli titemachtiaj. \t Musani ukuba ngabafundisi abaninzi, bazalwana bam, nisazi nje ukuba siya kwamkela olona lukhulu ugwebo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej ocalaquitoj ne ipan on cajli, niman oquitaquej on conetzintli ihuan María on inan. Quemaj onotlacuenquetzquej ixpan on conetzintli niman oquimahuistilijquej. Quemaj oquitlapojquej on incaja niman oquitlayocolijquej copajli yejhuan tlatla, incienso niman mirra. \t Zingenile endlwini, zambona umntwana enoMariya unina, zawa phantsi, zaqubuda kuye; zathi, zinqike impahla yazo, zanikela kuye iminikelo, igolide, nentlaka emhlophe, nemore."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj ocsejpa oquinnotzquej niman oquinnahuatijquej para ma ca más tenojnotzasquej nion temachtisquej ican itocatzin Jesús. \t Bebabizile, babathethela ngelithi, mabangabi sakhankanya nakanye, bangafundisi nokufundisa ngegama likaYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj se itequichihuilijcau on tlayecanquetl itech on tiopixquej, yejhuan quen quitaya on tlacatl yejhuan Pedro oquinacastzonteca, ijquin oquitlajtoltij Pedro: ―¿Xihuan onimitzitac ne ipan cojtlaquilyoj? \t Athi omnye umkhonzi wombingeleli omkhulu, osisalamane salowo uPetros wamnqamla indlebe, Andikubonanga mna Yini na emyezweni unaye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua, tej, yas niman quinhuajmictis on medieros niman on tlatoctli ocsequimej quinmacasquej para cuidarosquej. Ijcuac on tlacamej ijcon ocacquej on ejemplo, oquimatquej ica on iteco on uvasyo quijtosnequi Dios, niman on xcuajcualtin tequitquej quijtosnequi sa no yejhuamej. Yejhua ica oquijtojquej: ―¡Xnejli! Dios xquichihuas. \t Uya kufika abatshabalalise abo balimi, asinikele bambi isidiliya eso. Bathe ke bakukuva oko, Mayingabikho loo nto!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Aquinon, tej, onenquitatoj? ¿Onenquitatoj se tlacatl yejhuan tlaquempepetlaca? Nemejhuamej nenquimatztoquej ica on yejhuan sanoyej tlaquempepetlacaj niman cuelitaj nemisquej campa paquiloyan, nemij inchan on yejhuan reyes. \t Naye niphume naya kubona ntoni na kodwa? Yaye ingumntu ovethe iingubo ezitofotofo na? Yabonani, abo banxiba iingubo eziqaqambileyo, badle ubuncwane, ngabasezindlwini zookumkani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej on ocsequimej, tej, oquitlalijquej inhuentomin yejhuan yoquinsobraroj, pero in sihuatl, masqui mayanqui, oquitemacac nochi tlen quipiaya para notequipanos. \t kuba bonke aba baphose eminikelweni kaThixo, bethabatha kwintabalala yabo; ukanti lo, ekusweleni kwakhe, uphose yonke impilo abenayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in tlen aman nenconisquej ica in copa quixnescayotia noyesyo yejhuan ica notzimpehualtia on yencuic pacto, niman in noyesyo toyahuis para miyequej tlapojpolhuilos intlajtlacol. \t kuba ligazi lam eli lomnqophiso omtsha, eliphalala ngenxa yabaninzi, ukuze kuxolelwe izono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "“Aman toTeco ijquin onechchihuilij ican iteicnelilis para xoc nipinahuas imixpan on tlacamej.” \t Yenjenje iNkosi kum ngemihla eyandikhangelayo, ukuba ikususe ukungcikiveka kwam phakathi kwabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej on xhebreos noca huetzcasquej, niman nechchijchasquej, niman nechhuihuitequisquej niman nechmictisquej. Niman quemaj ipan yeyi tonajli niyolihuis niman ninoquetztehuas ipan notlalcon. \t Ziya kudlala ngaye, zimtyakatye, zimtshicele, zimbulale; aze athi ngomhla wesithathu abuye avuke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua onocuatequij niman ichanchanejcau. Quemaj ijquin otechtlajtlanilij: ―Tla nemejhuamej nenquitaj ica melahuac yonicneltocac toTeco, tiahuij nochan niman nemosehuisquej ompa. Niman otechteltij para ma titocahuacan ichan. \t Ke kaloku, yakuba ibhaptiziwe nendlu yayo, yasibongoza isithi, Ukuba nithi ndikholiwe eNkosini, ngenani endlwini yam, nihlale. Yasizama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in oquichiu para oquinnochipahuilij on yejhuan tlaneltocaj itech. Oquinnochipahuilij ican atl niman ican tlajtojli. \t ukuze alingcwalise, elihlambulule ngokuhlamba kwamanzi ngelizwi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San aquinon yejhuan nopampa quiselis yacaj yejhuan yolyemanqui quen yejhua in conetl, nejhua nechselia. \t Kanjalo othe wamkela umntwana onje, noko amnye, egameni lam, wamkela mna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se tonajli ijcuac nejnentiaya ne itenco on mar itoca Galilea, Jesús ocomintac Simón niman icniu Andrés. Yejhuamej michajasiquej catcaj, niman conchapaniayaj inmatl ne ipan on atl. \t Uthe ke, ehamba ngaselwandle lwaseGalili, wabona uSimon, noAndreya umzalwana wakhe, bephosa umnatha elwandle; ngokuba babengababambisi beentlanzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Pablo ye tlajtosquia, Galión oquimijlij on hebreos: ―Tla nennechajcuilisquiaj itlaj tlen sanoyej xcuajli noso itlaj sanoyej hueyi tlajtlacojli yesquia, quemaj nemechtencaquisquia nemejhuamej hebreos. \t Uthe ke xa uPawulos aza kuvula umlomo, wathi uGaliyo kumaYuda, Ukuba ke ngoko ibiyinto yentswela-bulungisa, nokuba ibiyeyobutshijolo obungendawo, maYuda, ngekufanelekile ukuba ndininyamezele;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa yejhuan quitlajpalos no nochihuas quen itehuical ica on tlen xcuajli quichihua. \t kuba lowo umbulisayo unobudlelane naye ngemisebenzi yakhe engendawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa yejhua in, nocnihuan, sanoyej temechtlajtlaniliaj niman temechnojnotzaj yejhua ica in ican itocatzin toTeco Jesús, ica sa no ijqui quen tejhuamej otemechititijquej nemejhuamej para nenquipactisquej Dios, nochipa ijqui xchihuacan más. \t Elokugqiba ngoko, bazalwana, siyanicela siniyala siseNkosini uYesu, ukuba nithi, njengokuba nakwamkelayo kuthi, okokuba nimelwe kukuthini na ukuhamba nokumkholisa uThixo, nikhule kuko ngakumbi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, ipan on Salmos tlajcuilolnesticaj ica sa no David ijquin quijtohua: Dios oquijlij noTeco: “Xmotlali nican ipan noyecma, \t Kanti noDavide yena ngokwakhe uthi encwadini yeeNdumiso, Yathi iNkosi eNkosini yam, Hlala ngasekunene kwam,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pablo oquintlajtoltij: ―¿Tlinon ica onemocuatequijquej? Niman yejhuamej oquijlijquej: ―Ican itlacuatequilis Juan. \t Wathi kubo, Nanibhaptizelwe enini na phofu? Bathe ke bona, Elubhaptizweni lukaYohane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman cominxinisquej on xcuajcualtin tlacamej ne tlico campa sanoyej chocasquej niman notlantisisquej. \t zibaphose ezikweni lomlilo; khona apho kuya kubakho ukulila nokutshixiza kwamazinyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nochimej on yejhuan quichihuaj on tlen cuajli quipiasquej hueyilistli, tetlacaitalistli niman yolsehuilistli. Achtoj on hebreos quipiasquej niman no on yejhuan xhebreos. \t kubekho uzuko ke, nembeko, noxolo, kubantu bonke abasebenza okulungileyo, kumYuda ukuqala, kwanakumGrike."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xchihuacan canica para xmejehuacan ijcon quen aman san secan nennemij itechcopa on Espíritu. Niman xcahuilican on Espíritu ma mechmaca yolsehuilistli yejhuan mechsentlalia semej ihuan ocsequimej. \t nikhuthalele ukubugcina ubunye boMoya ngentambo yoxolo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac yopanoquej on tonaltin ican tlajyohuilistli, xoc tlahuilos on tonaltzintli niman on metztli xoc petlanis. \t Ngaloo mihla, emveni kwayo loo mbandezelo, liya kusuka ilanga lenziwe mnyama, ithi nenyanga ingabukhuphi ubumhlophe bayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlen xcuajli yejhuan nemotlalnacayo quelehuiya quicualania on iEspíritu Dios, niman on tlen cuajli quinequi on Espíritu no quicualania on tlen xcuajli yejhuan nemotlalnacayo quelehuiyaj. Sa no yejhuamej tlahuelnemij. Yejhua ica xnenquichihuaj san tlen nenquinequij. \t Kuba inyama ikhanuka ngokuchasene noMoya, uMoya ke ukhanuka ngokuchasene nenyama; ezo zinto ke ziphambene, ukuze ningazenzi izinto enisukuba nizithanda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin Dios oquinnahuatij pampa yoquitlalij on tonajli ijcuac nochi tlacatl quiyolcuitis ican iyolmelahualis itechcopa Cristo. Dios nochi tlacatl oquititij ica melahuac quichihuas ijcuac oquiyolihuitij Jesús niman oquetzteu ne ipan itlalcon. \t ngokokuba emise umhla, aza kuligweba ngawo elimiweyo ngobulungisa, ngendoda awayimisayo, ebanike bonke ukholo ngokuyivusa kwabafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon nochi yejhua in tlajtlamach onemechititij ica ijquin nonequi nentequitisquej niman nenquimpalehuisquej on yejhuan itlaj quimpolohua. Niman xquelnamiquican on itlajtoltzin toTeco Jesús quen yejhua oquijtoj: “Más paqui on yejhuan quitemaca xquen on yejhuan quiselia.” \t Ndanibonisa zonke izinto, ukuba ngokwenjenjalo ukubulaleka nimelwe kukuthi niyisize imilwelwe, nikhumbule namazwi eNkosi uYesu; ngokuba yena wathi, Ukupha kunoyolo ngaphezu kokuphiwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios ican iteicnelilis onechtlalij niapóstol. Yejhua ica nemechijlia nochimej nemejhuamej, ma ca sa no nemejhuamej xnemilican ica más nenhuejhueyixtoquej hasta campa xoc quitocarohua. Yej ican nemotlamachilis xnemilican melajqui quen nonequi nennemisquej. Ijcon, tej, san xquixtlalocan on tlen huelis nenquichihuasquej ica on tlaneltoctli yejhuan Dios omechmacac. \t Kuba ngalo ubabalo endababalwa ngalo, ndithi kubo bonke abaphakathi kwenu, mabangazicingeli ngaphezu koko bamelwe kukuzicingela ngako; mabazicingele ingcinga ephilileyo, njengoko uThixo abele ulowo nalowo umlinganiso wokholo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on diablo oquinisihuij Jesús, niman oquijlij: ―Tla tejhua tiiConeu Dios, xquinnahuati in temej ma nochihuacan tlaxcaltin. \t Efikile ke umhendi kuye, uthe, Ukuba unguNyana kaThixo, yitsho la matye abe zizonka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquijlij: ―Noconeu, otipajtic pampa otitlaneltocac. Xhuiya ican yolsehuilistli. On cualolistli xoc ticpia. \t Wathi ke kuyo, Ntombi yam, ukholo lwakho lukusindisile; hamba unoxolo, phila kweso sibetho sakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no yejhua Cristo quipantlantia ihueyilis Dios. Sa no yejhua quixnescayotia nochi quen ijqui nemi Dios, niman no yejhua quejehua nochi on tlen oncaj ican itlajtol yejhuan quipia poder. Quemaj ijcuac yomic Cristo ne ipan cojnepanojli para otechquixtilij totlajtlacol, onotlalij iyecmacopa inesehuilpan campa tlamandarohua Dios ne ilhuicac. \t othe, elubengezelo lobuqaqawuli bakhe, nombhalo wenkqu yakhe, ezithwele nokuzithwala zonke izinto ngalo ilizwi lamandla akhe, wesuka, akuba eyenzile ngokwakhe intlambululo yokusihlambulula ezonweni, wahlala phantsi ngasekunene kobuKhulu, enyangweni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ipan on pueblo nemiya se tlacatl itoca catca Simón. Yejhua nahuajli catca, niman yoquincajcayajca on chanejquej ne Samaria, quimijliaya ica yejhua se tlacatl hueyixticaj. \t Ke kaloku bekukho ndoda ithile, igama linguSimon, kwangaphambili kuloo mzi, ebinyanga, ibethe luthi nqa uhlanga lwaseSamariya, isithi yona ngokwayo inguthile omkhulu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in onochiu yexpa, niman quemaj nimantzin on hueyi manta istac ocsejpa otlejcoc. \t Kwabakho ke oku kathathu; sabuya isitya eso senyuswa, sasiwa ezulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―On temachtijquej ican itlanahuatil Dios niman on fariseos quipiaj tlanahuatijli para quinoquitzquiltiaj on itequiu Moisés. Yejhua ica, aman yejhuamej nonequi temachtiaj ica on itlanahuatil Moisés. \t esithi, Ababhali nabaFarisi bahleli esihlalweni sikaMoses."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman aman san secan ihuan Cristo xtitomojtiaj para ticnisihuiyaj Dios ican nochi toyojlo, pampa ticneltocaj Cristo. \t esinako sikuye ukungafihlisi kwethu, nokungeniswa kuye sikholosile, ngokukholwa kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ma ca nimantzin nenometlamatisquej. Ma ca yacaj nemocahuilisquej mechtlamachilispolos yejhua ica on tlajtojli yejhuan quijtos ica on tonajli ijcuac ilhuiu toTeco yopanoc. Ma ca nentlamachilispolihuisquej tla saman yacaj omechijlij in ican se tiotlajtojli yejhuan quitenehua quiselia itech Dios, noso ican temachtilistli, noso tla saman yacaj mechijlis ica in tejhuamej otiquijcuilojquej ipan se tlajcuilolamatl. \t ukuba ningazanyazanyiswa kwakamsinya, nahlukane nengqiqo; ukuba ningabi navuso ngamoya, ngalizwi, ngancwadi ingathi, ivela kuthi, ngokungathi iselingene imini leyo kaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on gobernador oquixnotz Pablo ma tlajto, niman Pablo oquijtoj: ―Ican pactli nicchihua para ninomanahuis mixpan, pampa nicmatzticaj ica tejhua ye quipia miyec xipan ica titequihuaj itech in país. \t Ke kaloku waphendula uPawulos, yakunqwala kuye irhuluneli ukuba athethe, wathi: Ndisazi kakuhle nje, ukuba sekuyiminyaka emininzi ungumgwebi kolu hlanga, kokukhona ndiziphendulela ngomxhelo owonwabileyo ngazo iindawo ezingam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej ohuijticaj para yacaj miquis ipampa se yolmelajqui tlacatl. Cas nemi se yejhuan quipia iyojlo para miquis ipampa on yejhuan semi sanoyej cuajli tlacatl. \t Kuba kungangenkankulu ukuthi ubani afele ilungisa; kuba uthi mhlawumbi ubani abe nobuganga bokumfela olungileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Pablo, niitequitcau Jesucristo. Dios onechnotz niman onechcalactij para niapóstol. Yejhua onechtlapejpenij para nicteijlis on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. \t UPawulos, umkhonzi kaYesu Kristu, umpostile owabizwayo, wahlulelwa ukuvakalisa iindaba ezilungileyo zikaThixo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochi on tlajtlamach niman nochi on tlen yolticaj yejhuan Dios oquitlalij, yejhuan nemij ne ilhuicac, yejhuan nemij ipan in tlalticpactli niman itzintlan in tlalticpactli campa nemij on mimiquej niman ijtic mar, niman nochi on tlajtlamach yejhuan impan oncaj, ijquin onicac quijtohuaj: On yejhuan yehuaticaj ipan on hueyixticaj trono niman on Borreguito para nochipa ma quinmacatiacan on yectenehualistli, on tetlacaitalistli, on hueyilistli niman on poder. \t Kananjalo zonke izidalwa ezisezulwini, naphezu komhlaba, naphantsi komhlaba, naphezu kolwandle, neento zonke ezikwezo zinto, ndaziva zisithi: Kulowo uhleli etroneni, nakuyo iMvana, Makubekho ukubongwa, nembeko, nozuko, namandla, Kuse emaphakadeni asemaphakadeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman pampa on tlacatl yejhuan oquipajtiquej ompa inhuan ijcaticatca, yejhuamej xohuelquej itlaj oquimixcomacaquej. \t Bakumbona ke umntu emi nabo, yena lowo uphilisiweyo, ababanga nandawo yakuphika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj Jesús oquinisihuij, ocontilan ipan ima, niman oquitelquetz. Nimantzin ocau on totonqui, niman quemaj opeu quintlacualtia. \t Weza ke kuye, wamvusa embambe ngesandla; yamyeka kwaoko icesina, wabalungiselela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nonequi ticpalehuisquej ican nochi tlajtlamach tlen ticpiaj on yejhuan techmachtia itlajtoltzin Dios. \t Makathi ke lowo ufundiswayo ilizwi, abelane nalowo ufundisayo ngeento zonke ezilungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlica? Pampa tla nicchihua oración ican ocse yencuic tlajtojli, on quen san ica noalma nicchihua oración, pero notlamachilis xcajsicamati on tlen noalma quijtohua. \t Kuba xa ndithandaza ngalulwimi lumbi, umoya wam uyathandaza okunene wona, ke yona ingqiqo yam ayinasiqhamo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero para on yejhuan Dios oquinnotz, tla hebreos noso xhebreos, Cristo yejhua ipoder niman itlamatquilis Dios. \t ke kwabo babiziweyo, amaYuda kwanamaGrike, sivakalisa uKristu ongamandla kaThixo, nobulumko bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nemejhuamej nennechixmatisquiaj, no nenquixmatisquiaj noTajtzin. Niman desde aman nenquixmatij niman ye nenquitztoquej. \t Ukuba benindazile mna, ninge nimazile noBawo; ngoku ke niyamazi, nimbonile nokumbona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlen Cristo xexelijticaj ipan miyec partes? Noso ¿tlin yej nejhua Pablo nemopampa onimic ne ipan cojnepanojli? ¿Noso yej onemocuatequijquej ican notocatzin? \t Wahlukahlukene na uKristu? Kwabethelelwa uPawulos yini na emnqamlezweni ngenxa yenu? Nabhaptizelwa egameni likaPawulos, kusini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipartes totlalnacayo yejhuan más ticpanextiaj xmás polihui notlapachos cuajli. Dios, tej, oquichijchiu on totlalnacayo para ma quiselij más tetlacaitalistli on parte yejhuan xmás cualtzin. \t Amalungu ethu ke abekekileyo akufuneki nto kuwo. Usuke uThixo wawumanya umzimba, wathi ilungu elingento walibeka kweyona mbeko inkulu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica Dios onechicnelij, nejhua yejhuan más nihueyi tlajtlacolej, para Jesucristo ohuel oquiteititij nochi iyohuilis. Ijcon, tej, nejhua niejemplo para yejhuamej on yejhuan quineltocasquej Jesucristo niman quipiasquej nemilistli para nochipa. \t noko ke ndesuka ndenzelwa inceba ngenxa yoku, ukuze uYesu Kristu akubonakalalisele kum, mna ungomkhulu, konke ukuzeka kade umsindo, ndibe ngumzekelo kwabo baza kukholwa kuye, base ebomini obungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon nochihuas pampa nejhua no nicmati quen niquintlacamati on yejhuan nechmandarohuaj, niman nejhua no niquimpia soldados yejhuan nechtlacamatij ijcuac niquinmandarohua. Ijcuac se nicnahuatia canaj ma huiya, yau. Ijcuac ocse niquijlis ma huajla, huajlau. Niman ijcuac on notequichihuilijcau nicnahuatia itlaj ma quichihua, quichihua. \t Kuba nam ndingumntu ophantsi kwegunya labanye, ndinamasoldati phantsi kwam; ndithi kweli, Yiya, liye; kweliya, Yiza, lize; kwisicaka sam, Yenza oku, sikwenze."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, nocnihuan, ijcon quen Isaac teconeu itech Sara, pampa Dios yejhua ipromesa, tejhuamej no titeconehuan itech Dios. \t Thina ke, bazalwana, ngokokukaIsake, singabantwana bedinga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj itlaj mechchihuilis tlen xcuajli, ma ca no ijqui nencuepilisquej, noso tla yacaj mechtenehuilia on tlen xcuajli, ma ca no nenquitenehuilisquej on tlen xcuajli. Yej xcuepilican ican tlatiochihualistli, pampa Dios omechnotz para ijqui nemohuicasquej, niman ijqui nenquiselisquej se tlatiochihualistli. \t Ningabuyekezi ububi ngobubi, nokutshabhisa ngokutshabhisa; kanye ke sikelelani, nisazi ukuba nabizelwa oku, ukuze niyidle ilifa intsikelelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nemotzajlan nemi on yejhuan notenehua ica sanoyej tlamatquij niman miyec cajsicamati, ma quiteititi ican cuajli inemilis ican yolyemanilistli yejhuan itlamatquilis quimaca. \t Ngubani na olumkileyo, owaziyo kakuhle phakathi kwenu? Makayibonise imisebenzi yakhe ngehambo entle, enobulali bobulumko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac sanoyej yonotencuicuiquej, ohuajnotelquetz Pedro niman oquijtoj: ―Nocnihuan, nemejhuamej nenquimatztoquej ica ye huejcahui Dios onechtlapejpenij nemotzajlan para on yejhuan xhebreos niquimijlis on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli para yejhuamej no ma tlaneltocacan. \t Ke kaloku, kwakubon’ ukuba kubekho imbuzwano enkulu, wesuka uPetros wathi kubo, Madoda, bazalwana, niyazi kakuhle nina, ukuba uThixo kwangemihla yakudala wanyula phakathi kwethu, ukuba iintlanga zilive ngawo umlomo wam ilizwi leendaba ezilungileyo, zikholwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on hebreos oquijtojquej: ―Xquitacan quen sanoyej quitlajsojtlaya. \t Ayesithi ngoko amaYuda, Yabonani ke ukumthanda kwakhe!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac in yonochiu, Jesús quistinemiya ne Galilea. Xquinequiya quistinemis ne Judea pampa ompa itlayecancahuan on hebreos quinequiyaj quimictisquej. \t Emveni kwezi zinto, wayehamba uYesu kwelaseGalili; kuba ebengathandi ukuhamba kwelakwaYuda; ngokuba amaYuda ebefuna ukumbulala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua oquinnanquijlij niman oquimijlij: ―On tlacamej yejhuan caquij itemachtil Dios niman quitlacamatij, yejhua nonan niman nocnihuan. \t Waphendula ke yena wathi kubo, Uma nabazalwana bam ngaba bona balivayo ilizwi likaThixo, balenze."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej ijcuac on ica chicome ilhuicactequitquetl quipitzas itrompeta, nochihuas on tlen iyanticaj oquinec Dios para nochihuas, ijcon quen oquimijlij on itequitcahuan tiotlajtojquej. \t Ke ngemihla yezwi lesesixhenxe isithunywa sezulu, xa sukuba siza kuvuthela ixilongo, iya kuzaliseka imfihlakalo kaThixo, njengoko wazishumayelayo iindaba ezilungileyo kwabangabakhe abakhonzi, abaprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj san secan oquinnotitij más de macuijli ciento tocnihuan. Más miyequej yejhuamej oc nemij, masqui sequimej yomiquej. \t Emveni kuko wabonwa ngaxesha linye ngabazalwana abangaphezu kwamakhulu amahlanu, abasahleliyo nangoku abona baninzi kubo; inxenye ke yalala ukufa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica oquijlijquej Jesús: ―¿Ticaqui tlen on yejhuamej in quijtohuaj? Niman Jesús oquimijlij: ―Quemaj nicaqui. ¿Tlen xqueman nenquimomachtiaj on Yectlajcuilojli campa quijtohua: “Oticchiu para on coconej niman on tzelicacoconej ma mitzcuicatlalican ica on melajqui yectenehualistli”? \t bathi kuye, Uyayiva na into abayithethayo aba? Athi ke uYesu kubo, Ewe; anizanga nikulese na ukuthi, Emlonyeni weentsana nabanyayo ulungiselele udumiso?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemi ocse yejhuan noca quiteixpantilia, niman nejhua nicmati ica on tlen noca quijtohua melahuac. \t Kukho omnye ongqinayo ngam; ndiyazi ke, ukuba buyinene ubungqina abungqinayo ngam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej ocse tlamantic xchihua. Ijcuac ticpias itlaj ilhuitl, xquinnotza on yejhuan mayanquej, on yejhuan macocoxquej noso icxitlajcomej, on yejhuan coxomej niman on yejhuan ciegos. \t Yithi xa sukuba usenza isidlo, umeme amahlwempu, izilima, iziqhwala, iimfama;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac ticxicohuaj on tlajyohuilistli ixpan Dios, ticpactiaj. Niman ijcuac ijcon ticpactiaj Dios, ticchaj on tlen otechmelajcaijlij. \t unyamezelo ke lusebenza ukucikideka; ukucikideka ke kusebenza ithemba;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua quixnamiquis niman noquetztehuas para ipan nochi yejhuan quipia itocatzin Dios noso on tlen on tlacamej quimahuistiliaj. Niman ijqui onotlalis ipan itiopan Dios quen melahuac yejhua yesquia Dios, niman sa no yejhua notenehuas Dios. \t lowo uchasayo, uziphakamisayo ngaphezu kwento yonke ekuthiwa nguThixo, nehlonelwayo, ngokokude azihlalise etempileni kaThixo, ezenza uThixo, ezibonisa ukuba unguThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj más saquin toachtojtajhuan oquinmacaquej inconehuan on tlaquentiopan. Niman quemaj yejhuamej oquitquiquej ijcuac oyajquej ihuan Josué niman oquinoyaxcatijquej intlal on xhebreos yejhuan Dios oquinquixtij imixpan on toachtojtajhuan. Ijcon, tej, onochiu hasta ipan on tonaltin ijcuac David nemiya. \t lo kanjalo bawungenisayo, benikelana ngawo oobawo bethu, benoYoshuwa ekuthinjweni kweentlanga, ezo wazigxothayo uThixo ebusweni boobawo bethu, kwada kwayimihla kaDavide;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otiquincajquej on tocnihuan, otitatlalijquej ipan barco niman melajqui otiajquej hasta on tlalhuactli yejhuan oncaj atlajcotian itoca Cos. Niman huajmostla otajsiquej on ocse tlalhuactli itoca Rodas yejhuan oncaj atlajcotian. Niman ompa otiquisquej otiajquej para on hueyican ne itenco on mar itoca Pátara. \t Ke kaloku kwathi, sakunduluka ngomkhombe, siziqhawule kubo, see ngqo seza eKos; ngomhla olandelayo ke seza eRodo, sesuka apho seza ePatara."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui on diáconos ipan itiopan Dios, ma nemican quen on yejhuan huelis quintlacaitasquej, niman ma nochipa quijtocan on tlen melahuac. Ma ca tlahuanisquej, nion quinequis tomin yejhuan san quitecuilisquej. \t Kwangokunjalo abalungiseleli bamelwe kukuba nokundileka, bangabi ntlolela yombini, bangazinikeli kwiwayini eninzi, bangangxameli nzuzo imbi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej quitasquej ixayactzin niman quintlalilisquej ipan inmixcuateu itocatzin Dios. \t babubone ubuso bakhe, negama lakhe libe semabunzini abo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac ijcon oquijtoj, onocuep niman oquitac Jesús ica ompa nemiya, pero xquimatiya ica yejhua Jesús. \t Akutsho wajika, wambona uYesu emi; wayengazi ke ukuba nguYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan notenehuaj huejhueyi tlayecanquej, xonechijlijquej ma nicpatla on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli yejhuan nicteijlia. (Pero xnotequiu tla yejhuamej huejhueyi tlayecanquej noso ca, pampa Dios xqueman techchicoita tla sequimej huejhueyixtoquej noso ca.) \t Ke aba badumele ukuba bayinto, nokuba babefudula benjani, akunto oko kum; uThixo akakhethi buso bamntu. Kuba aba babedume ngobunto ababhekisanga nto kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman ica tohuan nemi on Espíritu Santo, yejhua techmelajcaititia ica melahuac Dios techmacas on herencia yejhuan otechprometerohuilij. Niman techmelajcaititijtias hasta ipan on tonajli ijcuac Dios techmacas toherencia. Yejhua ijcon quichihua para tejhuamej ma ticyectenehuacan ihueyilis. \t osisinyaniso selifa lethu, ukude kugqibelele ukukhululeka ngentlawulelo kwabo baziinqobo kuye, ukuba kudunyiswe uzuko lwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipampa on itlaneltoc, Sara oquiselij on chicahualistli para onochiu nantli, masqui sanoyej ye lamajtzin catca para quimpiasquia iconehuan. Yejhua, tej, oquipix se iconeu pampa oquineltocac ica Dios quichihuas quen oquitlalij ipan ipromesa. \t Ngokholo noSara ngokwakhe wamkela amandla okumisa umzi, waza wazala, liseligqithile ixesha lokuba amithe, ekubeni wambalela ekuthini uthembekile lowo wabekayo ngedinga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ca, tejhua yej tiquijlia: “Xnechchihuili tlen nicuas, niman xnemi nican para tiquitas tlen nechpolohua chica nejhua nitlacua niman natli. Quemaj quej tejhua huelis titlacuas niman tatlis.” \t ongayi kuthi kanye kuye, Lungisa into endiya kuyidla, uze ubhinqe, undilungiselele, ndide ndidle ndisele; wothi emva koko udle usele nawe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac nemejhuamej itlaj ica nenquimpalehuisquej on yejhuan quimpolojticaj, hasta yejhua on yejhuan sanoyej cuajli nemotetlajsojcau ma ca ma quimati tlinon nenquichihuaj. \t Ke wena, xa uliza abantu, masingazi isandla sakho sokhohlo into eyenziwa sisandla sakho sokunene,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquipopoloj itlanahuatil niman nochi on tlen ipan on tlanahuatijli technahuatia. In tlanahuatijli techtlahuelitaya niman techtlajtlacolmacaya. Pero ijcuac Cristo omic ipan cojnepanojli, Dios oquipopoloj on tlanahuatijli. \t Ewucimile umbhalo wesandla owalana nathi, owawumelene nathi ngayo imimiselo, uwususile ke kanye, ngokuwubethelela emnqamlezweni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman aman nechyolcuitiaj san ipampa on tlamachalistli yejhuan nicpia ica Dios quinyolihuitis on mimiquej ijcon quen yoquimijlijcaj on toachtojtajhuan. \t Nangoku ndimi ndimangalelwa ngenxa yethemba ledinga elabekwa nguThixo kobawo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xhuejcajtica yes xoc nennechitasquej, niman quemaj san xhuejcajtica nennechitasquej ocsejpa pampa nejhua niau campa nemi noTajtzin. \t Selilixesha elifutshane, ize ningandiboni; kubuye kube lixesha elifutshane, nibuye nindibone, ngokuba mna ndiya kuBawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On hebreos quinequij quitasquej milagros, niman on griegos quitejtemohuaj tlamatquilistli. \t Ekubeni ke amaYuda ecela umqondiso, amaGrike efuna ubulumko, thina okwethu sivakalisa uKristu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on Espíritu Santo onechijlij ma nihuiya inhuan niman ma ca itlaj ica ma niometlamati. Niman no nohuan oyajquej in chicuasemej tocnihuan. Niman ijcuac otejcoquej, oticalaquej ichan on tlacatl yejhuan quinequiya nechnotzas. \t Wathi ke uMoya kum, mandihambe nawo, ndingathandabuzi nto. Bahamba ke nam, naba bazalwana bobathandathu; sangena endlwini yendoda leyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Pablo oquijtoj yejhua in, on hebreos oquisquej, niman sa no yejhuamej sanoyej onocamatlanquej. \t Akuba etshilo, emka amaYuda, enembuzwano enkulu phakathi kwawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan ijcon quijtohua, ma quimatztia ica ijcon quen titlajtolcojtiquej ijcuac huejca temechtlajcuilhuiyaj, no ijqui ticchihuasquej ijcuac nemohuan tinemisquej. \t Onjalo ke makacinge le nto: njengoko sinjalo ngako ukuthetha ngeencwadi, sakuba singekho, sikwanjalo ngawo umsebenzi, sakuba sikho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne Listra yehuaticatca se tlacatl yejhuan xhueliya nejnemiya pampa icxihuan xcojtiquej catca desde ijcuac otlacat. Xqueman ohuel onejnen. \t Kwakuhleli ke ndoda ithile eListra, ife iinyawo, isisiqhwala kwasesizalweni sonina, ingazanga ihambe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj notenehua nemi ipan tlahuijli, pero quitlahuelita icniu, oc nemi ipan tlayehualyotl. \t Lowo uthi usekukhanyeni, abe emthiyile umzalwana wakhe, usebumnyameni unangoku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcon quen se tlacatl notlaquentia ican itlaquen chipahuac, nemejhuamej no xmotlaquentican ica on yencuic nemilistli yejhuan Dios quitemacac. Xmelajcanemican quen Dios yolmelajqui niman yolchipahuac. \t nimambathe umntu omtsha, othe ngokukaThixo wadalelwa ebulungiseni, nasebungcweleni benyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica Jesús ohuanoquetzteu niman ihuan inomachtijcahuan oyajquej ihuan on tlacatl. \t Wesuka uYesu wamlandela, kwanabafundi bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Nejhua xnimitzijlia tla hasta chicompa tictlapojpolhuis, yej nimitzijlia hasta yepoajli huan majtlactli ica chicomepa. \t Athi uYesu kuye, Andithi kuwe, koda kube kasixhenxe; ndithi, koda kube kamashumi asixhenxe aphindiweyo kasixhenxe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Omexayacyej! Achtopa xcajcahua on miyec tlajtlacojli yejhuan ticpia, niman ijqui huelis ticajcahualtis mocniu on quesqui tlajtlacojli yejhuan yejhua quipia. \t Mhanahanisindini, wukhuphe kuqala umqadi lowo esweni lakho, wandule ukubona kakuhle ukusikhupha isibi esisesweni lomzalwana wakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa ica nochi, nocnihuan, xmocojtilican ihuan toTeco, niman ica on ihueyicojtilis. \t Elokugqiba, bazalwana bam, ndithi, Yomelelani eNkosini, nasekuqineni kokomelela kwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ToTajtzin yejhuan onechajtitlan quipia nemilistli, niman nejhua itechcopa ninemi. Niman no ijqui, tej, yejhuan nechcuas san notechcopa nemis para nochipa. \t Njengoko uBawo ophilileyo wandithumayo, ndibe nam ndiphilile ngenxa enoBawo, lowo undidlayo, kwayena uya kuphila ngam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro oquijlij: ―NoTeco, tejhuamej yoticajquej nochi tlen ticpiayaj, niman tiquistinemij mohuan. ¿Tlinon, tej, ticpiasquej? \t Waphendula uPetros wathi kuye, Uyabona, thina sishiye iinto zonke sakulandela; siya kuba nantoni na ke?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla nejhua nicteititia ihueyilis Dios, tla ijcon Dios no quiteititis nohueyilis, niman saniman ijqui quichihuas. \t Ukuba ke uThixo uzukisiwe kuye, noThixo uya kumzukisa kuye ngokwakhe, waye eya kumzukisa kwangoku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipartes totlalnacayo yejhuan nesi quen xipan cuenta tictlaliaj, nonequij cuajli tictlapachosquej. No ijqui ipartes totlalnacayo yejhuan xmás ticpanextiaj, más cuajli tictlapachosquej. \t Namalungu omzimba esiba ngaswele imbeko kunamanye, lawo ngawona siwabeka embekweni; aze amalungu ethu ahloniphekayo, abe ngawona abekekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero quijtohuayaj ma ca ipan on ilhuitl para ma ca on tlacamej najcomanasquej. \t Babesithi ke, Makungabi khona ngomthendeleko, hleze kubekho isaqunge sabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman melahuac nenquintlajsojtlaj nochimej on tocnihuan yejhuan chantij nochihuiyan ne Macedonia. Pero sanoyej temechtlajtlaniliaj, nocnihuan, ica nemotetlajsojtlalis más ma miyequiya. \t kuba okunene niyakwenza oko kubo bonke abazalwana abakwelaseMakedoni liphela. Siyanivuselela ke, bazalwana, ukuba nikhule kuko oko ngakumbi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman san pampa nennechneltocaj, nochi tlacatl mechtlahuelitas. \t nithiywe ngabantu bonke ngenxa yegama lam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa quesqui tonaltin niman on tlalticpactlacamej xoc nechitasquej, pero nemejhuamej nennechitasquej. Niman nemejhuamej nennemisquej pampa nejhua ninemi. \t Liselilifutshane ixesha, ukuze ihlabathi lingabi sandibona; ke nina niyandibona; ngokuba ndisidla ubomi mna, nani niya kudla ubomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochihuiyan campa tiahuij, nochipa tinemij listos para tiquijyohuisquej on miquilistli quen Jesús nemiya listo para oquijyohuij on miquilistli. Ijcon, tej, nochihua para nochimej ma quitacan ica inemilis Cristo ye tohuan oncaj. \t sihlala sikuthwele ngomzimba ukufa kweNkosi uYesu ukuze nobomi bukaYesu bubonakalaliselwe emzimbeni wethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuamej ocuetzquilijquej. Quemaj Jesús oquinquixtij ne quiahuac on yejhuan ompa nemiyaj, niman ocuicac san itataj niman on inanaj on sihuaconetl, niman yejhuamej on yeyimej inomachtijcahuan. Niman ocalacquej ne campa onoc on sihuaconetl. \t Basuka bamwa ngentsini. Athi akubakhupha bona bonke, amthabathe uyise womntwana nonina, nabo babenaye, angene apho wayelele khona umntwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oyaj ihuan, niman oyajquej miyequej tlacamej ihuan. Sa quipitzmictiayaj. \t Wesuka wahamba naye; yaye indimbane enkulu imlandela, imxinile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ticmatztoquej ica nion se tlanahuatijli xonijcuiloj para yejhuan cuajli tlacatl. On tlanahuatijli oncaj para on xompayejyehuamej niman yejhuan xtetlacamatij, niman on xcuajcualtin tlacamej, niman on tlajtlacolejquej, niman on yejhuan xyolchipajquej, niman on yejhuan xquitlacaitaj Dios nion itlanahuatil, niman on yejhuan quimictia itaj noso inan, niman nochimej on temictijquej. \t ngokwazi oku, ukuba umthetho lo awuwiselwe lungisa, uwiselwe ke abachasene nomthetho, nabangenakululama, abangahloneli Thixo, nabangaboni, abangengcwele, nabahlambeli, ababethiyise nababethi-nina, izigwinta,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Quen ohuel onicchiu yejhua on? ¿Tlen yej, onemechtlaixpachohuilij intechcopa on tocnihuan yejhuan oniquintitlan nemotech? \t Kukho mntu na ke kwabo ndabathumayo kuni, endanidlayo ngaye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nocahuasquej quiahuac on xompayejyehuamej quen chichimej, on nanahualtin, on yejhuan ahuilnemij, on temictianimej, on yejhuan quinmahuistiliaj on tlamachijchijhualti intajtzitzihuan niman nochimej on yejhuan quinejnequij caquij on tlen xmelahuac niman tlacajcayahuaj. \t Ngaphandle ke zizinja, nabakhafuli, nabenzi bombulo, nababulali, nabakhonzi bezithixo, nabo bonke ababuthandayo, ababenzayo ubuxoki."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on ichpoch Herodías no ocalac, niman onijtotij. Niman on rey Herodes niman yejhuan oquinnotz sanoyej ocuelitaquej. Yejhua ica Herodes oquijlij on ichpochtli: ―Xnechtlajtlanili nochi san tlinon ticnequis, niman nimitzmacas. \t yakubon’ ukuba ingene intombi kaHerodiya lowo, yangqungqa, yamkholisa uHerode nabo babehleli ndawonye naye. Wathi ukumkani kwintombazana leyo, Ndicele into osukuba uyithanda; ndokupha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinnanquilij, oquimijlij: ―¿Quen otlanahuatij Moisés? \t Waphendula ke wathi kubo, UMoses waniwisela mthetho mni na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi yejhua on yejhuan impan onochiu on toachtojtajhuan onotlajcuiloltlalij ipan on Yectlajcuilojli quen se ejemplo para ma ca no ijqui ticchihuasquej, yejhuan tinemij ipan in sa ica nochi tonaltin. \t Zonke ke ezo zinto, zabahlelayo bona, beziyimifuziselo; zabhalelwa ke ukululeka thina aba, bafikelweyo ziziphelo zawo amaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on diablo oquijlij: ―Tla melahuac titeConeu itech Dios, xnahuati yejhua in tetl ma nochihua tlaxcajli. \t Wathi uMtyholi kuye, Ukuba unguNyana kaThixo, yitsho kweli litye libe sisonka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Tla itlaj xmelahuac oniquijtoj, xquijto tlica xmelahuac. Pero tla melahuac on tlen oniquijto, ¿tlica, tej, tinechmailia? \t Waliphendula uYesu wathi, Ukuba ndithethe kakubi, ngqinela ububi obo; kodwa ukuba ndithethe kakuhle, undibethelani na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonajli viernes on hebreos cuectlaliayaj nochi tlajtlamach para xtequitiyaj ipan on tonajli sábado. Ipan in tonajli viernes, ijcuac ye tlayohuatitiaya, \t Kuthe sekuhlwile, ekubeni ibiyimini yokulungiselela, oko kukuthi ngumhla ophambi kwesabatha,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej, tej, no quinchancuiliaj on sihuacahualtzitzintin, niman sanoyej huejhueyac oraciones quijtohuaj imixpan on tlacamej para on tlacamej ma cuajli tlanemilican intech. Yejhuamej, tej, más hueyi castigo quiselisquej. \t abadla izindlu zabahlolokazi, baze ngokunyhwalaza bathandaze uzungu. Abo baya kwamkela ugwebo olugqithiseleyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquitlajtoltijquej: ―Temachtijquetl, ¿quemanon nochihuas? ¿Tlen tlamajhuisojli noteititis ijcuac in tlajtlamach ye pehuas nochihuas? \t Bambuza ke besithi, Mfundisi, ziya kubakho nini na ke ezi zinto? Uya kuba yintoni na nomqondiso, xa ngaba ezi zinto ziza kubakho?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in tlajtojli sanoyej melahuac niman cuajli para nochimej quineltocasquej, ica Cristo Jesús ohuajlaj ipan in tlalticpactli para oquinmaquixtico on tlajtlacolejquej. Nejhua, tej, más nihueyi tlajtlacolej xquen nochimej tlajtlacolejquej. \t Lithembekile ilizwi eli, lifanelwe kukwamkelwa konke, eli lokuba uKristu Yesu weza ehlabathini ukuba asindise aboni; endingomkhulu kubo mna;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlanemilican itechcopa on tiotlajtojquetl Elías. Yejhua sa no ijqui tlacatl catca quen tejhuamej. Yejhua oquichiu oración ican nochi iyojlo para ma ca ma quiahui, niman xoquiau yeyi xipan huan tlajco. \t UEliya wayengumntu oluvo lunjengolwethu, wathandaza umthandazo ukuba ingani; ayana emhlabeni iminyaka emithathu eneenyanga ezintandathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no oquiteixpantilij Juan on tlen oquitac. Yejhua oquijtoj: ―Nejhua oniquitac quen ohuajtemoc ne ilhuicac on Espíritu Santo. Yejhua ohuajtemoc quen itlaj paloma niman ipan yejhua onocau. \t Wangqina uYohane, esithi, Ndimbonile uMoya, esihla njengehobe, ephuma ezulwini, wahlala phezu kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne ipan on tiopan nemiya se tlacatl yejhuan quipiaya se xcuajli espíritu. Yejhua on espíritu se demonio. Niman yejhua chicahuac otzajtzic: \t Kwaye kukho endlwini yesikhungu apho umntu onomoya wedemon engcolileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pablo oquimat ica ne ipan on tetlacanonotzaloyan nemiyaj sequimej saduceos niman sequimej fariseos. Yejhua ica ican chicahuac tlajtojli oquijtoj: ―Nocnihuan, nejhua nifariseo niman niteconeu itech se fariseo. Niman nemejhuamej nennechtlajtlacolmacatoquej pampa nicneltoca ica yolihuisquej niman noquetztehuasquej on mimiquej. \t Ke kaloku uPawulos, esazi ukuba elinye icala lelabaSadusi, elinye ke lelabaFarisi, wadanduluka entlanganisweni yamatyala esithi, Madoda, bazalwana, mna ndingumFarisi, ndingowomFarisi; ndimangalelwe mna ngalo ithemba nangovuko lwabafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on tlayecanquej tiopixquej oquinchihualtijquej on tlacamej para ma tlajtlanican Barrabás, niman ma ca ma quitlajtlanican Jesús. \t Ke bona ababingeleli abakhulu bayixhokonxa indimbane, ukuba icele ukuba kanye abakhululele uBharabhas."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yolqui ican icuitlapil, de nochi on yexcantipan quech oncatcaj sitlalimej ne ipan cielo, oquintejchihuilan se parte. Niman on se parte oquinhuajxinij ipan tlalticpactli. On sihuatl nemiya lista para tlanemitis. Niman on dragón onotelquetz ixpan on sihuatl para sanquen huajnemis iconetzin yejhua nimantzin quicualisquia on conetzintli. \t Umsila wayo wawurhola isahlulo sesithathu seenkwenkwezi zezulu, waziphosa emhlabeni. Yathi inamba leyo yema phambi komfazi owayeza kuzala, ukuze, xa athe wazala, imdle imgqibe umntwana wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan xhebreos quitejtemohuaj nochi yejhua in tlajtlamach. Pero nemoTajtzin ilhuicac chanej quimatzticaj ica nochi yejhua in mechpolohua. \t Kuba zonke ezo zinto zingxanyelwe ziintlanga; kuba uYihlo wasemazulwini uyazi ukuba ezo zinto zonke ziyafuneka kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, campa nenquipiasquej nemoriquezas, no ompa nenquipiasquej nemoyojlo. \t kuba apho bukhona ubutyebi benu, yoba lapho nentliziyo yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Yacaj otechlocojteneu? Tla tinemij locos, on para ticpalehuisquej Dios. Niman tla xtinemij locos, on para nemejhuamej temechpalehuisquej. \t Kuba, nokuba siyageza, kungenxa kaThixo; nokuba sinengqondo ephilileyo, kungenxa yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Pablo impan oquitlalij imahuan, on Espíritu Santo impan ohuajlaj, niman opeu tlajtlajtohuaj ican sesetlamantic yencuic tlajtojli niman oquitojquej on tiotlajtojli yejhuan oquiselijquej itech Dios. \t Uthe uPawulos akubeka izandla phezu kwabo, wehla uMoya oyiNgcwele phezu kwabo, baye bethetha ngeelwimi, beprofeta."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on achtoj tonajli de on ilhuitl ijcuac nocuaya on pan yejhuan xquipia tlaxocolilistli, on nomachtijquej oquinisihuijquej Jesús niman oquijlijquej: ―¿Canon ticnequi ma timitzcuectlalilitij on tlacuajli yejhuan ticuas ipan in ilhuitl pascua? \t Ke kaloku, ngowokuqala umhla wezonka ezingenagwele, beza abafundi kuYesu, besithi kuye, Ufuna ukuba sikulungisele phi na ukuyidla ipasika?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Herodes cualaniya intech on tlacamej yejhuan chantiyaj ipan on huejhueyican intoca Tiro niman Sidón. Yejhua ica on chanejquej Tiro niman Sidón onocajquej san se tlajtojli niman oyajquej itech Herodes. Pero achtoj oquinoamigarojquej niman oquitlaquejquej se tlacatl itoca Blasto yejhuan hueyi tlayecanqui catca ichan on rey Herodes. Quemaj oyajquej itech Herodes niman oquitlajtlanilijquej ma ca sa ma quintlahuelita. Ijquin oquitlajtlanilijquej, pampa yejhuamej quiseliayaj tlacuajli yejhuan quisaya ipan on región de on rey. \t Ke kaloku uHerode wayebaqumbele kakhulu abaseTire nabaseTsidon. Beza ke kuye bemxhelo mnye; bathi, bemthomalalisile uBlasto, obephethe igumbi lokulala ukumkani, bazicelela uxolo, ngenxa yokuba ilizwe labo belisondliwa lelokumkani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on apóstoles onosentlalijquej ihuan Jesús, ijquin oquitlajtoltijquej: ―ToTeco, ¿ipan in tonaltin ticmanahuis yejhua in país de Israel para ocsejpa iselti noyecanas? \t Bona ke ngoko, bebuthelene, babembuza besithi, Nkosi, wobubuyisela ngeli xesha na ubukumkani kuSirayeli?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotelquetzacan. Tiahuij. Ye huajlau on yejhuan nechtemactilis. \t Vukani, sihambe; yabonani, usondele lowo undinikelayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechtlajcuilhuiya, tej, nochimej nemejhuamej yejhuan nenchantij ipan on hueyican itoca Roma yejhuan nenitetlajsojcayaxcahuan Dios. Ma Dios toTajtzin niman toTeco Jesucristo mechmacacan intlatiochihualis niman inyolsehuilis. \t ubhalela bonke abaseRoma, abaziintanda zikaThixo, abangcwele ababiziweyo, esithi, Makube lubabalo kuni, noxolo oluvela kuThixo uBawo wethu, neNkosi uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimitzijcuilohuilia yejhua in tlajcuilolamatl, Tito, nomelahuacconeu ican tlaneltoctli yejhuan tiomemej ticpiaj. Nimitznequilia ma Dios toTajtzin niman Jesucristo toTemaquixticatzin mitzmaca itlatiochihualis, iteicnelilis niman iyolsehuilis. \t kuTito, umntwana wam wenene ngokwaselukholweni, esinobudlelane ngalo: Makube lubabalo, noxolo oluvela kuThixo uYise, nakuYesu Kristu, uMsindisi wethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen achtoj yotiquijtojcaj, aman ocsejpa niquijcuilohua: tla yacaj quiteijlia se temachtijli yejhuan quitenehua quitemaca temaquixtilistli, pero xijqui quen onenquiselijcaj achtopa, ma Dios quimaca ihueyi castigo on tlacatl. \t Njengokuba besesitshilo, ndiyaphinda, ndithi nangoku, Ukuba ubani unishumayeza iindaba ezilungileyo ezinxamnye nezo nazamkelayo, makasingelwe phantsi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "tla ijcon itequiu on Espíritu Santo quipanextia más sanoyej hueyilistli. \t lungathini na ulungiselelo lwakhe uMoya, ukungabi nobuqaqawuli ngokugqithiseleyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ilhuicactequitquetl onechijlij: ―¿Tlica yotimojcatlachix? Nejhua nimitzmachiltis iichtacalis on sihuatl, niman on xcuajli yolqui yejhuan ipan yetinemi yejhuan quipia on chicome itzontecon niman on majtlactli icuacuau. \t Sathi kum isithunywa sezulu, Umangaliswe yini na? Ndokuxelela mna imfihlelo yenkazana le, neyerhamncwa eli liyithweleyo, lineentloko ezisixhenxe neempondo ezilishumi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Jesús ijcon oquijtoj, on cualolistli nimantzin opopoliu ipan on tlacatl. Opajtic inacayo. \t Akutsho, lemka kwaoko kuye iqhenqa, wahlambuluka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj cada sesentemej oquinnotz on yejhuan cuiquiliayaj iteco. On achtoj tlacatl oquitlajtoltij: “¿Quech ticuiquilia noteco?” \t Libabizele kulo ngabanye abanetyala enkosini yalo, lathi kowokuqala, Unatyala lingakanani na enkosini yam?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oquitac Pedro ompa nototonijticatca itech on tlitl, opeu quitlajtlata, niman oquijlij: ―Tejhua no tiquistinemiya ihuan Jesús yejhuan hualehua Nazaret. \t ambone uPetros esotha, ondele kuye, athi, Nawe ubunaye uYesu waseNazarete."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Iconehuan Jacob oquinexicolitaquej José on imicniu, niman oquinamacaquej para ocuicaquej ne ipan on país Egipto. Pero Dios xqueman ocau José \t Bathi oomawokhulu, bemmonele uYosefu, bathengisa ngaye, bamsingisa eYiputa; kodwa uThixo waba naye,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oquicahuatoj Moisés ne tlapatlaco, ichpoch on rey ne Egipto oquinextito, niman oquiscaltij quen iconeu yesquia. \t Elahliwe ke, yamchola intombi kaFaro, yazondlela ukuba abe ngunyana wayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan Dios ocuajtitlan quitojhua on itlajtol Dios, pampa Dios oquimacac iEspíritu ican nochi ihueyilis. \t kuba lowo uthunywe nguThixo, uthetha amazwi kaThixo; kuba uThixo akamniki uMoya ngomlinganiselo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua oquinanquilij: ―¿Quen ijqui, tej, nicajsicamatis tla xacaj nechmachtia? Ijcuacon oquitlajtlanilij Felipe para ma tlejco niman ma notlali ihuan. \t Ithe ke yona, Ndingaba nako ngani na, kungekho undikhokelayo nje? Kanjalo yambongoza uFilipu ukuba akhwele ahlale nayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nenquinequij itlaj, niman san pampa xhueli nenquipiaj, nentemictisnequij. Tla se quipia itlaj cualtzin, nennexicolmiquij, niman pampa xhueli nenquipiaj, nemocamahuijsojquij tehuan niman nentehuijsoquij. Xnenquipiaj tlen nenquinequij pampa xnenquitlajtlaniliaj Dios. \t Niyakhanuka, ningabi nakuzuza nto noko; niyabulala, nizonde, ningabi nakufumana nto noko; niyalwa, nenze imfazwe, ningabi nakuzuza nto ke, ngenxa yokuba ningaceli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen noTaj quinyolitis on mimiquej niman quinmacas nemilistli, nejhua yejhuan niiConeu no ijqui nicmacas nemilistli on yejhuan nicnequis nicmacas. \t Kuba, njengoko uYise abavusayo abafileyo, abadlise ubomi, kwangokunjalo noNyana ubadlisa ubomi abo athandayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "hasta ma nimitztlali tetlanqui intech on yejhuan motlahuelicnihuan.” \t Ndide iintshaba zakho ndizenze isihlalo seenyawo zakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlachixtiacan, tej, para ma ca san isicapan nihuajnocuepas ijcuac xnennechchixtoquej, niman nemechnextijtejcos nencochij. \t hleze afike ngebhaqo, anifumane nilele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej otlacuajquej, niman cuajli oixhuiquej. \t Badla ke bonke bahlutha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sen tlanamactli xqueman tehuan tlapohuajli ipan se chanyotl, pero se teconeu quemaj nochipa tehuan tlapohuajli ipan on chanyotl. \t Ikhoboka ke alihlali endlwini ngonaphakade; ngunyana ohlala ngonaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on hebreos oquijlijquej: ―¿Catlejhua tlamahuisojli titechititis para tiquitasquej ica mitzmelahua ticchihuas yejhua in? \t Aphendula ke ngoko amaYuda, athi kuye, Usibonisa mqondiso mni na, uzenza nje ezi zinto?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nencalaquisquej ipan se cajli, ijquin xtetlajpalocan: “Xpiacan yolsehuilistli.” \t Ekungeneni kwenu ke endlwini, ize niyibulise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on sempoajli huan nahui tlajtlajmatquej tlayecanquej, yejhuan yejyehuaticatcaj ipan intronos, onotlacuenquetzquej niman hasta ipan tlajli oquitquijquej inxayac ne ixpan Dios, niman oquimahuistilijquej. \t Aza amadoda amakhulu, angamashumi mabini anamane, ahleli phambi koThixo phezu kweetrone zawo, awa ngobuso bawo, aqubuda kuye uThixo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ocuajhuicaquej on polocotzin ne itech Jesús. Ijcuacon yejhuamej oquitlalijquej intlaquen ipan on polocotzin, niman quemaj Jesús otlejcoc ipan. \t Balizisa ithole kuYesu; baziphosa iingubo zabo phezu kwalo; wahlala phezu kwalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa ijcuac tejhuamej otemechijlijquej on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli xotemechpanextilijquej san ican tlajtlajtohuilistli, yej no ican poder, niman ican Espíritu Santo. Niman no cuajli nenquiyolmatztoquej ica in tlamachtijli yejhua tlen melahuac. Cuajli nenquimatztoquej ica quen ijqui titohuicayaj nemohuan ipampa on tlen cuajli para nemejhuamej. \t Ngokuba iindaba ezilungileyo zethu azibangakho kuni ngantetho yodwa; zabakho nangamandla, nangoMoya oyiNgcwele, nangenkoloseko enkulu, njengoko naziyo ukuba saba ngabanjani na phakathi kwenu ngenxa yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej, nocnihuan, xnennemij ipan tlayehuajlotl. Yejhua ica on tonajli ijcuac ilhuiu yes toTeco xhuelis mechmojcatlachaltis quen yacaj tlachtequetl, \t Ke nina, bazalwana, anisebumnyameni, ukuba imini leyo iniqubule njengesela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xnemilican ica nejhua nemechteixpanhuis itech noTajtzin. Yej mechteixpanhuis Moisés yejhuan itech yonenquitlalijquej nemotlamachalis. \t Ningabi ndiya kunimangalela kuBawo mna; ukho onimangalelayo, uMoses, lowo nimthembileyo nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, nemechtlajtlanilia ma ca nencajcahuasquej ica nenquitequichihuilisquej Dios ipampa on tlen niquijyohuiya nemopampa. Yejhua in tlen niquijyohuiya yejhua cuajli para nemejhuamej niman mechmaca tlacaitalistli. \t Kungoko ndicelayo ukuba ningethi amandla ziimbandezelo zam, ezingenxa yenu, zona ezi ziluzuko lwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej on hebreos oquimictijquej toTeco Jesús niman on tiotlajtojquej. On hebreos otechtotocaquej, niman yejhuamej xquipactiaj Dios. Nemij quen tlahuelicniutin intech nochimej tlacamej. \t wona ayibulalayo iNkosi uYesu kwanabawo abaprofeti, asitshutshisa nathi, engamkholosi uThixo, echasene nabantu bonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Apolos niman nejhua tiitetequipanojcaxihuan ipan itequiu Dios, niman nemejhuamej sa no ijqui quen on tlajli yejhuan Dios quitequiti. Noso nemejhuamej sa no ijqui quen on cajli yejhuan Dios quichijchijticaj. \t Kuba thina singabasebenzisi bakaThixo; nina niyintsimi kaThixo, nisisakhiwo sikaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac onemechnojnotz niman onemechmachtij xonictequitiltij cualtzin tlajtojli, nion tlajtojli yejhuan se tlamatquetl quitequitiltia. Yej, onemechnojnotz ican ipoder on Espíritu Santo. \t Nokuthetha kwam, nokuvakalisa kwam uKristu kube kungengamazwi oyisa ngabulumko babantu; bekungokuqondakalisa koMoya nokwamandla,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on hebreos oquijlijquej: ―Yejhua in tiopan ompoajli huan chichuasen xipan ohuejcajquej ica oquichijchijquej, ¿niman tejhua san ipan yeyi tonajli ticchijchihuas ocsejpa? \t Athi ke ngoko amaYuda, Yayiminyaka imashumi mane anesithandathu nje isakhiwa le tempile, ke wena woyivusa ngeentsuku ezintathu na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on tlacamej sanoyej temojtij otonaltlatlaquej, pero xoquipatlaquej inyojlo nion xocueyilijquej Dios yejhuan quimandarohua on plagas, yej ocuijhuicaltijquej Dios. \t Batsha abantu bubushushu obukhulu; balinyelisa igama likaThixo, onalo igunya kwezo zibetho; abaguquka bamzukise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac on yejhuan itlajcuilojcau on hueyican ohuel oquintlacahualtij on tlacamej, oquimijlij: ―Tlacamej yejhuan nenchanejquej nican Efeso, nochi tlacatl quimatzticaj ica in hueyican Efeso yejhua oquimactilijquej para quitlapias itiopan in tohueyi nantzin Diana, niman on tetonantzin yejhuan ohualeu ne ilhuicac. \t Esizolisile ke umbhali isihlwele, uthe, Madoda ase-Efese, kanene nguwuphi na umntu ongaziyo, ukuba umzi wase-Efese ungumgcini-tempile wothixokazi omkhulu uArtemis, nowomfanekiselo owawa kuZeyus."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on sihuacahuajli yejhuan nemi para nopactis, yejhua yomic ixpan Dios masqui nemi. \t Kodwa yena oxhamla iziyolo ufile, nakuba ngathi udla ubomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonajli ijcuac Dios teyolcuitis niman tetlajtlacolmacas, on sihuatequihua tlayecanquetl ne Sur noquetztehuas niman quintlajtlacolmacas on tlacamej yejhuan aman nemij. Ijcon huelis quichihuas pampa yejhua ohualeu ne campa más huejca oncaj on pueblo ipan in tlalticpactli para ocaquico itlamatquilis Salomón, niman nejhua nican ninemi yejhuan más nihueyixticaj xquen Salomón niman on yejhuan aman nemij xnechchihuiliaj cuenta. \t Ukumkanikazi waseZantsi uya kusuka eme ngomgwebo namadoda esi sizukulwana, awagwebe; ngokuba wavela eziphelweni zomhlaba, esiza kuva ubulumko bukaSolomon; ukanti ke omkhulu kunoSolomon nanku apha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero oniquijtoj: “Ca, noTeco, pampa nejhua xqueman nicua itlaj on tlen xchipahuac yejhuan itlanahuatil Moisés xtechcahuilia ticuasquej.” \t Ndithe ke mna, Nakanye, Nkosi; ngokuba yonke into eyinqambi, nokuba yengcolileyo, ayizanga ingene emlonyeni wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica oc sanoyej chicahuac ajacaya, niman on ajacatl sanoyej techcojcoxoniaya, huajmostla sequi itlamamal on barco opeu cominxiniaj ne ipan mar. \t Sithe ke, sakubon’ ukuba ke sibandezelwe kakubi liliqhwa, ngomhla olandelayo bawuphungula umthwalo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan iconeu on sihuatlanamactli otlacat sa no ijqui quen tlacatij nochimej coconej, pero iconeu on yejhuan tlamacahuajli otlacat itechcopa se milagro pampa Dios ijqui oquitlalij ipan ipromesa. \t Waye okunene lowo wekhobokazana ezelwe ngokwenyama; kodwa lowo womfazi okhululekileyo wayezelwe ngalo idinga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Cristo yejhuan yolchipahuac omechmacac iEspíritu Santo. Yejhua ica nenmochimej nenquimatij on tlen melahuac. \t Nina ninentambiso evela koyiNgcwele, niyazazi ke izinto zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No xhueliyaj quineltocayaj, pampa Isaías ijquin no oquijcuilojca: \t Ngenxa yoku babengenako ukukholwa, ngokuba uIsaya ubuya athi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej xhuiyan. Nemechtitlani quen borreguitos intzajlan on lobos. \t Hambani; niyabona, mna ndinithuma njengeemvana phakathi kweengcuka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xcuajli para tlayecanquetl yes on yejhuan quemach tlaneltoca, pampa huelis nohueyimatis. Niman, tla ijcon quichihuas, Dios quitlajtlacolmacas niman quicastigaros quen oquichihuilij on diablo. \t angabi ngosandula ukungeniswa, ukuze angathiwa lwale likratshi, eyele ekugwetyweni koMtyholi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Pedro ohuajlaj Jerusalén, on tlaneltocaquej hebreos yejhuan quejehuayaj on circuncisión ocajhuaquej. \t Uthe ke uPetros akuba enyuke waya eYerusalem, babambana naye abolwaluko,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Festo, ijcuac yoquintlajtoltij on itetlacanonotzcahuan, oquinanquilij Pablo: ―Otictlajtlan para tipanos itech César. Aman, tej, itech César tias. \t Waza uFesto, akuba ethethe nephakathi, waphendula wathi, Ubhenele kuKesare; uya kuya kuKesare."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no ijqui, tej, omemej noso yeyimej ma quitemachtican on tiotlajtojli yejhuan oquiselijquej itech Dios, niman chica temachtia nemochimej xquixtlalocan tla melahuac oquiselijquej itech Dios on tlen quitemachtiaj. \t Abaprofeti ke, makuthethe babini, mhlawumbi bathathu, abanye bacalule."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nemechtlajsojtla ijcon quen noTajtzin nechtlajsojtla. Xchihuacan quen nenhuelisquej para nenquiselijtiasquej notetlajsojtlalis. \t Njengoko uBawo wandithandayo, nam ndanithanda; hlalani ke eluthandweni lwam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, on isoltic tlanahuatijli yejhuan quijtohua ica nochi tiopixquej ica oncaj quisaj itech ifamilia Levi xoc tequitis, pampa xcojtic niman xtepalehuij. \t Kuba okunene kutshitshiswa umthetho owandulelayo, ngenxa yokuswela amandla, nokungancedi lutho kwawo"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej, tej, ocuajquixtijquej on teconeu ne ipan on uvasyoj, niman oquimictijquej. Quemaj Jesús oquintlajtoltij: ―Aman, tej, iteco on uvasyo, ¿tlinon quinchihuilis on xcuajcualtin medieros? \t Bamkhuphela ngaphandle kwesidiliya, bambulala. Uya kuthini na ke ngoko kubo umninisidiliya?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―¡Sanoyej nicnequiya nemohuan nicuas in tlacuajli ijcuac xe nitlajyohuia! \t Wathi kubo, Asikuko nokuba ndinqwenile ukuyidla nani le pasika, ndingekabuva ubunzima."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ma ca nemocahuilisquej mechcajcayahuasquej on temachtiltin yejhuan yencuiquej niman ocse tlamantic. Más cuajli nenmoyolchicahuasquej ican itetlajsojtlalis Dios, niman xejhua ica on tlanahuatiltin ica on tlacuajli yejhuan xqueman oquimpalehuij on yejhuan oquintlacamatquej. \t Musani ukuphetshethwa ziimfundiso ngeemfundiso nezingezizo; kuba kuhle ukuba intliziyo iqine lubabalo; kungabi ngeento ezidliwayo, abangancedekanga zizo abo bahamba kuzo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej quitlacuicatiayaj se yencuic tlacuicajli ne ixpan on hueyixticaj trono, niman imixpan on yejhuan quen yolquej tlajtlachaj niman no imixpan on tlajtlajmatquej tlayecanquej. On tlacuicajli xacaj hueliya quitlacuicatiaya. Yej hueliyaj san yejhuamej on 144,000 yejhuan omaquisquej ipan on tlalticpactli intzajlan on tlajtlacolejquej. \t Ndeva nezwi lababethi beehadi, bebetha iihadi zabo; bevuma ingoma engathi intsha, phambi kwetrone, naphambi kwezinto eziphilileyo zone, namadoda amakhulu; kwaye kungekho namnye unako ukuyifunda ingoma leyo, lingelilo ikhulu elinamanci mane anesine lamawaka, ababethengiwe emhlabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli xmixtlalo niman cuajli xquita on tlen tictemachtia. Tejhua no ijqui cuajli ipan xmohuica. Tla ijquin ticchihuas, timomaquixtis niman no tiquinmaquixtis on yejhuan mitzcaquisquej. \t Zilumkele wena nemfundiso yakho; hlala uhleli kwezo zinto; kuba ngokwenza oko, wozisindisa wena, ubasindise nabo bakuvayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ToTeco xcocotona itequiu quen sequimej quinemiliaj, yej nochi quichijtiu ijcuac contocarojtiu. Ipan in tonaltin techpialia ijyohuilistli, pampa nion se tlacatl xquinequi ma polihui, yej quinequi para nochimej ma noyolpatlacan. \t INkosi ayilibali dinga, njengoko abathile baba iyalibala; isuka izeke kade umsindo kuthi, ingangi kungatshabalala nabani; inga bonke bangasinga enguqukweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xhuiyan niman cuajli xcajsicamatitican tlinon quijtosnequi yejhua in Yectlajcuilojli ijcuac ijquin quijtohua: “Nejhua nicnequi teicnelilistli, amo tla yej nenquinhuentlalisquej on yolquej.” Ijcon quemaj nenquimatisquej ica nejhua xonihuajlaj para niquinnotzas on yejhuan yolmelajquej, yej para niquinnotzas on yejhuan tlajtlacolejquej. \t Khaniye nifunde ukuba kukuthini na ukuthi, Ndithanda inceba, andithandi mbingelelo; kuba andize kubiza malungisa, ndize kubiza aboni ukuba baguquke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tlacamej, cada se de nemejhuamej xtlajsojtlacan nemosihuau niman ma ca xtetlajtlahueltijquej inhuan. \t Nina madoda, bathandeni abafazi benu, ningabi bukhali kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¿Aquinon on tequitquetl yejhuan nochipa quichihua quen iteco quinahuatia niman quipia cuajli itlamachilis? On tequitquetl sa no yejhua on, yejhuan iteco quimactilia ichanchanecahuan niman itequitcahuan para quimacas on tlen quicuasquej ijcuac nonequi. \t Ngubani na ke loo mkhonzi uthembekileyo, uqondayo, eyathi inkosi yakhe yammisa phezu kwabendlu yayo, ukuze abanike ukudla ngexesha elifanelekileyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa on intlayecancahuan on tiopixquej niman on hebreos yejhuan más huejhueyixtoquej oyajquej itech niman opeu quiteixpanhuiyaj Pablo. \t Ke kaloku, umbingeleli omkhulu nabaziintloko kumaYuda bammangalela uPawulos kuye, bambongoza,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquintlalcahuij huejca quen se ica mahuejca ijcuac tlamotla ican tetl, niman onotlacuenquetz niman onohueyicatzajtzilij. \t Waziqhiwula yena kubo umgama ongangokugibisela ilitye, waguqa ngamadolo wathandaza,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ijquin oquinnanquijlij. Cuajli oquinmelajcaijlij: ―Nejhua xniCristo yejhuan Dios oquitlalij para tlamandaros. \t Wavuma akakhanyela, wavuma esithi, Andinguye mna uKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquintlajpalocan nochimej tocnihuan ican hueyi tetlajsojtlalistli. \t Babuliseni abazalwana bonke ngolwango olungcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan motlalnacayo ticpia mixtololojhuan para titlacha. Tla mixtololojhuan cuajli tlacha, hueli tiquita on tlen ticchihua. Pero tla xtitlacha, xhueli tiquita on tlen ticchihua. No ijqui tla motlamachilis cuajli, hueli ica ticajsicamati on tlen Dios quinequi para ticchihua. Pero tla motlamachilis xcuajli, tla ijcon xticajsicamati on tlen Dios quinequi para ticchihuas. \t Isibane somzimba liliso. Xa sukuba iliso lakho lingenakumbi, umzimba wakho uphela uyakhanyiseleka; xa lithe lakhohlakala, nomzimba wakho ububumnyama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij on ocse tlacatl: ―Xhuajla nohuan. Pero yejhua oquijlij: ―NoTeco, xnechcahuili achtopa ma nihuiya para nicontocas notaj niman quemaj mohuan nias. \t Wathi ke kuwumbi, Ndilandele. Uthe ke yena, Nkosi, ndivumele khe ndimke, ndiye kungcwaba ubawo kuqala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan quixicos hasta ijcuac nochi tlamis, on yejhua maquisas. \t Ke onyamezeleyo kwada kwaba sekupheleni, lowo uya kusindiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman más cuajli xquixmatisquiaj quen ijqui se nohuicas ican yolmelajquilistli xquen aman quixmatij niman quitlalcahuiyaj on yectlanahuatijli yejhuan oquiselijquej. \t Kuba ngekubalungele kanye, ukuba bebengayazanga indlela yobulungisa, kunokuba bathi beyazile, babuye umva, baphume kuwo umthetho ongcwele abawuwiselwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman huajmostla on soldados yejhuan nejnemiyaj ohuajnocuepquej para ipan on hueyi tepancajli, niman on yejhuan yayaj ipan caballos ocuicaquej Pablo. \t Kuthe ke ngengomso abashiya abamahashe, ukuba bahambe naye, wona abuyela enqabeni yomkhosi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Quen nenquinemiliaj? Yejhuamej oquijtojquej: ―Yejhua tlajtlacolej, niman nonequi miquis. \t Baphendula ke bona bathi, Unetyala lokuba afe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, aman ica yoninocau para no nemechmachtis on yejhuan nenchanejquej ne Roma on temachtijli ica temaquixtilistli. \t Ngokunjalo okukokwam ndingxamele ukuzishumayela iindaba ezilungileyo nakuni baseRoma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xacaj oquitac on toTajtzin, yej san nejhua yejhuan itech onihualeu oniquitac yejhua. \t Kungekuba kukho bani umbonileyo uBawo, ingenguye ovela kuThixo; nguye yedwa ombonileyo uBawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej in xonijtlacojquej inhuan on sihuamej. Yejhuamej, tej, xqueman oahuilnenquej. Niman san canon yau on Borreguito yejhuamej ompa ihuan yahuij. Yejhuamej oquincojquej intzajlan on tlalticpactlacamej. Niman yejhuamej nochihuaj achtoj ofrenda para Dios niman para on Borreguito. \t Aba ngabo bangadyobhekanga ngabafazi, kuba benyulu. Aba ngabo bayilandelayo iMvana apho isukuba isiya khona. Aba bathengwa bephuma ebantwini, baziintlahlela kuye uThixo nakuyo iMvana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej, tej, no xchacan nochi tlajyohuilistli ican yolsehuilistli niman xmelajcanemican, pampa ye nisiu para huajlas toTeco. \t Nyamezelani nani, zizimaseni iintliziyo zenu, ngokuba ukufika kweNkosi kusondele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, nocnihuan, ticnequij ica xmatican on tlen temojtij tlajyohuilistli oticpixquej ne ica Asia. Topan oyejcoc se tlahuejli sanoyej hueyi hasta xoc hueliya ticxicohuayaj. Ticnemiliayaj xoc tiquisasquej ican nemilistli. \t Kuba asithandi ukuba ningayazi, bazalwana, imbandezelo yethu eyasihlelayo kwelaseAsiya: ukuba saxineka ngokuncamisileyo, ngaphezu kwamandla ethu, ngokokude sibuncame kanye nobomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nonequi nenquipiasquej ijyohuilistli para huelis nenquichihuasquej on tlinon Dios quinequi, niman ijqui huelis nenquiselisquej on tlen yejhua omechprometerohuilij. \t Kuba kufuneka ukuba nibe nomonde, ukuze nithi, nakuba nikwenzile ukuthanda kukaThixo, nizuzane nalo idinga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¡Lástima para nemejhuamej temachtijquej ican itlanahuatil Dios niman nemejhuamej fariseos, nenomexayacyejquej! Lástima, pampa nemijcomej quen on micacajli yejhuan ne camposanto cuajli quistaliaj san para cualtzin tlajtlacha, pero ijtic tenticaj ican micaomimej niman ican nochi tlajtlamach tlen xchipahuac. \t Yeha, nina babhali, baFarisi, bahanahanisindini! Ngokuba nifana namangcwaba aqatywe ifutha, athi abonakale emahle okunene ngaphandle, kanti ngaphakathi azele ngamathambo abafileyo nokungcola konke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Lástima para in tlalticpactlacamej pampa sanoyej oncaj tlinon se ica huetzi ipan tlajtlacojli. Nochipa ijcon yes, pero sanoyej xcuajli yes para on tlacatl yejhuan itech pehua on tlajtlacojli. \t Yeha ihlabathi ngezikhubekiso! kuba azinakuba zingezi izikhubekiso; kodwa yeha loo mntu siza ngaye isikhubekiso!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa yotictlacamat notlanahuatil niman ticxicohua ican tlajyohuilistli, nejhua no nimitzmanahuis ipan on hora ijcuac yejcos on tlajyohuilistli yejhuan nochi tlajtlacolej ipan huajlas. Yejhua on tlajyohuilistli onyas, para nochi tlalticpactlacatl notlatlatas. \t Ngokuba waligcina ilizwi lomonde wam, nam ndiya kukugcina, ndikusindise kwilixa lokulingwa, eliza kuza phezu kwelimiweyo liphela, ukulinga abo bemiyo phezu kwehlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej xteconehuan intech tlalticpactlacamej yejhuan tlacatij quen nochi tlacatl, nion huajtlacatij pampa innan niman intaj quinequij, yej otlacaticoj pampa Dios oquinec para tlacatisquej itech. \t abangazalwanga ngagazi, nangakuthanda kwanyama, nangakuthanda kwandoda; bazalwa nguThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Icimiento on tepanchinantli tlajmachyoj catca ican nochi sesetlamantic cualtetzitzin temej. On achtoj icimiento tlajmachyoj catca ican jaspe, on ica ome ican zafiro, on ica yeyi ican ágata, on ica nahui ican esmeralda, \t Namatye eziseko zodonga lomzi ayevathiswe ngamatye onke anqabileyo. Elokuqala ilitye lesiseko yiyaspisi, elesibini yisafire, elesithathu yikalikedo, elesine yismarado,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quinmachtiaya ijquin: ―Huajlau ocse, yejhuan quipia más poder xquen nejhua. Nejhua nion achijtzin xnechmelahua nictojtomas icacmecayo. \t Wayememeza esithi, Emva kwam kuza lowo unamandla kunam, endingafanelekileyo ukuba ndithobe phantsi, ndiwuthukulule nomtya weembadada zakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pilato oquijlij: ―¿Tlen ticnemilia ica nejhua nihebreo? On mochantlacaj niman on tlayecanquej tiopixquej yejhuamej omitztemacaco notech. ¿Tlen tlinon oticchiu? \t Waphendula uPilato wathi, Kanene, mna ndingumYuda na? Luhlanga lwakowenu nababingeleli abakhulu abakunikeleyo kum; wenze ntoni na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¡Lástima para nemejhuamej temachtijquej ican itlanahuatil Dios niman nemejhuamej fariseos, nenomexayacyejquej! On tlajtlamach yejhuan nenquipiaj, se nenquiyaxcatiaj Dios itech on majtlactli. In se ejemplo, nenquiyaxcatiaj se menta, se anís niman se comino. Pero xnenquichihuaj on tlen más hueyi quijtosnequi ipan on temachtilistli yejhuan oncaj ipan on tlanahuatijli campa quijtohua ica nonequi nemohuicasquej ican melajcanemilistli, ican teicnelilistli niman ican tlaneltoctli. In yejhua mechmelahua nenquichihuasquej ihuan on tlen nenquichihuaj. \t Yeha, nina babhali, baFarisi, bahanahanisindini! Ngokuba ninikela izishumi zetyeleba nedile nekumin, kanti nizishiyile ezona ndawo zinzima zomthetho, umgwebo nenceba nokholo; ezi benimelwe kukuba nizenze, nithi neziya ningazishiyi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlen tejhua ticnemilia más tihueyixticaj xquen on achtoj totaj Jacob yejhuan otechmacac in pozo? Yejhua atliya nican niman no iconehuan, niman iyolcahuan atliyaj nican. \t Wena umkhulu yini na kunobawo wethu uYakobi, owasinikayo iqula eli, wayesela kulo yena, nabantwana bakhe, nemfuyo yakhe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui san impampa on ilhuicactequitquej, on sihuatl nonequi nocuatlapachos para quiteititis ica quinocahuilia ma quiyecana ihuehuentzin. \t Ngenxa yoko umfazi ufanele ukuba abe nomqondiso wegunya phezu kwentloko, ngenxa yezithunywa zezulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui titlajyohuiyaj achijtzin nican ipan in tlalticpactli, on tlen tiquijyohuiyaj san panohua. Niman pampa tiquijyohuiyaj, Dios techmacas hueyilistli yejhuan para nochipa ticpiasquej. Niman on hueyilistli más sanoyej hueyi quijtosnequi xquen on tlen aman tiquijyohuiyaj. \t Kuba ubukhaphukhaphu bembandezelo yethu eyeyomzuzwana busisebenzela ngokuncamise kwaphela ubuqaqawuli obukhulukazi obungunaphakade"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xacaj nechcuilia nonemilis, yej nejhua nictemaca ican cuajli noyojlo. Nihueli nictemacas nonemilis, niman no nihueli ocsejpa ninoyolitis. Ijcon noTajtzin onechnahuatij para nicchihuas. \t Akukho namnye ubuhluthayo kum, ndiyabuncama mna ngokwam; ndinegunya lokubuncama, ndinegunya lokubuya ndibuthabathe; lo mthetho ndawamkela kuBawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús onejcuanij ompa, niman ocalaquito ipan on intiopan on hebreos. \t Esukile ke apho, waya kungena endlwini yabo yesikhungu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, tej, nicmati ica ipan notlalnacayo xitlaj oncaj tlen cuajli, pampa masqui sanoyej nicnequi nicchihuas on tlen cuajli, xhueli nicchihua. \t Kuba ndiyazi ukuba ngaphakathi kwam, oko kukuthi enyameni yam, akumi okulungileyo; kuba ukuthanda kukho ukubakho oku kum; ke kona ukukusebenza okuhle andikufumani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Abraham ijcon ochajchantitiaj pampa ican itlaneltoc quichaya para Dios cuicas ne ilhuicac campa oncaj on hueyican yejhuan sa no Dios otlatlajtlalij niman otlachijchiu cuajli ican cojtiquej cimientos. \t kuba wayewulindele umzi lo uneziseko, ungcibi, umbangi wawo, inguThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj mechmacas masqui san se vaso atl pampa nennoyaxcahuan, melahuac quiselis itlaxtlahuil yejhuan Dios quimacas. \t Kuba othe waniseza nendebe le yamanzi egameni lam, ngokuba ningabakaKristu, inene ndithi kuni, akasayi kuphulukana nomvuzo wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ipan on temojtij tlaxoxotonilistli, Dios oquimaquixtij Lot. Lot yolmelaqui tlacatl catca niman yejhua noyolcocohuaya ijcuac quintaya quen xcuajli quipiaj innemilis on xcuajcualtin tlacamej. \t wamhlangula uLote olilungisa, owacatshukiswa kukuhamba eburheletyweni kwabangenammiselo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nisiu ne Belén nemiyaj sequimej tlajpixquej yejhuan nochi tlayohua nocahuayaj ne ipan on tepetl campa quintlajpiayaj inborreguitos. \t Kwaye kukho abalusi kwakwelo lizwe, behlala ezindle, belinda ebusuku imihlambi yabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj oyejcoquej nahuimej tlacamej yejhuan cualajantiayaj se tlacatl yejhuan sepojtoc. \t Kuthi kufike kuye abantu bezisa onedumbe, ethwelwe ngabane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej, tej, yonentlacatquej ocsejpa. Onenquiselijquej yencuic nemilistli yejhuan xqueman tlamis. Nemotajhuan niman nemonanhuan xomechmacac in yencuic nemilistli pampa on nemilistli yejhuan yejhuamej omechmacaquej tlamis. Onenquiselijquej in yencuic nemilistli itechcopa itlajtol Dios, yejhuan oncaj niman onyas para nochipa. \t nizelwe nje ngokutsha, kungengokwasembewini enokonakala, kungokwasembewini engenakonakala, ngelizwi likaThixo eliphilileyo, elihleliyo ngonaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, ma ca xmijitocan se ihuan ocse. Tla nenmijitosquej se ihuan ocse, Dios mechyolcuitis niman mechtlajtlacolmacas. Niman yejhua ye nemi listo para huajlas. \t Musani ukukrokrelana omnye nomnye, bazalwana, ukuze ningagwetywa; yabonani, uMgwebi umi phambi komnyango."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsiquej ichan Jairo, Jesús xocahuilij yacaj más ihuan ocalac, yej san Pedro, Jacobo, Juan niman itajhuan on ichpocatzin. \t Ke kaloku, engenile endlwini, akavumelanga mntu ukuba angene naye, kwaba kuphela nguPetros, noYohane, noYakobi, noyise wentombi, nonina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquijtoj ica on yejhuan quiteixpanhuiyaj ica oncaj huajlasquej motech. Aman sa no tejhua huelis ticyolcuitis niman ijcon ticmatis ica nochi in tlajtlamach yejhuan tejhuamej ica ticteixpanhuiyaj melahuac. \t wathi, mabeze kuwe abamangaleli bayo, ongathi wena ngokwakho, wakuzincina zonke iindawo, ube nako ukuziqonda kuye ezo siyimangalela ngazo thina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Espíritu Santo oquinemilij niman tejhuamej no oticnemilijquej ica cuajli yes para xitlaj ocse más tlamamajli temechmacasquej, yej san yejhua in tlajtlamach tlen más polijticaj: \t Kuba kwabonakala kulungile kuye uMoya oyiNgcwele, nakuthi, ukuba kungabekwa phezu kwenu mthwalo ungaphezu kwezi ndawo zifunekayo:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla on tlalnacayotl nochi ixtololojtli yesquia, ¿quen ijqui, tej, huelisquia tlacaquisquia? Noso tla on tlalnacayotl nochi nacastli yesquia, ¿quen ijqui, tej, huelisquia tlajnecuisquiaj? \t Ukuba umzimba lo uphela ubuliliso, bekuya kuba phi na ukuva? Ukuba ubukukuva uphela, bekuya kuba phi na ukusezela?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xpiacan cuidado on tlen on Espíritu Santo quimijlia on tlaneltocaquej. On yejhuan tetlanquej yesquej niquincahuilis ma quicuacan itlaquilyo on cojtlaquijlotl yejhuan oncaj ipan icojtlaquilyo Dios ne ilhuicac. On tlaquililyotl quitemaca nemilistli para nochipa. \t Lowo unendlebe, makayive into ayithethayo uMoya kuwo amabandla. Lowo weyisayo ndiya kumnika ukuthi adle kumthi wobomi, ophakathi kweParadisi kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, on tiotlajtojquej yejhuan otlajtlajtojquej ipampa toTeco Dios, yejhuamej quen ejemplos para tejhuamej. Ijcuac otlajyohuijquej, yejhuamej oquipixquej yolsehuilistli. \t Bathabatheni, bazalwana bam, abaprofeti ababethetha egameni leNkosi, babe ngumzekelo wokuva ubunzima, nowokunyamezela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmocahuilican ma nemechpalehui niman xmocahuilican ma nemechmachti, pampa nejhua niyolsejqui niman niyolyemanqui, niman notech nenquinextisquej nesehuilistli para nemoalma. \t Thabathani idyokhwe yam niyithwale, nifunde kum; ngokuba ndinobulali, ndithobekile ngentliziyo; noyifumanela ukuphumla imiphefumlo yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlinon más hueyi quijtosnequi para nemejhuamej, xnemican quen se yejhuan oquiselij on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli nonequi nemis. Ijcon tla nejhua nias nemechontas, noso huejca ninemis nemotech, nechijlisquej ica nemejhuamej nenmelajcanemij san secan. Nechijlisquej ica nentequitij ican se tlamachilistli niman se nemoyojlo para on tlaneltoctli yejhuan hualehua itech on temachtijli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. \t Kodwa ke ukuhlala kwenu makube kokuzifaneleyo iindaba ezilungileyo zikaKristu, ukuze, nokuba ndifikile ndanibona, nokuba andifikanga, ndizive iindaba zenu, ukuba nimi moyeni mnye, ngamphefumlo mnye, nilwela inkolo yeendaba ezilungileyo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in ticmatij pampa itechcopa totlaneltoc niman xitechcopa on tlen tiquitaj. \t (kuba sihamba ngokholo, asihambi ngakubona);"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman sa no nejhua nicnequisquia nicpolosia notemaquixtilis tla yejhua ica huelisquia quinmacasquia temaquixtilistli on yejhuan hebreos quen nejhua. \t Kuba bendingade ndinqwenele ukusingelwa phantsi mna ngokwam, ndahlukaniswe naye uKristu, ngenxa yabazalwana bam, abayimizalwane yam ngokwenyama,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej cada mojmostla xmoyolchicahuacan se ihuan ocse chica nenquipiaj in cuajli tonaltin, para ma ca nensemej nemoyoltechicahuasquej niman mechcajcayahuas on tlajtlacojli. \t manivuselelane imihla ngemihla, xa kusathiwa kunamhla, ukuze kungabikho mntu kuni wenziwa lukhuni kukulukuhla kwesono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa xticahuilis noalma nocahuas ne mictlan nion xticahuilis itlalnacayo moyolchipajcau para ma ijtlacahui. \t Kananjalo akuyi kumnikela oyiNgcwele wakho ekuboneni ukubola."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Las nueve catca, ijcuac cualcan, oquimajmasohualtijquej Jesús ne ipan on cojnepanojli. \t Ke kaloku, laye ililixa lesithathu, abambethelela ngalo emnqamlezweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman chica Simeón tlajtlajtohuaya ihuan María niman José, yejhua oquinnisihuij niman opeu quimaca tlaxtlahuijli Dios. Niman quemaj opeu quinnojnotza yejhua ica on conetzintli Jesús nochimej on yejhuan no quimachayaj on temaquixtijquetl para quinmanahuis on hebreos. \t Yena wayemele kufuphi ngelo lixa, wathelela ekuyidumiseni iNkosi; wayethetha ngayo kubo bonke abo babelinde ukukhululwa ngentlawulelo, eYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla itlaj xcuajli onicchiu niman melahuac cuajli para nimiquis, xninonenequi nimiquis. Pero tla ipan nochi on tlen tlajtlamach ica nechteixpanhuiyaj xitlaj oncaj yejhuan melahuac onicchiu, tla ijcon xacaj quimelahua para intech nechtemacasquej. Nejhua nictlajtlani para ma nipano itech César para yejhua nechyolcuitis. \t Kuba okunene ukuba ndonile, ndenza into elingene ukufa, andali kufa; kodwa ukuba akukho nanye yezo zinto bandimangalela ngazo aba, akukho namnye unako ukundinikela kubo. Ndibhenele kuKesare."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj inan ijquin oquimijlij on yejhuan ompa tequichihuayaj: ―Xchihuacan nochi tlen yejhua mechijlis. \t Athi unina kubalungiseleli, Asukuba ekuthetha kuni, kwenzeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac opeu ajaca achijtzin ica on tonalajacatl yejhuan hualehuaya ne ica sur, yejhuamej cuitiayaj ye cuajli para ocsejpa yasquej. Yejhua ica oquintlejcoltijquej on huejhueyi tepostin intoca anclas, niman oyajquej san atlatentli imelacan ica Creta. \t Kuthe ke, wakubetha impepho umoya wasezantsi, beba bakuzuzile ababekungxamele, banduluka, badlula kufuphi neKrete."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman huajmostla otiquisquej niman otajsiquej ne Cesarea. Ompa otitocajquej ne ichan Felipe on yejhuan tenojnotzaya on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. Yejhua tehuan calacticatca diácono inhuan on ocsequimej chicuasen diáconos. \t Ke kaloku ngengomso, thina besinoPawulos, semka seza eKesareya; sangena endlwini kaFilipu, umshumayeli weendaba ezilungileyo, obengowabaya basixhenxe, sahlala kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xtlajcuilhui ipastor on tiopan ne Pérgamo niman ijquin xquijli: In yejhua itlajtol on yejhuan quipia on espada yejhuan sanoyej tlatequi ocan. \t Isithunywa sebandla elisePergamo, sibhalele uthi: Utsho lowo unalo ikrele elintlangothi mbini, elibukhali, ukuthi:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon onihuetz ipan tlajli. Quemaj onicac se tlajtojli nechijliaya: “Saulo, Saulo, ¿tlica sanoyej tinechtlahuelita niman tinechtlajyohuiltia? \t Ndawa emhlabeni, ndeva ilizwi lisithi kum, Sawule, Sawule, unditshutshiselani na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nenquimatztoquej quen ijqui nonequi nennemisquej para nenquitocasquej toejemplo. Ijcuac tejhuamej otinenquej nemohuan, otitequitquej. \t Kuba niyazi ngokwenu, ukuba nimelwe kukuthini na ukusilinganisa; ngokuba asinxaxhanga phakathi kwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui tejhuamej titlalticpactlacamej, tejhuamej xtitohuisoquij quen on ocsequimej tlacamej ipan in tlalticpactli quichihuaj. \t Kuba noko sihamba sisenyameni, asiphumi mkhosi ngokwenyama;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no nictlajtlanilia Dios para nemejhuamej cuajli xcajsicamatican inhuan nochimej on iyaxcahuan, quen itlaj sanoyej patlahuac, niman hueyac, niman huejcatlan, niman tlacpac on itetlajsojtlalis Cristo. \t ukuze nithi, ndawonye nabo bonke abangcwele, nibe nako kanye ukubuqiqa into obuyiyo ububanzi, nobude, nobunzulu, nokuphakama kwalo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon yesquia, miyecpa miquisquia desde ijcuac in tlalticpactli otzimpeu. Pero aman, ijcuac sa itlajtlancan in tonaltin, yejhua san sejpa niman para nochipa onotemacac quen se huentli para quitequixtilia on tlajtlacojli. \t okanye ange emelwe kukuba abe ebeve ubunzima futhi, kuseloko lasekwayo ihlabathi. Ke uthe ngoku, ekufinyezweni kwawo amaphakade, wabonakalaliswa kwaba kanye, ukuba atshitshise isono ngelilelakhe idini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa ijcuac se tlacatl cualani, yejhua xquichihua on tlen Dios cuelita. \t kuba ingqumbo yendoda ayisebenzi bulungisa bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa toTeco san isijcapan quincastigaros.” \t kuba elifeza ilizwi, aligqibe ngobulungisa; ngokuba iNkosi iya kwenza ilizwi layo phezu komhlaba, ilifinyeze."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on fariseos niman on temachtijquej ican itlanahuatil Dios tlahueltlajtohuayaj niman ijquin quijtohuiliayaj Jesús: ―Yejhua in tlacatl quinselia on tlajtlacolejquej niman inhuan tlacua. \t Babekrokra ke abaFarisi nababhali, besithi, Lo wamkela aboni, adle nabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otiquisquej ne Tiro ipan barco, otajsiquej ne ipan on hueyican itoca Tolemaida. Ompa otiquintlajpalojquej on tocnihuan niman se tonajli inhuan otitocajquej. \t Sathi ke thina, sakulufeza uhambo ngomkhombe sivela eTire, safika eTolimayi, sababulisa abazalwana, sahlala nabo usuku lwalunye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlasemanquej yejhuan nemij ipan in tlalticpactli no chocasquej niman najmanasquej ipampa on ciudad, pampa xoc nemisquej yejhuan quinocohuilisquej on tlen quinamacaj. \t Nabarhwebi bomhlaba baya kulila, benze isijwili ngenxa yayo, Ngokuba ingasathengwa bani impahla yabo yomkhombe:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan quipiaj tetlayocolijli yejhuan quinhueliltia para quiteijliaj on tiotlajtojli yejhuan oquiselijquej itech Dios yolyemanquej yesquej para quincahuilijtiasquej ocsequimej tlajtosquej, \t Kanjalo oomoya babaprofeti bayabalulamela abaprofeti;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipampa intlaneltoc, on hebreos ohuetz on tepantli ne iyehualican on hueyican itoca Jericó ijcuac yejhuamej chicome tonajli oquiyehualojquej. \t Ngokholo zawa iindonga zaseYeriko, zakuba zijikeleziwe iimini ezisixhenxe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oquimixpantilijquej on huejhueyi tequihuajquej, oquijtojquej. ―Yejhuamej in tlacamej hebreos, niman cajcomantinemij in tohueyican. \t zabazisa kubo abathetheli, zathi, Aba bantu bayawukhathaza kakhulu umzi wethu, bengamaYuda;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac quisa tonajli niman pehua chicahuac tona, on xochitl pilini niman ixochiyo huetzi, niman on icualtzinyo popolihui. On yejhuan quinopialia miyec popolihui sa no ijqui quen on xochitl. Ijcuac on yejhuan quinopialia miyec quitlantiu más riquezas, yejhua miqui. \t Kuba lithi lakuphuma ilanga, kunye nolophu, liyitshise ingca, ize ke intyantyambo yayo ivuthuluke, buthi nobuhle bembonakalo yayo butshabalale; siya kwenjenjalo nesityebi ukungcumbeka eluhambeni lwaso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In se ejemplo. Chica se teconeu yejhuan quiselis iherencia yejhua conetl, nemi quen se tlanamactli, masqui ica tlen melahuac ye iyaxca nochi on herencia. \t Ndithi ke, indlalifa, ngexesha lonke engumntwana, ayahluke nganto kumkhonzi, nakuba iyinkosi yeento zonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej niquintlajtlanilia on sihuamej, Evodia niman Síntique, ma quipiacan san se inyojlo quen icniutin itech toTeco. \t UWodiya ndiyamyala, noSintike ndiyamyala, ukuba bacinge nto-nye beseNkosini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmoyolchicahuacan, tej, para ma ca sa nencomatztiasquej tlen tlajtojli nenquijtosquej para nemomanahuisquej. \t Kumiseni ngoko ezintliziyweni zenu, ukuba ningakucingi ngaphambili ukuziphendulela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nejhua nimitzijlia ica tejhua tiPedro yejhuan quijtosnequi “tetl”, pampa tejhua oticpantlantij on tlen melahuac. Niman nochimej on yejhuan nechneltocasquej, quiselisquej in tlen melahuac. Niman ipoder on miquilistli xqueman huelis quintlanis. \t Nam ke, ndithi kuwe, UnguPetros wena; ndiya kulakhela phezu kolu lwalwa ibandla lam, namasango elabafileyo akayi kuloyisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquinnanquilij: ―Cuajli oquijtoj on tiotlajtojquetl Isaías nemotechcopa nemejhuamej omexayacyequej, ijcuac oquijcuiloj quen Dios oquijtoj. Oquijtoj: Yejhuamej in tlacamej nechtlacaitaj san ica incamac, pero xnechtlacaitaj ican inyojlo. \t Waphendula ke wathi kubo, Watyapha uIsaya ukuprofeta ngani, bahanahanisi, njengokuba kubhaliwe kwathiwa, Aba bantu bandibeka ngomlomo, Kanti yona intliziyo yabo ikude lee kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ne intzajlan on tetlacanojnotzquej nemiya se fariseo, itoca Gamaliel, yejhuan temachtijquetl catca ica on tlanahuatijli. Nochi tlacatl sanoyej quitlacaitayaj. Yejhua onotelquetz niman otlanahuatij ma quinquixtican on apóstoles achijtzin ne quiahuac. \t Ke kaloku kwesuka kwema othile entlanganisweni yamatyala, umFarisi ogama linguGamaliyeli, umfundisi womthetho, obekekileyo kubantu bonke, wathi makhe bakhutshelwe phandle kancinane abapostile;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, on yejhuan ijcon tlajtlajtohuaj cuajli quiteititiaj ica oc quitejtemohuaj se chanyotl campa chantisquej para nochipa. \t Kuba abo bathetha izinto ezinjalo, babonakalalisa ukuba bangxamele ikowabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica cuajli xmotacan sa no nemejhuamej quen nemohuicasquej. Ma ca xmohuicacan quen on yejhuan xtlajmatquej, yej xmohuicacan quen tlajmatquej. \t Khangelani ngoko, ukuba ningathini na, ukuze kucokiseke ukuhamba kwenu; ningabi njengabaswele ubulumko, yibani njengezilumko;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quinchancuiliaj on sihuacahualtzitzintin, niman quichihuaj oración sanoyej huejcahuij para on tlacamej ma cuajli tlanemilican intech. Yejhuamej, tej, quiselisquej más hueyi castigo. \t abazidla bazigqibe izindlu zabahlolokazi, baze benyhwalaza bathandaze uzungu. Aba baya kwamkela ugwebo olugqithisileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac ocaquistic yejhua on cocomocalistli, onosentlalijtetzquej on tojlamej. Ijcuacon on tlacamej xquimatiyaj tlinon quinemilisquej pampa cada se caquiliayaj tlajtlajtohuayaj ican intlajtol. \t Sithe ke sakubakho esi sandi, yabuthelana inkitha, yadubadubeka, ngokuba bonke ngabanye babebeva bona bethetha ngezakomawabo iintetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquintlajpalocan Asíncrito, Flegonte, Hermas, Patrobas, Hermes niman on tocnihuan yejhuan ompa inhuan nemij. \t Bulisani kuAsinkrito, kuFilego, kuHerme, kuPatrobha, kuHerma, nabazalwana abanabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui cuicatinemiyaj sequimej sihuamej on yejhuan oquinquixtilijca on xcuajcualtin espíritus niman oquimpajtijca ica incualolis. Semej on sihuamej yejhuan ompa yayaj itoca María yejhuan no itoca catca Magdalena. Itech in sihuatl oquisquej on chicomemej xcuajcualtin espíritus. \t Nabafazi abathile ababephiliswe koomoya abangendawo nasebulwelweni, uMariya okuthiwa ngowaseMagadala, ekwakuphume kuye iidemon zosixhenxe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica san opanoquej itechica Misia niman otemotoj ne ipan on pueblo itoca Troas. \t badlula ke kwelaseMisi, behla baya eTrowa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne ipan cojnepanojli sa no Cristo oquiselij castigo ipan itlalnacayo ipampa totlajtlacol, para tejhuamej ma ticajcahuacan on ica titlajtlacohuaj niman para ma tiyolmelajcanemican. Aman Dios yomechtlapojpolhuij ipampa on tlen oquijyohuij Cristo. \t owathi ngokwakhe, izono zethu wazithwala ngomzimba wakhe emthini, ukuze sithi, sifile ngakwizono, siphilele ebulungiseni; omivumbo yakhe naphiliswa ngayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman chica quitemojmotlayaj, Esteban onohueyicatzajtzilij. Ijquin oquijtoj: ―NoTeco Jesús, xnechselili nonemilis. \t Ayemgibisela ngamatye uStefano, yena ebiza esithi, Nkosi Yesu, wamkele umoya wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli xmotlajpalocan cada se ihuan ocsequimej ican tetlajsojtlalistli. \t Bulisanani ngolwango olungcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ne nemotzajlan miyequej nemij yejhuan cocoxquej, yejhuan xcojtiquej, niman sequimej yomiquej. \t Ngenxa yoku baninzi phakathi kwenu abaswele amandla, nabayimilwelwe, banele nabalele ukufa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej niquijtosnequi ica ijcuac on yejhuan xquixmatij Dios itlaj quihuentlaliaj ipan intlaixpan, xDios quihuentlaliliaj, yej quihuentlaliliaj on yejhuan xcuajcualtin espíritus. Niman nejhua xnicnequi xmohuicacan inhuan on xcuajcualtin espíritus. \t Anditsho! Ndithi, Amadini eziwenzayo iintlanga, ziwenzela iidemon, aziwenzeli uThixo. Andithandi ke ukuba nibe ngamadlelane needemon nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj onihuajlaj nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl. Ijcuac nejhua yejhuan nitlacuani niman niatlini onihuajlaj, nemejhuamej onenquijtojquej ica melahuac nitlacuani niman ica sanoyej niatlini. Niman onenquijtojquej ica nitetlajsojcau itech on tlajtlacojquej niman on yejhuan tlacobrarojquej ica on impuestos. \t Uzile uNyana woMntu esidla, esela; nithi, Khanibone umntu olidla-kudla, olisela-wayini, umhlobo wababuthi berhafu nowaboni!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej, tej, xohuelquej ocajcayajquej ica on tlen imixpan on tlacamej quijtohuaya. Yej, yejhuamej otlamojcaitaquej, pampa Jesús ijcon oquinnanquilij niman xoc onahuatquej. \t Zakhohlwa ukumbambisa ngamazwi phambi kwabantu, zamangaliswa yimpendulo yakhe, zathi cwaka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nenquimatij ica Dios quijtohua ica itlajtlacolhuan se tlacatl yoquintlaxtlau ipampa on tlen cuajli quichihua, niman xsan yejhua ica on itlaneltoc. \t Niyabona ke ngoko, ukuba umntu uyagwetyelwa ngokwasemisebenzini; kungabi ngokwaselukholweni lodwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Otinechititij on ojtli yejhuan nechhuica ne campa oncaj on nemilistli. Niman ne mixpan tinechyoltemitis ican pactli. \t Wandazisa iindlela zobomi; Uya kundizalisa ngemihlali ngokubona ubuso bakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipampa on itlaneltoc, Noé oquitlacamat Dios, masqui xe nesiya on tlen temojtij yejhuan Dios oquijlij nochihuas. Yejhua oquichijchiu se hueyi acajli yejhuan ipan omaquis ihuan ichanchanejcahuan. Pampa ijquin oquineltocac Dios, Noé oquititij nochi tlacatl yejhuan nemiya ica tlajtlacojli, niman yejhua oquiselij yolmelajcalistli itech Dios itechcopa itlaneltoc. \t Ngokholo uNowa, ehlatyelwe nguThixo ngazo izinto ebezingekabonwa, wathi ngokoyika uThixo wawakha umkhombe wokusindisa indlu yakhe, awathi ngalo waligweba ihlabathi, waba yindlalifa yobulungisa obungokokholo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Pablo, niiapóstol Jesucristo pampa Dios quinequi. Nejhua niman tocniu Timoteo \t UPawulos, umpostile kaYesu Kristu ngokuthanda kukaThixo, noTimoti umzalwana,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, xcajcahuacan nochi tlen xchipahuac niman nochi miyec tlajtlamach yejhuan xcuajli oncaj. Xselican ican yolyemanalistli itemachtil Dios yejhuan oquitlalij ne ipan nemoyojlo. Yejhua on, tej, temachtijli quipia poder para quimaquixtis nemoalma. \t Kungoko endithi, yithini, nibubekile nxamnye bonke ubunyhukunyhuku nokuphuphuma ulunya, namkele ninobulali ilizwi elimiselweyo kuni, elinako ukuyisindisa imiphefumlo yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej techpactia temechijliaj ica totlamachilis techmachiltia ica nochipa titohuicaj ican yolchipahualistli niman yolcuajlilistli yejhuan quisa itech Dios. Ijcon, tej, titohuicaj ihuan nochi tlacatl, niman no melahuac nemohuan titohuicaj. Ijcon yotitohuicaquej xpampa techyecana totlamatquilis, yej pampa techyecana itetlajsojtlalis Dios. \t Kuba oko kuqhayisa kwethu kukungqina kwesazela sethu, ukuba sithe ehlabathini apha, ngokukodwa ke kuni, sahlala singabangenakumbi, sinokungcwengeka okuvela kuThixo, singenabulumko bubobenyama, sinobabalo lukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on capitán romano yejhuan ijcaya ixpan Jesús oquitac quen ijqui otzajtzic, niman quen ijqui omic, oquijtoj: ―Yejhua in tlacatl melahuac iConetzin catca Dios. \t Ebonile ke umthetheli-khulu obemi malunga naye, ukuba wenjenjalo ukudanduluka waphuma umphefumlo, uthe, Inyaniso, lo mntu ubenguNyana kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on magos oquitaquej onoteltij on sitlalin, sanoyej ocuelitaquej niman sanoyej opaquilistlamatquej. \t Zathi ke, zakuyibona inkwenkwezi, zavuya ngovuyo olukhulu kakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Ica tlen melahuac nemechijlia: Moisés xejhua oquitemacac on pan yejhuan ilhuicac hualejticaj. Yej noTajtzin yejhua quitemaca on pan yejhuan melahuac ne ilhuicac hualejticaj. \t Uthe ngoko uYesu kubo, Inene, inene, ndithi kuni, AsinguMoses oninike isonka esiphuma ezulwini; nguBawo oninika isonka esiphuma ezulwini, esiyinyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ipan on tonajli xoquitlaj nennechtlajtoltisquej. Ica tlen melahuac, tej, nemechijlia ica noTajtzin mechmacas nochi tlen nenquitlajtlanilisquej ican notoca. \t Nangaloo mini aniyi kundibuza nto. Inene, inene, ndithi kuni, Zonke izinto enithe nazicela kuBawo egameni lam, woninika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios no opac pampa itechcopa Cristo nochi tlajtlamach tlen oncaj niman tlen nemi, tla nican ipan in tlalticpactli noso ne ilhuicac, intech onoyoltlalij para oquitlalij yolsehuilistli. Ijquin onochiu itechcopa imiquilis Cristo yejhuan oquitoyau iyesyo ne ipan cojnepanojli. \t nokuthi ngaye azixolelanise naye zonke izinto, elwenzile uxolo ngalo igazi lomnqamlezo wakhe; ewe, ngaye, nokuba zizinto ezisemhlabeni, nokuba zezisemazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nemechijlia yejhua in ijcuac xe nochihua, para ijcuac nochihuas, nemejhuamej nenquineltocasquej ica nejhua melahuac nejhua. \t Ndiqala kwangoku ukunixelela kungekehli, ukuze, xa kuthe kwehla, nikholwe ukuba ndinguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Tejhua nimitzijlia: Xmoquetztehua, xcajcocui motlapech niman xhuiya mochan. \t Ndithi kuwe, Vuka, uthabathe ukhuko lwakho, uye endlwini yakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyec tlacatl oyaj ihuan, niman ompa oquimpajtij on cocoxquej. \t Zamlandela izihlwele ezininzi, waziphilisa apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Nicodemo oquitlajtoltij: ―Pero ¿quen ijqui se tlacatl yejhuan yonoscaltij huelis ocsejpa tlacatis? ¿Tla ijcon huelis calaquis ijtic inan para ocsejpa tlacatis? \t Uthi uNikodemo kuye, Angathini na umntu ukuzalwa emdala? Angaba nako yini na ukungena okwesibini esizalweni sonina azalwe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman ¿Tlinon ticchihuasquej, tej? On tojlamej caquisquej ica yotihuajlaj, niman ijcuacon nosentlalisquej. \t Kuthiweni na ke? Kakade kuya kuhlanganisana inkitha; kuba aya kuva ukuba ufikile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmacacan tlajyohuilistli niman ajmantli no ijqui quen onohueyilij niman onopactij ican irriquezas. Ijcon xmacacan pampa ipan iyojlo quijtohua: “Quen yacaj reina nican yehuaticaj. Nejhua xnicahuajli niman xqueman nichocas.” \t Yinikeni intuthumbo nesijwili, ngangoko yazizukisayo, yaxhamla iziyolo. Ngokuba ithi entliziyweni yayo, Ndihleli ndingukumkanikazi, Andimhlolokazi, andisayi kubona sijwili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ocsequimej yejhuan quemach tlaneltocaj itech on xcuajli temachtijli, xquinmaquixtican ijcon quen tlatlasquiaj ipan tlitl. Niman on ocsequimej yejhuan sanoyej quineltocaj on xcuajli temachtijli, xquimicnelican pero ican miyec cuidado para ma ca nenquichihuasquej quen yejhuamej quichihuaj. Niman yej no xtlajyelitacan intlajtlacolhuan quen nenquintlajyelitasquiaj on tlaquentin yejhuan temajlojquej. \t kodwa inxenye yisindiseni nizoyikela, nibaphanga emlilweni, niyithiya nengubo edyojiweyo yinyama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan tlajtlajtohua san on tlen yejhua quinemilia, quichihua san para on tlacamej ma cueyilican. Pero on yejhuan quichihua canica para yej ma quihueyilican on yejhuan otehuajtitlan, on yejhua quijtohua tlen melahuac niman xqueman tlacajcayahua. \t Lowo uthetha okwakhe, ufuna olulolwakhe uzuko; ke lowo ufuna uzuko lowamthumayo, uyinene yena, akukho kungalungisi kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Festo oquinnanquilij ica Pablo tzacuticaj ne Cesarea, niman ica yejhua yas nimantzin ompaca. \t Waphendula ke ngoko uFesto, wathi, ugcinwe eKesareya uPawulos; naye ke ngokwakhe uza kuya kamsinya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac on omemej inomachtijcahuan Juan ocacquej on tlen yejhua oquijtoj, oquicuitlapanhuiquej Jesús. \t Bamva ethetha abafundi ababini, bamlandela uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtehuan nocamatlanis, nion xtehuan notzajtzilis. Niman no xacaj caquis sa tzajtzi ijcuac temachtia ipan calles. \t Akayi kuphika, akayi kunkqangaza, Akukho mntu uya kuliva izwi lakhe ezitratweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla on ocsequimej xnenquintlapojpolhuiliaj on tlen xcuajli mechchihuiliaj, nemoTajtzin no xmechtlapojpolhuilis on tlen xcuajli onenquichijquej. \t Xa nithi ningabaxoleli abantu iziphoso zabo, noYihlo ke akayi kunixolela iziphoso zenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla sa no yejhuamej no quiteijliaj xcuajli para ahuilnemilos, ¿tlica, tej, sa no yejhuamej no ijqui quichihuaj? Niman tla sa no yejhuamej no quintlahuelitaj on tlamachijchijhualtin intajtzitzihuan, ¿tlica, tej, conichtequij on tlen ipan intiopan nosentlaliaj? \t Wena ke uthi, makungakrexezwa, uyakrexeza? Wena ke ukruqukileyo zizithixo, uphanga iitempile?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yejhua ijcon oquitac, oquichijchiu se tlachijchihualmecatl niman nochimej oquintlahuelhuijhuitec ihuan inborregos niman inhuacaxhuan. On yejhuan quitepatiliayaj tomin, oquinxixinilij intomin ipan tlajli, niman oquinxixinilij inmesa. \t Wenza iziniya ngemizi, wabakhupha bonke etempileni, kwanezimvu neenkomo; wayiphalaza imali yabananisi, wazibhukuqa neetafile;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac ompa nemiyaj canaj quesqui tonajli, on tocnihuan ne Antioquía ononahuatiquej. Oquinnequilijquej ican yolsehuilistli ma nocuepacan intech on yejhuan oquintitlanquej. \t Bakuba ke benze ixesha, banduluka bexolile kubazalwana, baya kubapostile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ocsecan ipan on Yectlajcuilojli no quijtohua: Nemejhuamej yejhuan xnenhebreos xpaquican inhuan on yejhuan hebreos. \t Kananjalo athi, Yibani nemihlali, zintlanga, ndawonye nabantu bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús quimatzticatca ipan iyojlo tlinon yejhuamej quinemilijticatcaj, niman oquimijlij: ―¿Tlica ijcon nenquinemiliaj ipan nemoyojlo? \t Eqiqe kwaoko uYesu ngomoya wakhe, ukuba benjenjalo ukucamanga ngaphakathi kwabo, wathi kubo, Yini na ukuba nicamange ezi zinto ezintliziyweni zenu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―Oc xe yejco on tonajli para nias, pero para nemejhuamej san catlejhua tonajli cuajli para nenyasquej. \t Wathi ngoko uYesu kubo, Ixesha lam alikabikho, ke elenu ixesha lihlala lilungile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No nonequi ticmatis ica sa itlajtlancan on tonajli sanoyej xcuajli tonaltin yes. \t Ke, kwazi oku, ukuba ngemihla yokugqibela kuya kufika amaxesha anomngcipheko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipampa Cristo, Dios omechmacac tonaltin xsan para nenquineltocasquej Cristo, yej para no nentlajyohuisquej ipampa. \t Ngokuba nababalwa ukuthi, ngenxa kaKristu, ninganeli kukholwa kuye; nababalwa nokuva ubunzima ngenxa yakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquimijlij: ―Nemejhuamej Dios yomechcahuilij para nenquimatisquej on tlinon iyanticatca quen ijqui yejhua tlamandarohua. Pero yejhuamej in tlacamej xquincahuilia ma quimatican. \t Waphendula ke wathi kubo, Kungokuba nikuphiwe nina ukuzazi iimfihlelo zobukumkani bamazulu, babe ke bona bengakuphiwanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "otechmaquixtij. Pero otechmaquixtij xpampa tejhuamej oticchijquej on tlen cuajli, yej pampa yejhua otechicnelij. Otechmaquixtij ican iEspíritu Santo yejhuan otechpajpac para ticpiasquej yencuic nemilistli, niman yejhua otechyencuilij. \t kungengamisebenzi esebulungiseni esayenzayo thina, kungokwenceba yakhe, wasisindisa ngentlambululo yokuzalwa ngokutsha, nangokuhlaziya koMoya oyiNgcwele;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman canaj ipan on hora, Jesús chicahuac otzajtzic: ―Elí, Elí, ¿lama sabactani? ―yejhuan quijtosnequi: noDios, noDios, ¿tlica tinechtlalcahuiya? \t Ke kaloku, malunga nelixa lesithoba, wadanduluka uYesu ngezwi elikhulu, esithi, Eli! Eli! Lama sabhaktani! Oko kukuthi, Thixo wam! Thixo wam! Undishiye ngani na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac oyejcoc on tequitquetl yejhuan oquiselijca majtlactli mil pesos, oquijlij on iteco: “Señor, nejhua nicmatzticatca ica tejhua xtiteicnelia, niman ticmoyaxcatia itlanca on tlen se quitequiti. \t Weza ke nalowo wamkela italente yanye, wathi, Nkosi, bendikwazi wena ukuba ungumntu olukhuni, uvuna apho ubungahlwayelanga khona, ubuthe apho ungelelanga khona;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquimijlij: ―Ica tlen melahuac nemechijlia nemejhuamej nennechtejtemohuaj xpampa onencajsicamatquej tlen quijtosnequi on milagro yejhuan onicchiu yalohua ijcuac onemechtlacualtij, yej san pampa onentlacuajquej hasta campa onemixhuiquej. \t Wabaphendula uYesu wathi, Inene, inene, ndithi kuni, Anindifuni ngakuba nabona imiqondiso; nindifuna ngokuba nadla kwezaa zonka, nahlutha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa nemiya se capitán romano yejhuan quipiaya se itequichihuilijcau niman sanoyej quitlajsojtlaya. On itequichihuilijcau sanoyej cualohuaya niman ye micticatca. \t Waye ke umkhonzi womthetheli-khulu othile, owabethandwa nguye, esifa, eza kubhubha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Campa Dios tlamandarohua oncaj xsan tlajtoltin, yej no oncaj poder. \t Kuba ubukumkani bukaThixo abusekuthetheni, busemandleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, nemiyaj chicomemej icniutin yejhuan tlacamej. Yejhua on yejhuan yencuiyotl ononamictij, pero omic niman xitlaj iconeu ocajteu. \t Ke kaloku bekukho abazalwana abasixhenxe. Wathi owokuqala wazeka umfazi; waza akufa akashiya mbewu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Notlajsojcaconehuan, aman ocsejpa niquijyohuijticaj on tlen tecocoj nemopampa, quen se nantli yejhuan nococohua ijcuac quinemitia iconetzin. Niman nitlajyohuijtias hasta ijcuac nemonemilis nocahuas quen inemilis Cristo. \t Bantwana bam, endibuye ndanenimba ngabo, ade uKristu amiliswe ngaphakathi kwenu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac sanoyej yoquincojcocojquej ica sanoyej yoquintlacohuijhuitequej, oquintzacuatoj. Niman on carcejtlajpixqui oquinahuatijquej sanoyej cuajli ma quinmita. \t Bathi, bakuba bebabethe imivumbo emininzi, babaphosa entolongweni, bamthethela umgcini wababanjwa ukuba abagcine ngokunqabileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, se quipias itlahuelicniu sa no ihuan ichanchanecahuan. \t Zaye iintshaba zomntu ziya kuba ngabendlu yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquijlijquej: ―Sequimej quijtohuaj ica tejhua tiJuan on tlacuajtequijquetl, ocsequimej quijtohuaj ica tejhua tiElías, niman ocsequimej quijtohua ica tejhua tiyacaj ocse tiotlajtojquetl. \t Baphendula ke bona ngokuthi, Bathi unguYohane umbhaptizi; abanye bathi unguEliya; bambi ke bathi ungomnye wabaprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on temachtijquej ica on tlanahuatijli niman on fariseos opeu ijquin quinemiliaj: “¿Aquinon in tlacatl? ¿Tlica cuijhuicaltijticaj Dios ican itlajtol? Xacaj hueli quitetlapojpolhuilia on tlajtlacojli, yej san Dios.” \t Baqala ukucamanga ababhali nabaFarisi, besithi, Ngubani na lo uthetha izinyeliso? Ngubani na onako ukuxolela izono, ingenguye uThixo yedwa?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ne ilhuicac onochiu se guerra. On yacatzticaj ilhuicactequitquetl itoca Miguel niman iilhuicactequitcahuan onohuijsoquej ihuan on dragón niman on ilhuicactequitquej yejhuan aman quitequipanohuaj on diablo. \t Kwaza kwabakho imfazwe emazulwini, uMikayeli nezithunywa zakhe besilwa nenamba, inamba nezithunywa zayo zisilwa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman sanoyej tictoicnotlajtlaniliaj pampa sanoyej ticnequij ticpatlasquej totlalticpacnacayo ica on ilhuicacnacayotl \t Kuba kulo siyancwina, silangazelela ukwambatha, saleke indlu yethu yasemazulwini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej on chanejquej ne Atenas niman on huejca chanejquej yejhuan no ompa chantiyaj xitlaj quinequiyaj, yej san quinequiyaj quitetlajtlajtohuilisquej noso caquisquej itlaj yejhuan yencuic. \t Ke kaloku abaseAtene bonke, nabasemzini abangabahambi, babengazilibazisi nganto yimbi, ngaphandle kokuxela nokuva olona daba lutsha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ocalaquito ne ijtic on hueyi tiopan niman opeu quinhuajquixtia on yejhuan ompa tlanamacayaj niman tlacohuayaj. \t Waza, eye kungena etempileni, waqala ukubakhupha abo babethengisa kuyo, nababethenga;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj se ilhuicactequitquetl, yejhuan toTeco ocuajtitlan, ohuajnonextij nisiu itech Zacarías. On ilhuicactequitquetl ijcaticatca iyecmacopa on tlaixpan campa notlatiani on xochicopajli. \t Kwabonakala ke kuye isithunywa seNkosi, simi ngasekunene kwesibingelelo sesiqhumiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Quemaj, melahuac on tlen otiquijtoj. Niman no nemechijlia ica nennechitasquej nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl, ninotlalis iyecmacopa Dios yejhuan quipia nochi poder. Niman no nennechitasquej nihuajlas ipan on moxtli yejhuan ne ilhuicac quisticaj. \t Athi uYesu kuye, Uselutshilo nawe. Ke ndithi kuni, Emveni koku niya kumbona uNyana woMntu, ehleli ngasekunene kwamandla, esiza esemafini ezulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Crispo, on tlayecanquetl ipan intiopan on hebreos, oquineltocac toTeco ihuan nochi ichanchanejcahuan. Niman no miyequej yejhuan chanejquej ne Corinto, ijcuac ocacquej on temachtijli, otlaneltocaquej niman onocuatequijquej. \t Uthe ke uKrispo, umphathi wendlu yesikhungu, wakholwa yiNkosi, nendlu yakhe iphela; nento eninzi yamaKorinte yakuva yakholwa, yabhaptizwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla Cristo yonenquiselijquej, nemoalma quipia nemilistli pampa Dios mechselia quen on yejhuan yolmelajquej, masqui nemotlalnacayo yomic ipampa on tlajtlacojli. \t Ukuba ke uKristu ungaphakathi kwenu, umzimba okunene ufile ngenxa yesono; kodwa uMoya ububomi ngenxa yobulungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman miyequej quitocasquej on xcuajli tlajtlamach yejhuan on tlacajcayajquej temachtijquej quitemachtisquej. Niman san ipampa on tlen quichihuaj, on yejhuan xtocnihuan quitenehuilisquej tlen xcuajli on yectlajtojli yejhuan melahuac. \t Baninzi abaya kulandela intshabalalo yabo; eya kunyeliswa ngenxa yabo indlela yenyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej quinhuajhuicayaj inconetzitzihuan itech Jesús para ma quincuamatoca. Pero ijcuac on nomachtijquej ijcon oquitaquej, opejquej quimajhuaj on yejhuan quinhuajhuicayaj on coconej. \t Ke kaloku baye bezisa kuye neentsana zabo, ukuze azichukumise; bebonile ke abafundi, babakhalimela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan chantij ipan in tlalticpactli sanoyej paquisquej ipampa inmiquilis. Yejhuamej quichihuasquej ilhuitl hasta quinotlayocolisquej itlaj pampa on omemej tiotlajtojquej sanoyej quimpajsolohuayaj. \t Abo bemiyo phezu komhlaba baya kuwavuyelela, babe nemihlali; bathumelane izipho; ngokuba abo baprofeti babini babathuthumbisa abo bemiyo phezu komhlaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Lástima para nemejhuamej yejhuan nemijixhuitoquej pampa nenquipiasquej apistli. 'Lástima para nemejhuamej yejhuan aman nempaquij, pampa nenchocasquej niman nemajmanasquej. \t Yeha, nina nihluthiyo! ngokuba niya kulamba. Yeha, nina nihlekayo kalokunje! ngokuba niya kukhedama nilile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nican nemi in rey Agripa yejhuan cuajli quixmati in tlajtlamach. Xninomojtia para nitlajtohua nican ixpan pampa cuajli nicyolmatzticaj ica yejhua no quimati nochi yejhua in, pampa xonochiu iyanticaj canaj neca campa xomolco. \t Kuba ezo ndawo uyazazi kakuhle ukumkani, endithetha kuye ngokungafihlisiyo; kuba ndikholosekile kukuba akukho nanye yezi zinto ifihlakeleyo kuye; kuba le nto ibingenzelwanga egumbini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Noso on yejhuan nican nemij, ma quijtocan tla itlaj xcuajli oquinextijquej notech ijcuac nejhua oninen imixpan on tetlacanonotzquej, \t okanye mabathi bona aba, ukuba kukho nto yokungalungisi bayifumeneyo kum, bayixele, ndakubon’ ukuba ndimi apha entlanganisweni yamatyala;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ¡iyesyo Cristo más quipia poder xquen inyesyo on toros niman on chitomej! Yejhua, tej, itechcopa on Espíritu Santo yejhuan nochipa nemi, onotemacac ixpan Dios quen se huentli yejhuan nochi chipahuac. Ijcon tej iyesyo quichipahua on tlen xcuajli ipan totlamachilis yejhuan techtlajtlacolmaca oncaj yejhuan techhuica ipan miquilistli, para yej ma tihuelican tictequipanocan Dios yejhuan nochipa nemi. \t lobeka phi na ukugqithisela lona igazi likaKristu, owazisondeza ngoMoya ongunaphakade, engenasiphako, kuye uThixo, ukusihlambulula isazela senu emisebenzini efileyo, ukuze nikhonze uThixo ophilileyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuan quichihua tlen xcuajli quiselis itlaxtlahuil de on tlen xcuajli oquichiu, pampa Dios xquichicoita se tlacatl ihuan ocse. \t Lowo umonayo omnye uya kukuthwala oko kona one ngako; kanjalo akukho kukhetha buso bamntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej, notlajsojcaicnihuan, xquelnamiquican on tlen iapóstoles toTeco Jesucristo oquijtojquej ica nochihuas. \t Ke nina, zintanda, wakhumbuleni amazwi abethethwe ngenxa engaphambili ngabo abapostile beNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "NoDios mechmacas nochi tlen nemejhuamej mechpolohua itechcopa ihueyi riquezas yejhuan oncaj ihuan Cristo Jesús. \t Ke uThixo wam wokwenzelelela konke ukuswela kwenu ngokobutyebi bakhe, ngokozuko olukuKristu Yesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne intzajlan on tlacamej ohuajtlajtoj se tlacatl yejhuan oquijlij Jesús: ―Temachtijquetl, xquijli nocniu ma nechxelohuili on herencia yejhuan nechtocarohua. \t Ke kaloku uthe ubani kuye endimbaneni, Mfundisi, yitsho kumzalwana wam, ahlulelane nam ilifa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac ye nisiu para tlacuasquej, oquititlan on itequichihuilijcau para ma quimijliti on tlanotzalti: “Xhuajlacan pampa ye oncaj tlachijchiutli nochi.” \t Wasusa umkhonzi wakhe ngelixa lesidlo, ukuba aye kuthi kwabamenyiweyo, Yizani; ngokuba konke sekulungisiwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Noso quimacas se cohuatl ijcuac quitlajtlanilis se michin? \t Athi, ukuba uthe wacela intlanzi, amnike inyoka?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochipa nicmaca tlaxtlahuijli noDios ijcuac nimitzelnamiqui ipan nooración, \t Ndihlala ndibulela kuye uThixo wam, ndikukhumbula emithandazweni yam,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quiteititis miyec tlajtlamach yejhuan xcuajli para yejhua ica quincajcayahuas on yejhuan yahuij ipan xoxotonilistli. Yejhuamej xoxotonisquej pampa xoquiselijquej on tlen melahuac para nomaquixtisquej. \t nangako ukulukuhla konke kokungalungisi kwabo batshabalalayo; ngenxa enokuba bengakwamkelanga ukuyithanda inyaniso, ukuze basindiswe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on temachtijquej ican itlanahuatil Dios niman on fariseos, ijcuac oquitaquej ica inhuan tlacuaya on tlacobrarojquej niman tlajtlacolejquej, oquimijlijquej on inomachtijcahuan Jesús: ―¿Tlica nemotemachtijcau tlacua niman coni inhuan on tlacobrarojquej niman on tlajtlacolejquej? \t Baye ababhali kwanabaFarisi, bakumbona esidla ndawonye nababuthi berhafu naboni, besithi kubafundi bakhe. Yini na ukuba adle asele nababuthi berhafu naboni?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej san huejca ontlachixtiasquej pampa quimacajsisquej on itlajyohuilis, niman quijtosquej: ―¡Ay, lástima de tejhua tihueyixticaj ciudad Babilonia! ¡Sanoyej ticojtiticatca ciudad! Niman aman san ipan se hora oticselij mocastigo. \t Bemi kude, ngenxa yokoyika intuthumbo yayo, Besithi, Yeha, yeha, mzi mkhulu Bhabheli, mzi unamandla! Ngokuba kufike ngaxa linye ukugwetywa kwakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, ipampa imelajcatlajtol Dios, Cristo quichihua para melahuac oncaj on yencuic pacto niman más cuajli xquen on isoltic pacto yejhuan oncatca ipan on tlanahuatijli. \t ngangoko ke uYesu waba ngummeli wowona ulungileyo umnqophiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin Jesús oquinnotitij on majtlactli huan se inomachtijcahuan chica tlacuajticatcaj. Ijcuacon oquimajhuac pampa xtlaneltocayaj niman ipampa inyoltechicahualis. Yejhuamej xoquinneltocaquej on yejhuan oquitaquej achtoj ica oyoliu niman onoquetzteu ipan itlalcon. \t Kamva wabonakalaliswa kwabalishumi elinamnye, behleli ngasesithebeni; wakungcikiva ukungakholwa kwabo, nobulukhuni beentliziyo zabo; ngokuba bengakholwanga ngabo babembonile evukile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquintlajsojtlasquej ocsequimej nion xtetlapojpolhuisquej. Chacuamej yesquej, xquiteltisquej inelehuilis, xteicnelianimej yesquej niman quitlahuelitasquej nochi tlen cuajli. \t abangabuleliyo, abangengcwele, abangenabubele, abangenatarhu, abatyholi, abangenakuzeyisa, izibhoja, abangenakuthanda kulunga,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On castigo yejhuan yoquiselij ijcuac nenmiyequej onencastigarojquej ye cuajloncaj. \t Kumanele lowo unjalo oko kumkhalimela kwabona baninzi kuni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Pedro oconteteloj on tlatzacuilyotl de on quiahuac, se ichpochtli itoca Rode oyaj para quitas aquinon. \t Akubon’ ukuba ke unkqonkqozile uPetros elucangweni lwesango, kweza kuphulaphula isicakazana esigama linguRoda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua xnican nemi. Yejhua yoyoliu niman yonoquetzteu ipan itlalcon quen oquijtojca quichihuas. Xhuajlacan, xquitacan campa oquitecacaj. \t Akakho apha; kuba uvukile, njengoko watshoyo; yizani niyibone indawo apho ibilele khona iNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochi tlen tictlajtlanisquej yejhua techmacas, pampa tictlacamatij itlanahuatilhuan niman ticchihuaj tlinon quipactia. \t nesithi sikucele siyakwamkela kuye, ngokuba imithetho yakhe siyigcina, sizenze izinto ezikholekileyo emehlweni akhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on hebreos yoquintzacuatoj ne ipan on país itoca Babilonia, Jeconías onochiu tajtli itech Salatiel, niman Salatiel onochiu tajtli itech Zorobabel. \t Emveni ke kokufuduselwa kwabo eBhabhilon, uYekoniya wazala uSalatiyeli; uSalatiyeli wazala uZerubhabheli;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej on yejhuan nemij ipan on tlahuijli quijtohuaj on tlen melahuac, niman quichihuaj on tlen cuajli, niman yolmelajquej. \t Kuba sona isiqhamo soMoya sikuko konke ukulunga, nobulungisa, nenyaniso;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―¿Tlinon ticnequi ma nimitzchihuili? Niman on ciego oquijlij: ―NoTeco, xchihua para ma nitlacha. \t esithi, Ufuna ukuba ndikwenzele ntoni na? Ithe ke yona, Nkosi, ukuba ndibuye ndibone."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquimachtijquej Moisés nochi on tlajtlamach yejhuan on egipcios nomachtiaj, niman Moisés nochi hueliya quijtohuaya niman quichihuaya. \t Waqeqeshwa ke uMoses kubo bonke ubulumko bamaYiputa; waye ke eyinkunkqele ngamazwi nangemisebenzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In yejhua cuajli niman cuelita Dios toTemaquixtijcatzin, \t Kuba oku kuhle, kwamkelekile emehlweni oMsindisi wethu uThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, on tlalticpactlacamej oquiselijquej hueyi tlatiochihualistli pampa on hebreos xotetlacamatquej, niman on yejhuan xhebreos oquiselijquej temaquixtilistli pampa ixpolijtoquej on hebreos. Tla ijcon onochiu, más sanoyej cuajli yes ijcuac nochimej on hebreos yejhuan Dios quinmaquixtis nochimej tlaneltocasquej. \t Ukuba ke isiphoso sabo siba bubutyebi behlabathi, nokuncipha kwabo kuba bubutyebi beentlanga, yobeka phi na inzaliseko yabo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ocuicaquej Jesús ne campa itoca Gólgota, más cuajli quijtosnequi Micatzontecomatl. \t Amzisa endaweni yeGologota, oko kukuthi ngentetho evakalayo, yindawo yokakayi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, nemejhuamej no nochipa xnemican listos, pampa ijcuac xnenquinemilijtiasquej ica nihuajlas, nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl ijcuacon nihuajlas. \t Ngenxa yoko yibani nilungile nani, ngokuba uNyana woMntu uza ngelixa eningalikhumbuleliyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nicmatzticaj ica on tlen noTajtzin onechnahuatij para nemechijlis, quitemaca on nemilistli yejhuan para nochipa. Yejhua ica on tlen nejhua niquijtohua, niquijtohua quen yejhua onechijlij. \t Ndiyazi nokwazi ukuba umthetho wakhe lowo bubomi obungunaphakade. Ngoko izinto endizithethayo mna, njengoko uBawo andixeleleyo, ndenjenjalo ukuzithetha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua itechcopa nenquipiaj temaquixtilistli tla nenquejehuaj in tlen ica onemechmachtij. Pero tla xnenquejehuaj, tla ijcon sanencaj onentlaneltocaquej. \t nisindiswayo nokusindiswa ngazo, ukuba nizibambile ngelizwi endazishumayela ngalo kuni; ukuba anithe nafumana nakholwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman campa xmechselisquej, xquisacan ipan on pueblo niman xtzejtzelocan ipan nemocxi on tlalteutli, para ma quimatican ica yejhuamej cualaniaj Dios. \t Abo sukuba benganamkeli, yithini nakuphuma kuloo mzi, niluvuthulule nothuli ezinyaweni zenu, kube bubungqina oko kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica Pedro oc nototonijticatca ne itech on tlitl, oquijlijquej: ―¿Tejhua xnotiitemachtijcau on tlacatl? Niman Pedro oquinenec, oquijtoj: ―Ca, nejhua ca. \t Ke kaloku uSimon Petros wayemi esotha; bathi ngoko kuye, Ingaba nawe ungowabafundi bakhe yini na? Wakhanyela yena wathi, Andinguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Judas yoquicuaj on pan, nimantzin ipan iyojlo ocalac Satanás. Quemaj Jesús oquijlij: ―On tlen ticchihuas, nimantzin xchihua. \t Waza emveni kweqhekeza elo, wangena uSathana kuye lowo. Uthi ngoko uYesu kuye, Okwenzayo, kwenze kamsinya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios yejhua Espíritu, niman on yejhuan quimahuistiliaj ica oncaj quichihuasquej impan inyojlo niman ica tlej melahuac quen Dios quinequi. \t UThixo unguMoya; abo ke bamnqulayo bamelwe kukumnqula ngoMoya nangenyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nenquipiasquej yolchicahualistli ican nochi poder yejhuan quisa itech ihueyi poder, para ijqui huelis nenquixicosquej nochi tlajtlamach ican miyec ijyohuilistli niman paquilistli. \t nisomelezwa ngokomelela konke, ngokokuqina kozuko lwakhe, nide nise kuko konke ukunyamezela, nokuzeka kade umsindo, kunye novuyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej ticuitiayaj yejhua quimaquixtisquia in país de Israel. Niman no, aman ye quipia yeyi tonajli ica ijcon onochiu. \t Ke kaloku, thina besithembe ukuba nguye oza kukhulula uSirayeli ngentlawulelo; kunjalonje ke, namhla lusuku lwesithathu zenzekile ezo zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On xcuajli elehuilistli yejhua quitzmolinaltia on tlajtlacojli. Niman ijcuac on tlajtlacojli yoquichiu, on tlacatl miqui ixpan Dios. \t Ithi inkanuko, yakuba ithabathile, izale isono; sithi ke isono, sakuba sikhulelwe, sizale ukufa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ye calacticatca tonajli, nochimej on tlacamej yejhuan quipiayaj incocoxcahuan oquinhuajhuicaquej itech Jesús. On cocoxquej quipiayaj sesetlamantic cualolistin, pero ipan cada se de yejhuamej Jesús oquitlalij imahuan niman ijqui oquimpajtij. \t Kuthe ke bakubon’ ukuba liyatshona ilanga, bonke abo babenabafayo zizifo ngezifo, babazisa kuye; wazibeka izandla phezu kwabo bonke ngabanye, wabaphilisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman oquintlajtoltijquej: ―¿In yejhua nemotelpoch yejhuan nenquijtohuaj ciego otlacat? ¿Quen ijqui, tej, aman hueli tlacha? \t Aza ababuza esithi, Lo ngunyana wenu na, enithi nina wazalwa eyimfama? Phofu ubona ngani na ngoku?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla ijcon yesquia, tejhuamej yejhuan ticteixpantiliaj ica Dios oquiyolihuitij niman oquetzteu Cristo ipan itlalcon, san tictlajtolquetztehuilisquiaj Dios. Tla xhuelis yolihuisquej on mimiquej, tla ijcon, yejhua xnejli oquiyolihuitij Cristo. \t Sofunyanwa ke singawo namangqina amxokayo uThixo, ngokuba sangqinayo ngoThixo ukuba wamvusa uKristu: angamvusanga, ukuba ke kanti abafileyo abavuki."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej ye nenquimatztoquej nochi tlen onochiu yehuejcahui inhuan on hebreos. Pero san nicnequi nemechelnamictis ica masqui toTeco Dios oquinquixtij nochimej on hebreos ne Egipto, más saquin on yejhuan xoquineltocaquej on tlen oquijtoj oquincastigaroj ican miquilistli. \t Ndinga ke ndinganikhumbuza, nangona nikwazi oku kakade, ukuba iNkosi, yakuba ibasindisile abantu emhlabeni waseYiputa, yathi ngokwesibini yabatshabalalisa abo bangakholwanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa nochimej nemejhuamej nenteconehuan ipan tlahuijli niman tonajli. Nemejhuamej xnenteconehuan ipan tlayohua nion ipan tlayehuajlotl. \t Nonke nina ningabokukhanya, abemini; asingabobusuku, asingabobumnyama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon nochihuas, nochimej on hebreos maquisasquej quen quijtohua ipan in Yectlajcuilojli. Quijtohua: Ne campa itoca Sión hualehuas se temaquixtijquetl, niman quixtis on tlajtlacojli intech on hebreos. \t aze ngokunjalo ke wonke uSirayeli asindiswe, njengokuba kubhaliwe kwathiwa, Uya kuvela eZiyon uMhlanguli, Akusonge kumke kwaYakobi ukungahloneli Thixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nochi yejhua in nochihua para tenquisa on tlen oquijtojquej on tiotlajtojquej ipan on Yectlajcuilojli. Quemaj nochimej on nomachtijquej ontlatlacsaquej, niman sa iselti ocajtejquej Jesús. \t Oku ke konke kwenzeke, ukuze zizaliseke izibhalo zabaprofeti. Basuka bonke abafundi bamshiya, babaleka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej otiyacatztiajquej niman otitotlalijquej ipan barco hasta ne Asón. Nepa oticantiquisquej Pablo quen yejhua oquijtoj, pampa yejhua san onejnentiaj neca. \t Ke kaloku thina sandulela saya emkhombeni, sasinga eAso, apho besiza kumthabatha khona uPawulos; kuba ebemisele ngokunjalo, yena eza kuhamba ngeenyawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Moisés no yejhua onen inhuan on tlacamej yejhuan onosentlalijquej ne campa tlapatlaco. Yejhua onen ihuan on ilhuicactequitquetl yejhuan oquinotz ne ipan on tepetl itoca Sinaí niman inhuan on toachtojtajhuan. Niman no yejhua oquiselij on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca nemilistli para otechpanoltilij. \t Nguye lowo owayephakathi kwalo ibandla entlango, ndawonye nesithunywa sezulu, ebesithetha naye entabeni yeSinayi, noobawo bethu; owamkelayo izihlabo zobomi, ukuze azinikele kuthi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan tetlajsojtla xpaqui ica on tlen xcuajli quichihuaj ocsequimej, yej paqui ijcuac quita tetlani on tlen cuajli. \t aluvuyeli kungalungisi; luvuyisana nenyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on tlacamej oajsiquej ipan on ocse ilado on mar, oquinextitoj Jesús, niman oquitlajtoltijquej: ―Temachtijquetl, ¿camanon otejcoc nican? \t Bathe bakumfumana phesheya kolwandle, bathi kuye, Rabhi, ufike nini na apha?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica nejhua oc ninemiya ne Tesalónica, nemejhuamej onennechtitlanilijquej ofrendas quesquipa. \t Ngokuba, naseTesalonika, kwaba kanye nakabini nithumela, nindinceda ekusweleni kwam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, xmoyolpatla pampa tla xtimoyolpatlas, saniman nias motech niman niquinhuijsoquis ica on espada yejhuan nocamac quisa. \t Guquka, okanye ndoza kuwe kamsinya, ndenze imfazwe nabo ngalo ikrele lomlomo wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nochi on tlen yotiquijtojquej sa no yejhua in: ticpiaj se hueyi tiopixqui, niman aman ne ilhuicac yejhua nosehuijticaj iyecmacopa on nesehuilpan campa on tohueyi Dios tlamandarohua. \t Ke kaloku, eyona nto iyintloko kwezi zinto zithethwayo yile: Sinombingeleli omkhulu onje, othe wahlala phantsi ngasekunene kwetrone yobuKhulu emazulwini,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua in xica nochi. On cohuatzitzintin iconehuan Rebeca san se tajtli quipiayaj yejhuan toachtojtajta itoca Isaac. \t Alipheli apho ke; kwathi nakuRebheka, akubon’ ukuba ukhawule ngamnye, ngoIsake ubawo wethu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejtic tlacuajli para on yejhuan yonoscaltiquej yejhuan yoquimachtijquej intlamachilis ica on tlayejyecojli para quixmatij on tlen cuajli niman on tlen xcuajli. \t Kokwabakhulileyo ke ukudla okuqinileyo, abo bathi, ngenxa yobugcisa, babe nezimvo eziqheliselwe ukucalula okuhle kwanokubi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi intequiu quichihuaj san para on tlacamej ma quintacan. Cuelitaj quitquisquej sequimej ihuejhueyi textos on Yectlajcuilojli ijtic on incaja tlachijchiutin ican cuetlaxtli yejhuan quinotlaliliaj ipan imixcuateu niman ipan inma. Niman no cuelitaj quitlalisquej intlaquen ican puntas más pajpatlaquej xquen on ocsequimej tlacamej. \t Yonke imisebenzi yabo ke bayenza ngokunga bangabonwa ngabantu; bawenze banzi amaqhaga abo ezikhumbuzo, bayandise imiqukumbelo yeengubo zabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Dios oquijlijca ica ihuejcaconehuan chanejquej yesquej ipan se tlajli yejhuan xinyaxca, niman ica ompa tlanamactin yesquej, niman quintlajyohuiltisquej nahui ciento xipan. \t Ke kaloku wenjenje uThixo ukuthetha, wathi, imbewu yakhe iya kuba ngabaphambukeli emhla beni wabasemzini; baya kuyenza amakhoboka, bayiphathe kakubi iminyaka engamakhulu omane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Niman aquinon masqui sa itlaj comatztias, huelis ocse tlajco metro más notlaquechilis? \t Nguwuphi na ke kuni onokuthi ngokuxhala ongeze ebukhulwini bakhe ikubhite ibe nye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman chica nicchihuaya on, semej on hebreos yejhuan hualehuaj ne Asia onechnextitoj ne ipan on hueyi tiopan. Nichipahuac catca ijcon quen tlanahuatia on tlanahuatijli. Xmiyec tlacatl nemiya ompa nion xyacaj niquinmajcomanaya. \t Kwezo nto andifumana etempileni ndenziwe nyulu, ndingenzi siphendu, ndingenzi nasiphithiphithi, amaYuda athile elaseAsiya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Onemechijlij ica nenmiquisquej ican nemotlajtlacol. Tla xnennechneltocaj ica nejhua niCristo yejhuan Dios onechtlalij para nitlamandaros, nenmiquisquej ipan nemotlajtlacol. \t Ndatsho ngoko kuni ukuthi, Niya kufela ezonweni zenu; kuba ekubeni nithe anakholwa ukuba ndinguye, niya kufela ezonweni zenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, tla yacaj tequiti, quimacaj itlaxtlahuil niman on xsan quitlayocoliaj, yej quimacaj pampa quitlani ica on itequiu. \t Ke kaloku, kulowo usebenzayo, umvuzo awubalelwa ngokwaselubabalweni; ubalelwa ngokwasekubangweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero in tlajtlamach Dios yotechcahuilij ma tiquixmatican itechcopa iEspíritu Santo. On Espíritu Santo quimati nochi. Yejhua hueli cajsicamati hasta on tlajtlamach yejhuan más hueyi quijtosnequij itech Dios. \t UThixo wazityhila kuthi ke ngoMoya wakhe; kuba uMoya uphengulula zonke izinto, neenzulu zikaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero toTeco xonechtlalcahuij. Yejhua onechmacac chicahualistli para ohuel onicteijlij nochi on tlamachtijli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, niman onicchiu para ma caqui nochi tlacatl yejhuan xhebreo. Ijcon toTeco onechmaquixtij icamac on león. \t Noko ke iNkosi yandinceda, yandomeleza; ukuze ngam uvakaliso lweendaba ezilungileyo luzaliseke, neentlanga zonke zive; ndaza ndahlangulwa emlonyeni wengonyama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xchihuacan para mechtlacaitasquej on yejhuan xtlaneltocaj niman para ma ca yacaj nenquitlajtlanilisquej itlaj ica mechpalehuis. \t ukuze nihambe ngokuzibekileyo ngakwabo bangaphandle, ningasweli nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nochimej oyolchicajquej niman no otlacuajquej. \t Bonke ke baba nomxhelo owonwabileyo, bathabatha ukudla nabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tojlan yejhuan nemiyaj iyehualijcan Jesús ne calijtic, oquijlijquej: ―Monan niman mocnihuan nemij ipan calle, niman quinequij mitzitasquej. \t Zaye izihlwele zihleli zimphahlile; bathi kuye, Nanku unyoko nabazalwana bakho ngaphandle, bekufuna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyequej tlacamej oquijcuilojquej quen ijqui onochiu on tlajtlamach opanoc totzajlan. \t Bethe nje ke abaninzi bazamela ukucacisa ibali lezo zinto ziziziganeko phakathi kwethu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua oquimijlij: ―Ma ca xmomojtican. Nenquitejtemohuaj Jesús on yejhuan hualehua Nazaret niman oquimajmasohualtiquej ne ipan on cojnepanojli. Pero aman yoyoliu niman yonoquetzteu. Yejhua xnican nemi. Xquitacan nican campa oquitlalijcaj itlalnacayotzin. \t Ithi ke yona kubo, Musani ukuqhiphuka umbilini; nifuna uYesu waseNazarete, obebethelelwe emnqamlezweni. Uvukile, akakho apha; nantsi indawo ababembeke kuyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On hebreos xonechnextijquej tehuan ninotencuicui, nion niquinmajcomantinemiya on tlacamej ne ipan on hueyi tiopan, noso ne ipan intiopanhuan on hebreos, niman xcanaj ipan on hueyican. \t nasetempileni abandifumananga ndixoxa namntu, ndisenza nasiphendu, nasezindlwini zesikhungu, naphi phakathi komzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xhuiya niman ijquin xquimijlij on tlacamej: Ica nemonacashuan nentlacactiasquej, pero xitlaj nencajsicamatisquej. Niman ica nemixtololojhuan nentlachixtiasquej, pero xitlaj nenquitasquej. \t esithi, Hamba uye kwaba bantu, uthi, Ukuva oku niya kuva, ningakhe niqonde; Nithi nibona nje, nibone, ningakhe niqiqe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon otlaneltocaquej sequimej hebreos, niman onosentlalijquej ihuan Pablo niman Silas. No otlaneltocaquej miyequej griegos yejhuan quitlacaitayaj Dios, niman miyequej sihuamej yejhuan huejhueyixtoquej. \t Inxenye kuwo yoyiseka, yazibandakanya noPawulos noSilas, kwanenkitha enkulu yamaGrike amhlonelayo uThixo; nakubafazi abaziintloko ababa mbalwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan intlajcuilolamahuan on tiotlajtojquej ijquin quijtohua: “Dios quinmachtis nochimej.” Ijcon, tej, nochimej yejhuan quitencaquij toTajtzin niman quiseliaj on tlen yejhua quinmachtia, notech huajlahuij. \t Kubhaliwe ebaprofetini kwathiwa, Baye bonke beya kuba ngabafundiswa bakaThixo; bonke ngoko abathe beva kuBawo, bafunda kuye, bayeza kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, nemejhuamej onenquimictijquej on yejhuan quitemaca yencuic nemilistli. Pero Dios oquiyolihuitij niman oquetzteu ne ipan itlalcon, niman yejhua ica on tejhuamej ticteixpantiliaj. \t Ke yona iMbangi yobomi nayibulala; awayivusayo uThixo kwabafileyo, esingamangqina ako oko thina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa ihueyi teicnelilis yejhuan onechmacac, Dios onechtlalij para nicteijlia in cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. Niman yejhua onechmacac iteicnelilis itechcopa ipoder yejhuan oquipatlac nonemilis. \t endaba ngumlungiseleli wazo ngokwesipho sobabalo lukaThixo, endababalwa ngaso ngokokusebenza kwamandla akhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquitlajtoltijquej: ―¿Canon nemi moTajtzin? Jesús oquinnanquilij: ―Nemejhuamej xnennechixmatij, niman nion noTajtzin xnenquixmatij. Tla nennechixmatisquiaj, no nenquixmatisquiaj noTajtzin. \t Bathi ngoko kuye, Uphi na uYihlo? Waphendula uYesu, wathi, Anindazi mna; animazi noBawo. Ukuba benindazi mna, ninge nimazi noBawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla nentlajtlanij itlaj ocse más hueyi quijtosnequi, nonequi nenyasquej ijcuac nosentlalisquej on huejhueyi tequihuajquej. \t Ke ukuba nifuna into nganto zimbi, yoconjululwa kwesesikweni intlanganiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ocsecan no quijtohua: “Quitasquej on yejhuan oquitzopinijquej. \t Kanjalo nesinye isibhalo sithi, Baya kukhangela kulowo bamhlabileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlinon, tej, quijtohua on Yectlajcuilojli? On Yectlajcuilojli ijquin quijtohua: “Abraham oquineltocac Dios niman san yejhua ica on, Dios oquiselij quen se yejhuan yolmelajqui.” \t Kuba sithini na isibhalo? Sithi ke, Wakholwa uAbraham kuThixo, kwaza oko kwabalelwa kuye ebulungiseni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotlacamatican inhuan ocsequimej ican itetlacaitalis Dios. \t nilulamelana ngokoyika uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquitlaltocaquej, niman ipan yeyi tonajli oyoliu niman onoquetzteu ipan itlalcon, ijcon quen on Yectlajcuilojli quijtohua. \t nokokuba wangcwatywa, nokokuba uvukile ngomhla wesithathu ngokwezibhalo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on sihuamej oquelnamiquej on tlen Jesús oquimijlijca. \t Bawakhumbula ke amazwi akhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "campa Jesús topampa oyacatztiaj para otechtlapohuilij on ojtli itech Dios. Ijcon Jesús onocau hueyi tiopixqui para nochipa sa no ijqui quen Melquisedec. \t apho umanduleli uYesu wangena khona ngenxa yethu, ethe, ngokohlobo lukaMelkitsedeke, waba ngumbingeleli omkhulu osa ephakadeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Notlajsojcaicnihuan, ma ca sa no nemejhuamej itlaj xtecuepiltican, yej xcahuilican Dios ma yejhua tetlayohuilti, pampa in Yectlajcuilojli ijquin quijtohua: “Nejhua nictecuepiltis; nitetlaxtlahuilis quen nonequi.” Ijquin quijtohua toTeco. \t Musani ukuziphindezelela, zint’anda; yikhweleleni ingqumbo; kuba kubhaliwe kwathiwa, Impindezelo yeyam, kuya kubuyekeza mna, itsho iNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nejhua oninomojtij, niman oniaj oniquiyanato motomin ne ijtic tlajli. Pero nican ticpia on tlen otinechmacac.” \t ndasuka ndoyika, ndaya ndayiselela italente yakho ngomhlaba; nanku unako okwakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ica ome teicniu ononamictij ihuan on sihuacahuajli, niman quemaj no omic in teicniu, niman on sihuatl xoquitlascaltililij. \t Nowesibini wamzeka umfazi lowo, wafa naye engenabantwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon nochihuasquej, tlamachilistlachasquej niman nomanahuisquej itech on diablo yejhuan quinnoyaxcatia niman quinchihualtia ma quichihuacan on tlen yejhua quinequi. \t babuye baqabuke, baphume esibatheni sakhe uMtyholi, ababanjiselwe ukuthanda kwakhe nguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oniquitac ne ilhuicac huajtemohuaya se ilhuicactequitquetl cuajmapixtiaya se hueyi teposcadena niman illave on pozo yejhuan xnejsi quech ica huejcatlan. \t Ndabona isithunywa sezulu, sisihla siphuma emazulwini, sinesitshixo senzonzobila, nomxokelelwane omkhulu esandleni saso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in tlamachilistli oncatcaj intzajlan on xcuajcualtin tlacamej niman xcuajcualtin espíritus, niman yejhuamej xhuelij quipopolohuaj on tlamachilistli. \t Ukhanyiso ke olo lwabonakala ebumnyameni, basuka ubumnyama abaluqiqa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman xhuiyan, niman xquijlican inomachtijcahuan niman Pedro ica inyecapan yas ne Galilea, niman ompa nemejhuamej nenquitasquej ijcon quen omechijlij. \t Hambani ke niye, nibaxelele abafundi bakhe noPetros ukuthi, uyanandulela ukuya kwelaseGalili; nombona khona apho, njengokuba wayetshilo kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, on yejhuan quinequi ma cuajli quixmatican xquichtacachihua on tlajtlamach yejhuan quichihua. Niman pampa tictenehua ica ticchihua in quen in tlajtlamach, xchihua ixpan nochi tlacatl. \t Kuba akukho namnye wenza into emfihlekweni, abe yena ngokwakhe efuna ukuba sekuhleni. Ukuba uyazenza ezi zinto, zibonakalise ngokwakho kwihlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsic ipan ipueblo, opeu temachtia ne ipan intiopan on tlacamej. Yejhuamej oometlamatquej niman ocualancatlanemilijquej. Yejhua ica quijtohuayaj: ―¿Canon ohuelito in tlacatl on tlamatquilistli? ¿Quen ijqui hueli quichihua yejhua in milagros? \t Akufika kwelakowabo, wabafundisa endlwini yabo yesikhungu, ngokokude bakhwankqiswe bathi, Lo ubuzuze phi na obu bulumko, nale misebenzi yamandla?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, nicpia tlen nemechijlis nemejhuamej yejhuan xnenhebreos. Dios onechmacac in tequitl para nemechpalehuis niman para nejhua hueyi quijtosnequi in notequiu. \t Kuba ndithetha kuni, zintlanga. Ekubeni okunene mna ndingumpostile weentlanga, ndiyaluzukisa ulungiselelo lwam;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquinisihuij, niman oquipajtilij ican aceite niman vino ne campa tlacocojli, niman oquitejcuilij ican pitzahuac tlaquentli. On samaritano cuajhuicaya iyolcau niman oquitlejcoltij ipan. Quemaj ocuicac ipan se chanyotl campa nosehuiaj on nejnenquej niman ompa oquipalehuij. \t Wafika, wawabopha amanxeba akhe, egalela ioli newayini, wamkhwelisa eqegwini lakhe, wamsa endlwini yabahambi, wamonga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej yejhuan ompa nemiyaj quitzticatcaj nochi tlen onochiu, niman on tequihuajquej ica melahuac quihuetzcayaj Jesús ica in tlajtojli: ―Yejhua oquinmaquixtij ocsequimej. Aman, tej, tla melahuac yejhua Cristo yejhuan Dios oquitlapejpenij, sa no yejhua ma nomaquixti. \t Baye bemi abantu bebonela. Babemsinekela ke nabaphathi bamaYuda kunye nabo, besithi, Wabasindisa abanye; makazisindise, ukuba lo unguye uKristu, umnyulwa kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman intlalnacayo on tlen nemij ipan in tlalticpactli xnochi sa no ijqui. On tlacamej, on huejhueyi yolquej, on totomej niman on michimej nochi ocse tlamantic nacayojquej. \t Yonke inyama ayinyama-nye; enye yinyama yabantu, enye yinyama yeenkomo, enye yeyeentlanzi, enye yeyeentaka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan chantiyaj ipan on pueblito xoquinequej quiselijquej pampa oquitaquej ica yau ne Jerusalén. \t Akamamkela, ngokuba ubuso bakhe bebubheke eYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in María yejhua on yejhuan oquitequilijca toTeco, on ajhuiyalistli itoca nardo ipan icxihuan niman oquinhuajhuatz ican itzon. In María icniu Lázaro yejhuan cualohuaya. \t Yaye ke inguloo Mariya, wayithambisayo iNkosi ngamafutha aqholiweyo, wazisulayo iinyawo zayo ngeenwele zakhe, omnakwabo uLazaro wayesifa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi tlen Dios itequiu yejhuan xtiquitaj hueli ticmatij itechcopa on tlajtlamach yejhuan oquitlalij. Desde ijcuac in tlalticpactli oquitlalij, cuajli pantlantiticaj ica yejhua Dios niman ica ipoder xqueman tlamis. Yejhua ica, tej, ijcuac quintlajtlacolmacasquej, xhuelisquej itlaj ica tenanquilisquej yejhuan quimpalehuis para nomanahuisquej. \t Kuba kwasekudalweni kwehlabathi, iindawo zakhe ezibe zingenakubonwa zibonwa kakuhle, ziqondeke, ngezinto ezenziweyo, kwa-amandla akhe angunaphakade, nobuThixo bakhe, ukuze bangabi nakuziphendulela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimixtlaloj on yejhuan quiyehualojticatcaj, niman oquijlij on tlacatl: ―Xmelahua moma. On tlacatl oquimelau ima, niman opajtic. \t Akuba ebasingasingile bonke, wathi kumntu lowo, Solule isandla sakho. Wenjenjalo ke; sabuya saphila ke isandla sakhe, saba kwanjengesinye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlen xejhua cojxinqui, niman iconeu María? ¿Xejhua icniu Jacobo, niman José, niman Judas niman Simón? ¿Xnican ipan in pueblo chantij on icnihuan yejhuan sihuamej? Niman onotlahueltijquej ipampa. \t Lo akayiyo na ingcibi yokwakha, unyana kaMariya, umzalwana ke kaYakobi noYose noYuda noSimon? Noodade babo abakuthi apha na? Baye bekhubeka kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj se on yejhuan tehuan ompa nemiyaj, oquinanquilij: ―Temachtijquetl, nican onimitzajhuiquilij notelpoch yejhuan quipia se xcuajli espíritu yejhuan quinontzintilia. \t Waphendula omnye wasesihlweleni wathi, Mfundisi, bendizise unyana wam kuwe, enomoya ongathethiyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon yonochiu, Jesús ocsejpa oquinnotitij on inomachtijcahuan ne itenco on mar itoca Tiberias. Ijcuacon ijquin oquinnotitij. \t Emva koko waphinda uYesu wazibonakalalisa kubafundi ngaselwandle lwaseTibheriya. Wenjenje ke ukuzibonakalalisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica ma ca inhuan xmonelocan. \t Ngoko musani ukuba ngamahlulelana nabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquitlajtoltij: ―¿Quen ijqui motoca? Niman yejhua oquijlij: ―Nejhua nicpia miyec notoca. Ijcon oquijtoj pampa sanoyej miyequej catcaj on xcuajcualtin espíritus yejhuan nemiyaj ijtic on tlacatl. \t UYesu wambuza ke esithi, Ungubani na igama lakho? Uthe ke yena, NdinguMkhosi; kuba kwakungene kuye iidemon ezininzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yejhua onechijlij yejhua in, oninotlacuenquetz icxitlan on ilhuicactequitquetl para nicmahuistilis, pero yejhua onechijlij: ―Ma ca ijcon xchihua. Nejhua, tej, san niitequichihuilijcau Dios, sa no ijqui quen tejhua niman mocnihuan yejhuan melajcanemij ipan on tlen melahuac yejhuan Jesús oquipanextij. Tejhua san Dios xmahuistili. Yejhua on, tej, tlen melahuac yejhuan Jesús oquipanextij, yejhua quintlamachilistia on tiotlajtojquej. \t Ndawa ezinyaweni zaso, ukuba ndiqubude kuso. Sithi kum, Lumka, ungenjenjalo; ndingumkhonzi kunye nawe, nabazalwana bakho abanobungqina bukaYesu; qubuda kuThixo; kuba ubungqina bukaYesu bungumoya wesiprofeto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'San aquinon yejhuan quitlajcalis ipan tlajtlacojli semej yejhuamej in pipitiquej yejhuan nechneltoca quiselis ihueyi tlahuel Dios. Más cuajli yesquia, ijcuac xe quichihua on tlajtlacojli, iquechtlan quipilohuilisquiaj se tetl yejhuan imetl on molino, niman contlajcalisquiaj ne ipan on mar. \t Nothe wakhubekisa noko amnye wabancinane abakholwayo kum, ngekumlungele kanye ukuba ubegangxwe ilitye lokusila entanyeni yakhe, waphoswa elwandle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ne ixpan toTeco, on cuajcualtin ilhuicactequitquej, masqui quipiaj más poder niman tlanahuatijli, xquinhuijhuicaltiaj on xcuajcualtin ilhuicactequitquej yejhuan aman quitequipanohua on diablo. \t Ukanti izithunywa zezulu, zingaphezulu nje ngokomelela namandla, azizigwebi ngamgwebo unyelisayo phambi kweNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla nenquipiaj on iEspíritu Dios ipan nemoyojlo, tla ijcon xnemohuicaj quen nemotlalnacayo quinequi, yej nemohuicaj quen on Espíritu quinequi. Niman tla yacaj xquipia iEspíritu Cristo, yejhua xteyaxca itech Cristo. \t Ke nina anikwinyama; nikuMoya, ukuba kumi okunene uMoya kaThixo ngaphakathi kwenu. Ukuba ke umntu akanaye uMoya kaKristu, akangowakhe lowo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yejhua nemisquia ipan in tlalticpactli, xtiopixqui yesquia, pampa nican oc nemij on tiopixquej yejhuan quiteixpantiliaj on huentli sa no ijqui quen tlanahuatia on itlanahuatil Moisés. \t Kuba okunene, ukuba ebesemhlabeni, ubengayi kukha abe mbingeleli, bekho nje ababingeleli abayisondezayo iminikelo ngokomthetho:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Sara tlamacahuajli. Yejhua ejemplo de Jerusalén yejhuan oncaj ne ilhuicac. On Jerusalén tlamacahuajli, niman yejhua tochan. \t Ke yona ephezulu iYerusalem ikhululekile, enguma wethu leyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Dios oquitac ica on tlacamej xcuajli onohuicaquej ipan on achtoj pacto. Yejhua ica ipan in Yectlajcuilojli Dios ijquin oquijtoj intech ica on tlacamej: Oquijtoj on toTeco: Huajlas on tonajli ijcuac nictlalis se yencuic pacto inhuan on tlacamej chanejquej ne Israel niman ne Judea. \t Kuba uthi kubo, esola, Yabona, kuza imihla, itsho iNkosi, Endiya kuzalisekisa phezu kwendlu kaSirayeli, naphezu kwendlu kaYuda, umnqophiso omtsha;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej no ijqui tlajyohuisquej quen ocsequimej yejhuan yejhuamej quintlajyohuiltiaj. Nomatij ican paquilistli ijcuac quistinemij, niman quichihuaj nochi tlen inxcuajli elehuilis quinequi ne campa ocsequimej hueli quintaj. Yejhuamej nochihuaj tlen tepinajtij niman xyolchipajquej ijcuac nemohuan nemij ipan on ilhuimej campa nemotitia tetlajsojtlalistli se ihuan ocse. Ijcon nohuicaj chica ican paquilistli tecajcayahuaj. \t njengababa bubuyolo ukudla ubuncwane okwemini enye; bengamabala neziphako, bexhamla ubuncwane ngokulukuhla kwabo, bezingxala ukudla ezidlweni nani;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, tej, nemechijlia ica ne ilhuicac no sa no ijqui nochihua. Ompa más oncaj pactli ipampa se tlajtlacolej yejhuan noyolpatla xquen impampa on napoajli huan majtlactli huan chicnahui cuajcualtin tlacamej yejhuan xquipiaj tlinon ica noyolpatlasquej. \t Ndithi kuni, ngokukwanjalo kuya kubakho uvuyo emazulwini ngomoni eba mnye oguqukayo, kunamashumi asithoba anesithoba amalungisa, angaswele nguquko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Abraham tajtli catca itech Isaac, niman Isaac tajtli catca itech Jacob, niman Jacob tajtli catca intech Judá niman icnihuan Judá. \t UAbraham wazala uIsake; uIsake ke wazala uYakobi; uYakobi wazala uYuda nabazalwana bakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Herodes ijcon oquijtoj, pampa yejhua otlanahuatij ma cajsican Juan, niman ma quisalocan ican teposcadenas niman ma quitzacuacan para quipactis Herodías yejhuan isihuau. Yejhua in Herodías isihuau catca Felipe on icniu Herodes. \t Kuba uHerode wambamba uYohane, wambopha, wamfaka entolongweni ngenxa kaHerodiya, umfazi kaFilipu, umninawa wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero aman, xmoyolchicahuacan pampa xacaj quipolos inemilis nican nemotzajlan. San yejhua in barco polihuis. \t Nangoku ndiyaniluleka ukuba nibe nomxhelo owonwabileyo; kuba kuni aba, akukho uya kulahlekelwa bubomi bakhe, yoba ngumkhombe wodwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcon quen Dios oquintlajtlacolmacac nochimej ipampa itlajtlacol Adán, no ijqui Dios quimaca cuenta ica intlajtlacolhuan yoquintlaxtlau niman quinmaca yencuic nemilistli nochi tlacatl ipampa imelajcatequiyo Jesucristo. \t Ngoko ke, njengokuba kwathi ngasiphoso sinye kwabakho ukugwetywa kwabo bonke abantu, ngokunjalo kothi nangesenzo esinye sobulungisa, kubekho ukugwetyelwa ubomi kubo bonke abantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Intlayecancahuan on tiopixquej ocajcocuquej on tomin, niman oquijtojquej: ―On tlanahuatijli xtechcahuilia tictlalisquej in tomin ne ipan on caja campa nehua on huentomin, pampa in yejhua ica oquitlaxtlajquej imiquilis se tlacatl. \t Ke kaloku ababingeleli abakhulu bawathabatha loo maqhosha esilivere, bathi, Akuvumelekile ukuwagalela emkhombeni weminikelo, ngokokuba elinani legazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, xquipantlantiayaj intlaneltoc pampa yejhuamej más cuelitayaj para tlacamej ma quintlacaitacan xej para Dios ma quintlacaita. \t kuba babethanda uzuko oluvela ebantwini, ngaphezu kozuko oluvela kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Espíritu Santo nochi ica oquiyecan Zacarías itaj on oquichconetl niman ica on yectlajtojli yejhuan Dios oquimacac, oquijtoj: \t UZekariya uyise wazala nguMoya oyiNgcwele, waprofeta esithi:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman xmás nencajsicamtij tlica ijquin titohuicaj. Pero ticnequij para cuajli nencajsicamatisquej para on tonajli ijcuac huajlas toTeco Jesús, huelis nenpaquisquej topampa sa no ijqui quen tejhuamej tipaquisquej nemopampa. \t njengokuba nasaziyo kakuhle ngokuyinxenye, ukuba siliqhayiya lenu, kwanjengokuba nani nilelethu ngemini yeNkosi uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquijlijquej: ―Sen tlacatl itoca Cornelio, yejhuan tlayecanquetl ica se ciento soldados, otechajtitlan. Yejhua in tlacatl yolmelajqui niman quitlacaita Dios. Nochi quech hebreos quitlacaitaj in tlacatl. Sen iilhuicactequitcau Dios oquijlij para ma mitztlatitlanili ichan, niman tiquijlis on tlen ticpia para tiquijlis. \t Athe ke wona, UKorneli umthetheli-khulu, indoda elilungisa, emoyikayo uThixo, kanjalo engqinelwe ukulunga lulo lonke uhlanga lwamaYuda, uhlatyelwe sisithunywa esingcwele ukuba akubize, uze endlwini yakhe, eve amazwi kuwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Juan, onicac niman oniquitac nochi in tlajtlamach. Ijcuac yonicac niman yoniquitac, oninotlacuenquetz icxitlan on ilhuicactequitquetl yejhuan onechititij on tlajtlamach para nicmahuistilisquia. \t Mna, Yohane, ndingulowo ubezibona ezi zinto, eziva; ndathi ndakuva, ndakubona, ndawa ndaqubuda phambi kweenyawo zesithunywa sezulu esandibonisa ezi zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oniquitac yeyimej xcuajcualtin espíritus yejhuan quen atemomej tlajtlachayaj. Yejhuamej quisayaj icamac on dragón, niman icamac on xcuajli yolqui niman no icamac on yejhuan xmelahuac tiotlajtojquetl. \t Ndabona kuphuma emlonyeni wenamba, nasemlonyeni werhamncwa, nasemlonyeni womprofeti wobuxoki, oomoya abathathu abangcolileyo, befana namasele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijquin oquimijlij intlayecancahuan on tiopixquej, niman on tlayecanquej ipan on hueyi tiopan niman on tlajtlajmatquej yejhuan ohualejquej ocanacoj: ―¿Onennechajsicoj ican espadas niman cojtin quen yacaj nitlachtequetl yesquia? \t Uthe ke uYesu kwabo babemfikele, ababingeleli abakhulu, nabaphathi betempile, namadoda amakhulu, Niphume ninamakrele neentonga na, nanga nize esihangeni?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero masqui oquijtojquej in tlajtlamach, hasta axcan ohuelquej quinteltlalijquej on tlacamej yejhuan quinequiyaj quinhuentlalilisquej huacaxtin para yejhuamej niman ijqui quinmahuistilisquej. \t Besitsho, kwaba ngenkankulu ukuzidambisa iindimbane, ukuba zingabingeleli kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios ijcon oquichiu para xacaj huelis nohueyimatis ixpan. \t ukuze kungaqhayisi namnye umntu emehlweni akhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Pablo quinemiliaya xcuajli para cuicasquej pampa ne Panfilia onoxelojca intech niman xoyaj inhuan ne ipan on tequitl. \t kodwa uPawulos wathi akufanelekile ukumthabatha, ahambe nabo, lowo wemkayo kubo kwelasePamfili, akaya nabo emsebenzini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica sanoyej nemechtlajtlanilia, xquititican ica oc nenquitlajsojtlaj. \t Kungoko ndiniyalayo, ndithi, luzinziseni uthando kuye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ipan chicueyi tonajli oyajquej para oquitlalilitoj se nescayotl itoca circuncisión ipan inacayo. Niman quinequiyaj quitocayotisquej Zacarías quen itaj, \t Kwathi ngomhla wesibhozo, beza kumalusa umntwana; baye bemthiya igama likayise, besithi nguZekariya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Herodes antes quitzacuasquia Juan, Juan oquicuatequij miyec tlacatl. Niman no ocuatequij Jesús. Quemaj chica Jesús quichihuaya oración, on ilhuicac otlapou, \t Ke kaloku kwathi, ekubeni bebhaptiziwe abantu bonke, ebhaptiziwe naye uYesu, ethandaza nokuthandaza, lasuka lavuleka izulu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicnequi xmocahua ne Efeso sa no ijqui quen onimitznahuatij ijcuac nejhua oniaj ne Macedonia. Xmocahua niman xquinnahuati on tlacamej yejhuan temachtiaj on tlaixcajcayaqui temachtijli ma ca más ma quitemachtican. \t Njengoko ndakuyalayo ukuba uhlale e-Efese, ndakuba mna ndisiya kwelaseMakedoni, ndenjenjalo ukukuyala nangoku, ukuze ubathethele abanye, bangafundisi mfundiso yimbi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San pampa Dios ican itetlajsojtlalis quijyohuilia, yejhua xquitocarohua quinemilis ica ijyohuilis Dios xhueyi quijtosnequi. Dios quijyohuilia ican itetlajsojtlalis pampa quinequi quimacas tiempo para ma nopatla iyojlo. \t Okanye uyabudela na ubutyebi bobubele bakhe, nonyamezelo, nokuzeka kade umsindo; ungazi ukuba ububele bukaThixo bukusa enguqukweni?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquitacan nomahuan niman nocxihuan, niman xmatican ica sa no nejhua. Xnechmatocacan niman xnechitacan. Tla san yacaj itonal xnacayoj nion omiyoj quen nenquitztoquej nicpia. \t Khangelani izandla zam neenyawo zam, ngokuba ndim kanye; ndicofeni, nikhangele; ngokuba umshologu awunanyama namathambo, njengokuba nindibona ndinawo mna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocajsiquej Jesús, niman ocuicaquej ne ichan on más hueyi intlayecancau on tiopixquej. Niman Pedro san huejca cuitlapanhuijtiaya. \t Bambambile ke, bamrhola, bamsa endlwini yombingeleli omkhulu; waye ke uPetros elandela ekude."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon oquijtoj: ―¡Xquitacan! Nejhua niquita on ilhuicac tlapojticaj, niman yejhua on yejhuan onochiu Tlacatl ompa ijcaticaj iyecmacopa Dios. \t Wathi, Yabonani, ndiwabona amazulu evulekile, ndimbona uNyana woMntu emi ngasekunene kukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on Borreguito oquitlapoj on ica nahui sello, on ica nahui quen itlaj yolqui tlajtlachaya onicac onechijlij: ―¡Xhuajla niman xquita! \t Xa yalivulayo elesine itywina, ndeva izwi lento ephilileyo yesine lisithi, Yiza ubone."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pedro opeu quijtohua: ―Ma nimiqui tla xniquijtohua on tlen melahuac. Nejhua xniquixmati on tlacatl aquin nenquijtohuaj. \t Waqala ke ukushwabula nokufunga, esithi, Andimazi loo mntu nimthethayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San se nemi teTeco para nochimej, san se tlaneltoctli para nochimej, san se tlacuatequilistli para nochimej, \t Inye iNkosi, lunye ukholo, lunye ubhaptizo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinnisihuij, niman ocontilan on pan niman oquinmacac, niman sa no ijqui oquichiu ican on michin. \t Uza ke uYesu, asithabathe isonka, abanike, ayenjenjalo nentlanzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac opeu niquinnojnotza, on Espíritu Santo impan ohuajlaj ijcon quen topan ohuajlaj ijcuac quemach yeica topan oyejcoc. \t Ke kaloku, ekuqaleni kwam ukuthetha, uMoya oyiNgcwele wabawela, njengoko wasiwelayo nathi ekuqaleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj, hasta ipan majtlactli huan nahui xipan, ocsejpa oniaj ne Jerusalén. Ipan in tonaltin oniaj ihuan Bernabé, niman no onicuicac Tito. \t Ndaza emva kweminyaka elishumi elinamine, ndabuya ndenyuka ndaya eYerusalem ndinoBharnabhas, ndathabatha noTito."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejcos on tlajtlacoltlacatl ihuan ipoder Satanás. Niman yejcos ican nochi poder, niman tlamajhuisoltin, niman milagros yejhuan tecajcayahuaj. \t kwalowo, ukufika kungokokusebenza kukaSathana, ngayo imisebenzi yonke yamandla, nemiqondiso, nezimanga zobuxoki,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on apóstoles san oquilocojmatquej on tlen yejhuamej oquimijlijquej niman xoquineltocaquej. \t Amazwi abo abonakala emehlweni abo engathi kukulavuza; abakholwa ngabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin nentecajcayahuaj. Moisés otlanahuatij: “Xtlacaita motaj niman monan.” Niman no oquijtoj: “Yejhuan itlaj xcuajli quitenehuilis itaj noso inan, ma quimictican.” \t Kuba uMoses wathi, Beka uyihlo nonyoko; wathi kanjalo, Omthethela kakubi uyise, nokuba ngunina, makafe ukufa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipampa itlajtlacol se tlacatl, nochi tlacatl ica oncaj miquis. Pero xijqui yes para on tlacamej yejhuan quiselisquej ihueyi teicnelilis Dios, niman Dios quimaca cuenta ica intlajtlacolhuan yoquintlaxtau. Yejhuamej quipiasquej poder ipan inyencuicanemilis ipampa Jesucristo. \t Kuba, xa kwathi ngesiphoso salowo mnye ukufa kwalawula ngalowo mnye, kokukhona baya kuthi aba bakwamkelayo ukuphuphuma kobabalo, noko kuphiwa ubulungisa, babe nokulawula ebomini ngaye lo umnye, uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne campa tlapatlaco onen ompoajli tonaltin niman on diablo ompa oquitlatlatac Jesús para tlajtlacos. Ipan on ompoajli tonaltin, Jesús xotlacuaj. Yejhua ica sanoyej apismiquiya. \t Wantsuku zimashumi mane ehendwa nguMtyholi. Akadla nto ngezo ntsuku; zakuphela ke, walamba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para quitlajtoltisquej tla yejhua melahuac Cristo yejhuan ye oncaj para huajlas, noso yej quichasquej ocse. \t wathi kuye, Wena ungulowo uzayo na, silinde wumbi, kusini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ijcon ocac, oquijtoj: ―Yejhua on cualolistli xquimictis, yej san para noteititis ihueyilis Dios niman no itechcopa nechteititis nohueyilis nejhua yejhuan niiConeu Dios. \t Evile ke uYesu wathi, Esi sifo asiyelele kufeni; singenxa yozuko lukaThixo, ukuze uNyana kaThixo azukiswe ngaso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sen tlacatl itoca Demetrio yejhuan platero catca, quinchijchihuaya ican plata tiopantzitzintin yejhuan quen itiopan on tonantzin Diana. Sa no yejhua in tequitl ica quitlaniyaj miyec tomin para on yejhuan tequitij ihuan. \t Kuba uthile, ogama linguDemetriyo, umkhandi wesilivere, obesenza iitempile zesilivere zika-Artemis, wayezizuzisa iingcibi inzuzo engencinane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nitlatzacuilyotl. Yejhuan notechcopa calaquis, nomaquixtis. Niman yejhua yes quen on se borrego yejhuan calaqui niman quisa ipan on corral niman quinextia tlen quicua. \t Ndim isango; ukuba umntu uthe wangena ngam, wosindiswa; uya kungena ephuma, afumane utyani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ne ixpan on hueyixticaj trono oncatca on tlen nesiya quen se mar tlachijchiutli ican tescatl. Yejhuan sanoyej chipahuac quen tescatl yejhuan pepetlaca. Tlajcotian niman iyehualican on hueyixticaj trono nemiyaj nahuimej on quen yolquej yejhuan imixpan niman incuitlapan tentoya ican imixtololojhuan. \t Phambi kwetrone kukho ulwandle lwegilasi, lufana nomkhenkce. Esazulwini setrone apho, nasesangqeni setrone, kukho izinto eziphilileyo ezine, zizele ngamehlo ngaphambili nangasemva."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej xchihuacan san ichtaca. Tla ijcon nenquichihuasquej, nemoTajtzin yejhuan quitas tlinon nenquichtacachihuasquej mechmacas nemotetlayocolil yejhuan nochimej quimatisquej. \t ukuze amalizo akho abe semfihlekweni; aze uYihlo obona emfihlekweni akubuyisele ekuhleni yena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijquin, tej, oquimajcomanquej on tlacamej inhuan on tlajtlajmatquej niman on temachtijquej ican tlanahuatijli. Yejhuamej oyajquej itech Esteban, ocajsiquej niman ocuajhuicaquej ne imixpan on tetlacanojnotzquej. \t Kanjalo babahlokohla abantu, kwanamadoda amakhulu nababhali; baza bemfikele bamthi hlasi, bamsa ematyaleni amakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuamej onotencojtilijquej para ompa inhuan ma nocahua ican in tlajtojli: ―Nican tohuan xmocahua, pampa ye tiotlactijticaj, niman ye tlayohua. Yejhua ica Jesús ompa inhuan onocau. \t Besuka bamzama, besithi, Hlala nathi; ngokuba kuza kuhlwa, nemini iseyisangene. Wangena ukuba ahlale nabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej oquiselijquej on tlen Gamaliel oquijtoj. Quemaj ijcuac oquinhuajhuicaquej on apóstoles, oquinnotzquej, niman ijcuac yoquinhuijhuitequej, oquinnahuatijquej ma ca sa tenojnotzacan ican itoca Jesús. Quemaj oquinmacaquej. \t Bamthambela ke; bebabizile abapostile, babatyabula, babathethela ngelithi, mabangathethi ngegama likaYesu; babandulula ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua quimatzticatca ica más hueyi quijtosnequi para quijyohuis on tlahuejli ipampa Cristo xquen tla quipiasquia nochi on iriqueza Egipto. Ijquin oquinemilij pampa yejhua oquimat ica Dios quimacas tlaxtlahuijli. \t ekubalele ukungcikivwa kukaKristu kububutyebi obungaphezu kobutyebi baseYiputa, kuba wayekhangele ukwamkela umvuzo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Onemechtlajcuilhuij ica on yejhuan sanoyej xcuajli oquichiu. Xsan nejhua onechajman yej nemejhuamej no achi omechajman. Nejhua niquijtohua “achi” san para xnicpanoltis on tlen niquijtohua. \t Ke ukuba ubani wenze kwabuhlungu, akenze kwabuhlungu mna, wenze ngenxenye nina nonke; nditsho ukuze ndingamcinezeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin onosentlalijtetzquej sanoyej tojlamej tlacamej hasta xoc onaquiyaj. Sanoyej oten on cajli, nion siquiera ne quiahuatenco xoc onaquiyaj. Yejhua quitemachtiaya on itlajtol toTajtzin. \t Kwaoko kwahlanganisana into eninzi yabantu, ngokokude kungabi sabakho kukhwelelana, nakule mimandla isemnyango; wayelithetha ke kubo ilizwi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on, Pilato oquinmactilij para ma quimajmasohualtican ipan cojnepanojli, niman on soldados ocuicaquej. \t Wandula ngoko ukumnikela kubo, ukuze abethelelwe emnqamlezweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xnemiya nion ne ilhuicac, nion ipan tlalticpactli, nion itzintlan in tlalticpactli campa nemij on mimiquej yejhuan ohuel oquitlapoj on tlajcuilolamatl, nion para quitas tlinon tlajcuilolnesticaj. \t Akabakho namnye ezulwini, naphezu komhlaba, nangaphantsi komhlaba, unako ukuyivula incwadi, nokuyikhangela oku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On sihuamej yejhuan oquinmachiltitoj on apóstoles yejhuamej in: María yejhuan hualehua ne Magdala, Juana niman María on inan Jacobo inhuan on ocsequimej sihuamej. \t Baye ke bengooMariya waseMagadala, noYohana, noMariya kaYakobi, nabanye ababenabo, abazixelayo ezo zinto kubapostile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla on tlacamej yejhuan chantij ipan on cajli cuajli mechselisquej, Dios quintiochihuas ican yolsehuilistli. Pero tla yejhuamej xcuajli mechselisquej, Dios xquinmacas yolsehuilistli. \t Ukuba ke ifanelekile indlu leyo, malube phezu kwayo uxolo lwenu; ukuba ayifanelekile, uxolo lwenu malubuyele kwakuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Simeón oquinapaloj on conetzintli niman oquihueyilij Dios, oquijtoj: \t yena wamamkelela ezingalweni zakhe, wabonga uThixo, wathi:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pablo niman Bernabé no onocajquej ne Antioquía campa inhuan miyequej ocsequimej temachtiayaj niman quiteijliayaj itlajtol toTeco. \t Balibala ke ooPawulos noBharnabhas kwa-Antiyokwe, befundisa, beshumayela iindaba ezilungileyo zelizwi leNkosi, kwanabanye abaninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi yejhua in onochiu para otenquisquej on tlen toTeco oquijtoca itechcopa on tiotlajtojquetl. \t Ke kaloku oku konke kwenzeke, ukuze kuzaliseke okwathethwayo yiNkosi ngomprofeti, isithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "yolyemanquej, niman cuajli nonahuatiaj. Xitlaj oncaj tlanahuatijli yejhuan huelis quixnamiquis in quen in tlajtlamach yejhuan cuajli nochihua. \t akukho mthetho uchasene nezinto ezinjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cada rey yejhuan yau para onohuisoquij ihuan ocse rey, achtopa quixtlalohua tla huelis quixnamiquis ican majtlactli mil isoldados on ocse rey yejhuan huajlau ican sempoajli mil isoldados. \t Kananjalo nguwuphi na ukumkani othi, esiya kuhlangana nomnye ukumkani emfazweni, angakhe ahlale phantsi kuqala, acinge ukuba unako na, enashumi-nye lamawaka, ukuhlangabeza omzelayo enamashumi amabini amawaka?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nennechajnotztihuij yejhua ica on temachtiltin niman on tetocayohuan niman on nemotlanahuatil. Yejhua ica sa no nemejhuamej ompa xquitilican. Nejhua xnicnequi nitequihua yes yejhua ica on quen on tlajtlamach. \t kodwa ukuba yimbuzwano ngelizwi, namagama, nomthetho ongowenu, zikhangeleleni nina; kuba mna andingi ndingaba ngumgwebi wezo zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oajsic ne ipan ocse ilado on mar, ipan intlalhuan on tlacamej yejhuan chantij ne Gadara, omemej tlacamej ohuajquisquej ne intzajlan on ostomej yejhuan imijtic quintocayaj on mimiquej. On omemej tlacamej oquinisihuijquej Jesús. Yejhuamej quipiayaj on xcuajcualtin espíritus, niman ipan on ojtli xacaj hueliya panohuaya pampa yejhuamej sanoyej cualaniyaj. \t Kuthe akufika ngaphesheya, ezweni lamaGergasi, kwaqubisana naye abantu ababini abaphethwe ziidemon, bephuma emangcwabeni, belugcalagcala, kwada kwayinkohla ukuba kudlule umntu ngaloo ndlela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nejhua yejhuan niiConeu Dios nemechmanahuis, nemejhuamej melahuac nennemisquej tlamanahuiltin intech nemotlajtlacolhuan. \t Ngoko ukuba uNyana uthe wanikhulula, noba nikhululekile inene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej quimacasiyaj, cuitiayaj tla onotechacuanitoj ica on temej ne ijtic atl. Yejhua ica ne icuitlapan on barco oquimpilohuilijquej on nahui huejhueyi tepostin intoca anclas ne ijtic atl, niman sanoyej quinequiyaj ma tlanestetzi. \t Baza, besoyika ukuthi bangaphoseka ezindaweni ezibungqagala, baphosa iiankile zane esinqeni somkhombe, banga kungasa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otajsiquej ne Jerusalén, on tocnihuan otechselijquej ican pactli. \t Ke kaloku, sakufika eYerusalem, basamkela ngovuyo abazalwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nenquimomachtisquej in tlajcuilolamatl, huelis nenquimatisquej tlinon niquixmati ica on yejhuan iyanticatca itech Cristo. \t enothi ngoko, nakulesa, nibe nokuqiqa okwam ukuyiqonda imfihlelo kaKristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On melahuac ica Juan otlacuatequij ican atl, pero xhuejcajticaj yes nemejhuamej nentlacuatequiltiyesquej ican on Espíritu Santo. \t ngokuba uYohane okunene wabhaptiza ngamanzi; kodwa nina niya kubhaptizwa ngoMoya oyiNgcwele, kungekabi kade emva kwezi ntsuku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Melahuac, tej, ica ca! Tla Dios xcuajli quichihuasquia ijcuac techcastigarohua, ¿quen ijqui, tej, huelisquia quintlajtlacolmacasquia on tlalticpactlacamej? \t Nakanye! Oko ubengathini na uThixo ukuligweba ihlabathi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac oyejcoc on tonajli yejhuan Dios oquitlapejpenij, ocuajtitlan iConetzin yejhuan otlacat itech se sihuatl. Niman pampa hebreo catca, on tlanahuatijli yejhua oquimandaroj. \t Lithe ke lakuzaliseka ixesha, uThixo wamkhupha weza uNyana wakhe, othe wazalwa ngumntu oyinkazana; ethe wazalelwa phantsi komthetho,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ye nenquimatztoquej ica ijcuac quemach ye ica nemohuan oninen, oninen ipampa on cualolistli yejhuan niquijyohuiyaya. Yejhua ica chica ninemiya nemohuan, onemechijlij on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. \t Niyazi ke ukuba bekungenxa yokuswela amandla kwenyama yam, ukunishumayeza kwam iindaba ezilungileyo ngokokuqala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan xtlajcuilolnesticatca intoca ipan on tlajcuilolamatl yejhuan quijtohua aquinomej quipiaj yencuic nemilistli para nochipa ompa ocominxinijquej ipan on tlitl ne tlico. \t Wathi ongafunyanwanga ebhaliwe encwadini yobomi, waphoswa edikeni lomlilo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquinmacac poder para quimpajtisquej on cocoxquej, niman para quintequixtilisquej on xcuajcualtin espíritus. \t babe negunya lokuziphilisa izifo, nelokuzikhupha iidemon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oyajquej ne calijtic, on inomachtijcahuan ocsejpa quitlajtlanilijquej para ma quinmelajcaijlij on tlen oquimijlijcaj on fariseos. \t Endlwini abafundi bakhe babuya bambuza ngayo loo nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua quinequi para nochimej on yejhuan quimatij aquinon nejhua yejhuan niiConeu Dios niman nechneltocaj, ma quipiacan nemilistli para nochipa. Niman nejhua niquinyolitis niman niquimquetztehuas ipan intlalcon ipan on sa ica nochi tonajli. \t Kuko ke oku ukuthanda kowandithumayo, ukuthi babe nobomi obungunaphakade bonke abambonayo uNyana, bakholwe kuye; ndandiya kubavusa mna ngomhla wokugqibela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimijlij: ―Nemixpan yonicchiu miyec tlajtlamach tlen cuajli itechcopa ipoder noTajtzin. ¿Catlejhua de in tlajtlamach ica nennechmojmotlasnequij? \t Wawaphendula uYesu wathi, Mininzi imisebenzi emihle endanibonisayo, ivela kuBawo; nindixuluba ngenxa yawuphi na umsebenzi kuyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui ma mechtiochihua Jesucristo yejhuan nochipa quiteixpantilia quen nonequi niman ma mechmaca yolsehuilistli. Sa no yejhua on yejhuan achtoj oyoliu niman onoquetzteu ipan itlalcon para xoc queman miquis, niman yejhuan quinmandarohua on reyes. Sa no Cristo techtlajsojtla niman otechchipahuilij toalma ican iyesyo. \t nakuYesu Kristu, oliNgqina elithembekileyo, Owamazibulo kubo abafileyo, uMphathi wookumkani bomhlaba. Kulowo wasithandayo, wasikhulula ezonweni zethu ngelilelakhe igazi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac onictlatlapan on macuijli pan, niman quemaj oniquintlacualtij on macuijli mil tlacatl, ¿quesqui chiquiutin de tlatlajcotzitzin yejhuan onocau onenquisentlalijquej? Niman yejhuamej oquijtojquej: ―Majtlactli huan ome. \t Okuya ndaqhekezela amawaka amahlanu izonka ezihlanu, zaye zingaphi na izitya ezizele ngamaqhekeza enazisusayo? Bathi kuye, Zazilishumi elinazibini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ocse tonajli ocsejpa onosentlalij miyec tlacatl. Yejhuamej xquipiayaj tlen cuasquej niman Jesús oquinnotz on inomachtijcahuan, niman oquimijlij: \t Ngaloo mihla, sakuba sikhulu kakhulu isihlwele, singenanto singayidlayo, wababizela kuye abafundi bakhe uYesu, athi kubo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli Jesús ye quimatzticatca tlinon quichihuas, pero yejhua ijcon oquijlij san para quitas tlinon quijtos Felipe. \t Ubesitsho ke emlinga; kuba ubeyazi yena into abeza kuyenza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, notlajsojcaicnihuan, tla toyojlo xtechtlajtlacolmaca, ticpiaj confianza ixpan Dios. \t Zintanda, ukuba intliziyo yethu ayisigwebi, sinokungafihlisi kuye uThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quijtohuaj ica quixmatij Dios, pero ica on tlen quichihuaj quiteititiaj ica xnejli. Yejhuamej, tej, sanoyej tetlahuelitaj, niman xtetlacamatquej, niman nion se tequitl xhueli cuajli quichihuaj. \t Bayavuma ukuba bayamazi uThixo; kanti ngayo imisebenzi bayamkhanyela, bengamasikizi, bengabangevayo, nakumsebenzi wonke olungileyo bengenakucikideka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Pablo niman Bernabe oajsiquej ne Jerusalén, cuajli oquinselijquej on tlaneltocaquej, on apóstoles niman on tlajtlajmatquej tlayecanquej itech tocnihuan. Quemaj yejhuamej oquitetlajtlajtohuilijquej nochi on tlajtlamach tlen Dios oquichiu intechcopa yejhuamej. \t Befikile ke eYerusalem, bamkelwa libandla nangabapostile nangamadoda amakhulu; kananjalo babika ukuba zinkulu kwazo izinto awazenzayo uThixo enabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Xtechijli, ¿quemanon ijcon nochihuas on tlajtlamach, niman tlen tlamajhuisojli noteititis ijcuac in tlajtlamach ye pehuas nochihuas? \t Sixelele ukuba ziya kubakho nini na ezo zinto, nokuba uya kuba yini na umqondiso, xa zonke ezo zinto ziza kupheliswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla xnennechneltocaj ijcuac nemechnojnotza ica on tlajtlamach yejhuan quisa ipan in tlalticpactli, ¿quen ijqui nennechneltocasquej tla nemechnojnotzas ica on tlajtlamach yejhuan quisa ne ilhuicac? \t Ukuba ndinixelele izinto ezisemhlabeni, naza anakholwa, nothini na ukukholwa, ukuba ndithe ndanixelela izinto ezisemazulwini?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia, ica on yejhuan nechneltoca quipia on nemilistli yejhuan para nochipa. \t Inene, inene, ndithi kuni, Lowo ukholwayo kum unobomi obungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyequej tlacamej ocajhuaquej niman oquijlijquej para ma ca sa ma nahuati. Pero yejhua más chicahuac tzajtziya: ―Huejca teixhuiu ne itech David, xnechicneli. \t Baye abaninzi bemkhalimela ukuba athi tu; kwaba kokukhona ke wadandulukayo ngakumbi, esithi, Nyana kaDavide, ndenzele inceba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Mojmostla Jesús temachtiaya ne ipan on hueyi tiopan, niman ica tlayohua yaya ne ipan on tepetl itoca Olivos. \t Ke kaloku, emini ebefundisa etempileni; athi ngobusuku aphume, ayekulala entabeni ekuthiwa yeyemiNquma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj onicac se tlajtojli yejhuan onechijlij: “Xmotelquetz, Pedro. Xtlamicti niman xtlacua.” \t Ndeva ke izwi lisithi kum, Vuka, Petros, xhela udle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej nemejhuamej nemechtitlanilia notetlajsojtlalis ican itocatzin Cristo Jesús. Ma ijqui nochihua. \t Uthando lwam malube nani nonke bakuKristu Yesu. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua xquen on ocsequimej huejhueyi tiopixquej. Yejhuamej cada mojmostla ica oncaj quinmictiaj on yolcamej para quixpantiliaj Dios on huentli, achtoj ipampa intlajtlacolhuan niman quemaj ipampa intlajtlacolhuan on tlacamej. Pero Jesús san sejpa niman para nochipa oquixpantilij Dios on huentli, niman yejhua in onochiu ijcuac sa no yejhua onohuentlalij. \t ekungafunekiyo ukuba athi imihla ngemihla, njengababingeleli abakhulu abaya, anyuse kuqala amadini ngenxa yezono ezizezakhe, andule ukunyusa ngenxa yezabantu; kuba oko wakwenza kwaba kanye, ekuzinyuseni ngokwakhe ngokwedini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin catcaj, nemejhuamej onenquichijquej miyec xcuajli quen on yejhuan xquixmatij Dios. Nenquichijtetziyaj nochi xcuajli yejhuan ohuajlaj ipan nemotlamachilis, onenquelehuijquej on tlen xcuajli, niman onentlahuantinencaj. Onenquichijquej xcuajli ilhuimej, niman ipan ilhuimej sanoyej nentlahuaniyaj, niman nenquinhueyiliayaj on tlamachijchihualtin nemotajtzitzihuan yejhuan Dios xmechcahuilia. \t Kuba lisanele ixesha elidluleyo lokuphila kwethu, esasisenza ukuthanda kweentlanga, sasihamba nje eburheletyweni, ezinkanukweni, ekutshisweni yiwayini, ezindywaleni, emithayini, nasekukhonzeni izithixo, okungekhona esikweni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Nenquitaj yacaj totlayecancau noso se fariseo yotlaneltocac? \t Kubaphathi nakubaFarisi kungaba kukho mntu ukholiweyo kuye yini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan oquinotz Jesús no oquijlij: ―Ijcuac ticnequis titetlacualtis tiotlac noso tlayohua, ma ca xquinnotza motetlajsojcahuan, nion mocnihuan, nion on yejhuan sa huejca mocnihuan, nion on monisiuchantlacaj yejhuan xitlaj quinpolohuaj, para ma ca sa no yejhuamej no quemantica mitznotzasquej niman ijcuacon quen mitzcuepilisquej on tlen achtopa tiquincualtis. \t Wayesithi ke nakulowo ummemileyo, Xa sukuba usenza isidlo sasemini, nokuba sesangokuhlwa, musa ukubiza izihlobo zakho, nabazalwana bakho, nemizalwane yakho, nabamelwane abazizityebi; hleze nabo babuye bakumeme, ize oko kube yimbuyekezo kuwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on nomachtijquetl oquinisihuij más iyelpan ica Jesús, niman oquitlajtoltij: ―NoTeco, ¿aquinon on yejhuan mitztemacas? \t Ayamile ke yena esifubeni sikaYesu, uthi kuye, Nkosi, nguwuphi na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticmatij ica tlen quijtohua on Yectlajcuilojli xqueman huelis nopatlas. Dios oquintocayotij dioses yejhuamej on tlacamej yejhuan oquiselijquej itlajtoltzin. \t Ukuba uthe bona bangoothixo, eleza kubo ilizwi likaThixo (sibe isibhalo singenakwaphulwa),"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlayecanquetl intech on tiopixquej oquitlajtoltij Jesús ica on inomachtijcahuan, niman ica on tlen quitemachtiaya. \t Umbingeleli omkhulu ngoko wambuza uYesu ngabafundi bakhe, nangayo imfundiso yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Notlajsojcaicnihuan, ma ca xquinneltocacan nochimej on yejhuan quijtohuaj ica Dios oquinhuajtitlan para temachtiaj. Yej achtopa xquinmixtlalocan para nenquitasquej tla melahuac Dios oquinhuajtitlan noso ca, pampa miyequej tlacajcayaquej tiotlajtojquej yoquisquej imanyan in tlalticpactli. \t Zintanda, musani ukukholwa ngoomoya bonke, bacikideni oomoya ukuba ngabakaThixo na; ngokuba baninzi abaprofeti ababuxoki, abaphume bangena ehlabathini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cada se ma nohuica quen toTeco oquitlalij ipan itequiu, niman ma nemi quen nemiya ijcuac opeu quineltoca Cristo. Yejhua in nitlanahuatia ipan nochi on tiopantin. \t Ke, njengoko uThixo wamabelayo ulowo, njengoko iNkosi imbizileyo ulowo, makahambe ngokunjalo. Ndimisa ngokunjalo ke kuwo onke amabandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica san secan quistinemiyaj neca ipan on iregión Galilea, Jesús oquimijlij: ―Nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nechtemactilisquej intech on tlacamej, \t Ke kaloku, bakubon’ ukuba bahleli kwelaseGalili, wathi uYesu kubo, UNyana woMntu uza kunikelwa ezandleni zabantu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijquin oquijlijquej: ―Tla tejhua tiinRey on hebreos, sa no tejhua xmomaquixti. \t esithi, Ukuba wena unguye uKumkani wamaYuda, zisindise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ome xipan oquinmachtij. Ijcon tej, sanquen on hebreos niman on griegos yejhuan chantiyaj Asia ocacquej on itlajtoltzin toTeco Jesús. \t Oku ke kwenzeka iminyaka emibini, ngokokude bonke abemiyo kwelaseAsiya balive ilizwi leNkosi uYesu, amaYuda kwanamaGrike."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nion xnoteijlis: “Ye nican oncaj” noso “Nepa oncaj” pampa Dios ye nemotzajlan nemi listo para mechmandaros. \t Kanjalo akuyi kuthiwa, Nabu apha! Nabuya phaya! Kuba, yabonani, ubukumkani bukaThixo bungaphakathi kwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tejhuamej xtitlamachixtoquej ipan on tlanahuatijli. Tejhuamej itechcopa on Espíritu niman pampa ticneltocaj Cristo titlamachixtoquej ica Dios techijlis ica totlajtlacolhuan yoquintlaxtlau. \t Kuba thina ngoMoya silinde kakhulu ithemba lobulungisa ngokwaselukholweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No huelis ijquin nenquintlatlatasquej tla Dios oquinhuajtitlan: on yejhuan teconehuan itech in tlalticpactli tlajtlajtohuaj ican tlajtlamach ica in tlalticpactli, niman on tlacamej yejhuan teconehuan itech in tlalticpactli cuelcaquij on tlamachtijli yejhuan yejhuamej temachtiaj. \t Bona ngabehlabathi; ngenxa yoko bathetha okwehlabathi, ihlabathi liyabeva ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac nenquitlajtlanilisquej tlamatquilistli, xneltocacan ica yejhua melahuac mechmacas. Ma ca xometlamatican tla mechmacas noso ca, pampa on yejhuan ometlamati sa no ijqui quen on atl yejhuan oncaj ne ipan mar, yejhuan on ajacatl coxonia niman cuajmapehua nanica niman ocsejpa neca quitilana. \t Ke makacele ekholwa, engathandabuzi; kuba lowo uthandabuzayo ufana nokulatyuza kolwandle, luqhutywa ngumoya, luntsileka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Salomón yejhua oquichijchihuilij ihueyi tiopan Dios. \t NguSolomon ke owamakhela indlu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica onictlalij ipan noyojlo ica xnemechonotzas ocsejpa niman nemechajmanas, \t Mna ke okwam, ndagqiba kweli lokuba ndingabuyi ndize kuni ndibuhlungu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on tlen Juan noca oquijtoj xnechpolohua, yej san nemechelnamictia on tlen yejhua noca oquijtoj para huelis nennechneltocasquej niman nenmaquisasquej. \t Mna ke andamkeli bungqina mntwini; ndizithetha ezi zinto, ukuze nina nisindiswe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Xquinhuajhuicacan sequimej michimej yejhuan quemach onenquimajsiquej. \t Athi uYesu kubo, Zisani kwezo ntlanzi nizibambise ngokunje."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac oajsic tlacualispan, otlayohuatiac nochihuiyan, niman tlayohuatoc catca hasta ijqui oajsic ipan yeyi hora ica tiotlac. \t Kuthe ke, kuthabathele kwilixa lesithandathu, kwada kwesa kwilixa lesithoba, kwehla ubumnyama phezu kwawo wonke umhlaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac iteco on tlajli niman itequitcahuan cochticatcaj, ocalaquito se itlahuelicniu niman oquitocac on xcuajli xojtli intzajlan on trigo. Niman quemaj onejcuanij. \t Kuthe ke, xa baleleyo abantu, lwafika utshaba lwakhe, lwahlwayela umdiza phakathi kwengqolowa, lwemka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios opac ica nochi tlen yejhua inemilis oquitlalij ipan Cristo. \t Ngokuba kwakholeka ukuthi ukuzaliseka konke kuhlale kuye,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios, tej, xotechnotz para ticchihuasquej on tlen xchipahuac, yej para ticchihuasquej on tlen chipahuac. \t Kuba uThixo akasibizelanga ekungcoleni; usibizele ebungcwaliseni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicmati ica saniman nimiquis quen toTeco Jesucristo yonechmachiltij. \t ndisazi nje ukuba kukufuphi ukubekwa nxamnye kwalo mnquba wam, njengokuba nayo iNkosi yethu uYesu Kristu yandazisayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij: ―Tla xnencajsicamatij in ejemplo, ¿quen ijqui nencajsicamatisquej ocsequi ejemplos? \t Athi kubo, Aniwazi na lo mzekeliso? Nothini na ke ukuyazi imizekeliso yonke?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa yejhuamej xquitequichihuiliaj toTeco Jesucristo, yej san quichihuaj quen inxcuajli elehuilis quinequi. Yejhuamej quintlamachilispopolohuaj ican incualtzin tlajtol niman inyemancatlajtol on tlacamej yejhuan xtlamatquej. \t Kuba abanjalo abakhonzi yona iNkosi yethu uKristu, bakhonza esabo isisu; baze, ngamazwi anencasa nalalanisayo, balukuhle iintliziyo zabangazani nabubi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on inomachtijcahuan oquitlajtoltijquej: ―Temachtijquetl, ¿tlica otlacat ciego in tlacatl? ¿Tlen manin pampa otlajtlacojquej itajhuan, noso sa no yejhua otlajtlacoj? \t Bambuza ke abafundi bakhe, besithi, Rabhi, ngubani na owonayo, ngulo, ngabazali bakhe, sini na, ukuze azalwe eyimfama nje?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj ijquin oquichiquej oración: ―ToTeco, tejhua yejhuan tiquixmati inyojlo nochi tlacatl, xtechititi catlejhua tictlapejpenia intech in omemej \t Bathandaza bathi, Wena, Nkosi, Mazi weentliziyo zabo bonke, yalatha kwaba babini oyena umnyulileyo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero aman xoc nentlanamactin ipan on tlajtlacojli, yej nentlanamactin itech Dios. Yejhua ica nemonemilis cuajli yejyejtias itech Dios niman ijcon, tej, no nenquiseliaj on nemilistli yejhuan para nochipa. \t Kaloku ke, nikhululwe nje kuso isono, naza nakhonziswa kuThixo, ninaso isiqhamo senu sokuba ningcwaliseke; isiphelo ke sibe bubomi obungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui xchihua quen on ejemplo yejhuan onimitzmachtij itech on cuajli temachtilistli, niman xmocahua ipan on tlaneltoctli niman tetlajsojtlalistli yejhuan ticpiaj pampa tinemij ihuan Cristo Jesús. \t Umzekelo wamazwi aphilileyo owawevayo kum, wubambe elukholweni naseluthandweni olukuKristu Yesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa xtiquisas hasta tictlaxtlahuas on sa ica nochi motomin yejhuan mitzquixtilisquej. \t Ndithi kuwe, Akusayi kukha uphume khona apho, ude uhlawule nemalanana yokugqibela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xniquijtohua pampa nechpolojticaj, pampa nejhua ye nicmati quen ninemi ican pactli san ica on tlen nicpia. \t Kungekuko ukuba ndithetha ngokuswela; kuba mna ndafunda ukuthi entlalweni endikuyo ndanele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tlinon nejhua sanoyej nicnequi niman niccha ma ca nicmatis pinahualistli ixpan Dios, yej nitlajtos ican nochi yolchicahualistli para Cristo quen nochipa onitlajtoj. Niman nejhua nicnequi ica nicueyilis Cristo ican notlalnacayo. Niman xnotequiu quen ijqui tla ican nonemilis noso ican nomiquilis. \t kuye ngokulangazelela nangokuthemba kwam, ukuba andiyi kudaniswa nganto; uya kusuka ngako konke ukungafihlisi, njengokwamaxesha onke, athi nangoku enziwe mkhulu uKristu emzimbeni wam, nokuba na kungobomi, nokuba kungokufa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On achtoj tlajtlachaya quen itlaj león, on yejhuan ica ome tlajtlachaya quen itlaj huacax, niman on yejhuan ica yeyi oquipix ixayac quen tlacatl, niman on yejhuan ica nahui tlajtlachaya quen itlaj tojtli itoca águila ijcuac patlantiu. \t Eyokuqala into ephilileyo ifana nengonyama; eyesibini into ephilileyo ifana nethole; eyesithathu into ephilileyo inobuso obungathi bobomntu; eyesine into ephilileyo ifana nokhozi luphaphazela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tlacamej, xmotencaquican cuajli inhuan nemosihuahuan. Niman xquintlacaitacan quen nonequi pampa yejhuamej más malhuiltin xquen nemejhuamej, niman pampa yejhuamej no nemohuan quiselisquej se nemilistli yejhuan Dios otechmacac ican iteicnelilis. Ijcon cuajli xmohuicacan inhuan nemosihuahuan para ma ca itlaj quitzacuilis nemooraciones. \t Ngokunjalo, nina madoda, hlalani nabo ngokokwazi, nimbeka umfazi, njengesona sitya siethe-ethe, njengeendlalifa kunye nani zobabalo lobomi, ukuze imithandazo yenu ingathinteleki."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotacan sa no nemejhuamej, pampa on tlacamej mechtemacasquej intech on tetlacanonotzquej, niman no mechhuihuitequisquej ipan intiopanhuan. \t Balumkeleni ke abantu; kuba baya kuninikela ezintlanganisweni zamatyala, banityakatye ezindlwini zabo zesikhungu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios nochi quimati niman san yejhua toDios, niman yejhua toTemaquixtijcau. Itechcopa Jesucristo nomati ica yejhua quipia nochi tetlacaitalistli, hueyilistli, niman poder para tlamandarohua, niman tequihuajyotl. Nochi yejhua in oquimpix ijcuac xe oncatca in tlalticpactli, aman quimpia niman quimpias para nochipa. Ma ijqui nochihua. \t kuThixo olumkileyo yedwa, uMsindisi wethu, makubekho uzuko nobukhulu, amandla negunya, nangoku, kude kuse nasemaphakadeni onke. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nihuajlas, on tlacamej no ijqui nohuicasquej ijcon quen on tlacamej onohuicaquej ipan on tonaltin ijcuac nemiya Noé. \t Njengoko kwaye kuhle ngemihla kaNowa, koba njalo nangemihla yoNyana woMntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej tlatiochijtiyesquej niman yolchipajquej yesquej on yejhuan achtoj yolihuisquej niman noquetztehuasquej. Yejhuamej xmiquisquej ica ocpa quen on ocsequimej yesquej. Yejhuamej intiopixcahuan yesquej Dios niman Cristo. Niman mil xipan ihuan Cristo tequihuajtisquej. \t Unoyolo, ungcwele, lowo unesabelo eluvukweni lokuqala; ukufa kwesibini akunagunya kubo abanjalo; baya kusuka babe ngababingeleli bakaThixo nabakaKristu, babe ngookumkani kunye naye iminyaka eliwaka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi yejhua in nopan yoyetiyac. Pero no mojmostla nopan yetiya nochi on tlen nicomatzticaj intech nochimej on yejhuan tlaneltocaj nohuiyan. \t Ndingasazibali zona izinto ezingaphandle kwezo, ndingungelwe imihla ngemihla kukuwaxhalela onke amabandla kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquinhuajhuicaquej imixpan on apóstoles, niman on apóstoles impampa onohueyicatzatzilijquej on niman oquitlalijquej inmahuan impan. \t ababamisayo emehlweni abapostile; bathi bakuthandaza, bazibeka izandla phezu kwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej tla se de nemejhuamej tlajyohuia pampa yejhua quineltoca Cristo, xquitocarohua pinahuas, yej ma cueyili Dios pampa yejhua tlaneltocaquetl. \t Ukuba ke ubani uva ubunzima ngokuba engumKristu, makangadani; makamzukise ke uThixo ngaloo ndawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua sanoyej apismiquiya niman oquinec tlacuas. Pero chica quichijchihuiliayaj tlen quicuas, oquitac se tlatlachalistli quen itemicpan. \t Wesuka ke walamba kakhulu, wanga angakhe afumane into edliwayo; kuthe ke, bakubon’ ukuba ke bayamlungisela, wawelwa lithongo:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oniaj ne Jerusalén, on tiopixquej tlayecanquej niman on tlajtlajmatquej ne intech on hebreos ohualajquej notech ipampa on tlacatl. Yejhuamej quiteixpanhuiyayaj niman nechtlajtlaniliayaj ma nictlajtlacolmaca. \t ikhonkxiwe, abathe ababingeleli abakhulu namadoda amakhulu amaYuda, oko ndibe ndiseYerusalem, bayimangalela, becela ukuba igwetywe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa tlamachixticaj hasta ijcuac Dios quinmactilis on itlahuelicnihuan para quinmandaros. \t okokugqibela elinde ukuba zide iintshaba zakhe zenziwe isihlalo seenyawo zakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Yectlajcuilojli ijquin quijtohua: “¿Aquinon quimati on tlen toTeco Dios quinemilia? Noso, ¿canon nemi on yejhuan hueli quitlacanonotza toTeco Dios ica on tlen sa no yejhua quichihua?” \t Kuba ngubani na oyazileyo ingqiqo yeNkosi? Ngubani na khona othe waba ngumcebisi wayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xquinmacajsican on yejhuan hueli quimictiaj nemotlalnacayo pero xhuelij itlaj quichihuiliaj nemoalma. Yej xmacajsican Dios yejhuan huelis quixoxotonis nemotlalnacayo niman cahuas nemoalma ne mictlan campa tetlajyohuiltiloyan. \t Ningaboyiki abo babulala umzimba, kodwa bengenako ukuwubulala wona umphefumlo; yoyikani ke kanye lowo unako ukutshabalalisa umphefumlo kwanomzimba esihogweni somlilo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquijlijquej: ―Jesús on chanej Nazaret. Jesús oquimijlij: ―Nejhua ijqui notoca. Judas, on yejhuan quitemactilij Jesús no ompa inhuan nemiya. \t Bamphendula bathi, UYesu umNazarete. Athi kubo uYesu, Ndinguye. Wabemi ke nabo uYuda, lowo umngcatshayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquitilan se conetl niman oquitelquetz ne imixpan. Quemaj oquinapaloj, niman oquimijlij on inomachtijcahuan: \t Uthabathe umntwana, wammisa phakathi kwabo; emwolile, wathi kubo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua más quinmachtiaya, oquimijlij: ―Xmotacan sa no nemejhuamej intech on temachtijquej ican tlanahuatijli yejhuan cuelitaj tlaquenhuejhueyac quistinemij. Yejhuamej cuelitaj quistinemisquej ican intlaquen huejhueyaquej para nochi tlacatl quinemilis ica on temachtijquej ican itlanahuatil Dios sanoyej hueyixticaj. Niman cuelitaj ijcuac tlacamej quintlajpalohuaj neca ipan plaza. \t Wayesithi kubo, ekufundiseni kwakhe, Balumkeleni ababhali, abathanda ukuhamba ngeengubo ezinde, nemibuliso ezindaweni zembutho,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nenquitaj selia on cojtli, sa no nemejhuamej nenquimatij ica ye nisiu xompantla yes. \t xa iselithe yavelisa amagqabi, niyabona nazi ngokwenu ukuba ihlobo selikufuphi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli machixticaj ica toTeco hualejticaj ne ipan ifamilia Judá. Niman Moisés xejhua on familia oquiteneu ijcuac otlajtlajtoj ica on tiopixquej. \t Kuba kusekuhleni kanye, ukuba iNkosi yethu iphume kwesikaYuda isizwe, eso angathethanga nto ngaso uMoses ngobubingeleli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ma ca san xcajsicamatican yejhua on, yej no cuajli xmoteltlalican ican nemoelihuilis. Niman ma ca san cuajli xmoteltlalican ican nemoelehuilis, yej no cuajli xxicocan on tlajyohuilistli. Niman ma ca san cuajli xxicocan on tlajyohuilistli, yej no xmohuicacan ican yolchipahualistli quen Dios quichihua. \t ekwazini ke, ukuzeyisa; ekuzeyiseni ke, umonde; emondeni ke, ukuhlonela uThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xqueman yacaj quitaya Dios. Pero isenTeconetzin yejhuan toTajtzin sanoyej quitlajsojtla yejhua yoquipantlantij. \t Akukho namnye wakha wambona uThixo; uNyana okuphela kwamzeleyo, lowo usesifubeni sikaYise, nguye ocacise oko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan niquintlajsojtla, niquinchicajcanotza, niman niquincastigarohua ijcuac quichihuaj on tlen xcuajli. Yejhua ica, xnechtlacamati ican nochi moyojlo niman xmoyolpatla. \t Mna, bonke endibathandayo ndiyabohlwaya, ndibaqeqeshe; zondelela ngoko uguquke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlajpalocan on nohebreoicniu Herodión, niman on icniutin ipan ichanecau Narciso yejhuan quineltocaj Cristo. \t Bulisani kuHerodiyo, umzalwane wam. Bulisani kwabakwaNarkiso abaseNkosini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin oquintenejquej on yejhuan oquinixmachyotijquej: On yejhuan hualejtoquej itech ifamilia Judá 12,000 tlacatl, on yejhuan hualejtoquej itech ifamilia Rubén 12,000, on yejhuan hualejtoquej itech ifamilia Gad 12,000, \t Esizweni sakwaYuda kwatywinwa ishumi elinambini lamawaka. Esizweni sakwaRubhen kwatywinwa ishumi elinambini lamawaka. Esizweni sakwaGadi kwatywinwa ishumi elinambini lamawaka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon tej, on hueyi dragón ocuajquixtijquej ne ilhuicac. On dragón sa no yejhua on yehuejcahui cohuatl yejhuan ocajcayau nochi tlacatl chanej ipan in tlalticpactli. Yejhua itoca diablo noso Satanás. Yejhua, tej, niman iilhuicactequitcahuan yejhuan aman quitequipanohuaj oquinhuajxinijquej ipan in tlalticpactli. \t Yaphoswa phantsi inamba enkulu, inyoka yakudala, leyo kuthiwa nguMtyholi, uSathana ke, lowo ulilahlekisayo elimiweyo liphela; yaphoswa emhlabeni, nezithunywa zayo zaphoswa kunye nayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman Eliaquim teconeu catca itech Melea, niman Melea teconeu catca itech Mainán, niman Mainán teconeu catca itech Matata, niman Matata teconeu catca itech Natán, \t kaMaleya, kaMina, kaMatata, kaNatan, kaDavide,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia ica miyequej tiotlajtojquej niman on yejhuan cuajcualtin tlacamej sanoyej oquinequej quitasquej yejhua in tlen nemejhuamej nenquitaj, pero xoquitaquej. Niman yejhuamej sanoyej oquinequej caquisquej in tlen nemejhuamej nencaquij, pero xocacquej. \t Kuba ndithi kuni, Inene, baninzi abaprofeti nabantu abangamalungisa, abanqwenelayo ukuzibona izinto enizibonayo abazibona; nokuziva izinto enizivayo, abaziva."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ican nochi poder niman melajquitlajtojli, oquincamatlan on hebreos teixpan. Yejhua quiteititijtiaya ican on Yectlajcuilojli itech ica Jesús yejhua Cristo yejhuan Dios oquitlalij para tlamandaros. \t kuba waweyisa, wawancamisa ekuhleni amaYuda, ebonakalalisa ngazo izibhalo ukuba uYesu lo unguye uKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua onechijlij: ―Ma ca ijcon xchihua. Nejhua, tej, san niitequichihuilijcau Dios, sa no ijqui quen tejhua, niman mocnihuan on tiotlajtojquej niman nochimej on yejhuan quitlacamatij on tlen tlajcuilolnesticaj ipan in tlajcuilolamatl. Tejhua san Dios xmahuistili. \t Sithi kum, Lumka, ungenjenjalo; kuba ndingumkhonzi kunye nawe, nabazalwana bakho abaprofeti, nabo bawagcinayo amazwi ale ncwadi; qubuda kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, Agar iejemplo on tepetl itoca Sinaí yejhuan oncaj ne ipan on ilado Arabia. Agar no iejemplo on hueyican itoca Jerusalén yejhuan oncaj ipan in tlalticpactli campa nemij on hebreos. Jerusalén niman nochimej on hebreos nemij tlanamactin itech on tlanahuatijli quen Agar, niman iconehuan nemiyaj tlanamactin itech Abraham. \t kuba loo nto inguHagare yiSinayi, intaba ekwelama-Arabhi, elungelelene neYerusalem yakalokunje, esebukhobokeni ke nabantwana bayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oc tlajtojticatca, ijcuac miyec tlacatl itech oajsic. Niman Judas yejhuan inhuan on nomachtijquej tlapohuajli catca, huajlaya tlayecapan, niman oquinisihuij Jesús para oquitencuaj. \t Ke kaloku, akubon’ ukuba usathetha, kwathi gqi indimbane, waye nalowo kuthiwa nguYuda, omnye weshumi elinababini, ehamba phambi kwabo; wasondela kuYesu eza kumanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pilato oquintlajtoltij: ―¿Niman, tej, tlinon nicchihuas ihuan on yejhuan nemejhuamej nenquitocayotiaj inRey on hebreos? \t Wabuya waphendula ke uPilato, wathi kubo, Ninga ndingamenzani na ngoko lowo nithi nguKumkani wamaYuda?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in quichihuasquej pampa xqueman oquixmatquej noTajtzin nion nejhua. \t Ezo zinto baya kuzenza kuni, ngokuba bengamazanga uBawo kwanam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on comandante ocontilan on telpochtli ipan ima, niman ocuicac neca ocsecan niman oquitlajtoltij: ―¿Tlinon ticnequi tinechijlis? \t Wayibamba ke ngesandla umthetheli-waka, waya nayo ngasese, wayibuza wathi, Unantoni na oza kuyibika kum?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On cimiento ye oncaj yejhuan sa no yejhua Jesucristo, niman xacaj huelis ocse quitlalis. \t Kuba akukho namnye unako ukubeka litye limbi lesiseko, nxamnye nelo libekwe kade, linguYesu onguKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli xmohuicacan para cuajli nenquiteititisquej ica melahuac yonencajcaquej nenquichihuaj on tlen xcuajli. \t Velisani ngoko iziqhamo eziyifaneleyo inguquko; ize ningabi nithi phakathi kwenu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nemajsisquej ipan se pueblo campa mechseliaj, xcuacan tlinon mechmacasquej. \t Emzini ke enisukuba ningena kuwo, banamkele, yidlani izinto abazibeka phambi kwenu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon onochiu para aman intechcopa on tlaneltocaquej, nochimej on yejhuan huejhueyixtoquej niman on yejhuan quipiaj tequihuajyotl ne ilhuicac, ma quixmatican itlamatquilis Dios ipan nochi tlen oncaj. \t ukuze ngoku oozilawuli noomagunya, abakwezasemazulwini iindawo, babaziswe ngalo ibandla ubulumko bukaThixo, obuziintlobo ezininzi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ye canaj tlacualispan catca otlayohuatiac nochihuiyan, hasta ijqui oajsic yeyi hora ica tiotlac. \t Ke kaloku, kwakumalunga nelixa lesithandathu, kwaza kwakho ubumnyama phezu kwawo umhlaba uphela, kwada kwaba lilixa lesithoba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa oquitlacatilij on iachtoj conetzin yejhuan oquichconetl catca. Oquitlatlapachoj ican tlaquentli niman oquitecac ipan se canoa, pampa xoncatca ompa campa yejhuamej nosehuisquej ijtic on mesón campa nosehuiaj on nejnenquej. \t Wamzala unyana wakhe wamazibulo, wamsongela eziqhiyeni, wamlalisa emkhumbini wesitali, ngenxa enokuba babengenandawo endlwini yabahambi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquimijlij: ―Xtlachixtiacan, niman xchihuacan oración para on diablo xmechtlatlatas para xtlajtlacocan. Melahuac, tej, nemoespíritu quinequij quichihuas cuajli, pero nemonacayo xcojtic. \t Lindani nithandaze, ukuze ningangeni ekuhendweni; umoya okunene unentumekelelo, ke yona inyama ithambile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'On tequitquetl, yejhuan oquiselij ompoajli huan majtlactli mil pesos, oquitequitiltij on tomin, niman ijqui oquitlan ocse ompoajli huan majtlactli mil pesos. \t Lowo ke wamkela iitalente ezintlanu, waya wasebenza ngazo, wenza esinye isihlanu seetalente."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, miyequej tlacamej yejhuan quipiayaj on xcuajcualtin espíritus quimpajtiaya niman on xcuajcualtin espíritus tzajtziyaj chicahuac ijcuac quisayaj impan on tlacamej. Niman miyequej on yejhuan sepohuiyaj niman huilatzitzintin quimpajtiaya. \t Kuba oomoya abangcolileyo babephuma kwinto eninzi ebinabo, bebhomboloza ngezwi elikhulu; yathi ke into eninzi enedumbe neziziqhwala yaphiliswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj chica Apolos nemiya ne Corinto, Pablo oquistinen ne ipan on tetlalpan más tlajtlacpac niman oajsic ne Efeso. Niman ica ompa oquinnextij sequimej tlaneltocaquej. \t Ke kaloku kwathi, xa uApolo aseKorinte, uPawulos, ewatyhutyhile amacala asentla, weza e-Efese;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ohuajnoquetzteu, oquis ompa, niman oyaj ne ipan iregión on huejhueyican Tiro niman Sidón. Quemaj ocalac ipan se cajli, niman xquinequiya para ma quimatican on tlacamej tla ompa nemi, pero yejhuamej oquimatquej. \t Esukile apho ke, waya emideni yaseTire neyaseTsidon. Wangena endlwini, wanga akungaziwa mntu; akaba nako ukufihlakala noko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on sihuatl oquijlij: ―Señor, xnechmaca yejhua on atl para ma ca ocsejpa namiquis, nion nihuajlas nicuajquixtis atl ijtic in pozo. \t Ithi intokazi kuye, Nkosi, ndiphe loo manzi, ukuze ndinganxanwa, ndingezi nokuza kukha apha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on nomachtijquej sanoyej paquiyaj niman on Espíritu Santo nochi ica quinyecanayaj. \t Baye ke abafundi bezaliswe luvuyo nanguMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itequiu Cristo quen tiopixqui más cuajli xquen intequiu on ocsequimej tiopixquej, sa no ijqui quen on pacto yejhuan Cristo oquitzimpehualtij san topampa itech Dios más cuajli xquen on achtoj pacto, niman quisticaj ipan on más cuajcualtin promesas. \t Kodwa kungoku, uzuze umbuso ogqithiseleyo kulowo, kangangokuba engumlamleli womnqophiso olungileyo ngakumbi, wona usekwe phezu kwawona madinga alungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on xcuajcualtin tlacamej oquimictijquej Esteban, no opeu quintlahuelitaj niman quintlajyohuiltiaj on ocsequimej tlaneltocaquej. Niman ochochojlojquej hasta neca Fenicia niman Chipre, niman hasta neca ipan on hueyican Antioquía. Niman quiteijlijtiayaj itlajtoltzin Dios, pero san quimijliayaj on hebreos. \t Abaya ke ngoko, babeziintsali ngembandezelo eyabakho ngoStefano, batyhutyha ilizwe, bada beza kwelaseFenike, naseSipro, nakwa-Antiyokwe, bengalithethi bantwini bambi, belithetha kumaYuda odwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej yejhuamej, masqui Dios oquinselij quen yolchipajquej pampa oquipixquej tlaneltoctli, xoquiselijquej on tlen Dios oquitlalij ipan ipromesa. \t Aba ke bonke bathi, nakuba babengqinelwe ngalo ukholo, abazuzana nalo idinga,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlalcahuican, tej, on ahuilnemilistli. Xoncaj ocse tlajtlacojli yejhuan quijtlacohua icuerpo se tlacatl xquen yejhua on quen on tlajtlacojli. \t Wubalekeni umbulo. Zonke izono athe umntu wazenza, zingaphandle komzimba; ke lowo wenza umbulo, wona owakhe umzimba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nion Herodes xoquinextilij tlajtlacojli, pampa ocsejpa yonechajtitlanilij. Xquitacan, xitlaj oquichiu yejhuan quimelahua para yejhua miquis. \t kwanoHerode, kuba ndanithumela kuye. Nanku ke kungekho nto ifanelwe kukufa, yenziwe nguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica xtlamachilistlachacan para cuajli xtlanemilican. Cuajli xmoyecanacan. Xmachacan ican nochi nemoyojlo iteicnelilis Dios yejhuan nenquiselisquej ijcuac Jesucristo huajlas. \t Ngoko, bhinqani izinqe zengqondo yenu, ninobungcathu, niluthembe ngokugqibeleleyo ubabalo oluziswa kuni ekutyhilekeni kukaYesu Kristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, nemochimej huelis cada se nenquijtosquej on tiotlajtojli yejhuan nenquiseliaj itech Dios para nochi on tlaneltocaquej cuajli cajsicamatztiasquej niman noyolejhuasquej. \t Kuba ninako ukuprofeta ngabanye nonke, ukuze bafunde bonke, bavuselelwe bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej xtitohueyitenehuasquej ica on tlen xtechtocarohua. Tejhuamej xtitohueyitenehuasquej ica on tlanahuatijli yejhuan xnejli ticpiaj, yej san tictequitiltisquej on tlanahuatijli yejhuan Dios otechmacac. Niman yejhua otechmacac on tlanahuatijli para titequitisquej nemotzajlan. \t Ke thina asisayi kuqhayisa sigqithise emlinganiselweni; soqhayisa ngokomlingani selo womda esiwabelwe nguThixo, ukuba ube ngumlinganiselo oya kufikelela nakuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, tictomachtisquej itemachtil Dios yejhuan más hueyi quijtosnequi, tla techmaca hueyac nemilistli. \t Oko ke sokwenza, ukuba angaba uthe uThixo wavuma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nicnequi nochihuiyan on tlacamej ma quetztehuacan inmahuan ican chipahuac inyojlo niman ma quichihuacan oración. Ma ca ma quichihuacan oración ijcuac tlahuantoquej nion itlaj ocse yejhuan xcuajli ma quinotenehuilican. \t Ngoko ndinga angathandaza amadoda kuzo zonke iindawo, ephakamisa izandla ezingcwele, engenangqumbo, engenantandabuzo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman xoc ticpias quen se tlanamactli, yej quen itlaj yejhuan más hueyi quijtosnequi xquen se tlanamactli. Quijtosnequi quen se motlajsojcaicniu. Nejhua sanoyej nictlajsojtla, pero tejhua nonequi tictlajsojtlas más sanoyej xsan pampa yejhua tlacatl, yej no pampa tocniu itech toTeco. \t engasenjengekhoboka, esuke wangaphezu kwekhoboka, engumzalwana oyintanda, ngokukodwa kum; kubeke phi na ke kuwe, ngokwenyama nangokweNkosi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―¿Xqueman nenquimomachtianij on tlen oquichijca David ijcuac yejhua niman itetequipanojcaxihuan oapismiquej? \t Wabaphendula uYesu wathi, Anikhanga nikulese na oko wakwenzayo uDavide, mhlenikweni walambayo, yena nabo babenaye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xquitacan, aman on tlacatl yejhuan nechtemactilis, nohuan nemi ipan in mesa. \t Kodwa niyabona, isandla sondingcatshayo sinam etafileni apha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, nemejhuamej Dios omechnotz para nennemisquej tlamacahualtin itech on tlanahuatijli. In xquijtosnequi ica cuajli para nenquichihuasquej on tlen xcuajli yejhuan nemotlalnacayo quinequij, yej nochi ocse tlamantic xchihuacan. Xmopalehuican sequimej ihuan ocsequimej ican tetlajsojtlalistli. \t Kuba nina nabizelwa enkululekweni, bazalwana; kodwa ke musani ukuthi, ukuyiphatha inkululeko leyo, nivulele inyama ithuba; manisuke ngalo uthando nikhonzane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquintlahueltlajtlatac, niman sanoyej onajman sa ica on inyoltechicahualis. Niman oquijlij on tlacatl: ―Xmelahua moma. On tlacatl oquimelau ima niman opajtic. \t Akuba ebasingasingile ngengqumbo, ebuhlungu ngenxa yokuqaqadeka kwentliziyo yabo, uthi kumntu lowo, Solule isandla sakho. Wasolula, sabuya saphila ke isandla sakhe, saba kwanjengesinye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―On aquin coni yejhua in atl ocsejpa amiquis. \t Waphendula uYesu wathi kuyo, Bonke abasela kula manzi, baya kubuya banxanwe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero miyequej yejhuan saniman calaquij campa Dios tlamandarohua, xhuejhueyixtiasquej, niman miyequej yejhuan más saquin calaquij campa Dios tlamandarohua huejhueyixtiasquej. \t Ke baninzi abokuqala abaya kuba ngabokugqibela, nabokugqibela abaya kuba ngabokuqala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on huilatzin cacticatca tlinon Pablo quijtohuaya. Quemaj Pablo oquixquechij niman oquitac ica on huilatzin quineltocaya ica Dios huelis quipajtis. \t Yona leyo yayimva uPawulos ethetha; owathi, eqwalasele kuyo, ebona ukuba inokholo lokusindiswa,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús otlan oquijtoj nochi in tlajtlamach imixpan on tlacamej, oyaj ne Capernaum. \t Ke kaloku, emveni kokuba ebewagqibile onke amazwi akhe, besiva abantu, wangena eKapernahum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xchihuacan itlaj yejhuan ica nopopolosquej itech Dios on hebreos, on xhebreos noso on yejhuan tlaneltocaj. \t Yibani ngabangebawisi nakumaYuda, nakumaGrike, nakulo ibandla likaThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no nemechijlia ica aman tzimpehua ica xoc niconis iyayo in uvas, yej hasta ipan on tonajli ijcuac nemohuan niconis on yencuic iyayo uvas ne campa toTajtzin tlamandarohua. \t Ndithi ke kuni, Andisayi kusela kwesi siqhamo somdiliya, kuthabathela kweli xesha, kude kube yiloo mini sukuba ndisisela nani sisitsha ebukumka nini bukaBawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin ijcuac otinechtlajpaloj, noconetzin onolinij ican pactli nican nojtic. \t Kuba uyabona, kuthe lakubakho izwi lombuliso wakho ezindlebeni zam, lwasuka lwaxhuma usana ngokugcoba esizalweni sam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ocalac Jesús ne ipan on hueyican Jerusalén, niman quemaj oyaj ne calijtic ipan on hueyi tiopan. Ompa oquitac nochi tlen quichijticatcaj. Niman pampa sanoyej, niman oquitlalijquej neca ipan ojtli. ye tiotlac catca, oyaj ne Betania inhuan on inomachtijcahuan. \t Uthe ke uYesu wangena eYerusalem nasetempileni; ezisingasingile izinto zonke, wathi, kuba bekusekuhlwile, waphuma waya eBhetani, enabalishumi elinababini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ompa xoquichiu miyec milagros, pampa yejhuamej xquineltocayaj. \t Akenza misebenzi mininzi yamandla khona apho, ngenxa yokungakholwa kwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquitzquilij ima, niman ijqui ocau on totonqui. Quemaj yejhua onoquetzteu niman opeu quintlacualtia. \t Waza wachukumisa isandla sakhe, yamyeka icesina; wavuka ke, wabalungiselela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ma mechyolehua niman ma mechmelajcatlali para nenquijtosquej niman nenquichihuasquej nochi tlen cuajli. \t wanga angazithuthuzela iintliziyo zenu, anizimase kuwo onke amazwi nemisebenzi elungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in mechititia ica Dios nochipa quichihua tlen cuajli, pampa itechcopa on tlajyohuilistli nemochipahuaj para huelis nencalaquisquej ne campa Dios tlamandarohua. \t umbonakaliso ke lowo womgwebo onobulungisa kaThixo, ukuze nibalelwe ekuthini nibufanele ubukumkani bukaThixo, enithi ngenxa yabo nive nokuva ubunzima;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac xe oncatca itlanahuatil Moisés ye oncatca tlajtlacojli ipan in tlalticpactli, masqui Dios xoquintlajtlacolmacac on tlacamej ijcuac xe oncatca on tlanahuatijli. \t kuba kude kwakho umthetho, kukho isono ehlabathini, sibe ke isono singabalelwa mntwini kungekho mthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej ocse tlamantic xnemican. Nemejhuamej xtenotzacan, niman xmoyolyemanilican ihuan ocsequimej, niman xmotlapojpolhuican ihuan ocsequimej ijcon quen Dios omechtlapojpolhuij itechcopa Cristo. \t Ke nina yibani nobubele omnye komnye, nibe nemfesane kakhulu, nixolelane, njengokuba naye uThixo wanixolelayo ekuKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac ijquin oquijtoj, oquimilpitz niman oquimijlij: ―Xselican on Espíritu Santo. \t Akutsho wabaphefumlela, wathi kubo, Yamkelani uMoya oyiNgcwele;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On países ocualanquej. Pero aman ye cuajli yoyejcoc on tonajli para tiquinyolcuitis niman tiquintlaxtlahuilis on mimiquej. Niman no yoyejcoc on tonajli para tiquintlaxtlahuilis motequichihuilijcahuan, on tiotlajtojquej, niman on yejhuan otiquintlapejpenij para moyaxcahuan niman on yejhuan mitztlacaitaj. Tejhua tiquintlaxtlahuilis sanquen on yejhuan huejhueyixtoquej niman on yejhuan xhuejhueyixtoquej. Niman no yoyejcoc on tonajli para tiquinxoxotonis on yejhuan quixoxotoniaj on tlalticpactli. \t Iintlanga zaqumba, Yeza ingqumbo yakho, Leza nexesha labo bafileyo ukuba bagwetywe, Nelokubanika umvuzo wabo abakhonzi bakho abaprofeti, nabo bangcwele, Nabo baloyikayo igama lakho, abancinane nabakhulu, Nelokonakalisa abo bawonakalisayo umhlaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua on Espíritu Santo ocuicac Simeón para oyaj ipan on hueyi tiopan. Niman ijcuac José niman María ocuicaquej on conetzintli Jesús ne ipan on hueyi tiopan para oquichihuilijquej tlinon on tlanahuatijli tlanahuatia, \t Weza ngaye uMoya etempileni; kwathi, ekumngeniseni kwabo abazali umntwana uYesu, ukuba bamenze ngokwesiko lomthetho,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On sihuatl onicmacac tonaltin para ma noyolpatla, pero xquinequi cajcahuas on ica ahuilnemi. \t Ndamnika ixesha lokuba aguquke kuwo umbulo wakhe, akaguquka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tlayohua niman tlajocaj tzajtzitinemiya, niman nocojcocohuaya ican temej ne imanyan on ostomej campa notocayaj on mimiquej niman ipan on tepemej. \t Ube ehlala ubusuku nemini esezintabeni nasemangcwabeni, ekhala, ezijeca ngamatye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej xchihuacan quen nejhua nicchihua. Nicchihua canica para nochi on tlen nicchihua ica niquimpactia nochimej. Xnictejtemohua on tlen cuajli san para nejhua, yej nictejtemohua on tlen cuajli para ocsequimej, para ijcon yejhuamej nomaquixtisquej. \t njengokuba nam ndikholisa bonke ezintweni zonke, ndingafuni okwam ukulungelwa, ndifuna okwabaninzi, ukuze basindiswe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla se tlacatl quinomachtia ican nochi iyojlo on tlanahuatijli yejhuan ajsiticaj niman yejhuan techmanahuiya, tla ijcon, yejhua tlatiochiutli yes ipan nochi on tlen quichihuas. Pero on tlacatl ica oncaj quinomachtijtias mojmostla, niman xquelcahuas on tlen quinomachtia, niman no quichihuas on tlen quijlia on temachtijli. \t Ke yena oqondela emthethweni ogqibeleleyo wayo inkululeko, ahlale ehleli kuwo, lowo, ethe nje akaba ngumphulaphuli olibalayo, esuke waba ngumenzi womsebenzi: yena uya kuba noyolo ekwenzeni kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ijquin xchihuacan oración: ToTajtzin aquin tinemi ne ilhuicac, ma mitzyectenehua nochi tlacatl. \t Thandazani ngoko nina nenjenje: Bawo wethu osemazulwini, malingcwaliswe igama lakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia ica xoc queman niconis iyayo in uva hasta ipan on tonajli ijcuac niconis yencuic iyayo on uvas campa tlamandarohua Dios. \t Inene ndithi kuni, Andisayi kubuya ndisele esiqhameni somdiliya, kude kube yiloo mini sukuba ndisisela sisitsha ebukumkanini bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios ipan in Yectlajcuilojli tlajtohua de Cristo: Xcaquican, nictlalia se tetl yejhuan para yecatztica ne ipan on chanyotl itoca Sión. Onictlapejpenij yejhua in tetl, niman para nejhua in tetl sanoyej hueyi quijtosnequi. In tetl quijtosnequi noConeu. On yejhuan quineltocas yejhua, xqueman pinahuas. \t Kungoko ikhoyo nokubakho esibhalweni indawo ethi, Yabona, ndibeka eZiyon ilitye lembombo, elinyuliweyo, elinqabileyo; Lowo ukholwayo kuye akayi kukha adaniswe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on diablo oquitlalcahuij Jesús. Niman on ilhuicactequitquej ohualajquej itech Jesús niman oquipalehuijquej. \t Andule ke uMtyholi ukumyeka; nanko kufika izithunywa zezulu zimlungiselela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla on soldado yejhuan quipia tequitl para quipitzas on trompeta xquipitza quen quitocarohua, xacaj quichihuas cuenta para yas ipan guerra. \t Kuba kanjalo, xa ixilongo lithe lalila ngezwi elingaqondakaliyo, ngubani na owoyixhobela imfazwe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquijtoj: ―Nejhua, Jesús, onictitlan noilhuicactequitcau para nochi in tlajtlamach quipantlantis intzajlan nochimej on tlaneltocaquej ne ipan on tiopantin. Nejhua niquisticaj niman nihuejca tixhuiu itech rey David, niman nejhua nipetlanqui quen on sitlalin yejhuan cualcan huajquisa. \t Mna, Yesu, ndasithuma isithunywa sam sasemazulwini, ukuba ndizingqine kuni ezi zinto ngawo amabandla. Mna ndiyingcambu nenzala kaDavide, ikhwezi eliqaqambileyo lokusa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlinon más niquijtos? Nechpolosquia tiempo para nitlajtlajtosquia itech ica Gedeón, Barac, Sansón, Jefté, David, Samuel niman on tiotlajtojquej. \t Ndisathetha ntoni na? Kuba ndingaphelelwa lixesha ndibalisa ngoGidiyon, kwanoBharaki, noSamson, noYifeta, kwanoDavide, noSamuweli, nangabo abaprofeti;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochihuiyan campa tlahuejhuejcatlan ica oncaj quintlaltemasquej, niman nochimej tepemej niman tepetzitzintin ica oncaj calahuasquej para tlaixmanasquej. On ojtli xmelajqui ica oncaj quinmelahuasquej, niman on ojtli yejhuan xixmanqui ica oncaj quixmanasquej. \t Yonke imifula iya kudityelelwa, Nazo zonke iintaba neenduli ziya kuthotywa, Neendawo ezigoso ziya kuthi tye, Nezibugqagala ziya kuba ziindlela ezigudileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cristo otechyoltlalico ijcuac otechtlalij san secan inhuan on hebreos niman on yejhuan xhebreos. Oquipopoloj on tlahuejli yejhuan techxelojticatca quen itlaj tepantli. \t Kuba nguye oluxolo lwethu, yena uthe izinto zombini wazenza zaba nye, waluchitha ke udonga lothango oluphakathi, ubumpi ke obo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ma ca xmomojtican. Nemejhuamej más nenhueyiquijtosnequij xquen miyequej tototzitzintin. \t Musani ukoyika ngoko; nibagqithile oongqatyana abaninzi nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua ica, tej, ica oncatca para nochihuas tlacatl no ijqui quen on itlalticpacicnihuan. Ijcon oquichiu para ohuel onochiu se hueyi tiopixqui yejhuan teicnelia niman quichihua nochi quen quitocarohua ixpan Dios. Yejhua ijcon onochiu hueyi tiopixqui para onohuentlalij impampa intlajtlacolhuan on tlacamej. \t Ekuthe ngoko wafanelwa kukuba afane nabazalwana bakhe ngezinto zonke, ukuze abe ngonenceba, kwanombingeleli othembekileyo omkhulu ezintweni ezilunge kuThixo, ukuze azicamagushele izono zabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyec tonajli xotiquitaquej on tonaltzintli nion on sitlalimej, niman ica sanoyej temojtij techhuitequiya on ajacatl, yoticpolojca nochi on tlamachalistli tla huelisquia titomaquixtisquiaj. \t Kuthe ke, kwakubon’ ukuba akubonakali langa nankwenkwezi iintsuku ezininzi, kucinezele neliqhwa elingelincinane, laphela kwathi tu lonke ithemba lokuba singasindiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'On tlacatl yejhuan quinequi calaquis ne campa Dios tlamandarohua, no quitejtemojtinemi on perlas yejhuan sanoyej cualtetzitzintin. \t Kanjalo ubukumkani bamazulu bufana nomrhwebi, efuna iiperile ezintle;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Catlejhua, tej, de on omemej icniutin oquitlacamat itaj? Yejhuamej oquijtojquej: ―On yejhuan achtoj oquinotz itaj. Ijcuacon Jesús oquinmijlij: ―Ica tlen melahuac nemechijlia, ica yejhuamej on yejhuan tlacobrarohuaj ne ipan on impuestos niman on sihuamej yejhuan san ica nocahuaj tlacapajpatlaj calaquisquej achtopa ne campa Dios tlamandarohua xquen nemejhuamej. \t Nguwuphi na kwabo bobabini owenza ukuthanda kukayise? Bathi kuye, Ngowokuqala. Athi kubo uYesu, Inene ndithi kuni, Bayaniphangela ke ukungena ebukumkanini bukaThixo ababuthi berhafu namahenyukazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se tonajli Jesús quichijticatca oración. Niman ijcuac otlan, semej inomachtijcahuan oquijlij: ―ToTeco, xtechmachti quen ijqui ticchihuasquej oración ijcon quen Juan oquinmachtij on inomachtijcahuan. \t Kwathi, esendaweni ethile ethandaza, akupheza, wathi othile wakubafundi bakhe kuye, Nkosi, sifundise ukuthandaza, kwanjengoko uYohane wabafundisayo abafundi bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "“NoTeco, motiotlajtocahuan yoquinmictijquej, niman motlaixpanhuan yoquinxoxotonijquej. Aman noselti yoninocau, niman no quinequij nechmictisquej.” \t Nkosi, abaprofeti bakho ababulele, nezibingelelo zakho azichithile; mna ndisele ndedwa; afuna ke ubomi bam?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj oyaj ihuan miyec tlacatl yejhuan quisa ne Galilia, niman on yejhuan quisa ne Decápolis. Niman no oyaj ihuan miyec tlacatl yejhuan quisa ipan on hueyican itoca Jerusalén niman on yejhuan quisa imanyan Judea niman on yejhuan chantiyaj iquisayan tonajli de on atentli Jordán. \t Walandelwa zizihlwele ezininzi zivela kwelaseGalili, naseDekapoli, naseYerusalem, nakwelakwaYuda, naphesheya kweYordan."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca ma yacaj nohueyitenehua ica itequiu, yej ma nohueyitenehua ica on tequitl yejhuan toTeco quichihua itechcopa. \t Oqhayisayo ke, makaqhayise ngeNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, pampa san secan nennemij ihuan Cristo, Dios yomechmacac nochi ocse tlamantic riquezas yejhuan itech quisa. Mechmaca ipan on tlen nenquijtohuaj niman ipan on tlen nenquimatij. \t kuba natyetyiswa kuye ngezinto zonke, ngokuthetha konke, nangokwazi konke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nemechijlia ica ipan on tlayohua cochisquej omemej san secan. On se cuicasquej niman ocse cajtehuasquej. \t Ndithi kuni, Ngobo busuku ababini boba sililini sinye; omnye amkelwe, omnye ashiywe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Zaqueo ohuajnotelquetz niman oquijlij on toTeco: ―Xcaqui, noTeco, on tlen nicpia tlajcotipan niquinmacas on yejhuan mayanquej. Niman tla yacaj onicajcayajca para ohuel onictlachtequilij, naupa sa no ijqui nicuepilis on quech oniquichtequilijca. \t Wema ke uZakeyu, wathi kuyo iNkosi, Uyabona, isiqingatha sempahla yam, Nkosi, ndisinika amahlwempu; nokuba ndidle into kabani ngokumtyhola, ndimbuyisela kane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej yejhuan tlayecapan yayaj, niman on yejhuan tlacuitlapan yayaj, opejquej tzajtzij: ―¡Ticyectenehuaj in huejca teixhuiu itech rey David! ¡Ma Dios quitiochihua on yejhuan ocuajtitlan! ¡Ma ne ilhuicac noyectenehua! \t Zaye ke izihlwele, ebezihamba ngaphambili nebezilandela, zidanduluka, zisithi, Hosana kuye unyana kaDavide! Makabongwe lo uzayo egameni leNkosi! Hosana enyangweni!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Melahuac nejhua nemechcuatequiya ican atl para noteititia ica yonencajcaquej nenquichihuaj on tlen xcuajli, pero yejhua on yejhuan nechajtoca quipia más poder xquen nejhua, niman nejhua xnechmelahua nion achijtzin para nicacquixtis. Yejhua, tej, mechcuatequis ican Espíritu Santo niman ican tlitl. \t Mna okunene ndinibhaptizela enguqukweni ngamanzi; kodwa lowo uzayo emva kwam unamandla kunam, ozimbadada ndingakulingeneyo ukuziphatha; yena ke uya kunibhaptiza ngoMoya oyiNgcwele nangomlilo:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xtechpalehui para ma ca titlajtlacosquej, yej xtechejcuanilij nochi tlen xcuajli. Timitztlajtlaniliaj yejhua in pampa ticpia tequihuajyotl, niman poder, niman hueyilistli para nochipa. Amén. \t Ungasingenisi ekulingweni, sihlangule enkohlakalweni. Ngokuba bubobakho ubukumkani, namandla, nozuko, kuse kuwo amaphakade. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itechcopa Cristo nochi iconehuan Dios sajsalijtoquej san secan quen se cuerpo yejhuan cuajli sajsalijticaj nochihuiyan. Ijcuac cada parte icuerpo Cristo cuajli tequiti, nochi cuajli noscaltia niman nochicahualtijtiu ican tetlajsojtlalistli. \t ekuphuma kuye ukuthi, umzimba wonke uhlangane kakuhle, ubandakanywe ngako konke ukuxhomekelelana kwamalungu okuluncedo, okusebenza ngomlinganiso weendawo zonke ngazinye, ukhulise umzimba, use ekuzakheni ngothando."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yejhuamej otlejcoquej ipan on barco, onoteltij on ica chicahuac ajacaya. \t Bakungena emkhombeni, wadamba umoya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in sanoyej melahuac, tla se quinequi tequitis quen tlayecanquetl intech iconehuan Dios, sanoyej cuajli tequitl quinequi quichihuas. \t Lithembekile ilizwi eli lithi, Ukuba ubani ungxamele ubuveleli, unqwenela umsebenzi omhle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ican chicahuac tlajtojli nochimej tzajtziyaj, niman ijquin quijtohuayaj: Totemaquixtilis ticseliaj itech toDios yejhuan yehuaticaj ipan ihueyixticaj trono niman itech on Borreguito. \t bedanduluka ngezwi elikhulu, besithi: Usindiso kuye uThixo wethu, Lowo uhleli phezu kwetrone, Nakuyo iMvana!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero semej on yejhuan nemiyaj ihuan Jesús oquixicopintiaj iespada, niman oquinacastzontec se tlacatl itlaquehual on más hueyi intlayecancau on tiopixquej. \t Wesuka omnye wabo babenoYesu, wolula isandla, warhola ikrele lakhe, wamxabela umkhonzi wombingeleli omkhulu, wamnqumla indlebe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Noconetzitzihuan, yoyejcoc on sa ica nochi tonaltin. Nemejhuamej ye nencaquinij ica ipan on sa ica nochi tonaltin huajlas se tlacatl yejhuan quinequi quixoxotonilis itequiu Cristo. Aman, tej, miyequej nemij yejhuan quinequij quixoxotonisquej itequiu Cristo. Yejhua ica ticmatztoquej ica in sa ica nochi tonaltin. \t Bantwana, lilixa lokugqibela eli; njengoko nevayo ukuba umchasi-Kristu uyeza, nangoku kuthe kwabakho abachasi-Kristu abaninzi, ekuthe ngoko sazi ukuba lilixa lokugqibela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhua ye ticmatzticaj ica nochimej on chanejquej imanyan Asia onechtlalcahuijquej, no ijqui yejhuamej in Figelo niman Hermógenes. \t Oku uyakwazi, ukuba bandinikele umva bonke abaseAsiya; abanoFigelo noHermogene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, san secan xtocacan noejemplo. Niman xquintacan on yejhuan quitocaj noejemplo, \t Yibani ngabaxelisa mna, bazalwana, nixunele kubo abahamba ngokunjalo, njengokuba ninomfuziselo, thina aba ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pedro no oquijtoj: ―Tlacamej hebreos, xcaquican in tlen niquijtos. Dios cuajli omechititij ica Jesús yejhuan hualehua ne Nazaret melahuac yejhua iConeu. Ijcon, tej, Dios omechititij ican huejhueyi tetlatlachaltilistli, milagros niman tlamajhuisoltin yejhuan yejhua oquichiu nemotzajlan itechcopa Jesús ijcon quen nemejhuamej cuajli nenquimatztoquej. \t Madoda, maSirayeli, waveni la mazwi: UYesu waseNazarete, indoda eqondakalisiweyo nguThixo kuni ngemisebenzi yamandla, nangezimanga, nangemiqondiso, awayenzayo uThixo ngayo phakathi kwenu, njengokuba nisazi nani ngokwenu:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yej, nochi xchihuacan quen quitocarohua, niman ma ca sa quen ijqui xchihuacan. \t Zonke izinto mazenziwe ngokubekekileyo, nangolungelelwano."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On xcuajli yolqui yejhuan otiquitac, sa no yejhua on yejhuan achtoj yolticatca, pero aman xoc yolticaj. Niman masqui xoc yolticaj yejhua huajquisas ne ijtic on pozo yejhuan xnejsi quech ica huejcatlan, niman quemaj sa yeyica quixotonisquej. Desde ijcuac otzimpeu on tlalticpactli ye oncatca se tlajcuilolamatl campa nesticatca intoca on tlacamej yejhuan quipiasquej nemilistli para nochipa. Pero on tlacamej yejhuan xtlajcuilolnesticaj intoca ipan on tlajcuilolamatl, mojcatlachasquej ijcuac quitasquej on xcuajli yolqui. Yejhuamej mojcatlachasquej pampa on xcuajli yolqui yolticatca niman aman xoc yolticaj. Pero ocsejpa huajlas. \t Irhamncwa owalibonayo laye likho, alikho; liza kunyuka liphume enzonzobileni, limke liye entshabalalweni. Baya kumangaliswa abo bemiyo phezu komhlaba, abamagama angabhaliweyo encwadini yobomi kuseloko kwaba sekusekweni kwehlabathi, belibona nje irhamncwa elaye likho, elingekhoyo, likho noko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac on medieros oquitaquej on teconeu, oquinojlijquej: “Yejhua in iconeu on tlalejquetl. Ijcuac miquis itataj, yejhua yes iyaxca nochi in tlajli. Aman, tej, ma ticmictican iconeu para tejhuamej toyaxca yes.” \t Bathe ke abalimi, bakumbona, bacamanga bodwa, besithi, Yindlalifa le; yizani siyibulale, ukuze ilifa libe lelethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xchihuacan para ijcuac huajlas Cristo, nipaquis, pampa nicmatis ica on tequitl yejhuan onicchiu nemotzajlan xsanencaj onicchiu. \t nibe liqhayiya lam, nide nise kwimini kaKristu, ukuba andifumananga ndabaleka, kanjalo andifumananga ndabulaleka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oquijtoj on, oquinnahuatij on tojlamej ma huijhuiyan. \t Akutsho, wayindulula intlanganiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Simón Pedro, Tomás, on yejhuan cuitiayaj cohuatzin, niman Natanael yejhuan chantiya ne Caná de Galilea, iconehuan Zebedeo, niman ocse omemej inomachtijcahuan Jesús san secan nemiyaj. \t Babendawonye uSimon Petros, noTomas okuthiwa nguDidimo, noNataniyeli waseKana yelaseGalili, nabakaZebhedi, nabanye kubafundi bakhe bebabini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más cuajli tla ijcuac canaj mitznotzasquej, xmotlali ipan on sieta yejhuan para on yejhuan xhuejhueyixtoquej, para ijcuac motech huajlas on yejhuan omitznotz, mitzijlis: “Notetlajsojcau, xmotlaliti ne ipan on más hueyixticaj sieta.” Ijqui ticselis tetlacaitalistli imixpan on tlanotzaltin yejhuan ompa itech on mesa mohuan yejyehuatiasquej. \t Yithi xa uthe wamenywa, uye uhlale endaweni esekugqibeleni, ukuze, xa athe weza lowo ukumemileyo, athi kuwe, Sihlobo, nyukela ngasentla., wandule ke ukuba nozuko emehlweni abo bahleli ndawonye nawe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in yectiticaj temachtijli cuajli nohuica ihuan on temachtijli ica temaquixtilistli yejhuan Dios tlatiochijquetl onechmactilij para nicteijlis. \t ngokweendaba ezilungileyo zozuko lukaThixo osikelelekileyo, endaphathiswa zona mna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nochi tlacatl oquitac nejnemi niman cueyilia Dios, \t Baza bonke abantu bayibona ihambahamba, idumisa uThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej yejhuan tenexicolitaj niman san quinemiliaj on tlen cuajli para yejhuamej, sa no yejhuamej xcuajli nohuicaj, niman intech oncaj nochi on tlajtlamach tlen xcuajli. \t Kuba apho kukhoyo umona neyelenqe, kubakho isiphithiphithi nemicimbi emibi yonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ohuajnahuatequetz niman ica xoc yacaj oquitac yej san yejhua on sihuatl, oquijlij: ―Sihuatl, ¿canon nemij on yejhuan mitzteixpanhuiyaj? ¿Xacaj omitztlajtlacolmacac? \t Ephakamile ke uYesu, akabona mntu kwakuphela ngumfazi lowo; wathi kuye, Mfazindini, baphi na abo bamangaleli bakho? Akukho ukugwebileyo na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijlij: ―Ica tlen melahuac nimitzijlia ica aman ipan in tlayohua, ijcuac xe tzajtzi on caxtil ocpa, tejhua tiquijtos yexpa ica xtinechixmati. \t Athi uYesu kuye, Inene ndithi kuwe, namhlanje, kwangobu busuku, ingekalili kabini inkuku, uya kundikhanyela kathathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, nonequi nochipa ticmacasquej tlaxtlahuijli Dios nemopampa. Yejhua in cuajli para ticchihuasquej, pampa nemotlaneltoc más noscaltijtiu, niman on tetlajsojtlalistli yejhuan cada se nenquipiaj inhuan ocsequimej más hueyixtiu. \t Simelwe kukuhlala sibulela kuThixo ngenxa yenu, bazalwana, njengokuba kufanelekile, ngokuba lukhula ngokugqithiseleyo ukholo lwenu, lusanda uthandano lwenu nonke ngabanye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, tla on sihuatl nosentlalia ihuan ocse tlacatl chica ihuehuentzin nemi, yejhua nochihua tlacapajpatlaquetl. Pero tla ihuehuentzin miqui, on tlanahuatijli yejhuan quinahuatia on sihuatl xoc hueli quinahuatia, niman masqui yejhua nonamictis ihuan ocse tlacatl, xnochihua tlacapajpatlaquetl. \t Ngoko ke, ukuba uthe waba kuyimbi indoda, yakubon’ ukuba indoda yakhe isadla ubomi, kothiwa ngumkrexezikazi. Ke ukuba ithe yafa indoda yakhe, woba ukhululekile kuwo umthetho, ukuba angabi mkrexezikazi, ethe waba kuyimbi indoda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ciego ompa oquichapanij on igaban, onotelquetz, niman oyaj ne campa nemi Jesús. \t Ithe ke yona, ilahle ingubo yayo, yesuka yeza kuYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej yoquipolojquej intlamachilis de pinahualistli, niman quichijtetzij nochi tlen xcuajli yejhuan hualeu ipan intlamachilis. Yejhua ica sanoyej cuelitaj quichihuaj nochi tlajtlamach tlen xchipahuac. \t abathe bona, bengasaziva, bazinikela eburheletyweni, ukuze basebenze ukungcola konke, bebawa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús quimatzticatca tlinon yejhuamej quinemilijticatcaj, niman oquimijlij: ―Tla se país notlajcoxelohua, xoxotoni. Niman nochi hueyican noso chanyotl yejhuan noxexelohuaj ican tlahuejli, xqueman huejcahuij san secan nemij. \t Uthe ke uYesu, ezazi iingcingane zabo, wathi kubo, Ubukumkani bonke obahlulelene bodwa buyaphanza, nomzi wonke nendlu yonke eyahlulelene yodwa ayisayi kuma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquitacan, tepijpinahuijquej, xmojcatlachacan niman xixpolihuican, pampa nejhua, yejhuan niDios, nicchihuas ipan in tonaltin chica nennemij se tequitl sanoyej hueyi yejhuan xnenquineltocasquej masqui yacaj mechtlajtlajtohuilis. \t Bonani, nina badeli, nimangaliswe, nithi shwaka; Ngokuba mna ndisebenza umsebenzi ngemihla yenu, Umsebenzi eningasayi kukholwa kuwo, nokuba kukho othi anicacisele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cada xipan ipan on ilhuitl itoca pascua, Pilato quinmacahuiliani on tlacamej se tlacatl yejhuan tzacuticatca yejhuan yejhuamej quitlajtlaniyaj. \t Ke kaloku imithendeleko ngemithendeleko ubeqhele ukubakhululela umbanjwa abe mnye, abasukuba bemcela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nochimej ijcon oquitaquej, onomojtijquej niman opeu cueyiliaj Dios, quijtohuayaj: ―Sen hueyi tiotlajtojquetl ononextij totzajlan. No quijtohuayaj: ―Dios yohuajlaj niman oquinnotzaco iconehuan. \t Bangenwa ke kukoyika bonke. Babemzukisa uThixo, besithi, Kuvele umprofeti omkhulu phakathi kwethu; besithi, Ubavelele uThixo abantu bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xacaj huelis quimatis quen ijqui quinemilia se tlacatl, yej sa no yejhua on tlacatl quimati ipan itlamachilis. Sa no ijqui, tej, xacaj quimati quen ijqui quinemilia Dios, yej san on iEspíritu quimati. \t Kuba nguwuphi na kubantu ozaziyo izinto zomntu, ingenguwo umoya womntu okuye? Ngokunjalo nezinto zikaThixo akukho namnye uzaziyo, ingenguye uMoya kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac mechtemactilisquej intech on tequihuajquej, ma ca sa xcomatztiacan tlinon nenquijtosquej noso quen ijqui nenquijtosquej, pampa ijcuac ajsis on hora para nentlajtosquej, Dios mechmacas tlinon nenquijtosquej. \t Xa sukuba ke beninikela, ize ningaxhaleli ukuba nothetha ngakuphi na, nokuba nothetha ntoni na; kuba niya kunikwa ngelo lixa oko nothetha khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, yejhuan nitlajtlajmatquetl tlayecanqui itech tocnihuan, nimitztlajcuilhuia tejhua tocniu sihuatl yejhuan Dios omitztlapejpenij, niman moconehuan. Melahuac nemechtlajsojtla niman xsan nejhua, yej nochimej on yejhuan quixmatij on temachtijli yejhuan melahuac. \t Indoda enkulu ibhalela inkosikazi enyuliweyo nabantwana bayo, endibathandayo mna ngenyaniso; ingendim ndedwa, ingabo bonke abayazileyo inyaniso;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nemejhuamej no nennechteixpantilisquej, pampa desde onipeu nitemachtia, nohuan nennemij. \t Nani ke niyangqina, ngokuba beninam kwasekuqaleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no yejhua Cristo otlajyohuij niman omic ipampa totlajtlacolhuan. Yejhua omic san sejpa para nochipa. Yejhua yejhuan yolmelajqui, omic topampa yejhuan xtiyolmelajquej para techhuicas itech Dios. Itlalnacayo omic pero iEspíritu oyoliu. \t Ngokuba noKristu wabuva kwakanye ubunzima ngenxa yezono, ilungisa lisiva ubunzima ngenxa yabangemalungisa, ukuze asisondeze kuye uThixo; ebulewe okunene esenyameni, kodwa edliswe ubomi ekuwo umoya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nennechtejtemosquej pero xnennechnextisquej, pampa xhuelis nenyasquej ne campa nejhua ninemis. \t Niya kundifuna, ningandifumani; nithi apho ndikhona mna, ningabi nakufika nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlaneltocaquej impan itiopanhuan Cristo ne Judea xnechixmatiyaj. \t ndaye ke ndingaziwa ngesiqu ngawo amabandla akwelamaYuda, akuKristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuamej ocajsiquej, niman oquimajmailijquej on tequichihuilijquetl. Ocontitlanquej niman xitlaj oquimacaquej. \t Basuka bona bambamba, bamtyabula, bamndulula elambatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocominmajpilhuij on inomachtijcahuan, niman oquijtoj: ―In yejhuamej nonan niman nocnihuan, \t Esolule isandla sakhe phezu kwabafundi bakhe, uthe, Nanku uma nabazalwana bam;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla tiquijnehuaj ipan totlaneltoc, Dios oc ican cuajli iyojlo quichihuas on tlen yoquijtoj, pampa Dios xqueman huelis sa no yejhua notlajtolcuepas. \t ukuba asithembekile, yena uhlala ethembekile; akanako ukuzikhanyeza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quimatij on tlen Dios quinequi para quichihuasquej, niman itechcopa on tlanahuatijli no quimatztoquej quen ijqui quitlapejpenisquej on tlen más cuajli. \t uyakwazi ukuthanda kwakhe; uzicikida izinto ezahlukeneyo, uwutyelwe umthetho;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús nemiya ne Betania ichan Simón on yejhuan oquipatijca ijcuac palaniya inacayo. Niman ijcuac yehuaticatca ne ipan mesa, ohuajlaj se sihuatl. Ocuajquic se on quen itlaj botella yejhuan tlachijchiutli ican tetl fino. On botella tentiaya ican on ajhuiyalistli itoca nardo yejhuan sanoyej patioj. Quemaj yejhua oquitlapan on botella para oquitlapoj, niman oquitequilij Jesús ipan itzontecon. \t Kuthe eseBhetani, endlwini kaSimon owayeneqhenqa, akubon’ ukuba uhleli, kweza umfazi enehlala lelabhastile, linamafutha enadusi engangxengelelweyo, exabiso likhulu; walityumza ihlala elo lelabhastile, wamgalela ngawo entloko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xmonenequican nennemisquej quen nemij on yehuan yononamictijquej. Pero tla saman nenquitlapejpeniaj nemoxelosquej se tiempo para san ica nemocahuasquej nenquichihuasquej oración, huelis para nemonenequisquej tla achtoj san se nemoyojlo nenquipiaj. Pero tla yotlan nenquichihuaj oración, más cuajli para ocsejpa nemohuicasquej quen quitocarohua nemij on yejhuan yononamictijquej. Ijcon xchihuacan para ma ca itlaj ica mechtlajcalis Satanás ipan tlajtlacojli. \t Musani ukwala ukuhlangana, ningathanga nibe nivumelene okomzuzwana, ukuze ke nibe nethuba lokuzila ukudla nelokuthandaza; nibuye nihlangane ndawonye, ukuze anganihendi uSathana ngenxa yentswela-kuzeyisa kwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itetlajsojtlalis Cristo techchihualtia ma ticteijlican on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, pampa ticmatztoquej ica yejhua oquiselij incastigo nochi tlacatl ijcuac omic. Yejhua ica aman Dios quita nochi tlacatl quen yoquiselijcaj incastigo de on miquilistli. \t Kuba lusifingile nje uthando lukaKristu, sigqibe kwelokuthi, ukuba ufele bonke emnye, ngoko bafile bonke abo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Pablo ihuan Bernabé miyec tonaltin onocajquej ompa inhuan on tlaneltocaquej. \t Balibala ke khona apho ixesha elingelincinane, ndawonye nabafundi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "“In tlacatl, ¿tlica tlajtlajtohua ijquin? In tlacatl cuijhuicaltia Dios. Xacaj hueli quitetlapojpolhuilia on tlajtlacojli, yej san yejhua Dios.” \t Yini na ukuba lo enjenje ukuthetha izinyeliso? Ngubani na onako ukuxolela izono, mnye kwaphela, nguThixo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on icniutin nochimej yomiquej, quej yejhua on sihuatl omic. \t Emveni ke kwabo bonke, wafa naye umfazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Otitlecoquej ipan se barco yejhuan teyaxca ne ipan on hueyican itoca Adramitio yejhuan oncaj ne atlatenco. Yejhua ye hueli para quisas para yas ne ica ipan on huejhueyican atlatenco ne Asia. Quemaj otitatlalijquej, niman no ompa tohuan nemiya Aristarco, yejhuan hualehua ne ipan on hueyican itoca Tesalónica yejhuan ihueyican Macedonia. \t Singenile ke emkhombeni waseAdramita, sisiza kudlula ngakwimimandla yelaseAsiya, sanduluka, kwakubon’ ukuba uAristarko, umMakedoni waseTesalonika, unathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nenquimacasquej tlaxtlahuijli toTajtzin, pampa otechmelajcatlalij para ticselisquej inhuan nochi iyaxcahuan on herencia ne ipan ilhuicac campa tlayec oncaj. \t nibulela kuye uYise, owasenza sakulingana ukwahlulelwa ilifa labangcwele ekukhanyeni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on más hueyixticaj tlayecanquetl intech on tiopixquej ohuajnotelquetz, niman oquijlij Jesús: ―¿Xitlaj ica titlananquilis? ¿Tlinon in quiteixpantilijtoquej yejhuamej in moca tejhua? \t Wesuka wema umbingeleli omkhulu, wathi kuye, Akuphenduli nto na? Bangqina ntoni na aba ngawe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Tajtli quitlajsojtla iConetzin, niman yoquimactilij nochi itequihuajyo ipan nochi tlen oncaj. \t UYise uyamthanda uNyana; uzinikele zonke izinto esandleni sakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pedro yehuaticatca ne quiahuac, niman se sihuatl tequichihuilijquetl oquinisihuij niman oquijlij: ―Tejhua no tiquistinemiya ihuan Jesús, on yejhuan hualehua ne Galilea. \t Ke kaloku uPetros wayehleli ngaphandle entendelezweni; kweza kuye sicakazana sithile, sisithi, Nawe ubunaye uYesu lo waseGalili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac canaj ipan yeyi hora ica cualcan, Jesús nejnentiaya ne ixco on mar niman oquinnisihuij inomachtijcahuan. \t Kuthe ke ngowesine umlindo wobusuku, wesuka waya kubo uYesu, ehamba phezu kolwandle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua ninochihuas nemoTaj, niman nemejhuamej nennoconehuan yesquej. Ijquin quijtohua on toTeco nochi hueli quichihua. \t Ndibe nguyihlo, Nina nibe ngoonyana neentombi kum; Itsho iNkosi uSomandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on toTeco oquijlij: ―Xmotelquetza niman xhuiya ne ipan on calle quitocayotiaj “Melajqui”. Niman ompa xtejtemo ne ichan Judas se tlacatl itoca Saulo yejhuan hualehua ne Tarso. Aman, tej, yejhua nohueyicatzajtzilijticaj, \t Ithe ke iNkosi kuye, Phakama, uye esitratweni ekuthiwa sesithe Tye, ubuzise endlwini kaYuda umntu ogama linguSawule waseTarso; kuba nanko ethandaza;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, tej, saniman nihuajlas. On tlen ticpia xquejehua, para ma ca yacaj mitzcuilis motetlayocolil yejhuan Dios quinequi mitzmacas. \t Yabona, ndiza kamsinya; kubambe ukuqinise onako, ukuze kungabikho namnye usithabathayo isithsaba sakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman nechmictisquej, pero ipan yeyi tonajli niyolihuis niman ninoquetztehuas ne ipan notlalcon. Niman ijcuac yejhuamej ijcon ocacquej, sanoyej onajmanquej. \t baya kumbulala, athi ngomhla wesithathu avuke. Baba buhlungu kakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Aman on yejhuan chantij nican ipan in cajli yoquiseliquej temaquixtilistli, pampa in tlacatl no tlaneltoca quen Abraham otlaneltocac. \t Uthe ke uYesu kuye, Namhlanje kufike usindiso kule ndlu, ngokokuba naye engunyana ka-Abraham;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on fariseos oquijlijquej: ―Xquita. On monomachtijcahuan tequitij ipan in tonajli de nesehuijli. Totlanahuatil xtechcahuilia titequitisquej ipan on tonajli de nesehuijli. \t Baye besithi kuye abaFarisi, Khangela, yini na ukuba benze ngemini yesabatha oko kungavumelekileyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tejhuamej ticmachixtoquej on yencuic cielo ihuan on yencuic tlalticpactli yejhuan Dios otechprometerohuilij. Ompa, tej, nochimej nohuicasquej yolmelajquej. \t Thina ke ngokwedinga lakhe silinde elitsha izulu, nomtsha umhlaba, apho kumi ubulungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Pero san aquinon yejhuan quitlajcalis ipan tlajtlacojli semej yejhuamej in pipitiquej coconej yejhuan nechneltocaj, quiselis hueyi castigo. Más cuajli yesquia ijcuac xe quichihua on tlajtlacojli iquechtlan quipilohuilisquiaj se tetl hueyi yejhuan imetl on molino niman contlajcalisquiaj ne ipan on mar campa más huejcatlan. \t Ke othe wakhubekisa noko amnye waba bancinane bakholwayo kum, ebelungelwe kanye kukuba anxitywe ilitye lokusila entanyeni, antywiliselwe enzulwini yolwandle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac nemiyaj ne ipan mesa tlacuayaj, Jesús oquimijlij: ―Ica tlen melahuac nemechijlia ica semej nemejhuamej nechtemactilis. Yejhua nican tlacuajticaj nohuan. \t Bakubon’ ukuba bahleli, bayadla, wathi uYesu, Inene, ndithi kuni, omnye kuni aba uya kundingcatsha, lowo ke udla nam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman itechcopa Cristo, tla tihebreos noso ca, tihuelisquej tiasquej itech toTajtzin san ican se Espíritu. \t ngokuba kungaye ukungeniswa kwethu sobabini, siMoya mnye kuye uYise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Aman, tej, nemechijlia ica nochimej yejhuan quipantlantisquej imixpan on tlacamej ica nohuan nopohuaj, nejhua yejhuan niteConeu itech Dios no ijqui niquimpantlantis imixpan iilhuicactequitcahuan Dios ica nohuan nopohuaj. \t Ndithi ke kuni, Wonke umntu othe wandivuma phambi kwabantu, kwanoNyana woMntu uya kumvuma phambi kwezithunywa zikaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ican chipahualistli niman quen cuajli para ticchihuasquej nochi tonaltin ipan tonemilis. \t Ngobungcwele nangobulungisa emehlweni ayo, yonke imihla yobomi bethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin, ijcuac on Espíritu Santo oquiyecan notlamachilis, yejhua on ilhuicactequitquetl onechhuicac ipan se hueyi niman tlacpac tepetl. Ompa yejhua onechititij on hueyi niman yejyejticaj hueyican Jerusalén, huajtemotiaya ne ilhuicac campa Dios nemi. \t Sandisa ndikuMoya entabeni enkulu, ephakamileyo, sandibonisa umzi omkhulu, iYerusalem engcwele, usihla uphuma emazulwini, uvela kuThixo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ojtli campa ohuetz on xinachtli sa no ijqui quen on inyojlo sequimej tlacamej yejhuan quicaquij on itlajtol Dios. Pero nimantzin huajlau on diablo, niman quitlalcahualtia ica on itlajtol Dios yejhuan oquitocaquej ipan inyojlo. \t Abo ke bangasendleni, apho ilizwi lihlwayelwa khona, ngaba kuthi, xa bathe beva, afike kwaoko uSathana, alithabathe ilizwi elihlwayelweyo ezintliziyweni zabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tinochimej oticselijquej san se Espíritu Santo. Ijcuac oticselijquej, san se tlalnacayotl otitochijquej masqui tihebreos noso xtihebreos, masqui titlanamactin noso titlamacahualtin. Tinochimej, tej, oticselijquej san se Espíritu. \t Kuba thina sonke sabhaptizelwa mzimbeni mnye ngaMoya mnye, nokuba singamaYuda, nokuba singamaGrike; nokuba singamakhoboka, nokuba singabakhululekileyo; sonke sasezwa Moyeni mnye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otiquisquej ne Troas, oticajsiquej tojhui ipan barco melajqui hasta otajsiquej ipan on tlalhuactli yejhuan oncaj atlajcotian itoca Samotracia. Niman huajmostla otajsiquej hasta on pueblo itoca Neápolis. \t Sindulukile ngoko ngomkhombe eTrowa, sathi ngqo ukuya eSamotraki, sathi ngengomso seza eNeyapoli;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on rey ye pejticatca quixtiaya cuentas ijcuac ocuiquilijquej se itequipanojcau yejhuan cuiquiliaya miyec millones de pesos. \t Kuthe ke akuqala ukubalelana nabo, kwaziswa kuye omnye onetyala leetalente ezingamawaka alishumi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlinon, tej, tiquijtosquej ica Abraham yejhuan toachtojtaj? \t Yintoni na ngoko esiya kuthi, uAbraham, ubawo wethu, ufumene yona ngokwenyama?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyequej on hebreos oquimatquej ica Jesús nemiya ne Betania niman ompa oyajquej. Oyajquej xsan para contasquej Jesús, yej no para contasquej Lázaro yejhuan Jesús oquiyolihuitij niman oquetzteu ne intzajlan on mimiquej. \t Yathi ngoko indimbane enkulu yakumaYuda yakwazi ukuba ulapho; yeza kungengenxa kaYesu yedwa, yeza ukuze ibone noLazaro, lowo wamvusayo kwabafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, nictlajtlani: ¿manin Dios yej yoquitlalcahuij on yejhuan iconehuan? ¡Melahuac, tej, ica ca! pampa sa no nejhua nihebreo. Nihualejticaj itech Abraham niman no niquisticaj ipan ichanchanejcau toachtojtaj Benjamín. \t Ngoko ke ndithi, UThixo ubagibile na abantu bakhe? Nakanye! Kuba nam lo ndingumSirayeli wasembewini ka-Abraham, wesizwe sikaBhenjamin."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero aman nennemij san secan itech Cristo Jesús. Nemejhuamej yejhuan huejca nennemiyaj itech Dios, sa no yejhua omechnisiutlalij itechcopa iyesyo Cristo ijcuac omic. \t Ke ngoku ngoKristu Yesu, nina, enibe nifudula nikude, nithe naba kufuphi ngalo igazi likaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, nocnihuan, ican in tlajtojli tlami niquijcuilohua in tlajcuilolamatl. Xpiacan pactli. Xtejtemocan quen nenquichihuasquej nochi tlen cuajli. Xselican on tlen yonemechijlij ipan in tlajcuilolamatl. San se tlamachilistli xpiacan. Xpiacan yolsehuilistli, niman toDios yejhuan quitemaca yolsehuilistli niman tetlajsojtlalistli nemohuan nemis. \t Elokugqiba, bazalwana, ndithi, Vuyani, zilungiseni nigqibelele, thuthuzelekani, cingani nto-nye, zolani; wothi ke uThixo wothando noxolo abe nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhuamej oquijlijquej chicahuac ocsejpa: ―¡Xmajmasohualti ipan cojnepanojli! \t Babuya ke bankqangaza bathi, Mbethelele emnqamlezweni!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsiquej ne campa itoca “Micatzontecomatl”, ompa, tej, Jesús oquimajmasohualtiquej ipan cojnepanojli, niman on omemej xcuajcualtin tlacamej no oquinmajmasohualtiquej ipan cojnepanoltin. Se nemiya iyecmacopa Jesús niman ocse ipan iopochmacopa. \t Bathi ke bakufika kwindawo le kuthiwa luKakayi, bambethelela emnqamlezweni khona apho, kwanabenzi bobubi abo, omnye ngasekunene, nomnye ngasekhohlo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman Natán teconeu catca itech David, niman David teconeu catca itech Isaí, niman Isaí teconeu catca itech Obed, niman Obed teconeu catca itech Booz, niman Booz teconeu catca itech Salmón, niman Salmón teconeu catca itech Naasón, \t kaYese, kaObhede, kaBhohazi, kaSalemon kaNashon,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan tlaneltocaj ne Asia mechtlajpalohuaj. Aquila niman Priscila, niman on tlaneltocaquej yejhuan nosentlaliaj ne ichan, sanoyej mechtlajpalohuaj ican itocatzin toTeco. \t Ayanibulisa amabandla kaThixo akwelaseAsiya. Bayanibulisa kunene eNkosini uAkwila noPrisila, kunye nebandla elisendlwini yabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua ocsejpa oquinenec, niman achijtzin más saquin ocsejpa yejhuamej on yejhuan ompa nemiyaj, oquijlijquej Pedro: ―Melahuac, tejhua titehuan pampa tejhua tihualehua ne Galilea, niman ijqui titlajtlajtohua quen yejhuamej. \t Waphinda ke wakhanyela. Kuthe, kwakuba mzuzwana, babuya abo babemi khona, bathi kuPetros. Inyaniso, ungowakubo; kuba ungowaseGalili, nokuthetha kwakho kuyafana nokwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Tla xnencajsicamatisquiaj, xnenquipiasquiaj tlajtlacojli. Pero pampa nenquijtohuaj ica nencajsicamatij, on tlajtlacojli nemopan oncaj. \t Uthe ke kubo uYesu, Ukuba beniziimfama, ngeningenasono; kungoku nithi, Siyabona; ke ngoko isono senu sihleli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "“Nejhua niinDios on moachtojtajhuan. NiiDios Abraham, Isaac niman Jacob. Ijcuacon Moisés opeu mojcacuecuetlacaya, niman xquichihuaya canica para ontlachas.” \t Mna ndinguThixo wabo ooyihlo, uThixo ka-Abraham, uThixo kaIsake, uThixo kaYakobi. Wesuka ke wagubha uMoses, akaba nabuganga bakuwuqiqa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin mitzijlia: Nejhua nicmatzticaj nochi tlen ticchihua. Nicmatzticaj ica tejhua xticpia san se moyojlo para cuajli tinechtlacamati, nion xticpia san se moyojlo para tinechtlalcahuiya. Nicnequi para xnechtlacamati noso xnechtlalcahui. \t Ndiyayazi imisebenzi yakho, ukuba akubandi, akushushu; akwaba ububanda, akwaba ubushushu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Manin cas Onésimo yejhua ica omitztlalcahuij para achijtzin tonaltin para aman ticselis para nochipa. \t Kuba mhlawumbi wahlukaniswa umzuzwana nawe ngenxa yoku, ukuze umzuze ngokwaphakade;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on ilhuicactequitquej oquitlajtoltijquej: ―Sihuatl, ¿tlica tichocaticaj? Yejhua oquimijlij: ―Pampa yoquejcuanijquej noTeco niman xnicmati canon ocahuatoj. \t Zithi zona kuye, Mfazi, ulilelani na? Athi kuzo; Bayisusile iNkosi yam; andazi apho bayibeke khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon nenquichihuasquej nochi on tlen cuajli pampa Cristo mechpalehuis. Niman ijcon nencueyilisquej Dios, niman yejhua quiselis on yectenehualistli. \t nizele ziziqhamo zobulungisa ezingoYesu Kristu, nikhangelise ekuzukiseni nasekudumiseni uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xtlajcuilhui ipastor on tiopan de Efeso niman ijquin xquijli: In yejhua itlajtol on yejhuan quipia on chicome sitlalimej ipan iyecma niman yejhuan nemi intlajcotian on chicomemej candeleros tlachijchiutin ican oro. \t Isithunywa sebandla elise-Efese, sibhalele uthi: Utsho lowo uzibambileyo iinkwenkwezi ezisixhenxe ngesokunene sakhe, lowo uhambayo phakathi kweziphatho zezibane zosixhenxe zegolide, ukuthi:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej xnencajsicamatij ica para tejhuamej más cuajli yes tla se tlacatl miquis para ma ca quixoxotonisquej nochi in país. \t kananjalo aniqondi ukuba kusilungele, ukuba kufe umntu abe mnye ngenza yabantu, ukuze lungatshabalali uhlanga luphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on omemej tlaneltocaquej no oquitetlajtlajtohuilijquej tlinon impan onochiu ne ipan ojtli, niman quen ijqui oquimatquej ica Jesús oquinnotz ijcuac oquitlapan on pan. \t Baye nabo bezichankcisa izinto zendlela, nokwazeka kwayo kubo ekuqhekezeni isonka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Hueyixtica Dios ne ilhuicac, niman nican ipan tlalticpactli ma onya yolsehuilistli intzajlan on tlacamej yejhuan quipiaj tetlajsojtlalistli! \t Uzuko kuThixo enyangweni, Uxolo emhlabeni, Inkolelo ebantwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui notenehuaj tlamatquej, yejhuamej onquisaj tontos. \t bathi besiba bazizilumko, besuka baba ziziyatha;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Onopachoj para ontlachix ijtic on tlalcontli niman san oquitac ompa oncaj on tlaquentin istaquej, pero xocalaquito. \t Uthi akuqondela, azibone izisongelo zelinen abesongelwe kuzo zizodwa; akangenanga ke noko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, ma ca xsiahuican para nenquichihuasquej on tlen cuajli. \t Ke nina, bazalwana, musani ukutha amandla ekwenzeni okulungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, tla nicchihua on tlen xnicnequi nicchihuas, xoc nejhua ijcon nicchihua, yej on tlajtlacojli yejhuan nicpia nechchihualtia. \t Ukuba ke endingakuthandiyo mna, ndenza khona oko, ayisendim okusebenzayo"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej xqueman ticnequij para on tlacamej ma techyectenehuacan, tla nemejhuamej noso ocsequimej, masqui pampa tiiapóstoles Cristo tihuelisquiaj temechtlajtlanilisquiaj. \t singafuni nokufuna luzuko bantwini, nokuba kukuni, nokuba kukwabanye; nakuba besinokuba ngumthwalo ngokwabapostile bakaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcon oquichijquej. Oquititlanquej Bernabé niman Saulo para ocahuatoj on intetlayocolil intech on tlajtlajmatquej ipan on tiopantin ne Judea. \t abathe bakwenza nokukwenza, bathumela kuwo amadoda amakhulu ngesandla sikaBharnabhas noSawule."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on hebreos oquijlijquej: ―Tejhuamej ticpiaj se tlanahuatijli niman totlanahuatil quijtohua ica oncaj miquis, pampa yonoteneu iConetzin Dios. \t Amphendula amaYuda athi, Thina sinomthetho; ngomthetho wethu ke ufanele ukufa, ngokuba ezenze uNyana kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua yejhua in nemechijlia, nocnihuan, ica totlalnacayo yejhuan tlachijchiutli ican nacatl, ican yestli niman ican omitl xhuelis calaquis ne campa tlamandarohua Dios yejhuan ilhuicac chanej. In nemechijlia pampa on totlalnacayo yejhuan hueli palani xhuelis calaquis ne ilhuicac campa oncaj on yejhuan xcaman palani nion ijtlacahui. \t Ke, bazalwana, nditsho ukuthi, inyama negazi azinako ukubudla ilifa ubukumkani bukaThixo; nokonakala akunakukudla ilifa ukungonakali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ye nenquimatztoquej ica cada se, tla tlanamactli noso ca, quiselis itech toTeco sa no ijqui quech tlen cuajli quichihua. \t nisazi nje ukuba into esukuba ilungile, athe ulowo wayenza, uya kwamkeliswa kwayona yiNkosi, nokuba uNonzi nokuba ungokhululekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Pilato oquimijlij: ―Tlen yoniquijcuiloj, yoniquijcuiloj. \t Waphendula uPilato wathi, Endikubhalileyo ndikubhalile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijlij: ―On yejhuan pehua yau nohuan niman noteltia, nemi quen se tlacatl yejhuan pehua tequiti ica on tepostlaxoponajli, niman quemaj icuitlapan on tlacha. On yejhuan ijcon quichihua xitlaj ica hueli tlapalehuiya ne campa Dios tlamandarohua. \t Uthe ke uYesu kuye, Akukho namnye usibekileyo isandla sakhe epuluweni, abe emana ekhangela kokusemva, ubulungeleyo ubukumkani bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipampa intlaneltoc, itajhuan Moisés xoquimacajsquej on tlanahuatijli yejhuan oquitemacac on rey para ma quinmictican nochi on oquichcoconej hebreos. Yej, ijcuac onen, oquiyanquej Moisés yeyi metztli. Ijcon oquichijquej pampa oquitaquej ica yejhua se cualtzin oquichconetl catca. \t Ngokholo uMoses uthe, akuba ezelwe, wafihlwa iinyanga zantathu ngabazali bakhe, ngenxa enokuba bambona ukuba ungumntwana omhle, abasoyika isimiselo sokumkani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquijlijquej on sihuatl: ―Aman ticneltocaj xsan pampa yejhua on tlen otitechijlij, yej no pampa sa no tejhuamej yoticacquej. Niman ticmatztoquej ica melahuac yejhua on temaquixtiquetl yejhuan quinmaquixtis on tlalticpactlacamej. \t Kanjalo babesithi kwintokazi leyo, Asisakholwa ngenxa yokuthetha kwakho, kuba sizivele thina ngokwethu, sazi ukuba, inyaniso, lo unguye uMsindisi wehlabathi, uKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "yejhuan oquijtojquej: ―Yejhua in tlacatl oquijtoj: “Nejhua huelis nicxoxotonis ihueyi tiopan Dios, niman ipan yeyi tonajli nitlamis ocsejpa nicchijchihuas.” \t athi, Lo wathi, Ndinako ukuyichitha itempile kaThixo, ndibuye ndiyakhe ngeentsuku ezintathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yotlanes, xtlaixtlaliayaj ipan on tlalhuactli, pero contayaj on campa nesiya quen oncalactoc on atl campa quipia on xalatentli itoca bahía. Ompaca, tej, quinequiyaj concalaquisquej on barco tla huelisquiaj. \t Kwakusa ke, abawazanga loo mhlaba; ke babona ichwetyana elithile linonxweme, babhunga ukuwutyhalela kulo umkhombe, ukuba bangaba nako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechtlajtlanilia para xtlacuacan para nencojtiquej yesquej, pampa xacaj quipolos nion se itzon. \t ke ngoko ndiyanibongoza ukuba nidle ukudla; kuba oko kuyelelene nokusindiswa kwenu; kuba akuyi kuwa nalunwele lwentloko kabani kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua quintitis ica huelis quipiasquej yolmelahualistli, pampa nejhua niau campa nemi noTajtzin, niman nemejhuamej xoc más nennechitasquej. \t ngenxa yobulungisa, ngokokuba ndisiya kuBawo, ize ningabi sandibona;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Saulo oajsic ne Jerusalén, quichihuaya canica para nosentlalis inhuan on tlaneltocaquej, pero nochimej quimacasiyaj pampa xquineltocayaj tla yejhua no yotlaneltocac itech Jesús. \t Ke kaloku, akufika uSawule eYerusalem, wamana elinga ukuzibandakanya nabafundi; kodwa bamoyika bonke, bengakholwa ukuba ungumfundi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Cuajli xcaquican yejhua in, niman ma ca xquelcahuacan. Nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nechtemactilisquej intech on tlacamej. \t Wabekeleni nina iindlebe la mazwi; kuba uNyana woMntu uza kunikelwa ezandleni zabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan nochi on iyehualican Judea niman ipan nochi on iyehualican omachiyac on tlen Jesús oquichiu. \t Lwaphuma ke olo ludaba lungaye, lwahamba kwelakwaYuda liphela, nakuloo mmandla wonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin, Juan on yejhuan tlacuatequijquetl ohuajlaj ipan itlapatlaco Judea, niman oquinmachtij on tlacamej yejhuan itech ohualajquej. \t Ke kaloku, kuthi ngaloo mihla kufike uYohane umbhaptizi, ememeza entlango yelakwaYuda, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Inhuan in tocnihuan tictitlanij ocse tocniu yejhuan miyecpa otictlatlataquej, niman yejhua miyec ocse tlamantic otechititij ica quinequi ican nochi iyojlo para tepalehuis. Niman pampa quipia iyojlo nemotech, aman más sanoyej quinequi ican nochi iyojlo tepalehuis. \t Sithume ke kunye nabo umzalwana wethu, esimcikide futhi ngeendawo ezininzi, samfumana ekhuthele; kokukhona akhuthele kakhulu, ekholose kakhulu ngani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Marta oquijlij: ―Quemaj, nejhua nicmatzticaj ica ocsejpa yolihuis ijcuac yolihuisquej niman noquetztehuasquej on mimiquej ipan on sa ica nochi tonajli. \t Athi uMarta kuye, Ndiyazi ukuba uya kubuya avuke eluvukweni, ngomhla wokugqibela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac in tlalnacayotl yejhuan xhueli huejcahui oncaj yonopatlac ica on ilhuicacnacayotl yejhuan para nochipa onyas, niman ijcuac in tlalnacayotl yejhuan hueli miqui yonopatlac ica on ilhuicacnacayotl yejhuan xcaman miquis, ijcuacon ye huelis nijtos on tlen ipan in Yectlajcuilojli tlajcuilolnesticaj: “On miquilistli yoxoxoton, aman on tetlanilistli yotetlan. \t Xa ke oku konakalayo kuthe kwambatha ukungonakali, noku kufayo kuthe kwambatha ukungafi, liya kwandula ukwenzeka ilizwi elibhaliweyo lokuthi, Ukufa kufincelwe eloyisweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej cuajli nencalaquisquej ne campa toTeco, yejhuan toTemaquixtijcau Jesucristo, tlamandarohua para nochipa. \t Kuba ngokunjalo nophiwa ngokobutyebi ukungena ebukumkanini obungunaphakade beNkosi yethu, uMsindisi uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on soldados oyajquej niman oquicxipostequej on achtoj tlacatl, niman quemaj quej on ocse tlacatl yejhuan nopilcaya itech ica Jesús. \t Eza ngoko amasoldati, ayaphula okunene imilenze yowokuqala, neyomnye obebethelelwe emnqamlezweni naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Festo ompa onocau Jerusalén canaj chicueyi tonajli noso majtlactli, niman quemaj oyaj ne Cesarea. Niman huajmostla onotlalij ne campa tetlacanonotzalo. Quemaj otlanahuatij ma cuajhuiquilican Pablo. \t Akuba ke elibele kubo imihla engaphezu kweshumi, wehla waya eKesareya; ngengomso, akuba ehleli esihlalweni sokugweba, wathi makaziswe uPawulos."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan itlaj mitztlajtlanilis, xmaca. Niman on yejhuan itlaj mitztlanehuilisnequi, xtlanejti. \t Mphe lowo ukucelayo, nalowo ufuna ukuboleka kuwe ungamnikeli umva."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San se cajli ipan xmocahuacan ne campa quiselisquej nemotetlajpalohualis. Xtlacuacan niman xconican on tlinon yejhuamej mechmacasquej, pampa on tequitquetl quimelahua quipias itlaxtlahuil. Ma ca nenquipatlasquej on chanyotl. \t Hlalani ke kuloo ndlu, nisidla nisela izinto abanazo; kuba umsebenzi uwufanele umvuzo wakhe. Musani ukuphuma ningena zindlwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj comincajcayahuas nochimej on países nochihuiyan ipan in tlalticpactli. Cajcayahuas Gog niman Magog. Isoldados Gog niman Magog nemisquej quen itlaj on xajli miyec yejhuan oncaj itempan mar. Pero Satanás nochi quisentlalis para quichihuasquej guerra. \t aphume, aye kuzilahlekisa iintlanga ezisezimbombeni ezine zehlabathi, uGogi noMagogi, ukubahlanganisela emfazweni, abanani labo lingangentlabathi yaselwandle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xnicchihua on tlen cuajli yejhuan nicnequi, yej oc niconchijtiu on tlen xcuajli yejhuan xnicnequi. \t Kuba okulungileyo endikuthandayo, andikwenzi; khona okubi, endingakuthandiyo, oko ndiyakwenza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Omemej sihuamej san secan tistiasquej. On se cuicasquej niman ocse cajtehuasquej. \t Amankazana amabini oba esila ndawonye; enye yamkelwe, enye ishiywe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nicpia se tlanahuatijli para on yejhuan yononamictijquej. In xejhua notlanahuatil, yej itlanahuatil toTeco. On tlanahuatijli sa no yejhua in. On sihuatl ma ca ma nocacahua noso noxotoni ihuan ihuehuentzin. \t Ke kaloku abazekileyo nabendileyo ndiyabathethela, phofu ingendim, iyiNkosi; ndithi, Umfazi makangahlukani nendoda"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua oquinanquilij niman oquijlij on yejhuan oquimachiltij: ―¿Aquinon on nonan, niman aquinomej on nocnihuan? \t Uphendule ke wathi kulowo ubemxelele, Ngubani na uma? Kanjalo ngoobani na abazalwana bam?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa ica nochi, nocnihuan, xchihuacan oración topampa para on itemachtil toTeco nimantzin ma nochayahua, niman ma quiselican ican tetlacaitalistli, ijcon quen onochiu nemotzajlan. \t Elokugqiba, sithandazeleni, bazalwana, ukuba ilizwi leNkosi likhawuleze, lizukiswe, njengoko lenjenjalo nakuni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, nimantzin onitlatitlan ma mitztejtemotij, niman oticchiu cuajli ica otihuajlaj. Aman, tej, titochimej tinemij nican ixpan Dios para ticaquisquej nochi tlen on toTeco omitznahuatij. \t Ndathumela ngoko kuwe kwaoko; nawe utyaphile ufike. Kaloku ngoko sikho thina sonke emehlweni kaThixo, ukuze sizive zonke izinto ozimiselweyo nguThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Yectlajcuilojli oncaj para on teconeu itech Dios ma hueltiu niman ma noyectlalijtiu para quichihuas nochi tlen cuajli. \t ukuze umntu kaThixo afaneleke, exhobele wonke umsebenzi olungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi on tlajtlamach opeu ijcuac rey Herodes tequihua catca ipan iregión Judea. Ipan on tonaltin nemiya se tiopixqui itoca catca Zacarías, yejhuan tehuan nopohuaya ipan igrupo on tiopixquej Abías. Isihuau Zacarías itoca catca Elisabet. Yejhua on huejca teixhuiu catca itech on tiopixqui itoca Aarón. \t Ngemihla kaHerode ukumkani wakwaYuda, kwaye kukho umbingeleli othile, ogama linguZekariya, engoweqela lika-Abhiya, nomfazi wakhe engowasezintombini zika-Aron, igama lakhe linguElizabhete."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac se tlacatl yoltechicactic niman xquinequi noyolpatlas, on tlajyohuilistli sa no yejhua quinomiyequilijticaj para quiselis ipan on tonajli ijcuac Dios tetlaxtlahuilis. Ipan on tonajli Dios quipantlantis itetlajtlacolmacalis quen quitocarohua. \t Ke uthi, ngokuba lukhuni kwakho, nentliziyo yakho engenanguquko, uziqwebele ingqumbo, ngemini yengqumbo nokutyhilwa komgwebo onobulungisa kaThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej oquinanquilijquej: ―Mojtic nemi se xcuajli espíritu. ¿Aquinon quinequi mitzmictis? \t Saphendula isihlwele sathi, Unedemon; ngubani na ofuna ukukubulala?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Azor tajtli catca itech Sadoc, niman Sadoc tajtli catca itech Aquim, niman Aquim tajtli catca itech Eliud. \t uAzore wazala uTsadoki; uTsadoki wazala uYakin; uYakin wazala uElihudi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla ompa nemij yacaj yejhuan quinequi quipias yolsehuilistli, nocahuas nemotetlajpalohualis. Pero tla ca, nemotetlajpalohualis nocuepas nemotech. \t Ukuba angaba ulapho owoxolo, uxolo lwenu lohlala phezu kwakhe; ukuba ke akunjalo, lobuyela kwakuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San tlinon yejhuan nenquichihuasquej noso nenquijtosquej, xchihuacan nochi ican itocatzin toTeco Cristo, niman xmacacan tlaxtlahuijli Dios itechcopa Cristo. \t Nako konke enisukuba nikwenza ngelizwi, nokuba kungomsebenzi, yenzani izinto zonke egameni leNkosi uYesu, nibulela ngayo kuye uThixo uYise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua oquimijlij: ―Xhuiyan niman xquijlican on tlacajcayajquetl: “Xquita, aman niman mostla niquintequixtilia on xcuajcualtin espíritus niman niquimpajtia on cualoj, niman para huiptla nochi nitlamis.” \t Wathi kubo, Yiyani nithi kuloo mpungutye, Uyabona, ndikhupha iidemon, ndifinyeze iimpiliso, namhla nangomso; ndithi ngowesithathu umhla ndifeze."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xohuelquej itlaj ica oquinanquilijquej. \t Bakhohlwa ukumphendula kwezo zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Juan oquiteixpantilij nochi tlen ocac ica itlajtol Dios niman on tlen melahuac yejhuan oquititij Jesucristo. \t owalingqinelayo ilizwi likaThixo nobungqina bukaYesu Kristu, kwaneento zonke awazibonayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquimijlij: ―Nemejhuamej xnenquimatij tlinon nenquitlajtlanij. ¿Nenhuelisquej nenquijyohuisquej on tlen nejhua ye oncaj para niquijyohuis? Yejhuamej oquijtojquej: ―Huelis titlajyohuisquej quen tejhua. \t Uphendule ke uYesu wathi, Aniyazi into eniyicelayo. Ninako na ukuyisela indebe endiza kuyisela mna, nibhaptizwe ngobhaptizo endibhaptizwa ngalo mna? Bathi kuye, Sinako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Omemej tlacamej oquichihuatoj oración ne ipan tiopan. Semej yejhuamej se fariseo catca niman ocse yejhuan tequitiya quen tlacobrarojquetl ican impuestos. \t Amadoda amabini enyuka aya etempileni, esiya kuthandaza; enye ingumFarisi, enye ingumbuthi werhafu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej Dios omechtlapejpenij, niman nentiopixquej para nenquipalehuisquej toRey. Niman nemejhuamej no nentlaneltocaquej yejhuan chipajquej, niman nemejhuamej no nenteyaxcahuan itech Dios. Niman nochi yejhua in onochiu para nenquiteijlisquej ihueyilis Dios yejhuan omechquixtij ipan on tlayehualyotl, niman omechhuicac ipan on cuajli tlahuijli. \t Ke nina nisisizukulwana esinyuliweyo, isibingeleli esibukumkani, uhlanga olungcwele, abantu abayinqobo, ukuze nivakalise isidima salowo wanibizayo ukuba niphume ebumnyameni, ningene ekukhanyeni kwakhe okungummangaliso;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús quistinemiya ne ipan on icorredor on hueyi tiopan itoca Icorredor Salomón. \t Waye ehambahamba uYesu etempileni, evarandeni kaSolomon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ocalac ne calijtic, on inomachtijcahuan sa iseltimej oquitlajtoltijquej Jesús: ―¿Tlica tejhuamej xotihuelquej otiquixtijquej on xcuajli espíritu? \t Eye kungena endlwini, bambuza abafundi bakhe ngasese, besithi, Yayiyini na ukuba singabi nako ukuwukhupha thina?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej yejhuan tlajtlacohuaj xquitlacamatij itlanahuatilhuan Dios. On tlajtlacojli quijtosnequi xnotlacamati on itlanahuatilhuan Dios. \t Bonke abasenzayo isono benza okuchasene nomthetho; sona isono sikukuchasana nomthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcon quen aman ticpiaj on tlalnacayotl quen Adán oquipix yejhuan tlachijchiutli ican tlajli, se tonajli ticpiasquej toilhuicacnacayo quen iilhuicacnacayo Cristo yejhuan quisticaj ne ilhuicac. \t njengokuba sawambathayo umfanekiselo wowomhlaba, siya kuwambatha nomfanekiselo wosemazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej on yejhuan onochajchayajquej oyajquej nochihuiyan quiteijlijtiayaj on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. \t Bona ke ngoko ababeziintsali batyhutyha ilizwe, beshumayela iindaba ezilungileyo zelizwi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej quinchihualtiaj on tlacamej cuajli ma quejehuacan on miyec tlanahuatiltin. Yejhua in sanoyej ohuijticaj para quejehuasquej. Pero yejhuamej nion siquiera ican se inmajpil quinequij tepalehuisquej. \t Kuba babopha imithwalo enzima, esindayo, bayibeke emagxeni abantu, babe ke bona bengathandi kuyishukumisa nangomnwe lo wabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ica más quitlajtoltiayaj, yejhua ohuajnahuatequetz, niman oquimijlij: ―San aquinon yejhuan xqueman tlajtlacohua, yejhua achtoj ma quimotla. \t Uthe ke bakumana bembuza, waphakama, wathi kubo, Ongenasono kuni makaqale amgibisele ngelitye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On toTeco oquijtoj: ―¿Aquinon on tequitquetl yejhuan nochipa quitlacamati iteco, niman cuajli tlanemilia, niman yejhuan iteco quimactilia ichanchanecahuan, niman on ocsequimej itequitcahuan para quinmaca tlen quimpolohua ijcuac nonequis quiselisquej? \t Ithe ke iNkosi, Ngubani na ke elo gosa lithembekileyo, liqondileyo, eyothi inkosi ilimise phezu kwabendlu yayo, ukuze libanike umamkelo wabo wokudla ngexesha elifanelekileyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac on tlacamej ijcon ocacquej, oquijlijquej: ―On Yectlajcuilojli techmachiltia ica Cristo nemis para nochipa. Yejhua ica ¿tlica, tej, tejhua tiquijtohua ica on yejhuan onochiu Tlacatl ica oncaj cajcopilosquej? ¿Aquinon on yejhuan onochiu Tlacatl? \t Samphendula isihlwele sathi, Thina sivile emthethweni, ukuba uKristu yena uhlala ngonaphakade; utsho ngani na wena ukuthi, UNyana woMntu umelwe kukuthi aphakanyiswe? Ungubani na lo Nyana woMntu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua on quen on huentin san quinmelnamictiaj intlajtlacolhuan cada xipan, \t Kusuke kuwo apho kubekho ukukhunjuzwa kwezono iminyaka ngeminyaka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios, tej, xquijtohua ica intlajtlacolhuan on tlacamej yoquintlaxtlau san pampa caquij itlanahuatil Moisés, yej tla quitlacamatij nochi tlen tlanahuatia on tlanahuatijli. \t kuba asingabanela ukuba ngabaphulaphuli bawo umthetho, abangamalungisa kuThixo; ngabenzi bawo umthetho abaya kugwetyelwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xchihuacan, pampa xtitohuisoquij inhuan on tlalticpactlacamej. Yej titohuisoquij inhuan on xcuajcualtin espíritus yejhuan quipiaj poder niman nemij ne tlacpac. Titoxixicohuaj inhuan on espíritus yejhuan quipiaj tlanahuatijli, niman tequihuajyotl, niman yejhuan quinnahuatiaj on xcuajcualtin tlacamej nican ipan in tlalticpactli. \t Ngokuba umzamo wethu asingowokuzamana negazi nenyama; ngowokuzamana nazo izilawuli, nawo amagunya, nazo iziphatha-hlabathi zobumnyama balo eli phakade, nayo imikhosi yomoya abakhohlakeleyo kwezasezulwini iindawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicnequisquia para ma ca xconmatztiacan on tlajtlamach yejhuan oncaj ipan in tlalticpactli. On yejhuan xsihuahuaj notequimaca ica on tlajtlamach yejhuan oncaj ipan itequiu toTeco pampa yejhuamej quinequij quipactisquej. \t Ndithanda ukuba ningabi naxhala. Ongazekileyo uxhalela izinto zeNkosi, ukuba angathini na ukuyikholisa iNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, Dios ican ihueyi teicnelilis omechmaquixtij itechcopa nemotlaneltoc itech Cristo. In temaquixtilistli onenquiselijquej xpampa itlaj yejhuan cuajli onenquichijquej, yej pampa Dios omechtlayocolij. \t Kuba nisindiswe ngokubabalwa nangalo ukholo; nako oko kungaphumi kuni, kusisipho sikaThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuamej xocajsicamatquej tlinon on yejhua oquimijlij. \t Ke bona abayiqondanga into awayeyithetha kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Pablo, niitequipanojcau Dios niman niiapóstol itech Jesucristo. Jesucristo onechajtitlan para oniquinhuajcuilij, niman para ma hueyiya intlaneltoc on yejhuan Dios oquintlapejpenij, niman para quixmatisquej on tlen melahuac ica totlaneltoc, \t UPawulos, umkhonzi kathixo, umpostile ke kaYesu Kristu, ngokokholo lwabanyulwa bakaThixo, nokuyazi inyaniso engokokuhlonela uThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan ijcon oquitlalijquej on promesa más de ompoajli tlacamej catca. \t Baye ke bengaphezu kwamashumi omane ababefungele ukuyenza loo nto;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xhuiyan nemejhuamej ne ipan on ilhuitl. Nejhua xe niau pampa oc xe ajsi on tonajli para nias. \t Nyukani nina, niye kulo mthendeleko; mna andikanyuki, ndiye kulo mthendeleko; ngokuba ixesha lam alikazaliseki."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ye nicmatzticaj ica nemejhuamej nenihuejcaconehuan Abraham. Pero nenquinequij nennechmictisquej, pampa xnenquiseliaj tlen nemechijlia. \t Ndiyazi ukuba niyimbewu ka-Abraham; ke nifuna ukundibulala, ngokuba ilizwi lam lingenakuhamba kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen nejhua onimitzicnelij, tejhua no ijqui nonequi tiquicnelis on motetequipanojcaxiu.” \t ubungamelwe na kukuba ube nenceba nawe kokhonza kunye nawe, njengokuba nam bendinenceba kuwe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej onenquimicnelijquej on yejhuan tzacuticatcaj. Niman hasta ican pactli onenquimocahuilijquej omechquixtilijquej on tlen nemoyaxca, pampa nenquimatztoquej ica ne ilhuicac nenquipiaj on tlen más sanoyej cuajli niman ica nenquipiasquej para nochipa. \t Kuba navelana nam ndisezintanjeni; kananjalo nakwamkela ngovuyo ukuphangwa kweempahla zenu, nisazi ukuba ninayo kuni ngokwenu emazulwini eyona mpahla ilungileyo, ihlala ihleli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan se cajli hueyi campa tlayejyehualo ican on tlajtlamach, quinxelohuaj on yejhuan pepetlacaj noso más cuajcualtin quen on yejhuan tlachijchiutin ican oro niman ican plata. Niman no oncaj quintlaliaj on yejhuan xpetlanij quen on yejhuan tlachijchiutin ican cojtli niman ican soquitl. Yejhuamej on tlachijchiutin ican oro niman ican plata inteco quintequitiltia ipan se tequitl de itlaj ilhuitl, niman on tlachijchiutin ican soquitl niman ican cojtli quintequitiltia san tlamach ica. \t Ke endlwini enkulu akubikho zitya zagolide nazasilivere zodwa; kubakho nezomthi nezomdongwe. Inxenye ke zezembeko, inxenye azizambeko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se tonajli, ijcuac yejhuamej in quitequipanohuayaj toTeco niman nosahuayaj, on Espíritu Santo oquijtoj: ―Xquincalactican Bernabé niman Saulo ipan on tequitl yejhuan onictlapejpenij para quichihuasquej. \t Bakubon’ ukuba ke bayabusa eNkosini, bezila ukudla, wathi uMoya oyiNgcwele, Ndahluleleni ke uBharnabhas kwanoSawule, baye emsebenzini endibabizele kuwo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Niman san aquinon yejhuan itlaj xcuajli nechtenehuilis, nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl huelis quitlapojpolhuilisquej on tlen quijtos. Pero on yejhuan cuijhuicaltis on Espíritu Santo, xhuelis quitlapojpolhuilisquej on tlen quijtos. \t Nomntu wonke oya kuthetha ilizwi elibi ngoNyana woMntu, woxolelwa; kodwa lowo unyelise uMoya oyiNgcwele, akasayi kuxolelwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman para nochimej ma quitacan tlica miqui ne ipan on cojnepanojli, ijquin oquijcuilojquej: “Yejhua in inRey on hebreos.” \t Waye umbhalo wetyala lakhe ubhalwe ngaphezulu, kwathiwa, uKumkani wamaYuda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itlayecancahuan on hebreos quitejtemohuayaj ne campa ilhuitl, niman quijtohuayaj: ―¿Manin canon nemi yejhua on tlacatl? \t Ayemfuna ngoko amaYuda emthendelekweni, esithi, Uphi na yena?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on notlahuelicnihuan yejhuan xquinequiyaj niinrey yes, xnechinhuajhuiquilican niman nixpan xquinmictican.” \t Ke zona ezo ntshaba zam zazingathandanga ukuba ndibe ngukumkani phezu kwazo, ziziseni apha, nizincinithe phambi kwam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin nochi tlacatl yaya cada se ipan ipueblo campa nemiya san secan ichanecahuan para ompa onijcuiloto ipan on censo. \t Babesithi bonke baye kubhalwa, athi elowo aye kowakowabo umzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa onenmiquej ihuan Cristo. Aman nenquipiaj nemonemilis iyanticaj ihuan yejhua yejhuan nemi san secan ihuan Dios. \t Kuba nafayo, baye ubomi benu bufihlakele ndawonye noKristu kuye uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Dios oquitlalij cada parte ipan totlalnacayo quen yejhua oquinec. \t Kungoku ke uThixo wawamisa amalungu, lalelo nelo emzimbeni, njengoko wathandayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquinmajhua para ma ca quitencaquican on quen on cuentos yejhuan on hebreos quinejnemiliaj, nion ma ca ma caquican intlanahuatil on tlacamej yejhuan xquiseliaj on tlen melahuac. \t banganyamekeli zintsomi zabuYuda, namithetho yabantu abayinikela umva inyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma itlatiochihualis toTeco Jesucristo onya nemotech. Ma ijqui nochihua. \t Ubabalo lweNkosi yethu uYesu Kristu malube nani. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Lida sa nisiu quitzticatca Jope. Yejhua ica ijcuac on tlaneltocaquej ne Jope ocacquej ica Pedro nemiya ne Lida, oquintitlanquej omemej tlacamej para oquijlijtoj: ―Ma ca tihuejcahuis para tihuajlas Jope campa tejhuamej tinemij. \t Ke kaloku iLida ibikufuphi nje neYopa; bathi abafundi, bevile ukuba uPetros ukhona, bathuma amadoda amabini kuye, bembongoza ukuba eze kubo, angalibali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa san secan oquinojlijquej para san ichtacatzin cajsisquej Jesús niman quimictisquej. \t babhunga ukuba bambambe uYesu ngenkohliso, bambulale."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac no ohualajquej on yejhuan achtopa opeu tequitij, oquinemilijquej ica más hueyi quiselisquej intlaxtlahuil, pero cada se no san oquiselij se denario. \t Ke kaloku bakuza abokuqala, baba baya kwamkela into engaphezulu; nabo bamkela elowo idenariyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Noso ¿quen ijqui huelis san se iyojlo quipias Cristo ihuan on Satanás? Noso ¿quen ijqui huelis san se tlamachilistli quipias on tlaneltocaquetl ihuan on yejhuan xtlaneltoca? \t Unakuvumelana kuni na ke uKristu noBheliyali? Unasahlulelwano sini na okholwayo nongakholwayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca ma ticchihuacan quen Caín oquichiu, yejhuan teconeu catca itech on diablo, niman oquimictij icniu. ¿Niman tlica oquimictij? Oquimictij pampa Caín quichihuaya on tlen xcuajli, niman on icniu quichihuaya tlen cuajli. \t singabi njengoKayin, obengowongendawo, wambulala umninawa wakhe. Wambulalelani na? Ngokuba imisebenzi yakhe ibingendawo, ke yona eyomninawa wakhe ibinobulungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica ipampa in tlajtlamach, huajlau on itlahuel Dios intech on yejhuan xquitlacamatij. \t eza ngenxa yezo zinto ingqumbo kaThixo phezu kwabangevayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in ipromesa Dios para nemejhuamej, niman para nemoconehuan, niman para nochimej on yejhuan huejca nemisquej, niman para nochimej on quech toTeco Dios quinnotzas. \t Kuba idinga likuni, nakubantwana benu, nakubo bonke abakude, esukuba iNkosi uThixo wethu iya kubabiza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej in tlacamej nion xquipiaj tlinon ica quiteititisquej tla melahuac onicchiu on tlajtlamach yejhuan ica nechteixpanhuiyaj. \t Kananjalo abanako ukuzimisa izinto abandimangalela ngazo ngoku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se tonajli ne ipan on hueyi tiopan, Jesús quinmachtiaya on tlacamej niman quimijliaya on temachtijli yejhan quitemaca temaquixtilistli. Intlayecancahuan on tiopixquej niman on temachtijquej ican itlanahuatil Dios san secan ihuan on tlajtlajmatquej oajsiquej itech Jesús, \t Kwathi ngenye imini, akubon’ ukuba uyabafundisa abantu etempileni, eshumayela iindaba ezilungileyo, wafikelwa ngababingeleli abakhulu nababhali, kunye namadoda amakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlajli yejhuan huitzyoj quijtosnequi inyojlo on tlacamej yejhuan cuelcaquij itlajtol Dios. Pero pampa sa comatztoquej quen ijqui nopanoltisquej niman sanoyej quinequij notomintisquej, quelcahuaj itlajtol Dios. Ijcon, tej, itlajtol Dios xhueli quimpalehuiya yejhuamej. \t Lowo ke uhlwayelwe emithaneni enameva, ngulo ulivayo ilizwi, lithi ke ixhala leli phakade, nokulukuhla kobutyebi, kuliminxe ilizwi, lisuke lingabi nasiqhamo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niccha para xmatican ica tejhuamej melahuac titlaneltocaj. \t Ndiyathemba ke ukuba niyakwazi, ukuba asingabo abo bangenakucikideka thina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej, tej, ye nenquixmatztoquej quen teicnelia toTeco Jesucristo. Masqui yejhua quinopiyaliaya nochi, onochiu manyanqui topampa, para itechcopa imanyanalis tejhuamej otictopiyalijquej miyec ipan totlaneltoc. \t kuba niyalwazi ubabalo lweNkosi yethu uYesu Kristu, okokuba yathi, ibisisityebi nje, yaba lihlwempu ngenxa yenu, ukuze nina nibe zizityebi ngobuhlwempu bayo obo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne Iconio Pablo niman Bernabé san secan ocalaquej ipan intiopan on hebreos niman cualtzin oquinnojnotzquej. Ijcon, tej, miyequej otlaneltocaquej, sanquen on hebreos niman on yejhuan xhebreos. \t Kwathi ke eIkoniyo, bangena kunye endlwini yesikhungu yamaYuda, bathetha ngokokude kukholwe inkitha enkulu yamaYuda kwanamaGrike."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua in teicnelilistli oquipantlantij ijcuac ohuajlaj toTemaquixtijcatzin Jesucristo. Yejhua oquixoxotonij on ihueyilis on miquilistli, niman oquipantlantij nemilistli yejhuan xoc queman huelis tlamis ican on temachtijli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. \t lwabonakaliswa ke ngoku ngako ukubonakala koMsindisi wethu uYesu Kristu, owakubhangisayo okunene ukufa, kodwa wabukhanyisa ubomi nokungonakali, ngazo iindaba ezilungileyo ezi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej, tej, xonenquinisihuijquej yejhua on tepetl itoca Sinaí, yej yonenquinisihuijquej on tepetl itoca Sión campa oncaj on ihueyican Dios. Dios yejhua nochipa nemi. Yejhua in quijtosnequi on Jerusalén yejhuan ne ilhuicac oncaj. Yonenquinnisihuijquej on sanoyej miyequej ilhuicactequitquej \t Nisuke nina nafika eZiyon, entabeni nasemzini woThixo ophilileyo, kwiYerusalem yasemazulwini, nakumawakawaka ezithunywa zezulu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon tiquintlajsojtlaj on tocnihuan, ticmatij ica melahuac tiiconehuan Dios niman xsan titotenehuaj. Tej, masqui toyojlo techtlajtlacolmacas, ticpiaj confianza ixpan Dios, pampa Dios más nochi quimati xquen toyojlo, niman yejhua nochi quimati. \t Siyazi ngale nto ke ukuba singabenyaniso; siya kuzileleza iintliziyo zethu phambi kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xejhua Cristo pampa tejhuamej ticmatztoquej canon ohualeu. Ijcuac huajlas Cristo, xacaj quimatis canon hualehuas. \t Thina siyamazi lo apho avela khona; xa sukuba ke uKristu esiza, akukho namnye uya kumazi apho avela khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, nochipajcaicnihuan yejhuan Dios omechnotz para nenyasquej ne ilhuicac, ma ca nenquixcahuasquej Cristo Jesús yejhua apóstol niman más hueyi tiopixqui ipan totlaneltoc. \t Ndithi ngoko, bazalwana bangcwele, mabelana ngobizo lwasemazulwini, mondeleni uMpostile, uMbingeleli oMkhulu wovumo lwethu, uKristu Yesu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cristo cada se ocse tlamantic otechmacac tetlayocolilti yejhuan techhueliltia ticchihuaj on tlen aman hueli ticchihua. Yejhua otechmacac cada tisesentemej on tetlayocoliltin yejhuan oquinec para tihuelisquej tictequipanosquej Dios. \t Ke elowo kuthi wababalwa ngokomlinganiso wokupha kukaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios xoquincalactij on ocsequimej para tiopixquej ican imelajcatlajtol, pero Cristo ocalactij tiopixqui ican imelajcatlajtol, quen on Yectlajcuilojli quijtohua: ToTeco ican imelajcatlajtol oquijtoj, niman xqueman quipatlas. Ijquin oquijtoj: “Tejhua titiopixqui para nochipa sa no ijqui quen Melquisedec.” \t kodwa yena umiswe ngokufunga kwalowo wathi kuye, Yafunga iNkosi, ayiyi kuzohlwaya: Wena ungumbingeleli ngonaphakade, ngokohlobo lukaMelkitsedeke):"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan yoquixmatquej toTeco Jesucristo aquin toTemaquixtijcau yonotzinquixtijquej itech on tlen xcuajli yejhuan on tlalticpactlacamej quichihuaj. Pero tla yejhuamej ocsejpa nocuepaj para quichihuasquej on quen on xcuajli tlajtlamach yejhuan quinyoltlani, más xcuajli nocahuas innemilis xquen achtoj quipiayaj. \t Kuba xa bathi, besindile nje kuzo izidyobho zehlabathi ngokuyazi iNkosi, uMsindisi uYesu Kristu, babuye ke bazibhijele ngazo, boyiswe zizo, zisuke iziphelo zabo zaba mandundu kuneziqalo zabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuan in ijqui oquitlalij on toTeco niman ticmojcaitaj tlen tiquitaj. \t Kwavela eNkosini oku, Kungummangaliso emehlweni ethu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Teconehuan intech cohuamej! Xnenhuelisquej nenquijtosquej on tlajtlamach tlen cuajli ijcuac nemejhuamej xnencuajcualtin. Tej, on tlen quisa ipan tecamac hualehua ne ipan teyojlo campa yejhua ica tlatentoc. \t Nzalandini yamarhamba, ningathini na ukuba nako ukuthetha izinto ezilungileyo, nikhohlakele nje? Kuba umlomo uthetha ngokuphuphuma kwentliziyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, ijcuac yolihuis, ¿catlejhua itech tesihuau yes de yejhuamej on chicomemej icniutin, pampa nochimej oquipixquej quen insihuau? \t Ngoko eluvukweni uya kuba ngumfazi wawuphi na kweso sixhenxe? Kuba babenaye bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on rey Herodes ocac ica notenehua Jesús pampa itoca nohuiyan yomachiyac. Sequimej quijtohuayaj: ―Jesús hueli quichihua on milagros pampa melahuac, tej, yejhua Juan yejhuan Dios yoquiyolihuitij niman yoquetzteu ne intzajlan on mimiquej. \t Ke kaloku wakuva oko ukumkani uHerode (kuba igama lakhe lalithe laduma); wayesithi, Uvukile kwabafileyo uYohane umbhaptizi; ngenxa yoko le misebenzi yamandla iyenzeka ngaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla tlaquis cuajli yes, pero tla xotlac, ijcuacon quemaj titlanahuatis para ma quitzontequican.” \t Ukuba ke uthe wavelisa isiqhamo, wowuyeka; ke ukuba akubanga njalo, wobuya uwugawule."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan tetlajsojtla quipia iyojlo para quixicohua nochi tlajtlamach tlen xcuajli, para quineltoca on tlen cuajli intech ocsequimej, para quinnequilia nochi cuajli ma huajla impan ocsequimej, niman para quimijyohuis ocsequimej. \t Luthwala iinto zonke; lukholwa ziinto zonke; luthemba iinto zonke; lunyamezela iinto zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yoniquinmachiltij aquin tejhua, niman oc moca nitemachiltis para on tetlajsojtlalistli yejhuan tinechpialia ma intech onya, niman para sa no nejhua intech ma ninemi. \t ndabazisa igama lakho, ndandiya kubazisa; ukuze uthando ondithande ngalo lube kubo, nam ndibe kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ma ca quipias ican on elehuilistli de telpocamej nion ican on xcuajli nequilistli ijcon quen quichihuaj on tlacamej yejhuan xquixmatij Dios. \t angathabatheki yinkanuko, njengeentlanga ezingamaziyo uThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlajtlacojli quitemaca tlaxtlahuijli ican miquilistli, pero Dios quitemaca tetlayocolijli ican nemilistli yejhuan para nochipa. Niman on nemilistli ticseliaj itechcopa Cristo Jesús toTeco. \t Kuba umvuzo wesono kukufa; ke sona isibabalo sikaThixo bubomi obungunaphakade, kuKristu Yesu iNkosi yethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne ipan on plaza on yejhuan onosentlalijquej sa tzajtziyaj sesetlamantic. Semej tzajtziyaj ocse ica niman ocsequimej no ocse ica, pampa on tojlamej yonajcomancaj, niman on más miyequej xquimatiyaj tlica onosentlalijquej. \t Abanye ke ngoko babenkqangaza enye into, abanye yimbi, kuba ibandla labe lidubadubekile; baye abaninzi bengazi ukuba babuthelene ngenxa yantoni na."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemooro niman nemoplata yoteposquis. Ipan on tonajli ijcuac Dios mechtlaxtlahuilis, on teposquisalyotl quiteititis ica onenquitlajsojtlaquej nemotomin niman xonenquimpalehuijquej on yejhuan mayanquej. Yejhua ica quen itlaj tlitl nenquiselisquej on tlajyohuilistli ipan nemotlalnacayo. Yonenquimiyequilijquej nemorriquezas ipan in sa ica nochi tonaltin. \t Igolide nesilivere yenu idliwe ngumhlwa; umhlwa wazo uya kuba lingqina ngakuni, uyidle inyama yenu njengomlilo. Niziqwebele ubutyebi ngeemini zokugqibela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac xe huajlaya Jesucristo, on tlanahuatijli techmandarohuaya. Niman on tlanahuatijli tictlacamatzticatcaj hasta ijcuac ohuajlaj Jesucristo. \t Ngaphambi ke kokufika kokholo, sasilindwa, siphantsi komthetho, sivalelwe ndawonye kude kufike ukholo olu, lube luza kutyhilwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquijcuilojquej ica Cristo yejhuan Dios oquitlalij para tlamandaros ye oncatca para tlajyohuis niman ica ijcuac yomic yejhua achtopa yolihuis ne intech on mimiquej, niman quimijlis on yejhuan hebreos niman on yejhuan xhebreos quen ijqui huelis quiselisquej temaquixtilistli. \t zokuba uKristu ubeza kuva iintlungu, nokuba ubeza kuthi, engowokuqala eluvukweni lwabafileyo, azise ukukhanya ebantwini nasezintlangeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan se tonajli Jesús nemiya ne itenco on atl itoca Genesaret. Niman miyec tlacatl oyaj itech niman hasta quipitzmictiayaj para caquisquej itemachtil Dios. \t Ke kaloku kuthe, ekubeni zimxinile izihlwele, ziza kuva ilizwi likaThixo, wesuka wema ngasedikeni laseGenesarete."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica quimichtacanahuatiayaj ocsequimej tlacamej para ma quijtocan ica yejhuamej ocaquilijcaj cuijhuijhuicaltia Moisés niman Dios. \t Kwakuba njalo, banyebelezisa amadoda awathi, Simve ethetha amazwi okunyelisa uMoses noThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Saquin oquinhuicaquej on micatzitzintin ne Siquem niman ompa oquintocaquej ipan on tlalcontli yejhuan Abraham oquincohuilijca on iconehuan Hamor ne Siquem. \t baza bathwalwa basiwa kwaShekem, babekwa engcwabeni awalithengayo uAbraham ngexabiso lemali koonyana bakaHamore, usoShekem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquitlalij nochi tlajtlamach tlen oncaj niman tlen yolticaj itechcopa yejhua on yejhuan Tlajtojli. Xijtlaj tlen oncaj nion on tlen yolticaj onochijchiu tla xyejhua. \t Izinto zonke zabakho ngaye; engekho yena, akubangakho nanye into ethe yabakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cada semej nemejhuamej yejhuan quinequi quichijchihuas se torre, achtopa notlalia para quixtlalohua itomin tla caxilis para tlamis on torre. \t Kuba nguwuphi na kuni othi, ethanda ukwakha inqaba, angakhe ahlale phantsi kuqala, abale indleko, ukuba unazo na izinto zokuyigqiba?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Man tlica nemejhuamej xnenquineltocaj ica Dios huelis quichihuas para quinyolihuitis on mimiquej? \t Yini na ukuba nithi, yinto eningenakukholwa yiyo, ukuba uThixo uyabavusa abafileyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Pero nemejhuamej ma ca nenquimocahuilisquej ma mechcuitican temachtijquej, pampa nochimej nemejhuamej nemicniutin niman nenquipiaj san se temachtijquetl. \t Ke nina maningabizwa kuthiwe Rabhi; kuba mnye uMkhokeli wenu, uKristu; nina ke nonke ningabazalwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa tla nejhua nemechajmanasquia, tla ijcon, ¿aquinomej huelisquiaj nechpactisquiaj yej san no nemejhuamej yejhuan onemechajman? \t Kuba mna ukuba ndinenza buhlungu, kusekho bani na ke ondenza ndibe nemihlali, ongenguye lowo wenziwe wabuhlungu kwandim?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua quichihuas para miyequej tlacamej yejhuan teconehuan itech Israel ma nocuepacan niman ma quitlacamatican toTeco yejhuan inDios. \t Nento eninzi ke yoonyana bakaSirayeli uya kuyibuyisela eNkosini uThixo wabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on temachtijquej ican on tlanahuatijli niman on fariseos quipijpiayaj Jesús para quitasquej tla quipajtis on tlacatl ipan on tonajli de nesehuijli. Ijcon oquichijquej para quinextilisquej tlinon ica huelis quiteixpanhuisquej. \t Baye ke bemlalele ababhali nabaFarisi, ukuba wophilisa na ngesabatha; ukuze bafumane indawo yokummangalela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej cada se ma quimati quen ijqui quipias isihuau ican chipahualistli niman ican tetlacaitalistli. \t ukuba elowo kuni akwazi ukusizuza asiphathe esakhe isitya enobungcwalisa, enembeko;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman itlayecancahuan on hebreos tlamojcaitayaj, niman quijtohuayaj: ―¿Quen quimati yejhua in miyec tlajtlamach, niman xonomachtij? \t Ayemangaliswa amaYuda, esithi, Lo uyazi ngani na imfundo, engafundanga nje?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman aman nocnihuan, xpaquican pampa nenteyaxcahuan itech toTeco. Para nejhua xnechpajsolohua ocsejpa nemechijlis on tlen yonemechtlajcuilhuijca, niman cuajli para ocsejpa niquijtos para nenmelajcanemisquej ipan nemotlaneltoc. \t Elokugqiba, bazalwana bam, vuyani niseNkosini. Ukunibhalela kwaezo zinto akunqenekile okunene kum, ke nina kuyaninqabisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman oquintac omemej ilhuicactequitquej ican intlaquen istac. Yejhuamej yejyehuaticatcaj ne campa oncatca on itlalnacayo Jesús. Ocse yehuaticatca ne campa itzontlan niman se ne icxitlan. \t Wabona izithunywa zezulu ezibini, zam bethe ezimhlophe, zihleli; esinye ngasentloko, esinye ngasezinyaweni, apho wawulele khona umzimba kaYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, nemejhuamej nenchanejquej. Xoc nennemij quen on tlacamej yejhuan san tepal chantij ne campa tetlalpan, pero Dios mechnahuatia sa no ijqui quen quinnahuatia on ocsequimej iyaxcahuan. \t Ngoko ke anisengabasemzini nabaphambukeli; ningamakhaya kubo abangcwele, ningabendlu kaThixo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oncaj miyec sesetlamantic tequitl yejhuan Dios quichihua ipan tonemilis, pero san se Dios quichihua on tequitl. \t Kukho nezabelo ngezabelo zeentsebenzo, kodwa ke ikwanguloo Thixo mnye uzisebenzayo izinto zonke kubo bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ocsequi xinachtli oxin intzajlan on huitzcojtin, niman on tlen oixhuac oxomic pampa semi ihuan oquis on huitzcojtin. \t Yimbi yawa phakathi kwemithana enameva, yasuka imithana enameva yahluma kunye nayo, yayiminxa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla nemejhuamej nenquintlajsojtlaj san on yejhuan mechtlajsojtlaj, ¿tlin tetlayocolijli itech Dios nenquiselisquej yejhua ica on? Hasta on yejhuan tlacobrarojquej ipan impuestos ijqui quichihuaj. \t Kuba xa nithe nathanda abo banithandayo, ninamvuzo mni na? Abenzi kwaloo nto yini na nababuthi berhafu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej ocse tlamantic, tejhuamej temechpiaj quen itlaj yejhuan selic, quen yejhua on nantli yejhuan quimiscaltia iconetzitzihuan ican tetlajsojtlalistli. \t Thina ke sisuke sathantamisa phakathi kwenu njengomdlezana osukuba ebagcinile abakhe abantwana;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pablo otlejcoc, niman ijcuac yoquixeloj on pan niman yotlacuaj tohuan, ocsejpa otlajtlajtoj hasta ijqui otlanes. Ijcuac nochi otlan, oquis ompa. \t Wenyuka ke, waqhekeza isonka, wadla; kananjalo waxoxa ngokwaneleyo kwada kwasa, wemka njalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ne campa tlapatlaco on toachtojtajhuan quipiayaj on tlaquentiopan hueyi campa quejehuayaj on temej yejhuan ipan tlajcuilolnesticatca on tlanahuatijli. Ijcon, tej, quipiayaj on quen Dios oquinahuatij Moisés para ma quichijchihua ijcon quen yejhua oquititij. \t Umnquba wesingqino wawukoobawo bethu entlango, njengoko wayemisele ngako owayethetha noMoses, ukuba awenze ngokomfanekiso abewubonile;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oyajquej niman oquitlalijquej se sello ipan on tetl yejhuan ica tentzacuticatca para quitasquej tla yacaj calaqui ne ijtic on tlalcontli. Niman quemaj ompa oquincajquej on soldados para ma quitlajpiacan. \t Baya ke bona balinqabisa ingcwaba, ngokulitywina ilitye, bekunye nabalindi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oc xe calaquiya ne ipan on pueblo, yej nemiya campa Marta oquinamiquito. \t (Ke kaloku, uYesu ebengekangeni phakathi komzi; wayesekuloo ndawo uMarta wamhlangabeza ekuyo.)"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon nemejhuamej san secan ihuan Cristo, nemosentlaliaj ihuan nochimej on ocsequimej para nemochihuaj se cajli campa Dios nemi ican iEspíritu Santo. \t enithi nani nakhelwe ndawonye kuye, ukuze nibe yindawo yokuhlala kaThixo ngaye uMoya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, ye nenquimatztoquej ica ne campa Cristo niman Dios tlamandarohua, on yejhuan quistinemi ipan ahuilnemilistli, noso yejhuan yolchipahuac, noso yejhuan nochi quinoyaxcatisnequi xhuelis calaquis. On yejhuan nochi quinoyaxcatisnequi xhuelis calaquis, pampa on tlen sanoyej quinequi sa no ijqui quen quinyectenehuasquia on tlamachijchihualtin intajtzitzihuan. \t Kuba oku nikwazi, ukuba wonke umenzi wombulo, nomntu ongcolileyo, nolibawa, engumkhonzi wezithixo, akanalifa ebukumkanini bukaKristu noThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquitac inyojlo ica omexayacyejquej. Yejhua ica oquimijlij: ―¿Tlica nennechchihualtisnequij ma nemechijli itlaj yejhuan ica huelis nennechteixpanhuisquej? Xnechajcuilican se tomin para ma niquita. \t Ke kaloku yena, ekwazi ukuhanahanisa kwabo, wathi kubo, Nindilingelani na? Ndiziseleni idenariyo, ndiyibone."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi tlacatl quinequiya quimatocas Jesús, pampa ipoder quisaya itech niman quimpajtiaya nochimej. \t Zaye izihlwele zonke zifuna ukumchukumisa; ngokuba kube kuphuma amandla kuye, abaphilise bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij: ―Ijcuac se temachtijquetl ica on tlanahuatijli nomachtia quen Dios tlamandarohua, hueli quitemachtia on yencuic temachtilistli niman on yejhuan xencuic. Yejhua, tej, sa no ijqui quen se tlayejyejquetl ipan se cajli yejhuan quimati quen ijqui quixtia itech on tlen quipia tlajtlamach yejhuan yencuic niman yejhuan xencuic. \t wathi ke kubo, Ngenxa yoko, umbhali wonke ofundiselwe ebukumkanini bamazulu ufa na nomntu ongumninindlu, orhola ebuncwaneni bakhe izinto ezintsha kwanezindala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cada hueyi tiopixqui quitlapejpeniaj intzajlan on tlacamej niman quintlaliaj para panos ixpan Dios impampa on tlacamej. Yejhua no quinteixpantilis inofrendas niman huentli ipampa intlajtlacolhuan on tlacamej. \t Kuba wonke umbingeleli omkhulu, engovele ebantwini nje, umiselwa abantu ezintweni ezilunge kuThixo, ukuze asondeze iminikelo kwanamadini ngenxa yezono;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacatl, yejhuan opajtic ican on milagro, quipiaya más de ompoajli xipan. \t Kuba wayedlule emashumini amane eminyaka umntu lowo, wawuhle kuye lo mqondiso wokuphiliswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¡Xmotacan sa no nemejhuamej! Xtlachixtiacan niman xchihuacan oración, pampa xnenquimatij quemanon yejcos on tonajli. \t Lumkani, musani ukulala, thandazani. Kuba anilazi ukuba linini na ixesha elo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ixpan Dios niman toTeco Jesucristo, yejhuan quinyolcuitis niman quintlajtlacolmacas on yejhuan nemij niman on yejhuan mimiquej, ijcuac huajlas niman tlamandaros quen se rey, nimitznahuatia \t Ndiyaqononondisa mna ngoko emehlweni kaThixo, neNkosi yethu uYesu Kristu, oza kugweba abaphilileyo nabafileyo, kwanangokubonakala kwakhe nobukumkani bakhe:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlica, tej, xonencajsicamatquej ica xejhua on pan nictenejticatca ijcuac onemechijlij ica xmotacan sa no nemejhuamej itech intlaxocolilis on fariseos niman saduceos? \t Yini na le nto ningaqiqiyo, ukuba bendingatsho ngasonka, ukuthi kuni, manililumkele igwele labaFarisi nabaSadusi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman noTajtzin yejhuan onechajtitlan no noca teixpantilia. Nemejhuamej xqueman onencacquej ijcuac tlajtlajtohua, xqueman onenquitaquej quen tlajtlacha. \t NoBawo owandithumayo, yena ungqinile ngam. Anizanga nilive izwi lakhe nakanye, niyibone nembonakalo yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma Dios, yejhuan quitemaca tlamachalistli, ma mechmaca nochi pactli niman yolsehuilistli pampa nenquineltocaj para nenquipiasquej miyec tlamachalistli itechcopa ipoder on Espíritu Santo. \t Wanga ke uThixo wethemba elo anganizalisa ngalo lonke uvuyo noxolo ekukholweni, ukuze niphuphume ithemba ngamandla oMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica tlacuajticatcaj, Jesús ocontilan on pan, niman oquimacac tlaxtlahuijli Dios. Niman quemaj ijcuac yoquitlatlapan, oquinmacac on inomachtijcahuan. Oquimijlij: ―Xcuacan. In pan yejhua quixnescayotia notlalnacayo. \t Bakubon’ ukuba bayadla, uYesu wathabatha isonka, wasikelela, waqhekeza, wabanika, wathi, Thabathani nidle; ngumzimba wam lo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on tajtli oquelnamic ica sa no ipan on hora ijcuacon ijcuac Jesús oquijlij: “Moconeu xmiquis.” Yejhua ica, tej, ihuan nochi ichanchanejcahuan oquineltocaquej Jesús. \t Wazi ngoko uyise, ukuba bekukwangelo lixa abethe ngalo uYesu kuye, Unyana wakho uhleli; wakholwa, yena nendlu yakhe iphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi tlacatl quimati quen nenquintlacamatij on temachtilti yejhuan yonenquiselijquej, niman yejhua ica on sanoyej nipaqui. Pero nicnequi sanoyej xyolchicajquej para nenquichihuasquej on tlen cuajli, niman ma ca para nenquichihuasquej on tlen xcuajli. \t Kuba ukululama kwenu kuye kwafika kubo bonke. Ndiyavuya ngoko ngani; ndinga ke ningaba ngabalumkileyo okunene kokulungileyo; kodwa nibe ngabangenabuqhinga kokubi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlajli ne intzajlan on huitzcojtin campa ipan oxin on xinachtli quijtosnequi on yejhuan caquij itlajtol Dios pero xhueli tlaqui pampa sa comatztoquej quen ijqui nopanoltisquej niman sanoyej quinequij notomintisquej niman paquisquej ipan innemilis. \t Leyo ke yawayo emithaneni enameva, ngabo bathi, belivile, bahambe benamaxhala nobutyebi neziyolo zobu bomi, baminxwe, baze bangavelisi siqhamo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj se tlacatl yejhuan nemiya ne intzajlan on tlacamej oquijlij ican chicahuac tlajtojli: ―Temachtijquetl, por favor xquita nosenteconeu, \t Kwabonakala kuvela indoda esihlweleni apho, yankqangaza isithi, Mfundisi, ndiyakukhunga, mbone unyana wam; kuba ndimzele wamnye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocsejpa ohuajlaj, niman oquinnextijtejcoc cochij on inomachtijcahuan, pampa sanoyej cochisnequiyaj. Niman yejhuamej xquimatiyaj tlinon quijlisquej. \t Uthe akubuya, wabafumana bebuye balala; kuba amehlo abo ayenzima bubuthongo; baye bengazi into abangamphendula yona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ma ca yacaj xtlajtlacolmacacan itlaj ica ijcuac xe yejco on tonajli ijcuac huajlas toTeco. Ipan on tonajli yejhua quipanextis nochi on yejhuan iyanticaj, niman quiteititis quen cada se quinemilia ipan iyojlo. Niman ijcuacon Dios quiyectenehuas cada se quen nonequi. \t Ngoko ke, musani ukugweba nto phambi kwelona xesha, ide ifike iNkosi, eya kuthi izikhanyise nokuzikhanyisa izinto ezifihlakeleyo zobumnyama, iwabonakalalise amacebo entliziyo; andule ke ulowo nalowo abe nodumo oluvela kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xchocacan pampa yejcos on tonajli ijcuac ijquin nijtos: “Dios quintiochihua on sihuamej yejhuan tetzacamej, on sihuamej yejhuan xqueman canaj inconeu niman on chichihualtin yejhuan xqueman tlachichitiaj.” \t ngokuba, yabonani, kuza imihla abaya kuthi ngayo, Banoyolo abaziindlolo, nezizalo ezingazalanga, namabele anganyisanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On temachtijli yejhuan on ilhuicactequitquej oquiteijlijquej melahuac otlanahuatij, niman nochimej yejhuan xoquitlacamatquej nion xoquiselijquej oquiselijquej on castigo quen nonequi. \t Kuba, ukuba ilizwi elathethwa ngezithunywa zezulu laqina, kwathi konke ukugqitha nokungeva kwamkela umvuzo oyeleleyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin ma ticchihuacan chica ticchaj on hueyi tonajli yejhuan itech ticpiaj totlamachalis. Ipan on hueyi tonajli huajlas tohueyi Dios yejhuan toTemaquixtijcatzin Jesucristo. \t silinde ithemba elinoyolo, nembonakalo yobuqaqawuli boThixo omkhulu, uMsindisi wethu uYesu Kristu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, Dios oquincahuilij ma quichihuacan on tlajtlamach tlen xchipahuac yejhuan inelehuilis oquinec. Niman ijqui oquinochihuilijquej on tlen tepinajti quen on tlacamej noelehuiaj niman on sihuamej no noelehuiaj. \t Kungoko athe, besezinkanukweni zeentliziyo zabo, uThixo wabanikela nokubanikela ekungcoleni, ukuba bahlazisane ngemizimba, yabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xchihuacan, pampa yejhuan quitlajtlani, quiselia, niman yejhuan quitejtemohua, quinextia, niman yejhuan quitetepinia on tlatzacuilyotl, quitlapohuiliaj. \t Kuba wonke umntu ocelayo, uyazuza; nalowo ufunayo, uyafumana; nalowo unkqonkqozayo, uya kuvulelwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa Herodes quitlacaitaya Juan, niman quimatzticatca ica yejhua cuajli tlacatl yolchipahuac. Yejhua ica Herodes quimanahuiaya. Ijcuac Herodes contaya sanoyej cuelcaquiya, masqui xoc quimatiya tlen quichihuas. \t kuba uHerode wayemoyika uYohane, emazi ukuba uyindoda elilungisa, engcwele, wayemgcinile; wayesithi ke akumva, enze iindawo ezininzi, amve kamnandi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma huajla on tonaltin ijcuac ticmandaros nochi tlacatl. Ipan in tlalticpactli on tlacamej ma quichihuacan on tlen ticnequi ijcon quen nochihua ne ilhuicac. \t Mabufike ubukumkani bakho. Makwenziwe ukuthanda kwakho nasemhlabeni, njengokuba kusenziwa emazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Pedro ocontac, ijquin oquitlajtoltij Jesús: ―NoTeco, niman yejhua in yej ¿tlinon ipan nochihuas? \t UPetros akumbona lowo, uthi kuYesu, Nkosi, lo woba yini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj onechmacaquej se milohuatl yejhuan nesiya quen on yejhuan ica tlatemachihualo, niman onechijlijquej: ―Xmotelquetza niman xtejtemachihua on ihueyi tiopan Dios niman on itlaixpan. Niman no xquimpohua quesquimej on yejhuan ompa quimahuistiliaj Dios. \t Ndaza ndanikwa ingcongolo, ifana nentonga; saye isithunywa eso simi, sisithi, Suka uyilinganise itempile kaThixo, nesibingelelo, nabo banqulayo bekuyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ma Dios quintiochihua nochimej on yejhuan quitlajsojtlaj toTeco Jesucristo ican tetlajsojtlalistli yejhuan xqueman nopatla. Ma ijqui nochihua. \t Ubabalo malube nabo bonke abayithandayo iNkosi yethu uYesu Kristu ngokungenakonakala. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús otlejcoc ne ipan se tepetl niman oquinhuajnotz san aquinomej yejhua oquinec. Niman yejhuamej oyajquej itech. \t Uthi ke anyuke intaba, abizele kuye abo abethanda ukubabiza yena ngokwakhe; besuka beza kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon ma quichihua pampa se tlacatl yejhuan xquineltoca Cristo quiselia se tlatiochihualistli itech Dios pampa isihuau quineltoca Cristo. Niman no ijqui se sihuatl yejhuan xtlaneltoca quiselia se tlatiochihualistli pampa ihuehuentzin tlaneltoca. Tla xijcon yesquia, inconehuan xhuelisquiaj quiselisquiaj itlatiochihualis Dios, pero aman quiseliaj. \t Kuba indoda leyo ingakholiweyo ingcwalisiwe nguye umfazi, nomfazi lowo ungakholiweyo ungcwalisiwe yiyo indoda; okanye abantwana benu ngebeba baziinqambi; kungoku ke bangcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, ixpan Dios yejhuan quimaca nemilistli nochi tlen yolticaj, niman no ixpan Jesucristo, yejhuan sanoyej cuajli onotlajtolpanextij ica iteixpantilis ixpan Poncio Pilato, \t Ndiyakuthethela emehlweni kaThixo, ozidlisa ubomi zonke izinto, nasemehlweni kaKristu Yesu, owangqina wavuma uvumo oluhle phambi koPontiyo Pilato,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman sa no ijqui, Cristo xejhua onotlalij hueyi tiopixqui, yej Dios oquitlalij tohueyitiopixcau niman oquimacac on hueyilistli ijcon quen Dios oquijlijca: Tejhua tinoconeu niman aman on tlacamej quimatisquej ica nimoTaj. \t Ngokunjalo naye uKristu akazizukisanga ngokwakhe, ukuba abe ngumbingeleli omkhulu; wazukiswa ngowathethayo kuye, wathi, UnguNyana wam wena, Mna ndikuzele namhla;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ijquin nijtohua: Tla ipan in cuajli tonajli nemejhuamej nencaquij mechnotza Dios, ma ca xmoyoltechicahuacan quen oquichijquej on yejhuan oquitlahuelixnamiquej. \t ekubeni kusithiwa, Namhla, ukuba nithe naliva ilizwi lakhe, Musani ukuzenza lukhuni iintliziyo zenu, njengasengcaphukisweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in Melquisedec rey catca ipan on hueyican itoca Salem niman no tiopixqui catca itech on más hueyixticaj Dios. Ijcuac Abraham ohuajnocuepato ne ipan on guerra campa oquintlanito on reyes, Melquisedec oquinamiquito niman oquitiochiu. \t Kuba lo Melkitsedeke, kumkani weSalem, mbingeleli kaThixo Osenyangweni, wahlangabezanayo noAbraham, ebuya evela ekubulaleni ookumkani, wamsikelela;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Ijcuac nemejhuamej nencalaquisquej ipan on hueyican, nenquinamiquisquej se tlacatl yejhuan quitqui se tzotzocojli ican atl. Xcuitlapanhuican, tej, hasta ne campa oncalaquis, \t Uthe ke yena kubo, Yabonani, nakungena kuwo umzi lo, nohlangatyezwa ngumntu ethwele umphanda wamanzi; mlandeleni, niye endlwini angena kuyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua melahuac, tej, yonemechcuatequij ican atl, pero yejhua mechcuatequis ican Espíritu Santo. \t Mna okunene ndanibhaptiza ngamanzi, ke yena uya kunibhaptiza ngoMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquinanquilijquej: ―Huelis titlajyohuisquej quen tejhua. Ijcuacon Jesús oquimijlij: ―Melahuac, nentlajyohuisquej ijcon quen nejhua, niman nenquixicosquej tlajtlamach ijcon quen nejhua. \t Wathi ke uYesu kubo, Okunene indebe endiyiselayo mna, niya kuyisela; nobhaptizo endibhaptizwa ngalo mna, niya kubhaptizwa kwangalo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itlanahuatil Moisés xacaj oquiyolchipau. Pero aman ticpiaj se temachtijli yejhuan huelis techyolchipahuas. Niman yejhua in temachtijli techmaca tlamachalistli niman techijlia quen huelisquej ticnisihuisquej Dios. \t (kuba umthetho lowo awuzalisanga nto); ke kungeniswe phezu kwawo elona themba lilungileyo; esisondela ngalo kuye uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in tlajtlamach oquijtoj Isaías pampa oquitac ihueyilis Jesús niman otlajtoj ica yejhua. \t Ezi zinto wazithetha uIsaya, oko wabubonayo ubuqaqawuli bakhe, wathetha ngaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, xnemechtlajcuilhuijticaj se yencuic tlanahuatijli para nenquichihuasquej. Yejhua in tlanahuatijli ye nenquipiayaj desde ijcuac onenquineltocaquej Cristo. Yejhua in tlanahuatijli yonencacaj. \t Bazalwana, andinibhaleli mthetho mtsha; ngumthetho omdala, ebeninawo kwasekuqalekeni. Umthetho omdala ke lilizwi enalivayo kwasekuqalekeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xachtoj ticseliaj toilhuicacnemilis, yej achtoj ticseliaj totlalticpacnemilis niman quemaj ticseliaj toilhuicacnemilis. \t Ke akuqali okomoya; kuqala okwemvelo, kwandule ukuza okomoya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Quemaj iteco on tlatoctli ijquin oquinemilij: “¿Quen ijqui nicchihuas? ¡Ah, aman nicmati! Nictitlanis notlajsojcaconeu. Cas ijcuac quitasquej quitlacaitasquej.” \t Uthe ke umninisidiliya, Ndiya kuthini na? Ndiya kuthuma unyana wam oyintanda; mhlawumbi, bakumbona, bangamhlonela yena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ye nisiu nemiyaj ne Jerusalén campa oncatca on pueblo itoca Betfagé, ne ipan on tepetl itoca Olivos, Jesús oquintitlan omemej inomachtijcahuan, \t Kuthe, xa babesondele eYerusalem, befikile eBhetefage, kwiNtaba yemiNquma, uYesu wesusa abafundi bababini,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej onechyolpachihuitijquej quen nemejhuamej omechyolpachihuitijquej. On tlacamej quen yejhuamej quitocarohua quiselisquej totlacaitalis. \t kuba bawuphumzile umoya wam nowenu. Bazini kakuhle ngoko abanjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tecomej, xchihuacan tlen mechtocarohua itech on tlacamej niman sihuamej yejhuan nemotlacohualhuan. Xquelnamiquican ica nemejhuamej no nenquipiaj nemoTeco yejhuan nemi ne ilhuicac. \t Nina baziinkosi, baphatheni ngokufanelekileyo nangokulungeleleneyo abanikhonzayo; nisazi nje ukuba nani ngokwenu nineNkosi emazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquintlajtoltij inomachtijcahuan: ―Niman ijcuac yonictlatlapan on chicome pan, niman quemaj oniquintlacualtij on nahui mil tlacatl, ¿quesqui chiquiutin de tlatlajcotzitzin yejhuan onocau onenquisentlalijquej? Niman yejhuamej oquijtojquej: ―Chicome. \t Okuya ke ezisixhenxe ndaziqhekezela amawaka amane, zazingaphi na iingobozi zizele ngamaqhekeza enazisusayo? Bathi ke, Zazisixhenxe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej on yejhuan iyaxcahuan Dios mechtlajpalohuaj. \t Bayanibulisa bonke abangcwele aba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan in tlalticpactli, tej, xticpiaj chanyotl yejhuan para nochipa onyas, yej ticchaj ocse chanyotl yejhuan huajlas. \t Kuba apha asinamzi uhleliyo, singxamele lowo uza kuza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj sequimej opejquej quichijchaj, niman oquixtlapachojquej, niman ocuijhuitequej. Niman quijliayaj: ―Xtlajto tiotlajtojquetl. Xtechijli aquinon omitzmailij. Niman quemaj on policías yejhuan tlajpiaj ipan on hueyi tiopan ocuicaquej, niman ocuijhuitequej. \t Yaqala inxenye ukumtshicela, nokumgqubuthela ubuso, nokumntlitha, nokuthi kuye, Profeta; aye amadindala emtywakraza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmocahuacan ipan san catlejhua cajli campa nemajsisquej hasta ijcuac nemejcuanisquej ipan on pueblo. \t nasendlwini enithe nangena kuyo, hlalani khona, ukumka nisuke khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, Dios oquintlapejpenij on tlacamej yejhuan imixpan on tlalticpactlacamej nesij xtlamatquej, niman on yejhuan nesij xitlaj quijtosnequi para quimpinajtiaj on yejhuan notenehuaj tlamatquej niman on yejhuan notenehuaj hueyi quijtosnequij. \t UThixo usuke wanyula izinto ezibubudenge zehlabathi, ukuze azidanise izilumko; nezinto ezingenamandla zehlabathi usuke uThixo wazinyula, ukuze azidanise izinto ezomeleleyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen nochimej miquij pampa itech Adán teconehuan, no ijqui nochimej yejhuan itech Cristo teyaxcahuan ocsejpa yolihuisquej. \t Kuba, njengokuba kuye uAdam bafa bonke, ngokunjalo nakuye uKristu baya kudliswa ubomi bonke:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlalcahui inelehuilis on telpocamej. Tejhua xtoca on tlen melajqui. Xpia tlaneltoctli, tetlajsojtlalistli niman yolsehuilistli. Ijcon xchihua inhuan nochimej on yolchipajquej yejhuan quinotzaj toTeco Jesucristo. \t Ke zibaleke iinkanuko zobutsha; phuthuma ke ubulungisa, ukholo, uthando, uxolo nabo bayinqulayo iNkosi ngokwasentliziyweni ehlambulukileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj sequimej fariseos yejhuan ompa ihuan nemiyaj, ijcuac ijcon ocacquej, oquitlajtoltijquej: ―¿Tiquijtosnequi ica tejhuamej quen ticiegos impan totlamachilis niman yejhua ica xticajsicamatij on tlajtlamach itech ica Dios? \t Baziva ezo nto abakubaFarisi ababenaye, bathi kuye, Singaba siziimfama nathi na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no nijtohua ijquin: “On tlacuajli oncaj para calaqui ipan on teijti niman on ijtitl oncaj para quiselia on tlacuajli.” On melahuac, pero se tonajli yes xoc onyasquej tlacuajli nion ijtitl pampa Dios ijqui quichihuas. Pero on tocuerpo xoncaj para ahuilnemilistli. Yej ticpiaj tocuerpo para ticchihuasquej on tlen toTeco quinequi, niman toTeco nemi para quejehuas tocuerpo. \t izidlo zezesisu, nesisu sesezidlo; kodwa uThixo uya kubhangisa kokubini, sona nazo. Ke wona umzimba asingowombulo, ngoweNkosi; nayo iNkosi yeyomzimba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua in nemechijlia para ijcuac ajsis on tonaltin ijcuac ijcon mechchihuilisquej, nenquelnamiquisquej ica nejhua yonemechijlijca. 'Ijcuac onipeu onenmechmachtij, xonenmechijlij in tlajtlamach pampa nejhua nemohuan ninemiya. \t Ezi zinto ndizithethile kuni, ukuze, xa lithe lafika ilixa, nizikhumbule ukuba mna ndandinixelele. Ezi zinto ke andinixelelanga kwasekuqaleni, ngokuba bendinani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlinon quijtosnequi on ica otechijlij: “Nennechtejtemosquej pero xnennechnextisquej”, niman “Xhuelis nenyasquej ne campa nejhua ninemis”? \t Liyintoni na eli lizwi alithethileyo, lithi, Niya kundifuna, ningandifumani; nithi apho ndikhona mna, ningabi nakufika nina?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero itech ica iConetzin, toTajtzin Dios oquijtoj: Oh Dios, motlanahuatijli onyas para nochipa, niman tejhua titlamandarohua ican yolmelajcalistli. \t kodwa ngaye yena uNyana uthi, Itrone yakho, Thixo, isa ephakadeni lasephakadeni; Yintonga ethe tye intonga yobukumkani bakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on Espíritu Santo nochi ica quiyecanaya Pedro. Niman Pedro oquijtoj: ―Nemejhuamej tlayecanquej intech on tlacamej, niman nemejhuamej aquin nentlajtlajmatquej hebreos, \t Wandula uPetros, ezele nguMoya oyiNgcwele, wathi kubo, Nina baphathi babantu, nani madoda makhulu akwaSirayeli,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac Jesús oquincajteu on tlacamej niman ocalaquito ipan techan, inomachtijcahuan oquitlajtoltijquej para ma quimijli tlinon quijtosnequi on ejemplo. \t Baye ke, xa ebengene endlwini, evela kuyo indimbane, bembuza abafundi bakhe umzekeliso lowo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochipa xnemican ican paquilistli. \t Hlalani nivuya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan oquiselij sempoajli mil pesos sa no ijqui oquichiu, niman no oquitlan ocse sempoajli mil pesos. \t Kwangokunjalo nalowo wamkela ezimbini, naye wazuza esinye isibini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on tlayecanquej tiopixquej quiteixpanhuiayaj ican miyec tlajtlamach. \t Baye bemmangalela ke ngeendawo ezininzi ababingeleli abakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ohuajnonextijquej omemej tlacamej ihuan tlajtlajtohuayaj, niman on tlacamej yejhuamej catcaj Moisés niman Elías. \t Kwabonakala amadoda amabini ethetha naye, engooMoses noEliya,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ocalac ne iquiahuac on ihueyi tiopan Dios, niman oquinhuajquixtij on yejhuan ompa tlanamacaticatcaj niman tlacojticatcaj. Oquinxixinilij inmesas on yejhuan quitepatiliayaj tomin, niman insietas on yejhuan quinnamacayaj palomas. \t Wangena uYesu etempileni kaThixo, wabakhupha bonke ababethengisa nababethenga etempileni, wazibhukuqa iitafile zabananisi bemali, nezihlalo zabathengisa ngamahobe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua quen se itemecayo on uvas niman nemejhuamej quen nennomatzitzihuan. Xitlaj huelis nenquichihuasquej tla xnennemisquej nohuan. On yejhuan nochipa nemis nohuan niman nochipa ninemis ihuan quipias miyec itlaquilyo. \t Umdiliya ndim, nina ningamasebe; lowo uhleli kum, ndibe mna ndihleli kuye, yena uthwala isiqhamo esininzi; ngokuba, ningekum, aninakwenza nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cristo xonechajtitlan para nitlacuatequis, yej onechajtitlan para nicteijlis on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. Niman onechajtitlan xpara nicteijlis on temachtijli ican huejhueyi tlajtojli yejhuan quisa itech notlamatquilis para ma ca nicpopolos ipoder on imiquilis Cristo ne ipan on cojnepanojli. \t Kuba uKristu akandithumanga kubhaptiza; wandithuma ukushumayela iindaba ezilungileyo, kungabi ngabulumko bakuthetha, ukuze umnqamlezo kaKristu ungalanjathiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan ompa quipanahuiyayaj cuijhuicaltiayaj, niman nocuahuihuixohuayaj, pampa sa ica nahuiltiayaj. \t Bamnyelisa ke bona abadlulayo, behlunguzela iintloko zabo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yej ocse tlamantic. Tla yacaj ocsejpa quitlacamatis on tlanahuatijli yejhuan xoc quitlacamatiya, tla ijcon nochihua tlajtlacolej. \t Kuba, ukuba izinto endazichithayo, ndibuya ndakhe zona, ndiyaziqondakalisa ngokwam ukuba ndingumgqithi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, tiquitaj ica xnochimej ihuejcaconehuan Abraham teconehuan itech Dios, pero san on coconej yejhuan tlacatij ipampa on tlen Dios otemelajcaijlij nopohuaj quen melahuac hualejtoquej itech Abraham. \t oko kukuthi, asingabantwana benyama abangabantwana bakaThixo; ngabantwana bedinga ababalelwa ekuthini bayimbewu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica intlayecancahuan on hebreos oquijlijquej on yejhuan opajtic: ―Aman in tonajli para titosehuiaj. Itlanahuatil Moisés xmitzcahuilia para ticmomamaltis mopetl. \t Ayesithi ke amaYuda kophilisiweyo, Yisabatha; akuvumelekile ukuba uthwale ukhuko lwakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ica yonahuiltijquej, oquixtilijquej on tlaquentli morado, niman oquitlaliltijquej on yejhuan yejhua itlaquen. Niman quemaj ocuicaquej para quimajmasohualtisquej ipan on cojnepanojli. \t Athi, akuba edlale ngaye, amhluba ingubo leyo, amambathisa kwaezakhe iingubo; amrhola, aya kumbethelela emnqamlezweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman chica Jesús yehuaticatca ne itech on mesa, oquinisihuij se sihuatl. Yejhua quitquiya se botella tlachijchiutli ican on tetl yejhuan fino. On botella tentiaya ican ajhuiyalistli yejhuan sanoyej patioj. Niman on sihuatl oquitoyau on ajhuiyalistli ipan itzontecon Jesús. \t kweza kuye umfazi enehlala lelabhastile, linamafutha aqholiweyo axabiso likhulu, wawagalela phezu kwentloko yakhe, akubon’ ukuba uhleli ngasesithebeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In sa no ijqui, ijcuac nemejhuamej nenquitasquej nochi yejhua in tlajtlamach ye nochijticaj, xmatican ica ye listo para nihuajnocuepas ocsejpa. \t Ngokukwanjalo nani, xa nithe nazibona zonke ezo zinto, yazini ukuba kukufuphi, sekusemnyango."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tixtololoj xhueli quijlia on toma: “Xtinechpolohua.” Nion totzontecon hueli quimijlia tocxihuan: “Xnennechpolohuaj.” \t Alinako ke iliso ukuthi kwisandla, Akufuneki kum; kanjalo intloko ayinakuthi kwiinyawo, Anifuneki kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ye tlayohuatitiaya, ohuajlaj se tlacatl rico itoca José. Yejhuan hualehuaya ipan on pueblo itoca Arimatea. Yejhua no inomachtijcau catca Jesús. \t Kwathi ke kwakuhlwa, kweza umntu osisityebi waseArimati, ogama linguYosefu, owayengumfundi kaYesu naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej nenquimatztoquej quen ijqui Timoteo quiteititia icuajlilis. Nenquimatztoquej quen ijqui tequipanohua nohuan ipan on cuajli tlajtojli yejhua quitemaca temaquixtilistli quen se conetl yejhuan quipalehuiya itaj. \t Ukucikideka ke kwakhe niyakwazi: ukuba wathi, njengomntwana kuyise, wakhonza kunye nam kuzo iindaba ezilungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Noso ca, ¿yej ticnequij tictlahuelcuitisquej toTeco? ¿Tlen ticpiaj más poder xquen yejhua? \t Siyayikhweletisa na iNkosi? Sinamandla kunayo, yini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, ijcuac Cristo ohuajlaj ipan in tlalticpactli, oquijlij Dios: Xticnequi huentli nion ofrenda de on yolquej. Pero se tlalnacayotl otictlalij para nejhua ijcuac onitlacat. \t Kungoko, akungena ehlabathini, athi, Akuthandanga mbingelelo, namnikelo wakudla, Ke undilungisele umzimba;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsiquej ne ipan on hueyican itoca Efeso, Pablo oquincau Priscila niman Aquila, niman yejhua oyaj ipan intiopan on hebreos niman notentlaniyaj inhuan yejhuan ompa nosentlaliayaj. \t Wehla ke wafika e-Efese, wabashiya bona apho; ke yena wangena endlwini yesikhungu, waxoxa namaYuda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman Matat teconeu catca itech Leví, niman Leví teconeu catca itech Simeón, niman Simeón teconeu catca itech Judá, niman Judá teconeu catca itech José, niman José teconeu catca itech Jonán, niman Jonán teconeu catca itech Eliaquim, \t kaSimon, kaYuda, kaYosefu, kaYonan, kaEliyakim,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinnisihuij, niman oquimijlij: ―Nejhua yonechmacaquej nochi tequihuajyotl para nitlamandarohua ne ilhuicac niman nican ipan in tlalticpactli. \t Weza uYesu wathetha kubo, esithi, Linikwe mna lonke igunya emazulwini nasehlabathini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Huajlayaj cuajcaquiyaj nochimej on chanejquej ipan on hueyican Jerusalén niman on yejhuan nochihuiyan chantiyaj ne Judea. Niman ijcuac yejhuamej yonoyolcuitijquej, Juan quincuatequiayaj ne ipan on atentli itoca Jordán. \t Laye liphuma lisiya kuye lonke ilizwe lakwaYuda nabaseYerusalem; baye bonke bebhaptizwa nguye eYordan emlanjeni, bezixela izono zabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ohuajnopachoj itech on sihuatl niman quemaj ocajhuac on totonqui para ma cahua, niman on totonqui ocau on sihuatl. Nimantzin yejhua onoquetzteu niman opeu quintlacualtia. \t Wema phezu kwakhe, wayikhalimela icesina, yamyeka; evukile ke kwangoko, wamana ebalungiselela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro oquijlij: ―Masqui nochimej mitztlalcahuisquej, nejhua ca. \t Wathi ke uPetros kuye, Nokuba baya kukhubeka bonke, mna nakanye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman on Espíritu Santo ohuajtemoc quen itlaj paloma ipan Jesús. Niman quemaj ocaquistic se tlajtojli ne ilhuicac yejhuan quijtohuaya: ―Tejhua tinotlajsojcaConetzin, niman moca nipacticaj. \t wehla phezu kwakhe uMoya oyiNgcwele, enembonakalo yomzimba onjengehobe. Kweza nezwi eliphuma ezulwini lisithi, Wena unguNyana wam oyintanda, endikholisiweyo nguwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquintlajpalocan nochimej on tocnihuan yejhuan mechyecanaj, niman nochimej on teyaxcahuan itech Dios. On tocnihuan yejhuan chantij Italia mechtlajpalohuaj. \t Babuliseni bonke abakhokeli benu, nabo bonke abangcwele. Bayanibulisa abavela eItaliya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro niman Juan oquintlalijquej inmahuan impan yejhuamej, niman ijqui oquiselijquej on Espíritu Santo. \t Bandula ukubeka izandla phezu kwabo, bamamkela ke uMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xnechcaquican. Nejhua, Pablo, nemechijlia nemejhuamej yejhuan Cristo omechmanahuij itech on tlanahuatijli, ica Cristo xhuelis mechpalehuis tla nenquitlaliaj nemoyojlo itech on circuncisión ica yejhua mechpalehuis para nenquitlanisquej temaquixtilistli. \t Niyabona, mna, Pawulos, ndithi kuni, ukuba nithe naluka, uKristu akasayi kuninceda lutho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Dios yejhuan quitemaca yolsehuilistli saniman quitlajcalis nemocxitlan on Satanás. Ma toTeco Jesucristo mechtiochihua hueyi. \t UThixo ke woxolo uya kumtyumza uSathana kamsinya phantsi kweenyawo zenu. Ubabalo lweNkosi yethu uYesu Kristu malube nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua xoquinnotz, yej oyaj para ica yexpa oquichiu oración, niman sa no yejhua tlajtojli oquijtoto. \t Wabashiya, wabuya wemka, wathandaza okwesithathu, ethetha kwalona elo lizwi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Canaj ipan chicueyi tonajli más saquin ica ijcon oquijtoj, Jesús oquinhuicac Pedro, Jacobo niman Juan ihuan niman otlejcoc ipan se tepetl para oquichihuato oración. \t Ke kaloku kuthe, emveni kwezi zinto, malunga neentsuku ezisibhozo, wathabatha uPetros noYohane noYakobi; wenyuka wava entabeni, esiya kuthandaza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej huajlayaj icuitlapan, huajtzajtzitiayaj: ―¡Ma miqui! ¡Ma miqui! \t kuba yayilandela inkitha yabantu, inkqangaza isithi, Msuseni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemoachtojtajhuan oquintlahuelitaquej niman tlajtlamach ica oquitlayohuiltijquej nochimej on tiotlajtojquej. Oquinmijmictijquej on yejhuan oquiteijlijquej ica huajlas on yolmelajqui, niman aman ica yohuajlaj nemejhuamej onenquitemactilijquej niman onenquimictijquej. \t Kubo abaprofeti nguwuphi na ongatshutshiswanga ngooyihlo? Bababulala ababexela ngenxa engaphambili ukuza koliLungisa; enithe kalokunje naba ngabanikeli nababulali, bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli ticchihuas tla xticuas nacatl, nion ticonis vino, nion ticchihuas itlaj yejhuan ica najantiquisas mocniu, noso yejhuan contlajcali ipan tlajtlacojli, noso yejhuan quiyemanilis itlaneltoc. \t Kuhle ukuba ungadli nyama, ungaseli wayini, ungenzi nto angabetheka kuyo umzalwana wakho, akhubeke kuyo, aswele amandla okuzigcina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin oquimatquej pampa Dios yejhuan oquitequitiltij Pedro quen apóstol intech on hebreos, no onechtequitiltij quen apóstol intech on xhebreos. \t (kuba kwalowo wamsebenzelayo uPetros ngokusingisele kubo ubupostile babolwaluko, wandisebenzela nam ngokusingisele kwiintlanga);"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej ne Berea más cuajli tlaneltocayaj xquen on yejhuan chantiyaj ne Tesalónica. Ican cuajli inyojlo ocacquej on temachtilistli, niman mojmostla quitejtemohuayaj ipan on Yectlajcuilojli para quitasquej tla melahuac on tlen quimijliayaj. \t La ke aye enobuntu kunawaseTesalonika; la wona alamkela ilizwi ngentumekelelo yonke, ezincina izibhalo imihla ngemihla, ukuba zingaba zinjalo na ezi zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús panotiaya nochihuiyan ipan pueblos niman cuadrillas. Niman nochihuiyan yejhua temachtijtiaya ipan intiopanhuan on hebreos niman quiteijlijtiaya on cuajli tlajtojli ica quen ijqui Dios tlamandarohua. Jesús quipajtijtiaya nochi cocolistli niman masqui san catlejhua cualolistli. \t Waye uYesu eyihamba yonke imizi nemizana, efundisa ezindlwini zabo zesikhungu, evakalisa iindaba ezilungileyo zobukumkani, ephilisa izifo zonke nezikhuhlane zonke ebantwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "yej pampa tejhuamej techajmatzticatca. Yejhua in tlanahuatijli tlajtohua ica tejhuamej yejhuan tiitlaquehualhuan toTeco. Yejhua ica, tej, sanquen on tlacatl yejhuan tlaxoponia niman on yejhuan pixca quitocarohua tequitisquej ican tlamachalistli para cada se quiselis on tlacyotl yejhuan quitocarohua. \t Kanene akatsho ngenxa yethu na? Kakade kwabhalwa ngenxa yethu; ngokuba lowo ulimayo ufanele ukulima ethembile; lowo ubhulayo ufanele ukubhula enethemba lokuyaba loo nto athembe yona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia, ica on iteco quimactilis on tequitquetl nochi tlen yejhua quipia para quejehuas. \t Inene ndithi kuni, iya kummisa phezu kwayo yonke impahla yayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Zacarías oquitac on ilhuicactequitquetl, xoc quimatiya quen quichihuas niman sanoyej onomojtij. \t Wakhathazeka uZekariya, akusibona, wangenelwa kukoyika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechnahuatia ican itlanahuatil toTeco ma quinomachtican yejhua in tlajcuilolamatl ixpan nochimej tocnihuan. \t Ndiyanifungisa iNkosi ukuba le ncwadi ileswe kubo bonke abazalwana abangcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sen ilhuicactequitquetl yejhuan toTeco Dios ocuajtitlan oquinhuajnotitij. Niman ihueyilis toTeco Dios quen se tlahuijli opetlan inyehualican on tlajpixquej. Ijcuacon, yejhuamej sanoyej onomojtijquej. \t Babona ngesithunywa seNkosi simi phezu kwabo, bathi nobuqaqawuli beNkosi bababengezelela ngeenxa zonke; besuka boyika ngokoyika okukhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Nejhua nias nicompajtis. \t Athi uYesu kuye, Ndoza ndisiphilise mna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ompa tehuan nemiya se sihuatl yejhuan quipia majtlactli huan ome xipan ica yeshuetztinemiya. Yejhua oquinisihuij Jesús icuitlapan niman ocajsic itempan itlaquen. \t Nanko kusiza ntokazi ithile, eyayinethombo legazi iminyaka elishumi elinamibini; yafika ngasemva yachukumisa umqukumbelo wengubo yakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "campa on ocuilimej nochipa quicuasquej motlalnacayo, niman on tlitl xcaman sehuis. \t apho kumpethu ingafiyo, kumlilo ungacinywayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac on policías oajsiquej xoquinnextijquej on apóstoles. Yejhua ica ohuajnocuepquej niman oquitemachiltitoj. \t Ke kaloku, akufika amadindala, akabafumananga entolongweni; abuya ke abika, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nimiquis quen Dios otlanahuatij, pero ¡lástima para on tlacatl yejhuan nechtemactilis! \t UNyana woMntu okunene uyemka, njengoko kumisiweyo; kodwa ke, yeha, loo mntu angcatshwa nguye!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on huejhueyican oquinyolejtiajquej on tlaneltocaquej niman quintlacanonotzayaj para ma ca queman quitlalcahuisquej intlaneltoc. No quimijliayaj ica para se calaquis ne campa Dios tlamandarohua nonequi quijyohuis miyec. \t besomeleza imiphefumlo yabafundi, bebavuselela ukuba bahlale behleli elukholweni; besithi, Simelwe kukuphumela ezimbandezelweni ezininzi, ukungena ebukumkanini bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ipan in tlajcuilolamatl yonemechijcuilohuilij xican nemojtijli para ocsejpa nemechelnamictia ica on tlajtlamach. Ijquin yonemechijcuilohuilij pampa Dios ican iteicnelilis onechtlalij para niapóstol, \t Kodwa ke ndibhalile kuni ngobuganga obukhulu kwezinye iindawo, bazalwana, ngokophindayo ukunikhumbuza ngenxa yobabalo awandibabala ngalo uThixo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica oyajquej niman oquijlijtoj Juan: ―Temachtijquetl, cuajli xcaqui ica on yejhuan mohuan nemiya ne ica iquisayan tonajli on atentli Jordán yejhuan tejhua ica otiteixpantilij, aman tlacuatequiya niman nochi tlacatl huajlau itech. \t Beza kuYohane, bathi kuye, Rabhi, lowa wayenawe phesheya kweYordan, umngqinela, yabona, yena uyabhaptiza; beza kuye ke bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica on tonajli xoc tlachaya, ne ijtic on hueyi tiopan on tlatzacuililtlaquentli ohuajtlajcotetzayan. \t Lenziwa mnyama ilanga; isikhuselo sendawo eyingcwele sakrazuka phakathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi tlen iyaxca noTajtzin, no noyaxca. Yejhua ica oniquijtoj ica on Espíritu Santo quiselis tlen melahuac noca nejhua niman mechpantlantilis. \t Zonke ezo zinto anazo uBawo zezam; ngenxa yoko ndathi, uya kwamkela kokukokwam, aze anibikele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, nemejhuamej hebreos nenquiselisquej nochi castigo impampa on cuajcualtin tlacamej yejhuan oquinmictijquej huajpejtoc itech Abel hasta itech Zacarías iconeu Berequías, yejhuan nemejhuamej onenquimictijquej itzajlan on tiopan niman on tlaixpan ne quiahuac. \t ukuze linifikele lonke igazi elinobulungisa, elaphalazwayo emhlabeni apha, lithabathela egazini lika-Abheli ilungisa, lizise egazini likaZekariya, unyana kaBherekiya, enambulalela phakathi kwendawo engcwele nesibingelelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquitacan, nejhua onenmechmacac poder para impan nencholosquej on cohuamej niman on colomej, niman para nenquitlanisquej nochi icojtilis on totlahuelicniu, niman xitlaj huelis mechcocos. \t Niyabona, ndininika igunya lokunyathela phezu kweenyoka noonomadudwane, naphezu kwawo onke amandla alo utshaba; kanjalo akukho nto ingakhe inenzakalise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon oquijtoj, oquitecaquistilij quen miquis ipan on cojnepanojli. \t (Wayesitsho ke, eqondisa ukuba kukufa kuni na abeza kufa ngako.)"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla on tlanahuatijli huelisquia quinyolchipahuasquia on yejhuan quinmahuistiliaj Dios, on quen on huentin, xoc queman quinteixpantilisquiaj, pampa on tlacamej noyolchipahuasquiaj san sejpa niman ijcon xoc nomatisquiaj tlajtlacolejquej. \t Okanye ange engayekwanga na ukusondezwa, ngenxa yokuba abo bakhonzayo, behlanjululwe nje kwaba kanye, bengasenasazela sazono?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pedro ohuajnotelquetz niman oyaj inhuan. Ijcuac oajsic, ocuicaquej ne ipan on cajlitic campa oncatca on itlalnacayo on micatzintli. Niman nochimej on sihuacahualtin chocayaj niman oquiteyehualojquej para oquititijquej on tlaquentin niman on cuetin yejhuan Dorcas oquinchijchiu ijcuac nemiya. \t Wesuka ke uPetros, wahamba nawo. Efikile, bamsa egumbini eliphezulu; bema ngakuye bonke abahlolokazi, belila, bembonisa ukuba zininzi kwazo iingubo zangaphantsi nezokwaleka abezenza uDorkas oko ebenabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús onoteltij, niman oquijtoj: ―Xquijlican ma huajla nican. Quemaj oquinotzatoj, niman oquijlijquej: ―Xmoyolchicahua. Xmotelquetza. Yejhua mitznotza. \t Wema uYesu wathi, Makabizwe. Bayibiza ke imfama, besithi kuyo, Yomelela, suk’ ume; uyakubiza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pero Jesús oyaj ne ipan on tepetl itoca Olivos. \t UYesu ke yena waya eNtabeni yemiNquma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej sanoyej otechtlajtlanilijquej para ma tiquitquican inofrendas para quimpalehuisquej on tlaneltocaquej ne Jerusalén. \t besikhunga, besibongoza kakhulu, ukuba silwamkele ubabalo olo, ubudlelane ke obo bokulungiselela abangcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsic on tonaltin para notequis on uvas, on tlalejquetl oquintitlan itequichihuilijcahuan intech on medieros para ma quintlajtlanilitij on medieros quech yejhua quitocarohua quiselis. \t Kuthe ke lakusondela ixesha leziqhamo, wathuma abakhonzi bakhe kubalimi abo, ukuya kwamkela iziqhamo zaso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman itlajtoltzin on toTeco nochayahuaya imanyan nochi yejhua on región. \t Laye ke ilizwi leNkosi lihanjiswa kulo lonke ilizwe elo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xselican miyec tlatiochihualistli niman yolsehuilistli itechcopa nemoteixmachilis itech Dios niman Jesús on toTeco. \t uthi, Makwandiswe kuni ubabalo noxolo, ngokumazi uThixo, noYesu, iNkosi yethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej on xcuajcualtin espíritus sanoyej quitlajtlaniliayaj Jesús para ma ca ma quinquixti ompaca ne. \t Waye ke embongoza kakhulu ukuba angabandululi bemke kwelo zwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Judas oquitlalij iyojlo san secan inhuan, niman opeu quitejtemohua quemanon cuajli para quitemactilis Jesús ijcuac on tlacamej xnemisquej itech. \t wabavumela, wamana efuna ithuba elimlungeleyo lokumnikela kubo, kungekho siphendu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij on tequichijquej: ―Xquintemacan in contin ican atl. Niman cuajli oquintemiltiquej. \t Athi kubo uYesu, Yizaliseni imiphanda ngamanzi. Bayizalisa ke, yada yee cike."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej, pampa sanoyej quelehuiyaj tomin, mechcajcayahuasquej ica on cuentos yejhuan san yoquinejnemilijquej para mechijlisquej. Pero desde ye huejcahui Dios ye nemi listo para quintlajtlacolmacas niman quintlaxoxotonilis. \t Bathi benokubawa, banibonelele ngamazwi alalanisayo; abakugwetywa kungaphumliyo kwakudala, nayo intshabalalo yabo ayozeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica nochi tlacatl quitasquej on tlen nochihuas ipan in tlalticpactli, yolpopolihuisquej ican innemojtil, pampa nochi quech cojtiticaj ne ipan cielo nolinis. \t abantu besifa kukoyika nakukulindela izinto ezilizelayo elimiweyo; kuba amandla ezulu aya kuzanyazanyiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui xquinyolehua on telpocamej para no ma cuajli noyecanacan. \t Kwangokunjalo amadoda amatsha wayale ukuba abe nesidima."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se tlacatl quitlapohuilia on tlatzacuilyotl para ma calaqui on tlajpixqui. Quemaj on borregos yejhuan iyaxcahuan quitencaquij ijcuac quintocayotia. Quemaj quinquixtia. \t Umgcini-sango uyamvulela lowo; zithi nezimvu zilive izwi lakhe azibize ezakhe izimvu ngamagama, azikhokelele phandle zona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, nemechijlia ica nican nemi on yejhuan más hueyixticaj xquen on hueyi tiopan. \t Ndithi ke kuni, omkhulu kunayo itempile ukho apha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquimijlij: ―Ma ca itlaj xquictican para ipan ojtli, nion cojtopijli, nion bolsa, nion tlacuajli, nion tomin. Niman san se nemotlaquen xquitquican. Ma ca ome. \t Wathi kubo, Ningaphathi nto yandlela, namisimelelo, nangxowa yamphako, nasonka, namali, ningabi nangubo zangaphantsi ngambini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, ica sa no yejhua nemoyojlo yejhuan achtoj onenquipixquej, ocsejpa pehua xsentlalican on ofrenda hasta nentlamisquej. Xtemacacan, tej, quech nenhuelisquej, \t Ngoku ke yenzeni niyifeze loo nto, ukuze, kwanjengokuba bekukho intumekelelo yokuthanda, kwangokunjalo kubekho nokuyifeza ngeninako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "yej ican on tlen patioj iyesyo Cristo. Yejhua onohuentlalij quen se borreguito yejhuan nochi cuajli niman xquipia ijtlacahuilistli. \t Kwakungegazi elinqabileyo likaKristu, njengelemvana engenasiphako, engenabala;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero itlalnacayo on yejhuan Dios oquiyolihuitij niman oquetzteu xotlalpalan. \t ke yena owavuswayo nguThixo, akabonanga kubola."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquintlajtoltij: ―Aman, tej, iteco on tlatocyo ican uvas, ¿tlinon quinchihuilis on xcuajcualtin medieros? Yejhua, tej, yas niman quinmimictis on medieros, niman on tlatoctli ocsequimej quinmacas. \t Uya kwenza ntoni na ke ngoko umninisidiliya? Wofika abatshabalalise abo balimi, asinikele kubambi isidiliya eso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquintlalilij yejhua in ejemplo, pero yejhuamej xocajsicamatquej tlinon quinequiya quimijlis. \t Lo mzekeliso wawuthetha kubo uYesu; ke bona abaziqondanga ukuba zizinto zini na ezo abezithetha kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin ijcuac ijcon nochihuas, miyequej xoc nechneltocasquej, niman notlahuelitasquej semej ihuan ocsequimej, niman notemactilisquej semej ihuan ocsequimej. \t Ngelo xesha baninzi abaya kukhutyekiswa, banikelane, bathiyane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on tlajtojli “ocsejpa”, quijtosnequi ica Dios quejcuanis nochi on tlajtlamach yejhuan huelij nohuihuijxohuaj, niman quincahuas on yejhuan xqueman huelij nohuihuijxohuaj. \t Oku kuthi ke, Kusaya kuba ngumzuzwana, kubonakalalisa ukuguqulwa kwezinto ezizanyazanyiswayo, ngathi kokwezenziweyo, ukuze zihlale zona ezingenakuzanyazanyiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Yejhua ica nonequi, tej, ma tictlapejpenijcan se intech in tlacamej yejhuan onenquej sa secan tohuan nochipa ijcuac toTeco Jesús quistinemiya totzajlan. \t Ngoko, kuwo amadoda abehamba nathi, ngalo lonke ixesha ebingena iphuma phakathi kwethu iNkosi uYesu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui on tlanahuatijli oncaj para on yejhuan ahuilnemij, niman on tlacamej yejhuan quinelehuiaj tlacamej noso on sihuamej yejhuan quinelelehuiaj sihuamej, niman on yejhuan quimichtequij tlacamej, niman on yejhuan xquijtohuaj on tlen melahuac, niman para on yejhuan xcuajli teixpantiliaj. Niman on tlanahuatijli no oncaj para nochi on yejhuan xquinequi nohuicas ipan on yectiticaj temachtijli. \t abenzi bombulo, amadoda alalanayo, amasela abantu, amaxoki, amafunga-buxoki, nokuba kukho nto yimbi ichasene nemfundiso ephilileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "yejhuan quinequi nochi tlacatl ma maquisa niman ma quimati on tlen melahuac. \t onga yena bangasindiswa bonke abantu, bafikelele ekuyazini inyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pablo, ijcon quen nochipa quichihuani, oyaj ne ipan on tiopan niman yeyi sábados inhuan on tlacamej otlajtlajtoj. \t Ngokwesiko ke likaPawulos wangena kuwo; waye iisabatha ezintathu exoxa nawo, ethabatha ezibhalweni,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no yejhua David oquimelajcaijtoj ican on Espíritu Santo: NoDios oquijlij noTeco: “Xmotlali nican ipan noyecma hasta queman nimitztlalis tlayecanquetl intech on yejhuan motlahuelicnihuan.” \t Kuba uDavide ngokwakhe wathi ngoMoya oyiNgcwele, Yathi iNkosi eNkosini yam, Hlala ngasekunene kwam, Ndide iintshaba zakho ndizenze isihlalo seenyawo zakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ipan macuijli hora ica tiotlac, ocsejpa oyaj ne plaza, niman ompa oquintac ocsequimej tlacamej yejhuan xitlaj quichihuayaj. Yejhua ica oquimijlij: “¿Tlica nican yonensetonalojquej niman xnentequitij?” \t Ephumile ke malunga nelixa leshumi elinanye, wafumana abanye bemi bengasebenzi; athi kubo, Yini na ukuba nime apha imini iphela ningasebenzi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on nomachtijquej ijcon oquitaquej, omojcatlachixquej niman oquitlajtoltijquej Jesús: ―¿Quen ijqui, tej, ohuel nimantzin ohuac on higuera? \t Bakukubona oko abafundi, bamangaliswa, besithi, Utheni na ukoma msinya kangakanana umkhiwane?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquijlijquej on gobernador: ―Yejhua in tlacatl quitlaneltoquiltijtinemi nochi tlacatl para ma quimahuistilican Dios ocsetlamantic xijqui quen on tlanahuatijli tlanahuatia. \t esithi, Lo uzamela ukweyisa abantu ukuba bamhlonele uThixo ngokunxamnye nomthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¡Lástima para nemejhuamej temachtijquej ican itlanahuatil Dios niman nemejhuamej fariseos, nenomexayacyejquej! Lástima, pampa nenquipaxalohuiliaj nochi tlalticpactli para ijqui nencalactiaj se tlacatl ipan nemorreligión, niman ijcuac se tlacatl yonencuepquej, nemejhuamej nenquichihuaj para on tlacatl ocpa ma quitocaro yas ne mictlan campa tetlajyohuiltiloyan xquen nemejhuamej. \t Yeha, nina babhali, baFarisi, bahanahanisindini! Ngokuba nijikajika ulwandle nomhlaba ukuze nenze nokuba mnye ongena ebuYudeni; nithi, xa athe wazuzeka, nimenze abe ngumntwana wesihogo ngokuphindiweyo kunani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'On istatl sanoyej cuajli, pero tla quipolos on ica poyec, ¿quen ijqui, tej, huelis ocsejpa poyec yes? On melahuac xhuelis. \t Ilungile ityuwa; ke ukuba ityuwa ithe ayaba nasongo, yothiwani na ukuvakaliswa?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua on para nemotlalisquej noyecmacopa niman ipan nopochmacopa nejhua xnihuelis ompa nemechtlalis, yej ompa noTajtzin quintlalis on yejhuan yoquintlapejpenij. \t kodwa kona ukuhlala ngasekunene kwam nangasekhohlo kwam, asikwam ukupha ngako, ngaphandle kokupha abo kulungiselwe bona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, miyequej yejhuan saniman calaquij campa Dios tlamandarohua xhuejhueyixtiasquej, niman miyequej yejhuan más saquin calaquij campa Dios tlamandarohua huejhueyixtiasquej. Dios miyequej oquinnotz, pero xmiyequej oquintlapejpenij. \t Ngokunjalo abokugqibela baya kuba ngabokuqala, nabokuqala, baya kuba ngabokugqibela; kuba baninzi ababiziweyo, ke bambalwa abanyuliweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac itlaj tictoca, xtictoca xojtli para yejhua ma ixhua, yej tictoca on xinachtli trigo noso itlaj ocse. \t Kanjalo loo nto uyihlwayelayo, akuhlwayeli sona isiqu sento esiya kubakho; uhlwayela ukhozo nje, lungathi lube lolwengqolowa, nokuba lolwezinye iintlobo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On omemej inomachtijcahuan oyajquej, niman oquinextijquej on polocotzin salijticaj ne ipan ojtli quiahuatenco, niman quemaj oquitojtonquej. \t Basuka ke baya, balifumana ithole libotshelelwe ngasemnyango ngaphandle, ekuhlanganeni kweendlela; balikhulula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "David xotlejcoc ne ilhuicac, pero sa no yejhua quijtohua: On toTajtzin Dios oquijlij toTeco: “Xmotlali nican ipan noyecmacopa \t Kuba uDavide, enganyukanga waya emazulwini, ke uthi ngokwakhe, Yathi iNkosi eNkosini yam, Hlala ngasekunene kwam,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma toTeco Jesucristo mechtiochihua nemochimej nemejhuamej. Ma ijqui nochihua. \t Ubabalo lweNkosi yethu uYesu Kristu malube nani nonke. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ocalac ipan itiopan Dios ijcuac Abiatar yejhua on más hueyi intlayecancau catca intech yejhuamej on tiopixquej. Niman yejhua oquicuaj on pan yejhuan tlatiochiutli. Ijquin oquichiu masqui on itlanahuatil Moisés san quincahuiliaya on tiopixquej quicuayaj on pan. Niman David no oquinmacac on tlacamej yejhuan no ompa inhuan nemiya. \t Okokuba wangena endlwini kaThixo ngexesha lika-Abhiyatare umbingeleli omkhulu, wazidla izonka ezibekwe phambi koThixo, ezo kungavumelekileyo ukuba zidliwe ngabo bangebabingeleli, wanika nabo babenaye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochi tlen nemejhuamej nentlajtlanisquej ican notoca, nejhua nicchihuas para noTajtzin quiselis hueyilistli notechcopa yejhuan niiConeu. \t Nento enithe nayicela egameni lam, ndoyenza yona, ukuze uYise azukiswe ngoNyana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, nochimej nemejhuamej yejhuan cuajli yochicau nemonemilis ipan on tlaneltoctli, no ijqui nonequi xnemilican quen nejhua nicnemilia. Tla itlaj ocse tlamantli nenquinemiliaj ocse tlamantic, Dios no mechititis yejhua in. \t Ngoko masithi, ngangoko singako thina bagqibeleleyo, sicinge oko; kanjalo ukuba nicinga into ngokukumbi, uThixo wonityhilela naleyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on omemej tlacamej tlachtequej oquinmajmasohualtijquej ipan cojnepanoltin ihuan Jesús, se iyecmacopa niman ocse iopochmacopa. \t Kwaye kubethelelwe naye eminqamlezweni izihange zizibini, esinye ngasekunene, esinye ngasekhohlo kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej oquinmictijquej ican temej. Sequimej oquintlajcotequej ican sierra. Sequimej oquintlatlataquej, niman sequimej oquinmictijquej ican espadas. Sequimej nejecuanijtinemiyaj niman notlaquentiayaj ican incuetlaxyo on borreguitos niman incuetlaxyo on chitomej. Yejhuamej mayanquej catcaj, oquintlahuelitaquej niman oquintlajyohuiltijquej, niman inca onajahuiltijquej. \t baxulutywa ngamatye; basarhwa; bahendwa; bafa kukubulawa ngekrele; bahamba ngeengubo zeegusha nangeengaga zeebhokhwe, beswele, bebandezelwe, bephathwa kakubi"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Xquincahua on yejhuan mictoquej ixpan Dios ma quintocacan on inmicatzitzihuan, pero tejhua xhuiya niman xteijli on temachtijli yejhuan quitemachiltia quen ijqui Dios tlamandarohua. \t Wathi ke uYesu kuye, Bayeke abafileyo, bangcwabe abafileyo babo; ke wena hamba uye kushumayela ubukumkani bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ye nemi aquin quiyolcuitis niman quitlajtlacolmacas on yejhuan xnechselia niman xquitlacamati notlajtol. On tlajtojli yejhuan yoniquijtoj on yejhua quiyolcuitis niman quitlajtlacolmacas ipan on sa ica nochi tonajli. \t Lowo undigibayo, angawamkeli amazwi am, unaye omgwebayo; ilizwi endilithethileyo, lilo eliya kumgweba ngomhla wokugqibela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman aman, ma ticmacacan hueyilistli Dios yejhuan hueli quichihuas miyec más de on yejhuan tejhuamej hueli tictlajtlaniaj noso on yejhuan ticnemiliaj, pampa ipoder topan tequiti. \t Kuye ke onako ukwenza okungaphezu kweento zonke ngokugqithiseleyo kakhulu, ngaphezu kwesikucelayo nesinokukuqiqa, ngokokwamandla asebenzayo ngaphakathi kwethu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica ijquin oquitlajtoltijquej: ―Temachtijquetl, ticmatztoquej ica on tlen tiquijtohua niman tictemachtia yejhua tlen melahuac. Niman no ticmatztoquej ica xqueman titechicoita intech tlacamej, yej on tlacamej cuajli tiquintitia quen Dios quinequi para nohuicasquej. \t Zambuza ke zisithi, Mfundisi, siyazi ukuba uthetha ufundise ngobulungisa, ungakhethi buso bamntu; usuka ufundise indlela kaThixo ngenene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan xtetlajsojtla xquixmati Dios, pampa Dios yejhua tetlajsojtlalistli. \t Lowo ungenaluthando akazanga amazi uThixo, ngokuba uThixo uluthando."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman in más sanoyej cuajli pantlantiticaj ica ohuajlaj se yencuic tiopixqui yejhuan sa no ijqui quen Melquisedec. \t Kwaza kwasekuhleni ngakumbi, ukuba kuvela mbingeleli wumbi, ngokokufana noMelkitsedeke,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nictlajtlanilia toTajtzin ma cojtili nemoalma itechcopa iEspíritu ican ipoder yejhuan quisa itech ihueyi riquezas, \t ukuba aninike, ngokobutyebi bozuko lwakhe, ukomelezwa ngamandla ngaye uMoya wakhe, ngokusingisele emntwini ongaphakathi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac ajsi ichan, quinsentlalia itetlajsojcahuan niman inisiuchantlacaj niman quimijlia: “Nohuan xpaquican, pampa yonicnextij on borreguito yejhuan onicpolojca.” \t Athi akufika ekhaya, ababizele ndawonye abahlobo nabamelwane, esithi kubo, Vuyisanani nam, ngokuba ndiyifumene imvu yam ebilahlekile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquitac ome barco ne itenco on atl. On michajsiquej yehuaticatcaj niman quipajpacticatcaj inmatl. \t Wabona imikhombe emibini imi ngasedikeni apho; babe ke ababambisi beentlanzi bephumile kuyo, behlamba iminatha yabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Jesús oyoliu niman onoquetzteu, on iyaxcahuan Dios oquisquej ijtic intlalcon, niman oyajquej ne ipan on yectiticaj hueyican itoca Jerusalén campa miyec tlacatl oquintac. \t baphuma emangcwabeni emveni kokuvuka kwakhe, bangena kuwo umzi ongcwele, babonakala kuninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin omechijlijquej: “Ipan on tonaltin ijcuac ye nisiu para Cristo huajlas ocsejpa, nemisquej tlacamej yejhuan quipijpinahuisquej on tlajtlamach tlen chipahuac niman quitocasquej on inelehuilis yejhuan xchipahuac.” \t Ngokuba babesithi kuni, Kuya kubakho abagxeki ngexesha lokugqibela, behamba ngokwezabo iinkanuko zokungahloneli Thixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on soldados oquintejtequej imecayohuan on barquito niman ocahuilijquej ma huiya. \t Andula amasoldati azinqamla iintsontelo zomkhonjana, awuyeka wawa, wemka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui oquimijlij: ―Tej, nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nicpia tequihuayotl para niquijtos tlinon cuajli para se quichihuas ipan on tonajli de nesehuijli. \t Wayesithi kubo, uNyana woMntu lo uyiNkosi yayo nesabatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on Yectlajcuilojli ijquin quijtohua: “On yejhuan xhebreos san nemopampa quijtohuiliaj Dios on tlen xcuajli.” \t Kuba igama likaThixo linyeliswa ngenxa yenu phakathi kwazo iintlanga, njengoko kubhaliweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa ye nicmatzticaj ica melahuac nenquinequij nenquimpalehuisquej. On yejhuan chantij ne Macedonia, ican paquilistli niquimijlijtiu ica desde se xiutli catca nemejhuamej yejhuan nenchantij ne Acaya ye nenquipiaj nemoyojlo para nentlapalehuisquej. Niman pampa ocacquej quen onenquimpalehuijquej, saquin nochimej yejhuan chantij ne Macedonia onoyolejquej para no ijqui tlapalehuisquej. \t Kuba ndiyakwazi ukuthumekelela kwenu, endiqhayisa ngako ngani kwabelaseMakedoni, ndisithi elaseAkaya beliselilunge kwanyakenye; nokuzondelela kwenu kwaxhokonxa abona baninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui niquelnamiqui quen tichocaya, niman aman nicnequisquia ma nimitzitztetzi para sanoyej nipaquis. \t ndilangazelela ukunga ndingakubona, ndizikhumbula nje iinyembezi zakho, ukuze ndizaliswe luvuyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, xmoyolehuacan se ihuan ocse, niman xmoyolchicahuacan ican tlaneltoctli ihuan ocsequimej ijqui quen nenquichijtoquej. \t Kungoko ndithi, Thuthuzelanani, nakhane, kwanjengokuba nisenjenjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa toDios quen itlaj tlitl yejhuan hueli nochi quitlatia. \t kuba uThixo wethu ungumlilo odlayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no xquitecaj on vino yejhuan yencuic ipan on bolsas yejhuan tlachijchiutin ican on cuetlaxtin ijsoltiquej, pampa on vino posonis niman on bolsas toponisquej niman quemaj on vino ihuan on bolsas ixpolihuisquej. Yejhua ica xtlalican on vino yencuic ipan on bolsas yencuiquej, pampa ijcon quemaj san secan cuajli nocahuas. \t Kanjalo ayithiwa iwayini entsha ezintsubeni ezindala; kwenjiwe njalo, zingagqabhuka iintsuba, iphalale iwayini, zitshabalale iintsuba; yona iwayini entsha ithiwa ezintsubeni ezintsha, zigcinakale ezo nto zombini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oniquijtoj: “Nican nihuajlau, noTajtzin, para nicchihuas tlinon tejhua ticnequi sa no ijqui quen noca tlajcuilolnesticaj ipan on tlajcuilolamatl.” \t Ndaza ndathi, Yabona, ndiyeza (Encwadini esongwayo kubhalwe ngam), Ndiza kwenza ukuthanda kwakho, Thixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi tlen on ica tihuelis xpalehui Zenas, on tepantlajtojquetl, niman on Apolos. Xquinmaca nochi tlen huelis para ma quistinemican, niman ma ca itlaj ma quimpolo. \t UZenas, umqondisi-mthetho, noApolos, baxhobisele indlela ngokunyameka, ukuze bangasweli nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On hebreos yejhuan ompa nemiyaj nochimej quijtohuayaj ica nochi in tlajtlamach yejhuan ica quiteixpanhuiyaj melahuac. \t NamaYuda ke avumelana naye, athi kunjalo kanye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on ichpochtli opeu techcuitlapanhuia tejhuamej niman Pablo. Niman tzajtziya chicahuac ijquin: ―Yejhuamej in tlacamej quitequipanohuaj on más hueyixticaj Dios, niman mechpantlantiliaj on quen hueli Dios temaquixtia. \t Sona eso sithene mbende noPawulos nathi, samana sidanduluka sisithi, Aba bantu bangabakhonzi bakaThixo Osenyangweni, bona basazisayo indlela yosindiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús xitlaj ica oquinanquilij. Yejhua ica Pilato otlamojcaitac, niman xquimatiya tlinon quinemilis. \t Noko ke uYesu akabanga saphendula nto yena, ngokokude amangaliswe uPilato."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Achijtzin más saquin, on yejhuan ompa nemiyaj oquinisihuijquej Pedro niman oquijlijquej: ―Melahuac, tejhua no tehuan titlapoajli, pampa tixmachyoj hasta ica titlajtlajtohua. \t Kwathi ke kwakuba mzuzwana, beza abo babemi khona, bathi kuPetros, Inyaniso, nawe ungowabo; kuba nokuthetha kwakho kuyakudiza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se tlacatl xmelahuac hebreo san pampa tlacati itech se familia yejhuan hebreo, nion xejhua melahuac circuncisión yejhuan notetlaliliaj ipan tlalnacayo. \t Kuba umYuda asingulowo unguye ngokwangaphandle, nolwaluko asilulo olo lwangaphandle enyameni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ilhuicactequitquetl yejhuan nohuan tlajtlajtohuaya quipiaya se tlatemachilcojtli tlachijchiutli ican oro para quitejtemachihuas on hueyican ihuan itlatzacuilyou niman itepanchinan. \t Lowo ubethetha nam wayenengcongolo yegolide, ukuba awulinganise umzi lowo, namasango awo, nodonga lwawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui ticpiaj in cajsicamatilistli ica ihuelilis Dios, sa no tejhuamej xhueli tictemachtiaj quen nonequi pampa tinemij quen itlaj contli tlachijchiutli ican soquitl. Ijcon, tej, pantlantiticaj ica on hueyi poder yejhuan topan oncaj xtotech quisticaj, yej hualejticaj itech Dios. \t Ke kaloku obu butyebi sibuphethe ngezitya zodongwe, ukuze incamisa yamandla ibe yekaThixo, ingaphumi kuthi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa on tocnihuan yejhuan chanejquej ne ipan on inregión Macedonia niman Acaya ican pactli oquinemilijquej para oquisentlalijquej se ofrenda, niman quintitlaniliaj on tocnihuan mayanquej yejhuan nemij ne Jerusalén. \t Kuba kwakholeka kwabelaseMakedoni nabelaseAkaya, ukuba badlelane namahlwempu abo bangcwele baseYerusalem ngokuwupha okuthile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tlacatl onotlacuenquetz ixpan Jesús, niman oquijlij: ―NoTeco, nimitzneltoca. \t Wathi ke yena, Ndiyakholwa, Nkosi. Waza waqubuda kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij on tojlan ica ye yau. Quemaj ocalaquito ipan on cajli, niman inomachtijcahuan oquinisihuijquej, niman oquijlijquej: ―Cuajli xtechmelajcaijli iejemplo yejhua on xcuajli xojtli yejhuan oquis ne itzajlan on trigo. \t Waza uYesu akuzindulula izihlwele wangena endlwini. Beza kuye abafundi bakhe, besithi, Sixelele umzekeliso womdiza wentsimi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on tocnihuan no ma quipiacan impan inyojlo para quichihuasquej on tlen cuajli niman ijcon huelis quimpalehuisquej ocsequimej ica on yejhuan quimpolohua itlaj. Ijcon innemilis itlaj ica ma tlapalehuican. \t Abethu mabafunde ke ukwenza imisebenzi emihle yokunceda abaswele kanzima, ukuze bangabi ngabangenasiqhamo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yoyajquej on magos, se ilhuicactequitquetl yejhuan toTeco ocuajtitlan oquinotitij José itemicpan, niman oquijlij: ―Xmoquetztehua niman xcuica on conetzintli niman inan ne Egipto. Ompa xnemican hasta ijcuac nimitzijlis ica cuajli para nenquisasquej, pampa Herodes quitejtemos on conetzintli para quimictis. \t Zithe zakubon’ ukuba zimkile ke zona, naso isithunywa seNkosi sibonakala kuYosefu ephupheni, sisithi, Vuka, umthabathe umntwana nonina, usabele eYiputa, uze ube khona apho ndide ndikuxelele; kuba uHerode uhlalele ukumfuna umntwana lowo, ukuba amtshabalalise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ohuajlaj se tlacatl itech Jesús yejhuan palaniya inacayo ican on cualolistli itoca lepra. Ixpan onotlacuenquetz niman oquiajmancatlajtlanilij. Oquijlij: ―Tla ticnequi, huelis tinechpajtis. \t Kweza kuye oneqhenqa, embongoza, esiwa ngamadolo phambi kwakhe, esithi kuye, Ukuba uyathanda, unako ukundihlambulula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin on rey Herodes opeu quintlahuelita niman quintlajyohuiltia sequimej yejhuan tlaneltocaj itech toTeco. \t Ke kaloku, ngelo xesha uHerode ukumkani wabesa izandla abathile balo ibandla, ukuba abaphathe kakubi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica onicualan inhuan, niman onicmelajcaijtoj ica xqueman calaquisquej ne campa nohuan nosehuisquej. \t Njengoko ndafungayo, ndinengqumbo, Ndathi, Unakanye ukuba bokha bangene ekuphumleni kwam!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, ipampa on yejhuan Dios oquintlapejpenij, niquijyohuiya nochi tlajtlamach para yejhuamej ma quiselican temaquixtilistli. In temaquixtilistli petlani para nochipa, niman ticseliaj ijcuac tinemij san secan ihuan Cristo Jesús. \t Ngenxa yoko izinto zonke ndiyazinyamezela ngenxa yabo abanyulwa, ukuze nabo bamkele usindiso olukuKristu Yesu, ndawonye nozuko olungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On omemej cojtin intoca olivos niman on omemej candeleros yejhuan onoquej ixpan iTeco in tlalticpactli quijtosnequi in omemej teixpantiliquej. \t Lawo yile minquma mibini, nezi ziphatho zezibane zibini, zimiyo phambi koThixo womhlaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on Temaquixtijquetl quinmaquixtis yejhuan tlajtlacohuaj niman yejhuan nemij ipan miquilistli. Yejhuamej no quinmacas yolsehuilistli. \t Ukuba ukhanye kwabo bahleliyo emnyameni, nasethunzi nilokufa, Ukuba uzingenise iinyawo zethu endleleni yoxolo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On fariseos niman intlayecancahuan on tiopixquej yotlanahuatijcaj ica tla se quimati canon nemi Jesús, ma quitemachiltican para huelis cajsisquej. \t Ke kaloku ababingeleli abakhulu nabaFarisi babewise umthetho wokuthi, ukuba umntu uthe wazi apho akhona, maze axele, ukuze bambambe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, nochi tlen cuajli cojtlaquijlyotl quipia cuajli itlaquilyo, niman nochi tlen xcuajli cojtlaquijlyotl quipia xcuajli itlaquilyo. \t Ngokunjalo yonke imithi elungileyo ivelisa iziqhamo ezihle, ke wona umthi ongenguwo uvelisa iziqhamo ezibi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Dios quintiochihua on yejhuan yolyemanquej pampa yejhuamej quiselisquej on tlalticpactli yejhuan Dios oquimprometerohuilij. \t Banoyolo abanobulali; ngokuba umhlaba baya kuwudla ilifa bona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon nochihuas ijcuac tlatlalpolihuis. On ilhuicactequitquej quisasquej para quinxelosquej on yejhuan xcuajcualtin tlacamej intech on yejhuan cuajcualtin tlacamej. \t Kuya kuba njalo ekuphelisweni kwephakade eli: ziya kuphuma izithunywa zezulu, zibakhethe abangendawo phakathi kwamalungisa,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios sanoyej oquitiochiu Esteban niman oquimacac poder. Yejhua ica, Esteban quichihuaya milagros niman tlamajhuisoltin intzajlan on tlacamej. \t Ke kaloku uStefano, ezele lukholo nangamandla, wayesenza izimanga nemiqondiso emikhulu phakathi kwabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, ijcuac ocsejpa nemohuan ninemis, más nencueyilisquej Cristo Jesús, pampa ocsejpa nemohuan ninemis. \t ukuze iqhayiya lenu kuKristu Yesu ngam liye lisanda ngokwanda, ngako ukubuya ndibekho kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¡Lástima para nemejhuamej temachtijquej ican itlanahuatil Dios niman nemejhuamej fariseos, nenomexayacyejquej! Lástima, pampa nenquichihuaj para ma mechitacan quen sanoyej nencuajcualtin tlacamej, pero nemoyojlo tenticaj ican on tlen nenquitlanij ipan on tlachtecyotl niman ipan on nexicolyotl. \t Yeha, nina babhali, baFarisi, bahanahanisindini! Ngokuba nihlambulula umphandle wendebe nesitya, kanti ke ngaphakathi kuzele kukuphanga nokungazeyisi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ma ca xpaquican pampa tla on xcuajcualtin espíritus mechtlacamatij, yej xpaquican pampa nemotoca ye tlajcuilolnesticaj ne ilhuicac. \t Noko ke maningakuvuyeli oku, kokuba oomoya benithobele; vuyelani ke kanye okokuba amagama enu ebhaliwe emazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimijlij: ―Nemejhuamej nenquintejtemohuaj michimej. Pero aman xhuajhuiyan nohuan, niman nenquintejtemosquej tlacamej para nenquinhuicasquej itech Dios. \t Wathi kubo uYesu, Yizani apha nindilandele; ndonenza nibe ngababambisi babantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¿Tlen nemotzajlan nemi se yejhuan noyolchicahuas para quimacas iconeu se tetl ijcuac quitlajtlanilis se tlaxcajli? \t Nguwuphi na umntu kuni ongathi, ukuba unyana wakhe uthe wacela isonka, amnike ilitye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nejhua ijcon nemechnojnotza para nipaquis nemopampa niman nemejhuamej nemopaquilis ajsitias. \t Ezi zinto ndizithethile kuni, ukuze uvuyo lwam luhlale kuni, luthi novuyo lwenu luzaliseke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijlij: ―Tlacatl, ¿aquinon onechtlalij nemotzajlan quen se tequihuaj noso tlaxelojquetl? \t Uthe ke yena kuye, Mntundini, ndimiswe ngubani na ukuba ndibe ngumahluli nomabi phakathi kwenu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej, tej, oc xe cajsicamatiyaj on Yectlajcuilojli yejhuan quijtohua ica Jesús ica oncatca yolihuis niman noquetztehuas ne ipan itlalcon. \t kuba babengekasazi isibhalo esithi, umelwe kukuthi avuke kwabafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On omemej yolchipajquej catcaj ixpan Dios niman quitlacamatiyaj nochi on itlanahuatilhuan niman on tlen oquijtoj toTeco, niman ijcon, tej, xacaj hueliya itlaj ica quintlajtlacolmacaya. \t Bebengamalungisa ke bobabini emehlweni kaThixo, behamba ngayo yonke imithetho nemimiselo yeNkosi, bengenakusoleka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej cuajli nenquimatztoquej ica on tonajli ijcuac ilhuiu yes toTeco, yejcos ijcuac xacaj quimachixticaj, ijcon quen on tlachtequetl huajlau ijcuac tlayohua. \t kuba nani ngokwenu niyazi ngokucacileyo, ukuba imini yeNkosi, njengesela ebusuku, yenjenjalo ukuza kwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcon tinochimej tinemisquej san secan itech on tlaneltoctli niman ipan on tlaixmachilistli ica iConetzin Dios. Ijcon ticojtitiasquej ipan tonemilis, niman tichicajtiasquej no ijqui quen Cristo. \t side thina sonke sifike kubo ubunye benkolo, nobokumazi okuzeleyo uNyana kaThixo, ebudodeni obupheleleyo, emlinganisweni wobukhulu bokuzala kukaKristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Quemaj nejhua niquimijlis on yejhuan niquintlalis ipan noyecma: “Nemejhuamej yejhuan noTajtzin omechtiochiu, xhuajlacan niman xcalaquican ne campa nitlamandarohua quen Rey. Ompa Dios otlayectlalij para nemejhuamej, desde ijcuac oquichijchiu in tlalticpactli. \t Uya kuthi ke ukumkani kwabangasekunene kwakhe, Yizani, nina nisikelelweyo nguBawo, nibudle ilifa ubukumkani obalungiselwa nina kwasekusekweni kwehlabathi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquijlijquej ica Jesús yejhuan hualehua Nazaret ompaca panoticatcaj. \t Bayixelela ke ukuba kudlula uYesu waseNazarete."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nochi tlacatl yejhuan chanti ipan on pueblo oquis para oquitato Jesús campa yejhua nemiya. Niman ijcuac oquitaquej, oquimojcatlajtlanilijquej para ma nejcuani ne intlalpan ica. \t Wasuka wonke umzi waphuma, waya kumhlangabeza uYesu; bathi bakumbona, bambongoza ukuba agqithe kuloo mida yabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pilato oquijlij: ―Tla ijcon, tej, ¿tejhua tiRey? Jesús oquinanquilij: ―Nejhua niRey quen tejhua tiquijtohua. Nejhua onitlacat niman onihuajlaj ipan in tlalticpactli para onicteixpantilico on tlen melahuac. Nochimej yejhuan quitlacamatij on tlen melahuac, caquij tlen nejhua niquijtohua. \t Wathi ke uPilato kuye, Hina ke, ungukumkani na wena? Waphendula uYesu wathi, Nawe uthi ndingukumkani Mna ndizalelwe oku; ndizele oku ehlabathini, ukuze ndiyingqinele inyaniso. Bonke abangabenyaniso bayaliva ilizwi lam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on teteco oquinnahuatij on yejhuan ompa nemiyaj: “Xcuilican on majtlactli mil pesos, niman xmacacan on yejhuan aman quipia cien mil pesos, \t Mhlutheni ngoko italente leyo, niyinike lowo uneetalente ezilishumi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechtlajsojtla ipampa on temachtijli yejhuan melahuac yejhuan ticpiaj ipan toyojlo, niman ticpiasquej para nochipa. \t ngenxa yenyaniso ehleliyo kuthi, eya kuba nathi ngonaphakade:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nochi tlacatl yejhuan chanej ipan iregión on hueyican itoca Gadara opeu sanoyej quitlajtlaniliaj Jesús para ma nejcuani ompa, pampa yejhuamej sanoyej nomojtiayaj. Yejhua ica Jesús ocalac ipan barco niman oyaj ocse lado. \t Yamcela yonke inkitha yommandla wabaseGadara, ukuba emke kubo; ngokuba babebanjwe kukoyika okukhulu. Uthe ke yena, engene emkhombeni, wabuya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon oniquijtoj, pampa ticneltocaj ica Dios quichihua para totequiu cuajli quisa itechcopa Cristo. \t Sinenkoloseko enjalo ke kuThixo ngaye uKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin ne itech on ilhuica tequitquetl ohuajnonextijquej sanoyej miyequej ocsequimej ilhuicactequitquej yejhuan ohualejquej ne tlacpac ilhuicac. Yejhuamej cueyiliayaj Dios niman quijtohuayaj: \t Kwabakho ngesiquphe, ndawonye nesithunywa eso, inkitha yomkhosi wasemazulwini, idumisa uThixo, isithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ocalaquitoj Pablo, oquinisihuijquej on hebreos yejhuan ohualejquej Jerusalén. Niman oquiteixpanhuijquej ican miyec tlajtlamach yejhuan temojtij, pero xhueliyaj itlaj quiteititiayaj tla melahuac. \t Uthe ke akufika, amaYuda abehle evela eYerusalem, amngqonga, emtyhola ngamatyala amaninzi anzima uPawulos, awayengenako ukuwamisa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Dios quintiochihua on yejhuan quijyohuiyaj ijcuac quintlahuelitaj san pampa quichihuaj on tlen cuajli. Quintiochihua pampa nemisquej ne campa Dios yejhuan ilhuicac chanej tlamandarohua. \t Banoyolo abatshutshiswa ngenxa yobulungisa; ngokuba ubukumkani bamazulu bobabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Judas nimantzin oquinisihuij Jesús, niman oquijlij: ―Notemachtijcau. Niman quemaj oquitencuaj. \t Efikile, uye kuye kwaoko, athi, Rabhi, Rabhi; wamanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui David quijtohua ica on tlacatl quipia hueyi tlatiochihualistli yejhuan Dios quiselia quen yolmelajqui masqui xoquichiu tlajtlamach tlen cuajli. \t kwanjengokuba noDavide eluncoma uyolo lwaloo mntu, uThixo ambalela ubulungisa kungekho misebenzi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―On xcuajcualtin tlacamej, yejhuan ixcoejehuaj Dios quen se sihuatl ixcoejehua ihuehuentzin, quinequij quitasquej se tlamajhuisojli milagrosa. Pero xniquintitis ocse más, yej san yejhua on tlen oquichiu on tiotlajtojquetl Jonás. \t Waphendula ke wathi kubo, Isizukulwana esingendawo, esikrexezayo, singxamele umqondiso; ke asiyi kunikwa mqondiso, ungenguwo umqondiso kaYona umprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on chanejquej ipan on hueyican tlajcoxelijticatcaj. Sequimej nopohuayaj inhuan on hebreos niman sequimej inhuan on apóstoles. \t Yahlulelana ke inkoliso yomzi; inxenye yangakumaYuda, inxenye yangakubapostile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on iteicnelilis Dios techmachtia ma ticajcahuacan nochi tlen xcuajli niman nochi elehuilistli yejhuan oncaj ipan in tlalticpactli. Niman no techmachtia ma titonahuatican cuajli, ma tiyolmelajcanemican niman ma tiyecnemican ipan in tlalticpactli. \t lusiqeqesha ukuze sithi, sikuncama ukungahloneli Thixo nokukhanuka okukokwehlabathi, sihlale ngokunesidima, nangokubulungisa, nangokuhlonela uThixo, kweli phakade langoku;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oc tlajtlajtojticatca, ijcuac oyejcoc se tlacatl yejhuan ohualeu ne ichan Jairo, itlayecancau on tiopan. Niman on tlacatl oquijlij Jairo: ―Mochpocatzin yomic. Ma ca sa xpajsolo in temachtijquetl. \t Kuthi, esathetha, kufike othile, evela kwamphathi-ndlu yesikhungu, esithi kuye, Ibhubhile intombi yakho; musa ukumkhathaza uMfundisi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Espíritu Santo niman isihuau on Borreguito ijquin quijtohuaj: ―Xhuajla. Niman on yejhuan caquis, no ma quijto: ―Xhuajla. Niman on yejhuan amiqui, ma huajla. Niman yejhuan quinequi, ma coni on atl yejhuan tetlayocolijli niman yejhuan quitemaca nemilistli. \t UMoya nomtshakazi bathi, Yiza. Lowo uvayo makathi, Yiza. Lowo unxaniweyo makeze; lowo uthandayo, makawathabathe amanzi obomi ngesisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pedro oquicuitlapanhuij on ilhuicactequitquetl, niman xquimatiya tla melahuac noso ca on tlen quichihuaya on ilhuicactequitquetl. Yejhua quinemiliaya ica quitzticatca se tlatlachalistli yejhuan quen itemicpan. \t Waphuma, wasilandela; wayengazi ukuba iyinene le nto yenziweyo ngesithunywa eso; ebeba ke ubone umbono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej quijtohuaj ica ipan notlajcuilolamahuan sanoyej nitlahuelej niman nitlajtolcojtic, pero ijcuac nemohuan ninemi, xnejli nitlajtolcojtic niman xcuelcaquij notlajtol. \t ngokuba kuthiwa, Iincwadi ezi zakhe okunene zinzima, zinamandla; kodwa ke akubakho ngenkqu akanamandla, nokuthetha kwakhe akunto yanto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ica yejhua techmaquixtis intech on totlahuelicnihuan niman itech inpoder nochimej on yejhuan techtlahuelitaj. \t Usindiso lokusisindisa ezintshabeni zethu, nasesandleni sabo bonke abo basithiyayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xoc queman ompa quincaquisquej on tlacuicatijquej. Xoc queman caquistisquej quintzotzonaj on arpas, nion quimpitzaj on flautas niman on trompetas ipan on ciudad. Niman nion se tlacatl xoc tequitis ipan tlajtlamach tequitl, niman no xoc caquistisquej on molinos ipan on ciudad. \t Isandi sababethi beehadi, neseemvumi, nesabagwali, nesabavutheli-maxilongo, asisayi kuba saviwa kuwe; Neengcibi zonke zobungcibi bonke azisayi kuba safunyanwa kuwe; Nesandi selitye lokusila asisayi kuba saviwa kuwe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios xoquitlalij on tlacatl para yejhua on sihuatl, yej oquitlalij on sihuatl para yejhua on tlacatl. \t kuba indoda ayidalwanga ngenxa yomfazi, kwadalwa umfazi ngenxa yendoda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on capitán ijcon ocac, oyaj oquimachiltito on comandante, oquijlij: ―Xmota sa no tejhua tlinon ticchihuas, pampa tlacaj yejhua in tlacatl romano. \t Evile ke umthetheli-khulu, waya wabika kumthetheli-waka, esithi, Yilumkele into oza kuyenza; kuba lo mntu ungumRoma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in nochihua, pampa intlamachilis in tlacamej xtequiti. Yejhuamej nonacastzajtzacuasquej niman nixtzajtzacuasquej para ma ca tlachasquej ican imixtololojhuan, nion ma ca tlacaquisquej ican innacashuan, nion ma ca itlaj cajsicamatisquej ican intlamachilis, nion ma ca nocuepasquej notechica para nejhua niquinmaquixtis. \t Kuba intliziyo yaba bantu ithe fithi kukutyeba, Beva ngeendlebe ezithe nkqi, Bayawacima namehlo abo; Hleze babone ngamehlo, Beve ngeendlebe, Baqonde ngentliziyo, Bajike, Ndibaphilise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan otlacuajquej canaj nahui mil tlacamej, pero xtehuamej tlapohualti on sihuamej nion on coconej yejhuan no otlacuajquej. \t Ke kaloku abo babesidla babengamawaka amane amadoda, ngaphandle kwabafazi nabantwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tejhua cuajli ticmatzticaj notemachtil quen ijqui ninoyecana, on tlinon nicnequi nicchihuas, notlaneltoc, noijyohuilis, notetlajsojtlalis, tlinon nejhua nicxicohua, notetlahueltotocalistli niman notlajyohuilis. Ticmatzticaj nochi tlen nopan onochiu ne ipan on huejhueyican Antioquía, Iconio niman Listra, niman nochi tlen tetlajyohuiltilistli oniquijyohuij. Pero toTeco onechmaquixtij itech nochi yejhua on. \t Ke wena uyilandile eyam imfundiso, ihambo, ingqibo, ukholo, ukuzeka kade umsindo, uthando, unyamezelo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Xhuelis najmanasquej on yejhuan tlanotzaltin campa nonamictihua, chica on montli ompa inhuan nemi. Pero yejcos on tonajli ijcuac nejhua yejhuan quen nimontli nechquixtisquej on notlahuelicnihuan intech on notlanotzcahuan. Niman ijcuacon quemaj yejhuamej nosahuasquej ican ajmantli. \t Wathi uYesu kubo, Banako yini na abegumbi lomtshakazi ukukhedama, lo gama umyeni asenabo? Kodwa kuya kufika mihla awothi asuswe kubo umyeni, bandule ke ukuzila."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Asa tajtli catca itech Josafat, niman Josafat tajtli catca itech Joram, niman Joram tajtli catca itech Uzías. \t uAsa wazala uYoshafati; uYoshafati wazala uYoram; uYoram wazala u-Uziya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla mixtololoj mitzchihuilia para titlajtlacohua, xquixti niman huejca xcontlajcali. Ijcon xchihua, pampa más cuajli para ticpias san se mixtololoj, ijcuac ticalaquis ne ilhuicac, xquen tla tajsitias niman yej mitzontlajcalisquej ne ipan on tlitl yejhuan oncaj ne mictlan. \t Nokuba iliso lakho liya kukhubekisa, lincothule, ulilahle; kukulungele ukuba ungene ebomini unaliso linye, kunokuba uthi, unamehlo amabini, uphoswe esihogweni somlilo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xquintlacaitacan in pipitiquej coconej. Tej, nemechijlia ica ne ilhuicac on inilhuicactequitcahuan nochipa nemij ne ixpan on noTajtzin ilhuicac chanej. \t Lumkani, ningadeli namnye waba bancinane; kuba ndithi kuni, Izithunywa zabo emazulwini zihlala zibubona ubuso bukaBawo osemazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ijcon quen oquintlalilij ipan ipromesa on toachtojtajhuan, Abraham niman nochi quech teconehuan para nochipa. \t Njengoko wathethayo koobawo bethu, KuAbraham nakwimbewu yakhe ngonaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xneltocacan, pampa huajlasquej on tlacajcayajquej yejhuan notenehuasquej Cristos noso tiotlajtojquej. Niman quichihuasquej huejhueyi tlamajhuisoltin niman milagros para tecajcayahuasquej, niman hasta on yejhuan Dios yoquintlapejpenij. Pero yejhuamej xhuelisquej quincajcayahuasquej on yejhuan Dios yoquintlapejpenij. \t Kuba kuya kuvela ooKristu ababuxoki, nabaprofeti ababuxoki, benze imiqondiso emikhulu nezimanga, ngokokude bathi, ukuba bekunokwenzeka, balahlekise nabanyuliweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nechtemactilisquej intech on xchanejquej para ma noca huetzcacan, ma nechhuihuitequican, niman ma nechmajmasohualtican ipan cojnepanojli, pero ipan yeyi tonajli niyolihuis niman ninoquetztehuas ne ipan notlalcon. \t bamnikele kuzo iintlanga ukuba zidlale ngaye, zimtyakatye, zimbethelele emnqamlezweni, athi ngomhla wesithathu abuye avuke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma toTeco Jesucristo mechtiochihua nenmochimej nemejhuamej. Ma ijqui nochihua. \t Ubabalo lweNkosi yethu uYesu Kristu malube nani nonke. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon nochimej xoc onahuatquej, niman san tlacaquiyaj chica Bernabé niman Pablo quitemachiltiayaj ica on tlamahuisoltin niman milagros yejhuan Dios oquichiu intechcopa yejhuamej intzajlan on yejhuan xhebreos. \t Yathi cwaka ke yonke inkitha yabantu, yaphulaphula ooBharnabhas noPawulos, becacisa oko yayingako imiqondiso nezimanga, awazenzayo uThixo phakathi kwazo iintlanga ngabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej tlatiochiutli on yejhuan quitecaquistilia in tiotlajtojli yejhuan Dios ocuajtitlan. Niman no sanoyej tlatiochiutin on yejhuan caquij in tiotlajtojli niman quitlacamatij pampa ye nisiu on tonaltin ijcuac nochi in tlen nican tlajcuilolnesticaj nochihuas. \t Unoyolo lowo uwalesayo, kwanabo bawevayo amazwi aso isiprofeto esi, bazigcine izinto ezibhaliweyo kuso; kuba ixesha likufuphi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xoc hueyi quijtosnequij on tlajtlamach pampa más hueyi quijtosnequi niquixmati Jesucristo quen noTeco. Ipampa Cristo nochi on tlajtlamach onicau niman nicpohua quen itlaj tlasojli para hueli nicnoyaxcatia Cristo, \t Ewe, okunene, ndisuka izinto zonke ndizibalele ekuthini ziyinkxwaleko, ngenxa yokongama kokumazi uKristu Yesu iNkosi yam; endithe ngenxa yakhe ndonakalelwa zezi zinto zonke, ndizibalela ekuthini ziyinkunkuma, ukuze ndimzuze uKristu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej otlajtlanquej: ―¿Canon nemi inrey on hebreos yejhuan quemach otlacat? Tej, desde ne ipan topaís yejhuan oncaj ne iquisayan on tonajli, otiquitaquej on sitlalin yejhuan otechititij ica yotlacat on rey. Yejhua ica otihualajquej para ticmahuistilisquej. \t Uphi na lo uzelweyo, ukumkani wamaYuda? Kuba sibone inkwenkwezi yakhe empumalanga; size kumnqula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cada xipan ipan on ilhuitl itoca pascua, on gobernador quinmacahuiliani on tlacamej se tlacatl yejhuan tzacuticaj yejhuan yejhuamej quitlajtlaniyaj. \t Ke kaloku imithendeleko ngemithendeleko irhuluneli ibiqhele ukuzikhululela izihlwele umbanjwa abe mnye, lowo babesithi bamfune."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xmotelti, yej san ica xmocahua ipan in tlajtlamach para ma quitacan nochimej quen ijqui ican nochi tlen cuajli tihueyixtiu. \t Zinyamekele ezo zinto, hlala kwezo zinto, ukuze ukuhambela kwakho phambili kubonakale kwinto yonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oniquitac se istac hueyixticaj trono, niman no oniquitac on yejhuan ipan yehuaticatca. Niman on tlalticpactli niman on cielo totoca oyejtejquej ixpan on yejhuan yehuaticaj ipan on hueyixticaj trono niman xoquinextijquej canon niyanasquej. \t Ndabona itrone emhlophe enkulu, nalowo uhleli phezu kwayo, owathi umhlaba nezulu wasaba ebusweni bakhe, azafunyanelwa ndawo ezo zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej temechpialiaj miyec tetlajsojtlalistli yejhuan hasta ticnequisquiaj temechmacasquiaj, xsan yejhua on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, yej no hasta tonemilis pampa tejhuamej otemechtlajsojtlaquej sanoyej. \t ngokunjalo sinilangazelela nje, kwakholeka kuthi ukuba singaneli kunabela iindaba ezilungileyo zikaThixo nje kodwa, sinabele nobomi bethu, ngenxa enokuba naba ziintanda kuthi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipampa Cristo nemejhuamej nenquineltocaj Dios, yejhuan oquiyolihuitij niman oquetzteu ipan itlalcon niman oquimacac hueyilistli. Ijcon, tej, nemejhuamej nenquipiaj nemotlaneltoc niman nemotlamachalis itech Dios. \t owamvusayo kwabafileyo, wamzukisa, ngokokuze ukholo lwenu nethemba lenu libe kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac Jesús yonocuatequij, oquis itech on atl. Niman nimantzin on ilhuicac otlapou, niman yejhua oquitac iEspíritu Dios huajtemohuaya quen itlaj paloma ipan. \t Ebhaptiziwe ke uYesu, wenyuka kwaoko emanzini; asuka amazulu avuleka kuye, wambona uMoya kaThixo esihla njengehobe, esiza phezu kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tequitquetl tlayecanqui opeu quinemilia: “¿Aman tlinon nicchihuas? Noteco nechquixtilia on tequitl. Xnicojtic para nictequitis on tlajli, niman nipinahua ninotlajtlayehuis. \t Lathi ke igosa ngaphakathi kwalo, Ndiya kuthini na? Ngokuba inkosi yam iyabuhlutha ubugosa kum; ukumba kundikhohlile; ukungqiba, ndineentloni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquintlalilij yejhua in ocse ejemplo: ―¿Tlen se ciego huelis quiyecanas ocse ciego? Yejhua xhueli, pampa onxinisquej san secan ipan se pozo. \t Ke kaloku wathetha umzekeliso kubo, esithi, ingakhe ibe nako na imfama ukukhokela imfama? Aziyi kuthi na zombini zeyele emhadini?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquimpanahuijquej on secan tlajpixquej, quemaj quej yejhua on ica ocan tlajpixquej. Quemaj ijcuac oajsiquej itech on tepostlatzacuilojli yejhuan tlapohui para ipan calle, on tepostlatzacuilojli san iselti otlapou. Oquisquej, niman quemaj ijcuac yoquipanahuijquej se calle, on ilhuicactequitquetl nimantzin oquitlalcahuij. \t Begqithile ke kwelokuqala nakwelesibini iqela labalindi, bafika esangweni lentsimbi elibhekisa kuwo umzi, elathi lavuleka kubo ngokwalo; bakuphuma, bahamba isitrato sasinye; sathi kwaoko semka isithunywa eso kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac in tlacatl oquitac Jesús, otzajtzic niman onotlacuenquetztiaj ixpan. Niman quemaj oquijlij ican chicahuac tlajtojli: ―¿Tlinon ticnequi nohuan, Jesús, tejhua titeConeu itech Dios yejhuan más hueyixticaj? Sanoyej nimitztlajtlanilia ma ca tinechtlajyohuiltis. \t Ithe ke yakumbona uYesu, yakhala kunene, yawa phambi kwakhe, yathi ngezwi elikhulu, Yini na enam nawe, Yesu, Nyana kaThixo Osenyangweni? Ndiya kukhunga ukuba ungandithuthumbisi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuacon on tlacamej oquitlajtlanquej se rey para yejhua quinyecanas, niman Dios oquinmacac Saúl quen rey para ompoajli xipan. Saúl on iconeu Cis niman on huejca teixhuiu catca itech Benjamín. \t Emva koko bacela ukumkani, uThixo wabanika uSawule, unyana kaKishe, indoda yesizwe sakwaBhenjamin, iminyaka emashumi mane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac on tlacatl ijcon ocac, sanoyej onajman pampa sanoyej ricoj catca. \t Ezivile ke ezo ndawo, waba buhlungu kakhulu; kuba ube esisityebi kunene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús ompa onen ompoajli tonaltin campa nemij on huejhueyi yolcamej yejhuan tecuanimej. Niman on diablo ompa oquitlatlatac Jesús para ma tlajtlaco. Quemaj ohualajquej on ilhuicactequitquej, niman ompa quipalehuiyayaj. \t Waye esentlango apho iintsuku ezimashumi mane, ehendwa nguSathana; waye endawonye namarhamncwa; zaye izithunywa zezulu zimlungiselela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijlij: ―Marta, Marta, sa tlamach ticomatzticaj niman timopajsolohua ican miyec tlajtlamach. \t Waphendula ke uYesu wathi kuye, Marta, Marta, uxhaliswa uphithizeliswa zizinto ezininzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oyejcoquej campa nemiya Jesús, oquitaquej on tlacatl yejhuan ipan oquisquej on xcuajcualtin espíritus. Yejhua yehuaticatca, niman ye nemiya ican itlaquen, niman ye quipiaya cuajli itlamachilis. Yejhuamej sanoyej onomojtijquej. \t Bafike kuYesu, bambone obephethwe ziidemon, lowo ke wayenomkhosi, ehleli, ambathisiwe, enengqondo ephilileyo; baza boyika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ma ticmacacan tlaxtlahuijli Dios, pampa on miquilistli yotictlanquej itechcopa toTeco Jesucristo. \t Makubulelwe ke kuThixo osinikayo uloyiso olo, ngayo iNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan achtopa ocacquej on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli xoquipixquej on nesehuijli ihuan Dios pampa xoquitlacamatquej. Ijcon, tej, ticmatij ica polihui para ocsequimej calaquisquej niman ihuan nosehuisquej. \t Ekubeni ngoko kusalindele ke ukuthi kubekho bathile bangenayo kuko, baye abo, bashunyayezwayo iindaba ezilungileyo kuqala, bengangenanga ngenxa yokungeva:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'On tequitquetl yejhuan quimati tlinon quinequi on iteco, pero xnolistojtlalia para quichihuas nion quitlacamati, sanoyej quitlajyohuiltisquej. \t Yena ke loo mkhonzi, ubekwazi ukuthanda kwenkosi yakhe, akalungisa, akenza ngokuthanda kwayo, uya kutyatyulwa ngemivumbo emininzi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua nohuicaya ihuan on gobernador Sergio Paulo, se tlacatl yejhuan quipia cajsicamatilistli. On gobernador otlanahuatij ma quinotzatij Bernabé niman Saulo pampa quinequiya caquis on itlajtoltzin Dios. \t owayehlala kwibamba uSergiyo Pawulos, indoda enokuqonda; eyababizela kuyo ooBharnabhas noSawule, yangxamela ukuliva ilizwi likaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuan quistinemi ipan tlajtlacojli, yejhua teconeu itech on diablo, pampa on diablo yejhua tlajtlacolej desde ijcuac nochi otzimpeu. Niman on iConetzin Dios ohuajlaj para quixoxotonico on tlen yejhua on diablo quichihua. \t Lowo usenzayo isono ungokaMtyholi; ngokuba uMtyholi wone kwasekuqalekeni. Wabonakaliselwa oku uNyana kaThixo, ukuze ayichithe imisebenzi kaMtyholi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Huajmostla, ijcuac on samaritano ye yas, oquixtij tomin ipan ibolsa niman ome denarios oquimacac on iteco on chanyotl, niman oquijlij: “Xpalehui yejhua in tlacatl, niman tla itlaj más quipolos, nejhua nimitztlaxtlahuilis ijcuac nihuajlas ocsejpa.” \t Akumka ngengomso, warhola iidenariyo zambini wanika umninindlu, wathi kuye. Uze umonge; nento ongathi ubuye udleke yona, ndokuhlawulela mna ekubuyeni kwam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin Judas, yejhuan chanej ne Galilea, ohuajlaj ipan on tonaltin ijcuac onijcuiloloc ne ipan on censo. Niman miyequej ihuan oquistinenquej, pero no omic niman nochimej yejhuan ihuan oquistinenquej onochajchayajquej. \t Emva kwalowo kwesuka uYuda welaseGalili, ngemihla yobhalo lomlibo wokuzalwa, wakhukulisa abantu banela; naye lowo watshabalala; baza bonke ababemthambele bachithwachithwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman iconehuan on sihuatl niquinmictis. Ijcuac ijcon nicchihuas, on tlaneltocaquej quimatisquej ica nejhua nochi cuajli nicmati tlinon oncaj ipan itlamachilis niman ipan iyojlo cada se, niman cada se nictlaxtlahuilis quen nonequi on tlen quichihua. \t nabantwana bakhe ndibabulale ngokufa; azi onke amabandla ukuba mna ndingulowo uphengulula izintso neentliziyo, ndininike elowo ngokwemisebenzi yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon nochihuas pampa on huejhueyi tlajtlamach yejhuan tohueyi Dios onechchihuilij. Yejhua yolchipahuac. \t Ngokuba wandenzela izinto ezinkulu uSomandla; Lingcwele igama lakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ompa ipan on tlatzacuiltenco tejtemiyaj miyequej cocoxquej yejhuan coxomej, ciegos niman on yejhuan sepohuiyaj. Yejhuamej quichixticatcaj ma nolini on atl, \t Kwakulele kuzo inkitha eninzi yemilwelwe: iimfama, iziqhwala, abome umzimba, belinde ukuzanyazanyiswa kwamanzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "hasta caman ma nimitztlali tlayecanquetl intech on yejhuan motlahuelicnihuan.” \t Ndide iintshaba zakho ndizenze isihlalo seenyawo zakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan ocajsiquej Jesús ocuicaquej itech Caifás, on yejhuan más hueyi intlayecancau on tiopixquej. Ompa on temachtijquej ican tlanahuatijli niman on tlajmatquej san secan nemiyaj. \t Abo ke bambambayo uYesu, bamrholela kuKayafa, umbingeleli omkhulu, apho babehlanganisene khona ababhali namadoda amakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla on tlacamej mechtenehuiliaj on tlen xcuajli pampa nenquineltocaj Cristo, nenquiseliaj itlatiochihualis Dios, pampa on Espíritu Santo yejhuan quipia hueyilistli nemi nemopan. On tlacamej quijtohuaj on tlen xcuajli itech Cristo, pero nemejhuamej nenquitlacaitaj. \t Ukuba niyangcikivwa ngenxa yegama likaKristu, ninoyolo; ngokuba uMoya wozuko nokaThixo uphumle phezu kwenu; ngokukokwabo okunene uyanyeliswa, kodwa ngokukokwenu uyazukiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nonequi ma quixicocan tlajyohuilistli ican yolsehuilistli on yejhuan iyaxcahuan Dios, yejhuan quitlacamatztihuij itlanahuatilhuan niman quimelajcapiaj intlaneltoc itech Jesús. \t Nalu unyamezelo lwabangcwele; naba abayigcinayo imithetho kaThixo nokukholwa kuYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, on omemej sa se huajnochihuasquej quen se tlacatl. Ijcon, tej, yejhuamej xoc omemej, yej yonochijquej san se. \t baze abo babini babe nyama-nye. Ngako oko, abasebabini, banyama-nye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla mechyecana on Espíritu, tla ijcon, xnenquitlacamatij on tlanahuatijli. \t Ukuba ke nikhokelwa nguMoya, aningaphantsi komthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cada se de tejhuamej ma tiquimpactican ocsequimej ica on tlen cuajli para yejhuamej. Ijcon nonequi ticchihuasquej para yejhuamej noscaltisquej ipan intlaneltoc. \t Masithi sonke ngabanye simkholise ummelwane kokumlungeleyo, ukuze akheke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman cada nesehuiltonajli Pablo yaya ipan intiopan on hebreos campa inhuan notentlaniya hasta queman quintlaneltoquiltiaya on hebreos niman on griegos. \t Wayexoxa ke endlwini yesikhungu iisabatha ngeesabatha zonke, ezamela ukweyisa amaYuda namaGrike."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica ompa tipanohuayaj, otiquitaquej on tlalhuactli itoca Chipre yejhuan oncaj atlajcotian. Niman oticajquej on tlalhuactli ipan toopochmacopa niman oticomelajquej hasta ne ica Siria. Quemaj otajsiquej hasta on hueyican itoca Tiro campa on barco oquitlatemoltilijquej. \t Sithe sakuthi thu ke eSipro, sayishiya ngasekhohlo, saya ngomkhombe kwelaseSiriya, saphuma eTire; kuba umkhombe ubuya kuyithula apho impahla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocuajtocac on ica ome ilhuicactequitquetl yejhuan oquijtoj: ―¡Yohuetz! ¡Yohuetz on hueyi hueyican ne Babilonia! Niman on yejhuan chanejquej Babilonia quichihualtiaj nochi tlacatl ipan nochi países ma quintlacamatican on ocsequimej dioses. \t Kwaza kwalandela esinye isithunywa sezulu, sisithi, Iwile, iwile iBhabheli, loo mzi mkhulu! ngokuba iseze zonke iintlanga ngewayini yomsindo wobuhenyu bayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticnequiyaj tiasquej hasta nejhua, Pablo, más de sejpa oniquejecoj nias. Pero nochipa ijcuac tiasnequiyaj, on diablo xtechcahuiliaya. \t Kungoko sathandayo ukuza kuni, mna Pawulos lo, kwakanye nakabini; wesuka uSathana wasibambezela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquintlachicahuilij: ―Cuajli xcaquican yejhua in. Xmotacan sa no nemejhuamej ica intlaxocolilis on fariseos niman itlaxocolilis on rey Herodes. \t Wabayala esithi, Ligqaleni, nililumkele, igwele labaFarisi, negwele likaHerode."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman xmotelquetz, pampa nejhua yonimitztlapejpenij para tejhua tinechtequipanos niman para tejhua ticteixpantilis on tlajtlamach on tlen noca yotiquitac niman on tlen noca tiquitas. \t Vuka, ume ngeenyawo; kuba ndibonakele kuwe ngenxa yoku, ukuba ndikumise ube ngumkhonzi nengqina lezi zinto uzibonileyo, nendiya kubonakala kuwe ngazo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquijlij: ―Ca, noTeco, xacaj. Quemaj Jesús oquijlij: ―Tej, nion nejhua xnimitztlajtlacolmaca. Aman xhuiya, pero ma ca ocsejpa titlajtlacos. \t Wathi ke yena, Noko amnye, Nkosi. Wathi ke uYesu kuye, Nam andikugwebi; hamba, ungabuye wone."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nemejhuamej yonenquimomachtijquej yejhua in tlajcuilojli, xchihuacan canica para on tocnihuan yejhuan nosentlaliaj ne ipan on tiopan de Laodicea no ma quinomachtican. No xmomachtican yejhua on tlajcuilojli nicontitlanis ne Laodicea. \t Xa ke le ncwadi ithe yaleswa kuni, ize nenze ukuba ileswe nasebandleni eliseLawodike; nani niyilese leyo iphuma eLawodike."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ocsejpa ocalaquito ne ijtic on palacio, niman oquitlajtoltij Jesús: ―¿Canon tihualehua tejhua? Pero Jesús xitlaj ica oquinanquilij. \t Wabuya wangena endlwini yerhuluneli, wathi kuYesu, Ungowaphi na wena? Ke uYesu akamphendulanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia ica yejhuan quiselia on yejhuan nictitlani, no nejhua nechselia. Niman on yejhuan nejhua nechselia, no quiselia on yejhuan onechajtitlan. \t Inene, inene, ndithi kuni, Lowo wamkela endithe ndamthuma, wamkela mna; lowo wamkela mna ke, wamkela owandithumayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin, tej, quisentlalijtiasquej miyec tlajtlamach ne ilhuicac campa yejetias cuajli. Niman on melahuac yes. Ijcon, tej, yejhuamej huelisquej quipiasquej nemilistli on yejhuan melahuac nemilistli para nochipa. \t baziqwebele isiseko esihle, base exesheni eliza kuza, ukuze babubambe ubomi obungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquitac ica yejhuamej quineltocayaj ica yejhua hueli tepajtia, oquijlij on cocoxqui: ―Noconeu, motlajtlacolhuan yotlapojpolhuilojquej. \t Akulubona ke uYesu ukholo lwabo, wathi konedumbe, Mntwana wam, uzixolelwe izono zakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Telpocamej, no ijqui xquintlacamatican on yejhuan más huehuentzitzintin. Xmohuicacan ihuan ocsequimej ican yolyemanilistli pampa on Yectlajcuilojli quijtohua: Dios xquinselia on yejhuan nohueyimatquej, pero yejhua quimpalehuiya ican iteicnelilis on yejhuan yolyemanquej. \t Ngokunjalo, nina manci, wathobeleni amadoda amakhulu. Thobelanani nonke ke, ninxibe ukuthobeka kwentliziyo; ngokuba uThixo uyabachasa abanekratshi, abababale ke abazithobileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin tlajcuilolnesticaj ipan in Yectlajcuilojli: Xquita, ne campa itoca Sión nictlalia se tlacatl quen itlaj tetl yejhuan ica nantiquisalo niman quen itlaj tepetlatl yejhuan tetlajcali. Pero on yejhuan quineltocas xqueman quipinahuismatis. \t njengokuba kubhaliwe kwathiwa, Yabona, ndibeka eZiyon ilitye lokubetheka, Iliwa lesikhubekiso; bonke abakholwayo kuye abayi kudaniswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej yejhuan nenquinequij para on itlanahuatil Moisés mechnahuatis, ¿nencajsicamatij tlinon quijtohua on tlanahutijli? \t Ndixeleleni, nina nithandayo ukuba phantsi komthetho, aniwuva na umthetho?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua quipixticatca ipan ima se tlapojticaj tlajcuilolamatzintli. Niman ica iyecmaicxi ocholoj ipan on mar, niman ica iopochicxi ocholoj ipan tlalticpactli. \t Esandleni saso saye sinencwadana ivulekile. Salumisa unyawo lwaso lokunene phezu kolwandle, ke olokhohlo phezu komhlaba;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quijtosquej: “Yejhua on tlacatl oquipehualtij on itequiu niman xohuel otlan.” \t besithi, Lo mntu waqala ukwakha, wakhohlwa ukugqiba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipampa on itlaneltoc, Abraham oquitlacamat Dios ijcuac oquinotz para yas ne tetlalpan campa oquitlalij ipan ipromesa quimacas quen herencia. Yejhua oquis ne campa chantiya niman oyaj, masqui xquimatiya canon yaya. \t Ngokholo uAbraham wathi, akubizwa, Wakululamela ukuba aphume, aye kuloo ndawo abeza kuyamkela ukuba ibe lilifa; waphuma ke, engazi kakuhle nalapho aya khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nemechnanquilia on tetlajtoltilistli yejhuan onennechtlalilijquej yejhua ica on tla huelis nocuas on tlacuajli yejhuan yoquihuentlalijcaj intech on tlamachijchihualtin intajtzitzihuan. Melahuac tejhuamej ticmatij ica yoticajsicamatquej ica on tlacuajli. Ijcuac se tlacatl quinemilia ica cuajli cajsicamati, on cajsicamatilistli quichihua para ica nohueyimati, pero on tetlajsojtlalistli techmelajcatlalia ipan totlaneltoc. \t Ke kaloku, ngeendawo zamadini enziwa kwizithixo, ndithi, Siyazi ukuba sinokwazi sonke. Ukwazi oku kuyakhukhumalisa, ke lona uthando luyakha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan quichihuaj on tlen cuajli huajlahuij itech para nopantlantis ica quichihuaj on tlen Dios quinnahuatia. \t Ke lowo uyenzayo inyaniso uyeza elukhanyisweni, ukuze imisebenzi yakhe ibonakalaliswe; ngokuba isetyenzelwe kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquintitlan ma quiteijlitij on temachtijli ica Dios quinequi tlamandaros inca yejhuamej on yejhuan quinocahuiliaj, niman para quimpajtisquej on cocoxquej. \t Wabathuma ukuba babuvakalise ubukumkani bukaThixo, bayiphilise imilwelwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on tlacamej onotlajcoxelojquej ipampa Jesús. \t Ke ngoko sathi qheke kubini isihlwele ngenxa yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua ninemi inhuan niman tejhua tinemi nohuan para yejhuamej huajnochihua san se niman ijqui on tlalticpactlacamej huelis quimatisquej ica tejhua otinechajtitlan, niman ica moconehuan tiquintlajsojtla quen nejhua tinechtlajsojtla. \t mna ndikubo, wena ukum, ukuze babe ngabazalisekileyo ntweni-nye; ukuze liqonde ihlabathi ukuba wena undithumile, wabathanda, njengokuba wandithandayo nam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On países ompa quitquisquej hueyilistli niman tetlacaitalistli. \t Baya kuzisa uzuko nembeko yeentlanga ezo kuwo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ma ticmacacan Dios tlaxtlahuijli pampa ticseliaj se yencuic lugar yejhuan xhuelis nejcuanis. Ma ticmahuistilican Dios ican nochi cuidado niman ican tetlacaitalistli quen quipactia, \t Masithi ngoko, sisamkela ubukumkani obungenakuzanyazanyiswa nje, sibe nombulelo, simkhonze ngawo uThixo ngokukholekileyo, sinokuhlonela nokoyika;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica on nenquiteititiaj ica nenquitlaliaj nemoyojlo ipan on tlen oquichijquej on nemoachtojtajhuan. Yejhuamej, tej, oquinmictijquej on tiotlajtojquej, niman nemejhuamej nenquinchijchihuiliaj on inmicacal. \t Kambe niyayingqinela niyithakazela imisebenzi yooyihlo; ngokuba bona okunene bababulala, niyawakha ke nina amangcwaba abo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero quijtohuayaj: ―Ma ca ijcon ticchihuasquej ipan on ilhuitl para ma ca najcomanasquej on tlacamej. \t Ke babesithi, Makungabi khona ngomthendeleko, ukuze kungehli saqunge phakathi kwabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pilato ocsejpa ohuajquis, niman oquimijlij on hebreos: ―Xquitacan, nican nicuajhuica para xmatican ica xitlaj nicnextilia tlen xcuajli oquichiu. \t Wabuya ngoko waphuma phandle uPilato; athi kubo, Yabonani, ndimzisa phandle kuni, ukuze nazi ukuba andifumani nalinye ityala kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nochi tlajtlamach noTajtzin onechmactilij. Xacaj nechixmati, nejhua yejhuan niiConeu, yej san yejhua on noTajtzin. Niman xacaj quixmati noTajtzin, yej san nejhua yejhuan niiConeu niman on yejhuan niquintlapejpenia para niquintitia. \t Zonke izinto zinikelwe kum nguBawo; kanjalo akukho umaziyo uNyana, kuphela nguYise; akukho umaziyo uYise, kuphela nguNyana, nalowo athi uNyana athande ukumtyhilela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla se cualo, ma quinnotza tocnihuan yejhuan tlajtlajmatquej ipan on tiopan para yejhuamej ipampa ma quichihuacan oración niman ma quitlalilican on aceite ican itocatzin toTeco. \t Kukho mntu na ufayo phakathi kwenu? Makabizele kuye amadoda amakhulu alo ibandla, athandaze wona phezu kwakhe, akuba emthambisile ngeoli, egameni leNkosi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús quimatzticatca tlinon yejhuamej quinemilijticatcaj, niman oquimijlij: ―¿Tlica ijcon nenquinemiliaj? \t Eziqiqile ke uYesu izicamango zabo, waphendula wathi kubo, Nicamanga ntoni na ezintliziyweni zenu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman quimatztoquej ica nochi tlajtlamach yejhuan otinechmacac hualehua motech, \t Ngoku baqondile, ukuba zonke izinto ondinike zona zivela kuwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac on nomachtijquej oquitaquej tlinon quichihua on sihuatl, ocualanquej niman opeu ijquin quijtohuaj: ―¿Tlica oixpoliu yejhua on? \t Bekubonile ke oko abafundi bakhe, bacaphuka, besithi, Yeyani na le nkcitho?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman ijquin oquimijlij: ―Xhuiyan ipan on pueblito yejhuan oncaj ne tlayecapan. Ne campa nemoncalactiasquej, nenquitasquej salijticaj se polocotzin yejhuan xqueman yacaj ipan tlejcohua. Xtojtomacan, tej, niman xnechajhuiquilican. \t wathi, Hambani niye emzaneni lo ukhangelene nani; nothi, nakungena kuwo, nifumane ithole le-esile libotshelelwe, ekungazanga kuhlale namnye umntu phezu kwalo; likhululeni nilizise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, Cristo otechtlalij para tiitenojnotzcahuan. Niman aman sa no Dios mechnojnotza totechcopa. Aman, tej, sanoyej temechtlajtlaniliaj quen technahuatia Cristo: xcahuilican Dios ma tlahuelsehui nemohuan, niman mechselis ican yolsehuilistli. \t Sizizigidimi ke ngoko ngenxa kaKristu, ngokungathi uThixo uniyala ngathi; siyanikhunga ngenxa kaKristu, manixolelaniswe naye uThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on yejhuan cuajcualtin petlanisquej quen on tonaltzintli ne campa inTajtzin tlamandarohua. Tla nemejhuamej nenquipiaj nemotlamachilis, xcajsicamatican on ejemplo. \t Aya kwandula ke amalungisa ukubengezela njengelanga ebukumkanini boYise wawo. Lowo uneendlebe zokuva makeve."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on rey Herodes onajman, pero pampa yonocalactijca ican itlajtol, niman impampa on itenotzcahuan yejhuan ihuan tlacuaj, on rey otlanahuatij para ma quimacacan. \t Wesuka ukumkani waba buhlungu; ke, ngenxa yezifungo ezo nangenxa yabo babehleli ngasesithebeni naye, watsho ukuthi mayiyinikwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―¿Tinechneltoca san ica onimitzijlij onimitzontac itzintlan on cojtli higuera? Aman, tej, nimitzijlia ica más huejhueyi tlajtlamach tiquitas. \t Waphendula uYesu wathi kuye, Ngokuba ndithe kuwe, Ndandikubona uphantsi komkhiwane, uyakholwa na? Uya kubona izinto ezingaphezulu kwezo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquimajsiquej niman oquintzacuquej hasta huajmostla, pampa ijcuacon ye tiotlac catca. \t Babesa izandla, babafaka entolongweni, kwada kwaba lingomso; kuba bekuse kuhlwile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica onotemacac ma quimictican para ijcon oquitlaxtlau on castigo de tlajtlacojli niman ijqui oquimaquixtij nochi tlacatl. Ijcuac cuajli oajsic on tonajli, Jesús omic para oquipanextij ica Dios quinequi nochi tlacatl ma maquisa. \t lowo wazinikelayo ukuba abe yintlawulelo yokukhulula abantu bonke; ubungqina ke obo bokungqinwa ngamaxesha angawabo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nochimej on yejhuan imixpan on tlacamej quijtosquej ica nechseliaj quen intemaquixtijcau, nejhua no niquijtos ixpan noTajtzin ilhuicac chanej ica niquinselia. \t Wonke umntu ngoko oya kundivuma phambi kwabantu, ndiya kumvuma nam phambi koBawo osemazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquimijlij: ―Ma ca xquitlacojcan on tlalticpactli, nion on mar, niman nion siquiera on cojtin hasta achtopa ma tiquimixmachyotican itequitcahuan toDios ican se sello ipan imixcuatipan. \t sisithi, Musani ukuwona umhlaba, nolwandle, nemithi, side sibatywine abakhonzi boThixo wethu emabunzini abo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No niquijlis on tlacatl: “¿Hasta canon tajsi ica xhueli titlanemilia? ¿Ticnequi ticmatis ica on tlaneltoctli yejhuan xnopanextia ica on tlen cuajli se quichihua, yejhua se tlaneltoctli yejhuan sanencaj? \t Uyathanda na ke ukwazi, mntundini ungento, ukuba ukholo olu, ingekho imisebenzi, lufile?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús nimantzin oquinnahuatij on inomachtijcahuan para ma calaquican ipan on barco, niman ma yecatztiacan ne ocse ilado on mar ipan on pueblo itoca Betsaida, chica yejhua quinnahuatiaya on tlacamej para ma huiyan. \t Wabanyanzela kwaoko abafundi bakhe ukuba bangene emkhombeni, bamandulele baye ngaphesheya eBhetesayida, lo gama asindululayo isihlwele yena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Titechijlia tlajtlamach yejhuan xqueman ticaquiyaj niman ticnequij ticmatisquej tlinon quijtosnequi yejhua in. \t Kuba uzisa izinto ezithile zasemzini ezindlebeni zethu; singa singazi ngoko, ukuba zingaba zifuna ukuba yintoni na ezi zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para tejhuamej yejhuan titohuicaj quen on Espíritu Santo techyacana, niman xquen totlalnacayo quinequi, tihuelij ticchihuaj on tlajtlamach yejhuan tlanahuatia on tlanahuatijli. \t ukuze ibango lomthetho lizaliseke kuthi, thina singahambiyo ngokwenyama; sihambayo ngokoMoya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej xticchihuaj quen Moisés, yejhuan nixtlapachohuaya ican se tlaquentli para on hebreos xquitayaj quen ijqui popolijtiaya on petlanqui hueyilistli yejhuan xhueliya huejcahui ipan oncaj. \t singaxelisi uMoses, yena wabeka isigqubuthelo ebusweni bakhe, ukuze oonyana bakaSirayeli bangaqwalaseli esiphelweni soko bekuza kubhanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nion ma ca tiahuilnemican quen sequimej yejhuamej oquichijquej, niman san ipan se tonajli omiquej sempoajli huan yeyi mil tlacamej. \t Kanjalo masingenzi mbulo, njengokuba inxenye yabo yenza umbulo, kwawa ngamini-nye amawaka amashumi mabini anamathathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Natanael oquijlij: ―Temachtijquetl, tejhua tiiConeu Dios. Tejhua tiiRey on hebreos. \t Aphendule uNataniyeli athi kuye, Rabhi, wena unguye uNyana kaThixo, wena unguye uKumkani kaSirayeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Ca! Tejhuamej xtechpolohua in amatlaixmatijli de se tlacatl, pampa sa no nemejhuamej nennemij quen tlajcuilolamamej yejhuan ipan toyojlo tlajcuilolnesticaj. Niman yejhua in tlajcuilolamatl nochi tlacatl huelis quixmatis niman quinomachtis. \t Incwadi yethu thina, ebhalwe ezintliziyweni zethu, nini; iyaziwa, ileswa ngabantu bonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan nonenequisquej nopampa imixpan on tlacamej, nejhua no ninonenequis impampa ixpan noTajtzin ilhuicac chanej. \t Osukuba ke eya kundikhanyela phambi kwabantu, ndiya kumkhanyela nam phambi koBawo osemazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechmelajcaijlia ica nemiyaj miyequej sihuacahualtin ne ipan Israel ipan on tonaltin ijcuac Elías on tiotlajtojquetl nemiya, ijcuac yeyi xipan huan tlajco xoquiau niman sanoyej oncatca apistli ipan nochi on país de Israel. \t Kodwa inene ndithi kuni, Babebaninzi abahlolokazi kwaSirayeli ngemihla kaEliya, oko lalivingcekile izulu iminyaka emithathu eneenyanga ezintandathu, xeshikweni kwakukho indlala enkulu kulo lonke ilizwe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla semej nemejhuamej xnenquimatij on tlen cuajli nenquichihuasquej, xtlajtlanilican Dios cuajli tlamatquilistli, niman yejhua mechmacas. Yejhua, tej, melahuac nochimej quinmaca, niman xitlaj quiteixcomaca. \t Ukuba ke ubani kuni uswele ubulumko, makacele kuThixo, onika bonke engenakumbi, engangcikivi; wobunikwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on más hueyi tlayecanquetl intech on tiopixquej sanoyej ocualan niman onotlaquencocotontiaj, niman oquijtoj: ―Yejhua in tlacatl yocuijhuicaltij Dios ican itlajtol. Tej, ¿tlinon para tiquinnequij más teixpantiliquej? Nemejhuamej yonencaquej quen yocuijhuicaltij Dios. \t Waza umbingeleli omkhulu wazikrazula iingubo zakhe, esithi, Unyelisile; sisawafunelani na amangqina? Yabonani, ngoku nikuvile ukunyelisa kwakhe; nithini na nina?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij on inomachtijcahuan: ―Ma tihuian ne Judea ocsejpa. \t Waza emveni koko wathi kubo abafundi, Masibuye siye kwelakwaYuda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquipantlantij quen techtlajsojtla ijcuac ocuajtitlan isenteConetzin ipan tlalticpactli para itechcopa iConetzin ma ticpiacan nemilistli para nochipa. \t Kwabonakaliswa ngale nto ukusithanda kukaThixo, ngokuthi uThixo amthume ehlabathini uNyana wakhe, ekuphela kwamzeleyo, ukuze sidle ubomi naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no sa no on tzontecomamej no quijtosnequi chicomemej reyes. Macuiltimej yejhuamej yomiquej. Niman se de yejhuamej tlamandarojticaj, niman on ocse hasta aman xhuajlau. Pero ijcuac huajlas on yejhuan sa ica nochi rey, yejhua xoc huejcahuis tlamandaros. \t Kananjalo zona zingookumkani abasixhenxe. Abahlanu bawa, omnye ukho, omnye akakafiki; xa athe wafika, umelwe kukuhlala umzuzwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin chantiya ne Jerusalén se tlacatl itoca Simeón. Yejhua cuajli tlacatl catca, niman cuajli quitlacaitaya Dios. Yejhua quichaya quemanon tlacatis on yejhuan quinyoltlalis ichantlacaj on país itoca Israel, niman Espíritu Santo nemiya ipan. \t Kwaye ke kukho umntu eYerusalem, ogama linguSimon; waye loo mntu elilungisa, emoyika uThixo, elinde intuthuzelo kaSirayeli; waye noMoya oyiNgcwele ephezu kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquimatij, tej, quen ijqui nohuicasquej inhuan ocsequimej ican yolsehuilistli. \t Nendlela yoxolo abayazanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in Caifás sa no yejhua yejhuan oquimijlijca on hebreos ica más cuajli para yejhuamej tla miquis se tlacatl ipampa on país. \t Ke kaloku uKayafa wayengulowo wabhunga namaYuda ngokuthi, Kuyinto elungileyo, ukuba umntu omnye atshabalale ngenxa yabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On apóstoles oquitlacamatquej niman ijcuac otlanes ocalaquej ne ipan on hueyi tiopan niman opeu temachtiaj. Ijcuac yoajsic inmás hueyi tlayecancau on tiopixquej niman on yejhuan ihuan ompa nemiyaj, oquinsentlalijquej nochimej on tetlacanojnotzquej niman nochimej on tlajtlajmatquej hebreos. Quemaj oquintitlanquej on policías ne ipan cárcel para cominnanasquiaj on apóstoles. \t Bevile ke, bangena kwangesifingo etempileni, bafundisa. Wafika ke umbingeleli omkhulu nabo babenaye, wayibizela ndawonye intlanganiso yamatyala, nawo onke amadoda amakhulu akoonyana bakaSirayeli; bathumela endlwini yamakhonkxwa ukuba beziswe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In quenimej sihuamej nochipa nomachtiaj, pero xqueman huelij cajsicamatij on tlen melahuac. \t behlala befunda, bangaze phofu babe nako ukufika ekuyazini inyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no oniquitac Jacobo on yejhuan icniu toTeco Jesucristo, pero xoniquintac on ocsequimej apóstoles. \t Andibonanga wumbi ke kubapostile, yaba nguYakobi, umzalwana weNkosi, yedwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on más hueyixticaj tlayecanquetl intech on tiopixquej sanoyej ocualan niman onotlaquencocotontiaj, niman oquijtoj: ―¿Tlinon para tiquinnequij más teteixpantilijquej? \t Usuka ke umbingeleli omkhulu azikrazule iingubo zakhe, athi, Sisawafunelani na amangqina?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquijtoj: “Xtlacaita motaj niman monan.” Niman no oquijtoj: “Yejhuan itlaj xcuajli quitenehuilis itaj noso inan, ma quimictican.” \t Kuba uThixo wawisa umthetho, esithi, Mbeke uyihlo nonyoko; wathi kanjalo, Omthethela okubi uyise nokuba ingunina, makafe ukufa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman se cocoxqui yejhuan quipiaya on cualolistli itoca lepra oquinisihuij Jesús. Ijcuac oquinisihuij, ixpan onotlacuenquetz, niman oquijlij: ―Señor, tla ticnequi, huelis tinechpajtis. \t Nanko kusiza oneqhenqa, waqubuda kuye, esithi, Nkosi, ukuba uyathanda, unako ukundihlambulula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―On tonajli de nesehuijli Dios oquitlalij impampa on tlacamej. Xoquintlalij on tlacamej ipampa on tonajli de nesehuijli. \t Wayesithi kubo, Isabatha le yabakho ngenxa yomntu, asingumntu owabakhoyo ngenxa yesabatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oquinhuajhuicaquej, oquinmanquej ixpan on tetlacanojnotzquej, niman on más hueyi tlayecanqui intech on tiopixquej oquintlajtoltijquej. \t Bebazisile ke, babamisa entlanganisweni yamatyala; wababuza umbingeleli omkhulu, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oniquitac se yencuic cielo niman se yencuic tlalticpactli pampa on achtoj cielo niman on achtoj tlalticpactli yopopolijcaj niman xoc oncatca mar. \t Ndabona izulu elitsha, nomhlaba omtsha; kuba elokuqala izulu nowokuqala umhlaba udlule, nolwandle alusekho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla on yejhuan xquipiaj on nescayotl itoca circuncisión niman quichihuaj on tlen tlanahuatia on tlanahuatijli, tla ijcon quinselis Dios quen quipiasquiaj on nescayotl, masqui xmelahuac quipiaj. \t Ngoko ke, ukuba ongalukileyo uthi azigcine izimiselo zomthetho, akuyi kuthi na ukungaluki kwakhe kubalelwe ekuthini kukwaluka?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej oquitlajtlanilijquej, quen hueyi favor, para ma quinhuajtitlanili Pablo ne Jerusalén. Ijquin oquijlijquej pampa yejhuamej quinemiliayaj compijpiasquej ne ipan ojtli para quimictisquej. \t becela ukuba abababale ngokumbiza eze eYerusalem; bemlalele ukuze bambulale endleleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej patioj omechcou Cristo. Yejhua ica ma ca xmocahuilican mechpiacan tlanamactin on tlacamej. \t Nathengwa ngexabiso; musani ukuba ngamakhoboka abantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui Cristo xoquichiu nion se tlajtlacojli, Dios san topampa oquimacac castigo quen tlajtlacolej yesquia. In onochiu para Dios ma techseli quen tiyolmelajquej ijcuac san secan tinemij ihuan Cristo. \t kuba lowo ungazani nasono, wamenza isono ngenxa yethu, ukuze thina sibe bubulungisa bukaThixo kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, xitech tontlachixtoquej on tlajtlamach tlen tiquitaj, yej tejhuamej itech tontlachixtoquej on tlajtlamach tlen xtiquitaj, pampa on tlajtlamach tlen tiquitaj san panohuaj, pero on tlen xtiquitaj oncaj para nochipa. \t sakubon’ ukuba asixuneli ezintweni ezibonwayo, sixunela kwezingabonwayo. Kuba ezibonwayo zezomzuzwana, ke zona ezingabonwayo zezonaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin niquijtohua pampa campaca onihuajpanotiaj oniquitac nochi on tlamachijchijhualtin nemotajtzitzihuan yejhuan nenquimmahuistiliaj. Niman no oniquitac se tlaixpan campa tlajcuilolnesticaj in tlajtojli: “Para on Dios yejhuan xacaj quixmati.” On, tej, yejhuan nemejhuamej nenquimahuistiliaj masqui xnenquixmatij, on yejhua Dios yejhuan nejhua nemechmachiltia. \t Kuba ndithe, ndihamba ndisingasinga izinto enizihlonelayo, ndafumana nesibingelelo ekubhalwe kuso, kwathiwa, kongaziwayo uThixo. Lowo ngoko nimhlonelayo ningamazi, ndinazisa yena mna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús quixtilijticatca se tlacatl on xcuajli espíritu yejhuan oquinontilijca, niman ijcuac on xcuajli espíritu oquis, on nontzin otlajtoj. Niman yejhua ica on tlacamej otlamojcaitaquej. \t Wayekhupha idemon, yaye ke isisidenge. Kwathi ke yakuphuma idemon, sathetha isidenge, zamangaliswa izihlwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pilato ocsejpa oquinnotz on tlacamej, pampa quinequiya quimacahuas Jesús. \t Waphinda ngoko uPilato wathetha nabo, efuna ukumkhulula uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemiyaj sanoyej tojlan tlacamej pampa oquimpajtij miyequej cocoxquej, niman yejhua ica nochimej yejhuan quipiayaj cualolistli quitelosnequiyaj para pajtisquej. \t Kuba waphilisa babaninzi, ngokokude bathi ngunga phezu kwakhe, ukuze bamchukumise bonke ababenezibetho;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ican nochi iyojlo quimatzticatca ica Dios quipia poder para quichihuas nochi tlen oquimelajcaijlij. \t eqinisekile ukuba oko akumise ngedinga, unako nokukwenza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi yejhua in nemejhuamej no nenquichihuayaj ipan nemonemilis yejhuan yopanoc. \t enanifudula nihamba phakathi kwazo nani, okuya nibe nisidla ubomi nikuzo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemanyan techitaj quen xtechixmatisquiaj masqui cuajli techixmatij. Quemanyan quijtohuaj ica ye timictihuij, pero oc ticpiaj nemilistli. Tejhuamej techcastigarohuaj pero xtechmictiaj. \t ngathi singabalahlekisi, ukanti singabenyaniso; ngathi singabangaziwayo, ukanti singabaziwayo; ngathi singabafileyo, nanku Sisidla ubomi; ngathi singababethwayo, singabulawa noko;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ToTeco Jesucristo yejhua Espíritu, niman campa nemi iEspíritu, ompa nemij tlamanahuiltin para on tlaneltocaquej. \t INkosi ke inguye uMoya; apho ke akhoyo uMoya weNkosi, kubakho inkululeko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, xchihuacan oración topampa. \t Bazalwana, sithandazeleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquinanquilijquej: ―Xtechcahuili ma titotlalican monacastlan ijcuac tipehuas titlamandaros ican mohueyilis, se ipan moyecmacopa niman se ipan mopochmacopa. \t Bathi ke bona kuye, Siphe ukuhlala, omnye ngasekunene kwakho, nomnye ngasekhohlo kwakho, ebuqaqawulini bakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ye ajsiticatca ichan on itequitcahuan oquinamiquitoj niman oquijlijquej: ―Moconeu yopajtic. \t Ke kaloku, akubon’ ukuba uselesihla, izicaka zakhe zamhlangabeza, zambikela zisithi, Umntwana wakho uhleli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquimijlij: ―¿Nemejhuamej nenquitaj nochi yejhua in? Ica tlen melahuac nemechijlia, ica nican nion se tetl xnocahuas ipan ocse tetl, pampa nochi quixoxotonisquej. \t Wathi ke uYesu kubo, Niyazibona na zonke ezi zinto? Inene, ndithi kuni, Akusayi kusala apha ilitye phezu kwelitye, elingayi kuchithwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijlij: ―In Yectlajcuilojli quijtohua: “Xsan ican tlaxcajli huelis nemis on tlacatl, yej no ican nochi tlajtojli yejhuan Dios quijtohua.” \t Waphendula ke yena wathi, Kubhaliwe kwathiwa, Akaphili ngasonka sodwa umntu, uphila ngamazwi onke aphuma emlonyeni kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa san yejhua ica on ticmatis ica on tlacatl quitlalcahuiya on tlen cuajli niman quichihua tlajtlacojli. Niman yejhua quimatzticaj ica xcuajli on tlen quichihua. \t usazi ukuba onjalo ugwenxeke kwaphela; uyona, ezigwebile ngokwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on ciego ocac miyec tlacatl panoticaj ne campaca yejhua nemiya, oquitetlajtoltij tlinon nochijticaj. \t Ithe yakuva kudlula isihlwele, yamana ibuza ukuba ingaba yintoni na le."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oticchiu quen oquitocaroj pampa on tlacamej oquinmictijquej on yejhuan moyaxcahuan niman on motiotlajtocahuan. Niman pampa ijcon oquichijquej sanoyej xcuajli, aman yotiquimonitij on yestli. Tej, ijqui quintocarohuaya. \t Ngokuba baliphalazile igazi labangcwele nelabaprofeti; Wabanika igazi ukuba balisele, ngokuba belifanele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquintlajtoltij: ―¿Quesqui pan nenquipiaj? Yejhuamej oquijlijquej: ―Chicome. \t Wayebabuza esithi, Zingaphi na izonka eninazo? Bathi ke bona, Zisixhenxe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tlatiochiutli yes on tequitquetl yejhuan ijcuac huajlas iteco cuajnextis quichijticaj on tlen oquinahuatij. \t Unoyolo loo mkhonzi eyothi, yakufika inkosi yakhe, imfumane esenjenjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui oquichiu on ica ome teicniu, quemaj on ica yeyi teicniu, niman ijqui onochijtiaj hasta otlanquej on chicomemej icniutin. \t Wenjenjalo nowesibini, nowesithathu, kwada kwaya kowesixhenxe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin oniquintac, niman onicac intlajtol miyequej ilhuicactequitquej. Yejhuamej quiyehualojticatcaj on hueyixticaj trono inhuan on nahuimej yejhuan quen itlaj yolquej tlajtlachayaj, niman on tlajtlajmatquej. Ompa nemiyaj millones niman millones de yejhuamej. \t Ndabona, ndeva izwi lezithunywa zezulu ezininzi, zenze isangqa etroneni, nezinto eziphilileyo, nawo amadoda amakhulu: laye inani lawo lizizigidi zezigidi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pilato oquijlij: ―¿Niman catlejhua on tlen melahuac? Ijcuac ijcon yoquitlajtoltij, ocsejpa ohuajquis para oquinnotz on hebreos, niman oquimijlij: ―Xitlaj nicnextilia tla itlaj tlanahuatijli xoquitlacamat in tlacatl. \t Athi uPilato kuye, Yintoni na yona inyaniso? Akuba etshilo, wabuya waphuma waya kumaYuda, athi kuwo, Mna andifumani nalinye ityala kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman xtechmaca tlen ticuasquej on yejhuan mojmostla ica tipanotoquej. \t Siphe namhla isonka sethu semihla ngemihla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin oixtlajtlapojquej niman oquixmatquej ica yejhua Jesús, niman quemaj yejhua san ohuajnopoloj. \t Avulwa ke amehlo abo, bamazi; wathi shwaka yena kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ocsequi xinachtli oxin ipan tepetlayoj, niman ijcuac in xinachtli oquis, nimantzin ohuajhuac pampa oquipoloto tlacuechahualistli. \t Yimbi yawa elulwalweni, yathi isahluma, yatsha ngenxa yokuba ibingenakunyakama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Abraham oquijlij: “Noconeu, xquelnamiqui ica tejhua oticselij nochi tlen cuajli ipan monemilis, niman Lázaro oquiselij nochi tlen xcuajli. Pero aman yejhua quiselia paquilistli, niman tejhua titlajyohuiya. \t Uthe ke uAbraham, Mntwana wam, khumbula ukuba wena wazifincelela ebomini bakho izinto zakho ezilungileyo, noLazaro ngokukwanjalo izinto ezimbi; ngoku ke yena uyathuthuzelwa, wena ke uyathuthunjelwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xacaj hueli quintequichihuilia omemej tecomej, pampa se quitlajsojtlas niman ocse quitlahuelitas, noso se quipialis cuajli iyojlo niman ocse quitlalcahuis. Ijcon, tej, xacaj huelis quitequichihuilis Dios niman no quinotequimacas on tomin. \t Akukho mntu unako ukukhonza nkosi mbini; kuba eya kuyithiya le ayithande leya, athi mhlawumbi abambelele kule ayidele leya. Aninako ukukhonza uThixo nobutyebi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On armastin yejhuan tiquintequitiltiaj ijcuac tehuan titohuisoquij xquenomej inarmas on ocsequimej tlalticpactlacamej. On armastin yejhuan tiquintequitiltiaj quipiaj ipoder Dios niman hueli quixoxotoniaj ipoder on diablo. \t kuba zona iintonga esiphuma ngazo umkhosi, azizezenyama; kuye uThixo zinamandla okuwisa iinqaba;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj semej fariseos niman on temachtijquej ican tlanahuatijli yejhuan ohualejquej ne ipan on hueyican de Jerusalén oquinisihuijquej Jesús, niman oquitlajtoltijquej: \t Bafike oko kuYesu abaseYerusalem ababhali nabaFarisi, besithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Noso, ¿quen ijqui hueli tiquijlia mocniu: “Ma nimitzcajcahualti on quesqui tlajtlacojli”, ijcuac sa no tejhua ticpia miyec tlajtlacojli? ¡Omexayacyej! Achtopa xcajcahua on miyec tlajtlacojli yejhuan ticpia, niman quemaj huelis ticajcahualtis mocniu on quesqui tlajtlacojli yejhuan yejhua quipia. \t Ungathini na ukuba nako ukuthi kumzalwana wakho, Mzalwana, yeka ndisikhuphe isibi esisesweni lakho, ungawuboni nje wena umqadi okwelakho iliso? Mhanahanisindini, wukhuphe kuqala umqadi lowo esweni lakho, wandule ukubona kakuhle ukusikhupha isibi esisesweni lomzalwana wakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsiquej ne Antioquía, oquinsentlalijquej on tlaneltocaquej niman oquintlajtlajtohuilijquej nochi tlajtlamach yejhuan Dios oquichiu intechcopa, niman quen ijqui toTeco oquincahuilij on yejhuan xhebreos ma huelican tlaneltocacan. \t Befikile ke, balihlanganisa ibandla, balibikela oko zingako izinto awazenzayo uThixo enabo, nokokuba iintlanga wazivulela ucango lokholo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquinhuajquixtij, niman oquintlajtoltij: ―Tlacamej, ¿tlinon nonequi nicchihuas para nimaquisas? \t Wabazisa phandle, wathi, Zinkosi, ndimelwe kukuthini na, ukuze ndisindiswe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman ticmatij ica ticmati nochi tlajtlamach. Niman xpolihui yacaj itlaj mitztlajtoltis, pampa ticmati tlinon se mitztlajtoltisnequi ijcuac xe mitznotza. Yejhua ica in ticneltocaj ica otihualeu itech Dios. \t Ngoku siyazi, ukuba uyazazi zonke izinto, akusafuneki kuwe ukuba ubani akubuze nto; ngaloo nto siyakholwa ukuba waphuma kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Aquinon huelis quitlanis yejhua in tlalticpactli? San yejhua on yejhuan quineltocas ica Jesús yejhua iConetzin Dios. \t Ngubani na lowo uleyisayo ihlabathi, ingenguye okholwayo ukuba uYesu unguye uNyana kaThixo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj José onoquetzteu niman ocuicac on conetzintli ihuan inan ne Israel. \t Wavuka ke, wamthabatha umntwana nonina, weza ezweni lakwaSirayeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yejhuamej, tej, hueli quintlamachilistiaj ocsequimej, ¿tlica, tej, xsa no yejhuamej no notlamachilistiaj? Niman tla yejhuamej quiteijliaj xcuajli para tlachtequilos, ¿tlica, tej, yejhuamej no tlachtequij? \t Ndithi, wena ke umfundisayo omnye, akuzifundisi? Wena ke uvakalisa ukuthi, makungebiwa, uyeba?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj nimantzin on ichpochtli ocsejpa ocalaquito. Oquitlajtlanito, oquijlij on rey: ―Ipan se plato xnechmaca amantzin itzontecon Juan on tlacuatequijquetl. \t Yeza kungena kwaoko ngokungxama kuye ukumkani, yacela, isithi, Ndithanda ukuba undinike kalokunje ngesitya intloko kaYohane umbhaptizi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj más oquitlajtoltijquej: ―Xtechijli, tej, aquin tejhua pampa ica oncaj ticpiasquej tlen tiquimijlisquej on yejhuan otechajtitlanquej. ¿Tlinon tiquijtohua moca tejhua? \t Bathi ngoko kuye, Ungubani na ke? ukuze sibaphendule abo basithumileyo. Uthini na wena ngawe ngokwakho?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimijlij: ―¿Tlinon, tej, onochiu? Niman yejhuamej oquijlijquej: ―On tlen onochiu itech Jesús yejhuan hualehua ne Nazaret. Yejhua tiotlajtojquetl catca niman ixpan Dios niman imixpan on tlacamej oquipix hueyi poder ica on tlen quichihuaya niman ica on tlen quijtohuaya. \t Wathi kubo, Ziphi na? Bathi ke bona kuye, EzingoYesu waseNazarete, obeyindoda engumprofeti, enobunkunkqele ekwenzeni nasekuthetheni, phambi koThixo nabo bonke abantu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On más huejhueyi tiopixqui tlayecanqui niman nochimej on tlajtlajmatquej huelis quiteixpantilisquej ica melahuac ijcon onicchiu. Yejhuamej hasta onechmacaquej sequimej amatlanahuatiltin para niquintitisquia on tlayecanquej hebreos ne Damasco. Niman ompa oniaj para niquinhuajhuicasquia quen presos nican Jerusalén on yejhuan quineltocaj Jesucristo para ma quintlajyohuiltican. \t njengokuba nombingeleli omkhulu endingqinela, nayo yonke intlanganiso yamadoda amakhulu; endamkela kubo iincwadi zokuya kubazalwana, ndahambela eDamasko, ndiya kuzisa nababekhona bebotshiwe eYerusalem, ukuze babethwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej quintzajtziliayaj on tepemej niman on temej: ―Topan xmalahuacan niman xtechiyanacan para ma ca techitas on yejhuan yehuaticaj ne ipan on hueyixticaj trono, niman para ma ca ticpiasquej on temojtij tlahuejli, yejhuan quitemacas on Borreguito, \t Bathi kwiintaba nakumawa, Siweleni, nisifihle ebusweni balowo uhleli phezu kwetrone, nasengqumbeni yeMvana;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Ma ca xnechquitzqui pampa oc xe nitlejcohua ne itech noTajtzin. Pero xhuiya niman xquimijliti on nocnihuan ica nitlejcohua ne itech noTajtzin niman nemoTajtzin, itech noDios niman nemoDios. \t Uthi uYesu kuye, Ungandichukumisi; kuba andikanyuki ndiye kuBawo; ke yiya kubazalwana bam, uthi kubo, Ndiyenyuka, ndiya kuBawo, kuYihlo; kuThixo wam, kuThixo wenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xnochimej on yejhuan nechijliaj: “NoTeco, noTeco”, calaquisquej ne campa noTajtzin ilhuicac chanej tlamandarohua, yej san yejhuamej on yejhuan quichihuaj on tlen quinequi noTajtzin ilhuicac chanej. \t Asingabo bonke abathi kum, Nkosi, Nkosi, abaya kungena ebukumkanini bamazulu; ngokwenzayo ukuthanda kukaBawo osemazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xqueman caquisti tla quitenehuaj ica yejhua oquipix itaj, noso inan, noso on itajhuehuentzitzihuan. No ijqui xqueman caquisti tla quitenehuaj on ijcuac otlacat nion on ijcuac yejhua omic. Ijcon, tej, yejhua para nochipa hueyi tiopixqui quen iConeu Dios. \t engenayise, engenanina, engenamlibo wakuzalwa, engenasiqalo samihla, engenasiphelo sabomi, enziwe wafana naye uNyana kaThixo): lo uhleli engumbingeleli ngokungapheliyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin otitotlatlajtlalilijquej niman otiajquej ne Jerusalén. \t Ke kaloku emva kwezo ntsuku, sabopha impahla, senyuka saya eYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman chica chocaticatca, onotlalij icxitlan Jesús niman opeu quimpajpaca icxihuan ican ixayo. Quemaj oquinhuajhuachilij ican itzon. No oquintencualij niman quemaj oquintequilij on aceite ajhuiyac. \t Wema ezinyaweni zakhe ngasemva, elila; waqala ukuzinyela iinyawo zakhe ngeenyembezi, ezisula ngeenwele zentloko yakhe, ezanga kakhulu iinyawo zakhe, ezithambisa ngamafutha lawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús opeu quiteijlia ijqui quen on tlacamej yejhuan chantij ipan on pueblos campa más oquichiu imilagros ica sanoyej tlajtlacohuayaj. Yejhua ijquin temachtiaya, pampa on tlacamej yejhuan chantij ipan on pueblos xcajcahuayaj ica quichihuayaj on tlen xcuajli. \t Waza waqala ukuyidubula loo mizi yayenzeke kuyo inkoliso yemisebenzi yakhe yamandla, ngokuba ingaguqukanga, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On hueyican xquipolohua on tonaltzintli nion on metztli para quitlahuilhuiyaj pampa ihueyilis Dios quitlahuilhuiya, niman yejhua on Borreguito itlahuil on hueyican. \t Umzi lowo awufuni langa, kwanayo inyanga, kuba ubuqaqawuli bukaThixo buwukhanyisela, nayo iMvana isisibane sawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon oquijtoj, quemaj ica chicahuac tlajtojli oquinotz: ―¡Lázaro, xhuajquisa on pon! \t Etshilo ke, wadanduluka ngezwi elikhulu, wathi, Lazaro, phuma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticmatztoquej ica on tlanahuatijli cuajli niman quisa itech on Espíritu Santo. Pero nejhua ican notlalnacayo xnicuajli niman ninemi tlanamatli itech on tlajtlacojli. \t Kuba siyazi ukuba umthetho ungowomoya; ke mna ndingowenyama; kuthengiswe ngam, ndaba phantsi kwesono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocanatoj Pablo niman ocuicaquej ne hueyi tetlacanonotzaloyan itoca Areópago. Ompa oquijlijquej: ―Xtechijli tlinon quijtosnequi yejhua in yencuic temachtijli yejhuan ticuajqui. \t Bamthabatha ke bamsa eAreyopago, besithi, Singakhe siyive na le mfundiso intsha ithethwa nguwe, ukuba iyini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa desde onenquiselijquej on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli hasta aman, nohuan nentequitij para ticteijliaj on cuajli temachtijli. \t ngenxa yobudlelane benu obubhekisele kuzo iindaba ezilungileyo, kususela kwimini yokuqala kude kube ngoku;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on rey oquimijlij on yejhuan ompa nemiyaj: “Xcuilican on tomin niman xmacacan on yejhuan quipia majtlactli tomin.” \t Wathi kwababemi ngakhona, Mhlutheni imina leyo, niyinike lowo uneemina ezilishumi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In, tej, ica yexpa oquinnotitij Jesús on inomachtijcahuan ijcuac yoyoliu niman yonoquetzteu ne ipan itlalcon. \t Oku sekukokwesithathu ezibonakalalisa uYesu kubafundi bakhe, evukile kwabafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On xtlaneltocaquej xquinmelahuayaj intzajlan nemisquej. On tocnihuan quistinemiyaj neca campa tlapatlaco, niman neca ipan tepemej. Oniyanquej ipan teostoyo, niman campa tlalcoyoncan. \t (elalingabafanele ihlabathi), bedinga koozintlango, noozintaba, noomiqolomba, nakwimingxuma yomhlaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Miyec tonaltin más saquin, ohuajlaj inteco on tequitquej, niman opeu inhuan quixtia cuenta. \t Ithi ke emveni kwexesha elikhulu, ifike inkosi yabo bakhonzi, ibalelane nabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac José oquimat ica Arquelao tequihuajtiticaj ne Judea campa tequihuaj catca Herodes on itaj, onomojtij ompa chantis. Quemaj Dios oquinahuatij ipan se temictli ma huiya ne Galilea, niman yejhua ompa oyaj. \t Ke kaloku, akuva ukuba uArkelawo ungukumkani kwelakwaYuda esikhundleni sikaHerode uyise, woyika ukuhamba asinge khona; wathi ke, ehlatyelwe nguThixo ephupheni, wemka waya kumacala elaseGalili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli xquintlacaitacan nochimej, xquintlajsojtlacan nochimej tocnihuan, xtlacaitacan Dios, niman xtlacaitacan on más hueyixticaj tequihuaj. \t Bekani abantu bonke. Thandani isizalwana. UThixo moyikeni. Ukumkani mbekeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon oquichijchiu para ma ca xexelijtiasquej on partes ipan totlalnacayo, yej cada parte ma quinnequi on ocsequimej partes. \t ukuze kungabikho kwahlukahlukana emzimbeni, kubekho ukunyamekelana kwamalungu ngakunye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocac se tlajtojli yejhuan oquijlij: ―Xmotelquetz, Pedro. Xtlamicti niman xtlacua. \t Kwabakho izwi lisithi kuye, Vuka, Petros, xhela udle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Xquitacan quen ijqui nemohuicaj inhuan nemotequitcahuan! Xonenquinmacaquej intlaxtlahuil on tlacamej yejhuan oquichijquej nemotequiu ne ipan nemotlatoc. ToTeco Dios yejhuan nochihuiyan tlamandarohua oquitac ica xonenquintlaxtlahuilijquej niman ye quincaquini quen quijitohuaj on xcuajli tlajtlamach nemotechcopa. \t Yabonani, umvuzo wabasebenzi, abavune amasimi enu, lowo ubandeziweyo nini, uyakhala; kwaye ukubhomboloza kwabavuni abo kungenile ezindlebeni zeNkosi yemikhosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla Dios ican iteicnelilis oquintlapejpenij, tla ijcon xoquintlapejpenij pampa itlaj cuajli oquichijquej. Tla Dios quintlapejpenisquia pampa itlaj cuajli quichihuasquiaj, tla ijcon xnejli ican iteicnelilis quintlapejpenisquia. \t Ukuba ke kungobabalo, akusengamisebenzi; okanye ubabalo alungebi saba lubabalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús más neca oquinhuicac Pedro, Juan niman Jacobo. Niman Jesús opeu sanoyej najmana niman noyolcocohua. \t athabathe naye uPetros noYakobi noYohane. Waqala ukuqhiphuka umbilini, nokudandatheka kakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no ipan on tonajli, omemej on tlaneltocaquej yayaj ipan se pueblo itoca Emaús, yejhuan oncaj canaj majtlactli huan se kilómetros itech Jerusalén. \t Kwabonakala kusiya babini bakubo, kwangaloo mini, kumzana ozitadiya zimashumi mathandathu, umgama wawo neYerusalem, ogama liyiEmawusi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Simón Pedro oajsic icuitlapan niman ocalaquito ne ijtic on tlalcontli. Yejhua no oquitac ompa oncaj on tlaquentin istaquej. \t Afike ngoko uSimon Petros emlandela, angene engcwabeni, azibone izisongelo zelinen abesongelwe kuzo zizodwa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero aman ipan in sa ica nochi tonaltin, Dios yotechnotz itechcopa iConetzin. Dios oquichijchiu nochi tlen oncaj itechcopa iConetzin, niman aman yoquimactilij nochi iConetzin. \t awammisayo wayindlalifa yeento zonke, awathi kwangaye wayenza indalo yonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquinnahuatij ma ca itlaj quitquisquej para ipan ojtli san incojtopil. Oquimijlij para ma ca quitquisquej inbolsa, nion tlaxcajli, nion tomin, \t wabathethela ngelithi, mabangaphathi nto yandlela, ibe ngumsimelelo wodwa; bangaphathi ngxowa, nasonka, namali embhinqweni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ocalac niman san opanotiquis ne ipan on hueyican itoca Jericó. \t Waye engene uYesu, ecanda eYeriko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ipan on tonajli ijcuac Lot oquis ne ipan on hueyican itoca Sodoma, otliquiau ican tlitl niman azufre, niman ijqui nochimej omiquej. \t kodwa ngemini awaphuma ngayo uLote eSodom, kwana umlilo nesulfure ezulwini, batshatyalaliswa bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'On yejhuan mechselia, sa no ijqui quen nejhua nechselisquia. Niman yejhuan nechselia no quiselia on yejhuan onechajtitlan. \t Lowo wamkela nina, wamkela mna; nalowo wamkela mna, wamkela owandithumayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquijlijquej: ―Tlacatis ipan on pueblo itoca Belén yejhuan oncaj ne Judea, pampa on tiotlajtojquetl ijquin oquijcuiloj: \t Bathe ke kuye, EBhetelehem yelakwaYuda; kuba kubhaliwe ngomprofeti kwathiwa,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On majtlactli cuacuautli yejhuan otiquitac ipan on xcuajli yolqui, quitlahuelitasquej on tlacapajpatlaquetl. Yejhuamej quitlaquijquixtilisquej niman quitetzotzolosquej. No quicuasquej inacayo on tlacapajpatlaquetl, niman quitlatisquej. \t iimpondo ezilishumi owazibonayo ziserhamncweni, ngabo baya kulithiya ihenyukazi, baliphanzise, balihlube, bayidle inyama yalo, balitshise ngomlilo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman in tlamajhuisoltin quichihuasquej on aquin tlaneltocasquej. Quinquixtisquej on xcuajcualtin espíritus ica notoca. Tlajtosquej ican ocsequi yencuic tlajtojli. \t Imiqondiso ke eya kulandelana nabo bakholiweyo nantsi: egameni lam baya kukhupha iidemon; baya kuthetha ngeelwimi ezintsha;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon ocajsicamatquej ica Jesús xoquimijlij para ma notacan sa no yejhuamej itech on tlaxocolilistlii de pan, yej oquimijlij para ma notacan itech on intemachtil on fariseos niman on saduceos. \t Bandula ukuqonda, ukuba ubengatsho ukuthi mabalumkele igwele lesonka; ubesithi mabalumkele imfundiso yabaFarisi nabaSadusi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in achtoj censo oquichichiquej ijcuac Cirenio tequihuaj catca ipan on iregión Siria. \t Olo lubhalo lwaba lolokuqala, akubon’ ukuba uKireniyo uyirhuluneli yeSiriya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in tlajtlamach ica oncaj tejhua titlanahuatis niman tictemachtis. \t Bathethele ezi zinto, ufundise zona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Anás oquititlan itech Caifás on yejhuan inmás hueyi tlayecancau on tiopixquej. Jesús oc salijtiaya. \t UAnas wamthumela ebotshiwe kuKayafa umbingeleli omkhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Ma ca sa xhuiya ipan in pueblo. Niman ma ca itlaj xteijli. \t Uthi ayithumele endlwini yayo, esithi, Uze ungangeni kuwo umzi, ungathethi nakubani kuwo umzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma yejhua in Dios mechmaca nochi on cuajli tlajtlamach yejhuan nenquitequitiltisquej para nenquichihuasquej on tlen yejhua quinequi. Niman itechcopa Jesucristo ma quichihua ipan tonemilis on tlen yejhua quipactia. On hueyilistli para nochipa ma quiseli Cristo. Ma ijqui nochihua. \t iNkosi yethu uYesu, wanga anganilungisa, nigqibelele emisebenzini yonke elungileyo, ukuze nikwenze ukuthanda kwakhe, esenza ngaphakathi kwenu oko kukholekileyo emehlweni akhe, ngoYesu Kristu. Kuye makubekho uzuko, luse emaphakadeni asemaphakadeni. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocajsiquej, oquimictijquej, niman itlalnacayo oquixtijquej ne ipan on tlatocyo ican uvas. \t Bamthabatha ke, bambulala, bamphosa ngaphandle kwesidiliya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Satanás, yejhuan quimpiaj on tlalticpactlacamej quen indios, yoquintlamachilispoloj para ma ca cajsicamatisquej on cuajli temachtijli yejhuan quipantlantia ihueyilis Cristo. Niman Cristo quipanextia Dios. \t athe uthixo weli phakade wazimfamekisa ngaphakathi kwabo iingqiqo zabangakholwayo, ukuze singabengezeli kubo isikhanyiso seendaba ezilungileyo zobuqaqawuli bukaKristu, ongumfanekiselo kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej ticteijlia itech ica Cristo. Tiquintlacanonotzaj nochimej, niman tiquinmachtiaj cada se ican nochi totlamatquilis para tiquinhuajmanasquej cada se ihuan Cristo, cuajli chijchicajtoquej ican intlaneltoc. \t Sazisa yena ke thina, siluleka wonke umntu, sifundisa wonke umntu ngabo bonke ubulumko, ukuze simise wonke umntu egqibelele ekuKristu Yesu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, quinhuaquixtiayaj on cocoxquej ne ipan calles niman quintlaliayaj ipan intlapech noso ipan impetl para ijcuac panos Pedro masqui san itlasehualo quimajsis semej yejhuamej ijcuac panos. \t bada bayithwalela phandle imilwelwe ezitratweni, bayibeka ezingqengqelweni nasezinkukweni, ukuze kuthi, akubon’ ukuba uPetros uyeza, kubekho kuyo ethi isityekelwe sisithunzi sakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyecpa on xcuajli espíritu quinequi quimictis. Camantica contlajcali ne ipan atl noso ne tlico. Xtechicneli niman xtechpalehui tla tihueli. \t umphose futhi emlilweni, kwanasemanzini, ukuba umtshabalalise; ukuba unako ukwenza into, sisize, usikwe yimfesane sithi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlanahuatijli onijcuiloj para techititia quech tlajtlacojli ticpiaj. Niman ijcuac ticmatij ica ticpiaj sanoyej miyec tlajtlacojli, no ijqui ticmatij ica más hueyi iteicnelilis Dios. \t Ke kaloku umthetho wangena nawo, ukuze isiphoso sande; ke apho sandayo isono, lwaphuphuma ngakumbi ubabalo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechijlia ica ca, yej tla nemejhuamej xnencajcahuasquej ica nenquichihuaj on tlen xcuajli, nochimej nemejhuamej no ijqui nenmiquisquej. \t Ndithi kuni, Hayi; nothi, xa sukuba ningaguquki, nitshabalale kwangokunjalo nonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios otechititij miyec iteicnelilis, niman otechmacac nochi tlamatquilistli niman cajsicamatilistli. \t awaluphuphumisela kuthi, lunabo bonke ubulumko nokuqonda;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica panohuaya nochihuiyan, oquinyolchicajtiaj on tocnihuan ican itlajtol. Quemaj oajsic ne Grecia \t Ewatyhutyhile ke loo macala, ebayalile ngokuthetha okukhulu, weza kwelamaGrike."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xtlajtlanilican Dios on tlen mechpolohua, niman yejhua mechmacas. Xtejtemocan on tlen mechpolohua, niman nenquinextisquej. Xtetepinican on tlatzacuilyotl, niman Dios mechtlapohuilis. \t Celani, nophiwa; funani, nofumana; nkqonkqozani, novulelwa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xacaj nemi yejhuan xquitlajsojtla itlalnacayo, yej quitlacualtia niman cuidarohua quen Cristo quichihua para on yejhuan quineltocaj, \t kuba akukho namnye wakha wayithiya eyakhe inyama; usuka ayondle, ayigcine, njengokuba nayo iNkosi ilenjenjalo ibandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, cuajli impan nochihua tlen on tiotlajtojquetl Isaías oquijtoj: Nemejhuamej ican nemonacashuan nentlacaquisquej, pero xitlaj nencajsicamatisquej. Ican nemixtololojhuan nentlachasquej, pero xnenquimatisquej tlinon quijtosnequi on tlen nenquitasquej. \t Sizalisekele kubo ke isiprofeto sikaIsaya esithi, Ukuva niya kuva, ningakhe niqonde; Nithi nibona nje nibone, ningakhe niqiqe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Pablo, ican iyojlo Dios, niiapóstol Jesucristo. Niquijcuilohua yejhua in tlajcuilolamatl para nemejhuamej yejhuan nenteyaxcahuan itech Dios, yejhuan nenchantij ne ipan on hueyican itoca Efeso, niman yejhuan nochipa nenquichihuaj on tlen Cristo Jesús quinequi. \t UPawulos, umpostile kaYesu Kristu ngokuthanda kukaThixo, ubhalela abangcwele abase-Efese, abakholwayo kuKristu Yesu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica xmelajcanemican san secan ihuan toTeco, notlajsojcaicnihuan. Nemechtlajsojtla niman sanoyej nicnequi nemechitas. Nemejhuamej nennopaquilis niman nennotetlayocolil. \t Ngoko ke, bazalwana bam abaziintanda, balangazelelwayo, luvuyo lwam, sithsaba sam, yimani ngokunjalo eNkosini, zintanda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, aman nicnequi nemechilis ica nejhua xoc nicpias tlajtlacojli tla yacaj ixpolihuis, \t Kungoko ndingqinayo kuni ngayo le mini yanamhla, ukuba mna ndimsulwa egazini labo bonke; kuba andinifihlelanga nto;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "yejhuan ohuajlaj nemotech. Nochihuiyan ipan in tlalticpactli in temachtijli quitlani más miyec tlacatl para Cristo niman quimpatilis innemilis para cuajli nemisquej. Nochihua quen onochiu nemotzajlan desde onencaquej niman onencajsicamatquej ica melahuac Dios mechmaca iteicnelilis. \t zikhoyo kuni, njengoko zikhoyo nakulo lonke ihlabathi, zixakatha neziqhamo, kwanjengoko zixakathayo ngaphakathi kwenu, kususela kwimini enaluvayo, nalwazi, ubabalo lukaThixo ngenya, niso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin otzajtziteu on caxtil ica ocpa. Quemaj Pedro oquelnamic on tlen Jesús oquijlijca: “Achtoj ijcuac xe tzajtzi on caxtil ocpa, tejhua tinechnenequis yexpa.” Niman ijcuac yejhua oquelnamic on tlajtojli opeu choca. \t Yalila okwesibini inkuku. Walikhumbula ke uPetros ilizwi, abelithethile uYesu kuye, lokuthi, Ingekalili inkuku kabini, uya kundikhanyela kathathu. Wathi akucinga, walila."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua xnimitztlajtlanilia xquinquixti intzajlan on tlalticpactlacamej, yej nimitztlajtlanilia xquinmanahui itech on diablo. \t Andiceli ukuba ubasuse ehlabathini; ndicela ukuba ubagcine kuyo inkohlakalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xquintencaqui on camahuijsoquilistin yejhuan xitlaj quijtosnequij. Ye ticmatzticaj ica ompa pehua nocuajcualanihua. \t Yinxweme imibuzwana yobudenge engenangqeqesho, usazi ukuba izala imfazwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan nechcaqui niman xquichihua on tlen nitlanahuatia, nesi quen se tlacatl yejhuan san ixco tlajli oquitlalij ical niman xican cimiento. Yejhua ica ijcuac on atepeyatl ohueyiyac niman chicahuac oquichcuato ohuetz, niman nochi cuajli oxoxoton. \t Kodwa lo uwevileyo akawenza, ufana nomntu owakhe indlu phezu komhlaba, kungekho siseko; wagaleleka kuyo umlambo, yawa kwaoko; kwathi ukuwa kwaloo ndlu kwakukhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquijlij: ―Sen tlacatl oquitemacac se hueyi tiotlac tlajcuajli, niman otlanahuatij ma quinnojnotzatij miyequej tlacamej. \t Uthe ke yena kuye, Umntu othile wenza isidlo esikhulu, wamema abaninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquinisihuijquej, niman oquijlijquej: ―¡Cuajli xnemi, tiinRey on hebreos! Niman oquixayacahuijhuitequej. \t amana esithi, Aa! Kumkani wamaYuda! ammonxoza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica Abraham iyolica oquichix hasta ijcuac oquiselij on tlen Dios oquitlalij ipan ipromesa. \t Waza ngokunjalo, enokunyamezela, walifumanisa idinga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niquelnamiqui quen cuajli titlaneltoca ica se moyojlo ijcon quen moabuelita Loida niman monanaj Eunice oquipixquej achtopa. Aman cuajli nicyolmatzticaj ica no ijqui ticpia. \t ndikhunjuzwa nje ukholo olukuwe olungenakuhanahanisa, lona lwahlalayo kuqala kunyokokhulu uLoyisi, nakunyoko uYunike, endinyanisileyo ke ukuthi luhleli nakuwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin xchihuacan, pampa Dios tequiti ipan nemoyojlo. Yejhua mechchihualtia sanquen nenquinequij niman nenhuelij nenquichihuasquej on cuajli yejhuan quipactia. \t Kuba nguThixo okusebenzayo Ngaphakathi kwenu ukuthanda oko, kwanokusebenza oko, ngenxa yenkolelo yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman oquimacaquej on tlajcuilolamatl yejhuan on tiotlajtojquetl Isaías oquijcuilojca. Niman ijcuac oquitlapoj, oquinextij on campa tlajcuilolnesticaj: \t Wanikelwa incwadi kaIsaya umprofeti, wathi, akuba eyitwabulule incwadi leyo, wafumana indawo le kubhalwe kuyo kwathiwa,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, tla on tlacamej quichihuasquej on tlen cuajli ican cuajli inyojlo, cuajli para ijqui ma quichihuacan nemotech. Niman nochipa ijqui ma quichihuacan hasta ijcuac nejhua xnemohuan ninemis. \t Kuhle ke ukuba kuncekelelwe ngamaxesha onke entweni entle, kunganeli ukuba njalo ndakuba ndikho kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on mimiquej yolihuisquej, xnonamictisquej nion on tatajtin quitemacasquej imichpochhuan para ma nonamictican. Ijcuacon nemisquej quen iilhuicactequitcahuan Dios yejhuan nemij ne ilhuicac. \t Kuba, xa bathe babuya bavuka kwabafileyo, abazeki, abendiswa; banjengazo izithunywa ezisemazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica nimitztlajcuilohuilia, cuajli niyolmati ica tejhua ticchihuas on tlen nimitztlajtlanilia. Niman nicmatzticaj ica tejhua más miyec ticchihuas tlinon nejhua nimitztlajtlanilia. \t Ndikubhalele ndeyisekile kukundilulamela kwakho, ndisazi ukuba uya kwenza nangaphezulu koko ndikuthethayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinnotz on tojlamej niman on inomachtijcahuan, niman oquimijlij: ―Tla yacaj quinequi yas nohuan, ma quelcahua on tlen quitlajsojtla, niman ma nemi listo para tlajyohuis no ijqui quen se tlacatl tlayohuia ijcuac quimamajtiu icojnepanol ne campa quimictisquej. \t Esibizele kuye isihlwele, kwanabafundi bakhe, wathi kubo, Osukuba ethanda ukundilandela, makazincame, awuthwale umnqamlezo wakhe, andilandele ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochipa xpaquican itech toTeco. Ocsejpa niquijtohua: ¡xpaquican! \t Vuyani eNkosini amaxesha onke; ndiyaphinda ndithi, Vuyani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―On melahuac ica Elías achtoj huajlas niman nochi tlajtlamach quiyectlalis. \t Uphendule ke uYesu, wathi kubo, Okunene kufika uEliya tanci, abuye azimise zonke izinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhuamej oquijtojquej: ―Xpolihui más tlateixpanhuijquej. Sa no tejhuamej yoticaquej tlen quijtohua. \t Bathi ke bona, Sisabufunelani na ubungqina, kuba thina ngokwethu sivile ngomlomo wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Juan oquijlij: ―Temachtijquetl, otiquitaquej se tlacatl yejhuan ican motocatzin quintequixtiliaya on xcuajcualtin espíritus, pero tejhuamej oticnahuatijquej ma ca sa ijqui ma quichihua, pampa xtohuan quistinemi. \t Waphendula uYohane wathi, Mongameli, sabona othile ekhupha iidemon egameni lakho; samalela, ngokuba engalandelani nathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios ican iteicnelilis oquiselij David, niman David oquitlajtlanilij para cahuilis ma quichijchihuili se tiopan para iDios Jacob chantis. \t owababalwayo nguThixo, wacela ukuba amfumanele uThixo kaYakobi umnquba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oc tlajtlajtojticatca ijcuac oyejcotetzquej sequimej tlacamej yejhuan ohualejquej ne ichan itlayecancau on tiopan. Niman yejhuamej oquijlijquej: ―Mochpoch yomic. Ma ca sa más xpajsolo on temachtijquetl. \t Kuthi esathetha yena, kufike abakulomphathi wendlu yesikhungu, besithi, Intombi yakho ifile; usamkhathazelani na uMfundisi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuan apismiquiyaj oquinmacac nochi tlen cuajli niman xitlaj oquinmacac on yejhuan ricos. \t Wahluthisa abalambileyo ngezinto ezilungileyo; Wabandulula abazizityebi belambatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla yacaj mechijlis: “In tlacuajli yoquihuentlalilijcaj intech on tlamachijchihualtin intajtzitzihuan”, tla ijcon ma ca xcuacan ipampa on yejhuan ijcon omechmachiltij, niman para ma ca nenquijtlacohuilisquej itlamachilis. \t Kodwa ke ukuba ubani uthe kuni, Le nto ilidini elenzelwe izithixo, musani ukudla, ngenxa ke yalowo uyithe thupha loo ndawo, nangenxa yesazela; kuba umhlaba lo ngoweNkosi, nenzaliseko yawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in mayancatlacatl quinequiya quicuas on tlen xiniya ne ipan imesa on tlacatl rico. Niman on chichimej quipajpalohuiliayaj itzotzohuan. \t linqwenela ukuhluthiswa ngeemvuthuluka eziwa etafileni yesityebi eso; zibe zisithi izinja, zize zikhothe izilonda zalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsic niman oquitac quen ijqui Dios yoquintiochiu, sanoyej opac. Quemaj yejhua oquintlacanonotz on tlaneltocaquej para nochipa ma tlaneltocatiacan itech toTeco niman ma quitocatiacan ican nochi inyojlo. \t othe akufika, walubona ubabalo lukaThixo, wavuya, wabavuselela bonke, ukuba bathi ngengqibo yentliziyo bahlale bethe nca eNkosini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Agripa oquijlij Festo: ―Yejhua in tlacatl huelisquia ticmacahuasquiaj tla xquitlajtlanisquia para ajsis itech César. \t Wathi ke uAgripa kuFesto, Lo mntu ange enokukhululwa, ukuba ubengabhenele kuKesare."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in onochiu san para otenquis on tlen oquijtoj nochihuas on tiotlajtojquetl ijcuac ijquin oquijcuiloj: \t Ke kaloku oku konke kwenzeke, ukuze kuzaliseke okwathethwayo ngomprofeti, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon nochihua ican se nenepijli. Masqui yejhua sanoyej pitentzin ipan totlalnacayo, ijcuac yejhua tlajtlajtohua miyec tlamach nochihua. Xtlanemilican itechcopa on tlitl. On tlitl pehua pitentzin, pero hueli noscaltia niman hasta hueli quitlatia se hueyi tepetl. \t Ngokunjalo nalo ulwimi, lulilungu elincinanana nje, luyagwagwisa kakhulu. Yabona ke, umlilo omncinane utshisa ihlathi elikhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xqueman tictoyaxcatiaj on tequitl yejhuan ocsequimej yoquichijquej. Yej titlamachaj más ma noscalti nemotlaneltoc niman ijcon más hueyi yes totequiu nemohuan, pero nochipa titequitisquej campa techtocarohua. \t Asiqhayisi sigqithise emlinganiselweni ngokubulaleka kwabanye; ke sinethemba, ukuba lwakukhula ukholo lwenu, siya kwenziwa bakhulu phakathi kwenu ngokomda wethu, sigqithisele,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tlen nejhua niquijtohua sa no yejhua in. Dios oquitlalij se promesa ihuan Abraham. Ijcuac Dios oquitlalij se promesa ihuan Abraham, sa no ijqui oquitlalij quen on tlayecanquetl quifirmarohua on tlalamamej para iconehuan. Yejhua ica on itlanahuatil Moisés, yejhuan ohuajlaj ipan nahui cientos treinta xipan saquin, xhuelis quixoxotonis niman cahuas quen xocuitlaj quijtosnequi on ipromesa Dios. \t Ukutsho ke ndithi, Umnqophiso ozinzisiweyo ngenxa engaphambili nguThixo, usingisele kuKristu, awunakuphangwa igunya ngumthetho, owabakhoyo emva kweminyaka engamakhulu omane anamanci mathathu, ukuze ulibhangise idinga elo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Onemechititij ica melahuac niapóstol intechcopa on tlamajhuisoltin, tetlatlachaltij niman milagros masqui onicxicoj sequimej tepajsolohuilistli ican miyec ijyohuilistli ijcuac nemotech oninen. \t Imiqondiso yokuba ngumpostile, inene, yasetyenzwa phakathi kwenu ngokunyamezela konke, ngemiqondiso, nezimanga, nemisebenzi yamandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica xoc titohuicasquej quen coconej yejhuan ijcuac quinmachtiaj yencuic temachtiltin nimantzin quipatlatetzij intlamachilis, niman onxinij ipan tlacajcayahualistli, pampa quincajcayahuaj on tlacamej yejhuan sanoyej quimatij quen tlacajcayahuasquej. Yejhuamej quinhuicasnequej ipan on ojtli xcuajli. \t ukuze singabi saba ziintsana, silatyuzwa, siphetshethwa ngumoya wonke wemfundiso, ngokunyanga kwabantu, ngobuqhetseba obusemaqhingeni olahlekiso;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Melahuac onencacquej ica yejhua, niman omechmachtijquej on tlen melahuac yejhuan oncaj itech Jesús. \t ukuba kambe ningaba nimvile, nafundiswa nikuye, njengoko inyaniso ikuye uYesu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac quiteixpanhuisquej on tlajtlajmatquetl tlayecanqui itech tocnihuan, ma ca xneltoca tlen quijtohuaj tla xnemi ome noso yeyi teixpantiliquetl yejhuan quijtosquej tla melahuac oquichiu on tlen xcuajli. \t Ukumangalelwa kwendoda enkulu musa ukukwamkela, kungabangakho mangqina mabini nokuba mathathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtihuelij ticajsicamatij quen ijqui se tlacatl niman isihuau huelij nemij quen se cuerpo masqui on melahuac. In quijtosnequi más hueyi de on se tlacatl niman on sihuatl yejhuan nonamictiaj. In, tej, quijtosnequi on namictijli de Cristo niman on yejhuan itech tlaneltocaj. \t Loo mfihlelo inkulu; ke mna ndithetha ndisingisele kuKristu, ndisingisele nakulo ibandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, ¿aquinomej on ilhuicactequitquej? Nochimej on ilhuicactequitquej yejhuamej espíritus cuajcualtin yejhuan tepalehuijtoquej. Niman Dios quintitlani para comimpalehuiyaj on yejhuan quiseliaj temaquixtilistli. \t Azingomoya ababusayo zonke na, zithunywe ukuba zilungiselele abo baza kuba ziindlalifa zalo usindiso?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonajli Jesús otepetlejcoc para quichihuas oración. Niman ne ipan on tepetl nochi tlayohua oquichiu oración itech Dios. \t Kwathi ke ngaloo mihla, waphuma wasinga entabeni, esiya kuthandaza. Wayebudlulisa ubusuku bonke ngokuthandaza kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ipan nemonemilis nenquipiaj tlinon ica nenquiteixpanhuisquej yacaj ocse tocniu, ¿tlica nenconteixpanhuiyaj intech on jueces yejhuan xtlaneltocaj? \t Xa sukuba ke ngoko nisiya ematyaleni ngezinto zobu bomi, nimisa abo bangento kulo ibandla, ukuba kugwebe bona na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj isoldados on gobernador ocuicaquej Jesús ne ipan palacio, niman nochi on quech soldado ompa nemiya oquiyejyehualojquej. \t Aza amasoldati erhuluneli amthabatha uYesu, amsa endlwini yerhuluneli, alihlanganisela phezu kwakhe ibutho lawo liphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "nicpalehuis yejhua in sihuatl san pampa sanoyej huajlajtinemi niman nechpajsolohua niman ma ca yej nechyolajxitis.” \t noko, ngenxa yokuba lo mhlolokazi endibulala, ndomlungisa, ndimkhulule, hleze ade eze andaphule."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Otlananquilij, Jesús oquimijlij: ―On melahuac ica Elías achtoj huajlas niman quiyectlalis nochi tlajtlamach. Tla ijcon, ¿tlica tlajcuilolnesticaj ipan on Yectlajcuilojli ica nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nechtlajyohuiltisquej sanoyej niman xnechselisquej? \t Uphendule ke wathi kubo, UEliya okunene, efike tanci, wobuya azimise zonke izinto; wabaxelela nokokuba kuthiweni na ukubhalwa ngaye uNyana woMntu, ukuba ufanele ukuva ubunzima obukhulu, enziwe into engento yanto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Dios yomitztiochiu tejhua Simón, yejhuan iconeu Jonás, pampa xacaj tlacatl mitzijlia ica nejhua niCristo yejhuan Dios onechtlapejpenij para tlamandaros. Yej noTajtzin ilhuicac chanej yejhua mitzmachiltia. \t Waphendula uYesu wathi kuye, Unoyolo, Simon kaYona, ngokuba akukutyhilelwanga oku yinyama negazi, ukutyhilelwe nguBawo osemazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yejhuamej huajquistiayaj ne ipan on cajli, sequimej tlacamej ocuajhuiquilijquej Jesús se tlacatl nontzin yejhuan quipiaya se xcuajli espíritu. \t Ke kaloku zakubon’ ukuba ziyaphuma, kwabonakala kuziswa kuye umntu osisidenge, ophethwe yidemon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios quijtohua ica nochi tlacatl tlajtlacolej. Yejhua ica, tla titotenehuaj xtitlajtlacolejquej, on tlen tiquijtohuaj sa no ijqui quen tiquijtosquiaj ica Dios tlacajcayajquetl. Tla ijcon, xnejli ticneltocaj itlajtol. \t Ukuba sithi asonanga, simenza ixoki; ilizwi lakhe alikho kuthi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús xoquichihuilij cuenta. Quemaj on inomachtijcahuan oquinisihuijquej Jesús niman sanoyej oquitlajtlanilijquej: ―Xnahuati ma huiya pampa huajtzajtzitiu tocuitlapan. \t Beza abafundi bakhe, bamcela besithi, Mndulule, ngokuba usilandela ekhala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj quinemilia cajsicamati tlajtlamach, quijtosnequi ica oc xcajsicamati quen nonequi. \t Ukuba ke umntu uba wazi nto, akakazi nento ngoko amelwe kukwazi ngako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on majtlactlimej nomachtijquej oquimatquej tlinon oquitlajtlanquej on omemej icniutin, sanoyej intechcopa ocualanquej. \t Bekuvile ke oko abalishumi, babacaphukela abo bazalwana bobabini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Onechajtitlan para nictemachiltis ica yoyejcoc on tonaltin ijcuac Dios ican iteicnelilis quintiochihuas on yejhuan hualasquej itech. \t Ndivakalise umnyaka owamkelekileyo weNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itechcopa niman ipampa Jesucristo, Dios onechmacac iteicnelilis. Niman ican iteicnelilis onechtitlan quen apóstol para ma niquinnojnotzati on xhebreos yejhuan chantij ipan nochi países. Niconminnojnotza para ma quineltocacan niman ma quitlacamatican Dios. \t esathi ngaye samkela ubabalo nobupostile, ukuze ngenxa yegama lakhe kubekho ukulululamela ukholo phakathi kwazo zonke iintlanga;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticmatij ica Dios xejhua inDios on mimiquej, yej yejhua inDios on yoltoquej, pampa para yejhua melahuac nochimej quipiaj nemilistli. \t AkaThixo ke wabafileyo, ungowabaphilileyo; kuba bonke baphile ngaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on nomachtijquej oquinisihuijquej Jesús, niman oquijlijquej: ―¿Ticmati ica on fariseos ocualanquej ijcuac ocacquej on tlen otiquijtoj? \t Beza abafundi bakhe bathi kuye, Uyazi na ukuba abaFarisi bathe bakuliva elo zwi bakhubeka?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro ohuajnocuep, niman oquitac ica quicuitlapanhuiya on nomachtijquetl yejhuan Jesús sanoyej quitlajsojtlaya. On yejhua on nomachtijquetl yejhuan ijcuac otlacuaquej inacastlan Jesús nemiya, niman oquitlajtoltij: “NoTeco, ¿aquinon on yejhuan mitztemacas?” \t Ejikile ke uPetros, ubone umfundi obethandwa nguYesu elandela: lowo wayayame esifubeni sakhe esidlweni, wathi, Nkosi, ngubani na okunikelayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Intlajtlacol sequimej tlacamej nimantzin pa nesi ijcuac xe ajsi on tonajli ijcuac Dios quitlaxtlahuilis ican tlajyohuilistli. Pero intlajtlacol ocsequimej xpa nesi, yej hasta ajsis on tonajli ijcuac Dios quintlaxtlahuilis. \t Izono zabanye abantu zisekuhleni kanye, ziyandulela ukuya emgwebeni; abanye ke ziyabalandela nokubalandela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua quinmachtiaya san ican ejemplos niman xitlaj quimijliaya tla xican ejemplo. Pero ijcuac Jesús sa iselti nemiya inhuan on inomachtijcahuan, yejhua quinmachtiaya tlinon quijtosnequi on ejemplos. \t Ubengathethi ke kubo kungengamzekeliso; ke ubesithi, bakuba bodwa, abacombululele iindawo zonke abafundi bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Noso ca yej xqueman nenquimomachtiaj on itlanahuatil Moisés, ica on tiopixquej ipan hueyi tiopan xnosehuiaj ipan on tonaltin ijcuac nosehuiaj on hebreos, niman ica yejhuamej xquipiaj tlajtlacojli ijcuac ijquin quichihuaj? \t Anilesanga na emthethweni, ukuba ngesabatha ababingeleli etempileni bayayingcolisa isabatha, bangazeki tyala noko?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij on inomachtijcahuan: ―Nochipa onyas on tlajtlamach yejhuan quinchihualtis on tlacamej para ma tlajtlacocan. Pero ¡lástima para on tlacatl yejhuan quinchihualtia ocsequimej tlajtlacohuaj! \t Wathi ke kubo abafundi, Azinakuba zingezi izikhubekiso; yeha ke, loo mntu ziza ngaye!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Intzajlan on tlacamej yejhuan oyajquej Jerusalén para quimahuistiliaj Dios ipan on ilhuitl, nemiyaj sequimej yejhuan chanejquej catcaj ne Grecia. \t Ke kaloku, kwakukho amaGrike athile kwababenyukile, beze kunqula emthendelekweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi yejhua in nemechijlia para nenquipiasquej yolsehuilistli, pampa san secan nennemij nohuan. Ipan in tlalticpactli nentlajyohuisquej, pero xpiacan yolchicahualistli pampa nejhua yonictlan nochi quech oncaj niman nemij ipan in tlalticpactli. \t Ezi zinto ndizithethile kuni, ukuze nibe noxolo kum. Ehlabathini niya kuba nembandezelo; yomelelani, mna ndiloyisile ihlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios quimaca on xinachtli se tlacayotl quen yejhua quinequi. Niman cada ocse tlamantic xinachtli Dios quimaca itlacayo quen cuajli para quipias. \t uThixo ke ulunika isiqu, njengoko athandileyo; iyileyo imbewu uyinika esisesayo isiqu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, quen on tlacatl quitlajsojtla itlalnacayo, ijqui nonequi quitlajsojtlas isihuau. Yejhuan quitlajsojtla isihuau sa no yejhua notlajsojtla. \t Ngoko amelwe amadoda ukubathanda abawo abafazi, njengokuba beyimizimba yawo. Lowo umthandayo umkakhe, uyazithanda;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej ocuajquiquej se tomin, niman Jesús oquintlajtoltij: ―¿Aquinon ixayac yejhua in, niman aquinon itocayo in nican tlajcuilolnesticaj ipan in tomin? Yejhuamej oquinanquilijquej: ―On tequihua César yejhuan quimandarohua nochi on país itoca Roma. \t Bayizisa ke. Athi kubo, Ngokabani na lo mfanekiso nombhalo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On inomachtijcahuan oquelcajquej para quitquisquej pan. San se pan oquitquijquej ne ipan on barco. \t Baye belibele ukuphatha izonka; babengenanto banayo emkhombeni, ngaphandle kwesonka esinye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xonenquiselijquej yejhua on yejhuan yolchipahuac niman yolmelajqui, yej onenquitlajtlanilijquej Pilato ma mechmacahuili se temictijquetl. \t Ke nina namkhanyela oyiNgcwele, oliLungisa, nacela ukuba ninikwe indoda engumbulali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej on tlaneltocaquej, niman nochimej yejhuan oquimatquej on tlen onochiu, sanoyej onomojtijquej. \t Kwabakho ukoyika kulo lonke ibandla, nakubo bonke abazivayo ezi zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon oquitaquej, nochimej opejquej quichtacatlatohuiliayaj, niman quijtohuayaj tlica Jesús ocalaquito niman nocahua ichan se tlajtlacolej. \t Baye bonke, bakuyibona loo nto, bekrokra, besithi, Ungene waya kulala kwindoda engumoni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Quen ijqui, tej, tiquijtosquej? Tiquijtosquej ica aman Dios quinselia on yejhuan xhebreos itechcopa on intlaneltoc quen on yejhuan yolmelajquej, masqui nion siquiera quitejtemohuayaj quen ijqui Dios quinselis quen on yejhuan yolmelajquej. \t Sithini na ke ngoko? Sithi, iintlanga ebezingasukeli bulungisa, zabubamba ubulungisa, ubulungisa ke baselukholweni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica on comandante ocahuilij, Pablo ompa ohuajnotelquetz ne ipan igradas on cajli niman oquintlajtlanilij on chanejquej ican ima para ma ca nahuatican. Ijcuac xoc yacaj onahuat, oquinnotz Pablo ican tlajtojli hebreo, oquimijlij: \t Ke kaloku, akubon’ ukuba umvumele, wema uPawulos ematyeni okunyuka, wawangawangisa ngesandla kubo abantu. Kwakuthiwa cwaka kakhulu, wadanduluka ngentetho yesiHebhere, esithi:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On nomachtijquetl ma noyoltlali quijyohuis on tlajyohuilistli yejhuan quijyohuiya on itemachtijcau, niman on tlanamactli no quen yejhua on iteco. Tla nejhua nechtocayotiaj nidiablo, tla ijcon nemejhuamej más mechtocayotisquej ica tlajtlamach. \t Kumanele umfundi ukuba abe njengomfundisi wakhe, nomkhonzi ukuba abe njengenkosi yakhe. Ukuba umninindlu bambize ngoBhelezebhule, akukhona bobabiza ngaye yini na abo bendlu yakhe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ocomintac iyehualican on inomachtijcahuan, niman oquimijlij: ―Sanoyej ohuijticaj para huelis Dios quinmandaros on yejhuan ricos. \t UYesu esingasingile, wathi kubafundi bakhe, Hayi, ukuba ngenkankulu ukuya kungena kwabo banobutyebi ebukumkanini bukaThixo!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nion semej on yejhuan tlacuajticatcaj ne ipan on mesa ocajsicamat tlica ijcon oquijlij. \t Ke kaloku, bekungekho namnye, kwababehleli naye esithebeni, ubesazi ukuba utsho ngani na kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica on fariseos san secan nemiyaj, Jesús ijquin oquintlajtoltij: \t Bakubon’ ukuba bahlanganisene ke abaFarisi, uYesu wabuza kubo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquitacan, Cristo huajlau ipan moxtli. Niman nochi tlacatl quitas hasta on yejhuan oquicocojquej. Niman nochimej on tlalticpactlacamej chocasquej yejhua ipampa. Quemaj melahuac ijqui nochihuas. Ma ijqui nochihua. \t Yabonani, uza namafu; aye eya kumbona amehlo onke, kwanabo bamhlabayo; zaye ziya kummbambazelela zonke izizwe zomhlaba. Ewe, amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlen Dios oquimelajcaijlij Abraham sa no yejhua in: “Ijcuac yejcos on cuajli tonajli, nihuajlas, niman Sara quitlacatilis se conetzintli.” \t Kuba lilo eli ilizwi ledinga, Ngeli xesha nyakenye ndiya kuza, waye uSara eya kuba nonyana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cristo ye nemiya ijcuac xe oncatcaj nochi tlajtlamach, niman yejhua ipampa tla nochi tlajtlamach cuajli oncaj. \t Yena ke ungaphambi kweento zonke, nazo zonke izinto zima zimi kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtitemachtiaj itlajtol Dios quen miyequej quichihuaj yejhuan temachtiaj para quitlanisquej tomin. Yej titemachtiaj quen Dios otechnahuatij. Yejhua ica titemachtiaj ican nochi toyojlo ixpan Dios san secan ihuan Cristo. \t Kuba asithi, njengabaninzi abo, silingxengelele ilizwi likaThixo; sisuka ngokwabokungcwengeka, sisuka ngokwabakwaThixo, sithethe phambi kwamehlo kaThixo, sikuKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquimat ica on poder itech oquis. Yejhua ica ohuajnocuep ne tetzajlan niman oquitetlajtoltij: ―¿Aquinon oquimatocac notlaquen? \t UYesu, ethe kwaoko wawazi ngaphakathi kwakhe amandla aphume kuye, wajika esendimbaneni, wathi, Ngubani na ochukumise iingubo zam?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquinotz se conetl, niman oquitlalij ne imixpan. \t UYesu wabizela kuye umntwana, wammisa phakathi kwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyec tlacatl huajlaya itech Juan para quincuatequiaya, niman ijquin quimijliaya: ―Teconehuan intech cohuamej, ¿Aquinon omechmachiltij para xmomanahuican itech on temojtij castigo yejhuan huajlau? \t Wayesithi ngoko kuzo izihlwele ezaziphuma zisiza kubhaptizwa nguye, Nzalandini yamarhamba, ngubani na owanibonisayo, ukuba niyibaleke ingqumbo ezayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimijlij: ―Xnenquimatij tlinon nenquitlajtlanij. ¿Nenhuelisquej nenquijyohuisquej on tlen nejhua niquijyohuis? ¿Nenhuelisquej nenquixicosquej tlajtlamach ijcon quen nejhua nicxicos? \t Wathi ke uYesu kubo, Aniyazi into eniyicelayo: ninako na ukuyisela indebe endiyiselayo mna, nibhaptizwe ngobhaptizo endibhaptizwa ngalo mna? Bathi ke bona kuye, Sinako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nejhua yonicselij nochi, niman hasta más quech nonequi. Desde onennechajtitlanilijquej nemotetlayocolil itechcopa Epafrodito, xoc nechpolohua. In tomin quen itlaj on ajhuiyac popochtli yejhuan on tlacamej quipopotzaj ijcuac quimacaj Dios se huentli, yejhuan Dios quiselia, niman quipactia. \t Ke ndinezinto zonke nje, ndityebile, ndihluthi, ndizamkele nje kuEpafrodito izinto ezavela kuni: ivumba elimnandi, umbingelelo owamkelekileyo, okholekileyo kakuhle kuye uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej ocualanquej itechcopa Jesús. Pero yejhua oquimijlij: ―Sen tiotlajtojquetl nochihuiyan quitlacaitaj, pero ipan ipueblo niman intzajlan ichanchanecahuan xquitlacaitaj. \t Baye bekhubeka kuye. Wathi ke uYesu kubo, Umprofeti akaswele mbeko, kungekhona kowabo, nakokwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej yejhuan nenquineltocaj iConetzin Dios nemechtlajcuilhuia yejhua in tlajtlamach para xmatican ica nenquipiaj nemilistli para nochipa. \t Ndinibhalele ezi zinto, nina nikholwayo kwigama loNyana kaThixo, ukuze nazi ukuba ninobomi obungunaphakade, nokuze nikholwe kwigama loNyana kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús tlatlachaya iyehualijcan para quitas aquinon oquimatocac. \t Wasingasinga, ukuba ambone lowo uyenzileyo le nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on fariseos ijcon oquitaquej, oquijlijquej Jesús: ―Xquinta, monomachtijcahuan tequitij, niman totlanahuatil xtechcahuilia para titequitisquej ipan on tonajli ijcuac on tlacamej nosehuiaj. \t Ke kaloku abaFarisi, bakukubona oko, bathi kuye, Yabona, abafundi bakho benza oko kungavumelekileyo ukwenziwa ngesabatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimajmasohualtijquej ne ipan on cojnepanojli, niman yejhuamej onotlatlanquej para quitasquej cada se tlinon quitquis ica yejhua on itlaquen Jesús. \t Athi akumbethelela emnqamlezweni, abelana ngeengubo zakhe, esenza amaqashiso ngazo, ukuze uthile athabathe ethile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on itiopan Dios yejhuan oncaj ne ilhuicac otlapou, niman calijtic nesticatca on caja campa yejticatca on majtlactli tlanahuatijli. Niman sanoyej otlapetlan, otlacaquistic, otlacomon, otlalolin niman chicahuac otejsiu. \t Yavulwa itempile kaThixo emazulwini, yabonakala ityeya yomnqophiso wakhe etempileni yakhe; kwabakho imibane, nezandi, neendudumo, nonyikimo lomhlaba, nesichotho esikhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no mohuan nemij sequimej yejhuan quitocaj on temachtijli yejhuan Nicolás otemachtij niman intemachtil nictlahuelita. \t Ngokunjalo nawe unabayibambe bayiqinisa imfundiso yamaNikolawo, into leyo endiyithiyileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla on gobernador caquis, tejhuamej ticyoltlalisquej niman ticchihuasquej para ma ca itlaj mechchihuilisquej. \t Nokuba ithe yavakala le nto kwirhuluneli, thina soyithomalalisa, senze ningabi naxhala nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nejhua nictequixtilia on xcuajcualtin espíritus ican ipoder on diablo quen nennechtenehuiliaj, tla ijcon, ¿aquinon quinmaca poder para quitequixtiliaj on yejhuan nopohuaj nemotech? Sa no yejhuamej, tej, quijtosquej tla melahuac noso ca on tlen onennechijlijquej. \t Ukuba mna ndizikhupha iidemon ngoBhelezebhule, bazikhupha ngabani na onyana benu? Ngenxa yoko baya kuba ngabagwebi benu bona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj, tej, on fariseos oquintitlanquej itech Jesús on innomachtijcahuan inhuan on yejhuan oquipalehuijquej Herodes para ma calaqui rey. Yejhuamej oquijlijquej: ―Temachtijquetl, ticmatztoquej ica nochipa tiquijtohua on tlen melahuac. On tlacamej cuajli tiquintitia quen Dios quinequi para nohuicasquej. Tejhua xticchihuilia cuenta on tlen quijtohuaj motechcopa on tlacamej, masqui huejhueyixtoquej. \t Bathumela kuye abafundi babo benamaHerode, besithi, Mfundisi, siyazi ukuba uyinyaniso, uyifundisa indlela kaThixo ngenyaniso; kananjalo akukhathali nangubani, kuba akukhethi buso bamntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Felipe otemoc ipan se hueyican ne Samaria niman opeu tenojnotzaya ica Cristo. \t Wehla ke uFilipu, waya emzini welaseSamariya, wamvakalisa uKristu kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Ijqui nonequi para se tocniu quiteixpanhuis yacaj ocse intech on jueces yejhuan xtlaneltocaj? ¡Nemechijlia, tej, ica ca! \t Usuka umzalwana amangalelane nomzalwana, athi noko akwenze phambi kwabangakholiweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui xmás hueli nitenojnotza, nicpia tlaixmachilistli ica Dios. Niman in nochipa yonemechititij ican nochi on tlajtlamach yejhuan yonicchiu. \t Nakuba ke ndiliyilo ngentetho, andinjalo ngokwazi; sabonakala kuni phakathi kwabo bonke ngeendawo zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xitlaj huelis techxelos itech itetlajsojtlalis Cristo. ¿Tlen huelis quichihuas on tlen teajman, noso on tlen teyolcocoj, noso on tlahuejli niman tlajyohuilistli, noso apistli, noso tla polihui on tlaquentli, noso peligro, noso miquilistli? ¡Ca! Xitlaj huelis techxelos itech itetlajsojtlalis Cristo. \t Ngubani na oya kusahlula eluthandweni lukaKristu? Yimbandezelo na, luxinaniso na, yintshutshiso na, yindlala na, bubuze na, yingozi na, likrele na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan quichihuas canica para quimaquixtis inemilis ipan in tlalticpactli, quipolos ialma. Pero on yejhuan quipolos inemilis san nopampa quimaquixtis ialma. \t Othe wafuna ukuwusindisa umphefumlo wakhe, wolahlekelwa nguwo; othe wawulahla, uya kuwulondoloza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesucristo topampa omic para san secan ihuan tinemisquej, san quen ijqui tla tiyolihuitiasquej noso tla timictiasquej ijcuac huajlas. \t owasifelayo, ukuze nokuba sihleli, nokuba silele, sidle ubomi kwakunye naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquimijlij: ―Nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl ica oncaj niquijyohuis miyec tlajtlamach. On tlajtlajmatquej niman intlayecancahuan on tiopixquej niman on temachtijquej ican itlanahuatil Dios xnechselisquej. Nechmictisquej, pero ipan yeyi tonajli niyolihuis niman ninoquetztehuas ipan notlalcon. \t UNyana woMntu umelwe kukuthi eve ubunzima obukhulu, alahlwe ngawo amadoda amakhulu nababingeleli abakhulu nababhali, abulawe, athi ngomhla wesithathu, avuke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa, tej, nion se tiopan xoniquitac ipan on hueyican pampa toTeco Dios yejhuan nochi hueli ihuan on Borreguito sa no yejhua tiopan. \t Andibonanga tempile kuwo, kuba iNkosi uThixo uSomandla nayo iMvana yitempile yawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¿Tlen nemotzajlan yacaj tajtli nemi yejhuan noyolchicahuas para quimacas iconeu se tetl ijcuac quitlajtlanilis se tlaxcajli? ¿Noso quimacas se cohuatl ijcuac quitlajtlanis se michin? \t Nguwuphi na ke uyise kuni oya kuthi, unyana akucela isonka, amnike ilitye; athi akucela intlanzi, amnike inyoka endaweni yentlanzi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma sa no toTeco Jesucristo, niman Dios toTajtzin, yejhuan techtlajsojtla niman ican iteicnelilis otechmacac yolehualistli para nochipa niman se cuajli tlamachalistli, \t Ke kaloku, iNkosi yethu uYesu Kristu ngokwayo, noThixo uBawo wethu owasithandayo, wasinika intuthuzelo engunaphakade, nethemba elilungileyo ngobabalo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ompa oajsiquej, ochantitoj ne ipan on pueblo itoca Nazaret. Yejhua in onochiu san para otenquis on tlen oquijtojca on tiotlajtojquetl ijcuac oquijcuiloj ica Jesús quitocayotisquej nazareno. \t Ufike wema emzini ekuthiwa yiNazarete; ukuze kuzaliseke okwathethwayo ngabaprofeti, okokuba wobizwa ngokuthi ungowase Nazarete."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuamej on yejhuan quinequij notomintisquej xquixicohuaj on tetlatlatalistli yejhuan quintlajcalisnequi ipan tlajtlacojli. Yejhuamej quipiaj miyec xcuajli inelehuilis yejhuan quinhuica campa teyolcocoj niman campa xoxotonij. \t Ke abo banga bangaba zizityebi, beyela ekuhendweni, nasesibatheni, nasezinkanukweni ezininzi ezibubudenge ezenzakalisayo; zona zibatshonisayo abantu ekonakaleni, nasekutshabalaleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman Neri teconeu catca itech Melqui, niman Melqui teconeu catca itech Adi, niman Adi teconeu catca itech Cosam, niman Cosam teconeu catca itech Elmodam, niman Elmodam teconeu catca itech Er, \t kaMeleki, ka-Adi, kaKosam, kaElmodam, kaEre,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más cuajli xcahuilican ma ihuan noscalti hasta ma chicahui on trigo. Niman ijcuac yochicau, niquinnahuatis on pixcaquej achtopa ma quisentlalican on xcuajli xojtli niman ma quisalocan por manojos para tlatlas. Niman quemaj niquinnahuatis ma quisentlalican on trigo niman ma quitlalican ipan nocuescon.” \t Yekani kukhule ndawonye kokubini, kude kube sekuvuneni; ngexa ke lokuvuna ndothi kubavuni, Buthani kuqala umdiza, niwubophe ube zizithungu, utshiswe, kodwa yona ingqolowa yihlanganiseleni kuvimba wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para ticpias miyec tlatiochihualistli niman para ticpias hueyac nemilistli nican ipan in tlalticpactli.” \t ukuze kulunge kuwe, ube nexesha elide emhlabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquijtosnequi tla sa nipacticaj pampa itlaj nicselia. Yej tlinon nejhua nicnequi más xmiyequilican nemotetlayocolil ne ixpan Dios. \t Ingekuko ukuba ndibe ndifuna ukuphiwa; ikukuba ndibe ndifuna isiqhamo esandela emcimbini wenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―¡Sanoyej mechpolohua cajsicamatilistli, niman sanoyej nemohuejcahuaj para nenquineltocaj nochi on tlen oquijtojquej on tiotlajtojquej! \t Waza yena wathi kubo, Oyi! basweli-kuqonda, bantliziyo zizeka kade ukukholwa kuko konke abakuthethayo abaprofeti!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no ipan on tonajli, itech ohualajquej sequimej fariseos niman oquijlijquej: ―Xmejcuani nican pampa Herodes quinequi mitzmictis. \t Kwangaloo mini kweza abaFarisi abathile, besithi kuye, Phuma umke apha; ngokuba uHerode ufuna ukukubulala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemiyaj intzajlan on yejhuan tlaneltocaj ne Antioquía semej tiotlajtojquej niman temachtijquej. Yejhuamej catcaj Bernabé, Simón yejhuan no itoca Niger, Lucio on yejhuan hualehua ne Cirene, Manaén yejhuan ihuan onoscaltij Herodes on yejhuan gobernador ne Galilea niman Saulo. \t Ke kaloku, kwaye kukho kwa-Antiyokwe, ebandleni ebelikhona, abaprofeti nabafundisi abathile, abangooBharnabhas, noSimon ekuthiwa nguNigere, noLukiyo waseKirene, kwanoManayen owondliwa noHerode umphathi wesahlulo sesine, noSawule."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica tocaya, sequi xinachtli oxinito ipan ojtli, niman on totomej ohuajlajquej niman oquicuajquej. \t kwathi ekuhlwayeleni kwakhe, inxalenye yembewu yawa ngasendleleni, zeza iintaka zezulu zayidla zayigqiba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On mimiquej yejhuan nemiyaj ijtic on mar oquisquej, niman on miquilistli oquintemacac on mimiquej niman ipan intlalcon oquisquej. Nochi on mimiquej niman cada sesentemej oquinyolcuitijquej niman oquintlaxtlahuilijquej quen quitocarohua on tlen oquichijquej. \t Lwathi ulwandle lwabakhupha abafileyo abakulo, kwathi ukufa nelabafileyo kwabakhupha abafileyo abakhona; bagwetywa elowo ngokwemisebenzi yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nihuajlas no ijqui nohuicasquej on tlacamej quen onohuicaquej ipan on tonaltin ijcuac nemiya Lot. Tlacuayaj niman atliyaj, tlacohuayaj niman tlanamacayaj, tocayaj niman quinchijchihuayaj incal. \t Njengoko kwaye kunjalo nangemihla kaLote; babesidla, babesela, babethenga, babethengisa, babetyala, babesakha;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj xquitlajsojtla toTeco, ma itlahuel Dios ipan ma huajla. ¡ToTeco ye huajlau! \t Ukuba ubani akayithandi iNkosi uYesu Kristu, makasingelwe phantsi. INkosi iyeza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Oh! nemejhuamej yejhuan xmás nenquineltocaj Dios, tla on xojtli yejhuan quen aman in oncaj ipan tepetl, Dios ijqui quitlaquentia niman huajmostla quitlatiaj, ¿tlen xmás mechtlaquentis nemejhuamej? \t Ukuba ke ingca leyo yasendle, ethi namhla ibekho, ize ngomso iphoswe eziko, wenjenjalo uThixo ukuyambathisa, akayi kunambathisa kakhulu ngakumbi na, bantundini balukholo luncinane?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xquinmachtican para ma quitlacamatican nochi tlen yonemechnahuatij. Niman xmatican ica nejhua mojmostla nemohuan ninemi hasta ijcuac tlatlalpolihuis. Ma ijqui nochihua. \t nibafundisa ukuba bazigcine zonke izinto endiniwisele umthetho ngazo. Niyabona, mna ndinani yonke imihla, kude kube sekuphelisweni kwephakade eli. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ne Jerusalén quipanoticatcaj on ilhuitl yejhuan nochihuaya para quimelnamictia on tlacamej ijcuac on tiopan yencuic catca. Ijcuacon invierno ijcuac sehua catca. \t Ke kaloku, kwabakho umthendeleko wokuhlaziywa kwetempile eYerusalem; kwaye kusebusika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús quimatzticatca tlinon yejhuamej quinemilijticatcaj. Yejhua ica, tej, oquimijlij: ―¿Tlica nenquinemiliaj on tlen xcuajli? \t UYesu, ezibona iingcingane zabo, wathi, Yini na ukuba nicinge izinto ezikhohlakeleyo ezintliziyweni zenu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac mechajhuicasquej niman mechtemacasquej ne intech on tequihuajquej, ma ca sa xcomatztiacan tlinon nenquijtosquej, niman ma ca xnemilijtiacan. Xquijtocan tlinon Dios mechmacas para nenquijtosquej ipan on hora, pampa xnemejhuamej nentlajtosquej, yej tlajtos on Espíritu Santo. \t Xa sukuba ke benirhola beya kuninikela, musani ukuyixhalela kwangaphambili into eniya kuyithetha, ningacamangi nokucamanga nto. Into enithe nayinikwa ngelo xa, thethani yona; kuba asinini enithethayo, nguMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nejhua nemechijlia ica ipan on tonajli ijcuac Dios quintlaxtlahuilis on tlacamej, nochimej yejhuamej quimacasquej cuenta Dios nochi on tlen camaijnehuaj. \t Ndithi ke kuni, Onke amazwi angewani abathe bawathetha abantu, baya kuphendula ngawo ngomhla womgwebo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac se tlacati itech inan quiselia san nemilistli ipan itlalnacayo para nemis quen inan, pero ijcuac tlacati itech on Espíritu Santo quiselia yencuic nemilistli ipan ialma. \t Okuzelwe yinyama kuyinyama, nokuzelwe nguMoya kungumoya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlanahuati, tej, ma canatij Simón, yejhuan no itoca Pedro, ne ipan on hueyican itoca Jope. Yejhua nemi ne ichan se tlacatl, no itoca Simón, yejhuan curtidor niman chanti nisiu itech on mar. Ijcuac huajlas, tlajtlajtos mohuan.” \t thumela ngoko eYopa, ubize eze uSimon, ogama limbi linguPetros; lowo ulundwendwe endlwini kaSimon, umsuki wezikhumba, ngaselwandle; oya kuthi akufika athethe nawe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla quitlalia on cimiento niman quemaj xoc hueli tlami, tla ijcon, quitasquej ocsequimej niman pehuas cuejhuetzquilisquej. \t Hleze, akubon’ ukuba usibekile isiseko, angabi nakugqiba, bathi bonke ababonelayo baqale ukuhlekisa ngaye,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquinanquilij: ―Nejhua niojtli, niman nitlin melahuac, niman no ninemilistli. Tej, san nejhua notechcopa huelis ajsisquej ne itech on Tajtli. \t Uthi uYesu kuye, Ndim indlela, ndim inyaniso, ndim ubomi; akukho namnye uzayo kuBawo, engezi ngam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua in nechpactia, pampa nicmatzticaj ica ican nemooraciones niman ican itlapalehuilis iEspíritu Jesucristo, nochi cuajli nopan nochihuas. \t Kuba ndiyazi ukuba oku kuya kuphumelela ekusindisweni kwam, ngako ukundikhungela kwenu, nangoncedo loMoya kaYesu Kristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xnoyolica catca pampa xonicnextijtajsic ompa tocniu Tito. Yejhua ica inhuan oninohuatij on tocnihuan ica ye niau ne Macedonia niman quemaj oniaj. \t andibanga nakonwaba emoyeni wam, ngokungamfumani uTito, umzalwana wam; ndesuka ndababulisa, ndanduluka ndava kwelaseMakedoni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla se tlacatl nonamictia, xtlajtlacohua. Niman tla se ichpochtli nonamictia, no xtlajtlacohua. Pero on yehuan nonamictiaj tlajtlamach quimpajsolohua ipan in nemilistli, niman nejhua nicnequisquia ma ca ma quipiacan. \t Kodwa ke ukuba uthe wazeka, akonanga; nokuba intombi ithe yenda, ayonanga. Ke abanjalo boba nembandezelo enyameni. Ke mna, ngokwenjenje, ndiconga nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ican on lino fino yehuan chipahuac niman petlani yejhuan oquimacaquej. On lino fino quijtosnequi on tlajtlamach yejhuan iyaxcahuan Dios quichihuaj ican inyolmelajquilis. \t Wanikwa ukuba athiwe wambu ngelinen ecikizekileyo, emhlophe, eqaqambileyo; kuba ilinen ecikizekileyo yimisebenzi yobulungisa yabangcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejcos on sa ica nochi tonajli ijcuac Cristo quinxoxotonis on yejhuan teyecanaj, niman on yejhuan quipiaj tequihuajyotl niman on yejhuan quipiaj poder. Ijcuacon yejhua quintemacas itech Dios on iTajtzin nochimej on yejhuan quinmandarohuaya. \t kwandule ke ukubakho isiphelo, xa athe wabunikela ubukumkani kuye uThixo uYise, xa athe wabubhangisa bonke ubulawuli, nalo lonke igunya, namandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, ¿tlinon nochihuas tla nemejhuamej tlaneltocaquej nemosentlaliaj niman nemochimej pehua nentlajtohuaj ican ocse tlamantic yencuiquej tlajtoltin, niman nemotzajlan calaquij on yejhuan xquimatij on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, noso on yejhuan xquineltocaj Cristo? ¿Tlen xquijtosquej ica nemejhuamej yonenlojlocojtiaquej? \t Ukuba ngoko lithe lahlangana ndawonye ibandla liphela, bathetha bonke ngalwimi zimbi, kwaza kwangena abangenakwazi, nokuba ngabangakholwayo, abasayi kuthi na, niyageza?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquinanquilij: ―¿Tejhua tihueyitemachtijquetl ipan Israel niman xticmati yejhua in tlajtlamach? \t Waphendula uYesu wathi kuye, Wena, ungumfundisi nje wakwaSirayeli, akuzazi na ezi zinto?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on comandante oquinnotz omemej icapitanes, niman oquinnahuatij para ma quinsentlalican ome ciento soldados yejhuan nejnemisquej, niman yepoajli huan majtlactli yejhuan yasquej ipan caballos niman ome ciento más yejhuan quitquisquej lanzas para yasquej ne Cesarea ipan chicnahui hora ica tlayohua. \t Ebizele kuye abathetheli-khulu abathile ababini, wathi, Lungisani amasoldati abe makhulu mabini, ukuba aye eKesareya, nabamahashe babe mashumi asixhenxe, nababinzi babe makhulu mabini, ngelesithathu ilixa lobusuku;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pablo niman Silas oajsiquej ipan on pueblo itoca Derbe niman quemaj ipan ocse itoca Listra campa nemiya se tlaneltocaquetl itoca Timoteo. Yejhua teconeu catca itech se sihuatl hebrea yejhuan tlaneltoca, pero itaj griego catca. \t Ke kaloku wafika eDerbhe naseListra. Kwabonakala kukho mfundi uthile apho, ugama linguTimoti, unyana wentokazi ethile engumYudakazi okholiweyo, kodwa uyise engumGrike;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotelquetzacan. Tiahuij. Ye huajlau on yejhuan nechtemactilis. \t Vukani sihambe; yabonani, lowo undinikelayo usondele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, nemejhuamej onenquichijquej quen xitlaj quijtosnequi on itlanahuatil Dios, pampa nemohuicaj ipan on costumbres yejhuan on huehuetquej tlajtlajmatquej otemachtijquej. Niman nenquichihuaj miyec ocsequi tlajtlamach sa no ijqui. \t niliphanga igunya ilizwi likaThixo ngesithethe senu enasinikelayo, naye nizenza izinto ezininzi ezinjengezo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlen xnejhua ican nomahuan onicchijchiu nochi in tlajtlamach?” \t Asisisandla sam na, esenza zonke ezo zinto?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tejhuamej ticteijliaj ica Cristo omic ne ipan cojnepanojli para quipopolos tlajtlacojli. On yejhuan hebreos xquinequij quiselisquej in temachtilistli, niman on yejhuan xhebreos quijtohuaj ica xitlaj quijtosnequi. \t ebethelelwe emnqamlezweni; isikhubekiso ke eso kumaYuda, ubudenge kumaGrike;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oquitaquej on tlen Pablo oquichiu, on chanejquej opeu tzajtzij ican intlajtol licaonia, quijtohuayaj: ―¡On dioses yonopanextijquej quen tlacamej niman yotemoquej totzajlan! \t Ke kaloku iindimbane, zakukubona oko akwenzileyo uPawulos, zaphakamisa izwi lazo ngokwesiLikawoni, zisithi, Oothixo bahlile beza kuthi, befana nabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Pilato ijcon ocac, otlajtlan tla Jesús chanej ne Galilea. \t Ke kaloku uPilato, akuva elaseGalili, wabuza ukuba umntu lo ngowaseGalili na."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticaquij ica totzajlan oquisquej sequimej tlacamej yejhuan xican totlanahuatil oyajquej niman yomechnojnotzatoj. Yejhuamej mechonpajsolohuaj ican intlajtol niman yomechtlamachilispolojquej, pampa yomechijlijquej nonequi nenquiselisquej on nescayotl itoca circuncisión ipan nemonacayo niman nonequi nenquitlacamatisquej itlanahuatil Moisés. \t Ekubeni ke sivile ukuba abathile kuthi baphuma baya banikhathaza ngamazwi, beyikhukulisa imiphefumlo yenu, besithi, makwalukwe, kugcinwe umthetho, esingabayalelanga wona:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Pero xnicchihua oración san impampa yejhuamej, yej no impampa on yejhuan nechneltocasquej itechcopa on temachtilistli yejhuan quiteijlisquej on yejhuan yotinechinmacac. \t Andiceleli ke aba bodwa, ndicelela nabo baya kukholwa kum ngelizwi labo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicnequi, nocnihuan, para xmatican tlinon impan onochiu on toachtojtajhuan yejhuan oyajquej ihuan Moisés. Nochimej yejhuamej onenquej itzintlan on moxtli, niman nochimej yejhuamej itlajcotian opanoquej on Mar Rojo. \t Ke andithandi ukuba ningazi, bazalwana, ukuba oobawo babephantsi kwalo ilifu bonke; balucanda ulwandle bonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero itechcopa iteicnelilis yejhuan oquintlayocolij, quijtohua ica intlajtlacolhuan yoquintlaxtlau. Yejhua in quichihua itechcopa Jesucristo yejhuan oquitlaxtlau para totlajtlacol. \t begwetyelwe ngesisa lubabalo lwakhe ngako ukukhululwa ngentlawulelo ekuYesu Kristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman nochipa notlahuelitztinemi intzajlan on tlacamej yejhuan ijtlacauqui intlamachilis niman xquimatij on tlen melahuac. Yejhuamej quinemiliaj yejhua in tlaneltoctli ica notomintisquej. Xquintlalcahui on quenomej. \t iimpikiswano zochuku lwabantu abonakele iingqiqo, abahluthwe inyaniso, beba ukuhlonela uThixo kukusekeleza inzuzo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ticnequij ica cada se nemejhuamej ma quiteititijtiu hasta miquis sa no ijqui iyolehualis, para nochi on tlen quicha quiselis. \t Sinqwenela ke, ukuba ulowo kuni alubonakalalise kwaolo lukhuthalo, asingise kwinzaliseko yethemba, ade ase ekupheleni, ukuze ningabi ngababuthuntu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ne ipan cielo quitasquej notlamajhuisol, nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl. Niman ijcuacon nochi tlajtlacoltlacatl quipias hueyi ajmantli, niman nechitas nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl, nihuajlas ican nohueyi poder niman nohueyilis. Nihuajlas ipan on moxtli yejhuan quisa ne ilhuicac. \t Uya kubonakala ngelo xesha umqondiso woNyana woMntu ezulwini; zimbambazele ngelo xesha zonke izizwe zomhlaba, zimbone uNyana woMntu esiza phezu kwamafu ezulu, enamandla, nobuqaqawuli obukhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej xoquichihuilijquej cuenta on tlen nochijticatca, yej hasta ijcuac opeu quiahui niman on atl nochimej oquinmictij. Ijcon, tej, quen ipan on tonaltin onochiu, no ijqui nochihuas ijcuac nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nihuajlas. \t wada wafika unogumbe, wabakhukulisa bonke: koba njalo nokufika koNyana woMntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oniquintac on tronos, niman on yejhuan yoquiselijcaj tequihuajyotl para teyolcuitisquej niman tetlaxtlahuilisquej ompa yejyehuaticatcaj. No ijqui oniquintac inalma on yejhuan oquinquechtzontecaj pampa quiteijliayaj on temachtijli ica Jesús niman pampa oquitemachtijquej itlajtol Dios. Yejhuamej xoquimahuistilijquej on xcuajli yolqui, nion yejhua on tlamachijchiutli de itlachalis yejhuan oquichijchiuquej. Niman no xoquinnocahuilijquej ma quintlalilican inescayo on xcuajli yolqui ipan inixcuateu nion ipan inma. Yejhuamej oyolihuiquej niman onoquetztejquej niman se mil xipan ihuan Cristo otequihuajtiquej. \t Ndabona iitrone, nabahleli phezu kwazo, banikwa ugwebo. Ndayibona imiphefumlo yababenqunyulwe iintloko ngezembe, ngenxa yobungqina bukaYesu, nangenxa yelizwi likaThixo, abasukuba bengalinqulanga irhamncwa nomfanekiselo walo, abangalwamkelanga uphawu lwalo ebunzini nasesandleni sabo; badla ubomi, baba ngookumkani kunye noKristu iminyaka eliwaka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij: ―Ijcuac oc nemohuan ninemiya, onemechijlij ijquin: Ica oncaj tenquisas nochi on tlen noca tlajcuilolnesticaj ipan itlanahuatil Moisés niman ipan intlajcuilol on ocsequimej tiotlajtojquej niman on salmos. \t Uthe ke kubo, Ngawo la amazwi endawathethayo kuni ndisenani, okokuba zimelwe kukuzaliseka zonke izinto ezibhaliweyo ngam emthethweni kaMoses, nasebaprofetini, nasezindumisweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on dragón niman on ilhuicactequitquej yejhuan aman quitequipanohuaj on diablo xohuelquej otetlanquej. Yejhua ica, tej, xoc ohuel onenquej ne ilhuicac. \t azaba nakweyisa, kanjalo ayaba safunyanwa indawo yazo emazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla san secan tinemij ihuan Cristo Jesús, xitlaj quijtosnequi tla ticpiaj circuncisión noso ca. Yej quemaj hueyi quijtosnequi ma ticpiacan tlaneltoctli, niman in tlaneltoctli ma quichihua para ma titetlajsojtlacan. \t Kuba kwabakuKristu Yesu akunamandla anto ukwaluka, kwanokungaluki; into enamandla lukholo olusebenza ngothando."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua oquinnanquilij, oquimijlij: ―¿Aquinon nonan niman nocnihuan? \t Wabaphendula esithi, Ngubani na uma? Ngoobani na nabazalwana bam?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¡Oh nemejhuamej yejhuan nenchantij ne Jerusalén, nemejhuamej nenquinmictiaj on tiotlajtojquej niman nenquintemojmotlaj on yejhuan Dios mechinhuajtitlanilia! ¡Miyecpa onicnec nemechsentlalis quen yejhua on cuanaca quinsentlalia iconehuan itzintlan imajtlapalhuan, pero xonenquinequej! \t Yerusalem, Yerusalem, wena ubabulalayo abaprofeti, ubagibisele ngamatye abo bathunywe kuwe, kufuthi kangakanani na ndithande ukubabuthela ndawonye abantwana bakho, ngohlobo esithi isikhukukazi siwabuthele ndawonye amathole aso ngaphantsi kwamaphiko, anavuma!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquinnanquilij: ―Nemejhuamej san nenhuelisquej nenquinquixtisquej yejhua in quen in xcuajli espíritu tla nenquichihuaj oración niman nemosahuaj. \t Wathi kubo, Olu lona uhlobo alunako ukuphuma nganto, kungengako ukuthandaza nokuzila ukudla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yonencaquej quen yocuijhuicaltij Dios. ¿Quen nenquinemiliaj nemejhuamej? Quemaj yejhuamej nochimej oquitlajtlacoltijquej para ma quimictican. \t Nikuvile ukunyelisa; kunjani kuni nina? Bamgweba ke bonke ukuba unetyala lokuba afe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan ocse tonaltin onenquichijquej on tlen xcuajli. Pero aman nenquichihuaj on tlen cuajli, pampa nennemij san secan ihuan toTeco. Yejhua ica xnemican ipan itlahuil Dios niman xchihuacan tlen cuajli. \t Kuba nina naye nifudula nibubumnyama, ke ngoku nikukukhanya, niseNkosini nje; hambani ke ngokwabantwana bokukhanya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej yejhuamej san se inyojlo quipiayaj niman nosentlaliayaj mojmostla para quichihuayaj oración. Ijcon oquichijquej ihuan icnihuan Jesús, niman María on inan Jesús niman ihuan ocsequimej sihuamej. \t Aba bonke babezingisa ngamxhelo mnye ekuthandazeni nasekukhungeni, ndawonye nabafazi, noMariya unina kaYesu, kwandawonye naba zalwana bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, Dios xoc quintlajtlacolmaca on yejhuan nemij san secan ihuan Cristo Jesús, yejhuan nohuicaj quen on Espíritu Santo quinequi niman xquen intlalnacayo quinequi. \t Ngoko ke, ngoku akukho kugwetywa kwabakuKristu Yesu; abangahambiyo ngokwenyama, abahamba ngokoMoya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Felipe oquijlij: ―NoTeco, xtechcahuili ma tiquitacan on toTajtzin, niman san yejhua ica on tiyolpachihuisquej. \t Athi uFilipu kuye, Nkosi, sibonise uYihlo, kosanelisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ompa tehuan nemiya se sihuatl, yejhuan quipia matlactli huan ome xipan ica yeshuetztinemiya. \t Intokazi ethile, eyayinethombo legazi iminyaka elishumi elinamibini,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on saduceos xoc oquinemilijquej itlaj más quitlajtoltisquej. \t Baye ke bengasenabuganga bakumbuza nento le."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa ijcon quen ne iquisayan tonajli huajpehua nesi on tlapetlanajli niman on tlami hasta ne icalaquiyan on tonajli, sa no ijqui nochihuas ijcuac nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nihuajlas. \t Kuba kwanjengokuba umbane ubaneka, uphuma kwelinye icala eliphantsi kwezulu, ukhanye usingise kwelinye eliphantsi kwezulu, uya kuba njalo noNyana woMntu ngomhla wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca yacaj ma nocajcayahua. Tla yacaj quinemilia tlamatqui pampa quipia tlamatquilistli, yejhuan quisa ipan in tlalticpactli, ma nocuepa quen on yejhuan xtlamatqui itech in tlalticpactli, para ijcon melahuac quipias on tlamatquilistli yejhuan quisa itech Dios. \t Makungabikho namnye uzikhohlisayo. Ukuba umntu uba usisilumko phakathi kwenu kweli phakade, makabe sisidenge, ukuze abe sisilumko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro ihuan Juan oquixquechijquej, niman Pedro oquijlij: ―Xtechalita. \t Uthe ke uPetros, enoYohane, eqwalasele kuyo wathi, Khangela kuthi apha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla itequiu se tlacatl quixicos on tlitl, Dios quimacas cuajli itlaxtlahuil. \t Ukuba umsebenzi awawakhayo umntu phezu kwalo, uthe wahlala uhleli, wowamkela umvuzo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ocac yejhua in, oquijlij Jairo: ―Ma ca xmomojti, yej san xtlaneltoca melahuac, niman mochpocatzin pajtis. \t Ekuvile ke oko uYesu, umphendule wathi, Musa ukoyika; kholwa wena kuphela, yosindiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, quinequiyaj cajsisquej, pero quinmacajsiyaj on tlacamej, pampa on tlacamej quineltocayaj ica Jesús se tiotlajtojquetl yejhuan tlajtlajtohua ica on tlen Dios quimachiltia. Yejhua ica, tej, xocajsiquej. \t Bathi befuna ukumbamba, boyika abantu, ekubeni ke babebambe ukuthi ungumprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Judas, on yejhuan quitemactiliaya Jesús, ijquin oquimijlijca on tlacamej: ―On yejhuan nictencuas, yejhua Jesús. Xcajsican, cuajli xsasalocan niman xcuicacan. \t Ke kaloku, lowo umnikelayo waye ebanike umqondiso, esithi, Lowo ndithe ndamanga, nguye; mbambeni, nimrhole nimnqabisile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tla mechijlisquej: “Xquitacan, nepa nemi Cristo campa tlapatlaco”, ma ca xhuiyan. Noso tla mechijlisquej: “Xquitacan nican iyanticaj ijtic in caltzintli”, ma ca xneltocacan. \t Ukuba ngoko bathi kuni, Nanko entlango, musani ukuphuma niye. Nokuba bathi, Nanko emagumbini, musani ukukholwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa on Borreguito yejhuan nemi ne ixpan on hueyixticaj trono quintlapixcapias quen se tlapixqui. Yejhua, tej, quimpias quen borreguitos, niman quinhuicas campa meya atl yejhuan quitemaca nemilistli. Niman Dios quimpopolohuilis nochi choquistli. \t ngokuba iMvana esesazulwini setrone iya kubalusa, ibakhokelele emithonjeni ephilileyo yamanzi; waye uThixo eya kuzisula iinyembezi zonke emehlweni abo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicnequi xnechijyohuican achijtzin nemejhuamej ica on tlen nemechijlis masqui caquisti quen niloco. Por favor xnechijyohuican. \t Akwaba ningandi nyamezela kancinane ekusweleni kuqonda kwam! Kodwa noko niyandinyamezela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ihuan miyequej inomachtijcahuan ohuajtemoc ne ipan on tepetl, niman campa tlaixmanco ompa onoteltij. Niman ompa nemiyaj miyequej tlacamej yejhuan chanejquej nochihuiyan ne Judea, niman on hueyican Jerusalén niman ipan on huejhueyican de Tiro niman de Sidón yejhuan oncaj ipan itenco on mar. Yejhuamej in ompa oyajquej para ocaquitoj Jesús niman para itech oquipajtitoj incualolis. \t Wehla nabo, wema endaweni ethe tyaba, neqela labafundi bakhe, nenkitha enkulu yabantu, bevela kulo lonke elakwaYuda, naseYerusalem, nakulo ilizwe elingaselwandle laseTire neTsidon, ababeza kumva, nokuba baphiliswe kuzo izifo zabo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No xtlajpalocan María yejhuan sanoyej yotequit nemotech. \t Bulisani kuMariya, yena wabulalekayo kakhulu ngenxa yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios, tej, otechmacac on ipromesa niman oquimelajcaijtoj ican itlajtol. In ome tlamantli xhueli nopatlaj, pampa Dios xqueman quijtohua on tlen xmelahuac. Yejhua ica tinochimej yejhuan ticmatij ica yotechmaquixtij, ticpiaj toyolehualis para timelajcanemij ipan on tlamachalistli yejhuan otechprometerohuilij. \t ukuze kuthi, ngezinto ezimbini ezingenakuguquleka, angenako ukuxoka ngazo uThixo, sithi thina, basindileyo, sabamba ithemba elibekwe phambi kwethu, sibe novuselelo olunamandla;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica xquelnamiqui quech tetlajsojtlalistli otinechpialij achtoj. Aman, tej, xmoyolpatla niman xnechtlajsojtla quen achtoj oticchiu. Tla xtimoyolpatlas, nias niman nimitzquixtilis on mocandelero. \t Khumbula ngoko apho uwe usuka khona, uguquke, wenze imisebenzi yokuqala; okanye ndoza kuwe kamsinya, ndisishenxise isiphatho sesibane sakho endaweni yaso, ukuba akuthanga uguquke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oajsic oquimachiltijquej ica Lázaro ye quipia nahui tonajli ica tlaltoctoc. \t Efikile ngoko uYesu, wafika eselesengcwabeni iintsuku zone."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cristo otechmanahuico ipan on tlajyohuilistli yejhuan on tlanahuatijli tlanahuatia para tiquijyohuisquej ijcuac oquiselij totlajyohuilis yejhuan Dios oquimacac. On Yectlajcuilojli ijquin quijtohua: “On yejhuan quipilohuaj ipan se cojtli quiselia tlajyohuilistli.” \t UKristu wasithenga, wasikhulula esiqalekisweni somthetho, ngokwenziwa isiqalekiso ngenxa yethu (kuba kubhaliwe kwathiwa, Uqalekisiwe wonke umntu oxhonywe emthini);"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacatl oquinanquilij: ―Temachtijquetl, nochi yejhua in desde niconetl nicuajtlacamatztiu. \t Uphendule ke yena wathi kuye, Mfundisi, zonke ezo zinto ndazigcina, kwasebuncinaneni bam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios ocuajtitlan se tlacatl itoca Juan. \t Kwakho mntu uthunyiweyo evela kuThixo, ugama linguYohane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman semej on tlajtolmatquej, on yejhuan notocayotiaj epicúreos niman on estoicos, opejquej ihuan notencuicuij. Niman sequimej quijtohuayaj: ―¿Tlinon techijlisnequi yejhua in istlacatqui? Niman ocsequimej quijtohuayaj: ―Nesi quen quiteijlijtinemi inca ocsequimej dioses. Ijquin quijtohuayaj pampa Pablo quimijliaya ica Jesús niman quen onoyolihuitij niman onoquetzteu ipan itlalcon. \t Ke kaloku izithanda-bulumko ezithile zamaEpikure nezamaStoyike zamhlanganyela; yayisithi inxenye, Azi lifuna ukuthini na eli pholopholo? Abanye ke bathi, Ngathi ngumazisi wezithixo zasemzini; ngokuba wayebashumayeza iindaba ezilungileyo zikaYesu, novuko lwabafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsic ipan se pueblito, oquisquej oquinamiquitoj majtlactlimej tlacamej yejhuan quipiayaj on cualolistli yejhuan palania innacayo itoca lepra. Yejhuamej san huejca onomajmanquej \t Akubon’ ukuba ungena mzini uthile, amhlangabeza amadoda alishumi eneqhenqa, amela mgama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero se de yejhuamej, itoca Caifás, yejhuan ipan on xipan on más hueyi intlayecancau catca intech on tiopixquej, oquimijlij: ―Nemejhuamej xitlaj nenquimatij. \t Ke kaloku omnye wabo, uKayafa, engumbingeleli omkhulu ngaloo mnyaka, wathi kubo, Anazi nto nina;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj oquinsentlalij on majtlactli huan ome inomachtijcahuan, niman opeu quintijtitlani ojomemej. Niman yejhua oquinmacac poder para ma quitequixtilican on xcuajcualtin espíritus. \t Ubabizele kuye abalishumi elinababini, waqala ukubathuma ngababini, ngababini; wayebanika igunya koomoya abangcolileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla se sihuacahualtzintli quipia iconehuan noso ixhuihuan, ma yejhuamej in teconehuan quichihuacan para quintequipanosquej intajhuan quen quitocarohua. Ijqui, tej, quitlaxtlahuasquej on tetlajsojtlalistli yejhuan achtopa yejhuamej oquipixquej itech intajhuan ijcuac pipitiquej catca. Yejhua in sanoyej cuajli niman quixpacaita Dios. \t Ke ukuba kukho mhlolokazi uthile unabantwana, nokuba ngabazukulwana, ukuqala mabafunde ukuhlonela elabo ikhaya, bababuyekezele umbuyekezo ooninakhulu; kuba oko kuhle, kwamkelekile emehlweni kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej tlajtlajtohuaj ica Demetrio cuajli tlacatl. Niman nochi tlen quichihua cuajli nohuica ihuan on temachtijli yejhuan melahuac. Niman nejhua no nicteixpantilia de yejhua in ica melahuac, niman nemejhuamej nenquimatztoquej ica niquijtohua tlen melahuac. \t UDemetriyo ungqinelwe ngabo bonke, nayiyo inyaniso; nathi ke siyangqina; niyazi ukuba ubungqina bethu buyinene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Xnentlanemiliaj niman nenquitemachtiaj on tlen xnencajsicamatij! ¿Catlejhua más hueyixticaj: on oro, noso on hueyi tiopan yejhuan quichipajticaj on oro? \t Ziyatha, zimfama, kanene yiyiphi na enkulu? Yigolide, yitempile eyingcwalisayo igolide, kusini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman noyojlo nopactia itech Dios yejhuan noTemaquixtijcau, \t Nomoya wam ugcobile ngoThixo uMsindisi wam;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijtoj: ―¿Nemejhuamej no oc xnencajsicamatij? \t Wathi ke yena uYesu, Anikabi nakuqonda na nani nangoku?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ican nochi tlen nochihuas, xmacacan tlaxtlahuijli Dios, pampa yejhua ijqui quinequi para xchihuacan nemejhuamej yejhuan nenquineltocaj Cristo Jesús. \t Ezintweni zonke bulelani; kuba oko kukuthanda kukaThixo kuKristu Yesu ngani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin on xcuajcualtin espíritus oquisquej ipan on tlacatl niman ocalaquej impan on pitzomej. Niman yejhuamej on pitzomej nochimej oquiquistequej niman ne ipan on teostotl campa huejcatlan oxixinitoj hasta ijtic on mar niman nochimej oamimiquej. \t Ziphumile ke iidemon emtwini lowo, zangena ezihagwini; lwaza ugxuba olo lwaphaphatheka, lwehla eweni, lwela edikeni, lwarhaxwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No xchihuacan oración topampa para Dios ma quinyolmatoca on tlacamej para huelis titenojnotzasquej ican temachtilistli de Cristo on yejhuan iyanticatca para on tlacamej. Aman nitzacuticaj pampa nitenojnotza ica on temachtilistli de Cristo. \t kunye noko nisithandazela, ukuze uThixo asivulele umnyango welizwi, ukuba siyithethe imfihlelo kaKristu, endikhonkxwe ngenxa yayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui nenquimatztoquej ica otemechijlijquej cada se de nemejhuamej quen quichihua se tajtli ihuan iconehuan. Otemechyolejquej niman otemechyolpactijquej. \t kwanjengoko naziyo nonke ngabanye, ukuba besixelisa uyise kubantwana bakhe, siniyala, sinikhuza, siniqononondisa,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Para on yejhuan yahuij ipan on ojtli de ixpolihuilistli, xitlaj quijtosnequi on cuajli temachtijli yejhuan techijlia quen ijqui Cristo topampa omic ne ipan on cojnepanojli. Pero para tejhuamej yejhuan tiahuij ipan on ojtli de temaquixtilistli, on temachtilistli quipia ipoder Dios. \t Kuba ilizwi lomnqamlezo libubudenge okunene kwabatshabalalayo; kodwa ke kwabasindiswayo, thina aba, lingamandla kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Intlayecancahuan on tiopixquej, niman nochimej on tetlacanojnotzquej quitejtemohuayaj quen ijqui quiteixpanhuisquej Jesús para ijqui huelis quimictisquej. \t Ke kaloku, baye ababingeleli abakhulu, namadoda amakhulu, nentlanganiso yamatyala iphelele, befuna ubungqina obubuxoki ngoYesu, ukuze bambulale; ababufumananga;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj saquin ijcuac Jesús sa iselti nemiya inhuan on inomachtijcahuan niman sa quesqui tlacatl, yejhuamej oquitlajtlanilijquej Jesús para ma quimijli tlinon quijtosnequi on ejemplos. \t Ke kaloku, xa abeyedwa, abo babemphahlile, ndawonye nabalishumi elinababini, bambuza umzekeliso lowo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica huajtemohuayaj ne ipan on tepetl, Jesús oquinnahuatij para ma ca yacaj quijlisquej on tlinon oquitaquej hasta ijcuac yejhua, aquin onochiu Tlacatl, yonoyolihuitij niman yonoquetzteu ne ipan itlalcon. \t Ke kaloku, bakubon’ ukuba bayehla entabeni apho, wabayala ukuba bangazityeli bani ezo zinto bazibonileyo, kungaba kude kube kuxa athe wavuka kwabafileyo uNyana woMntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon tej, quitemelajcaijliaya niman quiteititiaya ican iyectlajcuilol Dios ica Cristo ye oncatca para tlajyohuis niman ocsejpa noyolihuitis saquin ijcuac yomic. Niman quimijliaya: ―Sa no yejhua in Jesús, yejhuan nejhua ica nemechnojnotza, yejhua Cristo yejhuan Dios oquitlalij para techmaquixtis. \t etyhila, ebeka phambi kwawo ukuba uKristu ubemelwe kukuva ubunzima, aze avuke kwabafileyo; nokuthi, Nguye ke uKristu, lo Yesu ndinazisa yena mna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquixtilijquej itlaquen, niman oquitlaliltijquej se tlaquentli morado. \t Amhluba, amnxiba ingubo ebomvu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac Herodes ocac, oquijtoj: ―Yejhua in Juan on tlacuatequijquetl yejhuan onitlatitlan para oquechtzontequej. Aman yonoyolihuitij niman yonoquetzteu ne intzajlan on mimiquej. \t Ekuvile ke oko uHerode, wathi, Lo nguYohane, lowa ndamnqamla intloko mna; uvukile kwabafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquimijlij: ―Xmotacan sa no nemehuamej para ma ca yacaj mechcajcayahuas, \t Waphendula uYesu wathi kubo, Lumkani ningalahlekiswa mntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac oquichijquej ilhuitl ipan ilhuiu Herodes, imixpan on itenotzcahuan onijtotij ichpoch Herodías. Niman Herodes sanoyej ocuelitac quen onijtotij on ichpochtli. \t Ke kaloku, kwakubon’ ukuba kwenziwa isikhumbuzo sokuzalwa kukaHerode, yathi intombi kaHerodiya yangqungqa esazulwini, yamkholisa uHerode."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej yejhua in sa no yejhua on yejhuan oquipantlantijca on tiotlajtojquetl Joel ijcuac oquijtoj: \t Oku khona koko kuthethiweyo ngomprofeti uYoweli, kwathiwa,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, xmojlican nemotlajtlacolhuan ihuan ocsequimej, niman xchihuacan oración impampa ocsequimej para ijcon nemejhuamej nempajtisquej. Ioración on yolmelajqui tlacatl yejhuan ican nochi iyojlo quichihua, sanoyej quipia poder niman hueli quichihua miyec. \t Xelelanani iziphoso, nithandazelane, ukuze niphiliswe. Sinamandla kakhulu isikhungo selungisa, siyeyisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquejehua on tlen Dios omitzmactilij ica ipoder on Espíritu Santo yejhuan tohuan chanti. \t Loo nto intle uyiphathisiweyo, yigcine ngoMoya oyiNgcwele ohleliyo ngaphakathi kwethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotacan sa no nemejhuamej. Ma ca yacaj quicuepilis ican tlen xcuajli itech on tlen xcuajli, yej nochipa xchihuacan on tlen cuajli para on tocnihuan niman para nochi tlacatl. \t Lumkani, kungabikho bani ubuyekeza ububi ngobubi nakubani; hlalani niphuthuma okulungileyo omnye komnye, nakubantu bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pablo oquimijlij: ―Aman xmatican ica desde aman para tlayecapan yejhua in itemaquixtil Dios quititlanisquej intech on yejhuan xhebreos, niman yejhuamej caquisquej. \t Makwazeke ngoko kuni, ukuba usindiso lukaThixo luthunyelwe kuzo iintlanga; ziya kuluva zona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechijlis quen aquinon nesi on yejhuan notech huajlau niman nechcaqui niman quichihua on tlen nejhua nitlanahuatia. \t Wonke ke umntu ozayo kum, aweve amazwi am awenze, ndonibonisa lowo afana naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechijlia ica masqui xnoquetztehuasnequisquia para conmacas, pero san pampa itetlajsojcau quitlajtlanilia, yejhua noquetztehuas niman quimacas nochi tlen quipolojticaj. \t Ndithi kuni, Nokuba akayi kuvuka amnike, ngakuba engumhlobo wakhe, noko ngenxa yozingiso lwakhe olungenantloni wovuka, amnike inani alisweleyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In, tej, quijtosnequi ica ne ipan on cojnepanojli Dios nemiya ihuan Cristo, niman ompa otlahuelseu inhuan on tlalticpactlacamej, niman oquinselij, niman itech quintlalijticatca ican yolsehuilistli. Yejhua xquichihuilijticatca cuenta on intlajtlacol. Niman tejhuamej otechtlalij para tictemachiltisquej on temachtijli yejhuan quijtohua quen ijqui Dios tlahuelsehui inhuan on tlalticpactlacamej niman quinselia itech ican yolsehuilistli. \t olu ke lokokuba uThixo waye ekuKristu, elixolelanisa naye ngokwakhe ihlabathi, engazibaleli kubo iziphoso zabo, walimisa kuthi ilizwi loxolelaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "oquijlij: ―¿Tlinon ticchihuas tohuan, tejhua Jesús aquin otihualeu Nazaret? ¿Otihuajlaj para titechxoxotonico? Nejhua nimitzixmatzticaj, niman nicmatzticaj ica tejhua tiichipauConetzin Dios. \t esithi, Yoo! Yini na enathi nawe, Yesu waseNazarete? Uze kusitshabalalisa na? Ndiyakwazi wena, lowo unguye; ungoyiNgcwele kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan quitlajsojtla icniu nemi ipan tlajhuijli, niman xitlaj huelis quitlajcalis ipan tlajtlacojli. \t Lowo umthandayo umzalwana wakhe uhleli ekukhanyeni, akanasikhubekiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On miyec tlajyohuilistli yejhuan huajlau ipan Cristo, no topan huajlau. No ijqui itechcopa Cristo ticseliaj se hueyi teyoltlalijli. \t Ngokuba, njengokuba iintlungu zikaKristu ziphuphumela kuthi, ngokunjalo ithi nentuthuzelo yethu iphuphume ngoKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac achtopa oninomanahuij intech on yejhuan huejhueyixtoquej tlacamej, xacaj onechpalehuij, yej nochimej onechtlalcahuijquej. Nicnequisquia ma ca Dios quincastigaros pampa ijcon onechchihuilijquej. \t Kokokuqala ukuziphendulela kwam, akubangakho namnye unam, basuka bonke bandishiya; kwanga akungebalelwe kubo oko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquixayacachijchatiajquej, niman oquihuihuitequej. Niman sequimej oquixayacatetlatzinijquej, \t Baza bamtshicela ebusweni, bamntlitha, abanye bammonxoza,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ilhuicactequitquetl oquinisihuij María niman oquijlij: ―Nimitztlajpalohua. ¡Dios yomitztiochiu! On toTeco mohuan nemi. Dios más omitztiochiu xquen nochimej on ocsequimej sihuamej. \t Sangena isithunywa kuye, sathi, Vuya, wena ubabalweyo! INkosi inawe; usikelelwe wena phakathi kwabafazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nemechtlajsojtla ica on tetlajsojtlalistli yejhuan Dios mechpialia. Ijcon quen se tlacatl quimaca ichpoch se telpochtli para nonamictia, nejhua no ijqui onemechtemacac para xmonamictican san ihuan Cristo. Ijcon oninocalactij para huelis nemechtemactilis itech Cristo quen se chipahuac ichpochtli. \t Kuba ndiyanikhweletela ngekhwele likaThixo; kuba ndanendisa ndodeni-nye, ukuze ndinimise phambi koKristu niyintombi enyulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac ocuajhuicac on yencuiyotl iConeu ipan in tlalticpactli, oquijtoj: Ma quimahuistilican nochimej on ilhuicactequitquej Dios. \t Nangexa athi amngenise owamazibulo kwelimiweyo, uthi, Maziqubude kuye zonke izithunywa zikaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan cada tiopan oquintlalijquej on tlajtlajmatquej tlayecanquej itech tocnihuan. Niman ijcuac yoquichiquej oración niman yonosauquej, ocomintlatlautijquej itech toTeco on yejhuan itech tlaneltocayaj. \t Bathe ke bakuba benyule amadoda amakhulu kwibandla ngebandla, bethandazile kunye nokuzila ukudla, bawayaleza eNkosini awayekholwe kuyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica toTeco sanoyej onechicnelij niman onechmacac tlaneltoctli niman tetlajsojtlalistli, yejhuan ticpiaj pampa tinemij san secan ihuan Cristo Jesús. \t ke lwanda ngokuncamisileyo ubabalo lweNkosi yethu, lunokholo nothando olukuKristu Yesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica in, tej, ninotlacuenquetza ixpan iTajtzin toTeco Jesucristo, \t Ngenxa yoko ndiyawagoba amadolo am kuye uYise weNkosi yethu uYesu Kristu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac tictlacamatij itlanahuatilhuan Dios, sa no yejhua tictlajsojtlaj. Niman itlanahuatilhuan xyejyetiquej, \t Kuba ukumthanda uThixo kuko ukuthi, siyigcine imithetho yakhe; ayinzima ke imithetho yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, tla nemejhuamej yejhuan xnencuajcualtin tlacamej nenquimatij quen nenquinmacasquej nemoconehuan on tlajtlamach tlen cuajli, sanoyej pantlannesticaj ica nemoTajtzin ilhuicac chanej quinmacas Espíritu Santo on yejhuan quitlajtlanilisquej. \t Ukuba ke ngoko nina, ningendawo nje, niyakwazi ukubapha abantwana benu izipho ezilungileyo, wobeka phi na ke yena uYihlo wasemazulwini, ukugqithisela ukubapha uMoya oyiNgcwele abo bamcelayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica intlayecancahuan on tiopixquej oquitlalijquej inyojlo para no quimictisquiaj Lázaro, \t Ke kaloku ababingeleli abakhulu babhunga ukuze bambulale noLazaro;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon yejhua sa mojcacuecuetlacaticatca, niman oquijlij: ―Señor, ¿tlinon nonequi ma nicchihua? Niman on toTeco oquijlij: ―Xmotelquetza niman xhuiya ne ipan on hueyican, niman ompa mitzijlisquej tlinon ticchihuas. \t Waza egubha, eqhiphuke umbilini, wathi, Nkosi, ufuna ukuba ndenze ntoni na? Yathi iNkosi kuye, Vuka, uye kungena emzini lowo; woyixelelwa into omelwe kukuyenza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin on tlacatl otlacac. No ijqui ohuajnomajmacau isasaliuyan inenepil niman ohuel otlajtoj cuajli. \t Zavuleka kwaoko iindlebe zaso, zacombuluka iingqambu zolwimi lwaso, sathetha salungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nejhua impampa motech nitlajtlani. Xictlajtlani impampa on tlalticpactlacamej, yej impampa on yejhuan otinechinmacac pampa yejhuamej moyaxcahuan. \t Mna ndicelela bona; andiceleli lona ihlabathi, ndicelela abo undinike bona; ngokuba bengabakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua quitequi nochi nomatzitzihuan yejhuan xtlaqui, pero quitlacuijcuilia niman quichipahua on nomatzitzihuan yejhuan tlaquij para más ma tlaquican. \t Amasebe onke akum angathwali siqhamo, uyawasusa; onke athwala isiqhamo uyawathena, ukuze athwale isiqhamo ngakumbi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, ¿tlica nenquitlatlataj Dios yejhua on ica nenquintlaliliaj yejhuamej in tlaneltocaquej se tlamamajli yejhuan nion tejhuamej nion on toachtojtajhuan xtihuelij tiquitquij? \t Phofu ke nimlingelani na uThixo, ngokubeka idyokhwe entanyeni yabafundi, esibe singenamandla okuyithwala, thina kwanoobawo bethu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman Elí teconeu catca itech Matat, niman Matat teconeu catca itech Leví, niman Leví teconeu catca itech Melqui, niman Melqui teconeu catca itech Jana, niman Jana teconeu catca itech José, \t kaMatati, kaLevi, kaMeleki, kaYana, kaYosefu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman ican nixtololojhuan yoniquitac on Temaquixtijquetl yejhuan yoticuajtitlan \t Ngokuba amehlo am alubonile usindiso lwakho,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac Jesús ocontilan on macuijli pan niman on ome michimej, oajcotlachix ne ilhuicac niman oquimacac tlaxtlahuijli Dios para on tlacuajli. Niman quemaj ijcuac yoquitlatlapan on pan, oquinmacac on inomachtijcahuan para ma quinxexelohuilican on tlacamej. \t Ezithabathile ke izonka zozihlanu neentlanzi zombini, wakhangela ezulwini, wazisikelela, waqhekeza; wamana enika abafundi, ukuba babeke ezihlweleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui mechtlajpalohuaj nochimej on teyaxcahuan itech Dios yejhuan nemij nican Roma, niman más yejhuamej on yejhuan quitequichihuiliaj in César, on más hueyi tlayecanquetl, ipan in hueyi país itoca Roma. \t Bayanibulisa bonke abangcwele, ngokukodwa ke aba bendlu kaKesare."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman oquijlijquej: ―Señor, tejhuamej otiquelnamiquej ijcuac on tlacajcayajquetl oc nemiya, oquijtoj ica más saquin ipan yeyi tonajli yolihuis niman noquetztehuas ne ipan itlalcon. \t besithi, Nkosi, sikhumbule ukuba umlahlekisi lowa wathi esahleli, Emveni kweentsuku ezintathu, ndiya kuvuka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xquelehuican on tomin. Xpaquican san ica on tlen nenquipiaj, pampa Dios oquijtoj: “Xqueman nimitzcahuas nion nimitztlalcahuis.” \t Isimilo senu masibe sesingathandi mali, yanelani zizinto eninazo; kuba etshilo yena ukuthi, Andiyi kukha ndikuyekele; wabuya wathi, Andiyi kukha ndikushiye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua nochipa quinnotitiaya aquin yejhua ica on tlen cuajli quinchihuiliaya. Yejhua quichihua para quiahui niman para cuajli tlatlaqui. Yejhua, tej, techmaca on tlen ticuaj niman on tlen ica tipaquij. \t kanti ke noko akayekanga ukuzingqinela, esenza okulungileyo, esinika imvula evela ezulwini, namaxesha aneendyebo, ezanelisa iintliziyo zethu ngokudla nangemihlali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tictlaliaj toyojlo itech Dios ica san tlinon tejhuamej tictlajtlanilisquej ijcon quen yejhua quinequi, yejhua techcaquis. \t Kuko oku ukungafihlisi esinako kuye: ukuba sithi sicele into ngokokuthanda kwakhe, uyasiva."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen se soldado notlatlajtlalilia ijcuac quitlalia izapatos ijcuac yau campa nomictilo, no ijqui xmotlatlajtlalilican para nenquitemachtisquej in cuajli tlajtojli de temaquixtilistli yejhuan quitemacas yolsehuilistli. \t nibophe ezinyaweni zenu ulungiselelo lweendaba ezilungileyo zoxolo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica aman tlamach niquijyohuiya. Pero nejhua xnipinahua, pampa nicmatzticaj aquin yonicneltocac. Niman cuajli nicyolmatzticaj ica yejhua huelis quejehuas on tlen onechtlactitij hasta ipan on tonajli ijcuac ocsejpa huajlas. \t endithi kananjalo ngenxa yeli thuba ndive obu bunzima. Noko ke andinazintloni; kuba ndiyamazi endikholiweyo nguye; kanjalo ndithi, ndeyisekile ukuba unako ukuyigcina into endimphathisileyo, ese kuloo mini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―¿Tlen huelisquej nosahuasquej on yejhuan tlanotzaltin campa nonamictihua chica on montli ompa inhuan nemi? Ijcuac on montli ompa nemi tehuan, xhuelisquej nosahuasquej. \t Wathi uYesu kubo, Banako yini na abegumbi lomtshakazi ukuzila ukudla, xa anabo umyeni? Lo gama wonke asekubo umyeni, abanako ukuzila ukudla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui on yejhuan tequiti ican miltequitl, yejhua quitocarohua achtoj quiselis on tlen yotlac. \t Umlimi lowo ubulalekayo, umelwe kukwamkela kuqala kwiziqhamo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios toTajtzin quiselia itlaneltoc se tlacatl tla on tlaneltoctli xquipia ijtlacahualistli, yej quipia chipahualistli. Tlaneltoctli yejhuan xquipia ijtlacahualistli, yej quipia chipahualistli quitosnequi ica on tlacatl quimpalehuis icnomej niman sihuacahualtzitzintin ica on tlen quimpolohua. No on yejhuan cuajli tlaneltoca ixpan Dios, xquichihuas on tlen xcuajli yejhuan on tlajtlacolejquej quichihuaj. \t Unqulo lona oluhlambulukileyo, olu ngadyobhekileyo phambi koThixo uBawo, lulo olu: kukuvelela iinkedama nabahlolokazi embandezelweni, yabo: kukuzigcina engenabala kulo ihlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlinon onicchiu para on tlaneltocaquej ocsecan yejhuan nemotech xonicchiu? San se tlamantli. Yejhuamej oniquinyetilij, pampa onicnec ma nechpalehuican ica on tlen nechpolohuaya, niman nemejhuamej xitlaj onemechtlajtlanij. ¿On yejhua ica nencualanij? ¡Xnechtlapojpolhuican tla nemechtlahuelcuitia ica xonemechyetilij! \t Kuba yintoni na enasilela ngayo kwamanye amabandla kaThixo, ingekukuba mna ngokwam ndingabanga mthwalo kuni? Ndixoleleni oko kungalungisi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin on tocnihuan oquititlanquej Pablo para ne ica campa oncaj mar, pero Silas ihuan Timoteo onocajquej ne Berea. \t Bandula ke kwaoko abazalwana, bamsusa uPawulos ukuba abheke ngaselwandle; kwasala uSilas kwanoTimoti khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman yejhuamej nimantzin oquitlalcahuijquej on barco niman intaj, niman ihuan oyajquej. \t Bawushiya kwaoko umkhombe noyise, bamlandela ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmás nicnequi nicmatis quen ijqui nemejhuamej niman on huejhueyixtoquej ipan in tlalticpactli nechixtlalosquej ica on tlen nicchihua niman nitemachtia. Nion nejhua xnoca ninixtlalojticaj. \t Kum ke yeyona nto incinanana, ukuba ndincinwe nini, nayimini yamatyala yabantu; ke andizincini nam ngokwam,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, xquejehuacan ipan nemoyojlo on temachtijli yejhuan omechmachtijquej desde onenquineltocaquej Cristo. Tla on temachtijli nocahua ipan nemoyojlo, nemejhuamej nemocahuasquej ihuan Cristo on iConetzin Dios niman ihuan toTajtzin Dios. \t Nina ngoko, oko nakuvayo kwasekuqalekeni makuhlale kuni. Ukuba kuthi kuhlale kuni oko nakuvayo kwasekuqalekeni, nani niya kuhlala kuye uNyana, nakuye uYise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Para on yejhuan xnomaquixtiaj, on temachtijli quen itlaj ascayotl yejhuan temictia, pero para on yejhuan nomaquixtiaj, on temachtijli quinmaca nemilistli. ¿Aquinon, tej, huelis cuajli temachtis ica ipoder? ¡Xacaj hueli temachtis! \t Kwabanye silivumba lokufa elisa ekufeni; kwabanye silivumba lobomi elisa ebomini. Ngubani na ke ozilingeneyo ezo zinto?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on ica ome teicniu no ihuan ononamictij, niman no omic. Nion yejhua xocajteu iconeu. No ijqui opanoc on ica yeyi teicniu. \t Uthe owesibini wamzeka, wafa, akashiya mbewu. Wenjenjalo nowesithathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¿Niman tlica sa nencomatztoquej on nemotlaquen? Cuajli xquintacan quen ijqui noscaltiaj on xochimej ne ipan tepetl. Yejhuamej xtequitij nion quichijchihuaj intlaquen. \t Kanjalo yini na ukuba nixhalele into yokwambatha? Gqalani iinyibiba zasendle, ukuhluma kwazo; azibulaleki, azisonti nokusonta;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla nemelajcanemij ican nemotlaneltoc, ajsis on tonajli ijcuac nenquiselisquej on nemilistli yejhuan para nochipa. \t Ekunyamezeleni kwenu, noyizuza imiphefumlo yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús, on iConetzin Dios, yejhua tohueyitiopixcau yejhuan yoasic niman yocalac campa nemi Dios. Yejhua ica, tej, ma timelajcanemican ipan totlaneltoc. \t Ngoko, sinombingeleli omkhulu nje ocande emazulwini, UYesu ke, uNyana kaThixo, masilubambe uvumo lwethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nemejhuamej ye nenquimatztoquej canon niau, niman ye nenquixmatztoquej on ojtli. \t Apho ke ndiya khona mna niyakwazi, nendlela niyayazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, nochi tlen Dios oquichijchiu nochi cuajli. Niman xtechtocarohua xticselisquej, yej ticselisquej ican tlaxtlahuijli, \t Ngokuba sonke isidalwa sikaThixo sihle; asiyonto yakulahlwa, ukuba samkelwe ngombulelo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tejhuamej yejhuan san titlacamej, ¿aquin tejhuamej para ihuan Dios timocamatlanisquej? ¿Huelis on contli yejhuan tlachijchiutli ican soquitl quijlis on yejhuan oquichijchiu, “¿Tlica ijquin otinechchijchiu?” \t Ehla ke, mntundini! Ungubani na wena, ukuba uphendulane noThixo? Into exonxiweyo ingatsho na kumxonxi Wayo ukuthi, Yini na ukuba undenjenje ukundenza?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oajsiquej ne campa onotlalnamiqui Misia niman Bitinia, quichihuayaj canica para san panosquej ipan on iregión Bitinia, pero on Espíritu Santo xoquincahuilij. \t Befikile kwelaseMisi, balinga ukuya nakwelaseBhitini, kodwa akabavumelanga uMoya lowo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on inomachtijcahuan ocajtejquej Jesús, niman ochojcholojquej. \t Bamshiya bonke, babaleka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios toTajtzin ma quipia hueyilistli para nochipa. Ma ijqui nochihua. \t Kuye ke uThixo, uBawo wethu, malubekho uzuko, kuse emaphakadeni asemaphakadeni. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, nocnihuan, cada se de nemejhuamej xnemican quen nemiya ijcuac onenpejquej nenquineltocaj Cristo, niman xmohuicacan ihuan Dios. \t Bazalwana, elowo ekubizweni awabizwa ekuko, makahlale kuko ekuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj huajnonextis on tlajtlacoltlacatl, niman toTeco Jesús quimictis ican ijyo yejhuan quisa ipan icamac, niman quixoxotonis ican ipepetlacalis ijcuac huajlas. \t Andule ukutyhileka ongenamthetho; lowo iya kumtshisa iNkosi ngomoya womlomo wayo, imbangise ngokubonakala kokufika kwayo:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac yoquisalojquej Jesús, ocuicaquej niman oquitemactilitoj ne itech on gobernador Poncio Pilato. \t Bathi bakumbopha, bamrhola, bamnikela kuPontiyo Pilato, irhuluneli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla nicteijlisquia on tiotlajtojli yejhuan nicselisquia itech Dios, niman nicmatisquia nochi tlajtlamach tlen yejhua quichtacapia, niman sanoyej nitlajmatqui yesquia, niman nicpiasquia nochi on tlaneltoctli para huelisquia niquimejcuanisquia on tepemej ica notlaneltoc, pero xnitetlajsojtla, xitlaj niquijtosnequi. \t Ndingafanelana ndinabo nobuprofeto, ndizazi iimfihlelo zonke, ndinako konke ukwazi; ndingafanelana ndinalo lonke ukholo, ngokokude ndisuse iintaba, uthando ke ndingenalo, andinto yanto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no xcalaquisquej ne campa Dios tlamandarohua on yejhuan tlachtequij, yejhuan sanoyej tlajtlamach quinoyaxcatisnequi, yejhuan tlahuancanemij, yejhuan tetejtenehuaj, niman on yejhuan tlaixpachojquej. \t namasela, namabawa, namanxila, nabatshabhisi, nabaphangi, abayi kubudla ilifa ubukumkani bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua xnicajsicamati tlinon nicchihua. Tej, xnihueli nicchihua on tlen cuajli nicnequi, yej nicchihua on tlen xnicuelita. \t Kuba oko ndikwenzayo andikwazi mna; kuba endikuthandayo, oko andikwenzi; endikuthiyayo, oko ndiyakwenza;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin yopanoquej, Dios ocahuilij nochi tlacatl ma quichihua quen quinequi. \t owathi ezizukulwaneni ezadlulayo waziyeka zonke iintlanga, ukuba zihambe ngezazo iindlela;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yotlanquej nomachtiaj ne ipan on tiopan, miyequej hebreos niman on xhebreos yejhuan oquiselijquej intlaneltoc on hebreos yejhuan no quitlacaitayaj Dios, oyajquej inhuan Pablo niman Bernabé. Niman yejhuamej quintlacanonotzayaj on tlacamej ma nemican melajqui ipan itetlajsojtlalis Dios. \t Sakubon’ ukuba ke sichithakele isikhungu, into eninzi yamaYuda neyabangene ebuYudeni, abamhlonelayo uThixo, yabalandela ooPawulos noBharnabhas; abathi bona, bethetha kubo, babeyisela ekuthini, mabahlale behleli elubabalweni lukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On xcuajli yolqui niman on reyes notlanisquej ihuan on Borreguito. Pero on Borreguito quintlanis pampa toTeco yejhua inTeco impan nochimej on tetecohuan niman Rey impan nochimej on reyes. Niman on yejhuan nemij ihuan on Borreguito, Dios oquinnotz niman oquintlapejpenij, niman cuajli onohuicaquej ihuan on Borreguito. \t Aba baya kwenza imfazwe neMvana. IMvana iya kubeyisa, ngokuba inguNkosi kankosi, inguKumkani kakumkani; baya kweyisa nabo banayo, babiziweyo, banyuliweyo, bathembekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on ocsequimej nomachtijquej oquijlijquej: ―Yotiquitaquej toTeco. Pero Tomás oquimijlij: ―Tla nejhua xniquita imahuan campa otlajtlalacaj on clavos, niman xompa nicalactia nomajpil, niman no xnicalactia noma ipan ijtinacastlan, xnicneltocas ica nemi. \t Babesithi ngoko kuye abanye abafundi, Siyibonile iNkosi. Wathi ke yena kubo, Ukuba andithanga ndilibone inxeba lezikhonkwane ezandleni zayo, ndiwufake umnwe wam enxebeni lezikhonkwane, ndisifake isandla sam ecaleni layo, andisayi kukholwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej miyec tlacatl yayaj ihuan, pampa yoquitacaj on milagros yejhuan oquichiu ica oquimpajtij on cocoxquej. \t Wayelandelwa ke sisihlwele esikhulu, ngokuba babebona imiqondiso yakhe, abeyenza kwababesifa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, sa no ijqui. Hasta aman nocahuaj quesquimej yejhuan Dios ican iteicnelilis oquintlapejpenij. \t Ngokunjalo ke ngoko, nakweli xesha lakalokunje, kukho amasalela ngokonyulo lobabalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tlalejquetl oquititlan on ica yeyi itequichihuilijcau, pero on medieros ipan on uvasyoj no ocojcocojquej niman ocuajquixtijquej. \t Waphinda wathuma nowesithathu. Bathi ke bona bamngxwelerha nalowo, bamkhupha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tejhua, notequipanojcaxiu yejhuan xcaman timocahua nohuan ipan in tequitl, nimitztlajtlanilia xquimpalehui yejhuamej in tocnihuan, pampa yejhuamej cuajli nohuan oquixicojquej on chicajcatequitl yejhuan oticchijquej ica on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. Yejhuamej no otequitquej san secan ihuan Clemente niman ocsequimej yejhuan nohuan otequitquej. Yejhuamej intoca ye tlajcuilolnestoquej ne ipan on tlajcuilolamatl campa oncaj intoca on yejhuan quipiaj nemilistli para nochipa. \t Ndiyakucela nawe, sinxulumana senyaniso, bambisana nabo bafazi bazama nam ezindabeni ezilungileyo, kwanoKlemente, nabanye abasebenzisi bam, abamagama asencwadini yobomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ma ca tictlalis ipan lista on sihuacahualtin yejhuan más coconej, pampa tla xquixicohuaj, quitlalcahuiyaj Cristo niman ocsejpa nonamictiaj. \t Ke bona abahlolokazi abatsha bamangale; kuba xa bathe badimala nguKristu, bothanda ukwenda;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman aman sa no nemejhuamej xmotacan niman no xquintacan nochimej on tlaneltocaquej yejhuan on Espíritu Santo intech omechtlalij quen tlajpixquej para nenquintlajpiasquej. Xquintlacualtican on tlaneltocaquej yejhuan iyaxcahuan Dios toTeco, yejhuan oquincou ican iyesyo. \t Zilumkeleni ngoko, nawo wonke umhlambi, athe uMoya oyiNgcwele wanimisa ukuba ngabaveleli bawo, ukuba nilaluse ibandla likaThixo, awazizuzelayo ngelilelakhe igazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej hualejtoquej itech Israel, niman Dios oquinselij quen iconehuan. Intzajlan onen Dios ican ihueyilis, niman oquinmacac on pactos niman itlanahuatilhuan. Yejhuamej quipiaj on tlanahuatijli yejhuan quintitia quen ijqui nonequi quimahuistilisquej Dios niman no oquiselijquej on tlen Dios oquinmelajcaijlij. \t abangamaSirayeli bona; ekukokwabo ukwenziwa oonyana, nokuzukiswa, nokuphiwa iminqoqhiso, nokuwiswa komthetho, nenkonzo kaThixo, namadinga;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac in tlajtlamach yonochiu, Jesús oyaj ne Jerusalén campa on hebreos quichijticatcaj se ilhuitl para Dios. \t Emveni kwezi zinto, kwaye kukho umthendeleko wamaYuda, wenyuka uYesu waya eYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Tomás oquijlij: ―ToTeco, tejhuamej xticmatij canon tiau. ¿Quen ijqui tiquixmatisquej on ojtli? \t Uthi uTomas kuye, Nkosi, asazi apho uya khona; singathini na ke ukuyazi indlela?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no ijqui ticpiaj se herencia yejhuan Dios techehuilijticaj ne ilhuicac. On herencia xqueman huelis xoxotonis, nion xhuelis ijtlacahuis, nion xhuelis polihuis icualtzinca. \t sibe nelifa elingenakonakala, elingenakudyobheka, elingenakuguga, eniligcinelweyo emazulwini,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman se chicahuac tlajtojli yejhuan hualehuaya ne ilhuicac oquijtoj: ―Xquita, aman intzajlan on tlacamej chanti Dios. Yejhua inhuan chantis, niman yejhuamej itech teyaxcahuan yesquej. Sa no yejhua Dios inhuan chantis niman yejhua nochihuas inDios. \t Ndeva izwi elikhulu liphuma emazulwini, lisithi: Yabona, umnquba lo kaThixo unabantu; Uya kuhlala nabo emnqubeni, Bona babe ngabantu bakhe, Yena uThixo abe nabo, enguThixo wabo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, nemejhuamej inhuan on tetlacanonotzquej xquijlican on comandante ma mechajhuiquili Pablo mostla. Xquijlican ica nemejhuamej nenquinequij nenquimatisquej más itech itlaj tlajtlamach para nenquimatisquej tla melahuac. Niman tejhuamej tinemisquej listos para ticmictisquej ijcuac oc xe yejco. \t ke ngoku nina bhekisani kumthetheli-waka kunye nentlanganiso yamatyala, ukuba amhlise, eze naye kuni ngomso, ngokungathi niza kuziqiqa ngokukhona kucokisekileyo iindawo ezithethwa ngaye; sibe ke thina, engekasondeli, sesilungiselele ukumbulala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nenquitlaliaj on nescayotl ipan se oquichconetl ipan on tonajli ijcuac on hebreos nosehuiaj para nenquitlacamatij itlanahuatil Moisés, tla ijcon ¿tlica nennechtlahuelitaj ica onicpajtilij nochi itlalnacayo se tlacatl ipan on tonajli? \t Ukuba umntu uyaluswa ngesabatha, ukuze ungaphulwa umthetho kaMoses, nindijalele na ngokuba ndiphilise umntu, waphila kwaphela, ngesabatha?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj ijquin oquitlajtoltijquej: ―¿Tlen tlamajhuisojli titechititis para ma tiquitacan niman timitzneltocasquej? ¿Tlinon, tej, ticchihuas? \t Bathi ngoko kuye, Wenza mqondiso mni na wena, ukuze sibone, sikholwe nguwe? Usebenza ntoni na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquitacan ica tlen letras huejhueyi yejhuan nican nemechtlajcuilhuijticaj ican nejhua noma. \t Bonani ukuba kukhulu kokubhala endinibhalele ngako ngesam isandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nicnequiya nicmatis tlica quiteixpanhuiyaj. Yejhua ica onicuicac imixpan on hebreos tetlacanonotzquej. \t Ndakuba ke ndingalazi ityala abeyimangalela ngalo, ndayihlisa, ndayisa entlanganisweni yawo yamatyala;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San aquinon de nemejhuamej yejhuan quinequis tlayecantias, ica oncaj yejhua tepalehuis quen se tlanamactli. \t nosukuba enga angaba ngowokuqala phakathi kwenu, makabe ngumkonzi wenu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―Chica nemejhuamej nennejnemij, ¿Tlinon ica nemotencuicuitihuij? ¿Tlica nemajmanaj? \t Wathi ke kubo, Ziindawo zini na ezi nincokola ngazo, nihamba nibe nithe matshamatsha?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, on yejhuan nocahua ihuan Cristo, xoc más quistinemi ipan tlajtlacojli. On yejhuan quistinemi ipan tlajtlacojli, xquimati quen nemi Cristo, nion xquixmati. \t Bonke abahlala kuye aboni; bonke abonayo abambonanga, abamazanga nokumazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on omemej teixpantiliquej ocacquej se chicahuac tlajtojli yejhuan oquinhuajnotz ne ilhuicac, niman oquimijlij: ―Xhuajtlejcocan nican tlacpac. Niman yejhuamej ipan se moxtli otlejcoquej chica intlahuelicnihuan conitzticatcaj quen tlejcohuayaj. \t Eva izwi elikhulu liphuma ezulwini, lisithi kuwo, Nyukelani apha! Enyuka, aya ezulwini esefini; zawabona iintshaba zawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Pedro oquimijlij: ―Nemejhuamej nenquimatztoquej ica itlaneltoc se hebreo xcahuilia nosentlalis ihuan se yejhuan xhebreo noso calaquis ichan. Pero Dios onechititij ica xcuajli para yacaj nicuitis ijtlacauquej noso xchipahuac ixpan Dios. \t Kananjalo wathi kubo, Niyazi kakuhle nina, ukuba akusesikweni ukuthi indoda engumYuda inamathele isondele kowolunye uhlanga; mna ke uThixo undibonisile, ukuba ndingabizi mntu ngokuthi uyinqambi, ungongcolileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicpia miyec tlajtlamach tlen nemoca niquijtos niman tlen nemechtlajtlacoltis. Pero noTajtzin yejhuan onechajtitlan yejhua quijtohua tlen melahuac. Niman tlen niquijtohua ipan in tlalticpactli on yejhua onicac itech. \t Ndineendawo ezininzi zokuthetha nokugweba ngani; lowo wandithumayo uyinene; ndithi ke mna, izinto endazivayo kuye, ndithethe zona ezo kwihlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Pablo oquijtoj yejhua in tlajtlamach para nomanahuis, Festo otzajtzic: ―¡Tejhua tiloco, Pablo! Pampa sanoyej yotimomachtij, yotilocojtiac. \t Ke kaloku, akubon’ ukuba uyaziphendulela ngokunjalo, uFesto wathi ngezwi elikhulu, Uyageza, Pawulos; imfundo eninzi iyakugezisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero aman nejhua niapóstol pampa Dios onechtlalij ijqui ican iteicnelilis. Niman iteicnelilis yejhuan onechmacac xsan ijqui onicuajcau. Yej nejhua más sanoyej yonitequit xquen on ocsequimej apóstoles, masqui xsa no nejhua nitequiti, yej iteicnelilis Dios tequiti notechcopa. \t Ke ngobabalo lukaThixo ndiyinto endiyiyo, nobabalo lwakhe kum alubanga nakulambatha; ndesuka ndabagqitha bonke ngokubulaleka; ingendim ke, ilubabalo lukaThixo olunam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ica nahui ilhuicactequitquetl oquipitz itrompeta niman oquimotlaquej no ijqui se parte de on tonaltzintli, de on metztli niman de on sitlalimej. Yejhua ica, tej, nochi on yexcantipan quech tlahuijli quipiayaj oquipolojquej. Ijcon, tej, xoc otlahuilpantic ipan se parte de on tlajocaj niman de on yehuajli. \t Sathi esesine isithunywa savuthela ixilongo, saza sabethwa isahlulo sesithathu selanga, nesahlulo sesithathu senyanga, nesahlulo sesithathu seenkwenkwezi, ukuze isahlulo sesithathu sazo sibe mnyama, sithi isahlulo sesithathu sayo imini singakhanyi, bube njalo nobusuku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ohuajtemoc ne ipan tepetl, miyec tlacatl oquicuitlapanhuij. \t Ke kaloku, akuhla entabeni apho, walandelwa ngabantu abaninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma quichihua nochi in tlajtlamach pampa Dios quintlacaita on yejhuan yolmelajquej, niman caqui inoración. Pero yejhua xquinchihuilia cuenta yejhuan quichihuaj tlen xcuajli. \t Ngokuba amehlo eNkosi aphezu kwamalungisa, Neendlebe zayo zisingisele esikhungweni sawo; Ke ubuso beNkosi buphezu kwabenza okubi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no Dios mechmelajcapias hasta ijcuac nochi tlamis, para ma ca mechtlajtlacolmacas ijcuac huajlas toTeco Jesucristo. \t oya kuniqinisa nokuniqinisa ase ekupheleni, ukuze ningabi nakumangaleleka ngemini yeNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhuamej sanoyej onajmanquej, niman opejquej quitlajtoltiaj Jesús sesentemej: ―¿Tlen manin nejhua? Niman ocse no oquijtoj: ―¿Tlen manin nejhua? \t Baqala ke ukuba buhlungu, nokuthi kuye ngabanye, Ingaba ndim, yini na? Nomnye wathi, Ingaba ndim, yini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa otechtlalij ipan icuerpo quen tiinacayo niman tiiomiyohuan. \t Ngokuba singamalungu omzimba wayo, singabenyama yayo, singabamathambo ayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquijlij Tomás: ―Nican xcalacti momajpil ipan nomahuan. Xquintaj nomahuan. Niman xcuajqui moma niman xcalacti nican nojtinacastlan. Ma ca sa xometlamatztia, yej xnechneltoca. \t Andule athi kuTomas, Ethe apha umnwe wakho, uzibone izandla zam; ethe isandla sakho, usifake ecaleni lam; musa ukuba ngongakholwayo, yiba ngokholwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on toTeco oquijlij: “Xquinquixti mocachuan pampa nican campa ticholojticaj sanoyej tlayecan. \t Ithe ke kuye iNkosi, Zithukulule iimbadada ezinyaweni zakho; kuba indawo leyo umi kuyo ingumhlaba ongcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlica xhueli nencajsicamatij on tlen nemechijlia? On pampa xnenquinequij nenquiselisquej notemachtil. \t Kungani na ukuba ningayiqondi intetho yam? Kungokuba ningenakuliva ilizwi lam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nemechijlis tlinon nicnemilia yejhua ica on ofrenda. Más cuajli para tlamis nenquisentlalisquej on ofrenda yejhuan onenquipehualtijquej on ocse xipan catca. Nemejhuamej xsan nenachtojmej para opeu nenquichihuaj on tequitl, yej no para onenquinequej nenquichihuaj on tequitl. \t Ngale ndawo ke ndinipha okwam ukubona; kuba oko kunilungele nina aba nayiqalayo kwanyakenye le nto; ananela kuyenza, nayithanda nokuyithanda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Noso quemanon otimitzitaquej ticualo, noso titzacuticaj niman otimitzitatoj?” \t Sakubona nini na ke usifa, okanye usentolongweni, seza kuwe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla yacaj quichihua on tlen Dios quijtohua, tla ijcon, melahuac ican nochi iyojlo quitlajsojtla. \t Ke othi aligcine ilizwi lakhe, okwenyaniso uthando lukaThixo lugqibelele kulowo; sazi ngaloo nto ukuba sikuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman oquijtoj: ―¡Tla ticajsicamatisquia ica ipan in tonajli huelisquia ticselisquia yolsehuilistli, xticselisquia icastigo Dios! Pero aman yejhua on omitziyanilijquej niman xhueli ticmati. \t esithi, Akwaba ubusazi nawe lo kwangayo yona le mini yakho, izinto ezizezoxolo lwakho! Ke kungoku zifihliwe emehlweni akho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimat on tlinon quinequij quichihuasquej niman yejhua ica onejcuanij. Miyec tlacatl oyaj ihuan, niman yejhua quimpajtiaya nochimej on cocoxquej. \t Uthe ke uYesu, ekwazi oko, wemka, apho; walandelwa ngabantu abaninzi; wabaphilisa bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon, tej, cada se quitlaxtlahuilis quen quitocarohua ica on tlen se oquichiu. \t oya kuvuza ulowo nalowo ngokwemisebenzi yakhe:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj oquipanahuijquej on atl niman oyejcoquej ipan on pueblo itoca Gadara, yejhuan oncaj ipan on ocse ilado on atl ixpan Galilea. \t Bahambela ngomkhombe ezweni laseGadara, elikhangelene nelaseGalili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, ¿tlinon nemopan nochihua? ¿Canon oncaj on paquilistli yejhuan onenquipixquej notech? Nejhua hueli nicteixpantilia ica nemejhuamej tla san huelisquia, hasta nemoquixtilisquiaj nemixtololojhuan para nennechinmacasquiaj. \t Kwabe kuyintoni na ngoko ukuziyolisa kwenu? Kuba ndiyaningqinela, ukuba bekunokwenzeka, ninge nawakrukrayo amehlo enu, nandinika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xnicnequi nesis ica nemechmomojtisnequi ican notlajcuilolamahuan. \t nditsho ukuze ndingangi ndifuna ukunoyikisa ngazo iincwadi ezi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej teijijtohuaj, istlacatij, quitlahuelitaj Dios, xtetlacaita, nohueyimatij niman nohueyitenehuaj. Quinemiliaj tlajtlamach más tlen xcuajli para quichihuaj niman xquitlacamatij intajhuan. \t abasebezi, abahlebi, abathiyekileyo kuThixo, abasileyo, abanekratshi, abaqhankqalazi, abacebi bezinto ezimbi, abangabevayo abazali,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj toTeco onomalacachoj niman ocontac Pedro. Ijcuacon Pedro oquelnamic on tlen yejhua yoquijlijca: “Sa no aman ijcuac xe tzajtzi on caxtil tejhua tiquijtos yexpa ica xtinechixmati.” \t Yajika iNkosi, yondela kuPetros. Walikhumbula ke uPetros ilizwi leNkosi, njengoko ibithe kuye, Ingekalili inkuku, uya kundikhanyela kathathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj onechijlijquej: ―Ica oncaj ticteijlis on tlen Dios mitzijlis ica on miyec pueblos, países, sesetlamantic tlajtoltin, niman reyes. \t Sathi kum, Umele ukuba ubuye uprofete ngabantu, neentlanga, neelwimi, nookumkani, abaninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, ¿yejhua in quijtosnequi ica itlanahuatil Moisés xnohuica ihuan ipromesas Dios? Ca, pampa tla on tlanahuatijli yejhuan onotemacac huelisquia techmacasquia nemilistli, tla ijcon, ticselisquiaj yolmelajcalistli intechcopa on tlanahuatijli. \t Umthetho ngoko uchasene na namadinga kaThixo? Nakanye! Kuba, ukuba bekuwiswe umthetho onako ukudlisa ubomi, kuhleliwe nje, ngebuphume emthethweni lowo ubulungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nochi on tlajtlamach quitlacamatis Cristo, sa no yejhua iConeu Dios notemactilis itech Dios yejhuan oquimactilij nochi on tlajtlamach yejhuan quimandarohua. Ijcuacon Dios cuajli quimandaros nochi san se hueyi. \t Xa ke zithe zathotyelwa phantsi kwakhe zonke izinto, uya kwandula noNyana ngokwakhe athotyelwe phantsi kwalowo wazithobela phantsi kwakhe zonke izinto, ukuze uThixo abe zizinto zonke kubo bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Otemechchicajcanojnotzquej xican on tlamachtijli yejhuan xmelahuac, nion xican on tlen xchipahuac, nion xitlaj ica ocse yejhuan ica otemechcajcayajquej. \t Kuba uvuselelo lwethu aluphumi kulahlekiseni, lungaphumi nasekungcoleni, lungekhona nasenkohlisweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicnequi niquijtos ocsejpa para cuajli xmatican ica san aquinon yejhuan quiselis on circuncisión pampa quinemilia quipalehuis para quitlanis temaquixtilistli, ica oncaj no quitlacamatis nochi on itlanahuatil Moisés. \t Ndiphinda ndingqina ke kumntu wonke owalukileyo, ukuba ungonetyala lokuwenza umthetho uphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sihuamej, no ijqui xtlacaitacan nemohuehuentzin. Ijcon, tej, tla se de nemejhuamej quipia ihuehuentzin yejhuan xquineltoca itemachtil Dios, huelis noyolehuas ica on quen tejhua timohuicas, niman xafuerza ticnojnotzas, \t Ngokunjalo, nina bafazi, wathobeleni awenu amadoda, ukuze kuthi, nokuba kukho kuwo angalivayo ilizwi, athi ngehambo yabafazi, lingekho ilizwi, azuzeke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanencaj nechmahuistiliaj, pampa yejhuamej quitemachtiaj on tlanahuatiltin yejhuan on tlacamej oquitlalijquej quen itlanahuatilhuan yesquiaj Dios. \t Bafumana ke bendihlonela, Befundisa iimfundiso eziyimithetho yabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xnejnequican nemohuicasquej quen on tlajtlacolejquej nohuicaj, nion ma ca xtlajsojtlacan on tlen oncaj ipan in tlalticpactli. Tla yacaj quinequi nohuicas quen on tlajtlacolejquej nohuicaj, yejhua xquitlajsojtla Dios toTajtzin, \t Musani ukulithanda ihlabathi, kwanezinto ezisehlabathini. Ukuba kukho othi alithande ihlabathi, uthando lukaYise alukho kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Achtopa oquijtoj ica Dios xquinequi nion xcuelita on huentli, nion ofrenda de on yolquej, nion on ofrendas yejhuan quitlatiaj ne ipan on tlaixpan yejhuan notlalia para ma notlapojpolhui on tlajtlacojli. Ijquin oquijtoj masqui on tlacamej tlahuentlaliayaj quen on tlanahuatijli tlanahuatia. \t Esithi nje ngentla, Imibingelelo, neminikelo yokudla, namadini atshiswayo kuphele, nangawesono, akuwathandanga, akukholiswanga ngawo (wona lawo asondezwayo ngokomthetho),"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xpaquican nemejhuamej yejhuan nenchantij ne ilhuicac pampa on ciudad yoxoxoton. Nemejhuamej apóstoles, niman nemejhuamej tiotlajtojquej niman nemejhuamej yejhuan iyaxcahuan Dios no xpaquican. Xpaquican pampa Dios yocastigaroj on ciudad pampa omechtlajyohuiltij. \t Wenzele imihlali, nina mazulu, Nani bapostile bangcwele, nani baprofeti; Ngokuba uThixo eniphindezelele kuwo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijtoj: ―Xquejcuanican on tetl. Pero Marta yejhuan icniu on micatzintli, oquijlij: ―NoTeco, amantzin sanoyej yomoloniac pampa ye quipia nahui tonajli ica omic. \t Athi uYesu, Lisuseni ilitye. Athi kuye uMarta, udade wofileyo, Nkosi, uselenuka, kuba untsuku-ne efile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman in tequitquetl, yejhuan xitlaj ica servirohua, xcontlajcalican ne campa tlayohuatoc campa chocas niman notlantotopotzas.” \t Naye umkhonzi ongancedi lutho, mkhupheleni ebumnyameni obungaphandle; khona apho kuya kubakho ukulila nokutshixiza kwamazinyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Onihuajlaj para noxexelosquej on tlacamej. Nopampa se telpochtli quipias tlahuejli itech itaj, niman se ichpochtli quipias tlahuejli itech inan, niman se sihuamontli quipias tlahuejli itech imonan. \t Kuba ndize kubambanisa umntu noyise, intombi nonina, umolokazana noninazala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimanotzquej itaj on conetzintli para quimatisquej quen ijqui yejhua quinequi quitocayotis. \t Baye ke benqwala kuyise besithi, angathanda ukuba athiweni na ukubizwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ninemis huelis nictequipanos Cristo, niman tla nimiquis nictlanis nochi on tlen Dios nechmacas. \t Kuba kum mna, ukudla ubomi kunguKristu, ukufa kuyinzuzo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ijcon ocac, sanoyej oquitlatlachaltij. Quemaj ohuajnocuep niman oquimixtlaloj on tlacamej yejhuan quicuitlapanhuijtiayaj niman oquijtoj: ―Ica tlen melahuac nemechijlia ica nion se hebreo xqueman niquita sanoyej tlaneltoca quen yejhua in tlacatl. \t Ezivile ke uYesu ezi zinto, wamangaliswa nguye, waguqukela kwindimbane ebimlandela, wathi, Ndithi kuni, andifumananga lukholo lungaka nakwaSirayeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquichiu ocsequi miyec milagros imixpan on inomachtijcahuan yejhuan xtlajcuilolnesticaj ipan in tlajcuilolamatl. \t Mininzi ke okunene neminye imiqondiso awayenzayo uYesu emehlweni abafundi bakhe, engabhalwanga kuyo le ncwadi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuamej xonahuatquej. Quemaj Jesús oconquitzquij on yejhuan cualo, niman oquipajtij niman oquijlij ma huiya. \t Wamthabatha, wamphilisa, wamndulula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on nomachtijquej Jacobo niman Juan ijcon oquitaquej, oquijlijquej Jesús: ―ToTeco, ¿ticnequi para ma titlanahuatican ma huajhuetzi tlitl ne ilhuicac ijcon quen oquichiu on tiotlajtojquetl Elías para nochimej ma tlatlacan? \t Bekubonile ke oko abafundi bakhe, ooYakobi noYohane bathe, Nkosi, uyafuna na ukuba sitsho, kuhle umlilo ezulwini, ubatshise kuphele, njengoko noEliya wenjenjalo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Pilato oquitac ica xhuelis quimanahuis Jesús, yej más najcomanayaj on tlacamej, otlanahuatij ma cuilitij atl. Niman quemaj onomajtequij imixpan nochimej on tlacamej, niman oquimijlij: ―Nejhua xnicpias tlajtlacojli tla miquis in yolchipahuac tlacatl. Ompa xcontilican. \t Uthe ke uPilato, akubona ukuba akancedi lutho, ebona ukuba sisuke sangakumbi isiphithiphithi, wathabatha amanzi, wahlamba izandla phambi kwezihlwele, esithi, Andinatyala egazini lalo mntu ulilungisa; ziboneleni nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotacan sa no nemejhuamej. Xquipia tlica nenhuetzisquej pampa ye nemechmachiltijticaj nochi tlen nochihuas. \t Lumkani ke nina; yabonani, ndinixelele izinto zonke ngenxa engaphambili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla itlaj nemechtlajtoltis xnennechnanquilisquej nion xnennechmacahuasquej. \t nokuba ke ndithe ndanibuza, anisayi kundiphendula, anisayi kundikhulula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nochipa nemotzajlan nenquimpiasquej on mayanquej, niman san quemanon nenquinequisquej huelis nenquinchihuilisquej cuajli. Pero nejhua xnochipa nican nennechpiasquej nemohuan. \t kuba amahlwempu lawo nihleli ninawo, nize xa sukuba nithanda, nibe nako ukuwenzela okulungileyo; ke mna anihleli ninam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ilhuicactequitquetl ocontilan on tlicontli, niman oquitemiltij ican itlixochyo on tlitl yejhuan oncatca ipan on tlaixpan, niman quemaj ocontlajcal ipan on tlalticpactli. Nimantzin opeu tlacomoni, tlacocomoca, tlapetlani niman tlalolini. \t Sathi isithunywa sasithabatha isiqhumiselo eso, sasizalisa ngomlilo wesibingelelo, sawuphosa emhlabeni; kwabakho izandi, neendudumo, nemibane, nenyikima."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Hasta opajtiquej on cocoxquej ijcuac ica quintemoltiayaj on pañitos niman on tlaquentin on yejhuan oquinteloj Pablo ican itlalnacayo. Niman on xcuajcualtin espíritus no quisayaj intech. \t ngokokude kusiwe nakwimilwelwe iiqhiya nemibhinqo, ivela emzimbeni wakhe, zisuke kubo izifo, bathi noomoya abakhohlakeleyo baphume kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pablo oquimixquechij on tetlacanonotzquej niman oquimijlij: ―Nocnihuan, hasta ipan in tonajli nejhua ninemi ixpan Dios ican notlamachilis chipahuac. \t Waqwalasela ke uPawulos entlanganisweni yamatyala, wathi, Madoda, bazalwana, mna ndahlala ngokwalowo ungowakwaThixo, ndinesazela esilungileyo, kwada kwayile mini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nemiyaj ihuan Jesús, yejhuamej oquitaquej ica sequimej inomachtijcahuan Jesús tlacuayaj, masqui xnomajtequiayaj quen on huehuetquej tlajtlajmatquej oquijtocaj ica nonequi nomajtequisquej. \t bathi, bakubona abathile kubafundi bakhe besidla isonka ngezandla eziziinqambi, oko kukuthi ngezingahlanjwanga, basuka basola."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Simón Pedro oquitac on tlen onochiu, onotlacuenquetztiaj ixpan Jesús niman oquijlij: ―Xnechtlalcahui, noTeco, pampa nejhua nitlajtlacolej. \t Uthe ke akukubona oko uSimon Petros, wawa emadolweni kaYesu, esithi, Mka kum, ngokuba ndiyindoda engumoni, Nkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijlij: ―Ma ca xtlacahualtican, pampa on yejhuan xitlaj ica techixnamiqui, tohuan nopohua. \t Wathi uYesu kuye, Musani ukumalela; kuba ongachasene nathi, ungecala lethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa ijquin opeu quiteixpanhuiyaj Jesús, niman oquijtojquej: ―Yejhua in tlacatl oticaquej quimajcomantinemi in tochantlacaj. Quimijlia ica xquitocarohua ontlatlaxtlahuasquej ica on impuestos ne itech César itequihuaj on país de Roma. Niman no notenehua yejhua Cristo, se rey. \t Baqala ke ukummangalela, besithi, Simfumene lo elulahlekisa uhlanga, engavumi ukuba kunikelwe irhafu kuKesare, esithi, unguKristu uKumkani yena ngokwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa niquita ica nican sanoyej huelis nitequitis niman noscaltis itequiu toTeco. Pero no ijqui niquita ica miyequej nemij yejhuan nechixnamiquij. \t kuba ndivulelwe umnyango omkhulu onamandla, bebaninzi nabachasi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on hebreos oquijlijquej: ―Aman cuajli ticmatij ica ticpia se xcuajli espíritu. Abraham niman nochimej on tiotlajtojquej omiquej, niman tejhua tiquijtohua: “Yejhuan quichihua on tlen nejhua niquijtohua, xqueman miquis.” \t Athi ngoko amaYuda kuye, Kukalokunje, siyazi ukuba unedemon. UAbraham wafa, nabo abaprofeti bafa, ube wena usithi, Ukuba umntu uthe waligcina ilizwi lam, akasayi kuza eve kufa naphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, ican nemotlajtol yejhuan cuajli xnemotlajtlacolmacasquej, pero ican nemotlajtol yejhuan xcuajli nemotlajtlacolmacasquej. \t kuba ngawo amazwi akho uya kugwetyelwa, nangawo amazwi akho uya kugwetywa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, tej, nemechijlia ica xoc nemohuan niconis iyayo in uvas hasta ijcuac Dios pehuas tlamandaros. \t Kuba ndithi kuni, Andisayi kusela kwisiqhamo somdiliya, bude bufike ubukumkani bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Pedro san huejca oquitocac hasta queman oajsic ne iquiahuac on cajli yejhuan ical on yejhuan más hueyi tlayecanquetl intech on tiopixquej. Ijcuac ompa ocalac, onotlalij inhuan on policías yejhuan tlajpiaj ipan ihueyi tiopan Dios para quitas quen ijqui tlamis on tlen nochijticatca. \t Ke kaloku uPetros wayemlandela, ebekele kude, kwada kwaya entendelezweni yendlu yombingeleli omkhulu. Engene ngaphakathi, wahlala phantsi namadindala, ukuba abone isiphelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman miyequej on yejhuan huejhueyixtoquej, ompa xoc huejhueyixtiasquej. Niman miyequej on yejhuan xhuejhueyixtoquej, ompa yejhuamej huejhueyixtiasquej. \t Ke baninzi abokuqala abaya kuba ngabokugqibela, nabokugqibela abaya kuba ngabokuqala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej ican chicahuac tlajtojli ijquin quijtohuayaj: ―ToTeco yejhuan nochi tihueli, tejhua tichipahuac niman nochipa ticchihua on tlen tiquijtohua, ¿hasta quemanon más timohuejcahuas para tiquinyolcuitis niman tiquintlaxtlahuilis on yejhuan chantij ipan on tlalticpactli yejhuan otechmictijquej? \t Baye bedanduluka ngezwi elikhulu, besithi, Koda kube nini na, Mnini-nto-zonke oyingcwele, oyinyaniso, ungagwebi, ungaliphindezeleli igazi lethu kubo abemiyo phezu komhlaba?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On rey oquimijlij: “Nejhua, tej, nemechijlia ica on yejhuan quipia miyec, más quimacasquej. Pero on yejhuan san quipia achijtzin hasta on quech quipia cuilisquej. \t Kuba ndithi kuni, Wonke umntu onako uya kunikwa; ongenako ke, uya kuhluthwa kwanoko anako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nenquimatztoquej yejhua ica on quen Dios oquititlan on Espíritu Santo itech Jesús, yejhuan hualehua ne Nazaret, para quipia poder. Niman no ijqui, tej, nemejhuamej nenquimatztoquej quen ijqui Jesús nohuiyan oquichijtinen on tlen cuajli niman nochimej on yejhuan itlaj ica quintlajyohuiltiaya ica ipoder on diablo oquimpajtijtinen, pampa Dios ihuan nemiya. \t okokuba uThixo wamthambisa ngoMoya oyiNgcwele nangamandla uYesu waseNazarete, owagqiba ilizwe esiza, ephilisa bonke abaxinzelelweyo nguye uMtyholi; ngokuba uThixo ubenaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan nonenequisquej nopampa imixpan on tlacamej, nejhua no ijqui ninonenequis impampa ne imixpan iilhuicactequitcahuan Dios. \t Ondikhanyeleyo ke emehlweni abantu, wokhanyelwa emehlweni ezithunywa zikaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yotlan quicuaj on tiotlac tlacuajli, no ijqui ocontilan on copa, niman oquijtoj: “In vino quixnescayotia on yencuic pacto yejhuan notzimpehualtis ica noyesyo. Niman nochipa ijcuac nenconisquej, ica xnechelnamiquican.” \t Kwangokunjalo yathabatha nayo indebe, emva kokuba kudliwe, isithi, Le ndebe ingumnqophiso omtsha osegazini lam; ngamaxesha onke enisukuba niyisela, oku kwenzeleni ukundikhumbula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nemejhuamej no nenteyaxcahuan itech Cristo niman Cristo teyaxca itech Dios. \t Nina ke ningabakaKristu, uKristu ke ngokaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, xquelnamiqui toachtojta Abraham. Dios oquijtoj ica itlajtlacolhuan yoquintlaxtlau ipampa on tlen oquichiu ijcuac ocuentij iconeu Isaac ne tlaixpan. \t UAbraham, ubawo wethu, akagwetyelwanga na ngokwasemisebenzini, akumnikela uIsake, unyana wakhe, phezu kwesibingelelo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oncaj campa nesticaj ipan on Yectlajcuilojli campa quitenehua on chicome tonajli. Ijquin, tej, quijtohua: Dios otlan itequiu, niman ipan on chicome tonajli onosehuij. \t Kuba wakha wathetha ngawo umhla wesixhenxe, ukuthi, Waza waphumla uThixo ngawo umhla wesixhenxe kuyo yonke imisebenzi yakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pilato oquimayau Jesús niman otlanahuatij ma quitlatzhuitequican. \t Waza ngoko uPilato wamthabatha uYesu, wamtyakatya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij: “Yejhua in yestli yejhua quitzimpehualtia on pacto yejhuan Dios omechnahuatij nenquitlacamatisquej.” \t esithi, Eli ligazi lawo umnqophiso, aniwisele umthetho ngawo uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On hebreos oquijlijquej: ―Nion se ica on tlen cuajli oticchiu timitzmojmotlasnequij, yej pampa ticuijhuicaltia Dios ican motlajtol. Tejhua san titlacatl, pero timotenehua tiDios. \t Amphendula amaYuda esithi, Asikuxulu beli msebenzi mhle, sikuxuluba ngokuba unyelisa; nangokuba wena usithi, ungumntu nje, usuke uzenze uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlen xtejhua on egipcio aquin oquipehualtij on ica onajcomanaloc ye huejcajticatzin niman oquinhuicac on nahui mil tlacatl temictianimej ne campa tlacauyan? \t Akunguye na kanene laa mYiputa, wathi phambi kwale mihla wenza isaqunge, wakhukulisela entlango laa madoda angamawaka amane azizigebenga?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Desde ye huejcahui onicnec nemechonnotzas. Yejhua ica, tej, nictlajtlanilia Dios ma nechcahuili nemechnotzati tla yejhua quinequi. \t ndihlala ndikhunga emithandazweni yam, ukuba ndingade ngoku ndibe nempumelelo, ndize kuni nangakuphi, ngako ukuthanda kukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej yej xijqui nenquichihuaj. Xcuajli nenquitechihuiliaj niman nentetlachtequiliaj. Niman nenquinchihuiliaj yejhua on nemocnihuan itech Cristo. \t Nisuka nina none abanye, nilumkise, nako oko nibe nikwenza kubazalwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan tlajpiayaj ica on pitzomej, ican inmojcayo ontlatlacsaquej. Oquitetlajtlajtohuilitoj ne ipan on pueblos niman nochihuiyan ipan campo. Niman on tojlan oyajquej para oquitatoj on tlen onochiu. \t Bathe ke abo babezalusa iihagu basaba, babika ekhaya nasemaphandleni. Baphuma ke baya kuyibona loo nto ihlileyo, ukuba iyintoni na."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nemechelnamictijtias yejhua in tlajtlamach, masqui ye nenquimatztoquej niman ye nenmelajcanemij ipan on cuajli temachtijli yejhuan yonenquiselijquej. \t Kungoko ndingakuyekiyo ukuhlala ndinikhumbuza ngezo zinto, noko nizaziyo, nizimasekileyo enyanisweni leyo ikhoyo kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Sa no nejhua nicnemiliaya ica oncatca para niquinchihuilis miyec tlajtlamach tlen xcuajli on yejhuan quineltocaj Jesús yejhuan hualehua Nazaret. \t Mna okunene ke bendiba ngelam, ndimelwe kukwenza izinto ezininzi ezichasene negama likaYesu waseNazarete."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se tonajli Jesús ocalac ipan se barco ihuan on inomachtijcahuan, niman oquimijlij: ―Tiahuij ne ipan ocse ilado in atl. Quemaj oyajquej. \t Kwathi ngamhla uthile, waya kungena emkhombeni kwanabafundi bakhe, wathi kubo, Masiwele, siye ngaphesheya kwedike; banduluka ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica oquinnahuatijquej ma huajquisacan ne campa onosentlalijquej on tetlacanojnotzquej, niman quemaj on tequihuajquej onotlajtlajtoltijquej. \t Bakuba bethe mabaphume entlanganisweni yamatyala, bacebisana bodwa, besithi, Siya kubathini na aba bantu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla nejhua xnicajsicamati on tlajtojli yejhuan se ica nechnotza, tla ijcon itech ninochihua quen on yejhuan xchanej, niman yejhua notech nochihua no quen se yejhuan xchanej. \t Ukuba ngoko andithanga ndiyazi intsingiselo yentetho, ndoba ngumbharbhari kothethayo, nothethayo woba ngumbharbhari kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in tlacatl nocuepaya para ichan ipan icarreta, niman huajnomachtijtiaya itlajcuilolamau on tiotlajtojquetl Isaías. \t Yayibuya, ihleli enqwelweni yayo, ilesa incwadi yomprofeti uIsaya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquijlijquej: ―¡Tejhua yej tiloca! Pero yejhua quiteijliaya ica melahuac. Ijcuacon yejhuamej quijtohuayaj: ―On xejhua Pedro. Cas san iángel. \t Bathe ke bona kuso, Uyageza. Saqinisela ke sathi, Hayi, kunjalo. Babesithi ke bona, Sisithunywa sakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj se temachtijquetl ican itlanahuatil Dios oquinanquilij niman oquijlij: ―Temachtijquetl, ica on tlen tiquijtohua, tejhuamej no tehuan titechcaquistilia. \t Waphendula ke othile wakubaqondisi-mthetho, wathi kuye, Mfundisi, uzithetha nje ezo zinto, usiphatha kakubi nathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ocsequimej otlajyohuijquej pampa oquinhuetzcaquej niman oquinhuijhuitequej, niman quemantica hasta oquinsalojquej niman oquintzacuquej. \t Bambi ke benziwa intlekisa, batyakatywa; phezu koko ke baviswa imixokelelwane nentolongo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Itech san se tlacatl yejhua oquixtij nochi quech tlacamej nemij ipan in países yejhuan onoquej imanyan in tlalticpactli. Niman cuajli oquitlalij quemanon niman canon tlamandarosquej, \t Kanjalo wazenza ngagazi-nye zonke iintlanga zabantu, ukuba zime phezu kwawo wonke umhlaba, emisa amaxesha abekwe ngenxa engaphambili, nemida yokuma kwazo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In tlajtlamach onochiu para otenquis on Yectlajcuilojli campa quijtohua: “Nion se iomiyo xquipostequilisquej.” \t Kuba zenzeka ezi zinto, ukuze isibhalo sizaliseke esithi, Akuyi kutyunyuzwa thambo lakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechijlia ica miyequej tiotlajtojquej niman reyes oquinequej quitasquej niman caquisquej on tlen nemejhuamej nenquitaj niman nencaquij, pero xohuelquej. \t Kuba ndithi kuni, Baninzi abaprofeti nookumkani ababethande ukubona izinto enizibonayo nina, abazibona; nokuva izinto enizivayo, abaziva."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ican miyec iyolquexanalis oquinisihuij on tlalcontli. On tlalcontli se teostotl catca niman quipiaya se tetl yejhua quitzacuticatca on itenco. \t Abuye ke uYesu afutheke ngaphakathi kwakhe, eze engcwabeni. Laye ke lingumqolomba, kubekwe ilitye kuwo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xneltocacan pampa huajlasquej on tlacajcayajquej yejhuan notenehuasquej Cristos noso tiotlajtojquej. Niman yejhuamej quichihuasquej on tlamajhuisoltin niman milagros para tecajcayahuasquej niman hasta on yejhuan Dios yoquintlapejpenij. Pero yejhuamej xhuelisquej quincajcayahuasquej on yejhuan Dios yoquintlapejpenij. \t kuba kuya kuvela ooKristu ababuxoki, nabaprofeti ababuxoki, benze imiqondiso nemimangaliso yokulahlekisa nabanyuliweyo, ukuba bekunokwenzeka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nenquimatztoquej on tlanahuatiltin yejhuan otemechmacaquej ican itlanahuatil toTeco Jesús. \t Kuba niyazi ukuba zaba ziziyalo zini na, esaniyala ngazo ngeNkosi uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ihuan inomachtijcahuan más onejnen niman oajsic ipan se pueblito, niman ompa se sihuatl itoca Marta oquiselij ichan. \t Ke kaloku kwathi, ekuhambeni kwabo, yena wangena mzini uthile, yathi ke intokazi ethile egama linguMarta, yamamkela ngobubele endlwini yayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin on Espíritu Santo oquichihualtij Jesús ma huiya ne ipan on tlapatlaco. \t Uthi kwaoko uMoya amkhuphele entlango."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cristo nochi ica mechyolehua, pampa san secan ihuan nennemij, niman itetlajsojtlalis mechyoltlalia. Nennemij san secan ihuan iEspíritu Dios, niman nenquixmatij itetlajsojtlalis niman iteicnelilis. \t Ukuba ke ngoko kukho usizo kuKristu, ukuba kukho ukhuzo lothando, ukuba kukho ubudlelane boMoya,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Temechtlajcuilhuiyaj ica iTlajtoltzin Dios yejhuan techmaca yencuic nemilistli yejhuan para nochipa. In iTlajtoltzin Dios sa no yejhua Jesucristo, niman yejhua ye nemiya ijcuac nochi otzimpeu. Yejhua oticaquej tlajtlajtohua niman otiquitaquej ican tixtololojhuan. Yejhua otiquitaquej niman oticmatocaquej ican tomahuan. \t Oko kwakukho kwasekuqalekeni, oko sikuvileyo, oko sikubonileyo ngawethu amehlo, oko sakukhangelayo, zakuphatha izandla zethu, okwelizwi labo ubomi"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon oniquijtoj: “¿Aquin tejhua Señor?” Niman on toTeco onechijlij: “Nejhua niJesús on yejhuan tejhua tictlahueltocatinemi. \t Ndathi ke mna, Ungubani na, Nkosi? Yathi ke yona, Mna ndinguYesu omtshutshisayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Saulo tehuan quimatiya para ma quimictican Esteban. Ipan on tonajli opeu quintlahueltotocatinemij niman quintlajyohuiltiaya sanoyej on yejhuan tlaneltocaquej ne Jerusalén. Ijcon, tej, nochimej on tlaneltocaquej ochojcholojquej ne ica miyecan ipan iregión Judea niman ne ica Samaria, pero on apóstoles onocajquej. \t Waye ke uSawule ekuthakazela ukusikwa kwakhe. Ke kaloku kwehla ngaloo mhla intshutshiso enkulu phezu kwalo ibandla eliseYerusalem; kanjalo bonke baba ziintsali emazweni akwaYuda naseSamariya, kwasala abapostile bodwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tlacamej, se tlacatl ma quitlajsojtla isihuau ijcon quen Cristo oquintlajsojtlac on yejhuan quineltocaj niman impampa onotemacac para omic. \t Nina madoda, bathandeni abafazi benu, njengokuba naye uKristu walithandayo ibandla, wazinikela ngenxa yalo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No sa no ijqui, on yejhuan tehuan notlatlani xhuelis quiselis itlaxtlahuil tla yejhua xquitlacamati ireglamentos on ahuilistli. \t Nakuba ke ubani esithi azame emdlalweni, akathweswa sithsaba, ukuba akathanga azame ngokomthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on Yectlajcuilojli quijtohua: “Ma ca xtensalo on huacax ijcuac quiteinia on tlayojli noso on trigo.” No ijqui: “On tequitqui quitocarohua quitlaxtlahuilisquej.” \t Kuba sitsho isibhalo ukuthi, Uze ungayibophi umlomo inkomo ibhula; nokuthi, Umsebenzi uwufanele umvuzo wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmatican ica on tetlatlatalistin yejhuan nenquimpiaj sa no ijqui on tetlatlatalistin yejhuan ocsequimej tlalticpactlacamej quimpiaj. Pero Dios yolmelajqui niman mechpalehuis para on tetlatlatalistin ma ca nemopan huajlacan yejhuan sanoyej temojtij yejhuan nemejhuamej xhuelis nenquixicosquej. Yej ijcuac mechtlatlatasquej, Dios mechmacas se ojtli campaca huelis nenquitlalcahuisquej on tetlatlatalistli, niman ijqui huelis nenquixicosquej. \t Anibanjwanga silingo singesesabantu. Uthembekile ke uThixo, ongayi kuvumela ukuba nilingwe ngaphezu kweninako; owothi, kunye nesilingo eso, avelise ithuba lokuphuma kuso, ukuba nibe nako ukuthwala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin xoc yeshuetziya. On sihuatl nimantzin oquimat ipan itlalnacayo ica opajtic. \t Watsha kwaoko umthombo wegazi layo; yeva emzimbeni wayo ukuba iphilisiwe kweso sibetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xsan yejhua on tlen Dios oquichijchiu tlajyohuiya, yej tejhuamej no yejhuan ye ticpiaj on Espíritu Santo quen achtoj parte de nochi on tlen Dios techtlayocolis. Tejhuamej no sanoyej titlajyohuiyaj chica ticchixtoquej ma yejcotetzi on tonajli ijcuac Dios techselis para tiiconehuan ijcuac ipan totlalnacayo xoc itlaj techpajsolos. \t Asiyiyo ke yodwa; sisuka nathi, banayo intlahlela yoMoya, thina aba ke ngokwethu, sincwine ngaphakathi kwethu, silinde ukwenziwa oonyana; inkululeko yomzimba wethu ke leyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nochimej opejquej san secan ijquin otzajtziquej: ―¡Yejhua on ma ca xmacahua, yej xmacahua Barrabás! \t Bankqangaza ke ngokuphela kwabo, besithi, Msuse lo, usikhululele uBharabhas,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Yejhua in quijtosnequi ica ticahuaj quen xitlaj quijtosnequi yejhua on tlanahuatijli? ¡Melahuac, tej, ica ca! Yej ticpantlantiaj ica on tlanahuatijli hueyi quijtosnequi. \t Umthetho ngoko siyawuphuthisa na ngalo ukholo? Nakanye! Siyawumisa wona umthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ipan in nonequi se tlamatquilistli yejhuan quipia cajsicamatilistli. On chicomemej tzontecomamej quijtosnequi on chicomemej tepemej yejhuan on sihuatl impan yehuaticaj. \t Nantsi ingqiqo enobulumko. Iintloko ezisixhenxe ezi ziintaba ezisixhenxe, ehleli phezu kwazo inkazana leyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San caquiyaj on tlen sequimej quijtohuayaj: “On yejhuan achtoj techtlahuelitaya niman techtlajyohuiltiaya, aman yejhua temachtijtinemi ica on tlaneltocalistli yejhuan achtoj quinequiya quipopolos.” \t banela ukuva kwakuphela ukuba, Lowo wayefudula esitshutshisa, ngoku ushumayela iindaba ezilungileyo zokholo abefudula elubhuqa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli xquinselican nemochan on xchanejquej. Ijcuac sequimej nemoachtojtajhuan ijcon oquichijcaj, oquinselijca on ilhuicactequitquej niman xquimatiyaj aquinomej. \t Musani ukukulibala ukubuka iindwendwe; kuba ngokwenjenjalo inxenye ibuke izithunywa zezulu, ingazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochihuiyan nimantzin omachiyato on tlen onochiu. \t Lwaza lwaphuma udumo lwale nto, lwaya kuwo wonke loo mhlaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, nicnequi xmatican ica miyecpa onicnec nemechonnotzas, pero hasta aman xnechcahuiliaj niau. Nicnequi nias para yacamej niquinyolchicahuas niman niquinyolcuepas para más ma quineltocacan Dios ijcon quen nicchihua inhuan on ocsequimej yejhuan xhebreos. \t Andithandi ke ukuba ningazi, bazalwana, ukuba kufuthi ndizimisela entliziyweni yam ukuza kuni (ndathintelwa kwada kwanamhla), ukuze ndibe nasiqhamo sithile naphakathi kwenu, kwanjengaphakathi kwezinye iintlanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui, tla on diablo noxelos intech on xcuajcualtin espíritus niman pehuas quinhuijsoquis, xoc huelisquej itlaj quichihuasquej. \t noSathana, ukuba uthe wazichasa ngokwakhe, wahlulelana yedwa, akanako ukuma, uphelile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin on tajtli otzajtzic chicahuac: ―Nejhua nicneltoca, pero xnechpalehui más ma nitlaneltoca quen melahuac nonequi. \t Wakhala kwaoko uyise womntwana lowo, wathi eneenyembezi, Ndiyakholwa, Nkosi; siza, ususe ukungakholwa kwam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―No quijtohua on Yectlajcuilojli: “Ma ca xtlatlata moTeco Dios.” \t Wathi uYesu kuye, Kubhaliwe kanjalo kwathiwa, Uze ungayihendahendi iNkosi uThixo wakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ihuan oyajquej hasta ne Asia Sópater, on yejhuan chanej Berea, Aristarco niman Segundo, yejhuan chanequej ne Tesalónica, Gayo, on yejhuan chanej Derbe, niman Tíquico niman Trófimo, on yejhuan chanejquej ne ica iregión Asia. Timoteo no oyaj ihuan. \t Waphelekelelwa ke, kwada kweza kwelaseAsiya, nguSopatro waseBhereya; kumaTesalonika ke yanguAristarko noSekundo; noGayo waseDerbhe, noTimoti; kwabelaseAsiya yanguTikiko noTrofimo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tlacatl oyaj niman oquinmachiltijtetzito itlayecancahuan on hebreos ica on yejhuan oquipajtij yejhua Jesús. \t Wemka umntu lowo, waxela kumaYuda, ukuba nguYesu omenze waphila."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero aman xcajcahuacan nochi yejhua in tlajtlamach: tlahuejli, temojtij cualanilistli, on yolehualistli para nenquinchihuilisquej ocsequimej on tlen xcuajli, tetejtenehualistli, niman nochi xcuajli camanajli yejhuan quisa ipan nemocamac. \t Ke ngoku, nani aba, kulahleni oku konke: ingqumbo, umsindo, ulunya, ukunyelisa; ukuthetha amanyala kungabikho emlonyeni wenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej sanoyej nomojtiayaj, niman quinojliayaj ihuan ocsequimej: ―¿Manin aquin tlacatl in ica on ajacatl niman on mar quitlacamatij? \t Boyika ngoloyiko olukhulu, batshono ukuthi, Ngubani na ke lo, le nto alulanyelwa nangumoya nalulwandle?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman icnihuan oquijlijquej: ―Ma ca nican xmocahua. Xhuiya ne Judea para on monomachtijcahuan yejhuan ompa nemij no ma quitacan on milagros yejhuan tictenehua ticchihua. \t Bathi ngoko kuye abazalwana bakhe, Gqitha apha, uye kwelakwaYuda, ukuze nabafundi bakho bayibone imisebenzi yakho oyenzayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica ma ca yacaj tlacatl quixelos on tlen Dios oquinsentlalij. \t Oko ke ngoko uThixo akumanyileyo, makungahlulwa mntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ica Pablo otlajtlan ajsis hasta itech on más hueyi tlayecanquetl romano para ompa quiyolcuitis, ijcuacon nejhua onitlanahuatij para ma quejehuatij hasta ijcuac nihuelis nictitlanis ne itech César. \t Akubon’ ukuba ke uPawulos ubhenele ukuba agcinelwe isigwebo soMhlekazi, ndathi makagcinwe, ndide ndimthumele kuKesare."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xacaj notlalia hueyi tiopixqui niman quiselia on hueyilistli san pampa quinequi, yej Dios quitlalia sa no ijqui quen oquichiu ihuan Aarón. \t Kanjalo akukho mntu uzithabathela ngokwakhe imbeko leyo; oyithabathayo ngobizwe nguThixo, kwanjengoAron."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon nochimej otzajtziquej: ―¡Yejhua on ma ca xmacahua! ¡Xmacahua Barrabás! Niman Barrabás, se tlachtequetl catca. \t Babuya ngoko bonke bankqangaza, besithi, Mayingabi ngulo, mayibe nguBharabhas. Waye ke uBharabhas lo esisihange."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Zacarías ohuajquis, xhueliya quinnojnotzaya. Yejhua ica on tlacamej ocajsicamatquej ica yejhua oquitac itlaj tetlatlachaltilistli yejhuan quen itemicpan ne ijtic on hueyi tiopan. Niman yejhua, tej, sa quinmanotzaya, pampa xoc hueliya tlajtohuaya. \t Uthe ke akuphuma, akaba nako ukuthetha kubo; baqonda ukuba ubone umbono endaweni engcwele apho, waye yena emana ukunqwala kubo, wahlala engathethi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on ilhuicactequitquetl oquijlij: ―Ma ca xmomojti María, pampa Dios yomitztiochiu. \t Sathi ke isithunywa kuye, Musa ukoyika, Mariya; kuba ubabalwe nguThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nechitasquej, nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl, nihuajlas ipan se moxtli ican nohueyi poder niman ican nohueyilis. \t Baya kwandula ke ukumbona uNyana woMntu, esiza ngelifu, enamandla nobuqaqawuli obukhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman chica quinequiyaj quimictisquej, oquimachiltito on hueyi comandante ica on soldados ica nochi quech chanej ipan Jerusalén yonajcoman. \t Ke kaloku, xa babeza kumbulala, lwafika udaba kumthetheli-waka webutho, lokuba iYerusalem iphela idubadubekile;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xqueman, nion se tonajli, quitzacutiasquej itlatzacuilyohuan on hueyican, pampa ompa xqueman tlayohuas. \t Amasango awo akasayi kuvalwa mini (kuba ubusuku abuyi kubakho khona)."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej yejhuan quichihuaj on tlen xcuajli quitlahuelitaj iConetzin Dios niman on cuajli ojtli yejhuan oquiteititij. Yejhuamej xhuajlahuij itech pampa xquinequij nopantlantis intlajtlacol. \t Kuba bonke abenza okubi, bayaluthiya ukhanyiso, bangezi elukhanyisweni, ukuze imisebenzi yabo ingohlwaywa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Sanoyej cuajli on istatl para tlacuajli, pero ijcuac xoc poyec, xacaj ocsejpa hueli quichihuilia para poyeya. Xnemican cuajli sa no ijqui quen on istatl, niman xchantican inhuan ocsequimej ican yolsehuilistli. \t Ityuwa ilungile yona; ke ukuba ithe ityuwa ayaba nabutyuwa, noyivakalisa ngantoni na? Yibani netyuwa phakathi kwenu, nihlale ninoxolo omnye komnye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon yejhuamej ican pactli oquiselijquej ne ipan barco, niman nimantzin sa oquitaquej yoajsiquej ne ipan on tlajli campa yayaj. \t Babethanda ngoko ukumamkelela emkhombeni; waza kwaoko umkhombe waba semhlabeni lowo babesiya kuwo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on toTeco oquijlij: ―Nemejhuamej fariseos san tlapani nemochipahuaj quen se quichipahua san icuitlapan on taza noso icuitlapan on plato, pero ipan nemoyojlo nententoquej ica on tlen nenquiteixpachohuiliaj niman ica on tlen xcuajli nenquichihuaj. \t Yathi ke iNkosi kuye, Kaloku nina baFarisi nihlambulula umphandle wendebe nesitya, ukanti wona umbilini wenu uzele kukuphanga nokungendawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmoyolyemanilican ixpan toTeco, niman yejhua mechhueyilis. \t Zithobeni emehlweni eNkosi, yoniphakamisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ohualajquej on yejhuan inomachtijcahuan Juan, niman oquitquiquej on itlalnacayo niman ocahuatoj ipan tlalcontli. Quemaj oyajquej oquimachiltitoj Jesús on tlinon onochiu. \t Bafika abafundi bakhe, basithabatha isidumbu, basingcwaba; baya babikela uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman yejhua no sanoyej hueyi quijtosnequi para nemejhuamej yejhuan nentlaneltocaj. Pero para on yejhuan xtlaneltocaj, impan nochihua yejhua in tlen quijtohua in Yectlajcuilojli: On tetl yejhuan on tepanchijchiquej xoquiselijquej, aman yejhua yonotlalij yecatztica. \t Kuni ngoko bakholwayo, liyimbeko; ke kwabangevayo, Ilitye abalicekisayo abakhi, Lelona laba yintloko yembombo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on tlacamej niman on tequihuajquej ipan on hueyican ocacquej in tlajtlamach, onajcomanquej. \t Asikhathaza ke isihlwele nabaphathi bomzi, bakuziva ezi zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Huajmostla, ipan on tonajli ijcuac on hebreos nosehuiaj, intlayecancahuan on tiopixquej niman on fariseos oyajquej, oquitatoj Pilato, \t Ke kaloku ngengomso, eliyimini esemva kwaleyo yokulungiselela, bahlanganisana ababingeleli abakhulu nabaFarisi kuPilato,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui quijtohuaj quen ijqui nemejhuamej nenquichixtoquej ma huajla ne ipan ilhuicac iConetzin Dios yejhuan oquiyolihuitij niman oquetzteu ne ipan itlalcon. Jesús, teConeu itech Dios, yejhua techmaquixtia ipan on temojtij tlajyohuilistli yejhuan huajlas. \t nilinde uNyana wakhe evela emazulwini, awamvusayo kwabafileyo, kwauYesu, osihlangulayo kuyo ingqumbo ezayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tehuehuentzin nonequi quimactilis isihuau nochi tlen nonequi quiselis. Niman on tesihuau no ijqui nonequi quimactilis ihuehuentzin nochi tlen nonequi quiselis. \t Indoda mayimenzele okumfaneleyo umfazi wayo; enjenjalo ke nomfazi endodeni yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Simón Pedro oquijlij: ―Tejhua tiCristo yejhuan Dios oquitlapejpenij para tlamandaros. Tejhua tiiConetzin Dios yejhuan melahuac nemi. \t Waphendula ke uSimon Petros wathi, Wena unguye uKristu, unyana kaThixo ophilileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac se tetlajsojtla quen nonequi, xquipia nemojtijli, pampa campa oncaj on tetlajsojtlalistli yejhuan chipahuac xoncaj nemojtijli. Tla se nomojtia, yejhua nomojtia pampa quinemilia ica quiselis icastigo. Yejhua ica tla se nomojtia, quijtosnequi ica yejhua xtetlajsojtla quen Dios quinequi. \t Akukho loyiko eluthandweni; lusuka uthando olugqibeleleyo luluphose phandle uloyiko; ngokuba uloyiko lunexhala; lowo ke woyikayo akagqibelele eluthandweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac María ijcon ocac, nimantzin onotelquetz niman oyaj oquitato Jesús. \t Uthi yena, akuva oko, asuke kamsinya eze kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac on tlacamej ijcon oquitaquej, onomojtijquej, niman ocueyilijquej Dios ipampa on poder yejhuan oquimacac Jesús. \t Zikubonile ke oko izihlwele, zamangaliswa, zamzukisa uThixo, obanike abantu igunya elingaka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, Dios ican itlamatquilis oquijtoj: “Niquintitlanilis tiotlajtojquej niman apóstoles, niman sequimej yejhuamej quinmictisquej niman ocsequimej quintlahuelitasquej niman tlamach ica quintlajyohuiltisquej.” \t Ngenxa yoko nobulumko bukaThixo bathi, Ndiya kubathumela abaprofeti nabapostile; kubo abo ke baya kuyibulala inxenye, bayitshutshise inxenye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Yectlajcuilojli quijtohua: Tla on yejhuan cuajcualtin sa axcan huelij nomaquixtiaj, ¿tlinon impan nochihuas on yejhuan xcuajcualtin niman on tlajtlacolejquej? \t Kanjalo ukuba nelungisa eli lisindiswa ngenkankulu, ongahloneli Thixo nongumoni woba phi na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero masqui ijcon ticchihua, nicpia tlinon ica nimitzchicajcanotzas. Xoc tinechtlajsojtla quen achtoj otinechtlajsojtlac. \t Noko ke ndinale nto ngakuwe, yokuba uthando lwakho lokuqala walushiyayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nenmatlisquej niman nentlacuasquej ipan nomesa. Niman nemotlalisquej ipan on huejhueyixtoquej sietas para nenquinyolcuitisquej niman nenquintlajtlacolmacasquej on majtlactli huan ome chanchanejquej itech Israel. \t ukuze nidle, nisele, esithebeni sam ebukumkanini bam, nihlale ezitroneni, nigweba izizwe ezilishumi elinazibini zakwaSirayeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, xmoyolehuacan niman xmoyolchicahuacan. \t Kungoko endithi, Zimiseni izandla eziwileyo, namadolo anedumbe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin nicchihuas pampa nejhua onihualeu ne ilhuicac xpara nicchihuas tlen nejhua nicnequi, yej para nicchihuas on tlen quinequi on yejhuan onechajtitlan. \t ngokuba ndihle emazulwini, ndingaze kwenza ukuthanda kwam; ndize kwenza ukuthanda kwalowo wandithumayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa Pilato quinequiya cuajli nocahuas inhuan on tlacamej, oquinmacahuilij Barrabás. Quemaj oquinnahuatij on isoldados para ma cuijhuitequican Jesús. Niman quemaj oquitemactilij para ma quimajmasohualtican ipan cojnepanojli. \t Ke kaloku uPilato, ngokunga angasithomalalisa isihlwele, wabakhululela uBharabhas. Emtyakatyile ke uYesu, wamnikela ukuba abethelelwe emnqamlezweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsiquej ipan tlajli, oquitaquej tlitl niman ipan on tlixochtli oncatcaj michin niman pan. \t Bathi ngoko, bakuwelela emhlabeni, babona umlilo wamalahle ukhona, nentlanzi ikuwo, nesonka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nonequi nentechpiasquej quen itequitcahuan Cristo, yejhuan ticpiaj on tequitl para tictemachtiaj on tlen Dios quichtacapiaya. \t Makenjenjalo ke umntu ukucinga ngathi, athi singabakhonzi bakaKristu, athi singamagosa eemfihlelo zikaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ican nochi toyojlo ma ticnisihuican toDios yejhuan techtlajsojtla. Ma ticnisihuican para ma ticselican iteicnelilis niman ihueyi tetlajsojtlalis yejhuan techpalehuis ijcuac itlaj techpolos. \t Masisondlele ke ngoko sinokungafihlisi kuyo itrone yobabalo, ukuze samkeliswe inceba, sifumane ubabalo lokusiza ngexesha elililo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj quinemilia ica cuajli quipia itlaneltoc ixpan Dios niman xnota sa no yejhua tlinon quijtohua inenepil, sa no yejhua nocajcayahua niman on tlinon quichihua ixpan Dios xitlaj quijtosnequi. \t Ukuba ubani kuni uba ungonqulayo, abe engalubambi ngomkhala ulwimi lwakhe, elukuhla intliziyo yakhe, unqulo lwalowo alunto yanto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin Dorcas ocualoc niman omic. Niman ijcuac yoquipajpacquej itlalnacayo, ocahuatoj ipan se cajlitic campa ica ome caltlanepantli niman ompa oquitecaquej. \t Wathi ke ngaloo mihla, wahliwa sisifo, wafa; bathe ke bakuba bemhlambile, bambeka egumbini eliphezulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, nimitzelnamictia ica xtequitilti on tetlayocolijli yejhuan oticselij itech Dios ijcuac mopan oniquintlalij nomahuan. \t Endithi ngenxa yelo thuba ndikukhumbuze, ukuba usikhwezele isipho sokubabalwa kwakho nguThixo, esikhoyo kuwe ngokubekwa kwezandla zam phezu kwakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman para quipiasquej tlamachalistli ipan in yencuic nemilistli para nochipa. Dios, yejhuan xhueli tecajcayahua, oquitlalij ipan ipromesa on yencuic nemilistli ijcuac in tlalticpactli xe oncatca. \t ngethemba lobomi obungunaphakade, awathi uThixo, ongenakuxoka, wabubeka idinga ngaphambi kwamaxesha angunaphakade,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on fariseos oyajquej, niman san secan oquinojlijquej quen ijqui quichihualtisquej Jesús itlaj ma quimijli yejhuan ica huelis quiteixpanhuisquej. \t Baza abaFarisi baya benza ibhunga lokuba bamthiyele ekuthetheni kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nejhua nemechijlia ica más cuajli ica nenquitequitiltiaj on riquezas de yejhua in tlalticpactli para quimpalehuisquej on mayanquej niman ijcon nenquipiasquej nemotetlajsojcahuan yejhuan ijcuac on riquezas tlamis mechselisquej ne ilhuicac campa para nochipa nennemisquej. \t Nam ndithi kuni, Zenzeleni izihlobo ngabo ubutyebi bokungalungisi, ukuze xa nithe naphelelwa, namkelwe eminqubeni engunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla yacaj quineltoca on tlen quijtohua on yejhuan ohuajtemoc ne ilhuicac, quiteixpantilia ica Dios quijtohua on tlen melahuac. \t Lowo ubamkeleyo ubungqina bakhe, utywine waqinisela ukuthi, uThixo uyinyaniso;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Dios oquijlij: “Xquisa nican motlalpan niman xquincajtehua mochanejcahuan, niman xhuiya ne ipan on tetlalpan yejhuan nimitzititis.” \t wathi kuye, Phuma kuwo umhlaba wakowenu nasemizalwaneni yakho, uze emhlabeni endingakubonisa wona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman xtechijli: ¿Itlanahuatil Moisés techcahuilia tontlatlaxtlahuasquej ican impuestos itech César yejhuan itequihuaj on país Roma? \t Kuvumelekile na ukuba simnike irhafu uKesare, akuvumelekile, sini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac huajnonextis Cristo, yejhuan quinmandarohua on tlajpixquej, nenquiselisquej se tetlayocolijli sanoyej cualtzin yejhuan xqueman popolihui xquen se tetlayocolijli yejhuan ticseliaj ipan in tlalticpactli. \t Nothi, akubonakala uMalusi oyintloko, nisifumane isithsaba salo uzuko esingabuniyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Moisés, tej, yejhua oquinquixtij on hebreos ne Egipto. Niman yejhua oquichiu milagros niman tlamajhuisojli ne Egipto niman ne ipan on mar Rojo, niman ne tlapatlaco campa onenquej ompoajli xipan. \t Yena lowo wabakhupha, akubon’ ukuba wenze izimanga nemiqondiso emhlabeni waseYiputa, naseLwandle oluBomvu, nasentlango, iminyaka engamashumi omane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, ¿sequimej mechijliaj ica nejhua nicteijlijtinemi ica on tlacamej ica oncaj quipiasquej circuncisión para quiselisquej on temaquixtilistli? Tla oc ijcon nicteijlisquia, on hebreos xnechtlajyohuiltisquiaj, niman on temachtilistli itech ica icojnepanol Cristo xquitlahuelmatisquiaj. Pero yejhuamej oc nechtlajyohuiltiaj. \t Mna ke, bazalwana, ukuba ndingaba ndisavakalisa ulwaluko, ndisatshutshiselwani na? —singaba sibhangisiwe njengoko isikhubekiso eso somnqamlezo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nechtemacasquej, tej, intech on yejhuan xhebreos. Yejhuamej nechhuetzcasquej, nechhuijhuicaltisquej niman nechchijchasquej. \t Kuba uya kunikelwa kuzo iintlanga, kudlalwe ngaye, aphathwe kakubi, atshicelwe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac quinextia se yejhuan sanoyej patioj, yau ichan, niman quinamaca nochi tlen quipia, niman cohua on perla. \t owathi ke akuyifumana iperile inye, exabiso likhulu, wemka waya wananisa ngeento zonke abenazo, wayithenga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, ijcuac Jesús oyoliu niman onoquetzteu ipan itlalcon, on inomachtijcahuan oquelnamiquej in tlen yejhua oquijtojca. Yejhua ica oquineltocaquej on Yectlajcuilojli niman on tlajtojli yejhuan oquimijlijca. \t Ke ngoko, xenikweni wavukayo kwabafileyo, bakhumbula abafundi bakhe, ukuba ebekuthethile oku kubo, bakholwa sisibhalo nalilizwi awalithethayo uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "xtlacaita motaj niman monan, niman xquintlajsojtla ocsequimej quen tejhua timotlajsojtla. \t beka uyihlo nonyoko; nawo lo: uze umthande ummelwane wakho njengoko uzithanda ngako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa ye ticpiayaj miyec tonajli ica xtitlacuayaj, Pablo ohuajnotelquetz ne totlajcotian niman oquijtoj: ―Señores, más cuajli nennechtencaquisquiaj niman xtiquisasquiaj ne Creta para xtitlajyohuisquiaj nion xitlaj ixpolihuisquia. \t Emva kokuzila ukudla ixesha elide, wesuka wema uPawulos phakathi kwabo, wathi, Hina madoda, ninge naniphulaphule kum, ananduluka eKrete, nizuzane nale nkxwaleko noku konakala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquelnamiquican on tonaltin onenpanoquej ijcuac onencajsicamatquej itlajtol Cristo. Ipan on tonaltin nemejhuamej miyec tlajyohuilistli onenquixicojquej ican ijyohuilistli. \t Zikhumbuzeni ke imihla yangaphambili, enakhanyiselwa ngayo, nanyamezela umzamo omkhulu weentlungu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj oyejcoquej on inomachtijcahuan niman otlamojcaitaquej ica Jesús tlajtlajtohuaya ihuan se sihuatl. Pero xacaj oquitlajtoltij tlinon quinequiya on sihuatl, noso tlica tlajtlajtohuaya Jesús ihuan on sihuatl. \t Kwathi kwangoko bafika abafundi bakhe, bamangaliswa kukuba athethe nomntu oyinkazana; noko ke akubangakho namnye owathi. Ufuna ntoni na? nowathi, Yini na ukuba uthethe nayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac on capitán ocac quitenehuaj Jesús, oquinnahuatij on tlajtlajmatquej tlayecanquej yejhuan quisayaj intzajlan on hebreos para ma quicnotlajtlanilitij Jesús para ma quipajtiti on itequichihuilijcau. \t Uthe ke akuva ngaye uYesu, wathuma kuye amadoda amakhulu amaYuda, emcela ukuba eze kumsindisa umkhonzi wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On majtlactli huan ome tlatzacuilyomej tlachijchiutli catcaj ican majtlactli huan ome perlas. Cada se tlatzacuilyotl oquichijchiuquej ican se perla. On patlahuac icalle on hueyican tlachijchiutli catcaj ican chipahuac oro yejhuan petlani quen on tescatl yejhuan sanoyej chipahuac. \t Namasango lawo alishumi elinamabini aziiperile ezilishumi elinambini, lalelo isango ngalinye lenziwe ngaperile-nye; nesitrato somzi yigolide engcwengekileyo, njengegilasi ebonakalelayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús inhuan oyaj. Pero ijcuac ye nisiu nemiyaj ne ichan on capitán, yejhua on capitán oquinnahuatij sequimej itetlajsojcahuan para ijquin ma quijlitij Jesús: ―NoTeco, ma ca xmopajsolo pampa nejhua xnechmelahua para ticalaquis nochan. \t Wahamba ke uYesu nabo. Akubon’ ukuba ke akasekude endlwini, umthetheli-khulu wathuma izihlobo kuye, esithi kuye, Nkosi, ungazikhathazi, kuba andikulingene ukuba ungade ungene phantsi kophahla lwam;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma yejhua quipia hueyilistli niman poder para nochipa. Ma ijqui nochihua. \t Kuye makubekho uzuko namandla, kuse emaphakadeni asemaphakadeni. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on fariseos niman on temachtijquej ican on tlanahuatijli yejhuan no nopohuaj inhuan on fariseos opejquej quimichtacaajhuaj on inomachtijcahuan Jesús, niman oquimijlijquej: ―¿Tlica nemejhuamej nentlacuaj niman nenatlij inhuan on yejhuan tlacobrarojquej ica impuestos, niman inhuan on tlajtlacolejquej? \t Baye ababhali babo nabaFarisi bebakrokrela abafundi bakhe, besithi, Kungani na ukuba nidle nisele nababuthi berhafu naboni?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin Pedro oyaj ne ipan on hueyican itoca Antioquía. Niman ijcuac nejhua ompa oniquitac, onictlacanonotz, pampa yejhua quichijticatca on tlen xcuajli. Yejhua onoxeloj intech on yejhuan xhebreos. \t Ke kaloku, xenikweni uPetros wafikayo kwa-Antiyokwe, ndamelana naye ngokusekuhleni, ngokuba ube engogwetyiweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla nenquipiaj iEspíritu Dios on yejhuan oquiyolitij Jesús niman oquiquetzteu ipan itlalcon, no quimacas yejhua yencuic nemilistli nemomicatlalnacayo itechcopa iEspíritu yejhuan nenquipiaj. \t Ukuba ke uMoya walowo wamvusayo uYesu kwabafileyo, umi ngaphakathi kwenu, yena owamvusayo uKristu kwabafileyo uya kuyenza iphile nemizimba yenu enokufa, ngaye uMoya wakhe omiyo ngaphakathi kwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon onicchiu para nemotlaneltoc ma quistia itech ipoder Dios niman ma ca itech intlamatquilis on tlamatquej. \t ukuze ukholo lwenu lungabi sebulumkweni babantu, lube semandleni kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla se de nemejhuamej itlaj quitlajyohuiltia, ma quichihua oración. Tla se paqui, ma quiyectenehua Dios ican tlacuicajli. \t Kukho mntu na phakathi kwenu uva ububi? Makathandaze. Kukho mntu na unomxhelo owonwabileyo? Makenze indumiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman sequimej quijtohuayaj: ―Yejhua in yejhua Cristo yejhuan Dios oquitlalij para tlanahuatiquetl yes. Pero ocsequimej oquijtojquej: ―Yejhua in xejhua Cristo pampa Cristo xhualehuas Galilea. \t Babesithi abanye, uKristu angavela kwelaseGalili yini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua on ilhuicactequitquetl oquimijlij: ―Ma ca xmomojtican, pampa onihuajlaj para nemechmachiltico se cuajli tlajtojli, yejhuan huelis quipactis nochi tlacatl. \t Isithunywa eso sathi kubo, Musani ukoyika; kuba, yabonani, ndinishumayeza iindaba ezilungileyo zovuyo olukhulu, oluya kuba kubo bonke bantu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on Espíritu Santo, yejhuan Jesucristo omechmacac, nocahua ipan nemoyojlo. Yejhua ica xpolihui para yacaj mechmachtis, pampa iEspíritu Dios mechmachtia nochi tlajtlamach. Itemachtijli melahuac, niman xqueman mechmachtis on tlen xmelahuac. Yejhua ica, tej, nochipa san secan ihuan Cristo xnemican, ijcon quen mechmachtia on Espíritu Santo. \t Nina intambiso enayamkelayo kuye ihleli kuni, aniswele kwakuba nifundiswe ngubani; kunjengokuba kwaloo ntambiso inifundisa ngeento zonke, iyinene, ingebuxoki; njengokuba ke yanifundisayo, hlalani kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman masqui xoquinextilijquej tlinon ica huelis quimictisquej, yejhuamej oquitlajtlanilijquej Pilato para ma tlanahuati ma quimictican. \t bathi, bengafumananga nalinye ityala lokufa, bacela kuPilato ukuba asikwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Para temechtlajcuilhuisquej más yejhua ica on quen ijqui nemotlajsojtlasquej quen icniutin itech Cristo, xoc nonequi, pampa Dios cuajli yomechmachtij. \t Ke kaloku, ngalo uthando lobuzalwana, akufuneki ukuba ndinibhalele; kuba nina ngokwenu ningabafundiswe nguThixo ukuba nithandane;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In yejhua on promesa yejhuan Dios oquiprometerohuilij itech on toachtojtaj Abraham \t Isifungo eyasifungela uAbraham ubawo wethu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia, ica ne imanyan in tlalticpactli campa noteijlis on temachtilistli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, no noteijlis on tlen oquichiu in sihuatl para yejhua no quelnamiquisquej. \t Inene ndithi kuni, Apho zithe zavakaliswa khona ezi ndaba zilungileyo kulo lonke ihlabathi, iya kuxelwa nayo le nto ayenzileyo yena, ibe sisikhumbuzo ngaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla nejhua nicnequisquia cuajli ninohueyitenehuasquia, on xtontojyotl yesquia pampa niquijtosquia nochi on tlen melahuac. Pero xnicchihua para ma ca yacaj ma quinemili ica nejhua más nihueyixticaj xquen on tlen notech quitaj niman caquij. \t Kuba xa bendingathi ndithande ukuqhayisa, bendingayi kuba ndiswele ukuqonda, kuba bendiya kuba ndithetha inyaniso; kodwa ndiyayeka, ukuze kungabikho bani ucinga ngam ngaphezu koko abona ndikuko, athi mhlawumbi akuve kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipampa intlaneltoc sequimej yejhuamej oquintlanquej on países, niman sequimej yejhuamej otequihuajtiquej ican yolmejmelajcalistli, niman oquiselijquej on tlajtlamach yejhuan Dios oquitlalij ipan ipromesa. Impampa intlaneltoc, Dios oquinmanahuij intech on tecuani yolquej para xoquincuajquej. \t abathe ngokholo beyisa izikumkani, basebenza ubulungisa, bazuzana namadinga, bavingca imilomo yeengonyama,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijqui yoniquitac, quemaj quej oniquitac ica ipan on hueyi tiopan yejhuan oncaj ne ilhuicac, otlapou campa más tlayejcan campa yejyejtoquej on temej yejhuan ipan tlajcuilolnesticaj on itlanahuatil Dios. \t Ndaza emva koko ndabona, nantso ivuliwe itempile yomnquba wobungqina emazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman oquijlij: ―Nochi tlacatl achtoj quitemaca on más huelic vino niman ijcuac on tenotzaltin miyec yoconiquej, quinmacaj on vino yejhuan xmás huelic. Pero tejhua yej otiquejeu on más huelic vino para más saquin tictemaca. \t Yathi kuye, Wonke umntu ubeka kuqala iwayini emnandi, aze xa bathe basela bakholisa, andule ukubeka enganeno kwaleyo; wena uyibandezile iwayini emnandi, kwada kwangoku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquinmelnamicti on tlaneltocaquej ica ma quitlacaitacan on gobierno niman on yejhuan quipiaj tequihuayotl. Ma quintlacamatican niman ma quipiacan inyojlo para quichihuasquej nochi tlajtlamach tlen cuajli. \t Bakhumbuze ukuba bathobele oozilawuli noomagunya, baphulaphule abaphathi, bawulungele wonke umsebenzi olungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On melahuac ica nochi castigo xticuelitaj ijcuac mero ticseliaj, yej techcocohua. Pero on yejhuan ican castigo noyectlaliaj, más saquin quiseliaj yolmelajcalistli niman yolsehuilistli. \t Lonke ke uqeqesho okunene ngokwakalokunje alubonakali luluvuyo, lubonakala luyintlungu; kodwa kamva lubanika isiqhamo esiluxolo, oko kukuthi sobulungisa, abo baqhelisiweyo lulo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj onihuajlaj, nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl. Ijcuac nejhua yejhuan nitlacuani niman natlini onihuajlaj, yejhuamej oquijtojquej ica melahuac nitlacuan, niman ica sanoyej natlini. Niman oquijtojquej ica nitetlajsojcau itech on tlajtlacolejquej niman on yejhuan tlacobrarojquej ica on impuestos. Pero on ihueyi tlamatquilis Dios noteititia yejhua ica on tlen nochihua. \t UNyana woMntu yena weza esidla, esela, basuka bathi, Khanibone umntu olidla-kudla, olisela-wayini, umhlobo wababuthi berhafu naboni. Ubulumko bugwetyelwe kokuvela ebantwaneni babo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica Dios, yejhuan nochi tlen tlajtlamach oncaj para yejhua, niman oncaj yejhua itechcopa, oquichiu quen quitocarohua ijcuac oquitemactilij Cristo itech itlajyohuilis ne ipan on cojnepanojli. Niman yejhua ica onaxitij para huelis quinmaquixtis iconehuan. Ijcon, tej, Cristo onochiu se tlayecanquetl yejhuan oquiyecan miyec tlacatl para quipiasquej temaquixtilistli. \t Kuba bekumfanele lowo, ezingenxa yakhe zonke izinto ezo, nezingaye zonke izinto ezo, ekubeni ezise oonyana abaninzi eluzukweni, ukuthi ayenze ngeentlungu igqibelele imbangi yosindiso lwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―Tla ijcon, tej, xmacacan César on tlen yejhua iyaxca, niman xmacacan Dios on tlen yejhua iyaxca. \t Uthe ke yena kuzo, Nikelani kaloku izinto zikaKesare kuKesare; nezinto zikaThixo kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan itlaquen niman ipan imetzcojyo tlajcuilolnestiaya in tocayotl: “Rey impan nochimej on reyes niman inTeco impan nochimej on tetecohuan.” \t Engutyeni yakhe nasethangeni lakhe wayenegama libhaliwe kwathiwa, uKumkani kaKumkani, uNkosi kaNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin on nomachtijquej oquinisihuijquej Jesús niman oquitlajtoltijquej: ―¿Aquinon más hueyixticaj ne campa tlamandarohua on ilhuicac chanej? \t Ngelo lixa beza abafundi kuYesu, besithi, Ngubani na ke omkhulu kunabanye, ebukumkanini bamazulu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan ipan on tonajli nemis ne icuapan ical, ma ca huajtemos para itlaj quixtis ne icalijtic. \t Ophezu kwendlu makangehli aye kuthabatha into endlwini yakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsiquej ne Capernaum, ocalaquej ne ipan se cajli, niman Jesús oquintlajtoltij: ―¿Tlinon nencualijijtojtiayaj ne ipan ojtli? \t Weza kufika eKapernahum. Akuba esekhaya, wayebabuza esithi, Nibe nicamanga ntoni na phakathi kwenu endleleni?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, on xcuajli yolqui cuijhuicaltiaya Dios, niman itocayo Dios, niman on ichanyou Dios niman no on yejhuan nemij ne ilhuicac. \t Lawuvulela umlomo walo ekumnyeliseni uThixo, ukuba lilinyelise igama lakhe, nomnquba wakhe, nabo bahleli emazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochipa ticmacaj tlaxtlahuijli Dios para nochimej nemejhuamej, niman nochipa temechelnamiquij ican tooración. \t Sihlala sibulela kuye uThixo ngenxa yenu nonke; sinikhumbula emithandazweni yethu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ocsejpa nijtohua ipan on Yectlajcuilojli: Xqueman calaquisquej ne campa nohuan nosehuisquej. \t athi kule kananjalo, Unakanye ukuba bokha bangene ekuphumleni kwam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman pampa yejhua in xacaj huelis quiyanas, nonequi ma ca sa xnahuatican niman ma ca itlaj xchihuacan tla xachtopa cuajli nenquinemiliaj tlinon nenquichihuasquej. \t Zingenakuphikwa nje ke ezo zinto, nimelwe kukuthi nizole, ningenzi nanye into ngobutyhuthu-tyhuthu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xqueman otitocahuilijquej otechtlamachilispatlaquej, pampa oticnequej tiquejehuasquej on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli para ma ajsitia nemotech quen nonequi nenquipiasquej. \t Esathi abo asabavumela ngolulamo nokwexa elinye, ukuze inyaniso yeendaba ezilungileyo ihlale ihleli kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac onotelquetzquej, xoc yacaj más oquitaquej, yej san Jesús iselti. \t Bathe ke bakuphakamisa amehlo abo, ababona mntu, yanguYesu yedwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma toTeco ma quicneli ipan on tonajli ijcuac huajnocuepas. Tejhua ye ticmatzticaj cuajli quen miyecpa otechpalehuij ne Efeso. \t Yanga iNkosi ingamfumanisa inceba eNkosini ngaloo mini. Nguwena waziyo kakuhle oko zingako izinto awalungiselela ngazo e-Efese."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oniquistinen quen huejca chanej, niman xonennechsehuijquej nemochan. Nejhua onechpoloj notlaquen, niman xonennechmacaquej. Nejhua onicualoc niman no nitzacuticatca, pero xonennechnotzatoj.” \t ndandingowasemzini, anandingenisa ndlwini; ndandize, anandambesa; ndandisifa, ndandisentolongweni, anandivelela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Felipe ononextito ne ipan on hueyican itoca Azoto. Yejhua panotiaya niman quiteijlijtiaya on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. Ijcon quichihuaya ipan nochimej on pueblos hasta ijqui oajsic ne Cesarea. \t UFilipu ke wafunyanwa eAzoto; watyhutyha ilizwe, eyishumayeza imizi yonke iindaba ezilungileyo, wada weza eKesareya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On hueyican petlaniya ican ihueyilis Dios. On ipetlanalis ijcon catca quen ipetlanalis on yejhuan más cualtzin tetl itoca jaspe, niman tlanespan quen tescatl yejhuan itoca cristal. \t unobuqaqawuli bukaThixo; isikhanyiso sawo sifana nelitye elinqabileyo kakhulu, langa lilitye leyaspisi ebengezela njengekristale."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac Jesús oquitac, ocualan, niman oquimijlij: ―Xquincahuacan on coconej notech ma huajlacan, niman ma ca xquinteltican pampa yejhuan yolyemanquej quen in coconej calaquisquej ne campa Dios tlamandarohua. \t Ke kaloku ekubonile oku uYesu, wacaphuka, wathi kubo, Bavumeleni abantwana beze kum, ningabaleli: ngokuba ubukumkani bukaThixo bubobabo banjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús otlejcoc ipan on se barco yejhuan iyaxca Simón, niman oquitlajtlanilij Simón para achijtzin ma calacti ne atlajcotian. Quemaj Jesús onotlalij ne ipan on barco niman oquiminmachtij on tlacamej yejhuan nemiyaj ne atlatenco. \t Wathi ke, engene komnye umkhombe, owawungokaSimon, wamcela ukuba akhe akhwelelise kancinane emhlabeni; waza, ehleli phantsi, wamana ezifundisa izihlwele esemkhombeni apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, cada se de nemejhuamej nenteconehuan itech Dios, niman xoc nentlanamactin. Niman pampa nemejhuamej neniconehuan, yejhua mechmaca nemoherencia pampa nenquineltocaj Cristo. \t Ngoko ke akusengumkhonzi, ungunyana; ukuba ke ungunyana, ukwayindlalifa kaThixo ngoKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pero yejhua ocajteu on isábana niman ijqui oyaj tetzotzoltic. \t Ithe yayilahla ilinen entle leyo, yabaleka kubo ize."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ica oncaj nicnejnemitis nojhui aman, mostla niman huiptla, pampa nochi tiotlajtojquetl ica oncaj miquis ne Jerusalén. \t Kodwa ndimelwe kukuthi ndihambe namhla nangomso nangolandelayo; ngokuba akangekhe umprofeti atshabalalele ngaphandle kweYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlalticpactlacamej quinemiliaj ica semi xtitlamatquej pampa tictlacamatij Cristo, niman nemejhuamej nenquinemiliaj ica sanoyej nentlamatquej. On tlalticpactlacamej quinemiliaj ica xtitlajtlajtohuaj ican tequihuajyotl niman nemejhuamej nenquinemiliaj ica nentlajtlajtohuaj ican hueyi tequihuajyotl. On tlalticpactlacamej xtechtencaquij, yej nemejhuamej mechtlacaitaj. \t Thina siziziyatha ngenxa kaKristu, ke nina niziingqondi kuKristu; thina siswele amandla, ke nina nomelele; nina nizukile, ke thina siswele imbeko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on rey oquinnotz nochimej on tlayecanquej tiopixquej niman on yejhuan quinmachtiayaj on tlacamej ica on tlanahuatiltin, niman oquintlajtoltij canon tlacatis yejhua on Cristo yejhuan quitenehuaj Dios quitlapejpenia para tlamandaros. \t Wahlanganisa ke bonke ababingeleli abakhulu nababhali babantu, wababuza ukuba ubeya kuzalelwa phi na uKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, yejhuan xquiselia in cuajli temachtilistli xquiselia yacaj ocse tlacatl, yej sa no Dios yejhuan techmaca Espíritu Santo. \t Ngako oko ke lowo ugibayo, akagibi mntu, ugiba uThixo, owasinikayo nokusinika uMoya wakhe oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Judas, on yejhuan xejhua Iscariote, oquijlij: ―NoTeco, ¿tlica timoteititis san totech tejhuamej, niman xintech on tlalticpactlacamej? \t Athi kuye uYuda (ingenguye uSikariyoti), Nkosi, kutheni na, le nto uza kuzibonakalalisa kuthi, ungazibonakalalisi kulo ihlabathi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua onictocac on xinachtli ipan nemoyojlo, niman Apolos ocatequij, pero Dios yejhua oquiscaltij. \t Mna ndatyala, uApolo wankcenkcesha, ke nguThixo owahlumisayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan nechita no quita on yejhuan onechajtitlan. \t Lowo undibonayo, ubona owandithumayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Dios ocalactij Cristo para tiopixqui ican imelajcatlajtol. \t Kanjalo, ngangokuba engamiswanga, kungabangakho sifungo (kuba bona aba okunene benziwe ababingeleli kungafungwanga;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios ye huejcahui quimatzticatca on tlen nenquichihuilisquiaj Jesús niman yejhua oquitlalij ipan iyojlo para notecahuilis nenquitemactilisquej intech on xcuajcualtin tlacamej para ma quimajmasohualtican ipan cojnepanojli. \t yena lowo, ekhutshwe ngecebo elimisiweyo likaThixo nangokwazi kwakhe kwenxa engaphambili, namthabatha ngezandla zabachasene nomthetho, nambethelela emnqamlezweni, namsika;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquijlican on yejhuan chanti ipan on hueyican itoca Sión: “Xquitacan, moRey huajlau motech. Yejhua xhuajnohueyimatztiu, yej hualetiu ipan se poloco yejhuan pitentzin. On polocotzin teconeu itech on yolqui yejhuan tlamama.” \t Yithini kwintombi uZiyon, Yabona, uKumkani wakho uza kuwe, Enobulali, ekhwele e-esileni, ilithole ke, Inkonyana yento ebotshwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero huajlau on tonajli niman sa no aman ijcuac on yejhuan melahuac quinequij quimahuistiliaj toTajtzin, quimahuistilisquej ne impan inyojlo niman ica tlen melahuac quen Dios quinequi. ToTatzin, tej, ijqui quinequi ma quichihuacan on yejhuan quimahuistiliaj. \t Kodwa kuza ilixa, nangoku selikho, xa abanquli abayinyaniso baya kumnqula uBawo ngoMoya nangenyaniso; kuba uBawo ufuna abanjalo ukumnqula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquincajcayau on tlalticpacchanejquej ican on tlamajhuisoltin milagrosas yejhuan ocahuilijquej quichihuas ixpan on ocse xcuajli yolqui. Niman oquinnahuatij ma quixcopinacan ican se tlamachijchiutli de itlachalis on achtoj xcuajli yolqui yejhuan nemiya masqui tlacocojli catca ican espada. \t libalahlekise abo bemiyo phezu komhlaba, ngemiqondiso elayinikwayo ukuba liyenze emehlweni erhamncwa elo; lisithi kwabo bemiyo phezu komhlaba, mabalenzele umfanekiselo irhamncwa, elibe linenxeba lalo ikrele, laphila."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ye quinisihuijtiayaj icalaquiyan on pueblo, oquitac ica cuicayaj contocasquej se micatzintli. Yejhua san ica nochi catca teconeu itech se sihuacahualtzintli. Miyec tlacatl yejhuan chanejquej ipan on pueblo huajlayaj ihuan. \t Ke kaloku, akusondela esangweni lomzi lowo, kwabonakala kuthwalelwa phandle umntu ofileyo, ekuphela konyana ozalwa ngunina; waye yena engumhlolokazi. Yaye nendimbane elingeneyo yomzi inaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimijlij: ―Yoyejcoc on tonajli ijcuac nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nechhueyilisquej. \t Wabaphendula ke uYesu esithi, Lifikile ilixa lokuba uNyana woMntu azukiswe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xcahuilican nemotlamachilis ma mechtlajtlacolmacacan. Ijcon on yejhuan mechtenehuiliaj on tlen xcuajli, pampa cuajli nemohuicaj itech Cristo, pinahuasquej itechcopa intlajtol. \t ninesazela esilungileyo, ukuze kuloo nto banithethela okubi, ngathi ningabenzi bokubi, badane abo bayigxekayo ihambo yenu elungileyo kuKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on sihuamej nimantzin onejcuanijquej ne itech on tlalcontli ican nemojtijli niman no ican miyec paquilistli. Yejhuamej onotlajtlalojquej para oquinmachiltitoj on nomachtijquej on tlen oquimijlij on ilhuicactequitquetl. \t Bephume kamsinya engcwabeni, benokoyika nokuvuya okukhulu, bagidima baya kubabikela abafundi bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in nemechijlia pampa yejhuan quinequis quimaquixtis inemilis ipan in tlalticpactli, quipolos ialma, pero yejhuan san nopampa quipolos inemilis ipan in tlalticpactli yejhua quiselis nemilistli para ialma. \t Ngokuba osukuba ethanda ukuwusindisa umphefumlo wakhe, wolahlekelwa nguwo; ke othe wawulahla umphefumlo wakhe ngenxa yam, wowusindisa lowo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yopanoc on sábado, María on yejhuan hualehua ne Magdala, María inan Jacobo, niman Salomé ocojquej on ajhuiyalistli para conajhuiyalisquiaj on itlalnacayotzin Jesús. \t Yakubon’ ukuba idlule isabatha, ooMariya waseMagadala, noMariya unina kaYakobi, noSalome, bathenga ubulawu, ukuba beze bamthambise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tequichihuilijquetl ohuajnocuepato niman nochi yejhua on tlen ica oquinanquilijquej, oquitlajtlajtohuilij on iteco. Ijcuacon on iteco ocualan niman oquijlij on itequichihuilijcau: “Amantzin xhuiya ipan icalles niman iojhui in hueyican, niman nican xquinhuajhuica on yejhuan mayanquej, niman on yejhuan macocoxquej, niman icxitlajcotzitzintin, niman on ciegos niman on coxomej.” \t Efikile loo mkhonzi, wayibikela ke inkosi yakhe ezo ndawo. Wandula waqumba umninindlu, wathi kumkhonzi wakhe, Phuma kamsinya, uye ezitratweni nakwizitratwana zomzi, uqukele apha amahlwempu nezilima neziqhwala neemfama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no oquijlij: ―Ican notlajtol nimitzijlia: “Nochi tlinon tinechtlajtlanis nimitzmacas, masqui hasta tlajcotipan in campa nejhua nitlamandarohua.” \t Wayifungela ngelithi, Into othe wayicela kum ndokupha, kude kube kwisiqingatha sobukumkani bam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero toTeco nechijlia: “Ticpia notetlajsojtlalis. Xmitzpolohua más. Nopoder más cuajli noteititia ijcuac se tlacatl xcojtic.” Yejhua ica nipaqui ninohueyimati ica xnicojtic, pampa ijqui nicpantlantia ipoder Cristo. \t Ithe yona kum, Ubabalo lwam lukwanele; kuba amandla am azalisekiswa ekuswelekeni kwamandla. Ngoko kokukhona sendiya kuqhayisa kamnandi kakhulu ngokuswela kwam amandla, ukuze ahlale phezu kwam amandla kaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquijlij on tlacatl: ―Xmoquetztehua niman xhuiya. Otipajtic pampa otitlaneltocac. \t Wathi kuye, Vuka, uhambe; ukholo lwakho lukusindisile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ocalac ipan on más yectenehualoyan san sejpa niman para nochipa. Ijcuac ocalac ipan on más yectenehualoyan, xoquitquic inyesyo on chitomej niman on huacaxcoconej para quiteixpantilis, yej sa no yejhua iyesyo. Ijcon oquitlaxtlau para nochipa totlajtlacolhuan ican iyesyo. \t wangena kwaba kanye kweyona ngcwele, kungengalo negazi leebhokhwe nelamathole, kungegazi elilelakhe; wafumana inkululo engunaphakade ngokusihlawulela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica xmotacan sa no nemejhuamej. Xselican itlajtol on yejhuan mechnotza. Tla on hebreos xonomanahuijquej ipan on miquilistli ijcuac xoquiselijquej itlajtol Moisés yejhuan nemiya ipan in tlalticpactli, sanoyej pantlantijticaj ica tejhuamej más xhuelis titomanahuisquej, tla tictlalcahuisquej itlajtol Dios yejhuan nemi ne ilhuicac. \t Lumkani, ningamali lowo uthethayo. Ukuba ke abo, bamalayo lowo wahlabayo izihlabo emhlabeni, abasindanga, kobeka phi na ke ukugqithisela kokungasindi kwethu, thina bamnikela umva lowo uhlaba esemazulwini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pablo niman Bernabé onixcojtilijquej, niman oquimijlijquej: ―Ijqui nonequiya para achtopa nemejhuamej yejhuan nenhebreos temechmacasquej itlajtoltzin Dios. Pero aman pampa xnenquinequij nenquiselisquej, niman pampa nencuitiaj xmechmelahua on nemilistli yejhuan para nochipa, temechtlalcahuisquej niman yej tiasquej intech on yejhuan xhebreos. \t Bathetha ke ngokungafihlisiyo uPawulos noBharnabhas, bathi, Bekufuneka ukuba lithethwe kuni kuqala ilizwi likaThixo; ekubeni ke niligibile, nazigweba ukuba anibufanele ubomi obungunaphakade, niyabona, sibheka kuzo iintlanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia, ica nochi yejhua in tlajtlamach nochihuas ijcuac xe miquij on tlacamej yejhuan nemij ipan in tonaltin. \t Inene ndithi kuni, Asisayi kudlula esi sizukulwana, zingadanga zonke ezo zinto zibekho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús panohuaya ipan on ojtli para Jerusalén, opajpanotiaj ipan pueblos niman ipan pueblitos campa temachtiaya. \t Waye ecanda kwimizi ngemizi, nemizana ngemizana, efundisa, esinga eYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua in melahuac ica xoncaj ocse más cuajli temachtijli yejhuan quitemaca temaquixtilistli de yejhua on yejhuan ica onemechmachtij. Yej tlinon quemaj sequimej mechmachtiaj para xojometlamatican, niman quipatlaj on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli yejhuan ticpiaj itechcopa Cristo. \t ezingezizo nokuba zizo ezinye; koko kukho bathile banikhathazayo, bathandayo ukuzigqwetha iindaba ezilungileyo zikaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero se tlacatl itoca catca Ananías ihuan Safira isihuau no oquinamacaquej se tlajli. \t Ke kaloku indoda ethile, uHananiya ngegama, inoSafira umkayo, yathengisa ngemfuyo yayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua, tej, on Espíritu Santo yejhuan mechtlamachilistis ica on tlen melahuac. On tlalticpactlacamej xhuelij quiseliaj, pampa xhuelij quitaj nion quixmatij. Pero nemejhuamej nenquixmatij, pampa yejhua nemohuan nemi niman nemohuan nocahuas. \t uMoya wenyaniso, lowo lingenako ihlabathi ukumamkela, ngokuba lingamboni, lingamazi nokumazi. Nina ke niyamazi; ngokuba uhleli nani, kanjalo uya kuba kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua quichijticaj itequiu quen tiopixqui ne ipan on ilhuicac tiopan. Yejhua on tiopan melahuac tiopan yejhuan Dios oquichijchiu, niman xejhuamej on tlacamej oquichijchijquej. \t ongumbusi wengcwele, nowomnquba wenyaniso owamiswayo yiNkosi, awamiswa ngumntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ijcon ocac, oquitlatlachaltij, niman oquimijlij on yejhuan cuicatiayaj: ―Ica tlen melahuac nemechijlia ica nion se hebreo xqueman niquita sanoyej tlaneltoca quen yejhua in tlacatl. \t Evile ke uYesu wamangaliswa, wathi kwabalandelayo, Inene ndithi kuni, andifumananga lukholo lungaka nakwaSirayeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquintlajtoltij on tlacamej: ―¿Totlanahuatil tlinon techcahuilia ticchihuasquej ipan on tonajli de nesehuijli? ¿Techcahuilia ticchihuilisquej on tlen cuajli on tlacamej, noso on tlen xcuajli? ¿Techcahuilia ticmaquixtisquej on nemilistli, noso ticmictisquej? Pero yejhuamej xoquinanquilijquej. \t Athi kubo, Okuvumelekileyo ngesabatha kukwenza okulungileyo, kukwenza okubi, kusini na? Kukusindisa, kukubulala, kusini na? Ke bahlala bathi tu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Pedro oquijlij: ―Nejhua xqueman tinechimpajpaquilis nocxihuan. Jesús oquijlij: ―Tla xnimitzimpajpaquilis, xoc nohuan timopohuas. \t Athi uPetros kuye, Akusayi kuzihlamba iinyawo zam, naphakade. Umphendule UYesu, wathi, Ukuba andithanga ndikuhlambe, akunasabelo nam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tatajtin, nemejhuamej ma ca xquincuajcualanican nemoconehuan, yej cuajli xquimiscaltican ipan on melajcatlalilistli de innemilis niman ican machtilistli itech ica on toTeco. \t Nani boyise, musani ukubacaphukisa abantwana benu; bondleleni ekuqeqesheni nasekululekeni kweNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yotlacuajquej, Jesús oquitlajtoltij Simón Pedro: ―Simón, iconeu Jonás, ¿más tinechtlajsojtla xquen yejhuamej in? Pedro oquijlij: ―Quemaj. NoTeco, tejhua ticmati ica nimitztlajsojtla. Jesús oquijlij: ―Tla ijcon xquintlacualti noborreguitos. \t Bathi ke bakomula, athi uYesu kuSimon Petros, Simon kaYona, uyandithanda na ngaphezu kwaba? Athi kuye, Ewe, Nkosi, uyazi wena ukuba ndiyakuthanda. Athi kuye, Dlisa amatakane am."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ijquin oquimijlij: ―¿Quen nenquinemiliaj yejhua in? Sen tlacatl quipiaya ome iconeu. Niman on yejhuan yencuiyotl ijquin oquijlij: “Noconeu, aman xtequititi ne ipan notlal para tictequis uvas.” \t Nithini na ke nina? Umntu wayenabantwana ababini; weza kowokuqala wathi, Mntwana wam, yiya kusebenza namhla esidiliyeni sam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman sa no ipan hora de on tlayohua, on carcejtlajpixqui oquinhuajquixtij niman oquimpajpaquilij on campa oquinhuijhuitequej. Niman quemaj nimantzin yejhua niman nochimej ichanchanejcahuan onocuatequijquej. \t Wabathabatha ngelo lixa lobusuku, wayihlamba imivumbo yabo; wabhaptizwa yena kwalapho, nabo bonke abakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Yotiquitaca, niman sa no nejhua yejhuan ihuan titlajtojticaj. \t Uthe ke uYesu kuye, Umbonile; nguye lo uthetha nawe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "on sempoajli huan nahui tlajtlajmatquej no notlacuenquetzayaj ixpan niman quimahuistiliayaj on yejhuan nemi para nochipa. Yejhuamej no quitlaliayaj incoronas ixpan on hueyixticaj trono, niman ijquin quijtohuayaj: \t asuka awe amadoda amakhulu, amashumi mabini anamane, phambi kwalowo uhleli etroneni, aqubude kulowo udla ubomi kuse emaphakadeni asemaphakadeni, aphose izithsaba zawo phambi kwetrone, esithi:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsic, oquimijlij on inomachtijcahuan: ―Xchihuacan oración para ma ca on Satanás mechtlajcalis ipan tlajtlacojli. \t Efikile ke kuloo ndawo, wathi kubo, Thandazani, ningangeni ekulingweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan on ocse sábado onosentlalijquej sa quen nochimej on chanejquej para caquisquej on itlajtoltzin Dios. \t Kuthe ke ngelandelayo isabatha, waphantsa ukuhlanganisana umzi wonke, ukuba ulive ilizwi likaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac oajsic on chicome tonajli, otiquisquej. Nochimej on tlaneltocaquej ihuan insihuahuan niman inconehuan otechcahuatoj hasta ne atlatenco. Niman ne itenco on mar otitotlacuenquetzquej niman oticchiquej oración. \t Ke kaloku sithe, xa sizigqibileyo iintsuku ezo, saphuma sahamba; besiphelekelela bonke, ndawonye nabafazi nabantwana, sada sangaphandle komzi; saguqa ngamadolo elunxwemeni, sathandaza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsic on sábado, opeu temachtia ipan intiopan on hebreos. Niman miyec tlacatl oquicac, niman otlamojcaitajquej. Oquijtojquej: ―¿Hasta canon ohuelito nochi in tlen quijtohua? niman ¿aquinon oquimacac in tlamatquilistli? niman ¿quen quichihua in milagros? \t Uthe kwakubakho isabatha, waqala ukufundisa endlwini yesikhungu; baza abaninzi, bakuva, bakhwankqiswa, besithi, Lo uzizuze phi na ezi zinto? Bubulumko buni na obu abunikiweyo, le nto nemisebenzi yamandla enjengale yenzekayo ngezandla zakhe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Saulo ohuetz ipan tlajli, niman ocac se tlajtojli yejhuan oquijlij: ―Saulo, saulo, ¿tlica tinechtlahuelita niman tinechtlajyohuiltijtinemi? \t wawa emhlabeni, weva izwi lisithi kuye, Sawule, Sawule, unditshutshiselani na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlanamacaquej ican palomas oquimijlij: ―¡Yejhua on xquejcuanican nican! ¡Ma ca xmercado chihuacan ipan ical noTajtzin! \t wathi nakwabo bathengisa ngamahobe, Ezi zinto zisuseni apha; musani ukuyenza indlu kaBawo indlu yokuthengisela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj Elías niman Moisés ohuajnonextijquej imixpan. Niman on yeyimej inomachtijcahuan oquitaquej ica Elías niman Moisés ihuan tlajtlajtohuayaj Jesús. \t Kwabonakala kubo uEliya enoMoses; baye bethetha noYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj ocse ilhuicactequitquetl ohuajquis ne ipan on tiopan, niman oquinotz ican chicahuac tlajtojli on yejhuan yehuaticatca ipan on moxtli, niman ijquin oquijlij: ―Xtequitilti mohoz ipan on tlalticpactli niman xsentlali on tlaquilyotl pampa on hora yoyejcoc niman on tlaquilyotl yochicau. \t Kwaphuma esinye isithunywa sezulu etempileni, sidanduluka ngezwi elikhulu kulo uhleli efini, sisithi, Lifake irhengqa lakho, uvune; ngokuba lifikile kuwe ilixa lokuvuna; ngokuba ukudla komhlaba kuvuthiwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xcaquican in, notlajsojcaicnihuan. Dios oquintlapejpenij on yejhuan mayanquej ipan in tlalticpactli para ma ricojtican ican tlaneltoctli, niman para nemisquej ne campa Dios tlamandarohua ijcon quen oquitlalij ipan ipromesa para on yejhuan quitlajsojtlaj. \t Yivani, bazalwana bam baziintanda: uThixo akawanyulanga na amahlwempu eli hlabathi, ukuba abe zizityebi zokholo, neendlalifa zobukumkani, awababeka ngedinga abo bamthandayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Desde aman para nochipa ma ca yacaj nechpajsolos, pampa nochi quech tiliquichtic nicpia ipan notlalnacayo quiteititiaj ica nejhua niitequitcau toTeco Jesús. \t Elokugqiba ndithi, Makungabikho namnye undixhamlayo; kuba mna, iimpawu zeNkosi uYesu ndiziphethe ngomzimba wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla nentlaneltocasquej nochi on tlen nemejhuamej nenquitlajtlanisquej ijcuac nenquichihuasquej oración, nenquiselisquej. \t Neento zonke enithe nazicela ekuthandazeni nikholwa, nozamkela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica sanoyej miyequiyas on tlen xcuajli, miyequej xoc quipiasquej tetlajsojtlalistli intech ocsequimej. \t Nangenxa yokwanda kokuchasa umthetho, luya kuphola uthando lwabaninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticmatztoquej ica hasta aman nochi tlen Dios oquichijchiu nococohua niman choca quen se sihuatl ijcuac quitlacatilia se conetzintli. \t Kuba siyazi ukuba yonke indalo iyancwina, inenimba kunye, unangoku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xqueman oticaquej tla yacaj quimpajtilia ixtololojhuan se tlacatl yejhuan otlacat ciego. \t Kwasephakadeni akuzanga kuviwe ukuba umntu wakha wavula amehlo ozelwe eyimfama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oyajquej ipan se barco ne tlapatlaco campa xacaj nemi. \t Bemka ngomkhombe ngasese, baya kwindawo eyintlango."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin, ijcuac yoquintitlan on tlacamej, yejhua otlejcoc ipan se tepetl, niman ompa oquichiu oración. \t Akuba ebulisene nabo, wemka waya kuthandaza entabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui oquijtoj Jesús: ―Sen tlacatl quipiaya ome iconeu. \t Ke kaloku wathi, Umntu othile ube enoonyana ababini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Simón Pedro, niitequitcau Jesucristo niman niiapóstol. Nemechijcuilohuilia yejhua in tlajcuilolamatl nemejhuamej yejhuan sanoyej hueyi quijtosnequi nemotlaneltoc no ijcon sanoyej hueyi quijtosnequi totlaneltoc. Oticselijquej yejhua in tlaneltoctli pampa toDios niman toTemaquixtijcau Jesucristo yolmelaqui. \t USimon Petros, umkhonzi nompostile kaYesu Kristu, ubhalela abo baluzuzileyo ukholo oluxabiso lunye nolwethu, ebulungiseni bukaThixo wethu, uMsindisi wethu uYesu Kristu:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijlij: ―Xnechtlalcahui, Satanás, pampa on Yectlajcuilojli quijtohua: “Xtlacaita moTeco Dios, niman san yejhua xtequipano.” \t UYesu wamphendula wathi, Suka umke, uye emva kwam, Sathana, ngokuba kubhaliwe kwathiwa, Uze uqubude eNkosini uThixo wakho, ukhonze yena yedwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nejhua nitlajtlajtosquia ican intlajtol ocsequimej tlacamej niman intlajtol ilhuicactequitquej, pero xnitetlajsojtla, notlajtol xitlaj ica tlapalehuiya, yej san caquisti quen se tambor yejhuan cuini noso se campana yejhuan tzilini. \t Ndingafanelana ndithetha ngeelwimi zabantu nezezithunywa zezulu; uthando ke ndingenalo, ndisuke ndaba yixina ehlokomayo, necangci elikhenkcezayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "José oquitemohuij itlalnacayo Jesús, niman oquitejcuix ican se tlaquentli istac yejhuan patioj niman chipahuac. \t Ewuthabathile ke umzimba uYosefu, wawusongela kwilinen entle emhlophe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chicuasen tonajli más saquin, Jesús oquinotz Pedro, Jacobo niman Juan niman oquinhuicac san yejhuamej ipan se tepetl sanoyej hueyi. Ompa oquitaquej Jesús ica onixpatlac. \t Uthi uYesu, emveni kweentsuku ezintandathu, athabathe uPetros noYakobi noYohane, abanyuse baye entabeni ende ngasese, bebodwa. Waza wenziwa wakumila kumbi phambi kwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, nochimej on griegos ocajsiquej Sóstenes, on yejhuan tlayecanquetl ipan intiopan on hebreos, niman ocuijhuihuitecquej. Masqui ijcon oquichihuilijquej sa no ompa ixpan on gobernador, yejhua xoquinchihuilij cuenta. \t Ambamba ke onke amaGrike uSostene, umphathi wendlu yesikhungu, ambetha phambi kwesihlalo sokugweba. Akwabakho nanye yezo zinto ayikhathalelayo uGaliyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Santiago, niitequitcau itech Dios niman toTeco Jesucristo. Nemechtlajpalohua nemejhuamej majtlactli ihuan ome familias teconehuan itech Israel yejhuan nenchajchayajtoquej nochihuiyan ipan in tlalticpactli. \t UYakobi, umkhonzi kaThixo neNkosi uYesu Kristu, ubhalela izizwe ezilishumi elinazibini eziziintsali, ebulisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on tajtli oquimijlij on itequichihuilijcahuan: ¡Amantzin xcuaquican on yejhuan más cuajli tlaquentli, niman xtlaquentican! Xtlaliltican se anillo ipan imajpil, niman no xcactican. \t Uthe ke uyise kubakhonzi bakhe, Rholani ingubo ende, eyona intle, nimambathise, nifake umsesane esandleni sakhe, neembadada ezinyaweni zakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ye nicmatzticaj, nocnihuan, ica ijcuac nemejhuamej niman nemotlayecancahuan onenquimictijquej Jesús xnenquimatiyaj tlinon nenquichijticatcaj. \t Nangoku, bazalwana, ndiyazi ukuba nenze ngokungazi, njengabo nabo abaphathi benu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Nemejhuamej nenquinemiliaj ica titomanahuisnequij nemixpan? ¡On xnejli! Yej tejhuamej titlajtohuaj ixpan Dios niman quen toTeco Jesucristo quinequi. Niman nochi tlen ticchihuaj, notlajsojcaicnihuan, ticchihuaj para xmoscaltican ipan nemotlaneltoc. \t Niyawaseniba siyaziphendulela kusini na kuni? Sithetha phambi kukaThixo, sikuKristu; sizithetha zonke ke izinto ezo, zintanda, ngenxa yokwakheka kwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon impan nochihuas on tlacamej yejhuan quimiyequiliaj riquezas para san yejhuamej, niman ixpan Dios onesij xitlaj quipia. \t Unjalo lowo uziqwebela ubutyebi, engenabutyebi kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tocniu yejhuan mayanqui, ma yoltentia ican pactli pampa Dios yejhua cueyilia. \t Ke umzalwana othobekileyo makaqhayise ngako ukuphakama kwakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac itecohuan on sihuatlanamactli oquitaquej ica xoc huelis quitlanisquej tomin yejhua itechcopa, ocajsiquej Pablo niman Silas niman oquinhuicaquej ne ipan on plaza yejhuan hueyixticaj campa nemij on tequihuajquej. \t Ke kaloku, zakubona iinkosi zaso ukuba liphumile ithemba lenzuzo yazo, zababamba ooPawulos noSilas, zabarholela endaweni yembutho, kubaphathi:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Herodes ihuan isoldados oquipijpinahuijquej niman ica onajahuiltijquej. Quemaj oquitlaquentijquej quen se rey ican se tlaquentli patioj. Niman Herodes ocsejpa oquititlan Jesús itech Pilato. \t UHerode ke, kwanempi yakhe, wamenza into engento, wadlala ngaye, wamthi wambu ngengubo eqaqambileyo, wamthumela kuPilato."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman campa on ocuilimej nochipa quicuasquej motlalnacayo, niman campa on tlitl xcaman sehuis. \t apho kumpethu ingafiyo, kumlilo ungacinywayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui, tej, otlanahuatij toTeco, para on yejhuan quiteijliaj on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli quinmelahua quiselisquej tlen quicuasquej itech on intequiu. \t Ngokunjalo neNkosi le yabamisela abazazisayo iindaba ezilungileyo, ukuba baphile ngeendaba ezilungileyo ezi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuan chanejquej ipan on pueblo Capernaum sanoyej nohueyimatij ipampa on hueyilistli yejhuan quipia ipueblo. Pero inhueyimatilis quintlajcalis ne mictlan, pampa tla ne ipan on hueyican itoca Sodoma nochihuasquiaj on milagros yejhuan onochijquej ipan, manisquia on hueyican oc nemi. \t Nawe Kapernahum, uphakanyiselweyo ezulwini, uya kuphoselwa phantsi kwelabafileyo; ngokuba imisebenzi yamandla eyenzeke kuwe, ukuba yayenzeke eSodom, inge ihleli kwada kwaba namhla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No xquintlajpalocan Filólogo niman Julia. Niman no xquintlajpalocan Nereo niman on icniu sihuatl. Xtlajpalocan Olimpas niman nochimej on iyaxcahuan Dios yejhuan ompa inhuan nemij. \t Bulisani kuFilologo, noYuliya, kuNere, nodade wabo, no-Olimpa, nabo bonke abo bangcwele banabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlajpalocan Amplias, notetlajsojcau itechcopa toTeco. \t Bulisani kuAmpliya, intanda yam ngokwaseNkosini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xcaquican, tej, on tlen quijtosnequi iejemplo on tlaxinijquetl. \t Nina ngoko wuveni umzekeliso womhlwayeli:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nesis quen no tlaneltocaj, pero quinenequisquej on poder yejhuan quipia on tlaneltoctli. Ma ca inhuan timonelos on quenomej. \t benokumila kokuhlonela uThixo, ukanti bayawakhanyela amandla ako. Kwabo ke khwebuka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua nochi cuajli oquichiu quen quitocarohua on tequitl yejhuan Dios oquimacac, ijcon quen Moisés cuajli oquichiu on tequitl yejhuan Dios oquimacac intech on hebreos. \t ethembekile kulowo wamenzayo, kwanjengoMoses endlwini yakhe iphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oniquitac tlapojticaj on ilhuicac. Niman ne campa huajtlapojticaj ohuajnonextij se istac caballo. Ipan on caballo yeticatca se tlacatl yejhuan itoca Fiel niman no itoca Melajcatlacatl. Niman yejhua tetlajtlacolmaca quen quitocarohua niman tlahuijsoqui quen quitocarohua. \t Ndalibona izulu livulekile, nalo ihashe elimhlophe; lowo uhleli phezu kwalo kusithiwa, nguThembekile, nguNyaniso; ugweba, enze imfazwe, ngobulungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In se ejemplo. Tla yacaj ye quipiaya on nescayotl ipan inacayo itoca circuncisión ijcuac opeu quineltoca Cristo, ma ijqui nocahua. Niman tla yacaj xquipiaya on nescayotl ijcuac opeu quineltoca Cristo, ma ijqui nocahua \t Kukho mntu wabizwa engowalukileyo na? Makangazenzi ongalukileyo. Kukho mntu wabizwa engalukanga na? Makangaluki."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan nohueyilia quipias nocnelilistli, pero on yejhuan nocnelis quipias hueyilistli. \t Osukuba ke eziphakamisa uya kuthotywa; nosukuba ezithoba uya kuphakanyiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yoquinocuicatijquej se tlacuicajli, oyajquej ne ipan on tepetl itoca Olivos. \t Bakuba bevume ingoma yokubonga, baphuma baya eNtabeni yemiNquma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'On yejhuan quitlajsojtlas itaj noso inan más xquen nejhua, xquimelahua noyaxca yes. Niman yejhuan quitlajsojtlas itelpoch noso ichpoch más xquen nejhua, xquimelahua noyaxca yes. \t Lowo uthanda uyise nokuba ngunina kunam, akandifanele mna; nalowo uthanda unyana wakhe nokuba yintombi yakhe kunam, akandifanele mna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Semej nemejhuamej nenmajtlactli huan ome yejhuan quipatzohua on pan ipan on plato campa nejhua nicpatzohua on pan. \t Uphendule ke wathi kubo, Ngomnye kwabeshumi elinababini, lowo ke uthi nkxu nam esityeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero iconeu on sihuatl yejhuan icniu Pablo oquimat yejhua in tlen onijtoj. Yejhua ica oyaj ne ipan on hueyi tepancajli niman oquimachiltij Pablo. \t Ke kaloku, akukuva unyana wodade boPawulos ukumlalela kwabo, wafika wangena enqabeni yomkhosi, wambikela uPawulos."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon sequimej yejhuan nopohuaj intech on fariseos on yejhuan otlaneltocacaj, ohuajnotelquetzquej niman oquijtojquej: ―On xhebreos yejhuan tlaneltocaj ica oncaj quiselisquej on nescayotl de circuncisión ipan innacayo, niman nonahuatisquej ma quitlacamatican itlanahuatil Moisés. \t Kwasuka kwema ke abathile abakholiweyo behlelo labaFarisi, besithi, Bamelwe kukuba baluke, nokuthi bathethelwe ngelithi, mabawugcine umthetho kaMoses."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios quimati ica sanoyej nemechtlajsojtla nemochimej sa no ijqui quen Jesucristo mechtlajsojtla. \t Kuba uThixo ulingqina lam lokuba kukhulu ukunilangazelela kwam nonke, ndineemfesane zikaYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Jesucristo onotemacac san ipampa totlajtlacolhuan, para on diablo xoc huelis techchihualtis ma titlajtlacocan. Jesucristo ijcon oquichiu quen oquinec on toTajtzin Dios. \t owazinikelayo ngenxa yezono zethu, ukuze asinyothule kwiphakade eli langoku lingendawo, ngokokuthanda kukaThixo uBawo wethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen se tlatlalilistli cajsi se yolqui ijcuac on yolqui quinemilia ica cuajli nemi, no yejcos on temojtij tonajli ipan nochi quech tlacatl yejhuan chanti ipan in tlalticpactli. \t Kuba iya kubazela njengomgibe bonke abahleliyo phezu kwehlabathi lonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli nesticaj ica nemejhuamej quen se tlajcuilolamatl yejhuan Cristo oquititlan totechcopa. Yejhua in tlajcuilolamatl xonijcuiloj ican tlajpajli, yej ican iEspíritu on Dios yejhuan nochipa nemi. Yejhua in tlajcuilolamatl xipan itlaj tetl onijcuiloj, yej ipan nemoyojlo. \t nibonakalalisiwe nje ukuba niyincwadi kaKristu, eyalungiselelwa sithi, engabhalwanga ngainki, ebhalwe ngoMoya kaThixo ophilileyo; kungekhona emacwecweni amatye, kusemacwecweni angawenyama entliziyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquitlalij se ejemplo, oquijlij: ―Sen tlacatl oquis Jerusalén niman temohuaya ipan on ojtli yejhuan yau ipan on hueyican itoca Jericó. Niman ipan on ojtli oquitzacuilijquej sequimej tlachtequej yejhuan nochi oquicuilijquej, hasta itlaquen. Oquimajmailijquej niman oquitlajcaltejquej sotlajtoc. \t Uphendule ke uYesu, wathi, Umntu othile wayesihla evela eYerusalem, esiya eYeriko. Wagaxeleka ezihangeni, ezambhunyula iingubo, zamngxwelerha, zemka, zimshiya engathi uza kufa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Huajmostla ijcuac ohuajtlanes, ocsejpa oyaj ne ipan on hueyi tiopan. Nochi tlacatl oquinisihuij, niman yejhua onotlalij niman opeu quinmachtia. \t Uthe ke ngesifingo wabuya wafika etempileni; baye bonke abantu besiza kuye; wahlala phantsi, wabafundisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on dragón sanoyej ocualan itechcopa on sihuatl niman intech onotlahuelquixtito on ocsequimej yejhuan no hualejtoquej itech on sihuatl para quinhuijsoquis. In yejhuamej on yejhuan quitlacamatij itlanahuatil Dios, niman ican yolchicahualistli quijtohuaj ica quineltocaj Jesucristo. \t Yamqumbela umfazi inamba, yemka yaya kulwa nabaseleyo bembewu yakhe, abo bayigcinayo imithetho kaThixo, abanobungqina bukaYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ocsequi xinachtli oxinito intzajlan on huitzcojtin. On huitzcojtin saniman onoscaltijquej niman oquixomictijquej imilyo on trigo. Yejhua ica xotlac. \t Yimbi yawa emithaneni enameva; yakhula imithana enameva yayiminxa; ayanika siqhamo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa quijtohua on tlen ica nohueyimatilo niman on tlen xitlaj quijtosnequi. Niman intechcopa on xcuajli ielehuilis intlalnacayo on tlacamej quinyolehuaj para quichihuaj on tlen xcuajli on yejhuan sa ican axcan notzinquixtiaj intech on yejhuan xcuajli nohuicaj. \t Kuba, bevakalisa nje iindumbisa zamazwi angento yanto, babambisa ngeenkanuko zenyama, ngoburheletyo, abo babesindile, kanye kwabo bahambayo ekulahlekisweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "tla nemejhuamej nentlajtlanij ica on tlen cuajli yejhuan onochiu ipan in tlacatl huilatzin, niman quen ijqui opajtic, nemechijlis. \t ukuba thina namhlanje sincinwa ngomsebenzi wokumsiza umntu ongumlwelwe, ukuba uthiweni na ukusindiswa:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej yejhuan noyaxcahuan no moyaxcahuan, niman nochimej yejhuan moyaxcahuan noyaxcahuan, niman yejhuamej nechhueyiliaj. \t Izinto zonke ezizezam zezakho, zibe ezakho zizezam; ndizukisekile ke kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimat on tlen yejhuamej quinemilijticatcaj. Yejhua ica oquitilan se conetl niman inacastlan oquitlalij. \t Ekubonile ke uYesu ukucamanga kwentliziyo yabo, uthabathe umntwanana, wammisa ngakuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa tla se tlacatl ican nochi iyojlo quitemaca quech yejhua hueli quitemaca, Dios quiselilia on ofrenda. Yejhua, tej, xhueli quitlajtlanilia tlen se xquipia. \t Kuba intumekelelo, ukuba selikho, yamkeleka kakuhle ngokoko asukuba enako umntu, kungabi ngokoko angenako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para ma quitejtemocan Dios niman ma quixtlalocan tla hueli quinextiaj, masqui melahuac yejhua xhuejca nemi cada se de tejhuamej. \t ukuze bayifune iNkosi, ukuba kambe bangaphuthaphutha bayifumane, nakuba ingekude kuthi sonke ngabanye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin, toTeco oquintlapejpenij yepoajli huan majtlactli tlacamej, niman ojomemej iyecapan oquintitlan ipan nochi pueblos niman lugares campa yejhua yasquia. \t Ke kaloku, emveni kwezi zinto, iNkosi yabalula yamisela abanye kanjalo, bemashumi asixhenxe; yabathuma ngababini phambi kobuso bayo, kuyo yonke imizi neendawo ebiza kuya kuzo yona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquintitlan sequimej iyecapan, niman yejhuamej oyajquej ipan se pueblito yejhuan oncaj ne ipan on iregión Samaria para oquitejtemotoj canon nosehuis. \t Wathuma abathunywa phambi kobuso bakhe; behambile ke, bangena emzaneni wamaSamariya ukuba bamlungiselele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Josías tajtli catca intech Jeconías niman icnihuan. Niman yejhuamej nemiyaj ipan on tonaltin ijcuac on hebreos oquimajsiquej niman oquintzacuatoj ne ipan on país itoca Babilonia. \t uYosiya wazala uYekoniya nabazalwana bakhe ngexesha lokufuduselwa kwabo eBhabhilon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui, tej, on iEspíritu Dios techpalehuiya ica on tlen xtihuelij, pampa tejhuamej xhueli ticchihuaj oración quen nonequi. Pero sa no yejhua on Espíritu Santo quitlajtlanilia Dios topampa ican chochocalistli yejhuan xacaj hueli quijtohua ican tlajtojli tlinon quijtosnequi. \t Ngokukwanjalo ke noMoya uncedisana nokuswela kwethu amandla; kuba esingakuthandazelayo ngokoko simelwe kukuthandaza ngako, asikwazi; uthi ke uMoya ngokwakhe asithethelele ngezincwino ezingathethekiyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj oniquintac ixpan Dios majmanticatcaj on mimiquej yejhuan huejhueyixtoquej niman yejhuan xhuejhueyixtoquej. Quemaj oquintlapojquej on tlajcuilolamamej niman no oquitlapojquej ocsen tlajcuilolamatl yejhuan quijtohua aquinon quipia yencuic nemilistli para nochipa. On mimiquej oquinyolcuitij niman oquintlaxtlahuilij quen quitocarohua ica on tlen oquichijquej nochi quech tlajcuilolnesticaj. \t Ndababona abafileyo, abancinane nabakhulu, bemi phambi koThixo. Zavulwa iincwadi; kwavulwa nenye incwadi, eyeyobomi; bagwetywa abafileyo ngokubhaliweyo ezincwadini ezo, ngokwemisebenzi yabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman para ijqui quintlajtlacolmacasquej nochimej on yejhuan xotlaneltocaquej ipan on tlen melahuac, yej ocuelitaquej más on tlen xcuajli. \t ukuze bagwetywe bonke abangakholwanga yiyo inyaniso, basuka bakholiswa kuko ukungalungisi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nemejhuamej nenquipiaj nemotlamachilis, xcajsicamatican on tlen oniquijtoj. \t Ukuba ubani uneendlebe zokuva, makeve."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús sanoyej tlamojcaitaya pampa yejhuamej xquineltocayaj. Niman Jesús panotiaya nochihuiyan ipan on pueblos, niman temachtijtiaya. \t Wamangaliswa kukungakholwa kwabo. Wayeyihambahamba imizana ejikeleza, efundisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On itlanahuatil Moisés quincalactia huejhueyi tiopixquej on tlacamej yejhuan tlajtlacolejquej. Pero on imelajcatlajtol Dios, yejhuan saquin oquitemacac xquen on tlanahuatijli, ocalactij hueyi tiopixqui on iConeu, yejhuan nochi ica yolchipahuac para nochipa. \t Kuba umthetho umisa abantu benobulwelwe, babe ngababingeleli abakhulu; ke lona ilizwi lesifungo, esingasemva komthetho, limise uNyana, egqibelele ngonaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ¿tlinon quijtohua on Yectlajcuilojli? Quijtohua: “Xconquixti on sihuatlanamactli ihuan iconeu, pampa iconeu on sihuatlanamactli xhuelis quiselis on herencia yejhuan quiselis iconeu on yejhuan tlamacahuajli.” \t Sithini na ke sona isibhalo? Sithi, Likhuphele phandle ikhobokazana nonyana walo; kuba unyana wekhobokazana akasayi kuba ndlalifa kunye nonyana wokhululekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yonenquinisihuijquej Jesús on yejhuan oquitlalij on yencuic pacto niman itech iyesyo yejhuan yejhua ica otlajhuachij. In yestli quiteititia on tetlapojpolhuilistli niman xquitlajtlani on tetlacuepiltijli quen iyesyo Abel tlajtlaniya. \t nakuMlamleli womnqophiso omtsha, uYesu, nakwigazi lokufefa, elithetha ezona zinto zilungileyo kunelika-Abheli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquitlajtoltijquej: ―¿Canon nemi on tlacatl? Yejhua oquimijlij: ―Xnicmati. \t Bathi ngoko kuye, Uphi na yena? Athi, Andazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Simón Pedro oquixnotz para ma quitlajtolti aquinon on yejhuan quitenehuaya quitemacas. \t Unqwala ngoko uSimon Petros kulowo, ukuba abuze ukuba angaba uthetha bani na."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ye quisasquiaj para yasquej ne impaís, Dios oquinnahuatij ipan se temictli ma ca nocuepacan itech on rey Herodes. Yejhua ica on magos onocuepquej ne impaís ipan ocse ojtli. \t Zathi, kuba zihlatyelwe nguThixo ephupheni ukuba zingabuyi ziye kuHerode, zemka ngayimbi indlela ukuya ezweni lakowazo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yotechmacac se hueyi Temaquixtijquetl yejhuan huejca teixhuiu itech David yejhuan itequipanojcau. \t Yasiphakamisela uphondo losindiso Endlwini kaDavide, umkhonzi wayo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "xmatican cuajli ica san aquinon yejhuan quicuepa on tlajtlacolej ipan on xcuajli ojtli campa yau quimaquixtis ialma on tlajtlacolej ipan on miquilistli, niman quichihuas para miyec tlajtlacojli ma notlapojpolhui. \t makazi ukuba lowo wamguqulayo umoni ekulahlekeni kwakhe, woba usindise umphefumlo ekufeni, wagubungela inkitha yezono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quijtohuaya Jesús: ―Ye huajlau on tonajli ijcuac Dios tlamandaros. Xcajcahuacan ica nenquichihuaj on tlen xcuajli, niman xneltocacan on temachtilistli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. \t esithi, Lizalisekile ixesha, nobukumkani bukaThixo busondele; guqukani, nikholwe kuzo iindaba ezilungileyo ezi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on itaj Publio onoya tlapechco, cualohuaya ican totonqui niman yestlalijli. Pablo oyaj oquinotzato, niman ijcuac yoquichiu oración, ipan oquintlalij imahuan niman oquipajtij. \t Kwathi ke, uyise kaPubliyo walala phantsi, ebanjwe yicesina nokuxaxaza igazi; awathi uPawulos, engene kuye, wathandaza; wabeka izandla phezu kwakhe, wamphilisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Ma ijqui nochihua. Xhuiya. On xcuajli espíritu yoquis ne ijtic mochpoch pampa tlinon otinechijlij sanoyej cuajli. \t Wathi kuyo, Ngenxa yelo zwi, hamba; idemon iphumile entombini yakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla on tlanahuatijli yejhuan tetlajtlacolmaca ican miquilistli quipiaya hueyilistli, más sanoyej quipia hueyilistli on yencuic pacto yejhuan techmachiltia quen Dios quijtohua ica totlajtlacolhuan yoquitlaxtlau. \t Kuba, ukuba ulungiselelo olugwebayo lunobuqaqawuli, kokukhona luya kugqithisela ngobuqaqawuli ulungiselelo lobulungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquimahuistilijquej on dragón pampa yejhua oquimacac itequihuajyo on xcuajli yolqui. Niman on xcuajli yolqui no ijquin oquimahuistilijquej niman quijtohuayaj: ―¿Aquinon nemi yejhuan no ijqui quen in yolqui? Niman, ¿aquinon huelis ihuan notlanis? \t Bayinqula inamba eyalinika igunya irhamncwa, balinqula irhamncwa, besithi, Ngubani na ofana nerhamncwa elo? ngubani na onako ukulwa nalo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nenquitlajsojtlaj Jesucristo masqui xqueman onenquitaquej. Masqui aman xnenquitaj, nenquineltocaj niman nempaquij ican paquilistli yejhuan ajsiticaj. In paquilistli sanoyej hueyi niman xhueli nochi nenquipanextiaj ican tlajtojli. \t Enithe, ningambonanga nje, namthanda; enithi ke nikholwa kuye, noko ngoku ningamboniyo, nigcobe ngovuyo olungathethekiyo, oluzukisiweyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Niman ipan se tonajli niaya ne ipan on hueyican itoca Damasco para niconminanasquia on yejhuan quineltocaj Jesús. Ijquin niaya ican on amatlanahuatiltin yejhuan on tlayecanquej intech on tiopixquej onechmacaquej. \t Kunjalonje ke, kwathi, xa ndiyayo eDamasko, ndinegunya nemvume kubabingeleli abakhulu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On sihuatl yejhuan melahuac cahualtzintli niman yonocau iselti, san quitlalia itlamachalis itech Dios. Yejhua quichihua oración niman san yejhua itech quinotlajtlanilijticaj ican tonajli niman yehuajli. \t Ke yena ongumhlolokazi ngenene, eshiywe yedwa, uthembela kuThixo; uhlala ehleli ekukhungeni nasemithandazweni ubusuku nemini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla xtitlajtlacohuaj, yej tinemij yolchipajquej quen Dios nemi, tla ijcon, tej, san secan tinemij inhuan ocsequimej niman iyesyotzin Jesucristo, yejhuan iConetzin Dios, techchipahuilia nochi totlajtlacolhuan. \t ke, ukuba sihamba ekukhanyeni, njengokuba yena esekukhanyeni, soba sinobudlelane omnye nomnye, lithi negazi likaYesu Kristu, uNyana Wakhe, lisihlambulule kuso sonke isono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua mechititis se hueyi calijtic ye listo ne ipan on sa ica nochi caltlanepantli tlacpac. Ompa, tej, xchihuacan on tlacuajli. \t Yena wonibonisa igumbi eliphezulu, elikhulu, landlelwe lalungiswa; silungiseleleni apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui pampa Cristo nemi ipan nemoyojlo, onenquiselijquej on nescayotl itoca circuncisión. Pero xejhua on nescayotl yejhuan notetlalilia ipan tenacayo quen quichihuaj on hebreos, yej yejhua ica on nescayotl yejhuan Cristo oquitlalij ipan teyojlo. On yejhuan quipiaj on nescayotl ipan inyojlo xoc quichihuaj on tlen inxcuajli elehuilis quinequi. \t enathi kuye naluswa nokwaluswa ngolwaluko olungenakwenziwa ngazandla, ngako ukuhluba umzimba wenyama, ngalo ulwaluko lukaKristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Icuitlapan on ica ome tlatzacuililtlaquentli yejhuan quinxelojticaj on ome partes, oncatca on parte campa cuitiaj más tlayectenehuajloyan. \t Emva ke kwesesibini isikhuselo, kwabakho umnquba lo kuthiwa yingcwele kangcwele;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, notlajsojcaicnihuan, xmotlapialican, pampa nemejhuamej ye nenquimatij nochi yejhua in. Xmotlapiacan para ma ca mechajcajcayahuasquej ica on xmelahuac cuajli temachtijli on yejhuan quitemachtiaj on tlacamej yejhuan xquitlacamatij itlanahuatil Dios, niman ijcon xnenquipolosquej ica cuajli ihuan nemohuica Cristo. \t Nina ngoko, zintanda, nizazi nje ngenxa engaphambili ezo zinto, zigcineni okwenu, ukuze ningathi, nikhukuliswe lulahlekiso lwabangenammiselo, niphalale kokukokwenu ukuqina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ocsecan oquinnotz on majtlactli huan ome nomachtijquej, niman oquimijlij: ―Aman tiahuij ne Jerusalén campa tenquisas nochi tlen on tiotlajtojquej oquijcuilojquej noca nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl. \t Ke kaloku ubathabathile abalishumi elinababini, wathi kubo, Niyabona, siyenyuka, siya eYerusalem; zaye ziya kuphelela zonke izinto ezibhaliweyo ngabaprofeti, kuye uNyana woMntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on ocse xcuajli tlacatl ocajhuatiaj itehuical, niman ijquin oquijlij: ―¿Xticmacajsi Dios, masqui sa no yejhua castigo tiquijyohuiya? \t Waphendula ke omnye wamkhalimela, esithi, Akumoyiki na wena uThixo, ukwakoku kugwetywa nje?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan se itzontecon on xcuajli yolqui nesiya quen tlacocojli catca para miquis. Pero on itlacocol yejhuan nesiya ica miquis, opajtic. Ijcuac nochi tlacatl chanejquej ipan in tlalticpactli ijcon oquitac, otlamojcaitaquej niman opeu quitlacamatij on xcuajli yolqui. \t Ndabona enye yazo iintloko zalo, ingathi ixatyelwe yafa; inxeba lalo elibanga ukufa laphiliswa. Wamangaliswa umhlaba uphela, walilandela irhamncwa elo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on oquichconetl Jesús noscaltiaya niman cajsitiaya más chicahualistli niman miyec tlamatquilistli, niman quiseliaya itlatiochihualis Dios. \t Ke kaloku wakhula umntwana, waya esomelela emoyeni, ezele bubulumko; lwaye nobabalo lukaThixo luphezu kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pedro oquintlajtlajtohuilij desde ijcuac opeu nochi tlen ipan onochiu, niman oquijtoj: \t Waqala ke uPetros wabatyhilela ngokucacileyo, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On itlanahuatil Moisés technahuatia tictemojmotlasquej niman ticmictisquej in quen in sihuatl. ¿Tejhua tej, quen tiquijtohua? \t Ke kaloku, emthethweni uMoses wasimisela ukuthi, abanjalo mabagityiselwe ngamatye; uthini na ke wena?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyequej on yejhuan tlacobrarohua ica impuestos niman on tlajtlacolejquej quinisihuiayaj Jesús para caquisquej. \t Ke kaloku, babesondela kuye bonke ababuthi berhafu naboni, ukuba bamve."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tlamatquilistli quen on xhualehua itech Dios, yej quisticaj nican ipan in tlalticpactli. Yejhua in tlamatquilistli quisticaj intech yejhuamej in tlajtlacolejquej niman itech on diablo. \t Obo bulumko asibubo obuhla phezulu; bobasemhlabeni, bobemvelo, bobeedemon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on ocsequimej sanoyej ocualanquej, niman opeu notlajtoltiaj tlinon huelis quichihuilisquej Jesús. \t Basuka ke bona baphambana ngumsindo; babethethana bodwa, ukuba bangamenza ntoni na uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ihuan Tito tictitlanij se tocniu yejhuan nochihuiyan ipan on tiopantin on tlaneltocaquej quitlacaitaj, pampa yejhua cuajli quiteijlijtiu on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. \t Sathuma ke kunye naye umzalwana odume phakathi kwawo onke amabandla, ngokuvakalisa iindaba ezilungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―¿Tlica nijtohua ica Cristo yejhuan Dios oquitlapejpenij para temaquixtis yejhua huejca teixhuiu itech David? \t Wathi ke kubo, Batsho ngani na ukuthi, uKristu ungunyana kaDavide?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'On yejhuan quinomachtis itlajcuilol Daniel ma cajsicamati. Yejhua otlajcuiloj ica yejhua on tlen tlaijtlacohua niman on tlen tetzinquixtia cuajtlalisquej ne campa tlayectiticaj. Ijcon, tej, ijcuac nemejhuamej nenquitasquej ica yejhua on tlen Daniel oquijcuiloj ye nochijticaj ne campa yectiticaj, \t Xa ke ngoko nithe nalibona isikizi lesiphanziso, ekwakuthethwa lona ngoDaniyeli umprofeti, limi endaweni engcwele (olesayo makaqiqe),"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica yexpa oquitlajtoltij: ―Simón, iconeu Jonás, ¿tinechtlajsojtla? Pedro onajman pampa ica yexpa oquitlajtoltij tla quitlajsojtla, niman yejhua oquijlij: ―NoTeco, tejhua nochi ticmati. Tejhua ticmatzticaj ica nimitztlajsojtla. Jesús oquijlij: ―Tla ijcon xquintlacualti noborregos. \t Athi kuye okwesithathu, Simon kaYona, uyandithanda na? Waba buhlungu uPetros, kuba ethe kuye okwesithathu, Uyandithanda na? Wathi kuye, Nkosi, uyazazi izinto zonke wena; uyaqonda wena ukuba ndiyakuthanda. Athi uYesu kuye, Dlisa izimvu zam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj otlanahuatij para on tlacamej ma notlajtlalican ipan on sacayoj. Quemaj ijcuac ocontilan on macuijli pan niman on ome michimej, oajcotlachix ne ilhuicac niman oquimacac tlaxtlahuijli Dios para on tlacuajli. Niman quemaj oquitlatlapan on pan niman oquinmacac on inomachtijcahuan para ma quinxexelohuilican on tlacamej. \t Wathi izihlwele mazingqengqe phantsi engceni; wazithabatha izonka zozihlanu neentlanzi zombini, wathi, ekhangele ezulwini, wasikelela; waqhekeza, wazinika abafundi izonka ezo; ke abafundi banika izihlwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla itlaj nenquintlanejtiaj san yejhuamej on yejhuan nenquinemiliaj intech nenquiselisquej ocsejpa sa no ijqui, ¿tlinon cuajli nenquichihuaj más xquen ocsequimej? Xitlaj más cuajli nenquichihuaj xquen ocsequimej pampa on tlajtlacolejquej no itlaj quintlanejtiaj on yejhuan no tlajtlacolejquej para intech quiseliaj ocsejpa sa no ijqui. \t Xa nithi niboleke abo nithembe ukubuya nizuze kubo, ninambulelo mni na? Kuba naboni bayababoleka aboni, ukuze babuye bazuze kwangangoko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero sequimej yejhuan ompa nemiyaj ocualanquej, niman quinnojliayaj: ―¿Tlica oixpoliu in ajhuiyalistli? \t Kwaye ke kukho abathile abacaphukayo phakathi kwabo, besithi, Yenzelweni na le nkcitho yamafutha aqholiweyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui, tej, Dios xqueman oquijlij yacaj ilhuicactequitquetl: Xmotlali noyecmacopa, hasta queman niquintlanis on motlahuelicnihuan para tiquinmandaros. \t Sisiphi na ke isithunywa, awakha wathi kuso, Hlala ngasekunene kwam, Ndide iintshaba zakho ndizenze isihlalo seenyawo zakho?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman noTaj xquiyolcuitia nion quitlajtlacolmaca yacaj tlacatl, yej nejhua onechmacac nochi on tequihuajyotl para niteyolcuitis niman nitetlajtlacolmacas, \t Kuba kananjalo uYise akagwebi namnye; uthe umgwebo wonke wawunikela kuNyana;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquitlajtoltijquej: ―¿Tlinon nonequi ticchihuasquej para tictequitisquej on tlajtlamach yejhuan Dios quinequi ma ticchihuacan? \t Bathe ngoko kuye, Masenze ntoni na, ukuze sisebenze imisebenzi kaThixo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmelajcatlalican nemotlamachilis niman ma ca sa xchihuacan tlajtlacojli. Sequimej nemejhuamej xquixmatij Dios. Niman yejhua in niquijtohua para xpinahuacan. \t Qabukani kakuhle, ningoni; kuba inxenye inentswela-kumazi uThixo; nditsho kuni ukuba nidane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, nocnihuan, tejhuamej quen xtiteconehuan itech on yejhuan sihuatlanamactli, yej quen titeconehuan itech on yejhuan tlamacahuajli. \t Ngoko, bazalwana, asingabantwana bekhobokazana thina; singabowokhululekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Abraham yejhua ejemplo ica Dios quintiochihua on yejhuan quineltocaj. On Yectlajcuilojli quijtohua: “Abraham cuajli oquineltocac on tlen Dios oquijlij, niman yejhua ica Dios oquiselij quen yolmelajqui.” \t njengokuba uAbraham wakholwayo nguThixo, kwaza oko kwabalelwa ebulungiseni kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ne ixpan Dios, chicome ilhuicactequitquej oniquitac ompa majmaniyaj, niman cada se oquiselij se trompeta. \t Ndazibona izithunywa zezulu ezisixhenxe, ezimayo phambi koThixo; zaza zanikwa amaxilongo asixhenxe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on tlacamej oquisquej ne ipan on hueyican niman oyajquej ne campa nemiya Jesús. \t Baphuma ke ekhaya, baye besiza kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on diablo xocajcayau Adán, yej ocajcayau Eva, niman yejhua ohuetz ipan tlajtlacojli. \t Kanjalo akulukuhlwanga Adam; kulukuhlwe umfazi, waba sekugqitheni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, tla se tocniu quitlalcahuiya on ojtli yejhuan melahuac niman yacaj cuajcuepas ocsejpa, \t Bazalwana, ukuba uthe omnye phakathi kwenu walahleka enyanisweni, wathi ubani wamguqula,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pedro oquijlij: ―Quemaj. Quemaj ijcuac Pedro ocalaquito ne ipan on cajli, Jesús achtoj yejhua oquinotz, niman oquijlij: ―¿Quen ticnemilia Simón? In reyes ipan in tlalticpactli, ¿aquinomej quincobrarohuaj yejhua ica on impuestos? ¿Quincobrarohuaj yejhuamej on chanejquej noso on yejhuan xchanejquej? \t Athi, Ewe, uyayirhola. Akungena endlwini, uYesu wamphangela, esithi, Uthini na wena, Simon? Ookumkani behlabathi bamkela kubaphi na irhafu nomnikelo? koonyana babo, kwabasemzini, kusini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijquin tiquijtohuaj, ¿nemejhuamej nenquinemiliaj titotenehuasnequij ticuajcualtin tlacamej para xtechselican? ¿Nenquinemiliaj ica techpolohua itlaj amatlaixmatijli yejhuan temechititisquej campa quijtohuaj ica ticuajcualtin tlacamej, noso nenquinemiliaj ica nemechtlajtlanisquej para xtechmacacan amatlaixmatijli de nemejhuamej quen ocsequimej quichihuaj? \t Xa sitshoyo, singaba siyawaqala siziyaleze na? Okanye sifuna, njengabathile, kusini na, iincwadi zokuyalezwa kuni, nokuba zezokuyalezwa nini?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan nemiyaj ipan on tiopan, ijcuac ijcon ocacquej quen oquijtoj Jesús sanoyej ocualanquej. \t Bazala ngumsindo bonke ababesendlwini yesikhungu, bakuziva ezo zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Judas icniu Jacobo niman Judas Iscariote, yejhuan más saquin oquitemactilij Jesús. \t uYuda kaYakobi, noYuda Sikariyoti, owaba ngumngcatshi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On majtlactli huan ome families yejhuan hualehuaj itech toachtojtaj Israel quichixtoquej para tenquisas ipromesa Dios chica quitequipanohuaj ican tonajli niman ican yejhuajli. Yejhua ica in tlamachalistli yejhuan nicpia, tejhua rey Agripa, aman nechteixpanhuiaj on hebreos. \t ezithembe ukufika kulo izizwe zakowethu ezilishumi elinazibini, zimkhonza nje uThixo ngenyameko ubusuku nemini; ekungenxa yelo themba endimangalelwayo ngamaYuda, kumkani Agripa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhua, tej, yotinechmacac on poder ipan nochi tlacatl, para niquinmacas nemilistli para nochipa nochimej on yejhuan yotinechinmacac. \t njengokuba wamnika igunya kubantu bonke, ukuze bonke omnike bona, abanike ubomi obungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Oc xnencajsicamatij nion nenquelnamiquij on macuijli pan ica onicxeloj intech on macuijli mil tlacamej, niman ica más saquin quesqui chiquiutin onenquisentlalijquej tlen onocau? \t Anikaqiqi na, anizikhumbuli na izonka ezihlanu zamawaka amahlanu, nokuba zazingaphi na izitya enazithabathayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús xonahuat. Quemaj ocsejpa on más hueyixticaj tlayecanquetl intech on tiopixquej oquijlij: ―Ican itocatzin Dios yejhuan nochipa nemi, xtechijli ican tlajtolpalehuilistli tla tejhua tiCristo, on iConeu Dios. \t Wahlala yena uYesu wathi tu. Waphendula umbingeleli omkhulu wathi kuye, Ndikufungisa uThixo ophilileyo, ukuba usixelele ukuba unguye na uKristu, unyana kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, chica tictequichihuiliaj Cristo nemotzajlan, on miquilistli no techtlamijtiu ica yolic, pero yejhua ica on nemejhuamej nenquiseliaj nemilistli yejhuan para nochipa. \t Ngoko ke kusebenza ukufa kuthi, ke kuni kusebenza ubomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On nemoyehuejcatajhuan onechtlajtlataquej nejhua nemoDios, masqui ipan ompoajli xipan oquitaquej on tlajtlamach yejhuan nejhua onicchiu. \t Apho bandilingayo ooyihlo, bandicikida, Bayibona imisebenzi yam iminyaka emashumi mane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin chantiyaj ne Jerusalén hebreos yejhuan cuajli quitlacaitayaj Dios. Yejhuamej huajhualehuayaj de nochihuiyan ipan in tlalticpactli. \t Ke kaloku kwakumi eYerusalem apho amaYuda, amadoda awoyika uThixo, evela kuzo zonke iintlanga eziphantsi kwezulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús xocahuilij yacaj más ihuan ocalac, yej san Pedro niman on omemej icniutin Jacobo niman Juan. \t Akavumela mntu ukuba alandelane naye, kwakuphela nguPetros noYakobi noYohane, umzalwana kaYakobi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa ijcuac nemohuan tinemiyaj, otemechmacaquej yejhua in tlanahuatijli: “Yejhuan xquinequis tequitis, ma ca ma tlacua.” \t Kuba naxenikweni besikuni, sanithethela ngelithi, Ukuba umntu akathandi kusebenza, makangadli nokudla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, pampa ticmatij ica nochi ijcon xoxotonis, ¿tlinon nonequi ticchihuasquej? Nonequi titohuicasquej ican yolchipahualistli niman yolcualilistli. \t Ezo zinto zonke ngoku zichithakala nje, nimele ukuba ngabanjani na ngeehambo ezingcwele nokuhlonela uThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa cajsi se xcuajli espíritu yejhuan quichihualtia san tzajtzitehua niman quemaj sanoyej quitzejtzelohua hasta camaposonalquisa. Sanoyej quitlajyohuiltia niman xquinequi quitlalcahuis. \t Uyabona, uthatyathwa ngumoya, akhale kwangesiquphe, umbethe athi xhwenene, ade alephuze amagwebu; Uze uthi, umqobile, umke kuye ngenkankulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi tlacatl tlacacticatca ijcuac Jesús ijquin oquimijlij inomachtijcahuan: \t Ke kaloku, bakubon’ ukuba bayeva bonke abantu, wathi kubafundi bakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Moisés omechcahuilij nemoxotonisquej pampa nenyoltechicajquej niman xonenquinequej onenquitlacamatquej Dios. Pero ijcuac nochi otzimpeu, Dios xoquintlalij on tlacamej para ijcon quichihuasquej. \t Athi kubo, UMoses ngenxa yobulukhuni beentliziyo zenu wanivumela ukuba nibale abafazi benu; ke ekuqalekeni bekungenjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman ijquin oquimijlij: ―Ijcuac onennechajhuiquilijquej yejhua in tlacatl, onenquijtojquej ica yejhua quimajcomantinemi on tlacamej. Pero nemixpan yonicyolcuitij, niman nion se tlajtlacojli yejhuan ica nenquiteixpanhuiyaj xonicnextilij. \t wathi kubo, Nizise kum lo mntu, ngathi ngophambukisa abantu; niyabona ke, ndimncinile mna emehlweni enu, andafumana tyala kulo mntu, kwezo zinto nimmangalele ngazo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On sihuamej yejhuan ohuajpequej cuajhuicatiaya Jesús de ne Galilea no oyajquej ihuan José. Yejhuamej oquitatoj on tlalcontli, niman quen ijqui oquitlalijquej itlalnacayo Jesús. \t Ke kaloku nabafazi abalandelayo, abeza naye bephuma kwelaseGalili, balikhangela ingcwaba, nokubekwa komzimba wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan ipan on tonajli nemis ne icuatipan on cajli, ma ca huajtemos para concuis itlaj ne icalijtic. \t Ophezu kwendlu ke makangehli aye endlwini, angangeni aye kuthabatha into endlwini yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ma ca xsentlalican nemorriquezas nican ipan in tlalticpactli campa on pochahuistli quijtlacohua niman nochi on tlajtlamach san ixpolihui, niman campa on ichtequej calaquij niman tlachtequij. \t Ningaziqwebeli ubutyebi emhlabeni, apho konakalisa inundu nomhlwa, nalapho amasela agqobhozayo ebe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on tlacatl oquijlij: ―¿Catlejhuamej on tlanahuatiltin? Niman Jesús oquijlij: ―Ma ca titemictis; ma ca tisihuapajpatlas; ma ca titlachtequis; ma ca yacaj tictlajtolquetztehuilis; \t Athi kuye, Yiphi na? Wathi ke uYesu, Yona le: uze ungabulali, uze ungakrexezi, uze ungebi, uze ungangqini buxoki,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlajpalo Prisca niman Aquila, niman ichanchanejcahuan Onesíforo. \t Bulisa kuPriska noAkwila, nakwindlu kaOnesiforo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no tla se sihuatl noxotonis ihuan ihuehuentzin, niman nonamictis ihuan ocse tlacatl, yejhua tlacapajpatla. \t Nokuba umfazi uthe wayala indoda yakhe, wendela kwenye, uyakrexeza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pablo oquimijlij: ―Juan quincuatequiyaya on tlacamej para quiteititiayaj ica yejhuamej yocajcajquej ica quichihuaj on tlen xcuajli. Niman quemaj quimijliaya ica nonequi quineltocasquej on aquin huajlas saquin. On aquin huajlas saquin quijtosnequi Jesús on Cristo yejhuan Dios oquitlalij para tlamandaros. \t Wathi ke uPawulos, UYohane okunene wabhaptiza ubhaptizo lwenguquko, esithi ebantwini, mabakholwe kulowo uzayo emva kwakhe, oko kukuthi, kuKristu Yesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xoquimacac nion se herencia ipan in tlajli, nion siquiera campa quitlalis se icxi. Pero Dios oquimacac ipromesa ica quimacas yejhua niman sanquin ijcuac miquis quincahuilijtejhua ihuejcaconehuan, masqui ipan on tonaltin Abraham oc xquimpiaya iconehuan. \t Akamnika lifa kuwo, kwanendawo engangonyawo; kodwa wambeka ngedinga lokuba uya kumnika ube ngowakhe, nembewu yakhe emva kwakhe, phofu engekabi namntwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj inomachtijcahuan oquijlijquej: ―Tla se tlacatl xquipia permiso para nocahuas ihuan isihuau, más cuajli para xqueman yacaj nonamictis. \t Bathi kuye abafundi bakhe, Ukuba unjalo umcimbi womntu nomfazi, akulungile ukuzeka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oyaj ne techan, niman ocsejpa onosentlalij miyec tlacatl, niman nion achijtzin xhueliyaj tlacuayaj Jesús niman inomachtijcahuan. \t Bathi beze ekhaya; kubuye kubuthelane izihlwele, ngokokude bangabi nako nokudla isonka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Juan notlaquentiaya ican itojmiyo on yolqui itoca camello, niman notlajcosalohuaya ican se ilpicatl tlachijchiutli ican cuetlaxtli. Quincuaya on yolcatzitzintin yejhuan quen chapolimej, niman no coniya on cojnecutli. \t Waye ke kaloku uYohane ambethe uboya benkamela, enombhinqo wentlonze esinqeni sakhe, abe ke esidla iinkumbi nobusi basendle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Yejhua ica sanoyej nonequi titetlapojpolhuis pampa ne campa tlamandarohua on ilhuicac chanej sa no ijqui quen se rey yejhuan oquinec quixtis cuentas inhuan on itequipanojcahuan. \t Ngenxa yoko ubukumkani bamazulu bufanekiswa nomntu ongukumkani, owafuna ukubalelana nabakhonzi bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlinon, tej, ica mechpalehuij ica onenquichijquej on tlajtlacoltin yejhuan aman nenquipinahuismatij? On tlajtlacoltin san quitemacaj miquilistli. \t Naye ninasiqhamo sini na ke ngelo xesha, ngezi zinto nineentloni ngazo ngoku? Kuba isiphelo sazo kukufa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica in, on yejhuan cuitequisquiaj Pablo nimantzin onejcuanijquej. Niman on comandante, ijcuac ocajsicamat ica Pablo yejhua romano no, onomojtij ica oquisalojca. \t Basuka kuye kwaoko ngoko abo babeza kumncina; woyika ke nomthetheli-waka akuqonda ukuba ungumRoma, nangenxa yokuba ebembophile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquitac ica on tlacamej sanoyej ye nosentlalijticatcaj. Ocajhuac on xcuajli espíritu: ―Tejhua, aquin yoticau nontzin niman nacastzatza in telpochtli, xquisa ne ijtic, niman ma ca ocsejpa ticalaquis ijtic. \t Uthe ke uYesu, ebone ukuba isihlwele sibalekela ndaweni-nye, wawukhalimela umoya ongcolileyo, esithi kuwo, Moyandini ungathethiyo usithulu, mna ndiyakuthethela, phuma kuye, ungabi sangena kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej huelis nenquintasquej tla tlacajcayajquej noso ca ica on tlen quichihuaj. Tej, xqueman notequi uvas ipan on huitzcojtin, nion higos ipan on xicojhuitztin. \t Nobaqonda ngeziqhamo zabo. Kukha kukhiwe iidiliya emithaneni enameva, namakhiwane ezinkunzaneni, yini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no nejhua nicnequisquia para ma ca xmonamictican quen nejhua xninonamictia, pero nochi tisesentlamantiquej. Sequimej Dios oquintlayocolij insihuau noso inhuehuentzin, niman ocsequimej oquintlayocolij impaquilis masqui xnonamictiaj. \t Kuba ndinga bonke abantu bangaba njengam nje; kodwa ke elowo unesakhe isipho, asibabalwe nguThixo; omnye uba naso ngokunje, omnye abe naso ngokunjeya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica más sanoyej notencuicuiyaj, on comandante onomojtij niman quinemiliaya cojcocosquej Pablo. Yejhua ica, on comandante oquintlatitlanilij on soldados para conquixtisquej Pablo ne intzajlan on tlacamej niman ma cuicacan ne ipan on hueyi tepancajli. \t Kuthe ke, yakuba nkulu impambano, wathi umthetheli-waka, esoyikela ukuba uPawulos angaqwengwa ngabo, wathi mawuhle umkhosi, umxwile phakathi kwabo, umzise enqabeni yawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xsanoyej más huelis quiteilijtiasquej intemachtil, pampa nochi tlacatl quimatis ica yejhuamej xcuajli tlanemiliaj, ijcon quen impan onochiu on omemej yejhuan oquixnamiquej Moisés. \t Abayi kuhambela phambili ngakumbi; kuba ukungabi nangqiqo kwabo kuya kubonakala kubantu bonke, njengokuba kwaba njalo okwabaya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui quen nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl xonihuajlaj para nechpalehuisquej, yej para nitepalehuis, niman nictemacas nonemilis para niquinmaquixtis miyec tlacatl. \t kwanjengokuba uNyana woMntu engezanga kulungiselelwa; weza kulungiselela, nokuncama ubomi bakhe, bube yintlawulelo yokukhulula abaninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej sanoyej nenquimomachtiaj on Yectlajcuilojli, pampa nenquinemiliaj ica nenquinextisquej nemilistli yejhuan para nochipa ijcuac yejhua nenquimomachtiaj. Yejhua ica mechtocarohua nenquimatisquej ica on Yectlajcuilojli yejhua mechtenquixtilia noca nejhua. \t Ziphengululeni izibhalo, ngokuba nina niba ninobomi obungunaphakade kuzo; zaye zona zingqina ngam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman san ipampa yejhua tiyolihuitoquej, niman titoliniaj niman tinemij. In nochihua quen on sequimej nemocuicatijcahuan oquijtojquej: “Tejhuamej titeconehuan itech Dios.” \t Kuba kuyo sihleli, siyashukuma, sikho; njengokuba neembongi ezithile zenu zitshilo ukuthi, Kuba nathi siyinzala yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Nemejhuamej nenquitemachtiaj on tlajtlamach yejhuan xnencajsicamatij! Nemejhuamej nenquitemachtiaj on tlajtlamach yejhuan xhueyi quijtosnequi. Pero on yejhuan hueyi quijtosnequi, xnenquichihuaj. \t Bakhokelindini baziimfama, abahluza imbuzane, ke baginye inkamela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yejhua xquinteltlalis on tonaltin, nochimej miquisquej. Pero Dios quinteltlalis on tonaltin impampa on yejhuan yoquintlapejpenij. \t Kanjalo ukuba ibingayi kuthi loo mihla inqanyulelwe, bekungayi kubakho nyama isindayo; ngenxa ke yabanyuliweyo, loo mihla iya kunqanyulelwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman Jesús opeu ijquin quinmachtia: \t Wawuvula umlomo wakhe, wabafundisa, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui Pedro niman itehuicalhuan sanoyej cochisnequiyaj, onotlachaltijquej, niman oquitaquej on ihueyilis Jesús niman on omemej tlacamej yejhuan ompa inhuan nemiyaj. \t Ke kaloku uPetros, nabo babenaye, babesindwa bubuthongo; baza ke bakuthi balulu, babubona ubuqaqawuli bakhe, naloo madoda mabini abemi naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para ican itetlajsojtlalis Jesucristo yoquitlaxtlau totlajtlacolhuan niman ijqui ticselisquej nemilistli para nochipa yejhuan ticmachixtoquej. \t ukuze sithi, sigwetyelwe ngobabalo lwalowo, sibe ziindlalifa zobomi obungunaphakade ngokwethemba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on toTeco oquimijlij: ―Tla nenquipiasquiaj nemotlaneltoc, masqui sanoyej pitentzin quen yejhua on ixinachyo mostaza, huelisquia nenquijlisquiaj in cojtli sicómoro: “Xmohuihuitla nican niman xmotocati ne ipan mar”, niman on cojtli mechtlacamatisquia. \t Ithe ke iNkosi, Ukuba beninokholo olunjengokhozo lwemostade, beningathi kulo mthombe, Ncothuka, utyaleke phakathi elwandle; uze unive."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcon, tej, tla ijcuac tictemaca mohuen ne tlaixpan tiquelnamiqui ica ocse itlaj ica motech cualani, \t Ngoko xa sukuba uwusondeza umnikelo wakho esibingelelweni, wathi ulapho wakhumbula ukuba umzalwana wakho unendawo ngakuwe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tlacatl yejhuan ricoj catca oquijtoj: “Tla ijcon, tej, notaj Abraham, nimitzicnotlajtlanilia xcontitlani Lázaro ichan notaj \t Sathi, Ndiyakucela ngoko, bawo, ukuba umthume endlwini kabawo; kuba ndinabazalwana abahlanu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oyejcoc on tonajli yejhuan cuajli catca para Herodías. Ijcuac on Herodes oquichiu ilhuitl pampa yejhua ilhuiu catca, oquinnotz on tequihuajquej, niman on comandantes niman on huejhueyixtoquej ne Galilea. \t Kwathi, kwakufika umhla owamlungelayo uHerodiya, xeshikweni uHerode ngemini yokuzalwa kwakhe wayezenzela isidlo izidwangube zakhe, nabathetheli-waka, namanene elaseGalili,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma cuajli quimati quen ijqui quiyecanas ichan, niman ma quichihua para iconehuan ma quitlacamatican niman ma quitlacaitacan. \t eyongamele kakuhle eyakhe indlu, abantwana bakhe bemthobele, benokundileka konke"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on tlacamej yejhuan ompa tlacacticatcaj oquijtojquej ica ocaquistic se tlacomonajli, niman ocsequimej quijtohuayaj ica se ilhuicactequitquetl ocuajnotz. \t Isihlwele ngoko esasimi seva, sathi, Liyaduduma. Abanye bathi, Kuthethe isithunywa sezulu kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijij Pedro: ―Xcalacti moespada ne campa oticxicopin. ¿Tlen ticnemilia xijqui nonequi niquijyohuis on tlajyohuilistli yejhuan noTajtzin oquitlalij para niquijyohuis? \t Uthe ngoko uYesu kuPetros, Lifake ikrele lakho esingxotyeni salo; indebe andinikileyo uBawo andisayi kuyisela na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on más hueyixticaj tiopixqui hebreo calactia inyesyo on yolquej ne ipan on más yectenehualoyan quen itlaj huentli para quintlapojpolhuiyaj on tlajtlacoltin. Pero intlalnacayo on yolquej quintlatiaj ne itenco on hueyican. \t Kuba ezo zinto ziphilileyo, zigazi lazo lingeniswa ngenxa yesono kweyona ngcwele nguye umbingeleli omkhulu, imizimba yazo itshiselwa ngaphandle kweminquba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Niman tlinon quijtosnequi yejhua on ica otlejcoc? Quijtosnequi ica achtopa otemoc ne campa más tlatzintlan ipan in tlalticpactli. \t Oko ke kuthi, wenyuka, kuyintoni na, kungekwakukuthi, wehla nokuhla kuqala, waya kwezona ziseza ntsi iindawo zomhlaba?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on teconeu oquijlij itaj: “Ay notaj, yonitlajtlacoj itech Dios niman motech. Aman xoc nechmelahua tinechitas quen nimoconeu.” \t Wathi ke unyana kuye, Bawo, ndonile kuwo amazulu, nasemehlweni akho; andisafanele kubizwa ngonyana wakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oniquitac on Borreguito oquitlapoj on achtoj sello. Ijcuac oquitlapoj, onicac itlajtol se de on nahuimej yejhuan quen itlaj yolquej tlajtlachayaj. Itlajtol caquistiya quen itlaj tlacomonajli, niman onechijlij: ―¡Xhuajla niman xquita! \t Ndabona, xa iMvana yalivulayo elinye lamatywina, ndeva enye kuzo izinto eziphilileyo zone, isithi, ngathi kungesandi sokududuma, Yiza ubone."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San aquinon ipan huetzis on tetl, tepojpostequis, niman tla on tetl yacaj ipan huetzis, quicuejcuechtilis. \t Bonke abathe bawa phezu kweli litye, botyumka; ke bona elithe labawela, lobabetha bathi saa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon nemejhuamej pehuas nenquijtosquej: “Tejhuamej mohuan otitlacuajquej niman otatliquej, niman tejhua otitemachtij ipan tocalles.” \t Niya kwandula niqale ukuthi, Sadla, sasela, emehlweni akho; nawe wafundisa ezitratweni zethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman aman yejhua hueli quimpalehuiya on yejhuan on diablo quitlatlata para ma tlajtlacocan, pampa sa no yejhua Cristo tlamach oquiyohuij, niman on diablo no oquitlatlatac para ma tlajtlaco. \t Kuba ekubeni eve ubunzima, ehendiwe naye ngokwakhe, unako ukubasiza abahendwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi tlen xcuajli, on yejhua tlajtlacojli. Pero oncaj tlajtlacojli yejhuan tehuica ipan miquilistli para nochipa. \t Konke ukungalungisi sisono; kukho sono singasingisi khona ekufeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Mojmostla ompa nemiya se tlacatl yejhuan huilatzin catca desde ijcuac onen. Concahuayaj ne ipan hueyi tiopan niman quitlaliayaj ne tiopanquiahuatenco yejhuan quitocayotiayaj “Cualtetzin” para notlajtlayehuiaya intech on yejhuan calaquij ne hueyi tiopan. \t Kwaye ke kuthwelwe ndoda ithile, ibisisiqhwala kwasekuzalweni kwayo, ababeyibeka imihla ngemihla emnyango wetempile, lowo kuthiwa Mhle, ukuba icele amalizo kwabangenayo etempileni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen se telpochtli yejhuan tehuan notlatlalohua campa notlatlanij sanoyej noyolchicahua para tetlanis, nejhua no ijqui. Sanoyej ninoyolchicahua para nictlanis on tetlayocolijli yejhuan Dios quinequi nicselis ne ilhuicac pampa ninemi san secan ihuan Cristo Jesús. \t ndiphuthume ngokoxunele umvuzo wobizo lwaphezulu lukaThixo kuKristu Yesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Saquin ijcuac yocajsiquej Pedro, ocalaquijquej ipan cárcel campa oquitemactilijquej intech najnahuitipan soldados niman on cada se nahuitipan soldado quipiaya nahui soldado. Herodes quinemiliaya quixtis ixpan on chanejquej para quiyolcuitis ijcuac yopanoc on ilhuitl pascua. \t Akuba ke embambile, wamfaka entolongweni, wamnikela kumaqela amane amasoldati angamane, ukuba amgcine; engxamele ukuze emveni kwepasika amkhuphe, amse ebantwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―San ica on se tequitl onicchiu ipan on tonajli ijcuac on hebreos nosehuiaj niman nemochimej nentlamojcaitaj. \t Wapendula uYesu wathi kubo. Ndenze umsebenzi wamnye, namangaliswa ke nonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi in sa nopampa mechchihuilisquej, pampa xquixmatij on yejhuan onechajtitlan. \t Ke ezi zinto zonke baya kuzenza kuni ngenxa yegama lam, ngokuba bengamazi owandithumayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej cualaniyaj pampa Pedro niman Juan quinmachtiayaj on tlacamej ica Jesús onoyoliutij niman onoquetzteu ne ipan itlalcon niman yejhua ica on mimiquej no yolihuisquej. \t bebindekile ngenxa yokuba befundisa abantu, bekuxela ukuvuka kubo abafileyo ngoku kukaYesu ukuvuka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Simón oquijlij: ―Nejhua nicuitia ica yejhua on yejhuan más hueyi oquipopolohuilij on tlen quitehuiquiliaya. Jesús oquijlij: ―Cuajli otiquijtoj. \t Waphendula uSimon wathi, Ndiba ngulowo uxolelwe ngokungaphezulu. Wathi ke yena kuye, Wahlule walungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ma ca xquelcahuacan para nenquichihuasquej on tlen cuajli niman tehuan nentepalehuisquej ica on tlen nenquipiaj, pampa on yejhua huentli yejhuan quipactia Dios. \t Ke ukwenza okuhle nobudlelane, musani ukukulibala; kuba imibingelelo enjalo uyakholiswa kakuhle yiyo uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlalejquetl ijcuac tlacualispan oquis, niman canaj ipan yeyi hora ocsejpa oquis, niman sa no ijqui oquinnotz ocsequimej tlaquehualtin. \t Wabuya waphuma malunga nelixa lesithandathu nelesithoba, wenza kwangokunjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla nenteyaxcahuan itech Cristo, tla ijcon, nenteconehuan itech Abraham, niman ihuan Abraham nenquiselisquej on herencia yejhuan Dios oquitlalij ipan ipromesa. \t Ukuba ke nina ningabakaKristu, niyimbewu ka-Abraham ngoko, neendlalifa ngokwedinga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Saulo oc tlamomojtijtinemiya niman quintlajtohuilijticatca ica quinmijmictis on tlaneltocaquej itech toTeco. Yejhua ica, tej, oyaj itech on inmás hueyi tlayecancau on tiopixquej, \t Ke kaloku uSawule, esabafuthela ngeentsongelo neembulalo abafundi beNkosi, waya kumbingeleli omkhulu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej quemaj nemechijlia aquinon quitocarohua nenquimacajsisquej. Xmacajsican Dios yejhuan ijcuac se yoquimictij, quemaj ican ipoder hueli contlajcali ne campa temojtij tetlajyohuiltiloyan. Melahuac, tej, nemechijlia yejhua xmacajsican. \t Ndiya kunibonisa ke enomoyika; yoyikani lowo uthi emva kokubulala, abe negunya lokuphosa esihogweni. Ewe, ndithi kuni, Yoyikani yena lowo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan in Yectlajcuilojli ijquin tlajcuilolnesticaj: Dios ican nochi iyojlo miyec ica quimpalehuiya on yejhuan mayanquej, niman on tlen cuajli tequitl oquichiu onyas para nochipa. \t njengokuba kubhaliwe kwathiwa, Wasasaza, wapha abasweleyo; Ubulungisa bakhe buhleli ngonaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca quitejtemo on tlen cuajli san para yejhua, yej ma quitejtemo on tlen cuajli para ocsequimej. \t Makungabikho namnye ufuna okukokwakhe ukulungelwa; elowo makafune nokomnye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj mitzxayacahuitequi, no xcahuili ocse lado ma mitzxayacahuitequi. Niman tla yacaj mitzcuilia mogában, no xcahuili ma quitqui motlaquen. \t Lowo ukubetha esidleleni, mnikele nesinye; nothabatha ingubo yakho yokwaleka, ungali neyangaphantsi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no otlanahuatij ma quimpiacan caballos para yetias Pablo, niman no otlanahuatij para ma ca itlaj ipan nochihuas, yej cuicasquej cuajli hasta itech on Félix gobernador. \t nilungise namaqegu, ukuze bamkhwelise uPawulos, bamse kuFelikis irhuluneli, asinde."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in tlen otechpanextilij nochihuas ijcuac tlamis in tonaltin. Ipan on tonaltin, Dios quisentlalis nochi tlajtlamach yejhuan oquitlalij ne ilhuicac niman nican ipan in tlalticpactli para Cristo quimandaros. \t ebhekise ekuhleleni aya kuhlela ngako, akuzaliseka amaxesha, ukuba azihlanganisele zonke izinto kuye uKristu, ezisemazulwini kwanezisemhlabeni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej otlacuajquej niman nochimej oixhuiquej. Niman quemaj on nomachtijquej ica on tlatlajcotzitzintin tlen onocau oquitemiltilijquej majtlactli huan ome chiquiutin. \t Badla bahlutha bonke; kwasuswa okuseleyo kubo izitya zamaqhekeza zalishumi elinazibini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¡Lástima para nemejhuamej fariseos!, pampa ne ipan tiopantin nenquinequij nemotlalisquej ipan on sietas campa notlaliaj on huejhueyixtoquej, niman nenquinequij para ne ipan on plazas ma mechtlajpalocan ican miyec tetlacaitalistli. \t Yeha, nina baFarisi! Ngokuba nithanda isihlalo sobukhulu ezindlwini zesikhungu, nemibuliso ezindaweni zembutho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xquipiayaj inconehuan, pampa Elisabet tetzacatl catca, niman sanoyej ye huehuentzitzintin catcaj. \t Baye bengenamntwana, ngokokuba uElizabhete ebengazali, kanjalo bobabini babesebekhulile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on comandante oquinisihuij Pablo, niman oquijlij: ―¿Tlen melahuac tiromano? Niman yejhua oquijlij: ―Quemaj, melahuac. \t Weza ke umthetheli-waka wathi kuye, Ndixelele, ungumRoma na? Wathi ke yena, Ewe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nican ixpan on tlaneltocaquej ipan in tiopan, yejhuamej yoquiteixpantilijquej on tetlajsojtlalistli yejhuan tiquimpialia. Nimitzontlatlantilia, ijcuac ocsejpa yasquej, xquimpalehui, tla itlaj quimpolohua ipan inojhui ijcon quen Dios quipactia. \t abalungqineleyo uthando lwakho phambi kwebandla; owothi ukuba ubaxhobisele indlela ngokufanele uThixo, ube uyatyapha;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman ica sa no yejhua itequiyo quipiaya quen yejhuamej para quichijchihuaj tlaquencaltin, yejhua ompa inhuan onocau para san secan tequitiyaj. \t Kuthe ke, ngenxa yokuba belilinye ishishini labo, waselehlala nabo esebenza; kuba babengabenzi beentente, ishishini labo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua oquijtoj: ―¡Dios más quintiochihua on yejhuan caquij itlajtol niman quitlacamatij! \t Uthe ke yena, Yithi kanye, Banoyolo abo balivayo ilizwi likaThixo baligcine."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús onocueptiquis, ocontac on sihuatl, niman oquijlij: ―Xmoyolchicahua, noconeu. Aman yotipajtic pampa otitlaneltocac. Quemaj nimantzin opajtic. \t Wajika uYesu, wayibona, wathi, Ntombi yam, yomelela, ukholo lwakho lukusindisile. Yasindiswa loo ntokazi kwangelo lixa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman ye ica yexpa nias nemechontas. Tla nensemej nenquipiaj itlaj yejhuan ica nenquiteixpanhuisquej yacaj, nejhua niquixtlalos. Nochi tlateixpanhuilistli yejhuan nenquintlalilisquej ocsequimej, ica oncaj quimelajcaijtosquej omemej noso yeyimej teixpantijquej. \t Oku kokwesithathu ndisiza kuni. Onke amazwi aya kumiswa ngomlomo wamangqina amabini, nokuba mathathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Noconetzitzihuan, ma ca san xteijlican ica nenquipiaj tetlajsojtlalistli, nion ma ca san xquijtocan ica nenquintlajsojtlaj on tocnihuan, yej melahuac xquintlajsojtlacan ican nochi nemoyojlo niman xquintitican ica nenquintlajsojtlaj ica nochi on tlen nenquichihuaj. \t Bantwanana bam, masingathandi ngazwi nangamlomo; masithande ngezenzo nangenyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ticteititiaj ica tiitequitcahuan Dios ipampa toyolchipahualis, ipampa on totlaixmatilis yejhuan ticseliaj ipan on tlen melahuac, niman ipampa on toijyohuilis. No ticchihuaj on tlen cuajli para ocsequimej, niman topan oncaj on Espíritu Santo, niman totetlajsojtlalis chipahuac. \t sinobunyulu, sinokwazi, sinokuzeka kade umsindo, sinobubele, sinoMoya oyiNgcwele, sinothando olungahanahanisiyo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, ¿tlinon, tej, tiquijtosquej? ¿Tiquijtosquej ica on tlanahuatijli xcuajli? ¡Melahuac, tej, ica ca! Yej ocse tlamantic. Nejhua xnicmatisquia catlejhua on tlajtlacojli tla on tlanahuatijli xnechititisquia. In se ejemplo. Nejhua xnicmatisquia tlinon quijtosnequi niquelehuis on tlen teyaxca tla on tlanahuatijli xquijtosquia: “Ma ca xquelehui on tlen teyaxca.” \t Sithini na ke? Umthetho usisono na? Nakanye! Ke ngendingasazanga isono, ukuba bekungengamthetho; kuba nenkanuko ngendingayazanga, ukuba umthetho ubungatshongo ukuthi, Uze ungakhanuki."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nocnihuan, ijcuac nemosentlalisquej para nenquicuasquej on isanta cena toTeco, xquinchacan ocsequimej para ijcon san secan pehuas nentlacuasquej. \t Ngoko ke, bazalwana bam, xa nihlangene ndawonye ukuba nidle, lindanani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―Nejhua no nicpia tlen nemechtlajtoltis. Tla nennechijlisquej, nejhua no nemechijlis ican tlen tequihuajyotl nicchihua in tlajtlamach. \t Waphendula ke uYesu, wathi kubo, Nam ndiya kunibuza zwi-nye, ze nindiphendule; ndonixelela ke, ukuba ndizenza ngagunya lini na ezi zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac huajmostla, otemoquej ne ipan on tepetl, niman miyec tlacatl oquinamiquito Jesús. \t Ke kaloku kuthe ngomhla olandelayo, bakubon’ ukuba bahlile entabeni, wahlangatyezwa sisihlwele esikhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica yejhuamej xcajsicamatiyaj tlinon onochiu, nimantzin omemej tlacamej ican petlanqui tlaquentli ohuajnonextijquej ompa intech majmaniyaj. \t Kwathi, ekukhohlweni kwabo yile nto, kwabonakala amadoda amabini, ebafikela, eneengubo ezibengezelayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tajtli oquijlij: “Noconeu, tejhua nochipa nohuan tinemi niman nochi tlen nicpia tejhua moyaxca. \t Uthe ke yena kuye, Mntwana wam, wena uhleli unam, nazo zonke izinto zam zezakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San nemopantlantiaj ica nenteconehuan intech on yejhuan oquinmictijquej on tiotlajtojquej. \t Ngoko niyangqina kwanina, ukuba ningoonyana babo babulala abaprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhua, tej, huelis cuajli tictetlajtoltis ica quemach quipia majtlactli huan ome tonajli ijcuac oniaj ne Jerusalén para onicmahuistilito Dios. \t Kuba unganokuqonda, ukuba akuntsuku zingaphezu kweshumi elinambini, ndenyukayo ndaya kunqula eYerusalem;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San se nemi Dios, niman no san se nemi yejhuan impampa tlajtohua on tlacamej itech Dios. On tlacatl itoca Jesucristo. \t Kuba mnye uThixo; mnye nomlamli phakathi koThixo nabantu, umntu uKristu Yesu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yacaj quiselia tetlatlatalistli para ma tlajtlaco, xcuajli para quijtos ica Dios quitlatlata. Yejhua in melahuac pampa Dios xqueman quiselia tetlatlatalistli para ma tlajtlaco, nion yejhua quitlatlata yacaj para ma tlajtlaco. \t Makungabikho namnye utshoyo akuhendwa ukuthi, Ndihendwa kwaThixo; kuba uThixo akanakuhendeka kokubi, akahendi namnye ke yena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ipan ome tonajli Jesús oquis ne Samaria niman ocajsic iojhui para oyaj ne Galilea. \t Ke kaloku, emveni kwemihla emibini leyo, waphuma khona, wemka waya kwelaseGalili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Pablo oquitac on tlatlachalistli, nimantzin oticchijquej canica para otiajquej ne Macedonia. Ye cuajli ticyolmatzticatcaj ica Dios technotzticatca para tiquimijlisquej on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. \t Ke kaloku, akuwubona umbono lowo, safuna thina kwaoko ukuphuma siye kwelaseMakedoni, sigqibe kwelithi, iNkosi isibizele ukuba sibashumayeze iindaba ezilungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman pampa nemejhuamej nenquineltocaj Dios, yejhua mechmanahuiya ican ipoder hasta ipan on sa ica nochi tonajli ijcuac mechititis ica yocaxitij nemotemaquixtilis. \t nina bathe ngamandla kaThixo ngokholo balondolozelwa elusindisweni, olulungiselwe ukutyhilwa ngexesha lokugqibela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej xonenquinisihuijquej on tepetl itoca Sinaí yejhuan yacaj hueli quimatoca campa on hebreos oquinisihuijquej ijcuac Moisés oquinmacac itlanahuatil Dios. Ipan on tepetl oncatca tlitl, niman tlasehualyotl, niman sanoyej tlayohuatoc catca, niman sanoyej temojtij ajacaya. \t Kuba anisondelanga ntabeni iphathwayo, itshayo ngumlilo, nasithokothokweni, na bumnyameni, naluqhwitheleni,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa oc nenquichihuaj on tlen xcuajli nemotlalnacayo quinequi quen on tlalticpactlacamej quichihuaj. Tla nemonexicolitztoquej niman nemocualanijtoquej niman nemoxexelojtoquej, tla ijcon, tej, nenquichihuaj on tlen nemotlalnacayo quinequi niman nemohuicaj quen on ocsequimej tlalticpactlacamej nohuicaj. \t Kuba nisengabenyama; oku nje kukhoyo phakathi kwenu umona, neenkani, neembambaniso, aningabenyama na? Anihambi ngokwabantu na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua otechtlajtlajtohuilij quen ijqui oquitac se ilhuicactequitquetl ne ichan yejhuan ijcaticatca, niman oquijlij: “Xquintitlani tlacamej ne Jope para ma cuajhuicacan se tlacatl itoca Simón, yejhuan no itoca Pedro.” \t yasibikela kananjalo ukubona kwayo isithunywa sezulu endlwini yayo, esemayo sathi kuyo, Thuma amadoda eYopa, ubize eze uSimon, ogama limbi linguPetros,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman oquitlajtlanilij se amatlanahuatijli yejhuan ica nopresentarosquia ne ipan intiopanhuan on hebreos ne hueyican Damasaco, niman comintejtemosquia on yejhuan quitlacamatiyaj on cuajli temachtijli. Niman ijcuac quinnextisquia sanquen tlacamej niman sihuamej, quinhuajtzacuasquia ne Jerusalén. \t wacela kuye iincwadi zokuya eDamasko ezindlwini zesikhungu, ukuze athi, ethe wafumana abathile bale Ndlela, amadoda kwanabafazi, abazise bekhonkxiwe eYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquitlajtoltij on temachtijquetl ican on tlanahuatijli: ―¿Catlejhua de on yeyimej tlacamej ticnemilia ica yejhua nohuica quen itlalticpacicniu itech on tlacatl yejhuan oquitlachtequilijquej? \t Nguwuphi na kwabo bathathu ngoko, othi wena, waba ngummelwane walowo wagaxeleka ezihangeni?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yejhuamej ijcon ocacquej, sanoyej onajmanquej, niman quemaj cada sesentemej opeu quitlajtoltiaj: ―NoTeco, ¿tlen manin nejhua? \t Baza, bebuhlungu kakhulu, baqala ukuthi kuye bonke ngabanye, Ingaba ndim yini na, Nkosi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhua ocontilan on chicome pan niman on michintzitzintin, niman oquimacac tlaxtlahuijli Dios. Quemaj oquitlatlapan niman oquinmacac on inomachtijcahuan, niman on inomachtijcahuan oquinxexelohuilijquej on tlacamej. \t Wazithabatha ke izonka zosixhenxe neentlanzi, wabulela, waqhekeza, wanika abafundi bakhe, abafundi ke banika izihlwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on, nemejhuamej huelis ijquin nenquijtosquej: “Quemaj, pero on hebreos oquincuilijquej inojhui de temaquixtilistli para tejhuamej ma ticpiacan on ojtli de temaquixtilistli.” \t Uya kuthi ngoko, Axhuzulwa amasebe, ukuze mna ndimiliselwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquijlijquej: ―ToTeco, nochipa xtechmaca yejhua in pan. \t Bathi ke ngoko kuye, Nkosi, sinike eso sonka ngamaxa onke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman hasta Simón no otlaneltocac niman onocuatequij. Yejhua opeu cuicatinemi Felipe, niman ica oquitac on huejhueyi tlamajhuisoltin niman milagros yejhuan nochihuaya sanoyej tlapacaitaya. \t Wakholwa ke kwanaye uSimon; wathi akubhaptizwa, wazingisa ukuhlala noFilipu, ebona imiqondiso kwanemisebenzi emikhulu yamandla isenzeka, wathi nqa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Melahuac on tlaneltoctli yejhua hueyi riqueza, tla se paqui san ica on quechquitzin quinopialia. \t Ke kona ukuhlonela uThixo, kundawonye nokwanela, kusekeleze inzuzo enkulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Nenquinemiliaj ica nejhua onihuajlaj para oniquinsentlalico on tlalticpactlacamej ican yolsehuilistli? Nemechijlia ica ca, yej nopampa noxexelosquej. \t Niba ndize kungenisa uxolo na ehlabathini? Ndithi kuni, Hayi, kanye ndize kungenisa imbambano."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Judas, tej, tohuan nopohuaya, niman yejhua no otequit san secan tohuan. \t ngokuba wayebalelwe kuthi, wasizuza isabelo solu lungiselelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac nemejhuamej nemosahuasquej, ma ca xtlalican nemoxayac ican ajmantli quen quichihuaj on omexayacyejquej. Yejhuamej, tej, ijcon quichihuaj san para on tlacamej ma quitacan ica yejhuamej nosautoquej. Ica tlen melahuac nemechijlia ica san yejhua ica on tlen quichihuaj ye quipiaj intetlayocolil. \t Xa sukuba ke nizila ukudla, maningabi njengabahanahanisi, bona bamatshekileyo; kuba babenza bubi ubuso babo, ukuze babonakale ebantwini ukuba bazilile. Inene ndithi kuni, Bawufincile umvuzo wabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Coconej, nochi ica xquintlacamatican nemotajhuan, pampa in yejhua quipactia toTeco. \t Nina bantwana, balulameleni abazali benu ezintweni zonke; kuba oko kukholekile kuyo iNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on tlacamej, yejhuan quipiayaj on xcuajcualtin espíritus notlajcaliyaj icxitlan Jesús, niman on xcuajcualtin espíritus chicahuac tzajtziyaj, quijtohuayaj: ―Tejhua tiiConetzin Dios. \t nabo oomoya abangcolileyo babesithi, xa sukuba bembona, bawe phantsi kuye, bakhale, besithi, Unguye wena uNyana kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, on yejhuan notlajtolpalehuiya itech on tlaixpan, ican ipromesa xsan itech on tlaixpan yej no itech on tlen oncaj ipan on tlaixpan. \t Lowo usifungayo ngoko isibingelelo ufunga sona neento zonke eziphezu kwaso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman noconiu Timoteo, nimitztlactitia para xchihua canica para tictlanis on tlen xcuajli ican motlaneltoc, niman ican se tlamachilistli yejhuan xmitztlajtlacolmacas. Yejhua in tlanahuatijli cuajli nohuica ihuan on tlen on tiotlajtojquej oquijtojquej ica tejhua ijcuac omitznojnotzquej ican itocatzin Dios. \t Olu yalo ndilubeka phambi kwakho, mntwana wam Timoti, ngokweziprofeto ezandulelayo ngawe, ukuze ulwe ngazo ukulwa okuhle,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Machiya, tej, ica nemotzajlan nemi se tlacatl yejhuan quipia itlacpanan quen imosaj. On quen on tlajtlacojli sanoyej xcuajli hasta on yejhuan xquixmatij Dios xijcon quichihuaj. \t Kwandile ukuvakala ukuba kukho umbulo phakathi kwenu; ngumbulo ke lowo ongazanga ukhankanywe naphakathi kweentlanga, owokuba uthile abe nomfazi kayise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui on ica ome xcuajli yolqui oquinchihualtij nochimej, masqui huejhueyixtoquej noso xhuejhueyixtoquej, masqui ricos noso mayanquej, masqui tlanamactin noso tlamacahualtin, ma quintlalilican se nescayotl ipan inyecma noso ipan imixcuateu. \t Lenza bonke, abancinane nabakhulu, abazizityebi nabangamahlwempu, abakhululekileyo nabangamakhoboka, ukuba baphawulwe lilo esandleni sabo sokunene, nokuba kusemabunzini, abo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ohuajlaj totech niman ocontilan iilpicau Pablo. Quemaj ica onocxisaloj niman imahuan no oquinsasaloj, niman oquijtoj: ―On Espíritu Santo quijtohua ica ne Jerusalén on hebreos ijquin quisajsalosquej on yejhuan iyaxca in ilpicatl, niman quitemactilisquej intech on yejhuan xhebreos. \t Wathi akufika kuthi, wathabatha umbhinqo kaPawulos, wazibopha izandla neenyawo, wathi, Utsho ke uMoya oyiNgcwele ukuthi, Indoda ongowayo lo mbhinqo, aya kwenjenje amaYuda ukuyibopha eYerusalem, ayinikele ezandleni zeentlanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua pampa niquijtohua on tlen melahuac, xnennechneltocaj. \t Mna ke, ngokuba ndithetha inyaniso, anikholwa ndim."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa Dios ijquin quijtohua: Tejhua titiopixqui para nochipa sa no ijqui quen Melquisedec. \t Kuba ungqina ngokuthi, Wena ungumbingeleli ngonaphakade, Ngokohlobo lukaMelkitsedeke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua nemechijlia ica san aquinon yejhuan quitas se sihuatl ican xcuajli elehuilistli, yejhua ye sihuapajpatla ipan iyojlo ihuan on sihuatl. \t Ke mna ndithi kuni, Wonke umntu okhangela umntu oyinkazana, ukuba amkhanuke, uselemkrexezile entliziyweni yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui Moisés omechmacac on tlanahuatijli, nion semej nemejhuamej xnenquitlacamatij on tlanahuatijli. Yejhua ica, ¿tlica nenquinequij nennechmictisquej? \t Umthetho aniwunikelwanga na nguMoses? Kanti ke akukho namnye kuni uwugcinayo umthetho; yini na ukuba nifune ukundibulala?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquimijlij: ―¡Lástima para yejhuamej on yejhuan chantij ipan on pueblo itoca Corazín niman ipan on pueblo itoca Betsaida! Xcuajli yes para yejhuamej pampa Dios sanoyej quincastigaros. Ijquin quinchihuilis pampa oquitaquej miyec milagros, pero xocajcajquej ica oquichijquej on tlen xcuajli. Tla on chanejquej ipan on huejhueyican intoca Tiro niman Sidón quitasquiaj on milagros yejhuan oquitaquej Corazín niman Betsaida, yejhuamej cahuasquiaj ica quichihuasquiaj on tlen xcuajli. Niman yejhuamej quitlalisquiaj tlaquentli tlachijchiutli ican ichtli niman quinotemilisquiaj tliconextli ipan intzontecon, para quiteititisquiaj ica yocajcajquej quichihuaj on tlen xcuajli. \t Yeha, wena Korazin! Yeha, wena Bhetesayida! Ngokuba imisebenzi yamandla eyenzeke kuni, ukuba yayenzeke eTire naseTsidon, inge yaguquka kudala loo mizi ngeengubo ezirhwexayo nangothuthu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac on fariseos ijcon ocacquej, oquijtojquej: ―Yejhua in tlacatl quintequixtilia on xcuajcualtin espíritus san ican ipoder on diablo, on yejhuan inhueyi tlayecancau. \t Kodwa bona abaFarisi, bakuva, bathi, Lo yena akazikhuphi iidemon, kuphela kungoBhelezebhule, umphathi weedemon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan quipia tlinon ica panoticaj niman quita se icniu quipolojticaj, niman yejhua xquicnelia, ¿quen ijqui huelis quijtos ica quipia tetlajsojtlalistli itech Dios? \t Osukuba ke enayo impilo yeli hlabathi, aze ambone umzalwana wakhe eswele, azivalele iimfesane zakhe kuye, luthini na ukuhlala uthando lukaThixo ngaphakathi kwakhe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Zacarías oquitlajtoltij on ilhuicactequitquetl: ―¿Quen ijqui nicmatis ica on tlen otiquijtoj melahuac? pampa nejhua sanoyej ye nihuehuentzin niman nosihuau no ye lamajtzin. \t Wathi uZekariya kuso isithunywa, Ndiya kukwazi ngani na oko? Kuba mna ndimdala, waye nomfazi wam selekhulile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsic tlacualispan, otlayohuatiac nochihuiyan, niman tlajyohuatoc catca hasta ijqui oajsic ipan yeyi hora ica tiotlac. \t Ke kaloku lakuba lilixa lesithandathu, kwehla ubumnyama phezu kwawo wonke umhlaba, kwada kwalilixa lesithoba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On nemoTajtzin ilhuicac chanej no xquinequi para semej yejhuamej in pipitiquej ma polihuican. \t Kwangokunjalo asikukuthanda kukaYihlo osemazulwini, ukuba kulahleke namnye waba bancinane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on inomachtijcahuan xcajsicamatiyaj tlinon quimijliaya niman nomojtiayaj para quitlajtojlisquej ma quinmelajcaijli on tlen quimijlijticatca. \t Baye bengakuqondi oko kuthetha; baye besoyika nokumbuza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej icnihuan yejhuan sihuamej no nican totzajlan chantij. ¿Canon, tej, hueli quimati niman quichihua nochi yejhua in tlajtlamach? \t Noodade bakhe abakuthi apha bonke na? Uzizuze phi na phofu lo zonke ezi zinto?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on iquiahuac on templo ma ca xtemachihua pampa on yoquinmactilijquej on yejhuan xhebreos. Yejhuamej yeyi xipan huan tlajco quichojcholosquej on yejyeticaj hueyican Jerusalén. \t Intendelezo engaphandle kwetempile yiphose phandle, ungayilinganisi yona; ngokuba inikwe iintlanga; umzi ongcwele ziya kuwunyathelela phantsi iinyanga ezimashumi mane anambini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquintlalilij yejhua in ejemplo: ―Sen tlacatl quipiaya se higuera cojtli ne ipan itlal, niman se tonajli yejhua oquitato tla yotlac, pero xitlaj oquinextilij itlaquilyo. \t Wabethetha ke lo mzekeliso: Ubani wayenomkhiwane, utyelwe esidiliyeni sakhe; weza efuna isiqhamo kuwo, akafumana nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niquintlapojpolhuilis on tlen xcuajli oquichijquej, niman xqueman ocsejpa niquelnamiquis intlajtlacolhuan. \t Ngokuba ndiya kukuxolela ukungalungisi kwabo, Nezono zabo, nokuchasa kwabo umthetho, ndingabi sakukhumbula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia, on yejhuan xcalaquis ipan itlatzacuilyou on corral campa nemij borregos, yej calaquis san canon, yejhua tlachtequetl. \t Inene, inene, ndithi kuni, Ongangeniyo ngalo isango ebuhlantini bezimvu, osuka akhwele ngandawo yimbi, lowo ulisela nesihange."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on diablo oquijlij: ―Nejhua nimitzmacas nochi tequihuajyotl niman on hueyilistli yejhuan oncaj ipan in países. Nochi yejhua in onechmacaquej, yejhua ica nihuelis nicmacas san aquin nicnequis nicmacas. \t Wathi ke uMtyholi kuye, Ndokunika bonke obu bukhosi bazo nozuko lwazo; ngokuba bunikelwe kum; nosukuba ndithanda ndiyamnika bona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on Yectlajcuilojli quijtohua: Xmopacti, Sara, tejhua yejhuan titetzacatl, yejhuan xoticpix moconehuan. Xtzajtzi ican pactli tejhua yejhuan xqueman oticpix on tlen tecocoj yejhuan quipia se sihuatl ijcuac quinemitia iconetzin. Pampa tejhua, Sara, yejhuan omitzcajquej, ticpias más moconehuan xquen Agar yejhuan aman ihuan nemi mohuehuentzin. \t Kuba kubhaliwe kwathiwa, Yiba nemihlali, ludlolo lungazaliyo; Gqabhuka umemelele, wena ungenanimba; Ngokuba baninzi abantwana besishiywa, ngaphezu kwabonendoda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on ilhuicactequitquetl onechijlij: “Ma ca xmomojti, Pablo, pampa ica oncaj timoteititis ne itech César, on más hueyi tlayecanquetl romano, niman san mopampa Dios xcahuilis yacaj miquis on yejhuan mohuan nemij ipan in barco.” \t sisithi, Musa ukoyika, Pawulos, umelwe kukuma phambi koKesare; uyabona, uThixo ukubabale ngabo bonke abasemkhombeni nawe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquijtoj Jesús: ―Quemaj, nejhua. Niman nennechitasquej nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl ninotlalis iyecmacopa Dios yejhuan quipia nochi poder. Niman no nennechitasquej nihuajlas ipan on moxtli yejhuan ne ilhuicac quisticaj. \t Uthe ke uYesu, Ndinguye; niya kumbona nokumbona uNyana woMntu, ehleli ngasekunene kwamandla, esiza namafu ezulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios, tej, yejhua ica oquimelajcaijtoj ijcuac oquitemacac on promesa, pampa oquinec sanoyej cuajli quintitis on yejhuan quiselisquej on herencia yejhuan oquitlalij ipan ipromesa ica xqueman quipatlas on tlen oquijtoj. \t Uthe ngoko uThixo, enga angathi ngokukhona kugqithiseleyo akubonakalalise kwiindlalifa zedinga ukungaguquleki kwecebo lakhe, wasuka walamla ngesifungo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on hueyixticaj tequitquetl oquijlij: ―Señor, nimantzin xhuajla antes miquis noconeu. \t Lithi kuye igosa lakomkhulu, Nkosi, yihla, engekabhubhi umntwana wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on hueyixticaj tequitquetl oquimat ica Jesús ohuaquis ne Judea niman ica yoyejcoc Galilea, oyaj oquitato niman oquicnotlajtlanilij para ma huiya ichan niman ma quipajti iconeu yejhuan ye micticatca. \t Lithe lakuva lona ukuba uYesu uphumile kwaYuda, wafika kwelaseGalili, laya kuye, lamcela ukuba ehle amphilise unyana walo, kuba ebeza kubhubha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nemejhuamej onencaquej ica ye huejcahui Moisés otemachtij: “Ma ca titemictis. San aquinon yejhuan temictis ica oncaj onotelquetzas ixpan on tequihuaj, niman quitlajtlacolmacas.” \t Nivile ukuba kwathiwa kumanyange, Uze ungabulali; wothi othe wabulala, abe sisisulu somgwebo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac nesi ica nemejhuamej cuajli ye nenquitlacamatij Cristo, ticpiasquej toyojlo para ticastigarosquej on yejhuan oc xquitlacamatij. \t sizilungisele ukuphindezela konke ukungamlulameli, xa kuthe kwazaliseka okwenu ukumlulamela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ijquin oquimijlij: ―Ipan on Yectlajcuilojli ijquin tlajcuilolnesticaj: “Nochan itoca yes chanyotl campa quichihuasquej oración.” Pero nemejhuamej yonencuepquej quen teostocajli campa on tlachtequej nosentlaliaj. \t esithi kubo, Kubhaliwe kwathiwa, Indlu yam yindlu yokuthandaza; ke nina niyenze umqolomba wezihange."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús quimatzticatca tlinon yejhuamej quinemiliayaj, niman oquijlij yejhua on tlacatl yejhuan quipiaya ima huaqui: ―Xmotelquetza niman xhuia ne tlajcotian. On tlacatl onotelquetz niman ompa oyaj. \t Kodwa yena ebezazi izicamango zabo, wathi kuloo mntu usandla somileyo, Phakama, umele phakathi. Usukile ke wema."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, on yejhuan nohuicaj quen intlalnacayo quinequi xhueli quipactiaj Dios. \t Abo ke bakwinyama, abanakumkholisa uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan ontlamatztoquej ipan on tlajtlamach yejhuan intlalnacayo quinequi, tlahuelicniutin nemij ihuan Dios pampa nion xquinequij quitlacamatisquej itlanahuatil, nion xhuelij quitlacamatij. \t Ngokokuba ukunyameka kwenyama kububutshaba kuThixo; kuba umthetho kaThixo kungawululameli, kuba kungenako nokuba nako ukwenjenjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicuitia cuajli, chica oc ninemi, para nemechelnamictis in tlajtlamach tlinon ica yonemechnojnotz. \t Ndiba ke kububulungisa, ukuba ngalo gama ndikulo mnquba, ndinivuse ngokunikhumbuza;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Icxihuan pepetlacayaj quen on tepostli costic itoca bronce ijcuac quipatlaj ipan horno. Ijcon quen chicahuac comoni on hueyi atl ijcuac huejcatlan ontoyajticaj, no ijqui caquistiya itlajtol on yejhuan oniquitac. \t iinyawo zakhe zifana nobhedu olubengezelayo, zingathi zivuthiswe eziko; izwi lakhe ngathi sisandi samanzi amaninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin se tlacatl onotlalojtiquis. Yejhua oquictic se tojtontli momoxtic, niman oquipatzo ican xococ vino. Quemaj ocontlalij ipan sen acatl ica oconitij Jesús. Quemaj oquijtoj: ―Xcahuacan, ma tiquitacan tla huajlau Elías cuajtemohuis. \t Wagidima ke omnye, wazalisa imfunxa ngeviniga, wayifaka engcongolweni, wamseza, esithi, Khanenze kuhle, khe sibone ukuba uEliya woza kumthula na."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej ijcuac nemosahuasquej, cuajli xmixamican niman xmopeinarocan. \t Ke wena, wakuzila, yithambise intloko yakho, ubuhlambe ubuso bakho,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua quen tlaxocolilistli yejhuan se sihuatl quimanelohua ican yeyi tlatemachihuajli harina niman quemaj najcocui nochi on tixtli de harina. \t Bufana negwele, awalithabathayo umfazi, walifihla ezilinganisweni zozithathu zomgubo, wada wabiliswa uphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica onemechijcuilohuilij ipan on ocse tlajcuilolamatl quen onicchiu pampa xonicnec nias niman nicselis ajmantli nemotech, pampa más quitocarohuaya nennechpactisquej. Nicyolmatzticaj ica tla nipaquis, no nenpaquisquej nemochimej. \t Ndanibhalela ke kwakona oku, ukuze ndakufika ndingabi buhlungu ngabo bendimelwe kukuvuya ngabo; ndikholosile ngani nonke, ukuba uvuyo lwam ikwalolwenu nonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon Dios mechmacas yolsehuilistli on yejhuan más hueyi de nochi quech se tlacatl huelis cajsicamatis. Niman in yolsehuilistli quejehuas nemoyojlo niman nemotlamachilis pampa itechcopa Cristo Jesús nennemij san secan ihuan. \t Lwaye uxolo lukaThixo, olugqithisele kuko konke ukuqonda, luya kuzigcina iintliziyo zenu neengqiqo zenu kuKristu Yesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla totlajtlacol quipanextia ica Dios yolmelajqui, ¿tlinon, tej, quijtosnequi ijcuac Dios techcastigarohua? ¿Huelis tiquijtosquej ica Dios xcuajli quichihua pampa techcastigarohua? (Ijquin tlajtlajtohuaj on tlalticpactlacamej itech ica Dios.) \t Ke ukuba ukuswela-kulungisa kwethu kuqondakalisa ubulungisa bukaThixo, sothini na? Uswele ukulungisa na uThixo, lo uhlisa umsindo wakhe? (Ndithetha ngokomntu.)"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no ijqui, tla se chanyotl noxexelos, niman pehuas nohuijsoquisquej sa no yejhuamej, on chanyotl xhuelis onyas. \t nendlu, ukuba ithe yahlulelana yodwa, ayinako ukuma loo ndlu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Dios quintiochihua on yejhuan ican nochi inyojlo capismiquij niman camiquij para quichihuasquej on tlen cuajli pampa Dios quimpalehuis para quichihuasquej. \t Banoyolo abalambela banxanelwe ubulungisa; ngokuba baya kuhluthiswa bona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan on tonaltin nemiya se yejhuan tzacuticatca itoca Barrabás yejhuan nochi tlacatl quixmatiya ica xcuajli tlacatl. \t Baye ke ngelo xesha benombanjwa obesazeka, ekuthiwa nguBharabhas."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla mixtololoj mitzchihuilia para titlajtlacohua, xquixti. Ijcon xchihua pampa más cuajli ticpias san se mixtololoj ijcuac ticalaquis ne campa Dios tlamandarohua, xquen tla tajsitias niman yej mitzontlajcalis ne mictlan, \t Nokuba iliso lakho lithe lakukhubekisa, likhuphe lona; kukulungele kanye ukungena ebukumkanini bukaThixo unaliso linye, kunokuba uthi, unamehlo amabini, uphoswe esihogweni somlilo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman itaj oquitlajtlan se amatl para ompa quijcuilos quen itoca yes on iconeu. Niman ijquin oquijcuiloj: “Itoca Juan.” Niman nochimej omojcatlachixquej yejhua ica in. \t Wabiza icwecwana, wabhala esithi, Igama lakhe nguYohane. Bamangaliswa bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej, tej, oyajquej niman ijqui oquinextijquej quen Jesús oquimijlij. Ompa, tej, oquichijchijquej on tlacuajli para tlacuasquej ipan on ilhuitl pascua. \t Bemka ke, bafumana kunjengoko ebetshilo kubo, bayilungisa ipasika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on Espíritu Santo nochi ica quiyecanaya Saulo, yejhuan no itoca Pablo, niman Pablo opeu quitlajtlata Elimas. \t Ke kaloku uSawule, okwanguPawulos, ezele nguMoya oyiNgcwele, wamjonga,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ilhuicactequitquetl yejhuan quitlajpiaya on atl onicac oquijtoj: ―Otitetlaxtlahuilij quen quitocarohua, ¡oh! toTeco Dios yolchipahuac, yejhuan aman nemi niman nochipa nemiya. \t Ndeva isithunywa samanzi, sisithi: Unobulungisa, Nkosi, wena ukhoyo, wawukho, uyingcwele, ngokuba ugwebile wenjenje;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on tetlacanojnotzquej ocacquej on, cualaniyaj sanoyej hasta quinequiliayaj para quinmictisquej on apóstoles. \t Bathe ke bona bakukuva oko, bahlabeka entliziyweni, babhunga ukuba babasike."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinnahuatij para ma ca yacaj ma quijlijcan ica yejhua Cristo. \t Wabakhalimela ukuba bangaxeleli bani ngaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac on soldados oquitaquej on ilhuicactequitquetl, onomojtijquej, ocuecuetlacaquej niman onocajquej quen omijmiquej. \t Ngokoyika sona ke bangcangcazela abalindi, baba njengabafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nimitzmacas illaves on campa Dios tlamandarohua. On tlen tejhua xtictecahuilis ma nochihua nican ipan in tlalticpactli, Dios ne ilhuicac no ijqui quijtos ica on tlacamej xquintocarohua nohuicasquej ijcon. Niman on tlen tejhua tictecahuilis nochihua nican ipan in tlalticpactli Dios ne ilhuicac no ijqui quijtos ica on tlacamej huelisquej nohuicasquej ijcon. \t Ndiya kukunika izitshixo zobukumkani bamazulu; kuthi ke othe wakubopha emhlabeni, kubopheke emazulwini; kuthi othe wakukhulula emhlabeni, kukhululeke emazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Saulo quimijliaya ican más yolchicahualistli on hebreos ica Jesús melahuac yejhua on Cristo yejhuan Dios oquitlalij para techmaquixtis. Ijcon oquichiu hasta opejquej ometlamatij on yejhuan chantiyaj ne Damasco. \t Kwaba kukhona ke womelelayo uSawule; wabetha adubadubeka amaYuda abemi eDamasko, ebonakalalisa ukuba lo nguye uKristu. Ke kaloku, kwakuzaliseka imihla eyaneleyo, abhunga amaYuda ukuba amsike."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquis, niman oyaj ipan on tepetl itoca Olivos inhuan on inomachtijcahuan quen miyecpa oquichiu. \t Uphumile ke, waya ngokwesiko lakhe eNtabeni yemiNquma, bamlandela ke nabafundi bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tlajtojli yejhuan onechajnotzca ne ilhuicac ocsejpa onechajnotz niman onechijlij: ―Xhuiya, niman xquitzqui on tlajcuilolamatzintli yejhuan tlapojticaj ipan ima on ilhuicactequitquetl yejhuan cholojticaj ipan mar niman ipan tlalticpactli. \t Lathi izwi endalivayo liphuma emazulwini, labuya lathetha nam, lisithi, Hamba uye uyithabathe incwadana evulekileyo, esesandleni sesithunywa esimiyo phezu kolwandle naphezu komhlaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¿Quen ijqui, tej, huelis yacaj calaquis ichan se tlacatl yejhuan sanoyej cojtic niman cuilis on tlen quipia, tla xachtopa quisalohua? San ijcon, tej, huelis quixtilis on tlen yejhua quipia. \t Angathini na umntu ukuba nako ukungena endlwini yegorha elo, ayiphange impahla yalo, ukuba akathanga tanci alibophe igorha, andule ke ukuyiphanga indlu yalo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipampa itlaneltoc, Isaac oquiprometerohuilij Jacob ihuan Esaú miyec tlatiochihualistli yejhuan saquin oquiselijquej. \t Ngokholo uIsake wabasikelela uYakobi noEsawu, ngazo izinto eziza kubakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Niman aman tejhuamej no temechmachiltiaj on cuajli tlajtojli ica on tlen Dios oquitlalij ipan ipromesa on toachtojtajhuan. \t Nathi sinishumayeza iindaba ezilungileyo zedinga elo labakho koobawo bethu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, nocnihuan, in sanoyej hueyi quijtosnequi. Ma ca xmelajcaijtocan ica on cielo, nion ica on tlalticpactli, nion ica itlaj ocse tlajtlamach. Tla se tlacatl mechtlajtoltia itlaj yejhuan melahuac noso xmelahuac, san xquijtocan “quemaj” tla melahuac, noso xquijtocan “ca” tla xmelahuac. Ijcon xchihuacan para Dios xmechtlajtlacolmacas. \t Ke kaloku, ngaphezu kweento zonke, bazalwana bam, musani ukufunga, nokuba lizulu, nokuba ngumhlaba, nokuba sesinye isifungo esiyini; makathi ke uewe wenu abe nguewe, nohayi abe nguhayi, ukuze ningeyeli ekugwetyweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlajtoltin yejhuan quijtohua ica Dios oquiselij quen se yejhuan yolmelajqui, xonijcuiloj san para Abraham. \t Ke kaloku, ukuba kwabalelwa kuye, akubhalwanga ngenxa yakhe yedwa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On fariseos niman on saduceos oquitatoj Jesús, pampa quinequiyaj quitlatlatasquej. Yejhuamej oquijlijquej ma quichihua ne imixpan itlaj milagro yejhuan ne ilhuicac quisticaj para quitasquej ica Dios ocuajtitlan. \t Baza bafika abaFarisi nabaSadusi, bathi, bemlinga, bacela ukuba ababonise umqondiso ophuma emazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on tlacamej sanoyej oquitlajtlanilijquej para on cocoxquej ma quincahuili ma quimatoquilican, masqui san itencotzin on itlaquen. Niman nochimej yejhuan oquimatoquilijquej, opajtiquej. \t Bazisa kuye bonke abafayo, bambongoza ukuba bachukumise nje kodwa intshinga yengubo yakhe; baza bonke abayichukumisayo baphiliswa kanye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, nion on yejhuan quitoca on xinachtli, nion on yejhuan catequiya, itlaj quijtosnequi, yej san Dios hueyi quijtosnequi, pampa yejhua quiscaltia on tlatoctli. \t Ngoko ke lowo utyalayo akalutho, nalowo unkcenkceshayo akalutho; oyinto nguThixo lo uhlumisayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on Borreguito oquitlapoj on ica yeyi sello, on yejhuan ica yeyi quen itlaj yolqui tlajtlachaya, onicac ica onechijlij: ―¡Xhuajla niman xquita! Onontlachix, niman oniquitac se caballo capotztic. On yejhuan ipan yetiaya quitquiya se tlatemachihuajli para ica tlatemachihuas. \t Xa yalivulayo elesithathu itywina, ndeva eyesithathu into ephilileyo isithi, Yiza ubone. Ndabona, nalo ihashe elimnyama; lowo ke wayehleli phezu kwalo ubenesikali sokulinganisa esandleni sakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ijcuac onennechnotzquej, onihuajlaj niman xitlaj oniquijtoj. Aman, tej, nicnequi nicmatis tlinon ica onennechtlatitlanilijquej. \t Kungoko ke ndizileyo ndingaphikanga ndakubizwa. Ndizile ke; ndiyabuza ngoko, ukuba nindibize ngandawoni na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On hebreos, tej, ocacquej onopitz se trompeta niman itlajtol Dios. Ijcuac ocacquej on tlajtojli, sanoyej oquitlajtlanquej para ma ca sa ma quinnotza. \t nasandini saxilongo, nasithongeni samazwi, abathe abo basivayo bacela kabukhali, ukuba kungabi sathethwa lizwi kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In Yectlajcuilojli quijtohua: “¿Aquinon quimati on tlen toTeco quinemilia? ¿Aquinon huelis quimachtis Dios?” Pero tejhuamej ticpiaj on Espíritu Santo yejhuan techititia tlinon Cristo quinemilia. \t Kuba ngubani na oyaziyo ingqiqo yeNkosi, oya kuthi ayifundise? Thina ke sinengqiqo kaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej on chanejquej ne Jerusalén cuajli oquimatquej quen onochiu, niman ijcon, tej, on tlajli oquitocayotijquej Acéldama, yejhuan ican intlajtol quijtosnequi Yestlajli. \t Kwazeka oko kubo bonke abemiyo eYerusalem, wada loo mhlaba ngeyabo intetho kwathiwa yiAkeldama, oko kukuthi, ngumhlaba wegazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac mechtlahuelitasquej niman tlajtlamach ica mechtlajyohuiltisquej ipan se pueblo, xhuiyan ipan ocse. Tej, ica tlen melahuac nemechijlia ica nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nihuajlas ijcuac nemejhuamej xe tlami nenyahuij ipan nochi inpueblos on hebreos. \t Xa sukuba ke benitshutshisa kuloo mzi, sabelani kuwumbi; kuba inene ndithi kuni, Aniyi kukha niyigqibe imizi yakwaSirayeli, engekafiki uNyana woMntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticmatztoquej ica on tlanahuatijli cuajli tla se quitequitiltia quen Dios quinequi para notequitiltis. \t Siyazi ke ukuba umthetho mhle, ukuba umntu uthi awuphathe ngokomthetho;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, tla xhueli nenquimochihuiliaj itlaj yejhuan xhueyi quijtosnequi quen nenquitlaquechilisquej nemonemilis se hora, “¿tlica, tej, nencomatztoquej on ocsequi tlajtlamach yejhuan mechpolohua?” \t Ukuba ngoko aninako ukwenza neyona nto incinane, yini na ukuba nizixhalele ezinye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticmatztoquej, tej, ica ijcuac Dios tetlajtlacolmaca, itetlajtlacolmacalis quixtia ipan on tlen melahuac se quichihua. \t Siyazi ke ukuba isigwebo sikaThixo siwa ngokwenyaniso phezu kwabo bazenzayo izinto ezinjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej in tlacamej nechtlacaitaj ican on tlen quijtohuaj, pero xnechtlacaitaj ican inyojlo. \t Aba bantu basondela kum ngomlomo wabo, Bandibeke ngemilebe yomlomo wabo; Kanti intliziyo yabo ikude lee kum;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac más tiotlac, on inomachtijcahuan oquijlijquej: ―Xacaj chanti nican, niman ye tiotlactiticaj. \t Kuthi kwakubon’ ukuba seyihambile kakhulu imini, beze kuye abafundi bakhe, bathi, Le ndawo iyintlango, nemini seyihambile kakhulu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejcos on tonajli ijcuac nejhua yejhuan quen nimontli nechquixtisquej intech on notenotzcahuan. Niman ijcuacon quemaj yejhuamej nosahuasquej. \t Ke kofika mihla awoza asuswe kubo umyeni; baya kwandula ke ukuzila ngaloo mihla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xchihuacan on xcuajli yejhuan on tlajtlacolejquej quichihuaj. On tlajtlamach xcuajli tepalehuis. Pero ijcuac nenquitasquej ica quichihuaj on tlen xcuajli, xquimpannextilican on intlajtlacol. \t Kanjalo musani ukuba nabudlelane ngemisebenzi yobumnyama engenasiqhamo; makube kukhona niyohlwayayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon yoquimijlij, oquintitij imahuan campa oquitzopinijcaj, niman no ijtinacastlan. Niman on nomachtijquej sanoyej opacquej ica oquitaquej inTeco. \t Bavuya ngoko abafundi bakuyibona iNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman onochiu ica se tiopixqui ompaca panotiaya ipan on ojtli, pero ijcuac oquitac ica ompa tlajcaltoc on tlacatl, yej san oquipanahuij ocse lado ocomelau. \t Ke kaloku kwathi, kwehla mbingeleli uthile ngaloo ndlela; akumbona, wacezela phaya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej oquineltocaquej on tlen Pablo quijtohuaya, pero ocsequimej xoquiselijquej. \t Yaye inxenye iseyiseka ngaloo mazwi athethwa nguye, yaye inxenye ingakholwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacatl yejhuan ricoj catca sanoyej tlajyohuiaya ne mictlan campa tetlajyohuiltiloyan, niman oajcotlachix nepa tlacpac campa ocontac Abraham ihuan Lázaro. \t Size, sikwelabafileyo, siphakamise amehlo aso sisentuthumbeni, simbone uAbraham ekude, ulazaro esesifubeni sakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej xchihuacan canica para Dios ma mechmandaro niman ma quinmandaro ocsequimej. Tla ijcon nenquichihuasquej nenquiselisquej in tlajtlamach yejhuan mechpolohua. \t Funani ubukumkani bukaThixo nina, zaye zonke ezo zinto ziya kongezelelwa kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nemechijlia ica xnenhuelisquej nencalaquisquej ne campa Dios yejhuan ilhuicac chanej tlamandarohua tla xnenmohuicasquej más cuajli xquen on temachtijquej ican on tlanahuatijli niman on fariseos nohuicaj. \t Kuba ndithi kuni, Ukuba ubulungisa benu abuthanga bugqithe kakhulu kobababhali nabaFarisi, anisayi kuza ningene ebukumkanini bamazulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero aman Dios omechtlalij yejhua itech ican yolsehuilistli itechcopa imiquilis itlalnacayo Cristo. Ijcon oquichiu para mechpias ixpan chijchipajquej, xican ijtlacohualistli niman xican ijixcomacalistli. \t ukuze animise ningcwele, ningenakubekwa bala, ningenakumangalelwa phambi kwakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, nocnihuan, xchihuacan canica para nenquimatisquej ican nochi nemoyojlo ica melahuac Dios yomechnotz niman yomechtlapejpenij. Tla ijcon nenquichihuasquej xqueman nenhuetzisquej. \t Endithi ngoko, bazalwana, makube kukhona nikhuthalele ukulwenza luqine ubizo nonyulo lwenu; kuba, nakuzenza ezo zinto, anisayi kukha nikhubeke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In xcuajcualtin espíritus huelij quinchihuaj milagros. Niman yejhuamej quisayaj comintlamachilismacayaj nochimej on reyes ipan on tlalticpactli para quinsentlalisquej. Ijquin quichihuasquej para nohuijsoquisquej ihuan Dios ipan on ihueyitonal Dios yejhuan nochi hueli. \t Kuba bangoomoya beedemon, besenza imiqondiso; abaphuma baye kubo ookumkani bomhlaba, nabelimiweyo liphela, ukubahlanganisela emfazweni yaloo mini inkulu kaThixo, uSomandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui oquijtoj Jesús: ―¿Tlinon ica más huelis niquixnescayotis on itequihuayo Dios? \t Wabuya wathi, Ndiya kubufanisa nantoni na ubukumkani bukaThixo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús yotlan quiteijlia in tlajtlamach, oquis ne Galilea, niman oyaj ne ipan on yehualican itoca Judea yejhuan onocau ne campa iquisayan tonaltzintli de on atentli Jordán. \t Kwathi, xeshikweni uYesu ebewagqibile la mazwi, wanduluka kwelaseGalili, weza emideni yelakwaYuda, phesheya kweYordan."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cristo ica oncaj tlamandaros hasta ijcuac Dios quintlajcalis icxitlan nochimej on itlahuelicnihuan niman quitlacamatisquej. \t Kuba umelwe yena kukuthi alawule, ade azibeke phantsi kweenyawo zakhe zonke iintshaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac onoyolihuitij niman onoquetzteu ipan itlalcon, on Espíritu Santo oquipanextij ica poder ica yejhua iConeu Dios. \t owamiswayo ukuba unguNyana kaThixo, enamandla, ngokomoya wobungcwele, ngokuvuka kwabafileyo, uYesu Kristu ke, iNkosi yethu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quijliayaj: ―Tejhua yejhuan ticxoxotonis ihueyi tiopan Dios niman ipan yeyi tonajli ocsejpa tlamis ticchijchihuas, xmomaquixti sa no tejhua. Tla melahuac tiiConeu Dios, xhuajtemo ipan on cojnepanojli. \t besitsho ukuthi, Wena uchitha itempile, uyakhe ngeentsuku ezintathu, zisindise; ukuba unguNyana kaThixo, yihla emnqamlezweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma onya paquilistli ne ilhuicac. Nemejhuamej yejhuan ompa nenchantij xpaquican. Pero ¡lástima para nemejhuamej yejhuan nenchanejquej ipan tlalticpactli niman ipan mar! pampa on diablo nemotech yoyejcoc. Yejhua yotemoc ican temojtij itlahuel pampa quimatzticaj ica xoc huejcajticaj quiselis icastigo. \t Ngenxa yoko yibani nemihlali, nina mazulu, nani ninomnquba kuwo. Yeha, abo bawumiyo umhlaba nolwandle! ngokuba uhlile weza kuni uMtyholi, enomsindo omkhulu, esazi nje ukuba ixesha analo lincinane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on hebreos niman on yejhuan xhebreos onotlajtolmacaquej inhuan on tequihuajquej para quinhuijhuicaltisquej niman quintemojmotlasquej on apóstoles. \t Bathe ke, bakubon’ ukuba abeentlanga nabangamaYuda, kunye nabaphathi bawo, bangxamele ukubaphatha kakubi, babagibisele ngamatye:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlanahuati ma quichihuacan tlen cuajli, ma nochihuacan ricos ican nochi cuajli tequitl niman ma quipiacan inyojlo para quitemacasquej niman quitexelohuilisquej on tlen quipiaj. \t benze okulungileyo, babe zizityebi zemisebenzi emihle, babe nokwaba kakuhle, babe nobudlelane;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquipiasquiaj tlajtlacojli, tla xnicchihuasquia intzajlan on tlen xqueman yacaj oquichiu. Pero miyec tlajtlamach yoquitaquej onicchiu, niman yej nechtlahuelitaj niman no quitlahuelitaj noTajtzin. \t Ukuba bendingenzanga phakathi kwabo imisebenzi engenziwanga mntu wumbi, ngebengabanga nasono; kaloku ke babonile; noko bandithiyile mna noBawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ocsejpa quinequiyaj cajsisquej, pero Jesús ocholojteu intech. \t Abuya ngoko afuna ukumbamba; waphuluka ezandleni zawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Pero ijcuac xe nochihua nochi yejhua in, mechajsisquej, niman mechtlahuelitasquej niman tlajtlamach ica mechtlajyohuiltisquej niman mechtlajtlacolmacasquej ne impan on tiopantin. No ijqui mechtzajtzacuasquej, niman imixpan on reyes niman gobernadores mechhuicasquej. Nochi yejhua in nochihuas san nopampa. \t Ngaphambili ke kwazo zonke ezo zinto, baya kunisa izandla, banitshutshise, beninikela ezindlwini zesikhungu nasezintolongweni, nisiwe phambi kookumkani neerhuluneli ngenxa yegama lam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On achtoj tlanahuatijli yejhuan quipia se promesa sa no yejhua in: “Xtlacaita motaj niman monan, \t Beka uyihlo nonyoko; wona lowo ngumthetho wokuqala onedinga;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej, yejhuan ompa nemiyaj, ocacquej, niman oquijtojquej: ―Xcaquican. Quinotzticaj on tiotlajtojquetl Elías. \t Inxenye yababemi khona yakuva yathi, Yabonani, ubiza uEliya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nochimej on hebreos niman xhebreos yejhuan chantiyaj ne Efeso oquimatquej yejhua in, onomojtijquej niman sanoyej oquitlacaitaquej toTeco Jesús. \t Kwathi ke oko kwazeka kuwo onke amaYuda, kwanakumaGrike amiyo e-Efese; angenwa kukoyika onke, lenziwa likhulu igama leNkosi uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tiopixquej yejhuan tequitij quen itlanahuatil Moisés tlanahuatia, xquincahuilia para quiselisquej temaquixtilistli itechcopa Cristo yejhuan huentli para tejhuamej. \t Sinesibingelelo thina, abangenagunya lakudla kuso abo bakhonza umnquba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús otlan quinnajnahuatia on majtlactli huan ome inomachtijcahuan, onejcuanij ompa, niman oyaj para otemachtito niman otenojnotzato ne ipan ipueblos on región. \t Kwathi, xeshikweni uYesu ebegqibile ukubamisela abafundi bakhe abalishumi elinababini, wesuka apho waya kufundisa nokushumayela emizini yabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pedro oquijlij: ―Xquita, tejhuamej yoticajquej nochi tlen ticpiayaj, niman tiquistinemij mohuan. \t Uthe ke uPetros, Uyabona, thina sishiye izinto zonke, sakulandela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Simón oquitac ica on Espíritu Santo huajlaya ijcuac on apóstoles quitlaliayaj inmahuan impan on tlaneltocaquej, oquintequihuiltij tomin, \t Ke kaloku uSimon, akubona ukuba ngokubekwa kwezandla zabapostile uyanikwa uMoya oyiNgcwele, wezisa kubo imali,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej quitemachtiaj costumbres yejhuan tejhuamej xtihuelisquej ticselisquej, nion ticchihuasquej, pampa tiromanos. \t basifundisa amasiko ekungavumelekileyo ukuba siwamkele, nokuba siwenze, singamaRoma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero David tiotlajtojquetl catca niman yejhua quimatzticatca ica Dios oquijtojca quichihuas niman oquimelajcaijtoj ica semej ihuejcaconehuan notlalis ne ipan inesehuilpan para tequihuaj yes. \t Ngoko, kuba engumprofeti, esazi nokwazi ukuba uThixo wamfungela isifungo sokuba esiqhameni sesinqe sakhe ngokwenyama uya kuvelisa uKristu, ukuba ahlale phezu kwetrone yakhe:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac nejhua yoniyoliu niman yoninoquetzteu ne ipan notlalcon, nias ne Galilea nemoyecapan. \t Kodwa emveni kokuvuka kwam, ndiya kunandulela ndiye kwelaseGalili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon huajpanotiaya se tlacatl itoca Simón yejhuan chanej catca ne Cirene. Yejhua itaj catca Alejandro niman Rufo, niman ohualeu campa otequitito ipan imijla. Yejhua oquinahuatijquej para ma quitqui on icojnepanol Jesús. \t Anyanzela umhambi othile, uSimon waseKirene, evela ephandleni, lowo nguyise ka-Alesandire noRufo, ukuba awuthwale umnqamlezo wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, xpaquican, niman nohuan xpiacan paquilistli. \t Yithini ke ngokoko nani nivuye, nivuyisane nam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Pablo onomatzejtzeloj ne ipan tlitl niman on cohuatl ompa ohuetzito niman xitlaj ipan onochiu. \t Yena ngoko wasivuthululela emlilweni isilo eso, akeva buhlungu noko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In huelisquia nonamacasquia para notlanisquiaj tomin canaj sa no ijqui quen quitlani se tlacatl tla tequiti se xipan. Niman ica on tomin tiquimpalehuisquiaj on mayanquej. Niman yejhuamej cajhuayaj on sihuatl. \t Kuba la mafutha bekungathengiswayo ngawo ngenani elingaphezu kweedenariyo ezimakhulu mathathu, kuphiwe amahlwempu; basuka bamfuthela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej oquintlapejpenijquej omemej: sen tlacatl itoca José, yejhuan no itoca Barsabás yejhuan no san quixmatiyaj Justo, niman ocse yejhuan itoca Matías. \t Bamisa mabini, uYosefu, okuthiwa nguBharsabhas, ogama limbi linguYusto, noMatiya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac xe yaya ipan on país, oquinnotz majtlactlimej itequichihuilijcahuan para cada se quimacas huejhueyi tomin. Quemaj oquinmijlij: “San chica nihuajlau, xtlacohuacan niman xtlanamacacan ica in tomin.” \t Ubabizile ke abakhonzi bakhe abalishumi, wabanika iimina zalishumi, wathi kubo, Rhwebani, ndide ndifike."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No xhuelis, tej, quichihuas on tlen oncaj ne ilhuicac noso ipan tlalticpactli. No, nion se de nochi on tlajtlamach yejhuan Dios oquinchijchiu xhuelis techxelos itech on itetlajsojtlalis Dios yejhuan otechmacac itechcopa toTecotzin Cristo Jesús. \t nabuphakamo, nabunzulu, nasinye isidalwa esisimbi, asiyi kuba nako ukusahlula thina eluthandweni lukaThixo, olukuye uKristu Yesu, iNkosi yethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimijlij: ―Nejhua no nicpia tlen nemechtlajtoltis. \t Waphendula ke wathi kubo, Nam ndiya kubuza kuni zwi-nye, ize nindixelele ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcon quen Moisés oquipiloj on cohuatl ne campa tlapatlaco, ica oncaj no ijqui nechajcopilosquej nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl \t Njengokuba ke uMoses wayiphakamisayo inyoka entlango, umelwe kukuphakanyiswa ngokunjalo uNyana woMntu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla yej moyecma mitzchihuilia para titlajtlacohua, xmotequili niman xtlajcali. Más cuajli ticpolos se parte de on motlalnacayo niman ma ca nochi motlalnacayo contlajcalisquej ne mictlan campa tetlajyohuiltiloyan. \t Nokuba isandla sakho sokunene siyakukhubekisa, sinqamle usilahle kuwe; kuba kukulungele kanye ukuba kutshabalale libe linye emalungwini akho, kunokuba umzimba wakho uphela uphoswe esihogweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Saquin ijcuac yejhua on onochiu, Jesús oyaj ipan ocse ilado on mar itoca Galilea yejhuan no itoca Tiberias. \t Emveni kwezi zinto, wemka uYesu, waya phesheya kolwandle lwaseGalili, lwaseTibheriya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on chicome ilhuicactequitquej yejhuan quipiayaj on chicome trompetas ohuajnomanquej para tlapitzasquej. \t Zaza izithunywa ezisixhenxe ezinamaxilongo osixhenxe, zazilungiselela ukuba zivuthele amaxilongo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nejhua nicuajli tlajpixqui. On cuajli tlapixqui quitemaca inemilis impampa on borregos. \t Ndim umalusi olungileyo; umalusi olungileyo, ubomi bakhe ubuncamela izimvu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¡Lástima para nemejhuamej tlayecanquej yejhuan nenquitemachtiaj on tlen xnencajsicamatij! Lástima, pampa nenquijtohuaj: “Tla yacaj quitlalia se promesa, niman notlajtolpalehuiya itech on hueyi tiopan ica quichihuas on promesa, ipromesa xoc itlaj quijtosnequi. Pero tla notlajtolpalehuiya itech on oro yejhuan oncaj ne ipan on hueyi tiopan, on quemaj melahuac hueyi quijtosnequi ipromesa niman yejhua ica nonequi quichihuas on tlen oquitlalij ipan ipromesa.” \t Yeha, nina bakhokelindini baziimfama! Nina nithi, Othe wafunga itempile, akunto oko; ke othe wafunga igolide yetempile, unetyala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Herodes oquijtoj: ―Sa no nejhua onitlanahuatij para ma quiquechtzontequican Juan. ¿Manin, tej, aquinon on tlacatl yejhuan nicaqui quitenehuaj quichihua miyec tlajtlamach? Niman Herodes quichihuaya canica para quitas Jesús. \t Wathi uHerode, UYohane mna ndamnqamla intloko; lo ke ngubani na, ndiva kuthethwa izinto ezinje ngaye. Wayefuna ke ukumbona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ma ca ma ticochican quen ocsequimej, yej ma titlajtlachixtiacan ican cuajli totlamachilis. \t Ngoko ke masingalali, njengabanye aba; masiphaphe sibe ziingcathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nemejhuamej xnenquixmatiyaj Dios, nentlanamactin catcaj intech dioses yejhuan xmelahuac dioses. \t Kanti okunene, oko naningamazi uThixo, nanikhonza kwabo ngemvelo bangethixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon oquichiu para techmacas on teicnelilistli yejhuan oquimprometerohuijlij toachtojtajhuan, niman xquelcahua ichipahuac pacto. \t Ukubenzela inceba oobawo bethu, Nokukhumbula umnqophiso wayo ongcwele,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquitemachijquej on atl para quimatisquej quech ica huejcatlan, niman oquipojquej quipia sempoajli huan majtlactli huan chicuasen metros. Niman ijcuac otinejnenquej achijtzin, ocsejpa oquitemachijquej on atl, niman oquipojquej quipia san sempoajli huan chicomej metros. \t Baza bakuba beyiphosile ilothe, bafumana ukuba ziifatom ezimashumi mabini; bethe tyi ke kancinane, baphinda bayiphosa ilothe, bafumana ukuba ziifatom ezilishumi elinantlanu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquitatoj Jesús sequimej saduceos yejhuan quijtohuaj ica xhuelis yolihuisquej niman noquetztehuasquej on mimiquej. Yejhuamej ijquin oquijlijquej Jesús: \t Kwafika ke kuye abathile bakubaSadusi, bona abo bakuphikayo ukuba kukho uvuko; bambuza,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nemechtitlanilia Timoteo para mechpalehuis nenquelnamiquisquej quen ninohuica. Yejhua quen notlajsojcaconeu itech toTeco niman nochipa quichihua quen quitocarohua para toTeco. Yejhua mechelnamictis quen ijqui nicyecana nonemilis ihuan Cristo, no ijqui quen nitemachtia nochihuiyan campa niau ipan nochimej on tiopantin. \t Ngenxa yoko ndinithumele uTimoti, ongumntwana wam oyintanda, othembekileyo, waseNkosini, oya kunikhumbuza iindlela zam ezikuKristu, njengoko ndifundisayo ezindaweni zonke, kuwo onke amabandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xchihuacan oración para sanoyej cuajli ma nictemelajcaijli on temachtilistli quen nonequi. \t ukuze ndiyibonakalalise, njengoko ndimelwe kukuthetha ngako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquintacan on totomej yejhuan patlantinemij ne ipan ajacatl. Yejhuamej xtocaj nion pixcaj, nion quejehuaj ipan se cuescontli on tlen quicuasquej. Niman xcahua, tej, on nemoTajtzin ilhuicac chanej quinmacaticaj tlen quicuaj. ¿Tlica nemejhuamej xmás nenhueyi quijtosnequij xquen yejhuamej on totomej? \t Yondelani ezintakeni zasezulwini; ngokuba azihlwayeli, azivuni, azibutheli koovimba; ukanti ke uYihlo osemazulwini uyazondla. Nina anizidlule kakhulu na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "temechtlajcuilhuiaj nemejhuamej tocnihuan yejhuan nennemij ipan itiopan Dios ompa ipan on hueyican itoca Corinto, yejhuan nenteyaxcahuan itech Dios pampa san secan nennemij ihuan Cristo Jesús. Dios omechnotz para nennemij yolchipajquej inhuan on yejhuan nochihuiyan quiyectenehuaj toTeco Jesucristo yejhuan no inTeco quen tejhuamej. \t ubhalela ibandla likaThixo eliseKorinte, abangcwaliselwe kuKristu Yesu, ababizwe ukuba babe ngcwele, kunye nabo bonke abalinqulayo igama leNkosi yethu uYesu Kristu ezindaweni zonke, ezabo kwanezethu:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl niquinhuajtitlanis noilhuicactequitcahuan para quinhuajsentlalisquej niman quinquixtisquej intzajlan on tlacamej yejhuan niquinmandarohua nochimej on yejhuan quichihuaj para ocsequimej ma tlajtlacocan, niman on yejhuan quichihuaj on tlen xcuajli. \t UNyana woMntu uya kuthuma izithunywa zakhe, zize zibuthe, zikhuphe ebukumkanini bakhe, zonke izikhubekiso, nabo benza okuchasene nomthetho;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xsan yejhua ica on tipaquij, yej no tipaquij ijcuac tlamach ica tipajsolihuij pampa ticmatztoquej ica on tlapajsolihuistli techpalehuiyaj para ticxicohuaj nochi. \t Asikukuphela ke oko; sizingca nangeembandezelo ezi, sisazi ukuba imbandezelo isebenza unyamezelo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, ¿hueli se cojtli itoca higuera quitlaquitis se tlaquilyotl itoca aceituna, noso on icuamecayo uvas quitlaquitis se tlaquilyotl itoca higos? ¡Ca! No sa no ijqui, tej, se ameyajli poyec xhueli cueponaltis atl yejhuan xpoyec. \t Unako yini na, bazalwana bam, umkhiwane ukuvelisa iinkozo zomnquma, uthi umdiliya uvelise amakhiwane? Ngokunjalo akukho namnye umthombo ongavelisa amanzi amtyuba namnandi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla xnemi yejhuan hueli quiteijlia on tlen nijtohua ica on ocse tlamantic yencuiquej tlajtoltin, tla ijcon, ma ca yacaj ma tlajtlajto ica on yencuiquej tlajtoltin ne campa nosentlaliaj, yej cada se ma tlajto san ipan iyojlo niman ma conmati san ihuan Dios. \t Ke xa kungekho mchazi-ntetho, makathi cwaka ebandleni; makathethe kuye ngokwakhe nakuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on rey oquijlij: “¡Xcuajli tequichihuilijquetl! Sa no ican motlajtol nimitztlajtlacolmaca. Tejhua ticmatzticatca ica niyoltechicactic, pampa nicnoyaxcatia on tlen xnoyaxca niman nictlani itlanca on tlen nictemaca. \t Athi ke kuye, Ndiya kukugweba ngokuphuma emlonyeni wakho, mkhonzindini ungendawo; ubusazi nje ukuba mna ndingumntu obungqabangqaba, othabatha into angayibekanga, avune into angayihlwayelanga;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon ¿tlinon ica quipalehuiya tla se hebreo? Noso tla on hebreos quipiaj on circuncisión, ¿on yejhua quimpalehuis? \t Ugqithisele ngantoni na ngoko umYuda kwabanye? Kunceda ntoni na ukwaluka?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon on tlacamej xquitasquej ica nemosautoquej, yej san nemoTajtzin yejhuan xnesticaj quimatis. Yejhua quitas tlinon nenquichtacachihuasquej, niman yejhua mechmacas nemotetlayocolil yejhuan nochimej quimatisquej. \t ukuze ungabonakali ebantwini ukuba uzilile, ubonakale kuYihlo osemfihlekweni; aze uYihlo obona emfihlekweni akubuyisele ekuhleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Nenquijnehuaj pampa xnenquimatij tlinon quijtohua on Yectlajcuilojli, nion nenquimatij ica Dios nochi hueli quichihua. \t Waphendula uYesu wathi kubo, Anilahleki na, ngenxa yale ndawo yokuba ningazazi izibhalo kwanamandla kaThixo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Opanoquej cuajli ipan on tlimej yejhuan sanoyej tecuinticatcaj, oquinmanahuijquej para xoquinmictijquej ican espadas. Yejhuamej xcojtiquej catcaj pero oquiselijquej chicahualistli, yejhuamej ohuejhueyixtiajquej ijcuac oquichijquej querra otetlanquej intech insoldados intlahuelicnihuan. \t bacima amandla omlilo, basinda kwiintlangothi zekrele, bomelela ekubeni bebeswele amandla, baba ngamagorha emfazweni, bagxotha imikhosi yabasemzini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se xnechititican on tomin. ¿Aquinon iyaxca yejhua in, niman aquinon itocayo nican tlajcuilolnesticaj ipan in tomin? Yejhuamej oquijlijquej: ―On tlanahuatijquetl César yejhuan itequihua nochi on país itoca Roma. \t Ndiboniseni idenariyo. Inomfanekiso nombhalo kabani na? Ziphendule ke zathi, KaKesare."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa axcan otipanoquej ihueyacan on mar san nisiu on tlalhuactli niman otajsiquej ne campa itoca Buenos Puertos. Sa nisiu ompaca oncatca on pueblo itoca Lasea. \t Saza sadlula kuyo ngenkankulu, safika ndaweni ithile kuthiwa ngamaChweba aMahle, obukufuphi kuyo umzi waseLaseya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "“Otemechtlapichilijquej ica on acatlapitzajli quen quintlapichiliaj ipan se nonamictilistli, pero nemejhuamej xonemijtotijquej. Otemechcuicatlalijquej ica on tlacuicajli teajman yejhuan nocuicatiaj ijcuac se miqui niman xonenchocaquej.” \t esithi, Sanigwalela, naza nina anaduda; sanihlabela isililo, naza nina anambambazela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Notetlajsojcau, ¿tlinon ica tihuajlau? Quemaj on tlacamej oquinisihuijquej Jesús, niman ocajsiquej. \t Wathi ke uYesu kuye, Wethu! Ukho ngani na? Bandula ukuza, bamsa izandla uYesu, bambamba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, nocnihuan, xquintlapejpenican chicome tlacatl nican nemotzajlan yejhuan quintlacaitaj, niman yejhuan on Espíritu Santo nochi ica quinyecana ipan inemilis niman yejhuan quipiaj miyec tlamatquilistli. Quemaj yejhuamej tiquincalactisquej ipan yejhua on tequitl. \t Khangelani ngoko, bazalwana, amadoda kuni abe sixhenxe, angqinelwe ukulunga, ezele nguMoya oyiNgcwele nabubulumko, esiya kuwamisela lo msebenzi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pablo ohuajnotelquetz, niman oquintlajtlanilij ican ima para ma ca ma nahuatican. Quemaj oquijtoj: ―Tlacamej hebreos niman xhebreos yejhuan nenquitlacaitaj Dios, xcaquican. \t Usukile ke uPawulos, wawangawangisa ngesandla, wathi: Madoda, maSirayeli, nani nimoyikayo uThixo, phulaphulani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In tlacamej texejxelohuaj. Yejhuamej quichihuaj san tlinon intlalnacayo quinequi. Niman no xquipiaj iEspíritu Dios. \t Aba ngabazahlukanisayo, bengabemvelo, uMoya bengenaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij on inomachtijcahuan: ―¿Canon nenquipiaj ne motlaneltoc? Pero yejhuamej sanoyej onomojtijquej niman otlatlachixquej niman quinotlajtoltiayaj semej ihuan ocsequimej: ―¿Manin aquin tlacatl in ica hueli quimandarohua on ajacatl niman on atl, niman yejhuamej quitlacamatij? \t Wathi ke kubo, Luphi na ukholo lwenu? Bathe, kuba besoyika, bamangaliswa, besitshono ukuthi, Ngubani na ke lo, le nto ayithethela imimoya kwanamanzi, zimlulamele ezo zinto?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―Xnenquitlacamatij on tlinon Dios omechnahuatij, pero nenquitlacamatij yejhua on tlinon on huehuetquej tlajtlajmatquej otemachtijcaj. Niman nenquichihuaj ocsequi miyec tlajtlamach no ijqui. \t Kuba nithi, niwuyeka okaThixo umthetho, nibambe isithethe sabantu esinjengeentlambo zeebhekile neendebe; naye nizenza nezinye izinto ezininzi ezinjengezo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Abraham oquijlij: “Yejhuamej ompa quipiaj on tlen oquijcuilojquej Moisés niman on tiotlajtojquej. Ma yejhuamej quincaquican.” \t Athi uAbraham kuso, BanoMoses nabaprofeti, mabeve bona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej yejhuan no nennemij ompa ne Tiatira, yejhuan xnenquitlacamatij on quenon temachtijli niman xnenquixmatij on tlen yejhuamej quitenehuaj huejhueyi ichtacayo Satanás, nemechijlia ica xoc itlaj ica nemechtlajtlacoltis. \t Ndithi ke kuni, nakwabanye abaseTiyatira, abo bonke bangenayo loo mfundiso, nabo abo bangazazanga iinzulu zikaSathana (njengoko batshovo): andiyi kuphosa phezu kwenu mthwalo wumbi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on tlacamej oquinmacac tetlayocolijli de huelilistli. Sequimej oquinhueliltij para apóstoles, sequimej oquinhueliltij para tiotlajtojquej, sequimej oquinhueliltij tenojnotzasquej ica on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, ocsequimej oquinhueliltij para pastores niman temachtijquej. \t Waza kwayena wabapha abanye ukuba babe ngabapostile, abanye babe ngabaprofeti, abanye babe ngabashumayeli beendaba ezilungileyo, abanye babe ngabalusi nabafundisi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacatl oajcotlachix, niman oquijlij: ―Niquinta tlacamej, pero nesi quen cojtin yehuan nejnemij. \t Yaza yakhangela phezulu yathi, Ndiyababona abantu; kuba ndibanakana behamba, ngathi yimithi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―¿Tlica tinechijlia: “Tla tihuelis”? Tla yej tejhua ticneltoca, Dios nochi huelis mitzchihuilis. \t Wathi ke uYesu kuye, Ewe, ukuba unokukholwa! Zonke izinto zinokwenzeka kuye okholwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nixpanti ica xsan oquitemacaquej nochi quech hueliyaj, yej hasta quech ohuelquej niman más. Niman ijcon oquichijquej, pampa ijqui oquitlalijquej ipan inyojlo, niman xpampa yacaj oquimijlij ica ijcon nonequi quitemacasquej. \t Ngokuba ndiyangqina ukuba bathe, ngokwamandla abo, ewe nangaphezu kwamandla, banikela ngokuqhutywa yintliziyo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ye nisiu catca para onyas on ilhuitl yejhuan nochihua ijcuac nocua on pan yejhuan xquipia tlaxocolilistli. On ilhuitl itoca pascua. \t Ke kaloku, wawusondela umthendeleko wezonka ezingenagwele, ekuthiwa yipasika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Yejhua ica, tej, xmotacan sa no nemejhuamej quen nencaquij pampa on yejhuan quipia tlamachilistli, Dios quimacas más, pero on yejhuan xquipia tlamachilistli, hasta on yejhuan quinemilia quipia Dios quixtilis. \t Lumkani ngoko ukuva eniva ngako., kuba osukuba enako, uya kunikwa; nosukuba engenako, uya kuhluthwa noko ngathi unako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús nimantzin oquinnotz, niman oquimijlij: ―Xmoyolchicahuacan. Nejhua niJesús. Ma ca xmomojtican. \t Wathetha ke kwaoko uYesu kubo, esithi, Yomelelani; ndim, musani ukoyika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui temechtlajcuilhuiaj yejhua in tlajtlamach para topaquilis ma ajsitia. \t Ezo zinto sinibhalela ukuze uvuyo lwenu luzaliseke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On, tej, Yectlajcuilojli ijquin quijtohua: “Onimitztlalij titajtli niman mohuejcaconehuan nochayahuasquej ipan miyec países.” Ixpan Dios yejhuan Abrajam oquineltocac, Abraham yejhua tajtli. Dios sa no yejhua quinyolitia on mimiquej, niman yejhua san ican itlanahuatil quichihua para ma onyaj on yejhuan hasta aman xe oncaj. \t (njengokuba kubhaliwe kwathiwa, Ndikumisile ukuba ube nguyise weentlanga ezininzi), phambi koThixo awakholwayo kuye, obadlisa ubomi abafileyo, azibize izinto ezingekhoyo, zinge zikho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, chica oc ticpiaj on promesa para ticalaquisquej ne campa oncaj nesehuijli ihuan Dios, ma titotacan sa no tejhuamej sanoyej para ma ca nensemej nemejhuamej xhuelis nencalaquisquej. \t Masoyike ngoko, hleze kuthi ekubeni kusasele idinga lokungena ekuphumleni kwakhe, kubekho bani kuni ungathi asilele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quijliayaj: “Yejhuamej in yejhuan sa otlatocatiajquej para tequitisquej san se hora otequitquej niman sa no ijqui otiquintlaxtlahuilij quen tejhuamej yejhuan nochi se tonajli otitequitquej campa tonayan.” \t besithi, Aba bokugqibela basebenze ilixa lalinye, usuke wabalinganisa nathi, thina sithwele ubunzima nobushushu bemini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pero inan oquijtoj: ―Ca. Itoca yes Juan. \t koko waphendulayo unina, wathi, Hayi; uya kubizwa ngokuba nguYohane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin sanoyej temojtij otlalolin niman de nochi on majtlactli partes de on quech caltin oncatcaj ipan on hueyican, se parte oxoxotonquej, niman chicome mil tlacamej omiquej yejhua ica on tlaxoxotonilistli. Niman on tlacamej yejhuan xomiquej, ican innemojtil ocueyilijquej Dios ilhuicac chanej. \t Ngelo lixa kwabakho unyikimo lomhlaba olukhulu, isahlulo seshumi somzi sawa, kwabulawa kolo lunyikimo abantu abangamawaka asixhenxe; abo baseleyo bangenelwa luloyiko, bamzukisa uThixo wezulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica yejhuamej on sihuamej yayaj, sequimej soldados, yejhuan quitlajpiayaj on tlalcontli, oyajquej ne ipan on hueyican, niman oquintlajtlajtohuilijquej intlayecancahuan on tiopixquej nochi on tlen onochiu. \t Bakubon’ ukuba bayaya ke, kwesuka kwafika abathile babalindi kuwo umzi, bababikela ababingeleli abakhulu zonke izinto ezenzekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac Galión gobernador catca ne Acaya, on hebreos san secan oquixnamiquej Pablo. Yejhuamej ocasijquej niman ocuicaquej ne campa tetlacanonotzalo. \t Ke kaloku, akubon’ ukuba uGaliyo ulibamba kwelaseAkaya, amwela uPawulos amaYuda ngamxhelo mnye, amsa esihlalweni sokugweba,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquintlajtoltij on temachtijquej ican itlanahuatil Dios niman on fariseos: ―¿Totlanahuatil techcahuilia para ipan on tonajli de nesehuijli nopajtis se yejhuan cualo? ¿Quemaj noso ca? \t Waphendula uYesu wathetha kubo abaqondisi-mthetho nabaFarisi, esithi, Kuvumelekile na ukuphilisa ngesabatha? Bathi quthu ke bona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla se xquimati quen ijqui quiyecanas ichanchanejcahuan ¿quen ijqui huelis quinyecanas iconehuan Dios? \t (kuba ukuba umntu akakwazi ukuyongamela eyakhe indlu, angathini na ukuphatha ibandla likaThixo?);"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj onotlacuenquetz niman chicahuac otzajtzic: ―NoTeco, ma ca tiquintlajtlacolmacas yejhua ica in tlajtlacojli. Niman quemaj ijcuac ijquin oquijtoj, ohuajnotlamilij. \t Uguqile ke ngamadolo, wadanduluka ngezwi elikhulu, wathi, Nkosi, ungabamiseli esi sono. Akutsho, walala ubuthongo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xchihua, pampa Dios xotechmacac on tlinon ica titlanemilisquej para titopinajtisquej, yej para techcojtilis, niman para titetlajsojtlasquej niman para cuajli titonahuatisquej. \t Kuba uThixo akasinikanga moya wabugwala; wasinika owamandla, nowothando, nowesidima."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xtlajcuilhui ipastor on tiopan ne Tiatira niman ijquin xquijli: In yejhua itlajtol on yejhuan iConeu Dios, yejhuan quipia ixtololojhuan quen itlaj tlimilinajli niman icxihuan petlantoquej quen on tepostli itoca bronce. \t Isithunywa sebandla eliseTiyatira, sibhalele uthi: Utsho uNyana kaThixo, omehlo akhe anjengelangatye lomlilo, onyawo zakhe zifana nobhedu olubengezelayo, ukuthi:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua quemaj niquixmati pampa itech nihualehua, niman yejhua onechajtitlan. \t Mna ke ndiyamazi; ngokuba ndivela kuye, waye yena endithumile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ipan notlalnacayo nicmati ica oncaj yejhua in ocse tlanahuatijli yejhuan no quinequi nechnahuatis. Yejhua in tlanahuatijli de tlajtlacojli quitlahuelixnamiqui on itlanahuatil Dios yejhuan noyojlo cuelita. Yejhua in tlanahuatijli de tlajtlacojli yejhuan oncaj ipan notlalnacayo, nechpia quen nitzacuticaj. \t Kuba ndikholene nomthetho kaThixo ngokomntu ongaphakathi; kodwa ndibona mthetho wumbi, emalungwini am, usilwa nomthetho wengqiqo yam, undithimbela emthethweni wesono, lowo usemalungwini am."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ompa oquinamic se hebreo itoca catca Aquila yejhuan otlacat ne Ponto. Xe huejcajtica ica ohuajlaj ne Italia ihuan Priscila isihuau, pampa on más hueyi tlayecanquetl ne Roma itoca Claudio otlanahuatij ma quisacan ne Roma nochimej on hebreos. Pablo oyaj oquinnotzato \t Wafumana umYuda othile wasePonto ngokuzalwa, ogama linguAkwila, esandula ukuvela eItali, noPrisila umkakhe, weza kubo (ngenxa yokuba uKlawudiyo ebemise ukuthi, makahlukane neRoma onke amaYuda)."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on toachtojtajhuan ica ocpa oyajquej ne Egipto, José oquichiu para ma quixmatican on icnihuan, niman no oquichiu para irey Egipto ma quimati aquinon itech hualejticaj. \t Wathi ngokwesibini, uYosefu wabuya waziwa ngabazalwana bakhe, saza isizalwane sikaYosefu saveliswa kuFaro."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sen tlacatl diácono itech Dios, san itech se sihuatl tehuehuentzin yes, niman no cuajli quinyecanas iconehuan niman ichan. \t Abalungiseleli mababe ngamadoda abafazi ngabanye, besongamela kakuhle abantwana nezindlu ezizezabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon oquijtoj pampa Jesús quinahuatijticatca on xcuajli espíritu ma quisa ijtic on tlacatl. Niman masqui on tlacamej quimasajsalohuayaj niman quicxisajsalohuayaj ican teposcadenas, yejhua quitecojcotonaya niman on xcuajli espíritu quichihualtiaya ma huiya neca campa tlacauyan. \t Kuba ebewuthethele umoya ongcolileyo ukuba uphume emntwini lowo. Kuba bekuba futhi umthi hlasi; wayebotshwa ngemixokelelwane nangamakhamandela, egciniwe; asuke azijace izibophelelo aqhutyelwe yidemon entlango."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on fariseos oquimijlijquej: ―¿Omechcajcayau nemejhuamej no? \t Bawaphendula ngoko abaFarisi, bathi, Ningaba nilahlekisiwe nani na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa yejcos on tonaltin ijcuac on tlacamej xoc cuelcaquisquej on cuajli tlamachtijli. Ijcuac on, nochimej ican inelehuilis nosentlalisquej intech miyequej ocsequimej tlamachtijquej para ma quinmachtican ican nochi tlen yejhuamej quinequisquej caquisquej. \t Kuba kuya kubakho ixesha abangayi kuyinyamezela imfundiso ephilileyo; baya kusuka ngokweenkanuko zabo bazifumbele abafundisi, bebaba iindlebe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―¿Tla ijcon, aman nentlaneltocaj? \t Wabaphendula uYesu wathi, Niyakholwa na ngoku?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on policías oquinmachiltijquej on huejhueyi tequihuajquej yejhua on tlajtojli. Niman onomojtijquej ijcuac ocacquej ica romanos. \t Awaxela ke la mazwi amadindala kubathetheli; boyika, bakuva ukuba bangamaRoma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac Jesús temachtiaya ne ipan on hueyi tiopan, quijtohuaya: ―¿Tlica on temachtijquej ican itlanahuatil Dios quijtohuaj ica Cristo, yejhuan Dios oquitlapejpenij para temandaros, yejhua teconeu ne itech David? \t Waphendula uYesu, wathi, efundisa etempileni, Batsho ngani na ababhali ukuthi, UKristu ungunyana kaDavide?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero sequimej hebreos yejhuan quintequixtilijtinemiyaj on xcuajcualtin espíritus oquinequej quitequitiltisquej itocatzin toTeco Jesús para quitequixtilisquej on xcuajcualtin espíritus. Yejhua in quichihuayaj on chicomemej iconehuan on hebreo itoca Esceva yejhuan tlayecanqui intech on tiopixqui. Quimijliayaj on xcuajcualtin espíritus: ―Temechnahuatia xquisacan ican itocatzin Jesús on yejhuan Pablo quiteijliaj. \t Ke kaloku bathi abathile bakumaYuda abhadulayo, angabafungisi, bazamela ukulibiza igama leNkosi uYesu phezu kwabanoomoya abakhohlakeleyo, besithi, Sinifungisa uYesu lowo uvakaliswayo nguPawulos."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pablo miyec tonajli ompa onocau. Quemaj ononahuatij inhuan on tocnihuan niman onatlalij ipan barco para oyaj ne ica Siria. Niman ihuan oyaj Priscila niman Aquila. Pero ne Cencrea, ijcuac xe natlaliaya ipan barco, Pablo achtopa onoxin pampa quipiaya se promesa itech Dios niman ijcon otenquis. \t Ke kaloku uPawulos ukhe wahlala imihla eyaneleyo. Waza, ebabulisile abazalwana, wemka ngomkhombe waya kwelaseSiriya, enoPrisila noAkwila; eyichebile intloko eKenkreya, kuba waye enesibambiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac on tlacatl ijcon ocac, oyaj onajmantiaj, pampa sanoyej rico catca. \t Ilivile ke indodana ilizwi elo, yemka ibuhlungu; kuba ibinemfuyo eninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquijtoj: ―NoTaj san onechajtitlan intech on hebreos yejhuan ixpolijtinemij. \t Waphendula ke yena wathi, Ndithunywe kwizimvu ezilahlekileyo zendlu kaSirayeli zodwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac niconetl catca, xonicmat tlinon oquijtoj on tlnahuatijli. Ninemiya xican on tlanahuatijli. Pero ijcuac cuajli onicajsicamat on tlanahuatijli, onicmat ica on tlen onicchiu tlajtlacojli, niman ica yonimic ixpan Dios. \t Mna ke bendifudula ndiphilile, ungekho umthetho; uthe ke wakufika umthetho, sabuya saphila isono, ndafa ke mna;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, on tlanahuatijli nemiya quen pilanquetl yejhuan otechtlajpix hasta ijcuac ohuajlaj Cristo. Niman ijcuac ohuajlaj Cristo niman oticneltocaquej Dios oquijtoj ica totlajtlacolhuan yoquintlaxtlau. \t Ngoko ke umthetho waba ngosikhaphela kuKristu, ukuze sigwetyelwe ngokwaselukholweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac ocacquej ica Jesús yoyoliu niman yonoquetzteu ipan itlalcon, niman ica María oquitac, yejhuamej xoquineltocaquej. \t Basuka nabo, bakuva ukuba uhleli, nokuba ukhe wabonwa nguye, abakholwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios quijtohua: “Ijcuac sa itlajtlancan on tonaltin, nictitlanis noEspíritu itech nochi tlacatl. Niman nemoconehuan tlacamej niman nemoconehuan sihuamej quiteijlisquej on tiotlajtojli yejhuan quiseliaj itech Dios. Niman nemotelpochhuan quitasquej tlachalistli yejhuan quen intemicpan, niman on huehuentzitzintin incochpan temiquisquej. \t Kuya kuthi ngayo imihla yokugqibela, utsho uThixo, Ndimthulule uMoya wam phezu kwayo yonke inyama, Baprofete oonyana benu neentombi zenu, Athi amadodana enu abone imibono, Namadoda enu amakhulu aphuphe amaphupha;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman intlajcotian on chicome candeleros oniquitac se yejhuan nesia quen tlacatl. Yejhua tlaquemej catca ican se tlaquentli yejhuan hasta icxitlan quitlamiliaya, niman iyelpan malinticatca ican se ilpicatl tlachijchiutli ican oro. \t naphakathi kweziphatho zosixhenxe ezo, ofana noNyana woMntu, ambethe ingubo efike ezinyaweni, ebhinqe emabeleni umbhinqo wegolide."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman de nochi yejhua on tlajtlamach yejhuan ica itlanahuatil Moisés xohuel omechtlapojpolhuijquej, itechcopa Jesús nochimej yejhuan quineltocaj quiselisquej tetlapojpolhuilistli. \t nakuzo zonke izinto ebeningenako ukugwetyelwa nikhululeke kuzo ngomthetho kaMoses, bonke abakholwayo bayagwetyelwa ngaye yena lowo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Pilato oquinnanquilij: ―¿Nenquinequij para ma nemechmacahuili inRey on hebreos? \t Wabaphendula ke uPilato, esithi, Nithanda ukuba ndinikhululele ukumkani wamaYuda na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Melahuac, tej, nemechijlia ica Dios huelis quintlapojpolhuis on tlacamej nochi intlajtlacol niman on tlahuijhuicaltilistli san catlejhua nochi quech ica tlahuijhuicaltihuaj. \t Inene ndithi kuni, Zonke izono baya kuzixolelwa oonyana babantu, kwanezinyeliso abasukuba benyelisa ngazo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua hueli quinmijyohuiya on yejhuan xquimatij tlen cuajli niman on yejhuan quipolojtoquej on cuajli ojtli, pampa sa no yejhua xcojtic ipan itlaneltoc quen yejhuamej. \t enokuthantamisa kwabangazi nto nabalahlekayo, ekubeni naye ngokwakhe enxitywe ubulwelwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla ijcon, on mimiquej yejhuan oquineltocaquej Cristo no ixpolijtoquej. \t ngoko nabalele ukufa bekuKristu, boba batshabalele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pedro oquinenec ican in tlajtojli: ―Sihuatl, nejhua xniquixmati. \t Wamkhanyela ke yena, esithi, Nkazanandini, andimazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquimijlij: ―¿Tlica, tej, on Espíritu Santo oquichihualtij David para ma quijto ica Cristo “noTeco”, pampa David ijquin oquijtoj: \t Athi kubo, Yini na phofu ukuba uDavide ngoMoya ambize ngokuthi, Nkosi, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios ican itlamatquilis xoquincahuilij on tlacamej ma quixmatican sa no yejhua itechcopa on tlamatquilistli yejhuan quistica ipan in tlalticpactli. Yej Dios oquitlalij iyojlo para quinmaquixtis on yejhuan tlaneltocaj itechcopa on temachtijli yejhuan ticteijliaj, masqui yejhua in temachtijli nesi quen xitlaj quijtosnequi para on tlalticpactlacamej. \t Ekubeni ke kuthe, ebulumkweni bukaThixo, ihlabathi alamazi uThixo ngobulumko balo, kwakholeka kuThixo ukusindisa abo bakholwayo, ngabo ubudenge bokuvakalisa iindaba ezilungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma tiacan, tej, niman ihuan ma titosentlalitij ne itenco on hueyican, niman ma tiquijyohuican on tepijpinahualistli yejhuan yejhua oquijyohuij. \t Masiphume ke ngoko siye kuye ngaphandle kweminquba, sithwele ingcikivo yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Noso ¿on itiopan Dios huelis nemis san secan inhuan on tlamachijchihualtin intajtzitzihuan? Nemejhuamej, tej, nemochihuaj itiopan on Dios yejhuan nochipa nemi, ijcon quen sa no Dios oquijtoj: Intzajlan nichantis niman niquistinemis. Nejhua niinDios yes niman yejhuamej noyaxcahuan yesquej. \t Inakudibana kuni na ke itempile kaThixo nezithixo? Kuba nina niyitempile kaThixo ophilileyo; njengokuba watshoyo uThixo ukuthi, Ndiya kuhlala phakathi kwabo, ndihambe phakathi kwabo; ndibe nguThixo wabo, babe ngabantu bam bona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan Tlajtojli otlacat niman totzajlan onen. Yejhua sanoyej otetlajsojtlac niman otemachtij tlen melahuac. Niman otiquitaquej ihueyilis. On hueyilistli yejhua quipia pampa yejhua isenTeconeu toTajtzin. \t ULizwi waba yinyama, wahlala phakathi kwethu, sabubona ubuqaqawuli bakhe, ubuqaqawuli kanye bowokuphela kwamzeleyo uYise, ezele lubabalo nayinyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios, tej, yejhua ica oquincahuilij ma quichihuacan on xcuajli tlajtlamach yejhuan inelehuilis oquinec. Niman inelehuis tepinajti. Hasta on sihuamej onopatlaquej yej insihuaxihuan quinelehuiyayaj. \t Ngenxa yoko, uThixo wabanikela ekuthabathekeni okulihlazo; kuba namankazana abo umsebenzi wasemvelweni awananisela okunxamnye nemvelo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej yejhuan cahuaj inchan noso imicnihuan, noso intaj, noso innan, noso insihuau, noso inconehuan, noso intlalhuan san nopampa, quiselisquej se ciento más, niman no quiselisquej nemilistli para nochipa. \t Umntu wonke oshiye izindlu, nokuba ngabazalwana, nokuba ngoodade, nokuba nguyise, nokuba ngunina, nokuba ngumfazi, nokuba ngabantwana, nokuba ngamasimi, ngenxa yegama lam, uya kwamkela kalikhulu, abudle ilifa ubomi obungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yencuic pacto yejhuan niquintlalilis on tlacamej chanejquej ne Israel, ijcuac yopanoc on tonaltin ijquin yes, quijtohua on toTeco: Nictlalis notlanahuatilhuan ipan intlamachilis, niman niquintlajcuiloltlalis ipan inyojlo. Ijcuacon nejhua niinDios yes, niman yejhuamej noconehuan yesquej. \t Ngokuba nangu wona umnqophiso, endiya kuwenzela indlu kaSirayeli Emva kwaloo mihla, itsho iNkosi: Ndiya kuthi, ndiyibeke imithetho yam engqondweni yabo, Ndiyibhale ezintliziyweni zabo, Ndibe nguThixo kubo, Nabo babe ngabantu kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Dios quintiochihua on yejhuan yolchipajquej pampa yejhuamej quitasquej Dios. \t Banoyolo abahlambulukileyo intliziyo; ngokuba baya kumbona uThixo bona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xnochimej quipiaj poder para tepajtiaj. No xnochimej, tej, tlajtlajtohuaj ican ocsequi yencuic tlajtoltin noso hueli cajsicamati niman quiteijlia on tlen nijtohua ica on ocsequi yencuic tlajtoltin. \t Banezibabalo zeziphiliso bonke yini na? Bathetha ngalwimi zimbi bonke yini na? Bacacisa intetho bonke yini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquimixtlaloj, niman oquimijlij: ―Tla xijqui tej, ¿tlinon quijtosnequi yejhua in Yectlajcuilojli? Ijquin tlajcuilolnesticaj: On tetl yejhuan xoquiselijquej on tepanchijquej aman yejhua yacatztica. \t Wondela ke kubo, wathi, Yintoni na phofu le ibhaliweyo: Ilitye abalicekisayo abakhi, Lelona laba yintloko yembombo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui quichijchayaj, niman cuiliayaj on cojtli yejhuan oquimacuitijquej, niman quimailiayaj ipan itzontecon. \t Amtshicela, ayithabatha ingcongolo, ambetha entloko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Marta oquijlij Jesús: ―NoTeco, tla nican tinemisquia, nocniu xmiquisquia. \t Wathi ngoko uMarta kuYesu, Nkosi, ukuba ubulapha, umnakwethu ange engafanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej yejhuan ompa nemiyaj ocacquej, niman ijquin oquijtojquej: ―Yejhua in tlacatl quinotza on tiotlajtojquetl Elías. \t Inxenye ke yababemi khona, yakuva, yathi, Lo mntu ubiza uEliya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nemechijlia ica Dios huelis quintlapojpolhuis nochi intlajtlacolhuan on tlacamej niman nochi tlahuijhuicaltilistli. Pero tla yej cuijhuicaltis on Espíritu Santo, yejhua xqueman quintlapojpolhuis. \t Ngenxa yoko ndithi kuni, Konke ukona nokunyelisa bokuxolelwa abantu; kodwa khona ukumnyelisa uMoya oyiNgcwele abasayi kukuxolelwa abantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman miyequej más otlaneltocaquej ijcuac ocacquej on tlen sa no yejhua quijtohuaya. \t Into eninzi yakholwa ngakumbi ngenxa yelizwi lakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In yejhuan otequihuajtiquej ihuan Cristo yejhuamej achtoj oyolihuiquej niman onoquetztejquej impan intlalcon. Pero on ocsequimej mimiquej xoyolquej hasta ijcuac opanoc on se mil xipan. \t Ke abafileyo abaseleyo ababuyanga badle bomi, yada yazaliseka iminyaka eliwaka. Olo luvuko lokuqala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yocacquej in tlajtlamach, ocueyilijquej Dios. Quemaj oquijlijquej Pablo: ―Cuajli, tocniu, pero ye tiquita ica intzajlan on hebreos miyec miles nemij yejhuan yotlaneltocaquej, niman nochimej yejhuamej sanoyej quinequi, para ma notlacamati itlanahuatil Moisés. \t Bathe ke bona bakukuva oko, bayizukisa iNkosi, batsho nokuthi kuye, Uyabona, mzalwana, oko angako amawakawaka amaYuda akholiweyo; abe ke onke ewuzondelele umthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma tictlalican se ejemplo ica on acatlapitzajli niman on arpa yejhuan xquipiaj nemilistli. Tla on yejhuan tlatzotzona xtlatzotzona quen quitocarohua, xacaj hueli quimati tlinon quitzotzona. \t Khona kwizinto ezihlokomayo ezingenamphefumlo, ezinjengembande, nohadi, ukuba azithanga zahlule ukuhlokoma kwazo, bekungathiwani na ukwaziwa oko kubethwayo ngembande, noko kubethwayo ngohadi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nejhua nictitlanis motech Artemas noso Tíquico, xchihua canica para xnechitaqui ne Nicópolis, pampa nejhua onictlalij noyojlo para ompa nicpanos on invierno. \t Xenikweni ndithe ndathuma kuwe uArtemas, nokuba nguTikiko, khawuleza uze kum eNikopolis; kuba ndigqibe kwelokuba ndobudlulisa ubusika khona apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman Isaí tajtli catca itech rey David. Rey David tajtli catca itech Salomón, niman inan Salomón cahuajli catca itech Urías. \t uYese wazala uDavide ukumkani. UDavide ke ukumkani wazala uSolomon ngobengumkaUriya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Coconej, se conetl ma quintlacamati itajhuan ijcon quen on toTeco otechnahuatij, pampa yejhua in sanoyej cuajli. \t Nina bantwana, baveni abazali benu ngokwabaseNkosini; kuba oko kububulungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, tla Dios onechtlapejpenij niman onechajtitlan ipan in tlalticpactli, ¿quen ijqui, tej, hueli nenquijtohuaj ica nicuijhuicaltia pampa oniquijtoj ica niiConeu? \t nitsho na nina ngaye lowo uYise wamngcwalisayo, wamthuma ehlabathini, ukuthi, Uyanyelisa; ngokuba ndithe, NdinguNyana kaThixo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on sihuatl oquitac ica yopanes, ican icuecuetlacalis ohuajlaj niman onotlacuenquetz icxitlan Jesús. Quemaj yejhua oquijlij imixpan nochimej on tlacamej tlica ocajsic itlaquen, niman ica nimantzin opajtic. \t Ithe ke intokazi leyo, yakubona ukuba ayifihlakele, yeza igubha, yawa phambi kwakhe, yaxela emehlweni abo bonke abantu, ukuba bekungasizathu sini na ebimchukumisile, nokuphiliswa kwayo kwangoko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, xquelnamiquican ica ipan on tonaltin catca, nemejhuamej nenxelijticatcaj itech Cristo. No ijqui nenxelijticatcaj intech on hebreos de Israel yejhuan iconehuan Dios, niman xihuan nemonelohuayaj on pactos yejhuan Dios quimpiaya inhuan on hebreos. Nennemiyaj ipan in tlalticpactli xican tlamachalistli niman xihuan Dios. \t okokuba ngelo xesha nibe ningenaKristu, ningazani nawo umzi wakwaSirayeli, ningabasemzini kuyo iminqophiso yalo idinga, ningenathemba, ningenaThixo ehlabathini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej on tlaneltocaquej san se inyojlo niman san se intlamachilis quipiayaj. Niman xacaj quijtohuaya tla itlaj iyaxca catca on tlen quipiaya, yej nochi on tlajtlamach insepanyaxca catca. \t Ke kaloku inkitha yababekholiwe yayintliziyo-nye, imphefumlo mnye; kwaye kungekho namnye ubesithi kukho nto iyeyakhe empahleni yakhe; zonke izinto zaye zizezobudlelane kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua quen se tlanamactli, pampa ica oncaj quintlacamati on tlacamej yejhuan quiscaltiaj. Niman quejehuiliayaj iherencia chica yejhua noscaltia para quimacasquej hasta ipan on tonajli ijcuac itataj oquijtoj cuajli para quiselis. \t iphantsi kwabagcini namagosa, kude kufike ixesha elimiswe ngaphambili nguyise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, nemejhuamej yejhuan nenquineltocaj tohueyiTeco Jesucristo, ma ca xchicoitacan se tlacatl ihuan ocse. \t Bazalwana bam, musani ukukuphatha ngokukhetha buso bamntu, ukukholwa yiNkosi yethu yozuko, uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on fariseos oquimatquej ica Jesús oquincamatzacu on saduceos, san secan onosentlalijquej, niman quej yejhuamej oquinisihuijquej Jesús. \t Ke kaloku bathe abaFarisi, bakuva ukuba ubethe labakhohla abaSadusi, bahlanganiselana ndawonye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquiajmancatlajtlanilij, oquijlij: ―Nochpocatzin ye micticaj. Nimitztlajtlanilia sanoyej, xhuiya, niman xtlaliti momahuan ipan yejhua para ma pajti, niman ma nemi. \t ambongoze kunene, esithi, Intombazana yam isindekile; khawuze uzibeke izandla phezu kwayo, ukuze isindiswe; yophila."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nenquixmatisquej tlen melahuac, niman on tlen melahuac yejhua mechmanahuis. \t Naniya kuyazi inyaniso, yaye inyaniso iya kunikhulula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej ohuijticaj para nicmati catlejhua más nicnequi. Nicnequi nimiquis para nias itech Cristo, pampa on más cuajli yesquia para nejhua. \t Kuba ndixinekile phakathi kwezinto ezimbini; ndinawo umnqweno wokunga ndinganduluka, ndiye kuba noKristu; kuba kokona kulungileyo kakhulu oko;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej techhuihuitequinij, techtzajtzacuanij, niman miyec tlacatl techixnamiquini. Niman ticpianij sanoyej chicahuac tequitl, niman quemanyan xticochij nion titlacuaj. \t sinemivumbo, sisezintolongweni, siseziphithiphithini, sibulaleka, singalali, sizila ukudla,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ocsejpa ohuajlaj ne Caná campa on atl oquicuepca vino. Ompa nemiya se hueyixticaj itequitcau on rey, yejhuan ne ipan on hueyican Capernaum quipiaya se iconeu cualohuaya. \t Wabuya ngoko weza uYesu eKana yelaseGalili, apho amanzi ebewenze iwayini. Kwaye kukho igosa lakomkhulu elithile, elinyana wayesifa eKapernahum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "“Nejhua niiDios Abraham, nejhua niiDios Isaac niman nejhua niiDios Jacob.” Ticmatij ica Dios xejhua inDios on mimiquej, yej yejhua inDios on yoltoquej. \t Mna ndinguThixo ka-Abraham, uThixo kaIsake, uThixo kaYakobi? UThixo akaThixo wabafileyo, ungowabaphilileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochi on nicchihua para on temachtijli yejhuan techmaca temaquixtilistli ma tequiti ipan inyojlo, niman para ijcon nicselis on tlatiochihualistli yejhuan nechtocarohua. \t Oko ke ndakwenza ngenxa yeendaba ezilungileyo, ukuze ndibe lidlelane nabo ngazo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on tlanahuatijli yejhuan achtoj quipiaya hueyilistli, ihuan quita on yencuic pacto, nejsi ica xoc quipia hueyilistli, pampa on yencuic pacto más sanoyej quipia hueyilistli. \t Kuba kwanoko kwenziwe kwaba nobuqaqawuli, akwenziwanga kwaba nobuqaqawuli ngale ndawo, ngenxa ke yobuqaqawuli obu bona bubalaselayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej cuajli nenquimatztoquej ica ipan se tlacsalistli miyequej tehuan notlatlanij, pero san se tetlani niman quiselia on tetlayocolijli. Nemejhuamej no ijqui xmotlatlanican ipan se tlacsalistli ixpan Dios, niman xmotlalocan para nenquitlanisquej on tetlayocolijli yejhuan Dios quinequi mechmacas. \t Anazi na, ukuba abo babalekayo elugqatsweni, babaleka bonke okunene, kodwa ke mnye owamkelayo umvuzo? Balekani ngokunjalo ke, ukuze nizuze."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman on sihuatl quiselia tetlacaitalistli ica tzonhuehueyac, pampa Dios oquimacac huehueyac itzon para ica nocuatlapachos. \t Ke yena umfazi, ukuba uthi abe neenwele ezinde, kuluzuko oko kuye; ngokuba wazinikwa iinwele ezinde endaweni yesigqubuthelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa oncatca se jarro tenticatca ican on xococ vino. Yejhua ica oquipatzojquej se esponja ican on vino. Quemaj oquitlalijquej ipan se acatl, niman ocontlalilijquej ne ipan icamac. \t Bekumi ke isitya sizele yiviniga; bazalisa ke bona imfunxa ngeviniga; bayibeka phezu kwehisope, bayisa emlonyeni wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "IConetzin Dios más hueyixticaj pampa Dios nion se ilhuicactequitquetl xqueman oquijlij: Tejhua tinoConeu, niman aman on tlacamej quimatisquej ica nimoTaj. Niman Dios no xacaj ilhuicactequitquetl oquijlij: Nejhua nimoTaj yes, niman tejhua tinoConeu yes. \t Kuba sisiphi na isithunywa, awakha wathi kuso, UnguNyana wam wena, Mna ndikuzele namhla? Nokuthi, Mna ndiya kuba nguYise wakhe, Yena abe nguNyana wam?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsic ne Galilea, on yejhuan ompa chanejquej cuajli oquiselijquej, pampa yejhuamej no oyajcaj ne Jerusalén ipan on ilhuitl pascua, niman oquitaquej nochi tlen yejhua ompa oquichiu. \t Xenikweni ngoko wafikayo kwelaseGalili, bamamkela abaseGalili ababezibonile zonke izinto awazenzayo eYerusalem emthendelekweni; kuba babeyile nabo emthendelekweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, on yejhuan más hueyixticaj campa tlamandarohua on ilhuicac chanej, on yejhuan xnohueyimati yej nohuica quen yejhua in conetl. \t Osukuba ngoko ethe wazithoba njengalo mntwana nguye omkhulu kunabanye ebukumkanini bamazulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla tejhuamej otictocaquej ipan nemoyojlo on tlen yectli tlajtojli, tla ijcon ¿xno techtocarohua ticpixcasquej nemotzalan on tlen ica titopanoltisquej? \t Ukuba ke thina sanihlwayelela izinto ezizezoMoya, yinto enkulu na, ukuba siya kuvuna izinto zenu ezizezenyama?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon yej oncatca para nochihuas on tlen oquijcuiloj on tiotlajtojquetl Isaías: ToTeco, ¿aquinon yoquineltocac totemachtil? Masqui oquitaquej mopoder, ¿aquinon tlaneltoca? \t ukuze ilizwi likaIsaya umprofeti lizaliseke, awalithethayo esithi, Nkosi, ngubani na okholiweyo ludaba lwethu? Nengalo yeNkosi ityhileke kubani na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua xocalac tiopixqui itechcopa on tlanahuatijli yejhuan quijtohua catlejhua familia ica oncaj ipan quisas se yejhuan calaquis tiopixqui. Yej ocalac tiopixqui itechcopa on poder yejhuan quipia on inemilis yejhuan xqueman hueli xoxotoni, \t ongathanga amiswe ngokomyalelo womthetho ongowenyama; wamiswa ngokwamandla obomi obungenakupheliswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No nictlajtlanilia ma mechpannextili quen sanoyej hueyi ipoder yejhuan topan tequiti yejhuan titlaneltocaj. Xacaj hueli quita quech ica hueyi on poder. Yejhua in poder sa no yejhua on yejhuan Dios oquiteititij ican sanoyej miyec icojtilis \t nento obuyiyo ubukhulu obuncamisileyo bamandla akhe abhekisele kuthi, thina bakholwayo, angokokusebenza kokuqinisela kokomelela kwakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocniu, motetlajsojtlalis nechmaca miyec yolpactli niman yolehualistli pampa ica otiquinyolpachihuitijquej iyaxcahuan Dios. \t Kuba sinovuyo nothuthuzeleko olukhulu ngalo uthando lwakho, ngokuba izibilini zabangcwele ziphunyuziwe ngawe, mzalwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oajsiquej ne Jerusalén niman Jesús ocalaquito ne iquiahuac on hueyi tiopan. Yejhua opeu quinhuajquixtia on yejhuan ompa tlanamacayaj niman tlacohuayaj. Oquinxixinilij inmesas on yejhuan quitepatiliayaj tomin, niman insietas on yejhuan quinnamacayaj palomas. \t Bafika eYerusalem. Waza uYesu, eye kungena etempileni, waqala wabakhupha ababethengisa nababethenga etempileni; wathi neetafile zabanani bemali nezihlalo zabathengisa ngamahobe wazibhukuqa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj quitemachtia itlaj temachilistli yejhuan xmelahuac, niman xihuan yau on tlen melahuac itemachtil toTeco Jesucristo niman no xihuan yau on tlen chipahuac, \t Ukuba umntu ufundisa mfundiso yimbi, angavumani namazwi aphilileyo angaweNkosi yethu uYesu Kristu, nemfundiso engokokuhlonela uThixo:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Onictlajtlanilij Tito para ma mechnotzati, niman ihuan onictitlan ocse tocniu. Ijcuac Tito omechitato ¿omechixpachohuilij itlaj? ¿Tlen yej, xnejli ticpiaj san se toyojlo para itlaj ticchihuaj? ¿Tlen tej, xnejli nohuica quen nejhua ninohuica? \t Ndamyala uTito, ndathuma umzalwana lowo kunye naye. Wanidla na ke uTito? Asihambanga moyeni mnye, yini na? Asihambanga mkhondo mnye, yini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "on comandante otlanahuatij para ma cuicacan ne ijtic on hueyi tepancajli. Quemaj otlanahuatij ma cuijhuitequican para ma quijto tlica on tlacamej itechcopa tzajtziyaj ican tlahuejli. \t wathi umthetheli-waka, makangeniswe enqabeni yomkhosi; wathi makancinwe ngekatsi, ukuze azi ukuba kungathuba lini na ukuba benjenje ukunkqangaza ngaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmoquixtilican nochi tecuatotonalistli, nochi xcuajli elehuilistli, nochi tlahuejli, nochi tzajtzilistli, nochi tetejtenehualistli niman nochi xecyotl. \t Mabukhweleliswe kuni bonke ubukrakra, nomsindo, nengqumbo, nengcolo, nonyeliso, ndawonye nolunya lonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman opejquej tzajtzij: ―¿Tlinon ticnequi tohuan Jesús tejhua tiiConetzin Dios? ¿Otihuajlaj nican para titechcastigaros masqui xe ajsi on tonajli para ticselisquej tocastigo? \t Basuka bakhala besithi, Yintoni na enathi nawe, Yesu, Nyana kaThixo? Apha uze kusithuthumbisa na phambi kwelona xesha?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman más miyequej on tlacamej yejhuan ompa yayaj oquisojquej intlaquen ipan ojtli, niman sequimej oquitejtequej inxojyo on cojtin niman oquitlalijquej neca ipan ojtli. \t Yathi ke inkoliso yezihlwele yazandlala iingubo zayo endleleni; baye abanye bexhuzula amasebe emithini, bewandlala endleleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua yoniquinmacac motemachtil, pero on tlalticpactlacamej quintlahuelitaj, pampa yejhuamej xoc nohuicaj quen on tlalticpactlacamej no ijqui quen nejhua xninohuica quen on tlalticpactlacamej. \t Mna ndibanike ilizwi lakho; laza ihlabathi labathiya, ngokuba bengengabo abehlabathi, njengokuba nam ndingenguye owehlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica Jesús ocsejpa oquimijlij: ―Ica tlen melahuac nemechijlia: nejhua nitlatzacuilyotl campa calaquij on borreguitos. \t Wabuya wathi ngoko kubo uYesu, Inene, inene, ndithi kuni, Ndim isango lezimvu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman xijtla quijtosnequi tla nenhebreos noso xnenhebreos, nentlanamactin noso xnentlanamactin, nentlacamej noso nensihuamej. Xitlaj quijtosnequi, pampa tla nennemij san secan ihuan Cristo Jesús, nochimej nemejhuamej san secan nennemij se ihuan ocse. \t Akusekho mYuda namGrike; akusekho khoboka nakhululekileyo; akusekho ndoda nankazana; kuba nina nonke nimntu mnye, nikuKristu Yesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin María ocajsic iojhui. Nimantzin oyaj ipan on tepemej hasta oajsic ipan se pueblito yejhuan oncatca ne Judea. \t Ke kaloku, wesuka uMariya ngaloo mihla, wasinga kweleentaba ngobungxamo, emzini wakwaYuda;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimijlij: ―Nemochimej nemejhuamej nennechtlalcahuisquej pampa on Yectlajcuilojli ijquin quijtohua: “Nicmictis on tlajpixqui, niman on borregos pojpolihuisquej.” \t Athi kubo uYesu, Nonke niya kukhubeka kum ngobu busuku; ngokuba kubhaliwe kwathiwa, Ndiya kubetha kumalusi, zichithwachithwe izimvu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Aquinon, tej, huelis quintlajtlacolmacas? Xacaj hueli pampa Cristo yejhuan omic niman ocsejpa oyoliu nemi ne iyecmacopa Dios campa topampa tlajtojticaj. \t Ngubani na ogwebayo, inguKristu nje owafayo? ngaphezu koko ke, wabuya wavuka; ongasekunene kukaThixo, osithethelelayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquintequichihuilican xsan ijcuac yejhuamej mechitztiasquej, yej xquintequichihuilican quen nenitlanamachuan Cristo yejhuan nenquichihuaj on tlen Dios quinequi ican nochi nemoyojlo. \t Ukukhonza kwenu makungabi ngokweliso, ngathi nithomalalisa abantu; makube ngokwabakhonzi bakaKristu, nikwenza ukuthanda kukaThixo ngokwasemphefumlweni,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijlij on sihuatl: ―Aman yotimaquis pampa otitlaneltocac. Xhuiya ican yolsehuilistli. \t Uthe ke kumfazi, Ukholo lwakho lukusindisile, hamba ngoxolo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In Yectlajcuilojli ijquin quijtohua: “Ijcon quen melahuac niyolticaj, quijtohua toTeco, no melahuac ica nochi tlacatl nixpan notlacuenquetzas niman nochimej teixpan quijtosquej ica melahuac nejhua niDios.” \t Kuba kubhaliwe kwathiwa, Ndihleli nje mna, itsho iNkosi, aya kugoba kum onke amadolo, Zidumise uThixo zonke iilwimi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticpiaj yencuic nemilistli itechcopa on Espíritu Santo. Yejhua ica ma ticahuilican on Espíritu Santo ma techyecana. \t Ukuba sidla ubomi ngokoMoya, masihambe nokuhamba kwangokoMoya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen Dios nochipa quichihua tlen quijtohua, nejhua no ijqui xqueman nemechijlia “quemaj nemechonotzas” niman nojticopa huej nicnemilijticaj ica xnias. \t Ethembekile nje ke uThixo, ilizwi lethu kuni alibanga nguewe nohayi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla para ocsequimej xniapóstol, para nemejhuamej quemaj niapóstol, pampa nemejhuamej onenquineltocaquej on toTeco ijcuac onemechmachtij. On yejhua ica nesi ica melahuac niapóstol. \t Ukuba andimpostile kwabanye, kuni nina ndinguye; kuba itywina lokuqinisa obam ubupostile linini aba baseNkosini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ompa nemiya se tlacatl itoca Ananías. Yejhua sanoyej cuajli quitlacamatiya itlanahuatil Moisés niman nochimej on hebreos yejhuan chantiyaj ne Damasco sanoyej cuajli quitlacaitayaj yejhua. \t Ke kaloku, Hananiya uthile, indoda emhlonelayo uThixo ngokomthetho, engqinelwe kakuhle ngawo onke amaYuda amiyo khona,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on rey Herodes ijcon ocac, sanoyej onomojtij, niman nochi tlacatl ne Jerusalén no onomojtij. \t Uthe ke uHerode ukumkani, akuva, wakhathazeka, yena nayo yonke iYerusalem naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij on tetlacanojnotzquej: ―Tlacamej hebreos, xmotacan sa no nemejhuamej tlinon nenquinchihuilisquej on tlacamej. \t wathi kubo, Madoda, maSirayeli, zilumkeleni ngento eniza kuyenza kwaba bantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no Dios, on yejhuan mechmaca yolsehuilistli, ma mechyolchipahua nemejhuamej nochi cuajli. Niman ma mechejehuili nemoespíritu, nemoalma niman nemotlalnacayo para xquipias ijtlacohualistli ijcuac huajlas toTeco Jesucristo. \t Wanga ke uThixo woxolo ngokwakhe anganingcwalisa niphelelisekile; uthi, ugqibelele owenu umoya nomphefumlo nomzimba, ugcinwe ngokungenakusoleka ekufikeni kweNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej yejhuan xnenhebreos achtoj xonenquitlacamatquej Dios, pero aman yejhua mechicnelia pampa on hebreos xoc oquitlacamatquej. \t Kuba, njengokuba nani benifudula ningamvi uThixo, ngoku ke nenzelwe inceba kukungeva kwabo abo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, nemejhuamej xquintlacamatican, niman xchihuacan nochi tlen mechijlisquej. Pero ma ca xmohuicacan quen yejhuamej, pampa yejhuamej quijtohuaj se tlamantli niman yej ocse quichihuaj. \t Konke ngoko abasukuba besithi kuni kugcineni, ze nikugcine nikwenze; kodwa ze ningenzi ngokwemisebenzi yabo; kuba bathetha baze bangenzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac itajhuan oquitaquej, opacatlachixquej, niman inan oquijlij: ―Noconetzin, ¿tlica ijquin otitechchihuilij? Motaj niman nejhua sanoyej yotimojcamiquej chica nimitztejtemohuaj. \t Bakumbona bakhwankqiswa. Unina wathi kuye, Mntwana wam, yini na ukuba usenjenje? Uyabona, uyihlo nam sibe sikufuna, sibuhlungu kakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xnonamictisquej pampa ompa xoc miquisquej. Yejhuamej, tej, quen on ilhuicactequitquej. Niman pampa yolihuij niman noquetztehuaj intzajlan on mimiquej, yejhuamej teconehuan itech Dios. \t kuba abasenakubuya bafe; kuba bengangezithunywa zezulu; kanjalo bangoonyana bakaThixo, bengabovuko njalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nejhua ican cuajli noyojlo nictemacas nochi on tlen nicpia, niman xsan yejhua on, yej nejhua no nictemacas nonemilis ipampa nemoalma. Nicpia noyojlo para ijcon nicchihuas, masqui nesi ica más nemechtlajsojtlatiu nemejhuamej, yej más xnennechtlajsojtlaj. \t Mna ke, kuya kuba mnandi kakhulu ukuba ndichithe, ndidleke kuphele, ngenxa yemiphefumlo yenu; nakuba okukhona ndinithandayo kakhulu, kokukhona ndithandwa kancinane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochi yejhuan sanquen nemi niman nechneltoca, nemis para nochipa ne ilhuicac. ¿Ticneltoca yejhua on? \t Bonke abadla ubomi bekholwa kum, abasayi kufa naphakade; uyakholwa na koko?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica Jesús yetiaya ipan on polocotzin, on tlacamej quisojtiayaj intlaquen ipan ojtli. \t Akubon’ ukuba uyahamba ke, bamana bezandlala iingubo zabo endleleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Tomás, yejhuan no quijliayaj cohuatzin, oquimijlij on ocsequimej nomachtijquej: ―No ma tihuian para san secan ihuan Jesús timiquisquej. \t Uthe ngoko uTomas, okuthiwa nguDidimo, kubafundi kunye naye, Masiye nathi, ukuze sife naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Tejhua rey Agripa, sanoyej nipaqui pampa aman ninomanahuis mixpan yejhua ica on nochi quech tlajtlamach ica nechteixpanhuiyaj on hebreos. \t Ndiva kamnandi, kumkani Agripa, ndiza kuziphendulela nje phambi kwakho namhla, ngazo zonke izinto endimangalelwa ngazo ngamaYuda;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Opeu quiahui, ohuejhueyiyaquej on atepeyamej, niman opeu temojtij tlahuitequi on ajacatl ipan on cajli. On cajli ohuetz, niman sanoyej temojtij quen oxoxoton. \t Yehla imvula, yeza imilambo, yavuthuza imimoya, yabetha kuloo ndlu; yawa; saba sikhulu ke isiwo sayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui ticmati ica on tlen ticchihua cuajli, ma ca sa xchihua tla quijtohuaj ica on tlen ticchihua tlajtlacojli, \t Ngoko okulungileyo kwenu makunganyeliswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cristo otlajyohuij ipan itlalnacayo. Yejhua ica nemejhuamej no xnemican listos quen yejhua para nenquiselisquej tlajyohuilistli. Niman xquelnamiquican ica on yejhuan tlajyohuiya ipan itlalnacayo cajcahua on tlajtlacojli. \t Ekubeni ngoko uKristu eve ubunzima ngenxa yethu esenyameni, xhobani nani kwaloo ngcingane; ngokuba lowo uve ubunzima esenyameni, ukhunyulwe ekoneni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmatican tlinon quijtosnequi in tetlajsojtlalistli. In tetlajsojtlalistli xquijtosnequi ica otictlajsojtlaquej Dios, yej yejhua otechtlajsojtlac hasta ocuajtitlan iConetzin para omic ipan cojnepanojli para techtlapojpolhuilia totlajtlacolhuan. \t Uthando lulapha, ingekukuba samthandayo uThixo thina, ikukuba wasithandayo yena, wamthuma uNyana wakhe ukuba abe sisicamagushelo sezono zethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej hualejtoquej intech on toachtojtajhuan. Niman Cristo ican itlalnacayo no hualejticaj intech on toachtojtajhuan. Yejhua, tej, Dios yejhuan nochi quinahuatia. Ma yejhua quiseli yectenehualistli para nochipa. Ma ijqui nochihua. \t abangababo ooyise; awaphuma kubo uKristu ngokwenyama, uThixo ongophezu konke, engowokubongwa kude kube ngunaphakade. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xcalactijtetzi san aquinon para tlajtlajmatqui yes para ma ca yej no tehuan tictlaxtlahuas on tlajtlacojli de ocse, yej xmejehua chipahuac. \t Ungangxami ubeke izandla phezu kukabani, kanjalo ungadlelani nabanye ngezono zabo; zigcine nyulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ocalac ne ipan on pueblo itoca Capernaum, se capitán romano oquinisihuij niman oquitlajtlanilij se favor. \t Ke kaloku, akubon’ ukuba uYesu ungene eKapernahum, kweza kuye umthetheli-khulu embongoza,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Melahuac, tej, ica ca! On tlajtlacojli xhueli techtilana pampa tejhuamej yotimiquej itech tlajtlacojli para ma ca más titlajtlacosquej. Yejhua ica, tej, tla yotimiquej, ¿quen ijqui huelis más titlajtlacojtiasquej? \t Nakanye! Thina safayo nje kwisono, singathini na ukuba sahlala kuso?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ipan xpiacan nemonelhuayo quen on cojtli nonelhuayotia ipan tlajli. Niman yejhua ipan xmoquitzquican quen on tepantli noquitzquia ipan on cimiento. Niman más xmocojtilican ipan nemotlaneltoc ijcon quen omechmachtijquej. Niman xmacacan hueyi tlaxtlahuijli Dios. \t naqiniswa ngokholo, njengoko nafundiswayo nafezeka kulo, ninombulelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman chica Jesús quichijticatca oración, onixpatlac niman on itlaquen sanoyej oistayac niman opetlan. \t Kwathi, ekuthandazeni kwakhe, ubuso bakhe babonakala bububumbi, nengubo yakhe yamhlophe yabengezela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Noso ca yej xnenquimatij ica hasta on ilhucactequitquej tiquintlajtlacolmacasquej? Tla tejhuamej tiquintlajtlacolmacasquej on ilhuicactequitquej, tla ijcon, más huelis tiquintlajtlacolmacasquej on tlacamej yejhuan quichihuaj tlajtlamach ipan in nemilistli. \t Anazi na, ukuba siya kugweba izithunywa zezulu? Kobeka phi na ke kwizinto zobu bomi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ocac ica Juan tzacuticaj, oyaj ne Galilea. \t Ke kaloku, akuva uYesu ukuba uYohane unikelwe entolongweni, wemka waya kwelaseGalili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquititlan para conotzas se ichpochtli, yejhuan xe yacaj tlacatl quinixmachtiaya, itoca María. María yoquitlalijca compromiso para nonamictis ihuan se tlacatl itoca José yejhuan sa huejca teixhuiu itech David. \t kwintombi, eganelwe indoda egama linguYosefu, yendlu kaDavide; laye igama lentombi leyo linguMariya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochipa ijcuac nemechelnamiqui, nicmaca tlaxtlahuijli noDios. \t Ndihlala ndibulela kuye uThixo wam, ekunikhumbuleni kwam konke"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Judas, niitequitcau Jesucristo, niman niicniu Jacobo. Nemechtlajcuilhuiya nemejhuamej yejhuan Dios toTajtzin omechnotz para iconehuan niman omechxeloj intech on tlajtlacolejquej niman mechejehua pampa nennemij san secan ihuan Jesucristo. \t UYuda, umkhonzi kaYesu Kristu, umzalwana ke kaYakobi, ubhalela abangcwalisiweyo bekuThixo uYise, begcinelwe uYesu Kristu, bengababiziweyo:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa se tonajli polihuiya ijcuac on hebreos quipanohuaj on ilhuitl itoca pascua. Jesús quimatzticatca ica yoyejcoc on tiempo para yejhua cajtehuas in tlalticpactli niman yas itech iTajtzin. Yejhua nochipa oquintlajsojtlac on iyaxcahuan yejhuan nemij ipan in tlalticpactli, pero aman quintitiaj quech ica sanoyej quintlajsojtla. \t Ke kaloku, phambi komthendeleko wepasika, esazi uYesu ukuba lifikile ilixa lokuba anduluke kweli hlabathi, aye kuYise, ebathandile abakhe abasehlabathini, wabathanda kwada kwasekupheleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej otiquitaquej ijcuac Dios toTajtzin oquimacac Cristo tlacaitalistli niman hueyilistli, niman itlajtol Dios oquijtoj ican hueyilistli: “In yejhua notlajsojcaConeu yejhuan nechpactijticaj.” \t Kuba wamkela kuThixo uYise imbeko nozuko, ekuzisweni kuye, bubuqaqawuli obubalaseleyo, izwi elinjengeli: Lo nguNyana wam oyintanda, endikholisiweyo mna nguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj ocontilan on copa niman oquimacac tlaxtlahuijli Dios. Niman quemaj oquinmacac on inomachtijcahuan, niman nochimej oconiquej. \t Wayithabatha nendebe, wabulela, wabanika; basela kuyo bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej yejhuan ipan inmahuan nemiya Jesús ica ohuetzcaquej niman oquihuijhuitequej. \t Aye amadoda ambambileyo uYesu edlala ngaye, emtyakatya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica Dios otechnotz. Sequimej tejhuamej tiquistoquej intzajlan on hebreos niman sequimej intzajlan on yejhuan xhebreos. \t ezi wazibizayo, kwathina aba, kungekuwo amaYuda odwa, kukwiintlanga nazo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xselican nochi itemachtil Cristo ipan nemoyojlo. Xmomachtican niman xmoyolehuacan ihuan ocsequimej ican nochi tlamatquilistli. xtlacuicatican itech Dios ican tlaxtlahuijli ipan nemoyojlo. Xtlacuicatican salmos, tlacuicalmej de yectenehualistli niman tlacuicalmej itech Dios. \t Ilizwi likaKristu malihlale ngaphakathi kwenu ngokobutyebi; nifundisana, nilulekana ngabo bonke ubulumko; nithi, ngeendumiso neengoma nezango ezizezomoya, nivume kamnandi entliziyweni yenu kuyo iNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on cuajli tlajli yejhuan ipan oxin on xinachtli quijtosnequi inyojlo on tlacamej yejhuan ican cuajli inyojlo melahuac cuelcaquij itlajtol Dios niman quiseliaj niman quixicohuaj nochi on tetlatlatalistli. Yejhuamej quipiaj cuajli intlaquilyo. \t Ke leyo isemhlabeni omhle, ngabo bona bathi ngentliziyo entle, elungileyo, bakuliva ilizwi, balibambe, bavelise iziqhamo benomonde."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Dios mechmaca iEspíritu Santo niman quichihua milagros nemotzajlan pampa nenquitlacamatij on tlanahuatijli? ¡Ca! Yejhua quichihua pampa melahuac nenquineltocaj on temachtijli ica Cristo, yejhuan onencacquej. \t Lowo ngoko uniphayo uMoya, usebenza imisebenzi yamandla kuni, ukwenza oko ngokwasemisebenzini yomthetho, ukwenza ngokwasezindabeni zokholo, kusini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on hebreos oquinyolchicajquej on sihuamej yejhuan quitlacaitayaj Dios niman yejhuan más huejhueyixtoquej niman on tlacamej yejhuan más huejhueyixtoquej ipan on región. Quemaj opeu quintlahuelitaj niman quintlayohuiltiaj Pablo niman Bernabé hasta queman oquintotocaquej ipan on yehualican. \t Ke kaloku amaYuda abaxhokonxa abafazi ababehlonela uThixo, ababekekileyo, nabaninimzi; abaxhoxhela intshutshiso ooPawulos noBharnabhas, abakhupha emideni yawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan nohueyimatij niman xquitlacamatij on tlen melahuac, yej quitlacamatij on tlen xcuajli, ica itlahuel Dios quinmacas intlajyohuilis. \t ke kwabo beyelenqe, bangayithambeliyo inyaniso, basuke bathambele intswela-bulungisa, kuya kubakho umsindo nengqumbo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsic ipan on pueblo, ocalac ichan Zacarías niman oquitlajpaloj Elisabet. \t wangena endlwini kaZekariya, wambulisa uElizabhete."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman yotechtenquixtilij tejhuamej yejhuan tiinconehuan. Otechtenquixtilij ijcuac oquiyolihuitij niman oquetzteu Jesús ne ipan itlalcon. Ijcon onochiu quen tlajcuilolnesticaj ipan on ica ome salmo: “Tejhua tinoConeu niman aman on tlacamej quimatisquej ica tejhua tinoConeu.” \t zokokuba uThixo ulizalisile lona kuthi, bantwana babo, ngokumvusa uYesu; njengokuba nakwiNdumiso yesibini kubhaliwe kwathiwa, Wena unguNyana wam, ndikuzele mna namhla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ocsejpa otlejcoc ipan on barco, on tlacatl yejhuan quimpiaya on xcuajcualtin espíritus sanoyej oquitlajtlanilij para ma huiya ihuan. \t Akubon’ ukuba ungene emkhombeni, wathi lowo ubephethwe ziidemon wambongoza ukuba abe naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ocalac ichan Dios niman ihuan itehuicalhuan oquicuaj on pan yejhuan oquihuentlalilijcaj Dios, masqui on itlanahuatil Moisés san quincahuiliaya on tiopixquej quicuayaj on pan. \t okokuba wangena endlwini kaThixo, wazidla izonka ezibekwa phambi koThixo, ekube kungavumelekile ukuba azidle yena, kwanabo babenaye, kuvumelekele ababingeleli bodwa?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan ihuan Jesús yayaj oquijtojquej: ―In yejhua tiotlajtojquetl Jesús, on yejhuan chanej Nazaret yejhuan oncaj ipan on región itoca Galilea. \t Bathi ke abantu, Lo nguYesu, umprofeti ongowaseNazarete yelaseGalili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla Demetrio niman on yejhuan ihuan tequitij quipiaj itlaj para quinteixpanhuisquej in omemej tlacamej, on tequipan tlapojticaj niman on yejhuan huejhueyi tequihuajquej nemij. Cuajli huelis quinixcomacasquej ixpan on tequihuajquej niman in omemej tlacamej no huelis nomanahuisquej quen quitocarohua. \t Ukuba ke ngoko uDemetriyo neengcibi ezinaye banendawo emntwini, zikho iimini zamatyala, akho namabamba; mabamangalelane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Huajlayaj cuajcaquiyaj nochimej on chanejquej ipan on hueyican itoca Jerusalén, niman on yejhuan nochihuiyan chantiyaj ne Judea, niman ne nisiu itech on atentli itoca Jordán. \t Babephuma oko besiya kuye abaseYerusalem, nabelakwaYuda bonke, nabommandla wonke waseYordan."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquintlacamatican ijcon pampa Dios quinequi xchihuacan on tlen cuajli para on yejhuan tzonteconchicajquej xhuelis itlaj mechijtohuilisquej. \t Ngokuba ukuthanda kukaThixo kukuba nithi, ngokwenza okulungileyo, nibethe ithi cwaka intswela-kwazi yabantu abaziintsweli-kuqonda;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua xnican nemi. Yejhua, tej, yoyoliu niman yonoquetzteu. Xquelnamiquican tlinon omechijlij ijcuac oc nemiya nemohuan ne Galilea. \t Akakho apha, uvukile; khumbulani ukuthetha kwakhe kuni, oko ebesekwelaseGalili,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Pablo oquintlajpaloj, niman quemaj oquintlajtlajtohuilij nochi on tlajtlamach yejhuan Dios oquichiu, ne intzajlan on yejhuan xhebreos itechcopa itequiyo. \t Ubabulisile, wamana ebacacisela zonke ngazinye izinto awazenzayo uThixo phakathi kweentlanga, ngalo ulungiselelo lwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oninen ne Damasco, on gobernador, yejhuan quipalehuiya on rey itoca Aretas, oquintlalij soldados ne ipan itlatzacuilolhuan on hueyican para nechajsisquej ijcuac ompa niquisasquia. \t EDamasko umphathi-luhlanga ka-Areta, ukumkani, wayewulinda umzi waseDamasko, efuna ukundibamba;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nochimej opejquej sa tlamach ica notlamiyaj ica xhuelisquej yasquej ipan on tiotlac tlajcuajli. On achtoj tlacatl oquijtoj: “Quinamantzin oniconcou se tlajli, niman ica oncaj nicontas. Nimitztlajtlanilia xnechtlapojpolhui ica xnias ipan on tiotlac tlajcuajli.” \t Baqala bonke ngakunye ukuzilanduleka; owokuqala wathi kuye, Ndithenge intsimi, kufuneka ukuba ndiphume ndiye kuyibona; ndiyakucela, mandibe ngowabalandulelwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj on tlacatl yejhuan quinopiyaliaya miyec opeu ijquin quinemilia: “¿Tlinon nicchihuas? Xnicpia canon niquejehuas on tlen otlac.” \t wayecamanga phakathi kwakhe, esithi, Ndiya kuthini na; ngokuba andinandawo ndiya kuzihlanganisela kuyo iziqhamo zam?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nion semej nemejhuamej ijcuac ye miquis huelis sa comatztias para quitlaquechilis ocse hora inemilis. \t Nguwuphi na ke kuni onokuthi ngokuxhala ongeze ebukhulwini bakhe ikubhite ibe nye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac on hebreos ne Tesalónica oquimatquej ica Pablo quiteijlijticatca itlajtoltzin Dios ne Berea, ompa oyajquej niman oquimajcomanquej on tlacamej. \t Akuqonda ke awaseTesalonika amaYuda, ukuba ilizwi likaThixo lazisiwe nguPawulos naseBhereya, eza azizamazamisa nalapho izihlwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xchihuacan canica para inhuan nochimej xnemican ican yolsehuilistli, niman xpiacan yolchipahualistli pampa xacaj quitas on toTeco tla xyolchipajticaj. \t Phuthumani uxolo nabo bonke, nobungcwele, ekungekho namnye uya kuyibona iNkosi, engenabo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla Dios nechmaca poder para nictequixtilia on xcuajcualtin espíritus, yejhua in quijtosnequi ica Dios yohuajlaj para nemoca tlamandaros. \t Ke ukuba ndizikhupha iidemon ngomnwe kaThixo, ngoko bunifikele kanti ubukumkani bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac onemechijcuilohuilij yejhua on tlajcuilolamatl, sanoyej nipajsolihuiya niman ninajmanaya ipan noyojlo, niman hasta nichocaya. Nejhua xonemechtlajcuilhuij para nemechajmanas, yej onemechtlajcuilhuij para xmatican quen sanoyej hueyi tetlajsojtlalistli nemechpialia. \t Kuba ndanibhalela ekubandezelekeni nasekuxinezelekeni okukhulu kwentliziyo yam, ndineenyembezi ezininzi; ndingenzeli ukuze nenziwe buhlungu, ndisenzela ukuze nilwazi uthando endinithanda ngalo ngokugqithiseleyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús xoquinchihuilij cuenta on tlinon oquijtojquej, niman oquijlij on tlayecanquetl ipan on tiopan: ―Ma ca xmomojti, yej san xnechneltoca melahuac. \t Aze kwaoko uYesu, elivile elo zwi lithethwa, athi kumphathi wendlu yesikhungu, Musa ukoyika, kholwa kodwa wena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Pero on toachtojtajhuan xoquinequej oquitlacamatquej, yej neca ocomapejquej, niman ocsejpa quinequiyaj para nocuepasquej ne Egipto. \t abangathandanga kumlulamela oobawo bethu, besuka bamgiba, babuyela eYiputa ngeentliziyo zabo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinnotz, niman oquimijlij: ―¿Quen ijqui huelis on diablo quixtis on xcuajcualtin espíritus tla sa no yejhua? \t Uthe ebabizele kuye, wathetha nabo ngemizekeliso, esithi, Angathini na uSathana ukukhupha uSathana?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ye ipan ima quipia on iaventador para ica cajcahuis on trigo niman quixtilis on itlajsojlo. On trigo quejehuas ipan icuescon, pero on itlajsojlo quitlatis ipan on tlitl yejhuan xqueman sehuis. \t omnyazi wokwela usesandleni sakhe. Uya kusicokisa kuthi tu isanda sakhe, ayibuthele kuvimba wakhe ingqolowa; ke wona umququ uya kuwutshisa ngomlilo ongacimekiyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nemechijlia ica nochi on tlen nenquitlajtlanij ijcuac nenquichihuasquej oración, xneltocacan ica nenquiselisquej, niman nenquipiasquej. \t Ngenxa yoko ndithi kuni izinto enisukuba nizicela, nithandaza, kholwani ukuba ninokuzamkela; noba nazo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On temachtijquej yejhuan oquiselijquej on nescayotl de circuncisión sa no yejhuamej xquichihuaj tlen on tlanahuatijli quijtohua. Pero yejhuamej quinequij para nenquiselisquej on nescayotl de circuncisión para yejhuamej huelisquej nohueyilisquej pampa mechchihualtisquej xpiacan on nescayotl de circuncisión ipan nemonacayo. \t Kuba kwanabo balukayo, bengawubambi umthetho, bathanda ukuba naluswe, ukuze baqhayise ngeyiyeyenu inyama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, pampa sanoyej miyec tlacatl oquipanextij itlaneltoc totech, ocse lado ma ticontlalican on tlen techteltia, niman on tlajtlacojli yejhuan techicximamalina, niman ma titotlalocan ican ijyohuilistli ipan on ojtli yejhuan ticpiaj toyecapan. \t Ngako oko ke, sinelifu elingakanana nje elisingqongileyo lamangqina, masithi nathi, siwubekile nxamnye wonke umthwalo, naso isono esinokusirhawula ngokusisulu, silubaleke ngomonde ugqatso olubekwe phambi kwethu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua onemechmachtij quen ijqui Jesucristo hueli techmaquixtia. Yejhua ica tla hasta semej de tejhuamej, noso se ilhuicactequitquetl yejhuan hualehuas ne ilhuicac, cuajteijlijtias itlaj temachtijli ocse tlamantic, ma Dios quimaca ihueyi castigo. \t Ke, nokokuba sisuke thina aba, nokokuba sisuke isithunywa sasezulwini sanishumayeza iindaba ezilungileyo ezinxamnye nezo sanishumayezayo, masisingelwe phantsi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, Jesucristo quitlalia on yencuic pacto para nochimej on yejhuan Dios oquinnotz huelisquej quiselisquej on herencia yejhuan oquitlalij ipan ipromesa quipiasquej para nochipa. Yejhua on hueli nochihua pampa imiquilis Cristo oquitlaxtlau para intlajtlacolhuan yejhuan oquichijquej chica tequitiya on achtoj pacto. \t Nangenxa ke yoko, ungumlamleli womnqophiso omtsha, ukuze bathi abo babiziweyo (kwakubon’,ukuba kubekho ukufa okuhlawulela izigqitho, ezibe ziphantsi kwawo umnqophiso wokuqala), balamkele idinga lelifa elingunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhuamej opejquej ijquin quinochtacatlajtlajtoltiayaj: ―¿Quen ijqui tiquijlisquej? Tla tiquijtosquej ica Dios ocuajtitlan, yejhua ijquin techijlis: “Tla ijcon, ¿tlica, xonenquineltocaquej on tlen Juan oquijtoj nocanejhua?” \t Bacamanga ke bona bodwa, besithi, Ukuba sithe, Lwaphuma emazulwini, wothi, Ibiyini na phofu ukuba ningakholwa nguye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tlayecanquej tiopixquej niman on temachtijquej ican itlanhuatil Dios ocacquej, niman quemaj opejquej quitejtemohuaj quen ijqui quimictisquej. Yejhuamej sanoyej nomojtiayaj, pampa oquimatquej ica nochimej on tlacamej cuelcaquiyaj on itemachtil Jesús. \t Beva ababhali nababingeleli abakhulu; baye befuna ukuba bangathini na ukumtshabalalisa; kuba babemoyika yena, ngokuba indimbane yonke ibikhwankqisiwe yimfundiso yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman melahuac on xcuajcualtin tlacamej ipan in tlalticpactli quintlajyohuiltisquej nochimej yejhuan quinequisquej nemisquej yolchipajquej itech Cristo Jesús. \t Nabo bonke ke abathanda ukuhlala ngokuhlonela uThixo kuKristu Yesu baya kutshutshiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotelquetz, xtemoti niman ma ca xometlamati, yej inhuan xhuiya, pampa nejhua oniquinhuajtitlan. \t suka uhle, uhambe nawo, ungathandabuzi nento, ngokokuba athunywe ndim."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on Espíritu Santo ocuicac Jesús campa tlapatlaco, para on diablo ompa ma quitlatlata Jesús. \t Waza uYesu wenyuswa nguMoya, wasiwa entlango, ukuba ahendwe nguMtyholi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac se xcuajli espíritu quisa ijtic se tlacatl, pehua quistinemi campa tlayohuatoc. Quitejtemojtinemi canon nosehuis. Niman ijcuac xhueli quinextia, quinemilia: \t Xa uthe ke waphuma umoya ongcolileyo emntwini, ucanda ezindaweni ezingenamanzi, ufuna ukuphumla, ungakufumani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pilato quitejtemohuiliaya quen ijqui quimacahuasquia Jesús, pero on hebreos ijquin oquitzajtzilijquej: ―¡Tla ticmacahuas, xtiitetlajsojcau César on hueyi tlayecanquetl yejhuan tequihuaj ipan on país itoca Roma! ¡San aquinon yejhuan nochihua rey, yejhua nochihua itlahuelicniu César! \t Ngenxa yoko wayefuna uPilato ukumkhulula; kodwa amaYuda ayenkqangaza esithi, Ukuba uthe wamkhulula lo, akusihlobo sikaKesare; bonke abazenza ukumkani bachasa uKesare."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús otemoc ipan on barco, oquinisihuij se tlacatl yejhuan chanej ne Gadara. Yejhua in tlacatl ye quipiaya miyec tonaltin ica quipiaya on xcuajcualtin espíritus. Yejhua xquitlaliaya itlaquen nion chantiya ipan cajli, yej san neca nemiya ijtic on teostomej yejhuan imijtic quintocayaj on mimiquej. \t Ke kaloku, akuphumela emhlabeni, kwaqubisana naye indoda ethile iphuma emzini, esekukade ineedemon. Yayingambathi ngubo, ingahlali ndlwini, isuka ihlale emangcwabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijlij: ―Achtoj ma niquimpalehui on nochantlacaj hebreos. Tejhua xtihebrea. Tla nimitzpalehuis, yejhua in sa no ijqui quen nicualtisquia se chichi intlacual on iconehuan Dios. \t Uthe ke uYesu kuyo, Khawuyeke kuhluthe abantwana kuqala; kuba akukuhle ukusithabatha isonka sabantwana, siphoswe ezinjaneni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Niman aman, tej, tlinon? Miyequej on hebreos xoquinextijquej on temaquixtilistli yejhuan sanoyej quitejtemohuayaj, pero on yejhuan Dios oquintlapejpenij quemaj oquinextijquej. On ocsequimej oyoltechicajquej \t Kuthiweni na ngoko? Kuthiwe, Khona oko akungxameleyo amaSirayeli akakufumananga; ke abanyuliweyo bakufumana, bathi ke abanye baqaqadekiswa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tiquincuejcuelpachos quen cuejcuelpachohuaj se tlaquentli, niman tiquimpatlas quen quipatlaj on tlaquentli. Pero tejhua nochipa sa no ijqui tinemi, niman monemilis xqueman tlamis. \t Nanjengesambatho uya kuwasonga, Asuke abe ngawambi; Ke wena ukwanguwe, Nayo iminyaka yakho ayiyi kuphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi yejhua in cuajli oniquitac. Nemechijlia on tlen oniquitac niman toTeco quimati ica nemechijlia on tlen melahuac. Nejhua nemechijlia yejhua in para nemejhuamej no xneltocacan. \t Nalowo ubonileyo ungqinile, nobungqina bakhe buyinyaniso; naye yena uyazi ukuba uthetha inyaniso, ukuze nani nikholwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quiteijliaya on quen Dios tlamandarohua niman quitemachtiaya itech ica toTeco Jesucristo. Niman Pablo xitlaj ica ontelihuiya chica temachtiaya, niman xacaj quipajsolohuaya. \t ebuvakalisa ubukumkani bukaThixo, efundisa iindawo ezingeNkosi uYesu Kristu ngako konke ukungafihlisi, engalelwa bani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero masqui oc titlajtlacolejquej catcaj, Cristo topampa omic. Ijquin, tej, Dios otechititij quen sanoyej techtlajsojtla. \t ke yena uThixo uqondakalisa okwakhe ukusithanda ngokuthi, sakubon’ ukuba sisengaboni, uKristu asifele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on tlacatl yejhuan toca, on quen on yejhuan quiteijlia on itlajtoltzin Dios niman on xinachtli quen itlajtol Dios. \t Umhlwayeli lo uhlwayela ilizwi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on iteco oquijlij: “Xhuiya ipan on calles niman ipan on ojtin, niman xquinchihualti ocsequimej ma huajlacan para ma temi nochan. \t Yathi inkosi kumkhonzi lowo, Phuma uye ezindleleni, nasezintangweni, ubanyanzele bangene, ukuze indlu yam izale."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquintlajtoltij on inomachtijcahuan: ―Niman nemejhuamej, ¿quen nenquijtohuaj aquin nejhua? Pedro oquijlij: ―Tejhua tiCristo, yejhuan Dios oquitlapejpenij para tlamandaros. \t Athi yena kubo, Ke nina nithi ndingubani na? Aphendule ke uPetros athi kuye, Wena unguye uKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nemechijlia ica miyequej xhebreos nochihuiyan ipan in tlalticpactli hualehuasquej, niman notlalisquej para tlacuasquej ihuan Abraham, Isaac niman Jacob ne campa Dios ilhuicac chanej tlamandarohua. \t Ndithi ke kuni, Baninzi abaya kufika bevela empumalanga nasentshonalanga, bangqengqe ndawonye noAbraham noIsake noYakobi ebukumkanini bamazulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin, ijcuac yoquintitlan on tlacamej, Jesús otlejcoc ipan on tepetl para iselti oquichihuato oración. Ijcuac otlayohuac, Jesús iselti ompa nemiya. \t Ezindulule ke izihlwele, wenyuka intaba ngasese, ukuba athandaze. Kwahlwa ke ekhona apho yedwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla tictocasquej ica on tlen xcuajli quelehuiya totlalnacayo, ican totlalnacayo ticpixcasquej on xoxotonilistli niman miquilistli. Pero tla tictocasquej ica on tlen quinequi on Espíritu Santo, ica on Espíritu Santo ticpixcasquej nemilistli para nochipa. \t ngokuba lowo uhlwayelela eyakhe inyama, wovuna ukonakala ngokwasenyameni; lowo uhlwayelela uMoya ke, wovuna ubomi obungunaphakade ngokwaseMoyeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica noyojlo sanoyej paqui niman nipacatlajtohua. Niman masqui notlalnacayo miquis, ninosehuis ican tlamachalistli, \t Ngenxa yoko intliziyo yam yaba nemihlali, lwagcoba ulwimi lwam; Ngaphezu koko ke nenyama yam iya kuphumla inethemba; Ngokuba akuyi kuwushiya umphefumlo wam kwelabafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyequej tlacamej ocuitlapanhuijquej inhuan miyequej sihuamej yejhuan ipampa chocatiayaj niman najmantiayaj. \t Wayelandelwa ke yinkitha eninzi yabantu, neyabafazi ababemmbambazelela, bemlilela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ica ome ilhuicactequitquetl oquipitz itrompeta niman ne ipan mar ocontlajcalquej on quen se hueyi tepetl tlicuitiu. Niman de nochi on yexcantipan on quech oncatca mar, se parte onochiu yestli. \t Sathi esesibini isithunywa savuthela ixilongo, kwanga kuphoswa intaba enkulu, isitsha ngumlilo, elwandle; saza isahlulo sesithathu solwandle saba ligazi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on cimiento se calchijquetl huelis quiscaltis on tepantli ican oro, plata noso ican cualtzitzintin temej. Noso yejhua huelis quichijchihuas ican cojtli, sacatl noso milohuatl. \t Ukuba ke umntu ukhe wakha phezu kweli litye lesiseko igolide, isilivere, amatye anqabileyo, imithi, ingca, iindiza,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on tlalticpactiopan yejhuan tlachijchiutli catca ican tlaquentli onotlalij, ijquin onotlalij. Ne icalaquiyan oncatca on achtoj tlatzacuililtlaquentli. Icuitlapan on tlatzacuililtlaquentli oncatca on achtoj parte itocaj tlayectenhualoyan campa oncatca on candelero niman on mesa ihuan on pan yejhuan tlatiochiutli. \t Kuba kwakhiwa umnquba lowo. Igumbi lokuqala lalinesiphatho sezibane, kwanetafile, nesiboniso sezonka; lona kuthiwa yingcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oquinquixtijquej on barcos itenco on atl, nochi ompa ocajtejquej niman oyajquej ihuan Jesús. \t Bakuyifikisa imikhombe emhlabeni, bashiya into yonke, bamlandela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma toTeco mechpalehui para más nenquimatisquej on itetlajsojtlalis Dios niman para nenquipiasquej iijyohuilis Cristo. \t Yanga ke iNkosi ingathi iintliziyo zenu izikhokelele eluthandweni lukaThixo, naselunyamezelweni lukaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xmotacan sa no nemejhuamej, ma ca nenquichihuasquej on tlen cuajli imixpan on tlacamej san para yejhuamej ma mechitacan tlen nenquichihuaj. Tla ijqui nenquichihuaj, on nemoTajtzin ilhuicac chanej xitlaj mechtlayocolis. \t Lumkani, ubulungisa benu ningabenzeli ebusweni babantu, ngokunga ningabonwa ngabo; okanye, aninamvuzo kuYihlo osemazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In se ejemplo. Tejhua timotenehua ica nochi ticmati ica on tlacuajli. ¿Tlinon nochihuas, tej, tla yacaj tocniu yejhuan xcojtic ipan itlaneltoc mitzitas titlacuas ne ijtic on tiopan campa oncaj on yejhuan tlamachijchihualtin intajtzitzihuan, niman no noyolehuas quicuas on tlacuajli yejhuan yoquihuentlalijquej? \t Kuba xa athe ubani wakubona, wena ungonokwazi, uhleli esithebeni etempileni yezithixo, asisayi kuthi na isazela sakhe, eswele amandla nje, somelezelwe ukudla amadini enzelwe izithixo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Tla nejhua nicnequi para yejhua ma nemi hasta ijcuac ocsejpa nihuajlas, ¿tlin ticmati tejhua? Tejhua xhuajla nohuan. \t Athi uYesu kuye, Ukuba ndithi ndithande ukuba yena ahlale ndide ndifike, iyini na loo nto kuwe? Landela mna wena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca inhuan ocsequimej xmocamatlanij ica on tlen tejhua ticnemilia, yej san tejhua xconmati ihuan Dios. On tlacatl paqui yejhuan xometlamati itech on tlen quichihua. \t Wena unokholo na? Hlala nalo emehlweni kaThixo. Unoyolo lowo ungazigwebiyo kuloo nto ayicikidileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticpiaj se hueyi tiopixqui yejhuan hueli techicnelia ijcuac xticojtiquej, pampa sa no yejhua oquijyohuij miyec tetlatlatalistli para ma tlajtlaco quen tejhuamej tiquijyohuiyaj miyec tetlatlatalistli para ma titlajtlacocan. Pero yejhua xotlajtlacoj. \t Kuba asinambingeleli mkhulu ungenako ukuvelana nezilwelwe zethu; ke, sinowahendwayo ngeento zonke, ngokokufana nathi, engenasono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Felipe ohuajnotelquetz niman oyaj. Niman ipan ojtli oquinamic se tlacatl yejhuan hualehua ne Etiopía. On tlacatl eunucoj catca. Yejhua hueyi tequihuaj catca yejhuan nemiya quen tesorero ica on quech tomin quipiaya on sihuatl itoca Candace yejhuan tequihuaj catca nochi on iregión Etiopía. Yejhua on tlacatl oyajca ne Jerusalén para oquimahuistilito Dios. \t Usukile ke waya. Kwavela indoda engumTiyopiya, ithenwa, isikhulu sikaKandase, ukumkanikazi wamaTiyopiya, ebiphethe bonke ubutyebi bakhe, eyayize kunqula uThixo eYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero aman oyejcoc yejhua in moconeu, yejhuan oquipopoloj motomin inhuan on sihuajahuilnemij, niman para yejhua ticmictia on huacax conetl yejhuan más tomahuac.” \t kodwa xenikweni afikileyo lo nyana wakho, wayidlayo wayigqiba impilo yakho namahenyukazi, umxhelele ithole eliya lityetyisiweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne ipan on hueyican itoca Jope nemiya se sihuatl tlaneltocaquetl itoca catca Tabita, yejhuan ipan griego quijtosnequi Dorcas. Yejhua in sihuatl nochipa quichihuaya on tlen cuajli niman quimpalehuiyaya on yejhuan tla itlaj quimpolohuaya. \t Ke kaloku, eYopa kwakukho mfundikazi uthile, ugama linguTabhita, ekuthiwa ngentetho evakalayo nguDorkas; yena lowo wayezele yimisebenzi elungileyo, nasisisa abenaso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús onocuep ne ipan ocse ilado on atl, on tlacamej oquiselijquej ican pactli, pampa nochimej quichixticatcaj. \t Kwathi ke kaloku, ekubuyeni kukaYesu, zamamkela izihlwele; kuba bonke babemlindile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica toTeco, yejhuan notenejticaj ipan in Yectlajcuilojli, quisticaj ipan ocse ifamilia Israel, yejhuan ompa xe yacaj quisa tiopixqui para tequitis ne campa tlaixpan. \t Kuba lowo, zithethwa ngaye ezi zinto, waye engowasizwe simbi, ebekungekho namnye kuso ubesinyamekele isibingelelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac se cojtiticaj tlacatl cuajli nemi armado niman quitlapia ichan, on tlen ompa quipia xacaj hueli quicuilia. \t Xa lithi igorha lixhobe tu, lilinde ibhotwe lalo, impahla yalo ihlala inqabile;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on xcuajli espíritu otzajtzic niman oquitzejtzeloj sanoyej chicahuac. Quemaj oquis ne ijtic on telpochtli, niman ompa ocajteu sotlajtoc. Yejhua ica miyec tlacatl quijtohuaya ica yomic. \t Wakhala wona, wambetha wee xhwenene kunene, waphuma; waba njengofileyo, bada abaninzi bathi, Ufile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nemechijlia: xtlajtlanilican Dios on tlen mechpolohua, niman yejhua mechmacas. Xtejtemocan on tlen mechpolohua, niman nenquinextisquej. Xtetepinican on tlatzacuilyotl, niman Dios mechtlapohuilis. \t Nam ndithi kuni, Celani, nophiwa; funani, nofumana; nkqonkqozani, novulelwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no ijqui in, ijcuac nenquitasquej nochi yejhua in tlajtlamach ye nochijticaj, xmatican ica ye nisiu para nihuajnocuepas ocsejpa. \t Ngokukwanjalo nani, xa nithe nazibona ezo zinto zisihla, yazini ukuba kukufuphi, sekusemnyango."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Nejhua oniquitac ohuetzico Satanás ne ilhuicac quen itlaj tlapetlanajli. \t Uthe ke kubo, Bendimbona uSathana njengombane esiwa ezulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nemejhuamej oc nentlanamactin catcaj ipan on tlajtlacojli, xnennemiyaj ipan on yolmelajquilistli. \t Kuba, oko nibe ningabakhonzi besono, beningabakhululekileyo kubo ubulungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa san aquinon xquitencaquis tlen quijtohua on tiotlajtojquetl, xoxotonis, niman quixelosquej itech on ipaís Israel.” Ijcon, tej, oquijtoj Moisés. \t Yothi ke yonke imiphefumlo engathanga imve loo mprofeti, ibhujiswe kuphele phakathi kwabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero sequimej quijtohuayaj: ―Yejhua on tiotlajtojquetl Elías. Niman ocsequimej quijtohuayaj: ―Yejhua se tiotlajtojquetl noso yacaj semej on achtoj tiotlajtojquej. \t Baye abanye besithi, NguEliya; baye ke abanye besithi, Ngumprofeti, nokuba ufana nomnye wakubaprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej yejhuan quinequij para nenquitlacamatisquej on tlanahuatijli, quichihuaj miyec tlajtlamach yejhuan cuajli san para xquinhuelitacan. Pero ijcuac ijcon quichihuaj, quichihuaj ican xcuajli inyojlo. On tlen yejhuamej quinequij, mechxelosquej notech para yejhuamej nenquintlajsojtlasquej. \t Bayanincekelela ngokungekuhle; basuka bathande ukunivalela phandle, ukuze nibancekelele nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui nenquimatztoquej ica xqueman itlaj onemechtlajtlanij, sequimej quijtohuaj onemechtlaixpachohuilij ican tlacajcayahualistli. \t Kungade kube kunjalo, mna kambe andibanga mthwalo kuni; mandibe, ndinobuqhetseba nje, ndisuke ndanibambisa ngenkohliso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Moisés sa tlamojcaitzticatca ica on tlen oquitac. Niman ijcuac oquinisihuij para más cuajli quitas, ocac itlajtol toTeco yejhuan quijtohuaya: \t Ke kaloku, akukubona oko uMoses, wamangaliswa ngumbono lowo. Kuthe ke, akusondela ukuba awuqiqe, kwafika izwi leNkosi kuye lisithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Juan oquijlij Jesús: ―Notemachtijcau, otiquitaquej se tlacatl yejhuan ica motocatzin quintequixtiliaya on xcuajcualtin espíritus. Pero oticnahuatijquej ma ca sa ijqui ma quichihua pampa xtohuan quistinemi. \t Ke kaloku uYohane wamphendula, esithi, Mfundisi, sabona umntu ekhupha iidemon egameni lakho, ongasilandeliyo thina; samalela ke, ngokuba engasilandeli thina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquejehua motlaneltoc niman no xquejehua motlamachilis para ma ca mitztlajtlacolmacas. Sequimej xoquichihuilijquej cuenta itech intlamachilis ijcuac oquintlajtlacolmacac niman yejhua ica oquipolojquej intlaneltoc. \t unokholo nesazela esilungileyo, ethe inxenye, isigibile, yaphukelwa ngumkhombe mayelana nokholo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac María ocac on ilhuicactequitquetl, oquimojcacac itlajtol, niman sa no yejhua quinotlajtoltiaya tlica ijquin quitlajpalohuaya. \t Uthe ke akusibona, wee qhiphu umbilini ngenxa yelizwi laso; wayecamanga ukuba ungaba mbuliso mni na lo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon yejhua opeu ijquin quijtohua: ―Amantzin nican nemixpan otenquis on tlen quijtohua in Yectlajcuilojli. \t Waqala ke ukuthi kubo, Namhlanje esi sibhalo sizalisekile ezindlebeni zenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj semej fariseos niman on yejhuan temachtijquej ican itlanahuatil Moisés oquijlijquej Jesús: ―Temachtijquetl, ticnequij tiquitasquej xchihua itlaj tlamajhuisojli milagrosa. \t Kwaza kwaphendula abathile bakubabhali nabaFarisi, besithi, Mfundisi, singa singabona umqondiso uvela kuwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Yectlajcuilojli quijtohua: Nochi tlacatl sa no ijqui quen itlaj xojtli, niman ihueyilis on tlacatl sa no ijqui quen on xochitl ne ipan on tepetl. On xojtli pilini niman huetzi ixochiyo, \t Ngenxa enokuba Yonke inyama injengengca, Nabo bonke ubuqaqawuli bomntu bunjengentyantyambo yengca. Ingca iyoma, ivuthuluke nentyantyambo yayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman aman tejhuamej yoticneltocaquej niman ye ticmatztoquej ica tejhua tiCristo, tiiConeu Dios yejhuan nochipa nemi. \t Nathi sikholiwe, sazile, ukuba wena unguye uKristu, uNyana kaThixo ophilileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pedro oquijlij Jesús: ―Totemachtijcau, sanoyej cuajli ica nican tinemij. Ma ticchijchihuacan yeyi caltzitzintin, se para tejhua, ocse para Moisés, niman ocse para Elías. \t Uthi aphendule uPetros athi kuYesu, Rabhi, kuhle ukuba sibe lapha; masenze iminquba ibe mithathu, omnye ube ngowakho, omnye ube ngokaMoses, omnye ube ngokaEliya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhua ticneltoca ica nemi san se Dios. On tlen ticneltoca cuajli, pero xmatztia ica on xcuajcualtin espíritus no quineltocaj yejhua on, niman pampa tlaneltocaj cuecuetlacaj ican nemojtijli.” \t Wena uyakholwa ukuba uThixo mnye; uyatyapha; nazo iidemon ziyakholwa, zibe namanwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nicnequisquia nican nohuan ma nocahua para nechpalehuis chica nitzacuticaj san ipampa on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. Yejhua nechpalehuisquia quen tla tejhua tinechpalehuisquia tla tinemisquia nican. \t ebendinga mna ndingasendihlala naye apha, ukuze athi endaweni yakho andilungiselele, ndisezintanjeni ngenxa yeendaba ezilungileyo ezi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui no ijqui sequimej sihuamej yejhuan tohuan nopohuaj otechmojcatlachaltijquej aman. Ijcuac sa nimantzin, oyajquej ne itech on tlalcontli, \t Kananjalo abafazi abathile bethu, ababesengcwabeni kwakusasa, babethe sathi nqa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej no ijqui. Ijcuac xe huajlaya toTeco Jesús, ticoconej catcaj. Pampa tihebreos ica oncatca tictlacamatiyaj on itlanahuatil Moisés, niman nemejhuamej yejhuan xnenhebreos no ica oncatca nenquitlacamatiyaj on intlanahuatilhuan on yejhuan más tlajtlajmatquej ipan nemotlaneltoc. \t Ngokunjalo nathi, xenikweni besingabantwana, besingamakhoboka aphantsi kweziqalelo zehlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon onochiu pampa on saduceos quijtohuaj ica on mimiquej xyolihuisquej ocsejpa niman ica xnemij ilhuicactequitquej nion espíritus, pero on fariseos quineltocaj nochi in tlajtlamach. \t kuba okunene abaSadusi babesithi, akukho luvuko, nasithunywa sazulu, namoya; kodwa abaFarisi bazivuma zombini ezo ndawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on Espíritu Santo sanoyej oquipactij Jesús niman Jesús oquijtoj: ―Nimitzhueyilia noTajtzin, iTeco ilhuicac niman tlalticpactli, pampa otiquinmiyanilij in tlajtlamach on yejhuan tlajmatquej niman on tlacajsicamatquej, niman otiquimpantlantilij on yejhuan mitzneltocaj quen coconej. Quemaj, noTajtzin, ijquin oticchiu pampa tejhua ijqui oticnec. \t Ngelo lixa wagcoba uYesu ngomoya, wathi, Ndiyabulela kuwe, Bawo, Nkosi yezulu nomhlaba; ngokuba ezi zinto uzifihlile kwizilumko neengqondi, wazityhilela iintsana; ewe, Bawo, ngokuba kwakholeka kuwe ukuba kube njalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan otlacuajquej canaj macuijli mil tlacamej, pero xtehuamej tlapohualti on sihuamej nion on coconej yejhuan no otlacuajquej. \t Ke kaloku abo babesidla babengamadoda akumawaka amahlanu, ngaphandle kwabafazi nabantwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemiya se fariseo itoca Nicodemo yejhuan tlayecanquetl catca intech on hebreos. \t Kwaye kukho ke umntu wakubaFarisi, ogama linguNikodemo, umphathi wamaYuda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla yejhua in quisa itech Dios, xnenhuelisquej nenquixoxotonisquej, yej nenquitlahuelixnamictiasquej Dios. \t ukuba ke lelikaThixo, aninakulitshitshisa; hleze nifunyanwe ningabalwa kwanoThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan teyaxcahuan itech Cristo Jesús, xoc quincahuilia on intlalnacayo ma quichihuacan on tlen xcuajli quen yejhuamej quelehuiaj niman quinequi quichihuaj. \t Ke kaloku abo ke bakaKristu, inyama bayibethelele emnqamlezweni, kunye neminqweno neenkanuko zayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon oquijtoj pampa yejhua niman on ocsequimej sanoyej yonomojtijcaj, niman yejhua xoc quimatiya tlinon quijtos. \t Kuba ubengayazi into abengayithethayo; kuba bebesoyika kakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on tlacamej yejhuan aman nemij quinyolcuitisquej ipampa inmiquilis nochimej on tiotlajtojquej desde ijcuac otzimpeu in tlalticpactli. \t ukuze limenywe kwesi sizukulwana igazi labo bonke abaprofeti elaphalazwayo, kuseloko lasekwayo ihlabathi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica Pedro oc tlajtlajtojticatca, on Espíritu Santo impan oyejcoc nochimej on yejhuan caquiyaj on tlajtojli. \t Uthe akubon’ ukuba usawathetha uPetros la mazwi, wasuka wabawela uMoya oyiNgcwele bonke ababeliva ilizwi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Opeu quiahui, ohuejhueyiyaquej on atepeyamej, niman opeu temojtij tlahuitequi on ajacatl ipan on cajli. Pero on cajli xohuetz, pampa yejhua tzimpejticaj ipan on tepetlatl. \t Yehla imvula, yeza imilambo, yavuthuza imimoya, yagaleleka kuloo ndlu; ayawa, kuba ibisekelwe elulwalweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tajtli tlahuelnemis ihuan on itelpoch niman on telpochtli ihuan itaj. Niman on nantli tlahuelnemis ihuan ichpoch, niman on ichpoch ihuan inan. On monantli tlahuelnemis ihuan on isihuamon, niman on sihuamontli ihuan on imonan. \t Kuya kubambana uyise nonyana, unyana noyise; unina nentombi, intombi nonina; uninazala nomolokazana, umolokazana noninazala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla on mimiquej xyolihuisquej, ¿tlica tejhuamej yejhuan tiapóstoles nochipa san ipampa on techmictisnequij? \t Nathi, yini na ukuba sibe semngciphekweni amaxa onke?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, tla ijcon nenquichicoitaj se tlacatl itech ocse. Nenteixtlalohuaj ican xcuajli nemoyojlo. \t anicalulanga na ke phakathi kwenu, naba ngabagwebi abanezicamango ezingendawo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ijcon oquimat, onejcuanij ompa niman oyaj ipan barco campaca xacaj nemi. Pero ijcuac on tlacamej oquimatquej ica Jesús ye yau, yejhuamej oquisquej ipan on pueblos, niman onejnentiajquej ocuitlapanhuijquej. \t Evile ke uYesu, wemka apho ngomkhombe, waya endaweni eyintlango eyedwa. Zivile ke izihlwele, zamlandela ngeenyawo, zivela emizini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús otlanahuatij para on tlacamej ma notlajtlalican ne ipan tlajli. Quemaj ocontilan on chicome pan, niman oquimacac tlaxtlahuijli Dios. Quemaj oquitlatlapan, niman oquinxelohuilij on inomachtijcahuan para ma quinxelohuilican on tlacamej. Niman oquinxelohuilijquej nochi on quech ica tojlan. \t Wasithethela isihlwele ukuba sihlale phantsi emhlabeni. Wazithabatha izonka zosixhenxe, wabulela, waqhekeza, wanika abafundi bakhe, ukuze babeke phambi kwabo; babeka ke phambi kwaso isihlwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero masqui miyequej tlacajcayajquej teixpantiliquej oyajquej niman oquijtojquej miyec tlen xmelahuac itechica Jesús, xohuel oquitlajtlacolmacaquej. Pero quemaj oyajquej omemej xcuajcualtin teixpantiliquej \t nangona afikayo amangqina abuxoki aba maninzi, ababufumananga. Ada ke afika amangqina abuxoki emabini,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquelnamiquican tlinon ipan onochiu isihuau Lot. \t Khumbulani umkaLote."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xacaj ohuel oquinanquilij nion ican se tlajtojli. Niman desde ipan on tonajli nochimej pinahuayaj para itlaj quitlajtoltisquej. \t Akubangakho namnye ubenako ukumphendula nezwi eli; kananjalo kususela kuloo mini, akubanga sabakho mntu waba nabuganga bakumbuza nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús onotelquetz, oquinahuatij on ajacatl, niman oquijlij on mar: ―Xmotelti, niman ma ca sa tlamach xchihua. Niman quemaj ohuajnoteltij on ajacatl. Nimantzin nochi ocactiaj, niman nochi cuajli onocau. \t Wavuka, wawukhalimela umoya, wathi kulo ulwandle, Hlala uthi tu, uthi cwaka! Wadamba umoya, kwabakho ukuzola okukhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej cuajli nemohuicayaj. ¿Aquinon, tej, omechcajcayau para ma ca sa xtlacamatican on tlen melahuac? \t Nibe nibaleka kakuhle; ngubani na osuke wanithintela ukuba ningayithambeli inyaniso?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nechpolojticatca notlaquen, niman onennechmacaquej. Onicualoc, niman onennechpalehuijquej. Nitzacuticatca niman onennechitacoj.” \t ndandize, nandambesa; ndandisifa, nandivelela; ndandisentolongweni, neza kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ma ca xquinmistlacocan ocsequimej, niman Dios xmechistlacos. Ma ca xquintlajtlacolmacacan ocsequimej, niman Dios xmechtlajtlacolmacas. Xtetlapojpolhuican, niman Dios no mechtlapojpolhuis. \t Musani ukugweba, naye ningasayi kugwetywa; musani ukusingela phantsi, naye ningasayi kusingelwa phantsi; khululani, naniya kukhululwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej más nosentlalijticatcaj iyehualican Jesús, niman yejhua opeu tlajtlajtohua, quijtohuaya: ―On tlacamej yejhuan nemij ipan in tonaltin yejhuamej xcuajcualtin. Nechtlajtlaniliaj ma nicchihua se tlamajhuisojli milagrosa, pero xnicchihuas, yej san on itlamajhuisol on tiotlajtojquetl Jonás. \t Ke kaloku, zakubon’ ukuba ziqukene iindimbane, waqala ukuthi, Esi sizukulwana singendawo, singxamele umqondiso; ukanti asiyi kunikwa mqondiso, ingenguwo umqondiso kaYona umprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua niachtoj niman nisa ica nochi de nochi on tlajtlamach. Nejhua nitlatzimpehuajli niman sa nitlatlajtlamijli no ijqui quen on abecedario pehua ican on letra A niman ontlami ican on letra Z. \t Mna ndinguAlfa no-Omega, isiqalo nesiphelo, owokuqala nowokugqibela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ninemi intzajlan on hebreos, ninochihua quen yejhuamej para niquinhuicas itech Cristo. In quijtosnequi ica ijcuac ninemi intzajlan on yejhuan quitlacamatij itlanahuatil Moisés, nictlacamati on tlanahuatijli masqui xnonequi para nictlacamatis on tlanahuatijli. Ijquin nicchihua para niquinhuicas itech Cristo on yejhuan quitlacamatij on tlanahuatijli. \t KumaYuda ndaba njengomYuda, ukuze ndiwazuze amaYuda; kwabo baphantsi komthetho ndaba njengophantsi komthetho, ukuze ndibazuze abaphantsi komthetho;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, ma ca xmocahuilican yacaj mechistlaco ica on tlen nenquicuaj niman nenconij, noso ica on tla xnenquichihuaj on ilhuimej, noso ijcuac yencuic metztli, noso ica on tla nion xnenquejehuaj on tonajli ijcuac on hebreos nosehuiaj. \t Makungabikho mntu ngoko unigwebayo ngento edliwayo, nangento eselwayo, nangendawo yomthendeleko, nangenyanga ethwasileyo, nangeesabatha;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla yejhua on tequitquetl quinemilis ica on iteco oc polihui para huajlas, niman pehuas quinhuisoquis on tlacamej tequitquej niman on sihuamej tequitquej, niman san tlacuas, niman atlis niman tlahuantinemis, \t Ukuba ke loo mkhonzi uthe entliziyweni yakhe, Inkosi yam iyalibala ukuza; aze aqale azibethe izicaka nezicakakazi, adle, asele, anxile:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ocacquej Juan, nochimej on tlacamej niman hasta on yejhuan tlacobrarojquej ica impuestos oquitaquej ica Dios melajcanemi, niman yejhua ica onocuatequijquej itech Juan. \t Bathi bonke abantu, bakuva, nababuthi berhafu, bagwebela uThixo, bebhaptiziwe ngobhaptizo lukaYohane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman otiquinnextijquej on tlaneltocaquej yejhuan chantiyaj ne, niman ompa inhuan otitocajquej chicome tonajli. On tlaneltocaquej oquijlijquej Pablo para ma ca ma huiya ne Jerusalén quen on Espíritu Santo oquinmachiltij. \t Sathi sibafumene abafundi, sahlala khona iintsuku zasixhenxe; bona babesithi kuPawulos ngoMoya, makangenyuki aye eYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Juan oquimijlij: ―Nejhua nitlacuatequiya ican atl, pero nemotzajlan ocse nemi yejhuan xnenquixmatij. \t Wabaphendula uYohane, esithi, Mna ndibhaptiza ngamanzi; ke phakathi kwenu kumi eningamaziyo nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Pedro ocac ica otzajtzic on caxtil, oquelnamic on tlin Jesús oquijlijca: “Ijcuac xe tzajtzi on caxtil, tejhua yexpa tinechnenequis.” Niman quemaj Pedro oquis ompa niman sanoyej oajmancachocac. \t Walikhumbula uPetros ilizwi likaYesu, abelithethile kuye, esithi, Ingekalili inkuku, uya kundikhanyela kathathu. Ephume phandle, walila ngokukrakra."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Xnencajsicamatij ica nochi tlen calaqui ipan icamac se tlacatl yau ipan ijti niman quemaj quisa ipan on itlalnacayo? \t Anikaqiqi na, ukuba konke okungena emlonyeni kusinga esiswini, ize kulahlelwe endaweni esese?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlen onemechijlij ica Cristo yonopantlantij ica melahuac ijqui yonochiu nemopan. \t njengokuba ubungqina bukaKristu baqiniswayo kuni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui tejhuamej techtocarohuaya para temechtlajtlanilisquej xtechpalehuican, otitequitquej para otemechmacaquej on ejemplo para nenquitocasquej. \t kungengakuba sasingenagunya; senzela ukuze sizinikele sibe ngumfuziselo kuni, nize nina nixelise thina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on, tej, nonequi xtictlatzijcamatisquej ica on tlen yoticaquej, yej más tiquejehuasquej para ma ca ticpolosquej on ojtli. \t Ngenxa yoko, simelwe kukuzinyamekela ngokugqithiseleyo izinto esazivayo, hleze sikhukuliswe simke kuzo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuacon yejhuamej nechijlisquej: “Señor, ¿quemanon otimitzitaquej ican apistli, noso ican amictli, noso quen huejca tichanej, noso mitzpolojticatca motlaquen, noso ticualo, noso titzacuticaj niman xotimitzpalehuijquej?” \t Boza ke bamphendule nabo, besithi, Nkosi, sakubona nini na ulambile, okanye unxaniwe, okanye ungowasemzini, okanye uze, okanye usifa, okanye usentolongweni, asakulungiselela?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi yejhua in onochiu ne campa itoca Betábara yejhuan nocahua ne ica iquisayan tonajli de on atentli Jordán campa Juan tlacuatequiaya. \t Ezi zinto zenzeka eBhetabhara, phesheya kweYordan, apho uYohane wayebhaptiza khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica tla tejhuamej tihualejtoquej itech Dios quen tiiconehuan, xquitocarohua ticnemilisquej tla Dios quen on tlamachijchijhualtin nemotajtzitzihuan yejhuan tlachijchiutin ican oro, noso plata noso itlaj tetl, on yejhuan san tlachijchiutli cualtzin noso tla on yejhuan san tlacamej quinejnemiliaj. \t Siyinzala kaThixo nje ke, akusifanele ukuba sibe ubuthixo obu bufana negolide nesilivere nelitye, into eqingqwe ngobungcibi nangengcinga yomntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Dios oquintlalcahuij niman oquincahuilij para ma quinmahuistilican on tlahuiltin yejhuan quech tlahuilohuaj ne ipan cielo ijcon quen tlajcuilolnesticaj ipan on intlajcuilolamau on tiotlajtojquej: Nemehuamej chanejquej ne Israel, ¿onenquinmictijquej on yolquej para nennechixpantilisquej nejhua ipan on ompoajli xipan ne tlapatlaco? \t Wajika ke uThixo, wabanikela ukuba bakhonze umkhosi wezulu; njengoko kubhaliweyo encwadini yabaprofeti kwathiwa, Ningaba nisondeze kum imibingelelo neminikelo yini na Iminyaka emashumi mane entlango, ndlu kaSirayeli?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej, tej, xhuelis ticajcahuasquej ica tiquijtosquej on tlajtlamach yejhuan yotiquitaquej niman yoticaquej. \t kuba singenako thina ukuthi singazithethi izinto esazibonayo, esazivayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca, tej, xchihuacan quen yejhuamej pampa on nemoTajtzin ye quimatzticaj tlinon nemejhuamej mechpolohua ijcuac xe nenquitlajtlaniaj. \t Ngoko maningafani nabo; kuba ekwazi uYihlo enikusweleyo, ningekamceli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquipijpinahuijquej niman oquitlajtlacolmacaquej masqui yejhua xoquichiu itlaj tlen xcuajli. Xqueman yacaj huelis quintenehuas iconehuan, pampa oquixtilijquej on inemilis nican tlalticpac. \t Ekuthobekeni kwakhe umgwebo wakhe wasuswa; Ngubani na ke owosicacisa ukusixela isizukulwana sakhe? Ngokuba buyasuswa ubomi bakhe emhlabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac nemejhuamej nemajsisquej ipan se hueyican noso ipan se pueblo, ompa xtejtemocan yacaj cuajli tlacatl yejhuan nenhuelisquej nenquitlalisquej nemoyojlo itech, niman ichan xmocahuacan hasta ijcuac ocse pueblo nenyasquej. \t Emzini ke enithe nangena kuwo, nokuba kusemzaneni, ize nibuzise ukuba ngubani na kuwo ofanelekileyo; nihlale ke khona apho nide nimke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on diablo ocuicac ipan on yejyejticaj hueyican Jerusalén, niman oquitlejcoltij ne campa más tlacpac ipan on hueyi tiopan, \t Eze uMtyholi, amthabathe amse kuwo umzi ongcwele, ammise eluchochoyini lwetempile, athi ke kuye,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xnemilican ica on Yectlajcuilojli xitlaj quijtosnequi ijcuac quijtohua: On iEspíritu Dios yejhuan ocuajtitlan totech sanoyej cualani ijcuac iconehuan quitocaj on tlen xcuajli. \t Okanye niba isibhalo esi sifumana sisitsho na, ukuthi, Umoya owahlala ngaphakathi kwethu ulangazelela ukukhweleta?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No oquijtoj Jesús: ―On yejhuan Dios quinmandarohua nochihuaj quen on xinachtli yejhuan se tlacatl quitoca ne ipan tlajli. \t Wayesithi, Ubukumkani bukaThixo bunjengokuba abengathi umntu aphose imbewu emhlabeni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Marta quipiaya se icniu sihuatl itoca catca María. Niman María onotlalij icxitlan Jesús para ocac on tlinon yejhua quijtohuaya. \t Yaye ke inomsakwayo obe kuthiwa nguMariya, owathi yena wahlala ngasezinyaweni zikaYesu, emana ukuliphulaphula ilizwi lakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman ijquin ocontzajtzilijquej Jesús: ―¡Jesús, Temachtijquetl, xtechicneli niman xtechpalehui! \t Wona aphakamisa ilizwi, esithi, Yesu, Mongameli, senzele inceba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua Juan oniquitac on yejyejticaj hueyican, on yencuic Jerusalén, huajtemotiaya ne ilhuicac campa Dios nemi. On hueyican nochi sanoyej cualtzin nesiya, quen se sihuamontli ijcuac nonamictia, cualtzin notlaquentia para quipactia inovio. \t Ndaza mna, Yohane, ndawubona umzi ongcwele, iYerusalem entsha, usihla uvela kuThixo, uphuma emazulwini, ulungisiwe njengomtshakazi ehonjiselwe indoda yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquintlalij on majtlactli huan ome tlacamej ipan on tequitl para ma nemican ihuan, niman para quintitlanis ontemachtisquej. \t Wadala balishumi elinababini, ukuze babe naye, nokuze abathume baye kuvakalisa ubukumkani bukaThixo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej xnenquixmatij, yej nejhua quemaj niquixmati. Tla niquijtosquia xniquixmati, tla ijcon nitlacajcayajqui yesquia no quen nemehuamej. Pero nejhua melahuac niquixmati niman nicchihua nochi on tlen yejhua quijtohua. \t Kanti ke animazanga, mna ke ndiyamazi. Ukuba ke ndithe andimazi, ndoba ndilixoki njengani; ndiyamazi, ndiligcinile nelizwi lakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej quimatij ica on tlen oticnextijquej ican totlaneltoc sanoyej hueyi quijtosnequi: Dios ohuajlaj quen se tlacatl; on iEspíritu Santo oquipantlantij ica yejhua chipahuac. On ilhuicactequitquej oquitaquej. Onotemachiltij ipan tlalticpactli. On tlacamej oquineltocaquej nochihuiyan ipan in tlalticpactli. Niman quemaj ocuicaquej ne ilhuicac. \t Kananjalo, ngokuvunyiweyo, inkulu imfihlelo yona leyo yokuhlonela uThixo: lowo wabonakalaliswa esenyameni, wagwetyelwa esemoyeni, wabonakala kwizithunywa zezulu, wavakaliswa phakathi kweentlanga, kwakholwa kuye ehlabathini, wenyuswa waba sebuqaqawulini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ocacquej yejhua in, sanoyej onoyolcocojquej niman oquitlajtoltijquej Pedro niman on ocsequimej apóstoles: ―Tocnihuan, ¿tlinon ticchihuasquej? \t Ke kaloku bathe, bakukuva oko, bahlabeka entliziyweni, bathi kuPetros nakwabanye abapostile, Madoda, bazalwana, sithini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ye cuajli yonicchiu canica ipan itequiu Dios quen se tlacatl ijcuac tehuan notlatlani ipan se tlacsalistli. Aman notlatlalohuilis yonitlan, niman xonicpoloj notlaneltoc. \t Umzamo omhle ndiwuzamile, ugqatso ndilufezile, ukholo ndilugcinile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej, tej, xteicnelican ijcon quen nemoTajtzin teicnelia. \t Ngoko ke yibani nenceba, njengokuba naye uYihlo enenceba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquinnahuati ma ca más ma quicacquican on tlajtoltin yejhuan quixnamiqui on tlen melahuac niman intech on tocayomej de yejhuamej on achtojtajtatin. Yejhua in xtechpalehuiya ticchihuaj itequiu Dios yejhuan ticchihuaj itechcopa totlaneltoc, yej san ica nocamahuijsoquilo. \t kananjalo banganyamekeli zintsomi namilibo yakuzalwa engaphele ndawo, izinto ezo ezibanga iimbuzwano, zingahambisi lona ulwakho lukaThixo olungokholo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica nemotech oninen, niman nechpolohuaya on tlinon ica ninopanoltis, nion nensemej xitlaj onemechtlajtlanij, pampa on tocnihuan yejhuan ohualejquej ne Macedonia onechmacaquej on tlen nechpolojticatca. Xonemechtlajtlanij on tlen nechpolohuaya, niman xqueman nemechtlajtlanis. \t Kanjalo xa ndandikho kuni, ndiswele, andibanga mthwalo mntwini; kuba ukuswela kwam bakwenzelela abazalwana, bakuvela kwelaseMakedoni; ndathi ngeendawo zonke ndazigcina, andaba bunzima kuni, ndisaya kuzigcina nangoku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Noso quemanon otimitzitaquej quen tihuejcachanej, niman otimitzsehuijquej tochan, noso omitzpoloj motlaquen, niman otimitzmacaquej? \t Sakubona nini na ke ungowasemzini, sakungenisa endlwini, uze, sakwambesa?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nijtohua: Xtlacha tejhua yejhuan ticochi. Xmoquetztehua niman xquisa ne intzajlan on mimiquej yejhuan quichihuaj on tlen xcuajli. Tla ijcon ticchihuas, Cristo mitztlahuilhuis. (In quijtosnequi Cristo mitzmaquixtis.) \t Kungoko athi, Vuka wena uleleyo, uvuke kwabafileyo; uKristu wokukhanyisela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon titlajtlacohua itech se tocniu, niman tictlamachilispolohua, tejhua no titlajtlacohua itech Cristo. \t Nisenjenjalonje ke ukona kubo abazalwana, nisidubule nje isazela sabo esiswele amandla, nona kuKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocaquistic se tlajtojli ne ilhuicac yejhuan oquijtoj: ―Yejhua in yejhua notlajsojcaConetzin yejhuan itech nipacticaj. \t Nalo izwi liphuma ezulwini, lisithi, Lo nguNyana wam oyintanda, endikholisiweyo nguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquijlij: ―Sa no nejhua yejhuan nimitznojnotza. \t Athi uYesu kuyo, Mna ndithethayo nawe ndinguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua xtemachtiaya quen on temachtijquej ican itlanahuatil Dios, yej temachtiaya quen se yejhuan quipia tequihuajyotl. Yejhua ica on tlacamej sanoyej omojcatlachixquej. \t Bakhwankqiswa kukufundisa kwakhe; ngokuba ebebafundisa njengonegunya, engafundisi njengabo ababhali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipampa on itlaneltoc ochantic ne tetlalpan campa Dios oquitlalij ipan ipromesa, masqui para yejhua san tepal chanej catca. Ochajchantitiaj ipan se cajli tlachijchiutli ican tlaquentli. Isaac niman Jacob no ijcon ochantiquej yejhuan no oquiselijquej sa no yejhua promesa. \t Ngokholo waba ngumphambukeli emhlabeni wedinga, wanga ukowasemzini, ehleli eminqubeni, ndawonye noIsake noYakobi, beziindlalifa zalo elo dinga ndawonye naye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquitac Natanael quinisihuiaya, oquijtoj: ―Nican huajlau se yejhuan melahuac hebreo yejhuan xqueman tlacajcayahua. \t UYesu wambona uNataniyeli esiza kuye, athi ngaye, Nanko umSirayeli inyaniso, ekungekho nkohliso kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios, tej, melahuac xquelcahuas quintlaxtlahuilis ican temojtij tlajyohuilistli nochimej on yejhuan quichihuaj on tlen xchipahuac quen inxcuajli elehuilis quinequi niman on yejhuan xquitlacaitaj itequihuajyo Dios. On yejhuan tlacajcayajquej temachtijquej xipan teitaj niman nohueyimatij. Yejhuamej xnomojtiaj para quinhuijhuicaltiaj on tlayecanquej ilhuicactequitquej. \t ngokukodwa ke abo balandela inyama ngokukhanuka ukuzidyobha, abadela ubukhosi. Ngabasileyo, abenza ngokuzithandela, abangoyikiyo ukunyelisa izikhakhamela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on itlayecancahuan on hebreos más quinequiyaj quimictisquej, pampa xsan xquitlacaitaya on nesehuiltonajli, yej no oquijtoj ica Dios yejhua iTaj, niman ijcon, tej, onoteneu ica yejhua nemi sa no ijqui quen Dios. \t Ngenxa yoko ke ayefuna ngakumbi amaYuda ukumbulala; ngokuba ubengaphule sabatha yodwa, wayetshilo nokuthi, uThixo ngowakhe uYise, ezenza alingane noThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac yotinenquej yeyi metztli ipan on tlalhuactli, oticajsiquej tojhui ipan se barco yejhuan ompa onocajca ijcuac sehua. On barco teyaxca ne Alejandría niman ipan ixnestiaya para iixmachyo on dioses Cástor niman Pólux. \t Ke kaloku, emva kweenyanga ezintathu, sanduluka ngomkhombe wakwa-Alesandire, obudlulise ubusika esiqithini eso, onembasa yamaWele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nemotzajlan semej quijtohua: “Nejhua ninopohua itech Pablo”, niman ocse quijtohua: “Nejhua ninopohua itech Apolos”, nemohuicaj quen on xcuajli tlalticpactlacamej nohuicaj. \t Kuba xa uthile athi, Mna ndingokaPawulos, athi wumbi, Mna ndingoka-Apolo, aningabenyama na ke?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero semej yejhuamej oquijtojquej: ―In yejhuan oquimpajtij ixtololojhuan on ciego, ¿xhuelisquia itlaj quichihuasquia para Lázaro ma ca miquisquia? \t Ke abathile kuwo bathi, Ubengenako na lo, wawavulayo amehlo emfama, ukwenza ukuba nalo angafi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesucristo oquitlalij ipan ipromesa techmacas yencuic nemilistli para nochipa. \t Lilo eli idinga, awalibekayo ngokwakhe kuthi, ubomi obungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij: ―Sanoyej ninajmana. Machixti niajmancamiquis. Nemejhuamej nican xmocahuacan, niman xtlachixtiacan. \t Aze athi kubo, Umphefumlo wam ubuhlungu kakhulu, ngokokude ube sekufeni; hlalani apha nilinde nam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon oquichijquej pampa xhueliyaj quixicohuayaj on tlanahuatijli yejhuan ijquin quijtohuaya: “Xmictican ican temej noso ican espada on yejhuan contlalis icxi ipan on tepetl, masqui se yolqui.” \t Kuba babengenakukuthwala oko babeyalwa ngako; nokuba ithe inkomo yayichukumisa intaba, ibiya kuxulutywa ngamatye, ithi mhlawumbi ibinzwe ngomkhonto;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Judas oconxinij on tomin ne ijtic on hueyi tiopan, niman quemaj oyaj onoquechmictito. \t Wawaphosa phantsi etempileni apho loo maqhosha esilivere, wemka, waya wazixhoma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, quen yejhuamej nohuicaj quiteititiaj ica on tlanahuatijli tlajcuiloloncaj ipan inyojlo. Intlamachilis no quiteixpantiliaj yejhua on, pampa quemantica quintlajtlacolmaca noso quemantica quinmanahuiya. \t bona bawubonakalalisayo umsebenzi womthetho, ubhalwe ezintliziyweni zabo, sibe isazela sabo singqinelana nawo, zibe izicamango zabo zimangalelana, ziphathe kuziphendulela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ninomojtia nemixpan nechpijpinajtis Dios niman nemixpan nichocas nemopampa yejhuan achtoj onentlajtlacojquej, niman hasta aman xnemoyolcuepaj itech on tlajtlamach tlen xchipahuac quen on ahuilnemilistli noso quichijhuayaj nochi tlen xcuajli yejhuan huajlaya ipan intlamachilis. \t hleze ndithi, ndakufika kunjalo, andithobe uThixo wam phakathi kwenu, ndize ndikhedame ngenxa yabaninzi ababesebonile, abaguquka ekungcoleni, nasembulweni, naseburheletyweni ababenzayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nimiquis quen quijtohua on Yectlajcuilojli, pero ¡lástima para on tlacatl yejhuan nechtemactilis! Más cuajli yesquia tla xqueman tlacatisquia. \t UNyana woMntu uyemka okunene, njengoko kubhaliweyo ngaye. Kodwa ke, yeha, loo mntu uNyana woMntu angcatshwa nguye! Ngekumlungele ukuba ebengazalwanga loo mntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on quech tinemiyaj ompa ipan barco titlapohualtin 276. \t Saye ke emkhombeni apho sonke siyimiphefumlo emakhulu mabini anamanci asixhenxe anamithandathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xqueman yacaj quita Dios, pero tla titotlajsojtlaj inhuan ocsequimej, Dios nemi ipan toyojlo, niman titetlajsojtlasquej quen Dios quinequi. \t Akukho namnye owakha wambona uThixo; ukuba sithi sithandane, uThixo uhleli kuthi, nothando lwakhe lugqibelele ngaphakathi kwethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquijlij: ―Noconeu, otipajtic pampa otitlaneltocac. Xhuiya ican yolsehuilistli. \t Uthe ke yena kuyo, Yomelela, ntombi yam, ukholo lwakho lukuphilisile; hamba ngoxolo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua niyejhua on pan yejhuan quitemaca nemilistli niman yejhuan ne ilhuicac ohualeu. Yejhuan quicuas yejhua in pan nemis para nochipa. On pan yejhuan nejhua nicmacas sa no yejhua nonacayo yejhuan nicuentlalis para on tlalticpactlacamej huelisquej nemisquej para nochipa. \t Ndim isonka esiphilileyo, esi sehlayo emazulwini. Ukuba ubani uthe wasidla esi sonka, wodla ubomi ngonaphakade; ke isonka endiya kumnika sona mna, siyinyama yam, endiya kuyinikela ubomi behlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ¿quen ijqui titomanahuisquej itech itlahuel Dios tla san ticajahuilmatij on temaquixtilistli yejhuan sanoyej hueyi quijtosnequi? ToTeco achtopa oquitemachtij yejhua in temachtijli ica temaquixtilistli, niman más saquin on yejhuan oquicaquej otechijlijquej ica on temaquixtilistli yejhua melahuac. \t sothini na thina ukusinda, sakuba siluhilizele usindiso olungakanana, lona lwaqalwa ukuthethwa yiyo iNkosi, lwaza lwaqiniselwa kuthi ngabo baluvayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla nemajsij ipan se pueblo campa xmechseliaj, xquisacan ipan on calles niman xquijtocan: \t Emzini enisukuba ningena kuwo, baneli, phumani niye ezitratweni zawo, nithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Sen tocaquetl otlaxinito. Ijcuac tlaxiniaya, sequi xinachtli oxinito ipan ojtli niman ipan ochojcholojquej, niman on totomej oquicuajquej. \t Umhlwayeli waphuma waya kuyihlwayela imbewu yakhe. Ekuhlwayeleni kwakhe yawa enye ngasendleleni, yanyathelwa, zathi iintaka zezulu zayidla zayigqiba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oquipanahuijquej on mar, oajsiquej ipan on tlajli itoca Genesaret campa oquisalotoj inbarco. \t Bakuphumela, bafika ezweni laseGenesarete, batsalela elunxwemeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlajtlajtocan ihuan ocsequimej ica on salmos. Xtlacuicatican himnos de yectenehualistli niman tlacuicaltin itech Dios. Xtlacuicatican niman xcueyilican ican nochi nemoyojlo itech on toTeco. \t nithetha omnye nomnye ngeendumiso, neengoma, nezango ezizezomoya, nivuma, nibetha uhadi entliziyweni yenu kuyo iNkosi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj oquimijlij: ―Nemocajcayahuaj niman nentecajcayahuaj, ijcuac nenquejcuaniaj itlanahuatil Dios para nentemachtiaj quen nemejhuamej nemohuicaj. \t Wayesithi kubo, Natyapha kambe niwutshitshise umthetho kaThixo, ukuze nisigcine isithethe senu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej fariseos nenquitemachtiaj on tlen xnencajsicamatij. Achtopa, tej, xchipahuacan nemoyojlo, niman quemaj nemotlalnacayo no chipahuis. \t MFarisindini uyimfama, hlambulula tanci okungaphakathi kwendebe nesitya, ukuze kuthi okungaphandle kwazo kuhlambuluke nako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On hueyi tequihuaj oquitlajtoltij Felipe: ―Xchihua se favor. Xnechijli, on tiotlajtojquetl, ¿aquinon quijtohuilia in tlajtlamach? ¿Sa no yejhua notenehuaya, noso quijtohuilia yacaj ocse? \t Laphendula ke ithenwa lathi kuFilipu, Ndiyakukhunga, umprofeti lo uyithetha ngabani na le nto; uzithetha yena na, uthetha mntu wumbi, kusini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No nictlajtlanilia Dios ma mechpannextili ipan nemocajsicamatilis tlinon on tlamachalistli yejhuan ica omechnotz para nenquiselisquej, niman quen sanoyej hueyi herencia yejhuan Dios quinmaca iteyaxcahuan. \t nikhanyiselwe amehlo engqondo, ukuze nilazi into eliyiyo ithemba lobizo lwakhe, nento obuyiyo ubutyebi bobuqaqawuli belifa lakhe phakathi kwabo abangcwele;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicnequi niquixmatis Cristo, niman ipan in nemilistli yejhuan amantzin nicpia nicnequi nicpias on ipoder yejhuan oquiselij ijcuac oyoliu niman onoquetzteu ipan itlalcon. Niman no nicnequi niquijyohuis on tlen yejhua quijyohuiya, niman nimiquis quen yejhua omic. \t ukuba ndimazi, kwanamandla ovuko lwakhe, nokuba ndibe nobudlelane naye ngeentlungu zakhe, ndifaniswe noko kufa kwakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui cuajli quimatztoquej ica Dios otlanahuatij ma miquican on yejhuan quichihuaj on tlen xcuajli tlajtlamach, yejhuamej oc más quichihuaj. Niman hasta ican pactli quintaj on yejhuan no ijqui quichihuaj. \t bona bathi, besazi kakuhle isimiselo sikaThixo, sokuba abo bazenzayo izinto ezinjalo bafanelwe kukufa, banganeli kukuzenza, basuka bathakazelele nabo bazenzayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman quijtosquej: ―¡Ah, lástima para on hueyixticaj ciudad! Yejhua quen sihuatl catca yejhuan tlaquemej ican lino fino niman ican tlaquentli morado niman chichiltic, niman tlajmachyoj ican oro, ican cualtetzitzintin temej niman ican perlas. \t Belila, besenza isijwili, besithi, Yeha, yeha, mzi mkhulu Owawuthiwe wambu ngelinen ecikizekileyo, nengubo ebomvu, nengubo emfusa, Uhonjiswe ngegolide, namatye anqabileyo, neeperile! Ngokuba buphanziswe ngalixa linye ubutyebi obungaka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Dios quitenehua on yencuic pacto, quiteititia ica on achtoj pacto yoijsoliu. Niman on tlen ye ijsolijtiu saniman popolohuis. \t Ngokuthi oku, Omtsha, uwaluphalisile owokuqala. Ke loo nto yalupheleyo, yalixhego, iseyisondele ekuthini shwaka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On teconehuan itech se familia quipiaj nacatl niman yestli ipan intlalnacayo. Yejhua ica Jesús no onochiu tlacatl niman oquipix nacatl niman yestli ipan itlalnacayo. Ijcon onochiu para ohuel omic, niman itechcopa imiquilis oquixoxotonij on diablo yejhuan quipiaya poder para temictis. \t Ekubeni ngoko abantwana abo bengamadlelane naye ngenyama negazi, wathi naye ngokwakhe ngokukwanjalo wabelana nabo ngezo zinto, ukuze ngako ukufa ambhangise lowo unamandla okufa, oko kukuthi, uMtyholi lo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Marta sanoyej tequimiquiya, niman yejhua oyaj itech Jesús niman oquijlij: ―NoTeco, ¿tlen xticmomaca cuenta ica nocniu nopan cahua in tequitl? Tej, xquijli ma nechpalehui. \t UMarta ke yena wakruthakrutheka kukulungiselela okuninzi. Wema ke kufuphi wathi, Nkosi, akukhathali na, kukuba umsakwethu andiyekele ndilungiselele ndedwa? Yitsho ke kuye, andincede."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Salom��n tajtli catca itech Roboam, niman Roboam tajtli catca itech Abías, niman Abías tajtli catca itech Asa. \t uSolomon wazala uRehabheham; uRehabheham wazala uAbhiya; uAbhiya wazala uAsa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, on tlacatl oyaj ne ipan on región yejhuan quimpia majtlactli pueblos, niman nochi oquitetlajtlajtohuilij tlinon Jesús oquichiu ipampa, niman nochimej tlamojcaitayaj. \t Wemka, waqala ukuzivakalisa eDekapoli oko zingako ukuba zinkulu izinto uYesu abemenzele zona; bamangaliswa bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Pedro nemiya ne tlatzintlan ne quiahuac, ohuajlaj se sihuatl yejhuan quipalehuiya on más hueyi tlayecanquetl intech on tiopixquej. \t Kuthi ke, akubon’ ukuba uPetros usentendelezweni ngezantsi, kuze omnye umkhonzazana wombingeleli omkhulu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oniquitac huajtemohua ipan cielo ocse ilhuicactequitquetl yejhuan quipia poder. Yejhua huajtlapachijtiaya ican se moxtli, niman icuapan cuajquiya se cojsemalotl. Ixayac petlaniya quen on tonaltzintli, niman icxihuan quen pilares yejhuan tlicuiticatca. \t Ndabona esinye isithunywa sezulu esinamandla, sisihla ezulwini, sithiwe wambu ngelifu; kukho umnyama entloko, ubuso baso bungathi lilanga, iinyawo zaso zingathi ziintsika zomlilo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ticomatzticaj on tlajtlamach yejhuan motlalnacayo quinequi, sa no yejhua mitzmictis, pero tla ticomatzticaj on tlajtlamach yejhuan on Espíritu Santo quinequi, sa no yejhua mitzmacas nemilistli niman yolsehuilistli. \t Kuba ukunyameka kwenyama ikukufa; ukunyameka ke koMoya bubomi noxolo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xpopolo itequiu Dios san yejhua ica on tlen tiquicua. On melahuac ica nochi tlacuajli chipahuac para nocuas, pero yej xcuajli para ticuas on tlen quinchihualtia ocsequimej comintlajcali ipan tlajtlacojli. \t Musa ukuthi, ngenxa yokudla, uwuchithe umsebenzi kaThixo. Okunene, konke kuhlambulukile; kodwa ke kubi kuloo mntu uthi ngokudla akhubekise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oajsiquej ne Betsaida, niman ocuajhuiquilijquej se tlacatl yejhuan ciego catca. On tlacamej sanoyej oquitlajtlanilijquej Jesús para ma quimatoca. \t Uthi aze kufika eBhetesayida; bazise imfama kuye, bambongoze ukuba ayichukumise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nemotaj yejhua on diablo, niman nenquinequij nenquichihuasquej tlinon yejhua quinequi. On diablo desde otzimpeu in tlalticpactli temictijquetl. Xqueman quijtohua on tlen melahuac, pampa xquipia ipan iyojlo on tlen melahuac. Ijcuac quijtohua on tlen xmelahuac, san quijtohua quen nochipa nohuica, pampa yejhua tlacajcayajquetl niman yejhua intaj on yejhuan tlacajcayahuaj. \t Nina ningaboyihlo uMtyholi, neenkanuko zoyihlo niyathanda ukuzenza. Yena waye esisibulala-mntu kwasekuqaleni; akemi enyanisweni, ngokuba akukho nyaniso kuye. Xa sukuba ethetha ubuxoki, uthetha okukokwakhe; ngokuba ulixoki, noyise wawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej sanoyej oquitlajtlanilijquej Jesús para ma quisa ompaca ne. \t Baqala ukumbongoza ukuba emke emideni yabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin otlejcoc ipan barco inhuan on inomachtijcahuan, niman oyajquej ne Dalmanuta. \t Wangena kwaoko emkhombeni, nabafundi bakhe, weza emacaleni aseDalmanuta."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'On tlacatl yejhuan quinequi Dios ma quimandaro quen se tlacatl yejhuan oquinextij on tesoro ipan se tlajli campa iyanticatca. Ijcuac oquinextij on tesoro, ocsejpa ompa oquiyan. Niman ican paquilistli oyaj ichan, niman oquinamacato nochi tlen quipia. Quemaj ocou on tlajli campa oquinextij on tesoro. \t Kanjalo ubukumkani bamazulu bufana nobutyebi obufihlwe entsimini, athe umntu akubufumana wabufihla; aze ngenxa yovuyo lwakhe aye athengise ngeento zonke anazo, ayithenge loo ntsimi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quitlaliaj ipan impromesa ica xnemisquej tlanamactin itech yacaj nion itlaj, pero sa no yejhuamej nemij tlanamactin ipan inxcuajli nohuicalis. Se tlacatl ye nemi tlanamactli itech on tlen yoquiyoltilan. \t Bebathembisa nje inkululeko, bona ngokwabo bangabakhonzi bokonakala; kuba lowo athi ubani eyiswe nguye, ukhonzisiwe nokukhonziswa kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi aquin quichihuas on tlen Dios quinequi, yejhua nocniu tlacatl, noso nocniu sihuatl, niman yejhua nonan. \t Kuba othe wakwenza ukuthanda kukaThixo, lowo ngumzalwana wam, nodade wethu, noma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ticyectenehuacan Dios, iTajtzin toTeco Jesucristo, yejhuan otechtiochiu ican nochi ocse tlamantic tlatiochihualistli para toalma ijcon quen yejhuamej ne ilhuicac quipiaj. Yejhua otechtiochiu pampa san secan itech tinemij ihuan Cristo. \t Makabongwe uThixo, uYise weNkosi yethu uYesu Kristu, lowo wasisikelelayo ngeentsikelelo zonke zoMoya kwezasemazulwini iindawo, sikuKristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan sa no yejhua on tonajli, Jesús oquis ne ipan on cajli niman onotlalij ne itenco on mar. \t Ke kaloku, kwangaloo mini waphuma uYesu endlwini, waya wahlala ngaselwandle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on achtoj tonajli ipeuyan on semana, on sihuamej sanoyej huelipan oyajquej itech on tlalcontli. Yejhuamej oquitquiquej on chahualistli ajhuiyac yejhuan oquicueltlalijquej. Niman no oquinhuicaquej ocsequimej sihuamej. \t Ke kaloku, ngolokuqala usuku lweveki, ngesifingo sokusa, beza engcwabeni, bephethe ubulawu ababebulungisile, kukho nabanye abafazi nabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Huajmostla Juan oquitac Jesús ye ompa quinnisihuijtiaya niman oquijtoj: ―Xquitacan yejhua on tlacatl. Yejhua quihuentlalisquej quen se borreguito para Dios quintlapojpolhuilis intlajtlacolhuan nochimej on tlalticpactlacamej. \t Ngengomso uYohane umbona uYesu esiza kuye, athi, Nantso iMvana kaThixo, ethwala isuse isono sehlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui ijcon oquiselijquej, más miyequej xoquipactijquej Dios, niman yejhua ica más miyequej omijmiquej imanyan on tlapatlaco. \t Kanti noko uThixo akakholiswanga ngabona baninzi; kuba bathiwa waca entlango apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tlaxtlahui Dios ica masqui nemejhuamej nentlanamactin catcaj itech on tlajtlacojli, aman ican nochi nemoyojlo nenquitlacamatztoquej on itemachtil Dios yejhuan yonenquiselijquej. \t Makubulelwe ke kuThixo, ukuba nithe, beningabakhonzi besono, nawululamela ngokwentliziyo umfuziselo wemfundiso enanikelwayo kuwo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac on inomachtijcahuan oquitaquej nejnentiu ne ixco on mar, sanoyej onomojtijquej. Yejhuamej oquijtojquej: ―¡Aj! ¡Ne nemi se tlamojtiloni! Niman omojcatzajtziquej. \t Bathe bakumbona abafundi ehamba phezu kolwandle, bakhathazeka, besithi, Ngumshologu; bakhaliswa kukoyika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ¿tlica yacaj quistlacohua icniu? Niman ocse, ¿tlica yacaj quinemilia quen xitlaj quimajmati icniu? Tinochimej, tej, tiasquej ixpan Cristo para yejhua techyolcuitis niman techtlaxtlahuilis quen nonequi. \t Ke wena, yini na ukuba umgwebe umzalwana wakho? Hi wena, yini na ukuba umenze into engeyakonto umzalwana wakho? Kuba thina siya kuma sonke phambi kwesihlalo sokugweba sikaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ijquin oquintlajtoltij: ―Ijcuac huajlas iteco on tlajli, ¿tlinon quinchihuilis on medieros? \t Xa athe weza ngoko umninisidiliya, uya kwenza ntoni na kwabo balimi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¡Lástima para nemejhuamej temachtijquej ican itlanahuatil Dios niman nemejhuamej fariseos! ¡Nemejhuamej nenomexayacyejquej! Nemejhuamej quen nentlalcontin yejhuan xnestoquej, niman on tlacamej impan panohuaj. Ijcon tej, on tlacamej panohuaj nemotech niman xquimatij ica nenquincajcayahuaj ican nemotlamachtil. \t Yeha, nina babhali, baFarisi, bahanahanisindini! Ngokuba ninjengamangcwaba angabonakaliyo, abathi nabantu abahamba phezu kwawo, bangawazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej sihuacahualtzitzintin yonoxelojquej, niman quichihuaj tlen xcuajli niman ijqui quitlacamatij on Satanás. \t Kuba inxenye iseyiphambukele emva koSathana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui mechtlajpalohua Epafras yejhuan se nemochanejcau niman se itequipanojcau Cristo. Yejhua nochipa sanoyej quitlajtlanilia Dios para nemejhuamej xmelajcanemican niman xchijchicajtiacan ipan nemotlaneltoc, niman para cuajli nenquiyolmatztiasquej on tlen Dios quinequi para nenquichihuasquej. \t Uyanibulisa uEpafra ongomnye wenu, umkhonzi kaKristu, ehlala ezama ngenxa yenu emithandazweni, ukuze nime nigqibelele, nizalisekile kuko konke ukuthanda kukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Quemaj nemejhuamej mechtemacasquej para mechtlajyohuiltisquej, niman mechmictisquej, niman san nopampa nochi tlacatl mechtlahuelitas. \t Ngelo xesha baya kuninikela ekubandezelweni, banibulale; niya kuthiywa ziintlanga zonke ngenxa yegama lam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochipa nimitzelnamiqui ipan nooración ican tonajli niman ican yehuajli. Nicmaca tlaxtlahuijli noDios aquin nictequipanohua ican notlamachilis yejhuan xnechtlajtlacolmaca, quen yejhuamej on nohuejcatajhuan oquichijquej. \t Ndinokubulela kuye uThixo, endamkhonzayo kwakoomawokhulu ndinesazela esihlambulukileyo, ndikukhumbula njengokungapheliyo, ekukhungeni kwam ubusuku nemini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Aman sanoyej ninoyolcocohua. ¿Tlinon niquijlis noTajtzin? ¿Niquijlis: “NoTajtzin, xnechmanahui itech on tlajyohuilistli tlen aman nopan nochihuas”? ¡Ca! Xijcon niquijlis pampa yejhua ica on onihuajlaj ipan in tlalticpactli. \t Kukalokunje umphefumlo wam ukhathazekile, mandithini na? Bawo, ndisindise kweli lixa. Hayi, ndizele khona oku kweli lixa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochipa xchihuacan oración. Xtlachicahuilican niman xtlajtlanilican Dios quen on Espíritu Santo mechyecanas. Xtlachixtiacan niman xchihuacan oración impampa nochimej on yejhuan teyaxcahuan itech Dios. \t ngako konke ukuthandaza nokukhunga, nithandaza amaxesha onke nikuye uMoya; niyiphaphamele loo nto ngako konke ukuzingisa nokukhunga, ngenxa yabo bonke abangcwele;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Pablo oquis ompa intlajcotian yejhuamej. \t Waphuma njalo ke uPawulos phakathi kwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otlan onohueyicatzajtzilij, ohuajnotelquetz, niman oyaj ne intech on inomachtijcahuan. Ijcuac intech oajsic, oquintac cochtoquej, pampa yoquinsiahuitij inajman. \t Wavuka ekuthandazeni, weza kubafundi bakhe, wabafumana belele ngokuba buhlungu kwentliziyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticpiaj miyec tlen temechijlisquej itech ica yejhua in más hueyi tiopixqui, pero sanoyej ohuijticaj para temechijlisquej pampa sanoyej yolic nencajsicamatij. \t Esineendawo ezininzi zokuthetha ngaye, ezilukhuni ukuchazwa, ekubeni nina naba buthuntu iindlebe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua oyaj, oquinmachiltito on inomachtijcahuan Jesús, yejhuan sanoyej najmanayaj, niman chocayaj. \t Waya yena wabikela ababenaye, bakubon’ ukuba bakhedamile, bayalila."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ticyectenehuacan toTajtzin Dios yejhuan iDios niman iTajtzin toTeco Jesucristo, pampa yejhua techicnelijticaj niman nochipa techyoltlalijticaj. \t Makabongwe uThixo, uYise weNkosi yethu uYesu Kristu, uSozimfefe, uThixo onako konke ukuthuthuzela,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Juan oteixpantilij ijcuac on tlayecanquej hebreos chanejquej ne Jerusalén oquintitlanquej tiopixquej niman levitas itech para quitlajtoltisquej aquin yejhua. \t Nabu ke ubungqina bukaYohane, oko amaYuda athuma ababingeleli nabaLevi, bephuma eYerusalem, ukuze bambuze besithi, Wena ungubani na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pilato oquimijlij: ―¿Tlinon, tej, xcuajli oquichiu? Pero yejhuamej más chicahuac ocsejpa otzajtziquej: ―¡Xmajmasohualti ipan cojnepanojli! \t Yathi ke irhuluneli, Kuba enze bubi buni na? Kwaba kukhona ke bancamisayo ukunkqangaza, besithi, Makabethelelwe emnqamlezweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oconmintac, niman oquimijlij: ―On tlacamej xhuelij nomaquixtiaj, pero Dios nochi hueli quichihua. \t Ondele ke uYesu, wathi kubo, Kubantu le nto ayinakwenzeka; ke kuye uThixo zonke izinto zinako ukwenzeka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, nemejhuamej nenquelnamiquij quen ijqui otitequitquej niman oticchijquej canica para otictlanquej tonemilis. Titequitiyaj ican tonajli niman yehuajli para nion aquin de nemejhuamej onemechtequimacaquej chica tejhuamej temechmachtiayaj on itemachtil Dios yejhuan quitemaca temaquixtilistli. \t Kuba niyakukhumbula, bazalwana, ukubulaleka kwethu nemigu yethu; kuba sazivakalisa kuni iindaba ezilungileyo zikaThixo, sisebenza ubusuku nemini, ukuze singabi mthwalo nakubani kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquinmachiltij on tlajtlamach yejhuan oquijtojquej. Yejhua oquinmachiltij ica xnochihuas chica nemij, yej nochihuas ijcuac miyec xipan yoticpanoquej. Aman, tej, Cristo ocuajtitlan on Espíritu Santo ne ilhuicac para quimpalehuis on yejhuan mechmachtiaj ica on temachtijli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. Yejhuamej ye mechijlianij ica nochihuas on tlen on tiotlajtojquej oquijtojquej ye huejcahui. Hasta sa no on ilhuicactequitquej cajsicamatisnequij on temaquixtilistli yejhuan Dios mechmaca. \t Abatyhilelwayo ukuba abazilungiseleli bona ngokwabo; bazilungiselela thina ke, izinto enizityelweyo ngoku ngabo banishumayezayo iindaba ezilungileyo ngoMoya oyiNgcwele, owathunywa evela emazulwini; izinto ke ezo ezizinqwenelayo izithunywa zezulu ukuqondela kuzo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej ocuajhuicaquej on sihuapoloco ihuan iconetzin. Quemaj impan oquintlalijquej intlaquen, niman Jesús otlejcoc ipan on polocotzin. \t balizisa iesile nethole, babeka iingubo zabo phezu kwawo, bamhlalisa phezu kwazo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ohuajlaj se moxtli yejhuan oquintlapachoj, niman quemaj ipan on moxtli ocaquistic se tlajtojli yejhuan oquijtoj: ―In yejhua notlajsojcaConeu. Yejhua xtencaquican. \t Kwabakho ilifu elibenzela ithinzi; kweza nezwi liphuma efini apho, lisithi, Lo nguNyana wam oyintanda; mveni yena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, on tlajtlamach oncatcaj ipan on hueyi tiopan, niman on tiopixquej mojmostla calaquiyaj ipan on achtoj parte para conchihuayaj intequiu quen tlanahuatia on tlanahuatiltin. \t Ke kaloku, zakubon’ ukuba zenziwe ngokunjalo ezo zinto, ababingeleli bangena okunene amaxa onke kowokuqala umnquba, beyifeza imibuso kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tejhua ma ca xquinneltoquili, pampa más de ompoajli tlacamej quipijpiaj, niman onocalactijquej ican intlajtol para xtlacuasquej nion xitlaj conisquej hasta queman quimictiaj Pablo. Aman, tej, ye nemij listos niman sa quichaj para tiquinnanquilis ica on tlen quitlajtlanij. \t Ke wena uze ungoyisakali ngawo; kuba kuwo apho ulalelwe ngamadoda angaphezu kwamashumi amane, azibophileyo ngeziqalekiso, ukuba angadli angaseli ade ambulale; nangoku aselelungile, elinde idinga elivela kuwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman no ijqui, masqui tejhuamej timiyequej, san se cuerpo tihuajtochihuaj ihuan Cristo. Ijcon, tej, ipan se cuerpo tisesentenemij niman se ihuan ocse titopalehuiyaj. \t Sinezibabalo nje ke ezahlukahlukileyo, ngokobabalo esababalwa ngalo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on tlaneltocaquej ipan on tiopan ne Jerusalén oquimatquej in tlajtlamach, yejhuamej oquititlanquej Bernabé hasta Antioquía. \t Lwavakala ke udaba lwabo ezindlebeni zebandla laseYerusalem; bakhupha uBharnabhas, ukuba ahambe, ade aye kufika kwa-Antiyokwe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica yejhuamej tlajtlajtojtiayaj niman notencuicuitiayaj ica in tlajtlamach, sa no Jesús oquinnisihuij niman opeu inhuan nejnemi. \t Kwathi, ekuxoxeni kwabo, nasekubuzaneni kwabo, uYesu ngokwakhe wasondela wahamba nabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica Pablo quinchaya Silas niman Timoteo ne Atenas, noyolcocohuaya, pampa oquitac ica on hueyican tenticaj ica on tlamachijchijhualtin tetajtzitzihuan. \t Ke kaloku, akubon’ ukuba uPawulos ubalindile eAtene, wacaphuka, akuwubona umzi uzizithixo kuphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman oquintlajtoltij: ―¿Canon onenquitocaquej? Niman oquijlijquej: ―ToTeco, xhuajla xquitaqui. \t Wathi, Nimbeke phi na? Bathi kuye, Nkosi, yiza ubone."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Betania nisiu Jerusalén catca. San quipiaya canaj ome kilómetro huan tlajco ica huejca, \t (Ke kaloku iBhetani ibikufuphi neYerusalem, umgama wayo uzizitadiya ezingathi zilishumi elinazihlanu.)"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xpiacan cuidado on tlen on Espíritu Santo quimijlia on tlaneltocaquej. On yejhuan tetlanquej yesquej xqueman ocpa miquisquej niman xyasquej ne mictlan campa tetlajyohuiltiloyan. \t Lowo unendlebe, makayive into ayithethayo uMoya kuwo amabandla. Lowo weyisayo akayi kukha oniwe kukufa kwesibini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj se ilhuicactequitquetl oniquitac ijcaticatca ipan on tonaltzintli. Yejhua sanoyej chicahuac oquintzajtzilij nochimej on totomej yejhuan patlantinemij ne ixco on cielo. Yejhua ijquin oquimijlij: ―Xhuajlacan niman xmosentlalican para nencuasquej on hueyi quijtosnequi tlacuajli yejhuan Dios quitemaca. \t Ndabona sithunywa sithile sasezulwini, simi elangeni; sadanduluka ngezwi elikhulu, sisithi kuzo zonke iintaka eziphaphazelayo esazulwini sezulu, Yizani nizihlanganisele esidlweni sikaThixo omkhulu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tejhuamej xoticselijquej on huejhueyi tlamatquilistli yejhuan on tlalticpactlacamej quipiaj, yej oticselijquej on Espíritu yejhuan hualehua itech Dios para yejhua ica hueli ticajsicamatij on tlatiochihualistin yejhuan Dios yotechmacac. \t Ke thina asamkelanga moya wehlabathi; samkele uMoya ophuma kuye uThixo, ukuze sizazi izinto esazibabalwa nguThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac yonochiu on, nochimej ocsequimej yejhuan cualoj ipan on tlalhuactli no oyajquej itech, niman no oquimpajtij. \t Kuthe ke kwakwenzeka oko, bathi nabanye ababenezifo esiqithini apho, beza baphiliswa; bathi bona basenzela iimbeko ezininzi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on apóstoles yejhuan nemiyaj ne Jerusalén oquimatquej ica miyec tlacatl ne Samaria yoquiselijquej itemachtil Dios, ompa oquintitlanquej Pedro niman Juan. \t Ke kaloku, bakuva abapostile aba beseYerusalem, ukuba abaseSamariya balamkele ilizwi likaThixo, bathuma uPetros noYohane kubo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Se tiotlajtojquetl nochihuiyan quitlacaitaj, pero ne ipan ipueblo niman on quen quinta niman ichanchanecahuan xquitlacaitaj. \t Wayesithi ke uYesu kubo, Umprofeti akasweli mbeko, kungaba kukowabo, nakwizizalwana zakhe, nakokwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhua, tej, xquijyohui tlajtlamach tlajyohuilistli quen se cuajli soldado itech Jesucristo. \t Wena ngoko bunyamezele ububi, njengomphumi-mkhosi olungileyo kaKristu Yesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj itech ohuajlaj se tlacatl itoca Jairo, yejhuan tlayecanquetl catca ipan on tiopan. Yejhua in tlacatl onotlacuenquetz icxitlan Jesús niman oquicnotlajtlanilij para ma huiya ichan, \t Kwabonakala kusiza indoda egama linguYayiro; yaye yona ingumphathi wendlu yesikhungu. Yawa ezinyaweni zikaYesu, yayimbongoza ukuba eze endlwini yayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on diablo oquijlij: ―Nochi yejhua in nimitzmacas tla tejhua timotlacuenquetzas niman tinechmahuistilis. \t athi kuye, Zonke ezi zinto ndokunika, ukuba uthe wawa phantsi, waqubuda kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nochi tlen nicpia niquinxexelohuilisquia on mayanquej, niman tla san tepampa nictemacasquia notlalnacayo para ma quitlatican, pero xnitetlajsojtlasquia, nochi yejhua on xitlaj ica nechpalehuisquia. \t Ndingafanelana ndisamkelisa amahlwempu ngempahla yam yonke, nokuba ndithe umzimba wam ndawunikela ukuba utshiswe, uthando ke ndingenalo, akundincedi lutho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Demetrio oquinsentlalij yejhuamej niman ocsequimej yejhuan no yejhua tequitl quipiayaj, niman oquimijlij: ―Tlacamej, nemejhuamej nenquimatztoquej ica yejhua ica in tequitl titopanoltiaj sanoyej cuajli. \t Waziqukela ndawonye, kwanabasebenzi bezinto ezinjalo, wathi, Madoda, niyazi kakuhle ukuba buphuma kule nzuzo ubutyebi bethu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Hasta aman nemejhuamej xe itlaj nenquitlajtlanij ican notoca. Xtlajtlanican tlen nenquinequisquej niman nenquiselisquej para ajsitias nemopaquilis. \t Kude kwaba ngokunje, anikaceli nto egameni lam; celani, niya kwamkela, ukuze uvuyo lwenu luzaliseke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nentetlantihuij ipan nochi ijcon quen cuajli nemohuicaj ican nemotlaneltoc, ica on quen hueli nentemachtiaj, ican nemotlaixmachilis, ican nochi nemoyojlo para nentepalehuiyaj, niman ica nemotetlajsojtlalis yejhuan nentechpialiaj. No ijqui xmohuicacan cuajli ica on quen nenquitemacaj on tlanechicojli. \t Ke, kwanjengokuba niphuphuma iinto zonke, ukholo, nokuthetha, nokwazi, nokunyameka konke, nokusithanda kwenu, maniphuphume nakulo olu lubabalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Agripa oquijlij: ―¿Ticnemilia ica san ica on quesqui tlajtojli tinechyolehuas para ninocuepas cristiano? \t Wathi ke uAgripa kuPawulos, Ngokuncinane undeyisela ukuba ndibe ngumKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on hebreos yejhuan xtlaneltocayaj oquinexicolitaquej Pablo, niman yejhua ica oquinsentlalijquej sequimej xcuajcualtin tlacamej yejhuan san quijquistinemiyaj ipan calles. Yejhuamej oquimajcomanquej on chanejquej ipan on hueyican. Yejhuamej ipan oyajquej ical Jasón niman quitejtemojtiayaj Pablo niman Silas para quinquixtisquej niman quintemactilisquej intech on tlacamej. \t Ke kaloku amaYuda angoyisekileyo, enomsindo, azithabathela amadoda athile angendawo, angamahilihili, enza ibubu, awuphithizelisa umzi, ayifikela nendlu kaYason, efuna ukubarholela eluntwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi tlacatl mechtlahuelitas san pampa nennechneltocaj. Pero on yejhuan quixicos nochi, on yejhua maquisas. \t nithiywe ngabantu bonke, ngenxa yegama lam. Ke onyamezelayo kude kube sekupheleni, lowo wosindiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman chica ihuan tlajtlajtohuaya, ocalac campa oquinnextijtajsic miyequej tlacamej yonosentlalijcaj. \t Wangena encokola naye, wabafumana bebuthelene bebaninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tlajcuilolamatl itoca Salmos ijquin quijtohua: Ma tla cajtehua ne ichan niman ma ca sa yacaj chantis ompa. Niman ocsecan no ijquin quijtohua: Ma ocse cajsi itequiu. \t Kuba kubhaliwe encwadini yeeNdumiso kwathiwa, Umzi wakhe mawube yintlango, Kungabikho umiyo kuwo; Buthi nobuveleli bakhe buthatyathwe ngomnye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on tlacamej quijtojtiasquej: “Oncaj yolsehuilistli niman xoncaj on tlen techmictis”, nimantzin huajlas tlaxoxotonilistli impan yejhuamej niman xhuelis yejtehuasquej. Nochihuas quen nochihua ijcuac on tlen tecoco nimantzin huajlau ipan on sihuatl yejhuan quinemitia iconetzin. \t Kuba xenikweni baya kuthi, Luxolo nokunqaba, oko baya kufikelwa yintshabalaliso ngebhaqo, kwanjengenimba komithiyo; baye bengayi kukha basinde."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús onocuep para oyaj ne ica iquisayan tonajli de on atentli Jordán niman onocau campa otlacuatequij Juan. \t Wabuya wemka, waya phesheya kweYordan, kwindawo abebhaptizela kuyo uYohane kuqala; wahlala khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej cuajli nohuicayaj quen on apóstoles quitemachtiayaj, niman quisepamatiyaj niman nosentlaliayaj para quicuayaj on Santa Cena, niman quichihuayaj oraciones. \t Baye ke bezingisa ukuhlala emfundisweni yabapostile, nasebudlelaneni, nasekuqhekezeni isonka, nasemithandazweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Erasto onocau ne Corinto, niman Trófimo onicau cualo ne Mileto. \t UErasto wasala eKorinte. Ke uTrofimo ndamshiya eMileto esifa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyequej yejhuamej quijtohuayaj: ―¿Tlica nenquicaquij in tlacatl? Yejhua quipia se xcuajli espíritu niman loco. \t Yayisithi ke into eninzi kuwo, Unedemon, uyageza; yini na ukuba nimphulaphule?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa oncatcaj chicuasen contin tlachijchiutin ican tetl niman ipan se contli hueli calaquiya canaj napoajli noso cien litros de atl. On hebreos quitequitiltiayaj on atl para nomajtequiayaj, niman ijcon nocahuayaj chipajquej ixpan Dios. \t Kwakumi khona ke imiphanda yamatye imithandathu, ngokwentlambululo yamaYuda, engena ngaminye iibhate ezimbini nantathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cada se sa no yejhua ma nota tla cuajli nohuica. Aquin notas ica cuajli nohuica, yejhua notlacaitas. Yejhua, tej, ma paqui xpampa más cuajli nohuica ipan inemilis xquen ocse tlacatl, yej pampa cuajli nohuica quen Dios quinequi. \t Elowo ke makawucikide owakhe umsebenzi, wayeya kwandula ukuba neqhayiya ngokwakhe yedwa, angabi nalo ngomnye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocontilan se copa yejhuan quipia iyayo on uvas, niman ijcuac yoquimacac tlaxtlahuijli Dios, ijquin oquijtoj: ―Xconican yejhua in niman xmopanoltilijtiacan. \t Wamkela indebe, wabulela, wathi, Yithabatheni, nabelane ngayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne ipan cárcel, ijcuac otlanes, sanoyej onajcomanquej on soldados pampa xquimatiyaj tlinon onochiu ihuan Pedro. \t Ke kaloku, kwakusa, ayibanga ncinane inkathazeko phakathi kwamasoldati, yokuba angaba utheni na uPetros."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Achtoj nemejhuamej xnenteyaxcahuan catcaj itech Dios, pero aman neniyaxcahuan. Achtoj xnenquimatiyaj iteicnelilis Dios, pero aman yonenquiselijquej iteicnelililis. \t enanifudula ningebantu, ke ngoku ningabantu bakaThixo; enaningenzelwanga nceba, ke ngoku nenzelwe inceba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac sequimej inomachtijcahuan tlajtlajtojticatcaj ica on hueyi tiopan niman quen tlachijchiutli ican cualtetzitzintin temej niman yejhua ica on cualtetzitzintin tlajtlamach yejhuan ompa onotetlayocolijca quen ofrendas, Jesús oquijtoj: \t Ke kaloku, kwakubon’ ukuba abathile bayathetha ngayo itempile, ukuba ihonjiswe ngamatye amahle nangeminikelo, wathi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on cohuatl ocuajquixtij icamac miyec atl quen itlaj atepeyatl para catoctis on sihuatl. \t Inyoka yakhupha emva komfazi ngomlomo wayo amanzi anjengomlambo, ukuze imkhukulise nomlambo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In, tej, xquijtosnequi tla pampa nenquimpalehuisquej on ocsequimej, niman nemejhuamej itlaj ma mechpolojtiu. \t Kuba andithi mabaphumle abanye, nibandezeleke nina;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero aman ye niau para ninemis ihuan on yejhuan onechajtitlan, niman nion se nemejhuamej nechtlajtoltia ¿canon tiau? \t Ngoku ke ndiyemka, ndiya kowandithumayo; akukho namnye kuni undibuzayo, athi, Uya phi na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xe yacaj tlejcohua ne ilhuicac, yej san nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl onihuajtemoc ne ilhuicac. \t Akukho namnye unyukileyo waya emazulwini, ngulowo yedwa wehla ephuma emazulwini, uNyana woMntu, lowo usemazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej temojtij on tlen nochijticatca hasta Moisés ijquin oquijtoj: “Nicuecuetlaca ican nemojtijli.” \t yaza loo nto yabonakalayo yoyikeka, kangangokuba uMoses athi, Ndiyoyika kakhulu, ndiyagubha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla yacaj quitlajsojtla Dios, Dios cuajli quixmatzticaj. \t Ukuba ke umntu uyamthanda uThixo, lowo uyaziwa nguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej on ichpocamej otlachixquej, niman opeu quectlaliaj intlahuil. \t Zaza zavuka zonke ezo ntombi, zalungisa izibane zazo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi on tlanahuatiltin yejhuan oncaj ipan on tlanahuatijli cuajli nenquichihuasquej ijcuac nenquitlacamatisquej yejhua in se tlanahuatijli: “Xquintlajsojtla ocsequimej sa no ijqui quen tejhua timotlajsojtla.” \t Kuba wonke umthetho uzaliswe ngazwi linye, ngeli lithi, Uze umthande ummelwane wakho ngoko uzithanda ngako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús miyecpa quintlalcahuiyaya on tlacamej niman yaya ne campa tlapatlaco para ompa quichihuaya oración. \t Waye ke yena emana ukuzisithelisa ezindaweni eziziintlango, athandaze."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pedro oquitlajtoltij: ―Xnechijli, ¿melahuac san ichquich in onenquinamacaquej nemotlal? Niman yejhua oquinanquilij: ―Quemaj, san ichquich. \t Umphendule ke uPetros wathi, Ndixelele, umhlaba lo wakhutshelwa inani elingaka na? Wathi ke yena, Ewe, elingako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ica ocpa oniquinnotzatoya, oniquinchicajcanahuatijca yejhuamej on yejhuan quichihuayaj tlajtlacojli, niman nochimej on ocsequimej. Aman ica huejca ninemi, ocsejpa niquinchicajcanahuatia ica ijcuac ocsejpa nias nemechonnotzas, nochimej yejhuan oc tlajtlacohuaj niquincastigaros. \t Sendixele kade, ndixela ngenxa engaphambili, njengoko ndandikho okwesibini, nanjengoku ndingekhoyo ngoku, ndibaxelela abo bone kade, nabanye bonke, okokuba xa ndithe ndabuya ndafika, andiyi kubaconga;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Cristo xqueman miqui, niman ijquin itequiu xqueman panohua itech ocse tlacatl. \t ke yena, ngenxa yokuba ehleli ngonaphakade, unobubingeleleli obungenakudlula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac conextia, ican pactli cuajnoquechpanoltia. \t Athi ke akuyifumana, ayibeke emagxeni akhe, evuya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Onontlachix, niman oniquitac se caballo costic. On yejhuan ipan yetiaya cuitiayaj Miquilistli, niman on yejhuan nisiu cuajtocaya cuitiayaj Mictlan. Oquinmacaquej poder ipan se nahui partetipan in tlalticpactli para quinmictisquej on tlacamej ican guerras, ican apistli, ican cualolistli niman ican on tecuanimej yolquej yejhuan quisasquej ipan in tlalticpactli. \t Ndabona, nalo ihashe eliluthuthu; lowo ke wayehleli phezu kwalo enguKufa igama lakhe, nelabafileyo lilandelelana naye. Banikwa igunya lokubulala kwisahlulo sesine somhlaba ngekrele, nangendlala, nangokufa, nangawo amarhamncwa omhlaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itech icojnepanol Jesús ompa nemiya inan niman icniu on inan yejhuan sihuatl. María on isihuau Cleofas no ompa nemiya ihuan María yejhuan hualehua Magdala. \t Kwakumi ke ngasemnqamlezweni kaYesu unina, nomsakwabo bonina, uMariya umkaKleyopa, noMariya waseMagadala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua oquijtoj: ―¿Tlica nenchocaj niman nennechyolajmanasnequij? Nejhua, tej, nicpia noyojlo xsan para nechsalosquej, yej no para ipampa toTeco Jesús nimiquis ne Jerusalén. \t Waphendula ke uPawulos, wathi, Nenzani na ukulila niyityumze intliziyo yam? kuba mna ndingalungele kubotshwa kodwa; ndilungele nokufa eYerusalem, ngenxa yegama leNkosi uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa yoniquinmacac motemachtil yejhuan otinechmacac, niman yejhuamej yoquiselijquej. Aman yejhuamej quimatij ica melahuac motech onihualeu, niman quineltocaj ica tejhua otinechajtitlan. \t Ngokuba amazwi ondinike wona, ndiwanike bona; bona bawathabatha, baqonda ngokwenyaniso ukuba ndaphuma kuwe; bakholwa ukuba wena wandithuma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac ye ajsiticatca on chicome tonajli de chipahualistli, semej on hebreos yejhuan hualehuaj Asia oquitaquej Pablo ne ipan on hueyi tiopan. Niman yejhuamej oquimajcomanquej on tlacamej niman ocajsiquej. \t Ke kaloku, xa iintsuku ezisixhenxe ezo beziza kuphela, athi amaYuda avela kwelaseAsiya, akumbona etempileni, asidubaduba sonke isihlwele, amsa izandla,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yejhua yoquipantlantij ica nochi cuajli quitlacamatia Dios, oquinmacac temaquixtilistli nochimej on yejhuan quitlacamatij. \t waza, egqibelele, waba yimbangi yosindiso olungunaphakade kubo bonke abamlulamelayo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pilato ocsejpa ocalaquito ne ipan ipalacio, oconotz Jesús niman ijquin oquitlajtoltij: ―¿Tejhua tiinRey on hebreos? \t Wabuya ngoko wangena uPilato endlwini yerhuluneli, wambiza uYesu, wathi kuye, Wena unguye na uKumkani wamaYuda?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui hueli nencuaj nochi tlajtlamach, xmotacan sa no nemejhuamej para ma ca nenquitlajcalisquej ipan tlajtlacojli yacaj yejhuan xcojtic ipan itlaneltoc. \t Lumkani ke, hleze elo gunya lenu libe sisiwiso kwabaswele amandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pilato onocalactij niman otlanahuatij ijcon quen yejhuamej quinequiyaj. \t Usuke ke uPilato wagweba ngelithi, masenziwe isicelo sabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica Pedro ometlamatzticatca niman sa comatzticatca tlinon quijtosnequi on tlatlachalistli yejhuan oquitaca quen itemicpan, on tlacamej yejhuan oquinhuajtitlan Cornelio, tlajtlantiayaj canon ichan Simón. Quemaj oajsiquej ne iquiahuatenco. \t Ke kaloku, xa uPetros wayethingaza ngaphakathi kwakhe, ukuba ungaba uyintoni na umbono lo awubonileyo, kwasuka kwathi gqi amadoda abethunyiwe evela kuKorneli, ebuza indlu kaSimon, emi esangweni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In tlen nemechijlijticaj xnemechijlia ican itlanahuatil toTeco, yej nemechijlia quen se loco, pampa ninohueyitenehua. \t Oku ndikuthethayo, andikuthethi ngokweNkosi; ndikuthetha ngokoswele ukuqonda, ndinoko kukholosa koqhayiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tohuan oyajquej semej on nomachtijquej yejhuan hualehuaj ne Cesarea para otechhuicaquej ne ichan se tlacatl, itoca Mnasón, on yejhuan hualehua ne Chipre. Niman yejhua ye huejcahui tlaneltocaquetl catca. Ompa ihuan otitosehuijquej. \t Kwahamba ke nathi abathile nakubafundi abavela eKesareya, besisa thina kuMnaso waseSipro, obengumfundi kwakudala, esaba lundwendwe lwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yacaj oquijlij Jesús: ―Monan niman mocnihuan ompa nemij ipan ojtli, niman mitznotzasnequij. \t Wathi ke othile kuye, Nanku unyoko nabazalwana bakho, bemi ngaphandle, befuna ukuthetha nawe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oajsic on ilhuitl itoca Pentecostés, nochimej on tlaneltocaquej san secan ompa nemiyaj niman san se inyojlo quipiayaj. \t Ke kaloku, ekuzalisekeni kwawo umhla wepentekoste, baye bonke bemxhelo mnye ndaweni-nye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Abraham saquin oquiselij on nescayotl. Niman icircuncisión yejhua señal noso sello ipampa itlaneltoc ica Dios oquiselij quen se yejhuan yolmelajqui. Pampa Dios oquiselij Abraham quen yolmelajqui ijcuac xe quinotlaliliaya icircuncisión, Abraham nochihua quen se tajtli para nochimej on yejhuan quineltocaj Dios, masqui xquipiaj circuncisión. Ijcon, tej, Dios quinselia quen on yejhuan yolmelajquej. \t Waza wamkela umqondiso wolwaluko, waba litywina lokuqinisa ubulungisa bokholo abenalo esekungalukini: ukuba abe nguyise wabo bonke abakholwayo besekungalukini, ukuze ubulungisa bubalelwe nakubo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Temojtij tlalolinis ipan miyecan, niman onyas apistli niman miyec cualolistli. Niman ne ipan cielo miyec tlajtlamach temojtij nesis, niman huejhueyi tlamajhuisoltin. \t Kuya kubakho iinyikima zomhlaba ezinkulu kwiindawo ngeendawo, neendlala, neendyikitya zokufa; kuya kubakho izinto ezoyikekayo, kwanemiqondiso emikhulu evela ezulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac on tlacatl ijcon ocac, sanoyej onajman, niman oyaj onajmantiaj pampa sanoyej rico catca. \t Wathi ke khunubembe ngelo zwi, wemka ebuhlungu; kuba ebenemfuyo eninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on yejhuan sepojtoya nimantzin onotelquetz, ocajcocu itlapech, niman quemaj imixpan nochimej ohuajquis. Yejhua ica nochimej sanoyej omojmojcatlachixquej, niman opeu cueyiliaj Dios. Quijtohuayaj: ―Xqueman tiquitayaj ijquin. \t Wavuka kwaoko, waluthabatha ukhuko, waphuma phambi kwabo bonke, ngokokude bathi nqa bonke, bamzukise uThixo, besithi, Asizanga sikubone okunje."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac Dios oquimacac Abraham on promesa, xopoliu aquinon notequimacas, pampa san yejhua oquimacac. \t Ke umlamleli akamnye; uThixo ke yena mnye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon tej, ohualejquej nochihuiyan ipan in tlalticpactli, niman oquiyehualojquej inchanyou on yejhuan iyaxcahuan Dios, niman on hueyican yejhuan Dios quitlajsojtla. Pero ne ilhuicac ohuajtemoc tlitl niman nochimej oquintlatij. \t Banyuka, baya kububanzi behlabathi, bayirhawula inqaba yomkhosi wabangcwele, nomzi othandiweyo; kwehla umlilo uvela kuThixo, uphuma ezulwini, wabadla wabagqiba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ocajhuaquej ipampa on itlajtlacol ijcuac ipolocotzin yejhuan xhueliya tlajtohua oquinotz quen yacaj tlacatl yesquia, niman oquiteltlalij on tequitl yejhuan quichihuasquia xican itlamachilis. \t wohlwaywa ke ngokugqitha kwakhe umthetho; lathi iesile, lingenakuthetha nje, lathetha ngezwi lomntu, lamalela umprofeti lowo, ukuba angabi nxamnye nengqondo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ijquin mitzijlia: Nejhua nicmatzticaj nochi tlen ticchihua. Aman xcaqui, nejhua yonimitztlapohuilij se tlatzacuilyotl yejhuan xacaj huelis quitzacuas. Masqui tejhua xmás ticojtic, tictlacamati notemachtil, niman xtinechnenequi. \t Ndiyayazi imisebenzi yakho. Yabona, ndimise phambi kwakho ucango oluvulekileyo, akukho namnye unako ukuluvala; kuba uthe, unamandla amancinane, waligcina ilizwi lam, akwalikhanyela igama lam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nion oniaj ne Jerusalén para oniquintejtemoto on yejhuan más achtojmej apóstoles xquen nejhua para nechijlisquej tlinon nictemachtis. Yej nimantzin oniaj ne iregión Arabia campa noselti oninen. Niman quemaj más saquin ompa oninocuep para oniaj ne ipan on hueyican itoca Damasco. \t Andinyukanga nokunyuka ndiye eYerusalem, kubo ababengabapostile ngaphambi kwam; ndesuka ndaya kwelaseArabhi, ndaza ndabuyela eDamasko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nemechijlia yejhua in chica xe nochihua, para ijcuac nochihuas, nemejhuamej nentlaneltocasquej. \t Ngoku ke ndinixelele kungekehli, ukuze, xa kuthe kwehla, nikholwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman para nemejhuamej, notlajsojcaicnihuan, masqui tejhuamej ijcon tiquijtohuaj, ticyolmelacamatztoquej ica melahuac nenquipiaj hueyi tlatiochiutli yejhuan nenquiseliaj ihuan temaquixtilistli. \t Ke ngani nina, zintanda, sikholose ngelokuthi, nineendawo ezilungileyo kunezo, iindawo eziyelelene nosindiso, nakuba sisenjenje ukuthetha;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Simón, on yejhuan tehuan tlapohuajli catca ne intech on cananistas, niman Judas Iscariote, yejhuan más saquin oquitemactilij Jesús. \t uSimon umKanan noYuda Sikariyoti, lowo wamngcatshayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquimijlij: ―NoTajtzin hasta aman tequiti, niman nejhua no nitequiti. \t Wawaphendula ke uYesu wathi, UBawo uyasebenza kude kube ngoku, nam ndiyasebenza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, ijcuac nochimej onocuatequijquej ica on moxtli niman ica on mar, onochijquej inomachtijcahuan Moisés. \t babhaptizelwa bonke kuye uMoses efini elo naselwandle;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuamej ocsejpa más chicahuac otzajtziquej: ―¡Xmajmasohualti! ¡Xmajmasohualti! \t Ke bona bamana benkqangaza, besithi, Bethelela emnqamlezweni; mbethelele emnqamlezweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xitlaj oncaj yejhuan más nechpactia xquen ijcuac nicaqui ica noconehuan quitlacamatij on tlen melahuac. \t Andinaluvuyo lungaphezu kolu, lokuba ndive ukuba abantwana bam bahamba enyanisweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios quimpopolohuilis nochi ajmantli, niman xoc onyas miquilistli, nion choquistli, nion ajmantli, nion cocolistli, pampa nochi tlen achtoj oncatca yopanoc. \t Azisule uThixo zonke iinyembezi emehlweni abo, Kungabi sabakho kufa, Kungabi sabakho nasijwili, nakukhala, nantlungu; Ngokuba izinto zokuqala zigqithile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no nemotlamachilis mechmachiltia ica on tlacatl tepinajti tzonhuehueyac yes \t Kananjalo imvelo ngokwayo ayinifundisi na, ukuba indoda okunene ethi ibe neenwele ezinde, kulihlazo oko kuyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua mitzijlis tlinon tejhua ticchihuas. Yejhua chanti ihuan ocse tlacatl itoca Simón yejhuan curtidor. Ichan on curtidor oncaj ne nisiu itech on mar. \t yena ulundwendwe lukaSimon, umsuki wezikhumba, ondlu ingaselwandle; yena lowo uya kukuxelela into omelwe kukuyenza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua quiteixpantilia ica on tlen yoquitac niman yocac, pero xacaj quineltoca on tlen yejhua quijtohua. \t akubonileyo ke wakuva, uyakungqina oko; akukho bani ubamkelayo ubungqina bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nicnemilia quen ninohuica, notlamachilis xnechtlajtlacolmaca. Pero yejhua in xquijtosnequi ica xnicpia tlajtlacojli. ToTeco yejhua nechtlajtlacolmacas tla nicpia tlajtlacojli. \t kuba andizazeleli, nto; noko andigwetyelwe, koko; ondincinayo ke yiNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in xniquijtosnequi tla nochi in ye nicpia, noso tla aman najsiticaj se tlacatl yejhuan nochi cuajli. Pero quemaj ninocojtilijtiu niman nitlamacha ica ajsis on tonajli ijcuac ninemis quen Cristo quinequi, pampa yejhua ica Cristo onechnotz achtoj. \t Kungekuko ukuthi sendamkele, nokuthi sendigqibelele; ke ndiphuthuma ukuba ndingakuganga na nokukuganga oko, ndathi nam ndagangelwa khona nguye uKristu Yesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yejhua Cristo yejhuan inRey on hebreos, ma huajtemo ne ipan on cojnepanojli para tiquitasquej niman ticneltocasquej ica melahuac yejhua inRey on hebreos. Niman on yejhuan ompa pilcayaj ipan on cojnepanoltin no cuijhuicaltiayaj Jesús. \t UKristu, uKumkani wakwaSirayeli, makehle kalokunje emnqamlezweni, ukuze sibone, sikholwe. Baye nabo babebethelelwe eminqamlezweni kunye naye bemngcikiva."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para, tla saman ninohuejcahuas, yejhua in tlajcuilojli mitzititia quen ijqui nonequi se nohuicas ipan ichan Dios. Yejhua on ichan Dios quijtosnequi on yejhuan tlaneltocaj itech Dios yejhuan melahuac yolticaj. Niman yejhuamej quejehuaj niman quimanahuiyaj on tlen melahuac. \t Ukuba ke ndithe ndalibala, ndikubhalela ukuze wazi, ukuba kumelwe kukuthiwani na ukuhanjwa endlwini kaThixo, yona ilibandla likaThixo ophilileyo, intsika nesiseko sayo inyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa ican itlajtol toTajtzin niman ican oración nocahua chipahuac. \t kuba singcwaliswa ngalo ilizwi likaThixo nangezibongozo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla toTeco Jesús quinequi, saniman nictitlanis Timoteo para mechontas. Nicmatzticaj ica ijcuac ocsejpa huajlas notech, nechpactis ica on tlen de nemejhuamej nechijlis. \t Ke kaloku ndithembele eNkosini uYesu, ukuba ndonithumela uTimoti kamsinya, ukuze nam ndonwabe, ndakuzazi iindawo ezingani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Tla nejhua, tej, xniquinhuajnojnotzasquia, yejhuamej xquipiasquiaj tlajtlacojli. Pero aman xacaj huelis quijtos: “Ijcuac onitlajtlacoj, xonicmat ica on tlen onicchiu tlajtlacojli.” \t Ukuba bendingezanga ndathetha kubo, ngebengabanga nasono; ngoku abanasikhuselo sesono sabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca, tej, xquimpajsolocan. Yejhuamej quen on ciegos quinyecanaj ocsequimej ciegos. Tla se ciego quiyecanas ocse ciego, nochimej on omemej onxinisquej ne campa huejcatlan. \t Bayekeni; ngabakhokeli beemfama abakwaziimfama; ke kaloku, xa sukuba imfama ikhokela imfama, zombini ziya kweyela emhadini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Quemaj ohuajlaj se mayantli yejhuan sanoyej oquintlajyohuiltij on chanejquej nochihuiyan ne Egipto niman Canaán. Ijcon, tej, on totajhuan xquinextiayaj tlen quicuasquej. \t Ke kaloku kwafika indlala kuwo umhlaba waseYiputa uphela, nowakwaKanan, nembandezelo enkulu; baye oobawo bethu bengafumani kudla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla tiquintitia on tocnihuan in tlajtlamach, cuajli titequitqui yes itech Jesucristo, niman timoyolchicahuas ican on tlajtojli yejhua ica on tlaneltoctli niman ican on cuajli temachtilistli yejhuan tictlacamati. \t Ukuba uthe ezi zinto wazibeka phambi kwabazalwana, woba ngumlungiseleli omhle kaYesu Kristu, wondliwe ngamazwi okholo, nawemfundiso entle oyilandelayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, ijcuac on mimiquej yolihuisquej, xnonamictisquej nion on tatajtin quitemacasquej imichpochhuan para ma nonamictican. Ijcuacon nemisquej quen iilhuicactequitcahuan Dios yejhuan nemij ne ilhuicac. \t Kuba eluvukweni abazeki, abendiswa; banjengazo izithunywa zikaThixo emazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, ye nonequi nenquitlapojpolhuisquej niman nenquiyoltlalisquej para ma ca yej san ipampa on iajman xoc quinequis quitocas Cristo. \t ngokokude nithi kanye senimxolela, nimthuthuzele, hleze lowo unjalo aselesuka edliwa kukuba buhlungu ngokugqithiseleyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on fariseos oquinojlijquej: ―¡Xquitacan, xitlaj otictlanquej! ¡Xquitacan, nochi tlacatl ipan in tlalticpactli oquiselijquej yejhua! \t Bathe ngoko abaFarisi phakathi kwabo, Niyabona na kodwa ukuba anincedi lutho? Yabonani, ulandelwa lilizwe lonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechijlia ica xnohuejcahuas ica quimpalehuis. Pero ijcuac nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nihuajlas, ¿niquinhuajnextis on tlacamej ipan in tlalticpactli yejhuan tlaneltocaj? \t Ndithi kuni, Uya kubalungisa, abakhulule kamsinya. Kodwa ke akufika uNyana woMntu, wolufumana na ke ukholo ehlabathini apha?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica sanoyej miyec tlacatl onosentlalij ne campa yejhua nemiya, Jesús otlejcoc ipan se barco niman onotlalij, niman nochi tlacatl onocau ne itenco on mar. \t Kwahlanganisana kuye abantu abaninzi, wada yena wangena emkhombeni, wahlala phantsi; zathi zonke izihlwele zema elunxwemeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemanyan techtlacaitaj, niman quemanyan xtechtlacaitaj. Quemanyan quijtohuaj ica ticuajcualtin tlacamej, niman quemanyan quijtohuaj ica xticuajcualtin tlacamej. Quemanyan techpiaj quen tlacajcayajquej masqui tiquijtohuaj on tlen melahuac. \t sikuzuko nakwintswela-mbeko, sikudumo olubi nakudumo oluhle;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On achtoj ilhuicactequitquetl oyaj niman oquitzonoquilij icopa on tlen quipiaya ipan on tlalticpactli. Ijcuacon nochi tlacatl yejhuan quipiaya inescayo on xcuajli yolqui niman quimahuistiliaya on tlamachijchiutli de itlachalis on yolqui oquiselijquej tzotzomej yejhuan sanoyej xcuajli niman sanoyej tecocojquej. \t Semka ke esokuqala, sayiphalaza ingqayi yaso emhlabeni; kwabakho isilonda esibi esinobuhlungu ebantwini, abo banophawu lwerhamncwa, abo baqubudayo kuwo umfanekiselo walo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no impan nochihua on tlen quijtohua in Yectlajcuilojli: Oncaj se tetl yejhuan ica nocxitechacuanihua, niman in tetl hueli tetlajcali. Yejhuamej nocxitechacuaniaj sa no ijqui quen Dios oquintlalilij ica nochihuas ipan pampa xquitlacamatij on itemachtil. \t Ilitye ke lokuwisa, iliwa ke lokukhubekisa, kwabo bakhubekayo, bengaliva ilizwi; into ke leyo abamiselwe nokumiselwa yona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Jacob oquimat ica ne Egipto oncatca trigo, ompa oquintitlan iconehuan yejhuan toachtojtajhuan. Ipan in tonaltin quemach yeica oyajquej. \t Akuva ke uYakobi ukuba kukho ingqolowa eYiputa, wesusa oobawo bethu okokuqala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj se tlacatl ijquin oquitlajtoltij: ―ToTeco, ¿san quesquimej on yejhuan nomaquixtisquej? Niman yejhua oquijtoj: \t Ke kaloku wathi othile kuye, Nkosi, bambalwa na abo basindiswayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman san yejhua ica on onechajsiquej on hebreos ne ipan on hueyi tiopan niman quichihuayaj canica para nechmictisquej. \t Ngenxa yezi zinto amaYuda andibamba etempileni, azamela ukundibulala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac ohualajquej on yejhuan ocalaquej para tequitisquej canaj ipan macuijli hora ica tiotlac, cada se oquiselij itlaxtlahuil se denario. \t Bezile abo bebeqeshwe malunga nelixa leshumi elinanye, bamkela elowo idenariyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Dios xhuelis ticpactisquej tla xitech ticpiaj totlaneltoc, pampa para se huelis quinisihuis, ica oncaj quineltocas ica yejhua melahuac nemi, niman ica Dios quimacas tlaxtlahuijli on yejhuan melahuac quitejtemohuaj. \t Ke, lungekho ukholo, akunakubakho ukumkholisa kakuhle; kuba lowo uzayo kuThixo, umelwe kukukholwa ukuba ukho, nokuba ungumvuzi wabo bamfunayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua xitlaj nicchihuilia cuenta, nion nonemilis xitlaj quijtosnequi para nejhua. Yej san nicnequi nicnejnemis in ojtli ican pactli hasta campa tlamis nonemilis, niman nicnequi cuajli nitlamis on tequitl yejhuan onechmacac toTeco Jesús para noteixpantilis on cuajli tlajtojli ihueyiteicnelilis Dios. \t Andikhathalele nanye yezi zinto; kanjalo nobomi bam obu andinqabe nabo, ukuze ndilufeze uhambo lwam ngovuyo, nolungiselelo endalwamkelayo eNkosini uYesu, lokuqononondisa iindaba ezilungileyo zobabalo lukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero quen nejhua yonemechijlij, nemejhuamej xnennechneltocaj masqui yonennechitaquej. \t Senditshilo kuni ukuthi, Nindibonile nokundibona, anikholwa noko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquimijlij: ―Ijcon quen nemotlalnacayo cojtiticaj ijcuac nentlacuaj, no ijqui noalma cojtiticaj ijcuac nicchihua tlen quinequi on yejhuan onechajtitlan para nitlamis itequiu. Yejhua ica, tej, in tequitl sa no ijqui quen notlacual. \t Athi uYesu kubo, Okwam ukudla kukuba ndenze ukuthanda kowandithumayo, ndiwufeze umsebenzi wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Tla yacaj huajlau notech, niman yej quintlajsojtla más itaj, inan, isihuau, iconehuan, icnihuan yejhuan tlacamej niman yejhuan sihuamej, niman hasta sa no yejhua más quitlajsojtla inemilis xquen nejhua, yejhua xhuelis nonomachtijcau yes. \t Ukuba ubani uza kum, angamthiyi uyise, nonina, nomfazi, nabantwana, nabazalwana, nodade, ewe, nobakhe ubomi, akanakuba ngumfundi wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xcajsicamatican ica on ijyohuilistli yejhuan toTeco techpialia, techpialia pampa quinequi techmacas tonaltin para ma ticselican itemaquixtilis. Ijquin, tej, yomechtlajcuilhuij on totlajsojcaicniu Pablo ican itlamatquilis yejhuan Dios yoquimacac. \t Ukuzeka kade umsindo kweNkosi yethu kubaleleni ekuthini lusindiso, njengoko wanibhalelayo nomzalwana wethu oyintanda, uPawulos, ngokobulumko awabunikwayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Notlajsojcaicnihuan, in yejhuan ica ome tlajcuilolamatl nemechtitlanilia. Niman ipan in omemej notlajcuilolamahuan onicnec nemechtlanemililtia ipan on tlen chipahuac itechcopa cuajli tenojnotzalistli. \t Ngoku ndinibhalela, zintanda, le ncwadi iyeyesibini, endithi kuzo zombini ndiyivuselele ingqondo yenu engcwengekileyo ngokunikhumbuza;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlen más hueyi quijtosnequi sa no yejhua in. Ijcon quen se soldado quipia se escudo para notzacuilia ijcuac quimojmotlaj ican on flechas, no ijqui xpiacan nemotlaneltoc para nemotzacuilisquej itech on diablo yejhuan mechixnamiqui ica on quen flechas yejhuan tlicuiticaj. \t Ngaphezu kwezo zinto zonke, qubulani ikhaka lokholo, lona nothi ngalo nibe nako ukuzicima zonke iintolo ezinomlilo zakhe ongendawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan xcuajcualtin tlacamej niman tlacajcayajquej tlacamej, inyojlo más ijtlacautias. Tlacajcayahuasquej niman sa no yejhuamej yoquincajcayaquej. \t Ke bona abantu abangendawo noosiyazi, kukhona baya kuhambela phambili ebubini, belahlekisa, belahlekiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcomej quen on coconej yejhuan nahuiltiaj ne plaza niman on intehuicalhuan quintzajtziliaj: “Otemechtlapichilijquej ica on acatlapitzaltin quen quintlapichiliaj ipan se nonamictilistli, pero nemejhuamej xonemijtotijquej. Otemechcuicatlalijquej ica on tlacuicajli teajman yejhuan quinocuicatiaj ijcuac se miqui niman xonenchocaquej.” \t Bafana nabantwana abahleli endaweni yembutho, bekhwazana besithi, Sanigwalela, naza nina anaduda; sanihlabela isililo, naza nina analila."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli nicmatzticaj ica xoncaj on tlen huelis techxelos itech itetlajsojtlalis Dios. On miquilistli, noso on nemilistli xhuelisquej. Niman yejhua on ilhuicactequitquej noso on ajacamej yejhuan tequihuajquej, niman nochi on ocsequimej ajacamej no xhuelisquej. No xhuelisquej, tej, techxelosquej itech itetlajsojtlalis Dios on tlen aman nochihua noso on tlen ocse tonajli nochihuas. \t Kuba ndeyisekile kukuba nakufa, nabomi, nazithunywa zezulu, nazilawuli, naziphathamandla, nanto zikhoyo, nanto zizayo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios yolmelajqui. Yejhua xquelcahuas nemotequiu nion on tetlajsojtlalistli yejhuan onenquititijquej ijcuac onenquimpalehuijquej on tlaneltocaquej, niman hasta aman nenquimpalehuiyaj. \t kuba akanantswela-bulungisa uThixo, ukude awulibale umsebenzi wenu, nomzamo wothando enalubonakalalisa kulo igama lakhe, nabalungiselelayo nje abangcwele, nisamana nibalungiselela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on soldados oquiselijquej on tomin, niman oyajquej oquichihuatoj quen oquimijlijquej. Niman desde ipan on tonajli hasta aman ijqui quitetlajtlajtohuiliaj on hebreos. \t Ayithabatha ke imali leyo, enza njengoko abexelelwe ngako. Laza elo zwi laduma kumaYuda, kwada kwanamhlanje."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero oc xquineltocayaj, pampa tlamojcaitayaj niman sanoyej paquilistlamatiyaj. Yejhua ica Jesús oquimijlij: ―¿Itlaj nenquipiaj para nicuas? \t Ke kaloku, bakubon’ ukuba abakakholwa, ngenxa yovuyo, bemangalisiwe, wathi kubo, Ninanto na idliwayo apha?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman itiopan sa no yejhua icuerpo Cristo. Yejhua quitemiltia on icuerpo ican iEspíritu sa no ijqui quen on iEspíritu nemi nochihuiyan. \t lona lingumzimba wakhe, ukuzala ke oko kozizalisayo izinto zonke ngako konke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San ican itocatzin Jesús, niman itechcopa totlaneltoc itech itocatzin, yejhua in tlacatl yejhuan nemejhuamej nenquitaj niman nenquixmatij, opajtic ipan icxihuan. Niman ica itlaneltoc itech Jesús, in tlacatl cuajli opajtic ijcon quen nemejhuamej nenquitaj. \t Nangenxa yokukholwa kwigama layo, lo nimbonayo, nimaziyo, limomelezile igama layo; lwathi ukholo olungayo lwamnika oku kuphila kupheleleyo phambi kwenu nonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on yejhuan yehuaticatca ipan on moxtli oquipanoltijtiquis ihoz ipan on tlalticpactli niman oquisentlalij itlaquilyo on tlalticpactli. \t Lowo uhleli efini waliphosa irhengqa lakhe emhlabeni; wavunwa ke umhlaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa oquitlalijquej itlalnacayo Jesús pampa on tlalcontli nisiu oncatca, niman pampa ye pehuaya on tonajli ijcuac nosehuisquej on hebreos. \t UYesu ngoko bambeka khona apho, ngenxa yemini yokulungiselela kwamaYuda; ngokuba ingcwaba belikufuphi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in nemilistli, yejhua Jesucristo. Yejhua onopantlantij niman tejhuamej otiquitaquej. Aman, tej, temechixpantiliaj ica melahuac otiquitaquej. Yejhua ica, tej, temechijliaj ica in nemilistli yejhuan para nochipa. Yejhua in nemilistli oncatca itech toTajtzin, niman aman sa no yejhua otechpantlantilij. \t (obu bomi ke babonakaliswa; sibubonile, siyabungqinela, siyabuxela kuni, ubomi obo bungunaphakade, bona obo bebukuye uYise, baza babonakaliswa kuthi):"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Simón Pedro yotechtlajtlajtohuilij quen ijqui Dios achtopa oquinnotzato on xhebreos para quintlapejpenis yejhuan notenehuasquej ican itocatzin. \t USimon lo ukucacisile ukuba wathini na ekuqaleni uThixo ukuzivelela iintlanga, ukuba kuzo alinyulele abantu elakhe igama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej yej yonenchipajquej itechcopa on temachtijli yejhuan yonemechijlij. \t Nina nisenihlambulukile, ngenxa yelizwi endilithethileyo kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Dios no otechititij ica on temaquixtilistli yejhua melahuac ican on tlamajhuisoltin, niman tetlatlachaltij niman miyec milagros, niman no yejhua ica on tetlayocoliltin yejhuan on Espíritu Santo cada se otechmacac ocse tlamantic quen yejhua oquinec. \t uThixo engqinelana nabo ngemiqondiso kwanezimanga, nemisebenzi ngemisebenzi yamandla, nezabelo zoMoya oyiNgcwele, ngokokuthanda kwakhe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yehuaticatca Jesús ne ipan on tepetl itoca Olivos ne ixpan on hueyi tiopan, Pedro, Jacobo, Juan niman Andrés san iseltimej oquitlajtoltijquej: \t Baye, akubon’ ukuba uhleli eNtabeni yemiNquma malungana netempile, bembuza ngasese ooPetros noYakobi noYohane noAndreya, besithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa nicneltoca Cristo Jesús, nejhua cuajli nicyolmatzticaj ica nochi tlen oncaj chipahuac. Pero tla yacaj quinemilia ica itlaj xchipahuac, on xchipahuac para yejhua. \t Ndiyazi, ndeyisekile, ndiseNkosini uYesu nje, ukuba akukho nto iyinqambi ngokwayo; kodwa ke kuye obalela into ekuthini iyinqambi, kulowo iyinqambi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan on mar nimantzin opeu sanoyej chicahuac ajaca niman on atl yejhuan noquetztehuaya hasta calaquiyaj ijtic on barco. Pero Jesús cochticatca. \t Kwasuka kwabakho uqhwithela olukhulu elwandle, ngokokude umkhombe ugutyungelwe ngamaza; waye ke yena elele ubuthongo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej ye nenquimatztoquej ica Dios yejhua yolmelajqui. Yejhua ica nenquimatij ica nochimej on yejhuan quichihuaj on tlen cuajli yejhuamej teconehuan itech Dios. \t Ukuba niyazi ukuba ulilungisa, yazini ukuba bonke abenza ubulungisa bazelwe nguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On iDios Abraham niman Isaac, niman Jacob niman yejhuan no inDios on ocsequimej toachtojtajhuan ocueyilij Jesús on iConetzin. Pero nemejhuamej onenquitemactilijquej, niman onenquinenequej ne itech Pilato ijcuac yejhua quinequiya quimacahuas. \t UThixo wooAbraham noIsake noYakobi, uThixo woobawo bethu, umzukisile umkhonzi wakhe uYesu, enamnikelayo, namkhanyela ebusweni bukaPilato nina, akubon’ ukuba yena ugwebe ngelithi, makakhululwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yejhuamej oquisquej ipan on barco, on tojlamej nimantzin oquixmatquej Jesús. \t Bakuphuma emkhombeni, bamazi kwaoko abantu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman yoajsic tiempo para nechtemacasquej itech Dios quen on huentli. Aman nisiu para nimiquis. \t Kuba mna sendithululwa ngokomnikelo; nalo ixesha lokunduluka kwam likufuphi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin on nomachtijquej oquinotzquej Jesús san iselti, niman oquitlajtoltijquej: ―¿Tlica tejhuamej xotihuelquej otiquixtijquej on xcuajli espíritu? \t Bandula beza abafundi kuYesu bebodwa, bathi, Bekungani na ukuba singabi nako ukuyikhupha thina?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej nenquijtohuaj ica se tlacatl huelis quijlis itaj noso inan yejhuan quipolohua itlaj: “Xhuelis nimitzpalehuis ica on tlen mitzpolohua pampa nochi tlen nicpia yonicmactilij Dios.” \t Ke nina nithi, Othe kuyise nokuba kukunina, Iselingumnikelo kuThixo, into onge uba uncedwa ngayo ndim, ukholisile: akasayi kuba sambeka uyise nokuba ngunina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oconmintac, niman oquimijlij: ―On tlacamej xhuelisquej nomaquixtisquej, pero Dios huelis quinmaquixtis pampa para Dios xitlaj ohuijticaj quichihua. \t Ondele ke kubo uYesu, uthi, Kubantu akunakwenzeka; kuye yena uThixo akunakuba kungenzeki; kuba zonke izinto zinako ukwenzeka kuye uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ninonahuatia nemohuan ican yolsehuilistli. Nejhua nemechmaca noyolsehuilis, pero xnemechmaca on yolsehuilistli yejhuan quitemacaj on tlalticpactlacamej. Ma ca xmoyolajmanacan, nion ma ca xmomojtican. \t Ndishiya uxolo kuni; ndininika uxolo lwam; andininiki njengokunika kwehlabathi. Mayingakhathazeki intliziyo yenu, mayingabi nabugwala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla yacaj quijtohua ica quixmati Dios niman xquintlacamati itlanahuatilhuan, yejhua nochihua se tlacajcayajquetl, niman xquijtohua on tlen melahuac. \t Lowo uthi, Ndimazile, abe engayigcini imithetho yakhe, ulixoki, kulowo ayikho inyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Sanoyej xcuajli yes para on sihuamej yejhuan ipan on tonaltin yocanquej inconetzin niman on sihuamej yejhuan ipan on tonaltin tlachichitisquej! \t Yeha ke, abamithiyo nabanyisayo ngaloo mihla!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinnapaloj on coconej, niman oquintlalij imahuan impan, niman oquintiochiu. \t Waza wabawola, wazibeka izandla phezu kwabo, wamana ebasikelela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcon quen on cojtlaquilyotl itoca higuera xini itlaquiliyo masqui xe chicahui ijcuac cuihuixohua on sanoyej chicahuac ajacatl, no ijqui oniquitac oxinquej ipan tlajli on sitlalimej. \t zathi iinkwenkwezi zezulu zawela emhlabeni, njengokuba umkhiwane uvuthulula amakhiwane awo atshazileyo, wakuzanyazanyiswa ngumoya omkhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Xnechajcuilican nican. \t Wathi ke yena, Ziziseni kum apha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Otictlajsojtlac yolchipahualistli, niman otictlahuelitac on xyolchipahualistli. Yejhua ica Dios, on yejhuan moDios, omitztlapejpenij niman omitzmacac pactli más xquen on motequipanojcaxihuan. \t Wathanda ubulungisa, wathiya okungendawo; Ngenxa yoko, uThixo, uThixo wakho, ukuthambise Ngeoli yomgcobo ngaphezu kowenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej xomechmachtijquej itech Cristo para no ijqui nenquichihuasquej. \t Ke nina animfundanga ngokunjalo uKristu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nonequi nochipa ticmacasquej tlaxtlahuijli Dios nemopampa, nocnihuan yejhuan toTeco mechtlajsojtla, pampa Dios omechtlapejpenij ijcuac nochi quemach otzimpeu. Omechtlapejpenij para nemomaquixtisquej itechcopa on chipahualistli yejhuan on Espíritu Santo mechmaca, niman ican nemotlaneltoc ipan on tlen melahuac. \t Ke thina simelwe kukuhlala sibulela kuye uThixo ngenxa yenu, bazalwana bathandiweyo yiNkosi, ukuba uThixo kwasekuqalekeni waninyulela ukusindiswa, ngokungcwalisa koMoya nokukholwa yinyaniso;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijquin quijtohua ipan in Yectlajcuilojli: Dios yoquinyectlalilij para on yejhuan quintlajsojtlaj on tlajtlamach yejhuan xacaj oquitac nion ocac nion oquinemilij. \t njengoko ke kubhaliweyo, kwathiwa, Izinto ezingabonwanga liso, nezingaviwanga ndlebe, Nezingathanga qatha entliziyweni yomntu, Zizo uThixo awazilungisela abo bamthandayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej techmelahua ijquin ma titlajyohuican pampa on tlen xcuajli oticchijquej, pero yejhua in tlacatl xitlaj tlajtlacojli quipia. \t Thina ke okunene sigwetywe ngobulungisa, kuba samkela okufanele esakwenzayo; kodwa yena lo akenzanga nto ingendawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon nochihuas pampa sa no Dios oquintlalilij ipan inyojlo para tlen yejhua quinequi, ijqui quichihuasquej. Yejhuamej, tej, san secan notlajtolmacasquej niman quimacasquej intequihuajyo on xcuajli yolqui para yejhua huelis tlanahuatis hasta queman nochihuas nochi tlen Dios yoquijtoj. \t Kuba uThixo ubeke ezintliziyweni zabo ukwenza ingcinga yakhe, benze ngcinga-nye, babunike irhamncwa ubukumkani babo, ade azaliseke amazwi kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "nimitztlatquitia: xtlacamati itlanahuatil Cristo. Ma ca ticpatlas, niman ma ca yacaj ticahuilis ma quitenehuili on tlen xcuajli on itlanahuatil, hasta queman huajlas toTeco Jesucristo. \t ukuba uwugcine umthetho lo, ungabi nabala, ungabi nakukhalazelwa, kude kufike ukubonakala kweNkosi yethu uYesu Kristu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios toTajtzin omechtlapejpenijca para iconehuan pampa oquimat ica ipan in tonaltin nenquineltocasquej Jesucristo. Itechcopa on Espíritu Santo, Dios omechchipahuilij nemotlajtlacol para nenquitlacamatisquej Jesucristo niman para Cristo ma mechchipahua ican iyesyotzin. Xpiacan, tej, miyec tlatiochihualistli niman yolsehuilistli. \t abanyuliweyo ngokokwazi kwenxa engaphambili kukaThixo uYise, ebungcweleni boMoya, kuse ekululameleni nasekufefweni kwegazi likaYesu Kristu: uthi, Makwandiswe kuni ubabalo noxolo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, ticmati ica itlaneltoc Abraham niman on tlen oquichiu tequitiyaj san secan. Niman no ticmati ica itlaneltoc onaxitij ica on tlen oquichiu. \t Uyabona ukuba ukholo lwalusebenzisana nemisebenzi yakhe, lwenziwa wagqibelela ukholo ngokwasemisebenzini?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On reyes yejhuan nemij ipan in tlalticpactli ihuan ocojcochquej niman ihuan oquipactijquej innemilis ica on tlen oquinajahuiltijquej. Ijcuac quitasquej ipocyo on tlitl yejhuan ica tlatlasquej, chocasquej niman najmanasquej. \t Ookumkani bomhlaba, abo bahenyuza nayo, baxhamla iziyolo nayo, baya kuyililela, Bayimbambazelele, bakuwubona umsi wokutsha kwayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tlinon nejhua nemechijlia campa xacaj nemi, nemejhuamej xtemachiltican ne campa tojlan. Niman tlinon nejhua nemechichtacaijlia, nochi tlacatl xpanextilican. \t Oko ndikuthetha kuni emnyameni, kuxeleni emhlotsheni; noko nikuvayo endlebeni, kumemezeni phezu kwezindlu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nencajsicamatij in tlajtlamach niman pehua ijqui nenquichihuaj, Dios mechtiochihuas. \t Ukuba niyazazi ezi zinto, ninoyolo ukuba nithi nizenze."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Temachtijquetl, ipan itlanahuatil Moisés ijquin oquijcuiloj para tejhuamej. Tla se tlacatl miqui niman xican iconehuan cajtehua on sihuatl, icniu on tlacatl ica oncaj nonamictis ihuan on sihuacahuajli, niman ihuan tlascaltis para on coconej nemisquej quen iconehuan yesquia on icniu yejhuan omic. \t besithi, Mfundisi, uMoses wasibhalela wathi, Ukuba ozalana nothile uthe wafa enomfazi, wafa ke lowo engenabantwana, maze ozalana naye amzeke umfazi lowo, amvelisele imbewu ozalana naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, on tlen onenquijtoquej ipan tlayohuajlotl, caquistis ipan tonajli ijcuac tlastastoc. Niman on tlen onoichtacaijtoj calijtic, quijtosquej chicahuac ne icuapan on caltin. \t Ngenxa enokuba konke enikuthethe emnyameni, kuya kuviwa emhlotsheni; nenikuthethe endlebeni emagumbini, kuya kumenyezwa phezu kwezindlu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pero nejhua moca yonictlajtlan itech Dios para ma ca ticpolos motlaneltoc. Niman ijcuac tejhua yotimoyolcuep, xquimpalehui mocnihuan para ma melajcanemican. \t Ke mna ndikhungile ngawe, ukuba ukholo lwakho lungapheli; nawe ke, xa ubuye wabuya, uze ubazimase abazalwana bakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, tla ipan on riquezas yejhuan oncaj ipan in tlalticpactli xcuajli nenquipiaj nemoyojlo, xacaj, tej, mechmactilis on tlen melahuac cuajli riquezas. \t Ukuba ngoko anibanga nakuthembeka ebutyebini bokungalungisi, ngubani na owonithemba kobo buyinyaniso?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac yonotocac noscaltia, niman hueyiya más huejcapania xquen nochi quech xiutli. Sanoyej nomajmatia hasta on totomej huelij ompa quichijchihuaj intepajsol ne ipan imahuan campa tlajsehuayoc. \t luthi ke, xa luthe lwahlwayelwa, lukhule lube lukhulu kuyo yonke imifuno, lwenze amasebe amakhulu, ngokokude iintaka zezulu zibe nako ukuhlala phantsi komthunzi walo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen xoc itlaj quijtosnequi on tlalnacayotl ijcuac xquipia ialma, no ijqui xitlaj quijtosnequi itlaneltoc se tlacatl tla xquichihua tlajtlamach tlen cuajli. \t Kuba, kwanjengokuba umzimba, ungekho umoya, ufile, ngokunjalo ukholo, ingekho imisebenzi, lufile nalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemiyaj sequimej sihuamej yejhuan ocsejpa oquiselijquej inmicatzitzihuan yoltoquej. Ocsequimej omiquej ican tlamach temojtij tlajyohuilistli. Ijcuac quinmacahuasnequiyaj, yejhuamej xoquinequej, yej quinequiyaj para Dios quinyolihuitis niman quinquetztehuas ipan intlalcon para quipiasquej se nemilistli yejhuan más cuajli. \t Abafazi babazuza abafileyo babo bevukile; abanye ke batyakatywa, bengalwamkelanga ukhululo, ukuze bazuzane nolona luvuko lululo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nennechtocayotiaj Temachtijquetl niman nemoTeco, niman cuajli quen nenquijtohuaj, pampa melahuac nejhua. \t Nina ukundibiza nithi ndinguMfundisi, nithi ndiyiNkosi; niyalungisa ukutsho, kuba kunjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Motech ma quitacan on yejhuan tlaneltocaj quen ijqui titlajtlajtohua, quen ijqui timohuica, quen ijqui titetlajsojtla, quen ijqui titlaneltoca, niman ica monemilis chipahuac para ijcon xhuelis yacaj mitzpijpinahuis pampa san titelpochtli. \t Makungabikho namnye ubudelayo ubuncinane bakho; suka ube ngumzekelo wabakholwayo ngentetho, ngehambo, ngothando, ngokholo, ngobunyulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac techtenehuiliaj on tlen xcuajli, tiquinnanquiliaj ica tlajtojli yejhuan yemanqui. Hasta ipan in tonajli techpiaj quen tlajsojli niman quen itlaj tentlacahuijli. \t sithi sinyeliswa, sibe siyala; sixeliswa inkunkuma yehlabathi, inkuthu yezinto zonke, kude kube ngoku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquijlijquej: “Pampa xacaj techtlaquehua.” Ijcuacon oquimijlij: “Nemejhuamej no xhuiyan, xtequititij ne ipan notlal, niman nemechtlaxtlahuilis quen quitocarohua.” \t Bathi kuye, Akukho bani usiqeshileyo. Athi kubo, Hambani nani niye esidiliyeni; niya kwamkela okusukuba kufanelekile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej tlacamej oyejcoquej yejhuan ocualajantiajquej ipan cojtlapechtli se tlacatl yejhuan sepojtoya. Niman quinequiyaj calactisquej ne calijtic niman quitlalisquej ixpan Jesús. \t Kwabonakala amadoda ethwele ngokhuko umntu onedumbe; ayefuna ukumngenisa, ambeke phambi kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yacaj huelis ijquin nechijlis: “Tla ijcon, ¿tlica quitlajtlacoltia Dios on tlacatl? Xacaj huelis quixnamiquis on tlen Dios quinequi quichihuas. \t Uya kuthi kum ngoko, Usasolelani na ke? Kuba ngubani na omelana necebo lakhe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, niman ican ocsequi miyec más tlachicahualistli, Juan quinmachiltiaya on tlacamej itech ica on cuajli tlajtojli. \t Waye ke ngoko evuselela nangezinye izinto ezininzi, eshumayela iindaba ezilungileyo ebantwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on tlen quijtohua se tlacatl hualehua ipan iyojlo, niman in quijtlacohua on tlacatl. \t Ke zona izinto eziphuma emlonyeni, ziphuma kuyo intliziyo; zizo ezo ezimenza inqambi umntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Desde ijcuac Juan on tlacuatequijquetl opeu quiteijlia on cuajli tlajtojli niman opeu tlacuatequia hasta aman, sanoyej noyolchicahualo para quinocahuiliaj Dios ne ilhuicac ma quinhuajmandarojtia. Pero yejhua san hueli quinhuajmandarohua on yejhuan itech noyolchicahuaj. \t Kususela ke kwimihla kaYohane umbhaptizi kude kube kalokunje, ubukumkani bamazulu buyagonyamelwa, bathi abagonyameli babuthimbe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro oquinquixtij nochimej, niman quemaj onotlacuenquetz niman oquichiu oración. Quemaj ohuajnocuep niman ocontac on sihuatl yejhuan mictoya. Niman oquijlij: ―Tabita, xmotelquetza. Ijcuacon yejhua oquinhuajtlapoj ixtololojhuan, niman ijcuac oquitac Pedro, ohuajnotlalij. \t Wabakhuphela phandle ke bonke uPetros, waguqa ngamadolo, wathandaza; waza eguqukele esidumbini wathi, Tabhita, vuka. Wawavula ke amehlo akhe; wathi akubona uPetros, wesuka wahlala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in nomachtijquetl yejhua quiteixpantilia nochi quen oquitac in tlajtlamach, niman oquijcuiloj nochi in tlajtlamach ipan in tlajcuilolamatl. Niman ticmatij ica on tlen quijtohua, yejhua tlen melahuac. \t Nguye lo umfundi ongqinayo ngezi zinto, wazibhala ezi zinto; kanjalo siyazi ukuba ubungqina bakhe buyinene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on yejhuan ciego catca ocuicaquej intech on fariseos. \t Bamzisa kubaFarisi lowo ubefudula eyimfama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquintlajtoltij tlen hora opeu pajtitiu iconeu, niman oquijlijquej: ―Yalohua ipan la una ijcuac tiotlac ocau on totonqui. \t Wabuza ngoko kuzo ilixa aqale ukuchacha ngalo; zathi kuye, Izolo, ngelixa lesixhenxe, yamyeka icesina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan totlajcuilolamahuan xitlaj ocse temechijcuilohuiliaj, yej san on yejhuan hueli nenquimomachtiaj niman nencajsicamatij. Niman temechnequiliaj para no huelis nencajsicamatisquej tlica ijquin titohuicaj. \t Kuba asinibhaleli zimbi izinto, ikwazezo nizilesayo, nizaziyo kakuhle. Ndiyathemba ke ukuba niya kuzazi kakuhle, kude kuse nasekupheleni,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej ochocaquej, niman oquinajnapalojquej niman oquitejtencuajquej Pablo. \t Basitsho ke isililo esikhulu bonke, bawa phezu kwentamo kaPawulos, bamanga kakhulu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, melahuac quen quijtohua se tlajtojli: “Se tlatoca niman ocse pixca.” \t Kuba likule nto ilizwi eliyinyaniso, eli lithi, Omnye uyahlwayela, nomnye avune."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, xmoyolchicahuacan, señores, pampa nicyolmelajcamati ica nochi nochihuas ijcon quen onechijlij on iilhuicactequitcau Dios. \t Kungoko ndithi, Yibani nomxhelo owonwabileyo, madoda; kuba ndiyakholwa nguThixo, ukuba kuya kuba njalo ngolo hlobo athethe ngalo kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman otlejcoquej ipan se barco niman opeu quipanahuiyaj on mar para ajsisquej ne Capernaum. Ye tlayohua catca niman Jesús oc xe huajnocuepaya intech. \t Bengenile ke emkhombeni, baluwela ulwandle, besiya eKapernahum; kwakusekumnyama, waye uYesu engafikanga kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nictlajtlani ipan nooración para más ma miyequiya nemotetlajsojtlalis, nemotlaixmachilis niman nemocajsicamatilis, \t Nako oku ndiya kuthandazela, ukuba uthando lwenu lube kukhona luphuphuma ngokuphuphuma ukwazi okukhulu, nako konke ukuqonda,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'On tlen chipahuac ma ca xquinmacacan on tlacamej yejhuan sanoyej xcuajli inyojlo, pampa yejhuamej quen chichimej yejhuan huajnocuepasquej nemotech, niman mechcuajcuasquej. Niman on tlen hueyi quijtosnequi ma ca xquinmacacan on tlacamej yejhuan quen pitzomej, para ma ca yej ipan chojcholosquej. \t Musani ukukunika izinja okungcwele, kanjalo ningaziphosi iiperile zenu phambi kweehagu, hleze zizinyathele ngamanqina azo, zijike ziniqwenge."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on toTeco oquijlij: ―Xhuiya, pampa on tlacatl yonictlapejpenij para tenojnotzas noca nejhua intech on yejhuan xhebreos, niman inreyes niman on hebreos. \t Yathi ke kuye iNkosi, Yiya; ngokuba lowo usisitya esinyuliweyo ndim, sokuphatha igama lam emehlweni eentlanga, nookumkani, kwanoonyana bakaSirayeli;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Pablo, niiapóstol Jesucristo. Dios onechajtitlan quen oquinec para nicteijlis ica on yencuic nemilistli yejhuan Dios otechprometerohuilij yejhuan ticpiaj ijcuac tinemij san secan ihuan Cristo Jesús. \t UPawulos, umpostile kaYesu Kristu ngokuthanda kukaThixo, ngokwedinga lobomi obukuKristu Yesu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Xticpiasquia itlaj tequihuajyotl nopan tla Dios xmitzmacasquia. Yejhua ica quipia más hueyi tlajtlacojli xquen tejhua on yejhuan motech onechtemacac. \t Uphendule uYesu wathi, Unge ungenagunya nakanye kum, ukuba ubungalinikwanga livela phezulu; ngenxa yoko, ondinikeleyo kuwe unesono esikhulu ngakumbi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquitlalij Simón yejhuan no oquitocayotij Pedro. \t YanguSimon, awamthiya igama elinguPetros;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac ocsejpa oyaj itech inomachtijcahuan, ocsejpa oquinnextito cochij, pampa sanoyej ocochisnequej. \t Afike abafumane bebuye balala, kuba amehlo abo ayenzima bubuthongo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on ilhuicactequitquetl oquipanoltijtiquis ihoz ipan on tlalticpactli niman oquisentlalij on uvas yejhuan oncaj ipan on tlalticpactli. Quemaj oconxinij ne campa quipatzcasquej. In quijtosnequi on itlahuel Dios yejhuan ye huajlau. \t Isithunywa saliphosa irhengqa laso emhlabeni, sawubutha umdiliya womhlaba, sawuphosa esixovulelweni esikhulu somsindo kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "nimitztlajtlanilia se favor para Onésimo, yejhuan aman yonochiu noconeu itech Cristo nican campa nitzacuticaj. \t Ndikubongoza ngenxa yomntwana wam, uOnesimo, endimzeleyo ndisezintanjeni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlalnacayotl xcojtic niman xquipia tetlacaitalistli ijcuac quitlaltocaj, pero ijcuac on tlalnacayotl yolihuis niman noquetztehuas, quiselis tetlacaitalistli niman cojtic yes. \t Uhlwayelwa uswele imbeko, uvuka unobuqaqawuli; uhlwayelwa uswele amandla, uvuka unamandla;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan on hora, Jesús chicahuac otzajtzic: ―Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? ―yejhuan quijtosnequi: NoDios, noDios, ¿tlica tinechtlalcahuia? \t Ngalo ilixa lesithoba, wadanduluka uYesu ngezwi elikhulu, esithi, Eloyi! Eloyi! Lama sabhaktani? Oko kukuthi ngentetho evakalayo, Thixo wam! Thixo wam! undishiyeleni na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhuamej opeu notencuicuij ica on aquinon más hueyixtias. \t Ke kaloku kwabakho nokubangisana phakathi kwabo, kokuthi, nguwuphi na kubo ekungathiwa ngomkhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no quijtohua yejhua ipan ocse salmo: “Xticahuilis para ma ijtlacahui itlalnacayo moyecTequitcau.” \t Kungoko athi nakwenye iNdumiso, Akuyi kumyekela oyiNgcwele wakho ukuba abone ukubola."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan más hueyi quijtosnequi, xmotlajsojtlacan ihuan ocsequimej, pampa on tetlajsojtlalistli cajxitia nochi in tlajtlamach. \t Ke, phezu kwazo zonke ezo zinto, yalekani uthando, oluyintambo yogqibelelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, on yejhuan nechtlahuelitaj, no quitlahuelitaj noTajtzin. \t Lowo uthiye mna, uthiye noBawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua yotechtlalilij isello yejhuan quiteititia ica itech titeyaxcahuan, niman ipan toyojlo yocuajtitlan iEspíritu Santo yejhuan techititijticaj ica melahuac ticselisquej nochi on tlatiochihualistli yejhuan otechmacac ipromesa. \t ositywine wasiqinisa, wasinika isinyaniso soMoya, saba sezintliziyweni zethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan ompa chanejquej sanoyej cuajli otechchihuilijquej. Sanoyej cuajli otechselijquej, niman pampa quiahuiya niman ica sanoyej sehua catca, yejhuamej oquitlalijquej se hueyi tlitl para ompa ma titototonican. \t Amabharbhari ke lawo asenzela ububele obungahlali busihla; kuba aphemba umlilo, asamkela sonke ngenxa yemvula esifikeleyo, nangenxa yokubanda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ye huejcahui on tiotlajtojquej, yejhuan oquijtojquej ica nenquiselisquej in temaquixtilistli ican iteicnelilis Dios, oquitejtemojquej niman ican nochi inyojlo otetlajtlajtoltijquej para quimatisquej quen ijqui onyas in temaquixtilistli. \t Usindiso abathe babuzisa, baphengulula kunene ngalo abaprofeti, ababeprofeta ngalo ubabalo olwamiselwa nina;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on nomachtijquej oquinisihuijquej Jesús, niman oquitlajtoltijquej: ―¿Tlica tiquinnojnotza on tlacamej ican ejemplos? \t Beza abafundi bathi kuye, Kungani na ukuba uthethe kubo ngemizekeliso?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj onotlaloj ne campa nemiyaj Simón Pedro niman on nomachtijquetl yejhaun Jesús sanoyej quitlajsojtlaya, niman oquimijlij: ―Yoquejcuanijquej toTeco ne ipan itlalcon niman xticmatij canon ocahuatoj. \t Agidime ngoko, eze kuSimon Petros nakomnye umfundi, lowo ubethandwa nguYesu, athi kubo, Bayisusile iNkosi engcwabeni; asazi nalapho bayibeke khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, on tlen onochiu impan on tlaneltocaquej itech Dios ne Judea yejhuan teconehuan itech Cristo Jesús, no ijqui onochiu nemohuan. Omechtlahuelitaquej niman omechtlajyohuiltijquej yejhuamej on nemochanejcahuan sa no ijqui quen on iconehuan Dios ne Judea otlajyohuijquej intech on inchanejcahuan hebreos. \t Kuba nina, bazalwana, naba ngabaxelisa amabandla kaThixo akwelakwaYuda, akuKristu Yesu; ngokuba neva kwaobo bunzima nani ngabesizwe sakowenu, babuvayo nabo ngokwabo kuwe amaYuda;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej tlacamej quen on tlajli yejhuan miyecpa ipan quiahui niman quichichina on atl, niman quiscaltia on tlatoctli yejhuan quimpalehuiya on tlacamej. Dios, tej, no ijcon quintiochihua on tlacamej. \t Kuba umhlaba lo, uyiselayo imvula eza futhi phezu kwawo, uvelise imifuno elungele bona abo ulinywa nokulinywa ngenxa yabo, wamkela intsikelelo kuThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimacaquej para ma coni on vino tlanelyoj ihuan on tlen chichic itoca hiel. Pero ijcuac yejhua oquimat ican icamac, xoquinec oconic. \t amnika iviniga iphithikezwe nenyongo, ukuba asele; wathi akuyiva, akavuma ukuyisela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan oquintitlan Juan, oquinisihuijquej Jesús niman oquijlijquej: ―On tlacuatequijquetl Juan, otechajtitlan para timitztlajtoltisquej tla tejhua tiCristo yejhuan ye oncaj para huajlas noso yej ticchasquej ocse. \t Efikile ke kuye amadoda lawo, athi, UYohane umbhaptizi usithume kuwe esithi, Wena ungulowo uzayo na, silinde omnye, sini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi yejhua in xitlaj ica tepalehuiya. In quen itlaj tlasehuajlotl de on tlen huajlas, pero nochi on tlen melahuac sa no yejhua Cristo. \t ezisisithunzi sezinto eziza kuza; ke sona isiqu sesikaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej nemejhuamej san secan nenteyaxcahuan ne itech Dios. Niman no san se Espíritu mechsentlalia ijcon quen Dios san se tlamachalistli omechmacac ijcuac omechnotz. \t Mnye umzimba, mnye noMoya, njengokuba nabizwayo nokubizwa, naba nathemba linye lobizo lwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Xonenhuelquej pampa onenometlamatquej tla huelisquia pajtis noso ca. Ica tlen melahuac nemechijlia ica tla nenquipiaj nemotlaneltoc masqui ichtetzin on quen on iteyo on mostaza huelis nenquijlisquej on tepetl: “Xmejcuanij nican niman xhuiya ne ocsecan”, niman on tepetl nejcuanis. Ijcon, tej, nochi huelis nenquichihuasquej tla melahuac nenquipiaj nemotlaneltoc. \t Wathi ke uYesu kubo, Bekungenxa yokungakholwa kwenu; kuba inene ndithi kuni, Beningathi, ninokholo olunjengokhozo lwemostade, nithi kule ntaba, Suka apha uye phaya, isuke, kungabikho nto iya kuninqabela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac onechyolcuitijquej, quinequiyaj nechmacahuasquej, pampa xonechnextilijquej itlaj yejhuan ica nechmelahuasquia nimiquis. \t Athe wona akundincina, afuna ukundikhulula, ngenxa yokuba kungekho tyala lakufa ndinalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui nejhua achtopa nicuijhuicaltiaya Dios, niman nictlahuelitaya niman nictlajyohuiltiaya niman nicpijpinajtiaya, yejhua sanoyej onechicnelij, pampa nejhua xe nitlaneltocaya niman xnicmactiya tlinon nicchihuaya. \t nakuba ngaphambili ndandingumnyelisi, nomtshutshisi, nomphathi kakubi; ndesuka ndenzelwa inceba, ngokuba ndakwenza oko ndingazi, ndisekungakholweni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Temechelnamiquij ixpan Dios toTajtzin quen ijqui ipampa nemotlaneltoc nenquichihuaj miyec tequitl, niman quen ijqui ipampa nemotetlajsojtlalis nenquitequipanohuaj, niman quen ijqui ipampa nemotlamachalis itech toTeco Jesucristo nenmelajcanemij. \t singayeki ukuwukhumbula umsebenzi wenu wokholo, nokubulaleka kwenu kothando, nokunyamezela kwenu kokuthemba iNkosi yethu uYesu Kristu, phambi koThixo uBawo wethu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj sequimej nomachtijquej oquinotlajtoltijquej se ihuan ocse: ―¿Tlinon quijtosnequi ijcuac oquijtoj: “Xhuejcajtica yes niman xoc nennechitasquej, niman quemaj san xhuejcajtica nennechitasquej ocsejpa”, niman ica no oquijtoj: “Pampa nejhua niau campa nemi noTajtzin”? \t Ithe ngoko inxenye yakubafundi bakhe phakathi kwayo, Yintoni na le ayithethayo kuthi, athi, Liselilixesha elifutshane, nibuye ningandiboni; kubuye kube lixesha elifutshane, nize nindibone; nokuthi, Mna ndiya kuBawo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On apóstoles miyec milagros niman tlamajhuisoltin oquichijquej, niman yejhua ica nochimej tlamojcaitayaj. \t Ke kaloku kwabakho ukoyika kwimiphefumlo yonke; kwenzeka izimanga ezininzi kwanemiqondiso ngabapostile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Quen ijqui, tej, huelis nentlaneltocasquej tla sa no nemejhuamej nenquimoseliliaj on tlacaitalistli niman xnenquitejtemohuaj on tetlacamatilistli yejhuan san yejhua Dios quitemaca? \t Ningathini na ukuba nako ukukholwa, nisamkelela uzuko omnye komnye nje nina, nibe uzuko lona oluvela kuThixo yedwa ningalufuni?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oyaj ne Belén para onijcuiloto ipan on censo ihuan María yejhuan quipiaya compromiso para ihuan nonamictis. María, tej, ye quipiaya iconeu. \t esiya kubhalwa, enoMariya, umfazi lowo wayemganelwe, selekhulelwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui on yejhuan notlajtolpalehuiya itech ilhuicac ican ipromesa, no notlajtolpalehuiya itech on nesehuilpan campa tequihuajti Dios, niman no itech sa no yejhua Dios yejhuan ompa nosehuia. \t Nalowo uwafungayo amazulu, ufunga itrone kaThixo nohleli phezu kwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ocsejpa opeu quinnojnotza ican ejemplos, niman ijquin oquimijlij: \t Waphendula uYesu, wabuya wathetha kubo ngemizekeliso, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In ijquin nochihuas pampa xitlaj oncaj yejhuan Dios xhuelis quichihuas. \t ngokuba akukho nanye into eya kumnqabela yena uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan tequiti san pampa quitlaxtlahuiliaj, ijcuac quita huajlau on yolqui lobo, quincahua on borregos niman cholojtehua, pampa yejhua xtlajpixqui niman on borregos xiyaxcahuan. Quemaj on yolquej quinmajsi on borregos niman quinchajchayahuaj. \t Ke yena ongumqeshwa, engengumalusi, ezingezizo ezakhe izimvu, uyibona ingcuka isiza, azishiye izimvu, abaleke, ize ingcuka izibambe, izichithachithe izimvu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ilhuicactequitquetl yejhuan oniquitac cholojticatca ne ipan mar niman ipan tlalticpactli, ocajcocu iyecma para ne ilhuicac, \t Saza isithunywa sezulu, endasibonayo simi phezu kolwandle na phezu komhlaba, sasiphakamisela ezulwini isandla saso,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero in miyec tlajtlamach yejhuan achtoj sanoyej hueyi quijtosnequiyaj para nejhua, aman niquita quen on yejhuan xijtla quijtosnequij ipampa Cristo. \t Ndisuke, zona ezo zinto zabe ziyinzuzo kum, zona ezo ndazibalela ekuthini ziyinkxwaleko ngenxa kaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuitiaj ica huelis itech Dios quinyecanasquej on yejhuan xquixmatij niman huelis quinmachtisquej on yejhuan xquixmatij on itemachtilhuan Dios yejhuan tlen melahuac. \t kananjalo wena ukholose ngokuthi uNokeli weemfama, ulukhanyiselo lwabo basebumnyameni,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijquin otzajtziquej: ―¡Tlacamej hebreos, xtechpalehuican! In yejhua on tlacatl yejhuan nohuiyan quimachtia nochi tlacatl para más ma quintlahuelitacan on hebreos, niman para ma ca quitlacamatican on itlanahuatil Moisés niman para ma ca quitlacaitacan in hueyi tiopan. Niman aman yoquincalactij semej griegos nican ipan in hueyi tiopan niman yotlaijtlacojquej nican campa tlayeccan. \t enkqangaza esithi, Madoda, maSirayeli, sizani. Nanku lo mntu ufundisa bonke ezindaweni zonke okuchasene nabantu, nomthetho, nale ndawo; othe ngaphezu koko wawangenisa amaGrike etempileni, wayenza inqambi le ndawo ingcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj onontlachix niman oniquitac on Borreguito ijcaticatca ipan on tepetl itoca Sión. Ihuan yejhua nemiyaj 144,000 tlacamej yejhuan ipan inixcuateu tlajcuilolnesticatca itocayo on Borreguito niman itocayo on iTajtzin. \t Ndabona, nantso iMvana imi phezu kwentaba yeZiyon, kumi nayo ikhulu elinamanci mane anesine lamawaka, benalo igama loYise libhaliwe emabunzini abo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yacaj yoquinomachtij on itlanahuatil Moisés niman on intlajcuilolamau on tiotlajtojquej, on huejhueyixtoquej tlayecanquej otlatitlanquej ma quimijlitij Pablo niman itehuicalhuan: ―Nocnihuan, tla nenquipiaj itlaj tlajtojli para nentechtlacanonotzasquej, huelis nenquijtosquej. \t Ke kaloku, emva kokuleswa komthetho nabaprofeti, abaphathi bendlu yesikhungu bathumela kubo besithi, Madoda, bazalwana, ukuba ninelizwi lokuvuselela abantu, thethani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej yejhuan oquincaquej otlamojcacaquej ica on tlen on tlajpixquej quijtohuayaj. \t Bathi bonke abo bevayo, bamangaliswa zezo zinto zabe zithethwe kubo ngabalusi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua nemechijlia ica Elías yohuajlaj, niman xoquixmatquej, yej oquichihuilijquej nochi tlen xcuajli yejhuamej oquinequej. No ijqui nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nechtlajyohuiltisquej. \t Ke ndithi kuni, uEliya uselefikile. Abamazanga, basuka benza kuye konke abakuthandayo; kwangokunjalo uNyana woMntu uza kuva ubunzima ngabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xhuelis nenconisquej ipan icopa toTeco, niman no nenconisquej ipan incopa on xcuajcualtin espíritus. Niman no xhuelis nentlacuasquej ipan imesa on toTeco, niman nentlacuasquej ipan inmesa on xcuajcualtin espíritus. \t Aninako ukusela indebe yeNkosi nendebe yeedemon; aninako ukwabelana ngesithebe seNkosi nesithebe seedemon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on nomachtijquej opeu ijquin quinochtacaijliaj: ―On quijtohua pampa xoticuajquiquej pan. \t Baye ke bona becamanga phakathi kwabo, besithi, Utsho ngokuba singaphathanga zonka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica yejhua in onochiu, on inomachtijcahuan quitlajtlaniliayaj Jesús: ―Temachtijquetl, nimantzin xtlacua. \t Ke kaloku, kweso sithuba abafundi babemthandaza, besithi, Rabhi, yidla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica xacaj oquijlijquej, yej san quinojliayaj tlinon quijtosnequi on ica quijtohua noyolihuitis niman noquetztehuas ne ipan itlalcon. \t Elo zwi balibamba lakubo bodwa bebuzana ukuba ukuvuka kubo abafileyo kukuthini na."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla titoyolcuitiaj itech Dios, yejhua quichihuas on tlen oquijtoj. Yejhua quiyecchihuas niman techtlapojpolhuilis totlajtlacolhuan, niman techchipahuas itech nochi tlen xcuajli. \t Ukuba sithi sizivume izono zethu, uthembekile, ulilungisa, ukuba asixolele izono zethu, asihlambulule kuko konke ukungalungisi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman iteco on cajli ijquin xquijlican: “On Temachtijquetl oquijtoj: ¿Canon oncaj on calijtic campa niconcuas on tiotlac tlacuajli ipan on ilhuitl pascua inhuan on nonomachtijcahuan?” \t Nothi kumninindlu, Uthi uMfundisi kuwe, Liphi na igumbi labahambi, apho ndingadlela khona ipasika nabafundi bam?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ohualeu itlajtol toTajtzin ne ilhuicac. Quijtohua: ―Tejhua tinotlajsojcaConetzin, niman sanoyej moca nipacticaj. \t Kwabakho nezwi eliphuma ezulwini, lisithi, Wena unguNyana wam oyintanda, endikholisiweyo nguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquinanquilij: ―Ica tlen melahuac nemechijlia ica san aquinon yejhuan quicahuas ichan, icnihuan, itaj, inan, isihuau, iconehuan, noso itlalhuan, san nopampa niman ipampa on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, \t Waphendula uYesu wathi, Inene ndithi kuni, akukho namnye ushiye indlu, nokuba ngabazalwana, nokuba ngoodade, nokuba nguyise, nokuba ngunina, nokuba ngumfazi, nokuba ngabantwana, nokuba ngamasimi, ngenxa yam nangenxa yeendaba ezilungileyo ezi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman cuajli, nejhua niquita ica on tlen aman tiquijyohuiyaj xitlaj quijtosnequi tla tiquixtlalosquej ihuan on hueyilistli yejhuan saquin ticselisquej. \t Kuba ndigqiba kwelithi, iintlungu zeli xesha lakalokunje azinakulinganiswa nobuqaqawuli obu buza kutyhilwa kuthi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ipampa itlaneltoc, Dios oquiselij quen se yejhuan yolmelajqui. \t Kungoko kwabalelwa nokubalelwa ebulungiseni kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan in tlajcuilolamatl niquijcuilohua on tlajtlamach yejhuan Dios oquinec para Jesucristo ma quinmachilti on itequitcahuan on tlen saniman nochihuas. Cristo oquimachiltij Juan in tlajtlamach itechcopa se ilhuicactequitquetl. \t Isityhilelo sikaYesu Kristu, awamnika sona uThixo, ukuba ababonise abakhonzi bakhe izinto ezimele ukubakho kamsinya; waqondisa wathumela ngaso isithunywa sakhe sasemazulwini kumkhonzi wakhe uYohane,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otiquitaquej quen on tocnihuan ne Macedonia oquichijquej, otictlajtlanilijquej Tito para nemotzajlan ma tlami quichihua on tequitl ica quisentlalis on ofrenda ijcon quen achtoj opeu quichihua. \t ngokokude simyale uTito, ukuze athi, njengokuba ebeqalile, alufezele kuni ngokunjalo nolo lubabalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman para nenquixmatisquej, nemejhuamej nenquinextisquej on conetzintli tetejcuixticaj ican se tlaquentli, niman onoc ipan se canoa. \t Nantsi ke into eyoba ngumqondiso kuni: nofumana lusana lusongelweyo eziqhiyeni, lulele emkhumbini wesitali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej onenquitocaquej toejemplo niman iejemplo toTeco. Niman masqui onenquipixquej miyec tlajyohuilistli, onenquiselijquej on tlamachtijli ican paquilistli on yejhuan omechmacac on Espíritu Santo. \t Nani naba ngabaxelisa thina nayo iNkosi, nalamkelayo nje ilizwi nisembandezelweni eninzi, ninovuyo loMoya oyiNgcwele;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemotzajlan oc nemij sequimej on yejhuan xe tlaneltocaj. Jesús, tej, ye quimatzticatca aquinomej on yejhuan xtlaneltocayaj, niman aquinon on yejhuan quitemactilis. \t Kukho abathile kuni abangakholwayo. Kuba ebesazi kwasekuqalekeni uYesu, ukuba ngoobani na ababengakholwa, nokuba ngubani na oya kumnikela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac oquis on tonaltzintli, ocoseu imilyo on trigo. Niman ica xhuejcatlan quipiaya inelhuayo, ohuajhuac. \t zathi ke lakuphuma ilanga zatsha, zaza ngenxa yokuba zingenangcambu zoma kwaphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Pablo, niquijcuilohua yejhua in ican noma: “Nemechtlajpalohua.” \t Umbuliso ungesam isandla, mna Pawulos."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan quineltocas on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli niman nocuatequis nomaquixtis. Pero on yejhuan xquineltocas quitlajtlacolmacasquej. \t Lowo ukholiweyo wabhaptizwa, wosindiswa; ke yena ongakholwanga, wogwetywa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on tojlan ocacquej ica quinnojnotza ican tlajtojli hebreo, más xoc onahuatquej, niman Pablo oquimijlij: \t Bakuva ke ukuba udanduluka ngentetho yesiHebhere kubo, bazola okunye. Waza wathi:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on diablo ocuicac Jesús ne ipan on hueyican itoca Jerusalén niman oquitlejcoltij ne campa más tlacpac ipan on hueyi tiopan, niman oquijlij: ―Tla melahuac tejhua titeConeu itech Dios, xonmotlajcali ne tlatzintlan, \t Wamsa eYerusalem, wammisa eluchochoyini lwetempile, wathi kuye, Ukuba unguye uNyana kaThixo, ziphose ezantsi phaya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan quicuasquej on pan yejhuan ne ilhuicac hualejticaj xmiquisquej. \t Isonka sona esihla emazulwini sesi, athi ubani akusidla, angafi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijtoj: ―Xquincahuilican on coconej ma huajhuiyan notech, niman ma ca xquinteltican, pampa on tlacamej yejhuan nemij quen coconej calaquisquej ne campa Dios tlamandarohua. \t Wathi ke uYesu, Bayekeni abantwana, ningabaleli ukuza kum; kuba ubukumkani bamazulu bobabo banjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on tequipanojquej oyajquej ipan on calles, niman oquinsentlalijquej nochimej on yejhuan oquinnamiquej. Oquisentlalijquej, tej, on yejhuan xcuajcualtin tlacamej niman on yejhuan cuajcualtin tlacamej. Niman ijcon on cajli oten ican tlanotzaltin. \t Baphuma abo bakhonzi baya ezindleleni, bahlanganisa bonke ababafumanayo, abakhohlakeleyo kwanabalungileyo; wazala umsitho ngabamenyiweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquimijlij: ―Ma ca xmomojtican. Xhuiyan, xquinmachiltitij nocnihuan ma huiyan ne Galilea, niman ompa nechitasquej. \t Aze athi uYesu kubo, Musani ukoyika; yiyani kubatyela abazalwana bam ukuba baye eGalili; bondibona khona apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ica in sihuatl oquitoyau on aceite ajhuiyalistli ipan notlalnacayo, oquichiu para nechpalehuis ijcuac nechtocasquej ipan notlalcon. \t Kuba la mafutha aqholiweyo, yena ewathululele emzimbeni wam nje, wenzele ukungcwatywa kwam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Notlajsojcaicnihuan, nicnequi para nenquimatisquej yejhua in. Cada se de nemejhuamej nonequi nemis listo para nentlacaquisquej. No xmatican ica xmechtocarohua nimantzin nentlajtosquej noso nimantzin nencualanisquej, \t Ngoko ke, bazalwana bam baziintanda, makathi umntu wonke enze msinya ukuva, enze kade ukuthetha, enze kade ukuqumba;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Moisés no ocajhuichij ican yestli on tiopan yejhuan tlachijchiutli catca ican tlaquentli niman nochi on tlajtlamach yejhuan notequitiltiaya ijcuac quimahuistiliayaj Dios ne ipan on tiopan. \t Nomnquba ke, nazo zonke iimpahla zombuso, wazifefa ngokunjalo ngegazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Simón Pedro oquitlajtoltij Jesús: ―ToTeco, ¿canon tiau? Niman Jesús oquijlij: ―Campa nejhua niau, xhuelis tias aman, pero más saquin quemaj tias. \t Wathi uSimon Petros kuye, Nkosi, uya ngaphi na wena? Umphendule uYesu wathi, Apho ndiya khona, akunakundilandela kalokunje; wondilandela ke kamva."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman in cielos niman in tlalticpactli yejhuan amantzin oncaj itechcopa sa no yejhua itlanahuatil Dios yejyejtoquej para quinxoxotonis ican tlitl. Dios quimejeticaj para ipan on tonajli ijcuac quintlajtlacolmacas niman quinxoxotonis nochimej on xyolchipajquej tlacamej. \t Ke lona izulu langoku, nawo umhlaba lo, kwangelo lizwi ezo zinto ziqwetyelwe, zigcinelwe, umlilo, kuse kwimini yomgwebo nentshabalalo yabantu abangahloneli Thixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On temachtijquej yejhuan quitenehuaj ica cuajli para nenquitlacamatisquej on tlanahuatijli, quinequij para xselican on circuncisión para yejhuamej quimpactisquej on hebreos. Ijcon quichihuaj para on hebreos xquintlajyohuiltisquej ipampa icojnepanol Cristo. \t Bonke abathanda ukuba babe nesimilo esihle ngokwangaphandle, abo ke baninyanzela ukuba naluswe; benzela nje kodwa ukuze bangatshutshiswa ngawo umnqamlezo kaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in onochiu yexpa, niman quemaj nimantzin on hueyi manta istac ocsejpa otlejcoc. \t Oku ke kwabakho kathathu; zaza zonke ezo zinto zabuya zarholelwa ezulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Semej yejhuamej on xcuajcualtin tlacamej yejhuan ompa ihuan pilcayaj, ijquin quijixcomacaya: ―Tla tiCristo, sa no tejhua xmomaquixti, niman tejhuamej no xtechmaquixti. \t Ke kaloku, omnye wabenzi bobubi ababexhonyiwe wayemnyelisa, esithi, Ukuba wena unguye uKristu, zisindise, nathi usisindise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma toTeco Jesucristo mechtiochihua nochimej nemejhuamej. Ma ijqui nochihua. \t Ubabalo lweNkosi yethu uYesu Kristu malube nani nonke. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Elisabet oquijtoj chicahuac, niman oquijlij María: ―Dios más omitztiochiu xquen nochimej on sihuamej, niman no yoquitiochiu on conetzintli yejhuan tictlacatilis. \t Wadanduluka ngezwi elikhulu, wathi, Unentsikelelo wena phakathi kwabafazi; sinentsikelelo nesiqhamo sesizalo sakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica ninemi ipan in tlalticpactli, niquintlamachilistia on tlacamej para cajsicamatisquej tlajtlamach itech ica Dios. \t Xa ndisesehlabathini, ndilukhanyiselo lwehlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Herodes oquiselij inyectenehualis on tlacamej quen Dios yesquia. Yejhua ica nimantzin se ilhuicactequitetl yejhuan toTeco ocuajtitlan ocastigaroj ican ocuilimej niman opeu quicuaj hasta ijqui omic, pampa yejhua xocueyijilij Dios. \t Samthi qwaka ke kwalapho isithunywa seNkosi, ngenxa enokuba engamzukisanga uThixo; wadliwa ziimpethu, waphuma umphefumlo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej yejhuan melahuac neniconehuan Dios, yejhuan nenquinemiliaj quen onemechmachtij itechica Cristo, nictlajtlanilia Dios ma mechmaca iyolsehuilis niman iteicnelilis. \t Bonke ke abahamba ngalo mgca, makube luxolo nenceba kubo ke, nakwabangamaSirayeli kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Yectlajcuilojli quipanextia ica Dios quijtos ica intlajtlacolhuan on xhebreos yoquintlaxtlau impampa intlaneltoc. Dios oquipanextilij Abraham in cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli ijcuac on temaquixtilistli xe nochihuaya. Ijquin oquijlij: “On tlacamej ipan nochi países niquintiochihuas motechcopa.” \t Isibhalo, sibona ke ngenxa engaphambili ukuba uThixo uyazigwebela iintlanga ngokwaselukholweni, sazishumayela ngenxa engaphambili iindaba ezilungileyo kuAbraham, sisithi, Ziya kusikelelelwa kuwe zonke iintlanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tiquitaj, tej, ica xnochimej apóstoles, nion nochimej tiotlajtojquej. Xnochimej temachtijquej nion nochimej quichihuaj milagros. \t Bangabapostile bonke yini na? Bangabaprofeti bonke yini na? Bangabafundisi bonke yini na? Bangabenzi bemisebenzi yamandla bonke yini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej sa no yejhua nenquichihuaj on tlen quichihua nemotaj. Quemaj yejhuamej oquijlijquej: ―Tejhuamej xtiteichtacaconehuan. San se tajtli ticpiaj niman on yejhua Dios. \t Nina nenza imisebenzi yooyihlo. Athi ngoko kuye, Thina asizelwe ngabuhenyu, sinaBawo mnye, uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon tej, ica oncaj nochimej san sejpa miquisquej, niman quemaj yasquej ixpan Dios para yejhua quinyolcuitis niman quemaj quintlaxtlahuilis. \t Ke kwanjengokuba ke abantu bemiselwe ukuba bafe kube kanye, ize ke emveni koko ibe ngumgwebo:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ma ca xquinmacajsican on tlacamej. Tej, nochi on temachtijli yejhuan iyanticaj pa nesis, niman nochi on temachtijli yejhuan ichtaca oncaj machiyas. \t Musani ukuboyika ngoko; kuba akukho nto igutyungelweyo ingayi kutyhilwa, nefihlakeleyo ingayi kwaziwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cristo on iConetzin Dios, yejhua oquipantlantico quen ijqui yejhua nemi yejhuan xnesi inemilis quen ijqui oncaj. Niman Cristo yejhua nemi desde ijcuac nochi tlen oncaj xe oncatca. \t Ungumfanekiselo kaThixo ongenakubonwa, owamazibulo kwindalo yonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquimijlij: ―Cuajli xcaquican yejhua in. Xmotacan sa no nemejhuamej itech intlaxocolilis on fariseos niman on saduceos. \t Wathi ke uYesu kubo, Ligqaleni nililumkele igwele labaFarisi nabaSadusi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús quipaxalohuilijtiaya nochi Galilea, niman temachtijtiaya ipan on tiopantin. Yejhua quiteijlijtiaya on cuajli tlajtojli ica Dios nemi listo para quinmandaros nochi on yejhuan quinequisquej. Yejhua no quipajtijtiaya nochi tlajtlamach cualolistli niman cocolistli yejhuan on tlacamej quipiayaj. \t Waye uYesu elihamba lonke elaseGalili, efundisa ezindlwini zabo zesikhungu, evakalisa iindaba ezilungileyo zobukumkani, ephilisa izifo zonke nezikhuhlane zonke ebantwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ocalac, niman oquimijlij: ―¿Tlica nenmajcomanaj, niman nenchocaj? On sihuaconetl xmiqui, yej san cochtica. \t Akungena uthi kubo, Yini na ukuba niphithizele nilile? Akafile umntwana, ulele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tla ijcon, tejhua más tihueyixticaj xquen totaj Abraham yejhuan omic? Niman on tiotlajtojquej no omiquej. ¿Aquinon ticuitia timochihua tejhua? \t Wena ungaba umkhulu yini na kunobawo wethu uAbraham, yena wafayo? Nabaprofeti bafa; uzenza bani na wena?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Aman yoninocuep nemotlahuelicniu san ica nemechijlia on tlen melahuac? \t Ndisuke ndaba lutshaba lwenu na ke, ngokuthetha inyaniso kuni?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemohuicayaj quen on ocsequimej tlacamej yejhuan nemij ipan in tlalticpactli. Nenquitlacamatiyaj on xcuajli espíritu itoca diablo yejhuan quinnahuatia ican ipoder on xcuajcualtin espíritus ne tlacpac ipan ajacatl. Yejhua no aman tequiti ipan inyojlo on yejhuan xquitlacamatij Dios. \t enanifudula nihamba kuzo ngokwesimo seli hlabathi, ngokomphathi wegunya lesibhakabhaka, womoya lo usebenzayo ngoku kubo abangevayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pablo niman Bernabé sanoyej onotencuicuiquej inhuan on tlacamej ica on circuncisión. Quemaj oquinemilijquej oquintitlanquej Pablo niman Bernabé inhuan ocsequimej on yejhuan ompa nemiyaj para oyajquej ne Jerusalén niman oquinnotzatoj on apóstoles niman on yejhuan tlajtlajmatquej tlayecanquej itech tocnihuan. Ijcon, tej, nochimej quimatisquej catlejhua temachtijli yejhuan melahuac más cuajli. \t Kuthe ngoko, kwakubon’ ukuba uPawulos noBharnabhas baba nempikiswano nembuzwano engencinane nabo, kwagqitywa kwelokuba uPawulos noBharnabhas, nabanye abathile kubo, mabenyuke baye kubapostile namadoda amakhulu eYerusalem, ngawo lo mbuzo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ticmacaj tlaxtlahuijli Dios yejhuan quichihua para nochipa titetlanquej pampa tinemij san secan ihuan Cristo. Ijcon quen itlaj ajhuiyalistli panohua, no ijqui totechcopa panohua on temachtijli ica Cristo. \t Makubulelwe ke kuThixo, ohlala eduma ngathi sikuKristu, elibonakalalisa ngathi ivumba lokwaziwa kwakhe ezindaweni zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nicnemilia ica más nemisquia ican pactli, tla xoc nonamictisquia. Niman no nicnemilia ica iEspíritu Dios onechmacac tetlacanonotzajli yejhuan yonemechmacac. \t Noko ke unoyolo ngakumbi, ukuba uthe wahlala enjengoko anjalo, ngokwam mna ukubona; ndiba ke ndinaye nam uMoya kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlayecanquej ocuelcaquej on tlen onicteijlij ne intzajlan on yejhuan xhebreos. Yejhua ica xoquichihualtijquej tocniu Tito yejhuan ompa nohuan nemiya, para quiselis on nescayotl ipan inacayo itoca circuncisión. Xoquichihualtijquej masqui yejhua xhebreo. \t NoTito lo, ubenam, nangona ebengumGrike, akanyanzelwanga ukuba aluke:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac in oquichiu, onotemacac sa no yejhua ne ipan on cojnepanojli para oquipopoloj on ley yejhuan quipiaya tlanahuatiltin niman ocsequi iasica. Oquichiu para san secan quinsentlalia on hebreos niman yejhuan xhebreos, niman ijqui oquinmacac yolsehuilistli. \t akuba ewubhangisile, esenyameni yakhe, umyalelo wemithetho esemimiselweni; ukuze abo babini abadalele kuye ngokwakhe, babe mntu mnye, mtsha, esenza ke uxolo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, ¿tlinon ica quipalehuis se tlacatl tla yejhua quinoyaxcatis nochi tlen oncaj ipan in tlalticpactli niman quipolos ialma? \t Kuba komnceda ntoni na umntu, ukuba uthe walizuza ihlabathi liphela, waza wonakalelwa ngumphefumlo wakhe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xmosentlali ihuan yacaj yejhuan xtlaneltoca itech Cristo. ¿Quen ijqui yacaj yejhuan yolmelajqui huelis nohuicas san secan ihuan yacaj yejhuan xyolmelajqui? On sa no ijqui quen tlastalyotl xnohuica ihuan on tlayohualyotl. No ijqui on yejhuan yolchipahuac ocse tlamantic ihuan on yejhuan xyolchipahuac. \t Musani ukunxulumana nabolunye uhlobo, abangakholwayo ke; kuba kunakwabelana kuni na ubulungisa nokuchasa umthetho? Kunabudlelane buni na ke ukukhanya nobumnyama?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj oquimijlij on inomachtijcahuan: ―¿Tlica sanoyej nemomojtiaj? ¿Tlen, xnennechneltocaj hasta aman? \t Wathi kubo, Yini na ukuba nibe nje, ukuba ngamagwala? Kutheni na, le nto ningenalukholo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In yejhua notequipanojcau yejhuan onictlapejpenij, quijtohua Dios. Yejhua nictlajsojtla, niman itech nipacticaj. Ipan nictlalia noEspíritu para quimijlis on xhebreos ica cada se nictlaxtlahuilis quen quitocarohua on tlen quichihua. \t Yabonani, umkhonzi wam endimnyulileyo; Intanda yam okholisiweyo yiyo umphefumlo wam; Ndiya kumbeka uMoya wam phezu kwakhe, Waye eya kuzibikela iintlanga umgwebo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Tla yacaj mitzhuica ne juzgado para mitzteixpanhuis, nimantzin ihuan cuajli xmocahua ne ipan ojtli para ma ca mitztemacas ne itech on tequihuaj. Ijquin xchihua pampa tla mitztemacas itech on tequihuaj, on tequihuaj mitztemacas itech on policía niman mitzajsisquej. \t Lungisana kamsinya nokumangaleleyo, usesendleleni naye; hleze ummangaleli lowo akunikele emgwebini, aze umgwebi akunikele kumsila, uze uphoswe entolongweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Tla nenquintlapojpolhuisquej ocsequimej ica on tlen xcuajli mechchihuiliaj, nemoTajtzin ilhuicac chanej no mechtlapojpolhuis. \t Kuba xa nithi nibaxolele abantu iziphoso zabo, uYihlo osemazulwini wonixolela nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui Jesús oquichiu miyec milagros imixpan, xquineltocayaj. \t Ke kaloku, nakuba wayenze imiqondiso engaka phambi kwabo, abakholwanga kuye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Onontlachix, niman oniquitac oquis se caballo chichiltic. On yejhuan ipan yetiaya oquiselij se espada niman tequihuayotl para quichihua guerras ipan in tlalticpactli, niman quichihuas para on tlacamej ma nomictican. \t Kwaphuma elinye ihashe, libomvu; lowo ke wayehleli phezu kwalo wanikwa igunya lokulususa uxolo emhlabeni, nokuze basikane, wanikwa ikrele elikhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―¡Xtechcahua! ¿Tlinon ticchihuas tohuan tejhuamej, Jesús aquin otihualeu Nazaret? ¿Otihuajlaj para titechxoxotonis? Nejhua nimitzixmatzticaj, niman nicmatzticaj ica tejhua tiichipajcaConetzin Dios. \t wakhala ngezwi elikhulu, esithi, Yoo! yini na enathi nawe, Yesu waseNazarete? Uze kusitshabalalisa na? Ndiyakwazi wena, lowo unguye; ungoyiNgcwele kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tepanchinantli tlachijchiutli catca ican on tetl yejhuan itoca jaspe. On hueyican tlachijchiutli catca ican on chipahuac oro yejhuan petlani quen on tescatl yejhuan sanoyej chipahuac. \t Isakhiwo sodonga lwawo yiyaspisi; Umzi yigolide engcwengekileyo, efana negilasi ebonakalelayo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in nemechijlia, pampa sequimej ichanchanejcahuan Cloé onechijlijquej ica nenmocamahuijsoquij. \t Kuba ndazisiwe ngani, bazalwana bam, ngabakuloKlowe, ukuba kukho iimpikiswano phakathi kwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquijtoj: “Dios miyequej oquinnotz, pero xmiyequej on yejhuan oquintlapejpenij.” \t Kuba baninzi ababiziweyo, ke bambalwa abanyuliweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Moisés oquimat ica on tlacamej oquimatquej ica oquimictijca se egipcio, ocholojteu niman oyaj ne ica Madián. Ompa ochantic quen se yejhuan xchanej, niman oquipix ome iconeu. \t Wasaba ke uMoses ngelo lizwi, wangumphambukeli emhlabeni wakwaMidiyan, apho wazalela khona oonyana bababini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on Borreguito oquitlapoj on ica ome sello, on yejhuan ica ome quen itlaj yolqui tlajtlachaya onicac ica onechijlij: ―¡Xhuajla niman xquita! \t Xa yalivulayo elesibini itywina, ndeva eyesibini into ephilileyo isithi, Yiza ubone."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijquin oquijlij: ―NoTeco, notequichihuilijcau nemi ipan tlapechtli ne nochan. Yejhua sepojtoc, niman sanoyej nococohua. \t esithi, Nkosi, isicaka sam silele ngendlu, sinedumbe, sithuthunjelwa ngokoyikekayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquimijlij: ―Nejhua ica oncaj nitemachtis on cuajli tlajtojli no ipan on ocsequimej pueblos quen Dios tlamandarojticaj, pampa yejhua ica Dios onechajtitlan. \t Uthe ke kuzo, Ndimelwe kukuba ndizishumayele iindaba ezilungileyo zobukumkani bukaThixo nakweminye imizi, ngokuba ndithunywe oko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej quinequiyaj cajsisquiaj, pero xacaj oquimayau. \t Inxenye ke kubo yayithanda ukumbamba, kodwa akubangakho namnye umsa izandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on xcuajcualtin espíritus sanoyej quitlajtlaniliayaj Jesús: ―Xtechtitlani ne intech on pitzomej niman ma ticalaquican impan. \t Zambongoza zonke iidemon, zisithi, Sithumele ezihagwini, ukuze singene kuzo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, nocnihuan, tla nejhua nias nemotech niman nemechnojnotzas ican sesetlamantic tlajtoltin, ¿tlinon ica mechpalehuis on tlen niquijitos? Xitlaj ica mechpalehuis. Pero tla nias nemotech niman nemechmelajcaijlis on tlen Dios onechijlij, noso nemechmacas itlaj tlamatquilistli yejhuan quisa itech on tlen melahuac, noso nemechijlis itlaj tiotlajtojli yejhuan onicselij itech Dios, noso itlaj nemechmachtis, tla ijcon melahuac nihueli nemechpalehuiya. \t Kunjalonje ke, bazalwana, ukuba ndithe ndeza kuni, ndithetha ngalwimi zimbi, bendiya kuninceda ntoni na, xa ndingathanga ndithethe kuni ndinesityhilelo, ndinokwazi, ndinesiprofeto, ndinemfundiso?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, tejhuamej xoc tixtlapachijtoquej quen Moisés. Yej ica hueli tiquitaj ihueyilis toTeco quen tiquitasquiaj ipan itlaj espejo, niman ijcon sa no tejhuamej titochijtihuij quen toTeco ipan ihueyilis. Nochi yejhua in quichihua toTeco yejhuan Espíritu. \t Thina ke sonke, sinobuso nje obubhenqwe isigqubuthelo, sibukhangela njengokwasesipilini ubuqaqawuli beNkosi, senziwa similise okwaloo mfanekiselo, sivela ebuqaqawulini sisinge ebuqaqawulini, kwanjengokuvela eNkosini enguMoya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman sa no nemotzajlan quisasquej on yejhuan quitemachtisquej on tlen xmelahuac, para on tlaneltocaquej quinhuicasquej. \t Nakuni ngokwenu kuya kuvela amadoda athetha izinto ezigwenxa, ukuba abarhole abafundi emva kwawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, tla tinechmati quen se motequipanojcaxiu, xseli quen nejhua tinechselisquia. \t Ngoko ke, ukuba unobudlelane nam, mamkele njengam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman intlajcotian on nahui yejhuan quen itlaj yolquej tlajtlachayaj, onicac se tlajtojli yejhuan quijtohuaya: ―Yejcos on tonaltin ijcuac se quitlanis san se litro trigo, noso san yeyi litro iteyo cebada ipan se tonajli, pero ma ca xquijtlaco on aceite nion on vino. \t Ndeva izwi esazulwini sezinto eziphilileyo zone, lisithi, Ibhekile yengqolowa iya kudla idenariyo, neebhekile ezintathu zerhasi zidle idenariyo, ioli newayini uze ungayoni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Pedro, niiapóstol Jesucristo. Nemechtlajcuilhuiya nemejhuamej yejhuan xnenchantij nemochan, yej nenchajchayajtinemij imanyan inyehualican Ponto, Galacia, Capadocia, Asia niman Bitinia. \t UPetros, umpostile kaYesu Kristu, ubhalela abanyuliweyo abangabaphambukeli kwiintsali ezikwelasePonto, kwelaseGalati, kwelaseKapadoki, kwelaseAsiya, nakwelaseBhitini,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios toTajtzin niman toTeco Jesucristo iConetzin techtiochihuas niman techmacas teicnelilistli niman yolsehuilistli pampa tiquixmatij on tlen melahuac niman titotlajsojtlaj inhuan ocsequimej. \t ithi, Makubekho kuni ubabalo, nenceba, noxolo oluvela kuThixo uYise, nakwiNkosi yethu uYesu Kristu, uNyana kaYise, kuni basenyanisweni naseluthandweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia, ica yejhuan nechneltocas quichihuas on tequitl tlen nicchihua. Niman yejhua quichihuas on tequitl yejhuan más huejhueyi, pampa nejhua niau itech noTajtzin. \t Inene, inene, ndithi kuni, Lowo ukholwayo kum, imisebenzi endiyenzayo mna, uya kuyenza naye yena; nemikhulu kunale uya kuyenza, ngokuba mna ndisiya kuye uBawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua xnemechcahuas quen icnomej, yej ninocuepas para nemohuan nichantis. \t Andiyi kunishiya niziinkedama, ndiyeza kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Mechajquixtisquej ne ipan on tiopantin. Niman ajsis on tonajli ijcuac san aquinon mechmictis quinemilis ica quitequipanohua Dios. \t Baya kunigxotha esikhungwini; ewe, kuza ilixa lokuba bonke abanibulalayo, babe bona bakhonza uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan iojhui, ica oncatca para panos ipan on yehualican itoca Samaria. \t Ibimelwe ke kukuthi icande kwela maSamariya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman cuajli nejhua nemechititis ica nejhua, yejhuan oninochiu Tlacatl, nicpia tequihuajyotl ipan in tlalticpactli para nitetlapojpolhuilis on tlajtlacoltin. Quemaj oquijlij on tlacatl yejhuan sepojtoya: ―Tejhua nimitzijlia, xmoquetztehua, xcajcocui motlapech niman xhuiya mochan. \t Ke ukuze nazi, ukuba unalo igunya uNyana woMntu lokuxolela izono emhlabeni apha (selesithi konedumbe), ndithi kuwe, Vuka, uthabathe ukhuko lwakho, uye endlwini yakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in quemaj niquijtohua para achi ma mechpinajti. ¿Tlen nemotzajlan xnemi nion se tlamatqui yejhuan quimatis quen ijqui quixtlalos niman quinyectlalis nemocnihuan? \t Nditsho ukuze nidane. Kude akwabakho noko sisinye na isilumko phakathi kwenu, esingaba nako ukulamla phakathi kwabo abazalwana?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on tlacamej ocuijhuicaltijquej Cristo, yejhua xotlananquilij ican tlahuijhuicaltilistli. Ijcuac oquitlajyohuiltijquej, xoquijtoj ica quincojcocos nion quinmictis, yej oquinmactilij Dios yejhuan nochipa tetlaxtlahuilia quen nonequi. \t obesithi, etshabhiswa, angaphindezeli atshabhise, athi esiva ubunzima, angaphindezeli asongele; ke ubeyekele kulowo ugwebayo ngokobulungisa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ompa nemiya se sihuatl yejhuan ye quipiaya majtlactli huan chicueyi xipan ica cualohuaya, pampa on xcuajli espíritu yejhuan ijqui oquichihuilij. Yejhua on sihuatl sa nopachojtinemiya, niman nion achijtzin xhueliya nomelajcatelquetzaya. \t Kwabonakala kukho ntokazi ibinomoya Wobulwelwe iminyaka elishumi elinesibhozo; yaye igobile, ingenako kanye ukuziphakamisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On intlayecancahuan on tiopixquej niman on temachtijquej ican tlanahuajtijli yejhuan ompa nemiyaj sanoyej quiteixpanhuiayaj. \t Bema ke ababingeleli abakhulu nababhali, bemmangalela kabukhali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No nican nemij on tlacamej yejhuan hualehuaj ne Creta niman ne Arabia. Tinochimej tiquincaquij on apóstoles tlajtlajtohuaj ica on itlamajhuisolhuan Dios cada se ican itlajtol. \t thina maKrete nama-Arabhi, sibeva bona bezithetha ngezakomawethu iilwimi izinto ezinkulu zikaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xmatican yejhua in, ica tla iteco se cajli quimatisquia tlen hora yejcos on tlachtequetl ne ipan ical, yejhua tlachixtiasquia niman xcahuilisquia ma quitlapohuili ical para quitlachtequilis. \t Kwazini ke oku, ukuba umninindlu ebesazi ukuba isela liza ngaliphi na ilixa, ange elindile, akayiyekela indlu yakhe igqojozwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On hueyixticaj ciudad yexcan otlajcoquis, niman on huejhueyican ipan nochi país oxoxotonquej. Niman Dios xoquelcau on hueyi ciudad Babilonia. Yejhua oquichihualtij ma coni quen itlaj vino on itlahuel yejhuan oquimacac pampa sanoyej ocualanij. \t Umzi omkhulu lowo waba zahlulo zithathu; yathi imizi yeentlanga yawa; iBhabheli enkulu yakhunjulwa emehlweni kaThixo, ukuba inikwe indebe yewayini yomsindo wengqumbo yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On majtlactlimej reyes san se tequitl quipiasquej niman impoder ihuan intequihuajyo quimacasquej on xcuajli yolqui. \t Aba banasicamango sinye, babeya kunikela amandla negunya labo kulo irhamncwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niquijtosnequi ma titoyolehuacan se ihuan ocse ica on tlaneltoctli yejhuan ticpiaj. \t oko ke kukuze ndivuseleleke nam phakathi kwenu, ngalo ukholo olukuthi sobabini, ngolwenu kwanangolwam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica yejhua on tetl yejhuan onemechijlij, on sa no yejhua in, ica san aquin huetzis ipan on tetl notepojpostequis, niman tla on tetl yacaj ipan onhuetzis, cuejcuechtilis. \t Kanjalo lowo uwe phezu kweli litye uya kutyumka, ke lowo lithe lamwela liya kumcola."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej xnenquinequij notech nenhuajlasquej para nenquipiasquej yejhua on nemilistli. \t Nibe ke nina ningathandi ukuza kum, ukuze nibe nobomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlayecanquej intech on hebreos quinequiyaj cajsisquej Jesús para quitzacuasquej, pampa quimatzticatcaj ica on ejemplo oquintenehuilij yejhuamej. Pero xocajsiquej, pampa nomojtiayaj quincualanisquej on tlacamej. Yejhua ica ocajtejquej niman xitlaj oquichihuilijquej. \t Baya befuna ukumbamba, basuka boyika izihlwele, kuba baqonda ukuba uwuthethe ngabo lo mzekeliso. Bamshiya bemka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ticneltocaj Cristo para Dios quijtohua ica totlajtlacolhuan yoquintlaxtlau, ticpantlantiaj ica titlajtlacolejquej no ijqui quen on yejhuan xhebreos. ¿In quijtosnequi ica Cristo quichihua para tejhuamej ma titlajtlacolejquej? ¡Ca! In xejhua ica. \t Ke ukuba, sifuna nje ukugwetyelwa ngoKristu, sifunyanwa singaboni nathi ngokwethu, ndiyabuza ndithi, uKristu ungumlungiseleli wesono na ke ngoko? Nakanye!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xcomatztiacan on tlen mostla nochihuas, pampa cada tonajli ye oncaj tlen nenquiselisquej yejhuan ica nemocahuasquej. Cada tonajli, tej, nenquipiasquej problemas san quech huelis nenquixicosquej. \t Ngoko musani ukuxhalela ingomso; kuba ingomso liya kuxhalela okwalo. Buyanele imini leyo obayo ububi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "tlachtequilistli, on tlen xcuajli elehuilistli, tlacajcayahualistli, xtetlacamatilistli, nexicolistli tetlajtojquetztehuilistli, nohueyimatilistli, tontojtililistli niman nochi tlajtlamach tlen xcuajli nochihua. \t oobusela, ookubawa, okungendawo, iinkohliso, uburheletyo, umona, ukunyelisa, ukukratsha, ukuswela kuqonda;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Semej nemejhuamej nohueyimatij, pampa quinemiliaj xqueman nias nemechonotzas. \t Ke kaloku inxenye ithe yakhukhumala, ngathi andiyi kuza kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinahuatij on tlacatl para ma ca yacaj quitlajtlajtohuilis aquinon oquipajtij. Oquijlij: ―San xhuiya niman xmoteititi ne itech on tiopixqui para mitzitas ica xoc ticualo. Niman pampa yotipajtic, xcuentlali on tlen Moisés otlanahuatij. Ijcon, tej, on tlacamej quitasquej ica yotipajtic. \t Wayithethela yena ngelithi, mayingaxeleli bani. Wathi, Yiya kuzibonisa kumbingeleli, usondeze idini, ngenxa yokuhlanjululwa kwakho, njengoko wamisayo uMoses, kube bubungqina kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan sa no on tonaltin Anás niman Caifás yejhuamej más huejhueyixticatcaj tlayecanquej intech on tiopixquej. Ipan on tonaltin Juan, on iconeu Zacarías, oquiselij se yectlajtojli itech Dios ne campa tlapatlaco. \t ngexa lababingeleli abakhulu ooAnas noKayafa, lafika ilizwi likaThixo kuYohane, unyana kaZekariya, entlango."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica xsan se tlajtojli oquipixquej, opeu nosesemanaj. Pero ijcuac xe nosesemanayaj, Pablo oquimijlij in tlajtojli: ―Cuajli otlajtoj on Espíritu Santo itechcopa on tiotlajtojquetl Isaías ijcuac oquimijlij on toachtojtajhuan: \t Bakuba ke bengavumelani, banduluka, akubon’ ukuba uPawulos uthethe zwi-nye, wathi, Watyapha uMoya oyiNgcwele ukuthetha ngoIsaya umprofeti koobawo bethu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ¿tlinon nochihuas tla semej hebreos xquichihuasquej on tlen Dios oquitlalij ipan ipromesa? ¿Yejhua in quijtosnequi ica Dios xoc quichihuas on tlen oquitlalij ipan ipromesa? \t Kuyini na khona, ukuba abathile abakholwanga? Ukungakholwa kwabo kokuphuthisa na ukuthembeka kukaThixo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in onochiu ijcon quen on tiotlajtojquetl Isaías oquijcuilojca: Yacaj nemi ne campa tlapatlaco niman ijqui tzajtzi: “Xyectlalican nemoyojlo pampa ye huajlau toTeco. Xmejmelahuacan nemonemilis ijcon quen on tlacamej cueltlaliaj niman quimejmelahuaj se ojtli ijcuac huajlau se tlacatl yejhuan hueyixticaj. \t njengoko kubhaliweyo encwadini yamazwi kaIsaya umprofeti, esithi, Izwi lodandulukayo entlango, lisithi, Yilungiseni indlela yeNkosi, Wutyenenezeni umendo wayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¡Lástima para nemejhuamej temachtijquej ican itlanahuatil Dios niman nemejhuamej fariseos, nenomexayacyejquej! Lástima, pampa on tlacamej xnenquincahuiliaj ma calaquican ne campa tlamandarohua on ilhuicac chanej. Niman sa no nemejhuamej xnencalaquij, nion nenquincahuiliaj calaquisquej on yejhuan quinequij calaquisquej. \t Yeha, nina babhali, baFarisi, bahanahanisindini! Ngokuba nibuvala ubukumkani bamazulu phambi kwabantu; kuba aningeni nina, nabangenayo anibavumeli ukuba bangene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quinemiliaj huelis quintlamachilistisquej on yejhuan xitlaj quimajmatij niman huelis quinmachtisquej on yejhuan quen coconej ixpan Dios, pampa ipan on tlanahuajtijli quipiaj nochi on tlaixmachilistli niman nochi on tlen melahuac. \t umluleki wabaswele ukuqonda, umfundisi weentsana, onesimilo sokwazi nesenyaniso emthethweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Félix ocac nochi in, yejhua ye cuajli cajsicamatiya quen on cristianos nohuicaj ipan iojhui Dios. Ijcuac ocac in tlajtlamach oquintlalilij para ocse tonajli quichihuasquej itlaj. Ijquin oquimijlij: ―Ijcuac huajlas Lisias on comandante, tlamis nicmatis on tlinon nicchihuas. \t Ke kaloku, akuziva ezi zinto uFelikis, uthe, ezazi ngokhona kucokisekileyo iindawo zale Ndlela, wabalibazisa, wathi, Xa athe wehla uLisiya umthetheli-waka, ndoziqiqa kakuhle iindawo zenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ijcon oquijtoj, nochimej on itlajhuelicnihuan opinajquej. Pero nochi tlacatl paquia ipampa on huejhueyi tlajtlamach tlen Jesús quichihuaya. \t Akubon’ ukuba uyazithetha ezo ndawo, badaniswa bonke abachasene naye; zathi zonke izihlwele zavuya ngazo zonke izinto ezizukileyo ezenziwa nguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yohuejcau ompa nemiya, ocsejpa oquis niman oquistinen imanyan inregiónes Galacia niman Frigia. Quinyolchicajtiaya nochimej on nomachtijquej. \t Enze ixesha elithile khona, wemka, walityhutyha ilizwe laseGalati, nelaseFrigi, ebomeleza bonke abafundi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, ijcuac ohualajquej nican san secan, xhuejcajticaj, yej huajmostla nimantzin oninotlalij ne campa niteyolcuitia niman onitlanahuatij ma nechanilitij on tlacatl. \t Bakuba ngoko bebuthelene apha, andilibazisanga; ngomhla olandelayo ndahlala esihlalweni sokugweba, ndathi mayiziswe indoda leyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquinanquilij: ―Nejhua xnitlamandarohua nican ipan in tlalticpactli quen se rey. Tla nitlanahuatisquia nican, on yejhuan nohuan quistinemij nechmanahuisquiaj para nejhua xnechtemacasquiaj intech on hebreos. Pero nejhua xnitlamandarohua nican ipan in tlalticpactli. \t Waphendula uYesu wathi, Ubukumkani bam asibubo obeli hlabathi; ukuba bebububo obeli hlabathi ubukumkani bam, amakhonza am ange ezama, ukuze ndinganikelwa kumaYuda; ngoku ke ubukumkani bam asibobalapha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa ipan on Yectlajcuilojli quijtohua: Dios quinnahuatis on iilhuicactequiticahuan ma mitzpalehuican. \t Kuba kubhaliwe kwathiwa, Uya kuziwisela umthetho ngawe izithunywa zakhe, ukuba zikugcine;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ninocahuas nican Efeso hasta yejcos on ilhuitl Pentecostés, \t Ndiya kuhlala ke e-Efese kude kubekho ipentekoste;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in Jesús oquijtoj ica on Espíritu Santo yejhuan quiselisquej on yejhuan quineltocasquej. Ipan on tonaltin oc xe huajlaya on Espíritu Santo, pampa Jesús oc xe tlejcohuaya ne ilhuicac para quiselis hueyilistli. \t Oku wakutsho ke ngaye uMoya, ababeza kumamkeliswa abo bakholwayo kuye; kuba ebengekamkelwa uMoya oyiNgcwele; ngokuba uYesu ebengekazukiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan tlamatquej ichpocamej oquinnanquilijquej: “Ca, pampa tla ijcon xcaxilis para tejhuamej niman nemejhuamej. Más cuajli, xhuiyan campa quinamacaj, niman xcohuacan yejhuan para nemejhuamej.” \t Zaphendula ke eziziingqondi, zathi, Hayi, hleze inganeli kuthi nakuni; yiyani kanye kwabathengisayo, nizithengele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Pablo, niiapóstol Jesucristo pampa Dios ijqui oquinec onechtlalij. Nejhua ihuan tocniu Timoteo temechtlajcuilhuiaj nemejhuamej tocnihuan yejhuan nennemij ipan itiopan Dios ompa ipan on hueyican itoca Corinto, niman para nochimej teyaxcahuan itech Dios yejhuan chantij imanyan on iregión Acaya. \t UPawulos, umpostile kaYesu Kristu ngokuthanda kukaThixo, noTimoti umzalwana, ubhalela ibandla likaThixo eliseKorinte, kunye nabo bonke abangcwele abakwelaseAkaya liphela:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no nemejhuamej xquixtlalocan tla cuajli para on sihuatl xnocuatlapachos ijcuac quichihuas oración itech Dios. \t Yahlulani nina ngaphakathi kwenu; kumfanele na umfazi ukuthandaza kuThixo, engagqubuthele?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nemejhuamej nenquipiaj nemotlamachilis, xcajsicamatican on ejemplo. \t Lowo uneendlebe zokuva makeve."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on medieros ompa oquimajsiquej itequichihuilijcahuan on tlalejquetl. Se oquimajmailijquej, ocse oquimictijquej, niman on ocse oquitemojmotlaquej. \t Besuka abalimi babathabatha abakhonzi bakhe, bathi omnye bamtyabula, omnye bambulala, nomnye bamgibisela ngamatye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan quitlahuelita icniu nemi niman quistinemi ipan tlayehualyotl. Yejhua xquimati canon yau, pampa on tlayehualyotl quixpajpachohua. \t Ke lowo umthiyileyo umzalwana wakhe usebumnyameni, uhamba ebumnyameni. Akazi apho aya khona, ngokuba ubumnyama buwamfamekisile amehlo akhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xquimatiyaj quen ijqui huelis quimictisquej, pampa nochi tlacatl sanoyej quinequiya caquis nochi tlinon yejhua quijtohuaya. \t Baye ke bengafumani nto bangayenzayo; kuba bonke abantu babenamathele kuye, bemphulaphula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yocuajtemoltij ne ipan cojnepanojli on itlalnacayo Jesús, oquitetejcuix ican se tlaquentli patioj, niman quemaj ocahuato ijtic se teostotl campa xqueman yacaj quitocayaj. \t Yawuthula, yawusongela kwilinen entle; yawubeka engcwabeni elixholwe etyeni, ekungazanga kulale bani kulo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej on tiopixquej oyajquej oquinnotzatoj on tlajtlajmatquej. Niman ijcuac san secan yoquinojlijquej quen ijqui quiyanasquej on tlen melahuac ica Jesús yoyoliu niman yonoquetzteu ipan itlalcon, yejhuamej oquinmacaquej miyec tomin on soldados. \t Bathe bona, bakuhlanganisana namadoda amakhulu, bakubhunga, bawanika imali eninzi amasoldati lawo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej no ijqui yej intlacaxihuan quinelehuiyayaj hasta campa xoc hueli. Yejhuamej, tej, quinochihuiliaj tlajtlamach tlen tepinajtij, niman pampa ijcon nonejnequiyaj, quijyohuiyaj on castigo yejhuan quipiaj ipan intlalnacayo quen quitocarohua. \t kwaza kwangokunjalo ke namadoda, ewushiya umsebenzi wenkazana wasemvelweni, avutha ngokukhanukana kwawo, amadoda esenza kumadoda okuziintloni, ezamkelela umbuyekezo wokulahleka kwawo, abemelwe ke nguwo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla yacaj mitzteixpanhuiya niman quinequi mitzcuilis motlaquen, xcahuili no ma quitqui mogában. \t Nalowo ufuna ukukumangalela, akuhluthe ingubo yangaphantsi, myekele neyokwaleka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On gobernador ocsejpa oquinnotz, niman oquintlajtoltij: ―¿Catlejhua de in omemej nenquinequij ma nemechmacahuili? Niman yejhuamej oquijtojquej: ―Barrabás. \t Yaphendula ke irhuluneli yathi kubo, Nguwuphi na kwaba bobabini enithanda ukuba ndinikhululele yena? Bathe ke bona, NguBharabhas."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ijquin mitzijlia: Nejhua nicmatzticaj nochi tlen ticchihua niman no nicmatzticaj canon tichanti. Tichanti campa on Satanás quipia itrono. Pero masqui nepa tichanti, notech ticuajpixtiu motlaneltoc. Masqui oquimictijquej on yejhuan melahuac notenojnotzacau Antipas ompa campa chanti Satanás, tejhua xotinechcau. \t Ndiyayazi imisebenzi yakho, nalapho uhleli khona, apho ikhona itrone kaSathana; nokuba ulibambe waliqinisa igama lam, akwakukhanyela ukukholwa kum, nasemihleni uAntipasi, owabulawelwa kuni, apho ahleli khona uSathana, wayelingqina lam elithembekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on capitán niman on soldados, yejhuan ompa inhuan quitlajpiayaj Jesús, oquimatquej tlalolinticaj niman oquitaquej ocsequi tlajtlamach nochijticaj, sanoyej onomojtijquej, niman oquijtojquej: ―In tlacatl melahuac iConeu catca Dios. \t Ke kaloku umthetheli-khulu, nabo babelinda uYesu naye, bakubona ukunyikima oko, nezo zinto zenzekileyo, boyika kakhulu, besithi, Inyaniso, lo ebenguNyana kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¡Xcaquican! Nejhua nemechtitlani intzajlan on xcuajcualtin tlacamej quen on borreguitos yejhuan quistinemij intzajlan on lobos. Yejhua ica xmotacan sa no nemejhuamej quen on cohuamej niman xyolyemanquej quen on palomas. \t Yabonani, mna ndinithuma njengezimvu phakathi kweengcuka; ngoko yibani nobulumko njengeenyoka, nibe njengamahobe ukungabi nabuqhinga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocsejpa oquijtojquej: ―¡Ma quiyectenehuacan toDios! Tej, ipocyo on hueyi ciudad yejhuan yotlatlac xqueman noteltis. \t Ngokuba ihenyukazi elikhulu, elo laliwonakalisa umhlaba ngobuhenyu balo, iligwebile, Igazi labakhonzi bayo yaliphindezelela esandleni salo. Bathi okwesibini: Haleluya! Umsi walo unyuka use emaphakadeni asemaphakadeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa ne ijtic iyojlo quisa on xcuajcualtin tlamachilistin, sihuapajpatlalistli, tlacapajpatlalistli, on ahuilnemilistli, temictilistli, \t kuba ngaphakathi, kuyo intliziyo yomntu, kuphuma izicamango ezibi, ookukrexeza, oomibulo, ookubulala,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa macuijli mohuehuentzitzihuan yotiquimpix, niman on yejhuan aman ticpia xmohuehuentzin. Yejhua ica on melahuac tlen otiquijtoj. \t kuba ubunamadoda amahlanu; onayo ngoku asindoda yakho, unyanisile ukutsho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne itzimpeuyan itepanchinan on hueyican oncatcaj majtlactli huan ome cimientos, niman impan tlajcuilolnesticatcaj intoca on majtlactli huan ome iapóstoles on Borreguito. \t Udonga lomzi lunamatye eziseko alishumi elinamabini, kuwo ingamagama abapostile abalishumi elinababini bayo iMvana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tejhua, noconeu Timoteo, xmoyolchicahua ica on tetlajsojtlalistli yejhuan toyaxca pampa aman san secan tinemij ihuan Cristo Jesús. \t Wena ngoko, mntwana wam, yomelela elubabalweni olukuKristu Yesu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac ica yonajahuiltijquej, oquixtilijquej on tlaquentli morado, niman oquitlaliltijquej on itlaquen. Quemaj ocuicaquej para oquimajmasohualtitoj ne ipan cojnepanojli. \t Athi akuba edlale ngaye, amhluba ebomvu, amambathisa kwaezakhe iingubo; amrholela phandle, ukuze ambethelele emnqamlezweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej xhueli quitaj se sihuatl xican xcuajli elehuilistli. Xqueman siahuij ica tlajtlacohuaj. Yejhuamej quintlacalij ipan tlajtlacojli on yejhuan xcojtiquej ipan intlaneltoc. Inyojlo quelehuiya tomin. Dios quijtohua ica yejhuamej quiselisquej intlaxtlahuil. \t benamehlo azele lukrexezo, angenakuphunyuzwa esonweni, bebambisa imiphefumlo engenakuzimaseka, benentliziyo eqheliswe ukubawa; abantwana bengqalekiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No oquintlalij Jacobo iconeu Zebedeo, niman Juan yejhuan icniu Jacobo. Jesús oquintocayotij Boanerges yejhuan quijtosnequi tetlajtlahuelmej. \t yanguYakobi lo kaZebhedi, noYohane umzalwana kaYakobi, awathi bona wabathiya amagama okuba ngooBhowanerges, oko kukuthi, ngabeendudumo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac ye ompa nemiyaj on tlateixpanhuijquej, xitlaj ocuajquiquej tlinon ica quiteixpanhuiaj más temojtij quen nejhua nicnemiliaya. \t Abamangaleli bayo, bakuvela, abamisanga nalinye ityala lezo zinto bendizindlela kuzo mna;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero José ihuan María xnemiyaj quen on yejhuan yononamictijquej masqui ihuan nemiya, yej hasta ijcuac otlacat on conetzintli. Niman ijcuac otlacat on conetzintli, José oquitocayotij Jesús. \t waza ke akamazi, wada wazala unyana wakhe wamazibulo; wambiza ke ngegama elinguYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On capitán ocuicac on telpochtli ne itech on comandante niman oquijlij: ―Pablo yejhuan tzacuticaj onechnotz niman onechtlajtlanilij para ma nicuajhuica motech yejhua in telpochtli, pampa quipia tlinon mitzijlis. \t Uyithabathile ke yena, wayizisa kumthetheli-waka, wathi, UPawulos, umbanjwa undibizele kuye, wacela ukuba ndizise le ndodana kuwe; inento eza kuyithetha kuwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no toTeco huajtemos ne ilhuicac ican tlajtojli de tequihuajquetl, ican itlajtol on ilhuicactequitquetl yejhuan yecatzticaj, niman ican itrompeta Dios. Ijcuacon on tlaneltocaquej yejhuan yomiquej, Cristo achtopa yejhuamej quinyolihuitis niman quinquetztehuas. \t Ngokuba iNkosi ngokwayo iya kuhla emazulwini inendanduluko, inelizwi lesiphatha-zithunywa, inexilongo likaThixo, baze abafele kuKristu bavuke kuqala;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman san aquinon yejhuan quimacas siquiera se vaso asesec semej nonomachtijcahuan, ica tlen melahuac quipias itlaxtlahuil. \t Nothe waseza noko amnye waba bangabona bancinane indebe yodwa yamanzi abandayo egameni lomfundi, inene ndithi kuni, akayi kukha alahlekelwe ngumvuzo wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica pampa ticmacajsij toTeco, ticchihuaj canica para ocsequimej tlacamej ma quineltocacan niman ma quitlacamatican Dios. Pero Dios ye quimatzticaj ica ticchihuaj yejhua on ican yolchipahualistli, niman titlamachaj ica nemotlamachilis no ye quimatzticaj. \t Sikwazi njalo ke ukoyikeka kweNkosi, sizamela ukuba beyiseke abantu; sibonakalalisiwe ke kuThixo, ndiyathemba ke ukuba nakuzo izazela zenu sibonakalalisiwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, ¡xquitacan quen hueyixticatca Melquisedec! Abraham tohueyitajhuehuentzin hasta oquimacac majtlactli parte on tlen oquitlanito ipan on guerra. \t Bonani ke ukuba mkhulu kwalowo, wathi uAbraham umawokhulu wamnika nesishumi emaxhobeni, awona alinqatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua niquinmaca on nemilistli yejhuan para nochipa, niman yejhuamej xqueman miquisquej, niman xacaj huelis nechincuijcuilis. \t mna ndizinika ubomi obungunaphakade; azisayi kutshabalala naphakade; akukho namnye uya kuzihlutha esandleni sam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San aquinon yejhuan quitlahuelita icniu, yejhua se temictijquetl ipan iyojlo. Niman nemejhuamej nenquimatztoquej ica xacaj yejhuan temictijquetl quipia yencuic nemilistli yejhuan para nochipa. \t Lowo umthiyileyo umzalwana wakhe usisibulala-mntu; niyazi ukuba akukho sibulala-mntu sinobomi bungunaphakade buhleliyo kuso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ma ca xnemilican tla nejhua onihuajlaj para onicpopoloco on itlanahuatil Moisés niman itemachtilhuan on tiotlajtojquej. Nejhua onihuajlaj xpara onicpopoloco, yej para onictlacamatico niman para onicteititico nochi tlen quijtosnequi on tlanahuatijli. \t Ningabi ndize kuchitha umthetho, nokuba ngabaprofeti; andize kuchitha, ndize kuzalisekisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In tlajtojli sanoyej melahuac: Tla ihuan yotimiquej, sa no ijqui ihuan tinemisquej. \t Lithembekile ilizwi eli: Kuba xa safa naye, sodla ubomi kwandawonye naye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero impan cuajli otenquis on quen quijtohua on tlajtojli: “On chichi ocsejpa quicua isotlal, niman on pitzotl yejhuan quemach oconaltijquej ocsejpa onosoquipopolactij.” \t Bahlelwe ke ngokomlinganiselo oyinene, othi, Inja ibuyele emhlanzweni wayo, nehagukazi eyahlanjwayo iye ekuzityikatyikeni eludakeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, Dios oquinnotz on yejhuan oquintlalij para nemij quen iConeu. Xsan oquinnotz, yej quinmaca cuenta ica intlajtlacolhuan yoquitlaxtlau, niman on yejhuan oquinmacac cuenta ica intlajtlacolhuan yoquitlaxtlau no oquinmacacac hueyilistli. \t Abo ke wabamisayo ngenxa engaphambili, wabuya wababiza bona; waza abo wababizayo, wabuya wabagwebela bona; abo ke wabagwebelayo, wabuya wabazukisa nokubazukisa bona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen tejhua otinechajtitlan campa nemij in tlalticpactlacamej, no ijqui nejhua niquintitlani campa nemij on tlalticpactlacamej. \t Njengokuba wandithuma ehlabathini, nam ndibathume bona ehlabathini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ToTeco ma quimicneli ichanchanejcahuan on tocniu Onesíforo, pampa yejhua miyecpa onechyoltlalico, niman yejhua xopinau ica nitzacuticaj. \t Yanga iNkosi ingayenzela inceba indlu kaOnesiforo; ngokuba kwaba futhi endiphumza, akaba nazintloni nguwo umxokelelwane wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon oquichiu para nochimej ma quixmatican niman ma quijtocan ica yejhua inTeco, niman ijcon Dios toTajtzin quiselis hueyilistli. \t zithi zonke iilwimi zixele ukuba uYesu Kristu uyiNkosi, kuze kuzukiswe uThixo uYise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinsentlalij on majtlactli huan ome inomachtijcahuan, niman oquinmacac poder para ma quitequixtilican on xcuajcualtin espíritus niman para quipajtisquej nochi cocolistli niman masqui san catlejhua cualolistli. \t Waza wababizela kuye abafundi bakhe abalishumi elinababini, wabanika igunya koomoya abangcolileyo, ukuze babakhuphe, nelokuphilisa izifo nezikhuhlane zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquinmelnamiquican on yejhuan tzacutoquej quen inhuan nentzacutiasquiaj. Xquinmelnamiquican on yejhuan ocsequimej quintlajyohuiltia, pampa nemejhuamej no nenquipiaj nemotlalnacayo yejhuan huelis tlajyohuis. \t Bakhumbuleleni abakhonkxiweyo, ninge nikhonkxiwe nani; nabo ke baphathwa kakubi, njengokuba nisemzimbeni nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac quisa tonajli nenquijtohuaj: “Aman quiahuis, pampa ne itech on cielo tlachichilejtoc niman tlamoxtentoc.” ¡Omexayacyejquej! Nemejhuamej hueli nenquimatij tlinon quijtosnequi on tlen nochihua ne itech cielo, pero xhueli nenquimatij tlinon quijtosnequi on tlajtlamach yejhuan nochihua nemotzajlan ipan in tonaltin. \t Kanjalo kusasa nithi, Namhla luqhwithela; kuba izulu limlilo ukuba bomvu, lisibekele. Bahanahanisindini, nikwazi nje ukubucalula ubuso bezulu, ke yona imiqondiso yamaxesha aninako na ukuyicalula?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej no quinequij on más cuajcualtin sietas, ne ipan on tiopantin. Niman quinequi quipiasquej on yejhuan más huejhueyixtoquej sietas ne campa ilhuipan. \t nezihlalo zobukhulu ezindlwini zesikhungu, nezilili zobukhulu ezidlweni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquimijlij: ―Nejhua sanoyej ninajmana. Machisti niajmancamiquis. Nemejhuamej nican xmocahuacan, niman xtlachixtiacan. \t Athi kubo, Umphefumlo wam ubuhlungu kakhulu, ngokokude ube sekufeni; hlalani apha nilinde."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica Jesús tlejcotiaya ne ilhuicac niman yejhuamej ontlachixticatcaj, omemej tlacamej tlaquenistaquej ohuajnonextijquej intech, \t Bakuba beqwalasele ezulwini, akubon’ ukuba uyemka, kwabonakala kumi ngakubo amadoda amabini eneengubo ezimhlophe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ichpochtli oquis niman oquitlajtoltijtetzito inan. Oquijlij: ―¿Tlinon nictlajtlanilis? Niman yejhua oquijlij: ―Xtlajtlanili itzontecon Juan on tlacuatequijquetl. \t Iphumile ke yathi kunina, Ndicele ntoni na? Wathi ke yena, Intloko kaYohane umbhaptizi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac on dragón oquitac ica yocuajtlajcalquej ipan in tlalticpactli, opeu cajsisnequi on sihuatl yejhuan oquitlacatilij iconeu. \t Yaza yathi inamba, yakubona ukuba iphoswe emhlabeni, yamtshutshisa umfazi ozele umntwana oyinkwenkwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ocsequimej oquimajsiquej itequitcahuan on rey niman sanoyej oquinmajmailijquej, niman quemaj oquinmictijquej. \t Bathi ke abaseleyo bababamba abakhonzi bakhe, babaphatha kakubi, bababulala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In temaquixtilistli xticseliaj itechcopa on cuajli tequitl yejhuan ticchihuaj, para ijcon xacaj huelis ica nohueyimatis. \t akuphumi misebenzini, hleze kubekho bani uqhayisayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ohuajquis niman oyaj ne ipan on pueblo campa onoscaltij. Niman on inomachtijcahuan oyajquej ihuan. \t Waphuma apho ke weza kwelakowabo; bamlandela abafundi bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oquinextitoj, oquijlijquej: ―Miyec tlacatl mitztejtemohua. \t Bemfumene bathi kuye, Bonke bayakufuna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chicuasen tonajli polihuia ica ajsis on ilhuitl pascua, Jesús oyaj ne ipan on pueblo itoca Betania. Lázaro on tlacatl yejhuan Jesús yoquiyolitijca niman yoquetztejca ne ipan itlalcon, chantiya ipan on pueblo. \t UYesu ngoko, kwiintsuku ezintandathu eziphambi kwayo ipasika, weza eBhetani, apho ebekhona uLazaro owayefile, awamvusayo kwabafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechijlia ijquin pampa on Yectlajcuilojli quijtohua: On yejhuan quinequi paquis ipan inemilis niman quinequi quipanos ican cuajli tonaltin, ma quejehua inenepil para ma ca ma quijto on tlen xcuajli, niman iten para ma ca yacaj ma cajcayahua. \t Kuba Lowo unga angathanda ubomi, Ayibone imihla elungileyo, Makaluphezise ulwimi lwakhe ebubini, Nomlomo wakhe ungathethi inkohliso;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij Jesús: ―Totetlajsojcau Lázaro cochi, pero nicontlachaltis. \t Wazithetha ezi zinto; aze emveni koko athi kubo, ULazaro, umhlobo wethu, ulele; ndiyaya ukuba ndimvuse."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on chicome tlacomonajli ohuajtlajtojquej, nejhua niquijcuilosnequiya on tlen oquijtojquej. Pero quemaj ne ilhuicac onicac ocse tlajtojli yejhuan onechijlij: ―Ma ca xquijcuilo on tlen oquijtojquej on chicomemej tlacomonaltin, yej xquichtacapia. \t Xa iindudumo ezisixhenxe zazivakalisayo izandi zazo, ndandiza kubhala; ndaza ndeva izwi liphuma emazulwini, lisithi kum, Zitywine izinto ezizivakalisileyo iindudumo ezisixhenxe, ungazibhali zona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on toTeco oquitac on sihuacahualtzintli, oquicnelij, niman oquijlij: ―Ma ca xchoca. \t Ithe ke iNkosi yakumbona, yasikwa yimfesane ngenxa yakhe, yathi kuye, Musa ukulila."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej xpaquican ica no nenquipiaj sequi itlajyohuilis Cristo para no más sanoyej nempaquisquej ijcuac nopanextis ihueyilis. \t Yithini, njengoko ningamadlelane ngeentlungu zikaKristu, nivuye; ukuze, nasekutyhilekeni kobuqaqawuli bakhe, nivuye nigcoba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac oajsiquej intech on ocsequimej nomachtijquej, oquitaquej sanoyej tojlamej san secan nemiyaj niman sequimej temachtijquej ican itlanahuatil Dios notencuicuiticatcaj inhuan on nomachtijquej. \t Akufika kubafundi, wabona isihlwele esikhulu sibaphahlile, nababhali bebuzana nabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua oquijlij itaj: “Tejhua ticmatzticaj miyec xipan yonimitztequichihuilij, niman nochipa nimitztlacamati, pero xqueman tinechmaca nion se chito conetl para nicchihuas se ilhuitl inhuan notetlajsojcahuan. \t Waphendula ke yena wathi kuyise, Uyabona, le minyaka ingakanana ndiyakukhonza, andizanga ndigqithe mthetho wakho; ukanti akuzanga undinike netakane eli, ukuze ndenze imihlali nezam izihlobo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman chica Pedro ijcon tlajtohuaya, ohuajlaj se moxtli yejhuan oquintlapachoj niman ijcuac oquitaquej ica yomoxcalaquej, onomojtijquej. \t Kuthe ke, akubon’ ukuba uthethe ezo zinto, kwabakho ilifu, labenzela ithinzi. Boyika ke ekungeneni kwabo efini apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, xmotlapiacan para ma ca nensemej nenquipiasquej xcuajli nemoyojlo yejhuan xoc quineltocas niman noxelos itech on Dios yejhuan nochipa nemi. \t Lumkani, bazalwana, hleze kubekho kubani wenu intliziyo engendawo, engakholwayo, enokumka kuThixo ophilileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac se quimpannextilia on intlajtlacol ican itlahuil Dios, quintitia ica yejhuamej sanoyej xcuajcualtin, pampa on tlahuijli hueli quipannextia nochi. \t Ke zonke ezi zinto, zakohlwaywa, ziyabonakalaliswa kukukhanya; kuba konke okubonakalaliswayo kukukhanya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nican totzajlan nemij on tiopixquej yejhuan quiseliaj se parte yejhuan iyaxca Dios de nochi on majtlactli parte yejhuan quipia. On tiopixquej miquij. Pero on Yectlajcuilojli quijtohua ica xomic Melquisedec yejhuan oquiselica se parte de nochi on majtlactli parte. \t Kananjalo apha okunene ngabantu abanokufa, abathabatha isishumi; kodwa khona apho ngongqinelweyo ukuba udla ubomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej tla tinemij, tinemij para toTeco, niman tla timiquij, timiquij para toTeco. Tla tinemij noso tla timiquij, titeyaxcahuan itech toTeco. \t Kuba nokuba sithi sidle ubomi, sibudlela iNkosi; nokuba sithi sife, sifela iNkosi. Ngoko ke, nokuba sithi sidle ubomi, nokuba sithi sife, singabeNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on majtlactli huan omemej apóstoles oquinsentlalijquej nochimej on nomachtijquej, niman oquimijlijquej: ―Xcuajli para tejhuamej ticajcahuasquej ica ticteijlisquej on itlajtol Dios para titexelohuilisquej on tlajcuajli. \t Bathe ke abalishumi elinababini bawubizela kubo umhlambi wabafundi, bathi, Akukholekile ukuba thina silishiye ilizwi likaThixo, silungiselele ezitafileni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimixtlaloj niman oquimajhuac, oquimijlij: ―Nemejhuamej xnenquimatij tlinon nemojtic yocalac. \t Wathi guququ, wabakhalimela wathi, Anazi ukuba ningabomoya onjani na;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej nochi quech ticchihuaj yejhua ica, ticteititiaj ica tiitequitcahuan Dios. In se ejemplo. Tejhuamej, tej, ican miyec ijyohuilistli ticxicohuaj on tlajyohuilistli, tlajtlamach techpolohua niman miyec tepajsolohualistli yehuan oticpixquej. \t sisuka sithi emicimbini yonke siziqondakalise ngokwabalungiseleli bakaThixo, ngokunyamezela okukhulu, sisezimbandezelweni, sisezingxakekweni, sisezingxinanweni,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Xnochimej tlacamej huelisquej quijyohuisquej inseltimej nemisquej, yej san on yejhuan Dios quinequi para ijqui nemisquej. \t Wathi ke yena kubo, Asibantu bonke abaliqondayo elo lizwi; ngabo banikiweyo bodwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Quemaj ijcuac canaj tlajcoihuan, ocaquistic se tlajtojli: “¡Ye huajlau on novio! ¡Xnamiquitij!” \t Phakathi kobusuku ke kwabakho umemezo oluthi, Nanko umyeni esiza; phumani niye kumkhawulela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Espíritu Santo oquintitlan Bernabe niman Saulo, niman yejhuamej otemotoj ne Seleucia niman ompa onatlalijquej para oyajquej ne ipan on tlalhuactli itoca Chipre yejhuan oncaj ne itlajcotian on mar. \t Bona ke ngoko, bakuthunywa nguMoya oyiNgcwele, behla baya kwaSeluki; kanjalo besuka apho ngomkhombe, baya eSipro."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ompa oquis. Niman chica nejnentiaya, omemej ciegos oquitocaquej, niman quitzajtzilijtiayaj: ―¡Xtechicneli, xtechpalehui tejhua huejca teixhuiu itech David! \t Kuthe ke akuba edlula apho uYesu, walandelwa ziimfama ezimbini, zidanduluka, zisithi, Senzele inceba, nyana kaDavide."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Quen ijqui, tej, hueli tiquita on quesqui tlajtlacojli yejhuan quichihua se mocniu niman xtiquita on miyec tlajtlacojli yejhuan tejhua ticchihua? \t Yini na ke ukuba usibone isibi esisesweni lomzalwana wakho, kanti akuwuqiqi wona umqadi okwelakho iliso?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlachixtiacan niman xchihuacan oración para xmechtlatlatas on diablo. Melahuac, tej, on nemoespíritu quinequi quichihuas cuajli, pero nemonacayo xcojtic. \t Lindani nithandaze, ukuze ningangeni ekuhendweni; umoya wona okunene unentumekelelo, ke yona inyama ithambile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Oh, nemejhuamej yejhuan nenchantij ne Galacia! ¿Hasta canon nemajsij ica xhueli nentlanemiliaj? ¿Aquinon omechoncajcayau para ma ca nenquitlacamatisquej in temachtijli yejhuan melahuac? Cuajli onencajsicamatquej quen ijqui Cristo omic ipan cojnepanojli nemopampa. \t Ehlani, maGalati aswele ukuqonda! Ngubani na oninyangileyo, ukuba ningayithambeli nje inyaniso, ebethe nje phambi kwamehlo enu uYesu Kristu wabhalwa, wabhegezwa phakathi kwenu, ebethelelwe emnqamlezweni?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on ocsequimej insoldados oquinmictijquej ica on espada yejhuan quisaya icamac on yejhuan yeticatca ipan on caballo istac. Niman nochimej on totomej ocuajquej innacayo hasta campa oyolasiquej. \t Abaseleyo babulawa ngekrele lalowo uhleli ehasheni, ikrele elo luphumayo emlonyeni wakhe; zathi zonke iintaka zahlutha yinyama yabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tajtli oquitato on ocse iconeu, niman no sa no ijqui oquijlij. Niman yejhua in iconeu oquijlij: “Quemaj nias.” Pero yejhua xoyaj. \t Weza nakowesibini, wathetha kwangokunjalo. Waphendula ke yena wathi, Ndiyaya, nkosi; akaya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ontzajtzic: “Notaj Abraham, ¡xnechpiali teicnelilistli! Xnahuati Lázaro ma quipatzo icuatipan imajpil ican atl, niman ma huajla, ma quiseseliqui nonenepil, pampa sanoyej nitlajyohuijticaj ipan in tlitl.” \t Samemeza sona sathi, Bawo, Abraham, ndenzele inceba, uthume uLazaro, ukuba athi nkxu incam yomnwe wakhe emanzini, aphozise ulwimi lwam; ngokuba ndiyathuthunjelwa kweli langatye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Tla nemejhuamej nenquintlajsojtlaj san yejhuamej on yejhuan no mechtlajsojtlaj, ¿tlinon cuajli nenquichihuaj más xquen ocsequimej? pampa hasta on tlajtlacolejquej ijqui quichihuaj. \t Ukuba nithanda abo banithandayo, ninambulelo mni na? Ngokuba naboni bayabathanda abo babathandayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Amantzin on xtetlacamatilistli ye tequiti san ichtaca. Pero on yejhuan aman quiteltijticaj on xtetlacamatilistli san polihui quejcuanisquej iyecapan. \t Kuba imfihlelo yokuchasana nomthetho iselisebenza; kodwa kulindwe ukuba ade lowo ubambezelayo ngoku asuswe kanye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On apóstoles oquijlijquej toTeco: ―Xtechmaca más tlaneltoctli. \t Abapostile bathi eNkosini, Songezelele ukholo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on fariseos ijquin oquitlajtoltijquej: ―¿Tla ijcon, tej, tlica Moisés otlanahuatij para se tlacatl quimacas se amatlajcuilojli on isihuau campa quijtos ica ihuan noxotonia, niman quemaj ma cahua? \t Bathi kuye, Phofu ibiyini na ukuba uMoses awise umthetho wokuthi, makamnike incwadi yokwahlukana, amale?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tlapani ipan icaja on pacto nemiyaj on ilhuicactequitquej intoca querubines yejhuan quiteititijticatcaj ica Dios ompa nemi ican hueyilistli. Yejhuamej compixticatcaj imastlacapalhuan san tlacpac ne lado campa notlapojpolhuiyaj on tlajtlacoltin. Pero aman xhuelis más temechnojnotzasquej yejhua ica on. \t Ke ngaphezu kwayo kwema iikerubhi zobuqaqawuli, zisibekele isicamagushelo; izinto ezo esingenakuthetha ngazo ngazinye ngoku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman huajmostla Agripa niman Berenice oajsiquej ne ipan on hueyi cajli campa teyolcuitihua. Niman yejhuamej cuajli huajcualnestiajquej niman ompa ocalaquitoj inhuan on capitanes niman on tlacamej más huejhueyixtoquej ne ipan on hueyican. Quemaj ican itlanahuatil Festo, ocanatoj Pablo. \t Uthe ke akufika ngengomso uAgripa enoBhernike, benendili enkulu, bengene nasendaweni yokuphulaphulela amatyala, benabathetheli-waka namadoda amakhulu omzi, waziswa uPawulos ngezwi likaFesto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac huajlas on tlen ajsiticaj, nochi on tlen xajsiticaj ajsitias. \t Xa kuthe ke kwafika okuzalisekileyo, kuya kwandula ukuphuthiswa okuyinxenye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Herodes quinequiya quimictis Juan, pero quinmacajsiya on tlacamej, pampa nochimej quineltocayaj ica Juan se tiotlajtojquetl. \t Wathi efuna ukumbulala, woyika abantu; ngokuba babebambe ukuthi ungumprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquijtojquej: ―¿Manin in xejhua Jesús, on iconeu José? Tejhuamej tiquixmatij itaj niman inan. Yejhua ica ¿quen ijqui, tej, aman quijtohua ica hualejticaj ne ilhuicac? \t Ayesithi ke, Lo asinguye na kanene uYesu, unyana kaYosefu, esimaziyo thina uyise nonina? Angathini na ke ngoko yena ukuthi, Ndihle emazulwini?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj inhuan onocuep para Nazaret, niman yejhua quintlacamatiya. Niman inan quejehuaya ipan iyojlo nochi on tlajtlamach yejhuan onochiu. \t Wehla nabo, waya kufika eNazarete, wabalulamela. Wamana ukuzigcina ke unina zonke ezo ndawo entliziyweni yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen ipampa se tlacatl otzimpeu on miquilistli ipan in tlalticpactli, no ijqui ipampa se tlacatl otzimpeu inyolihuilis on mimiquej. \t Kuba ekubeni kaloku kungomntu ukufa, kukwangomntu ukuvuka kwabafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ocalaquito ne campa nomalacachohua on mar tlaijtic quen itlan ome atentli yesquia, niman ompa otlalac on barco ipan on xajli. Niman on yejhuan tlayecapan yau ompa otilinito ijtic on xajli niman xoc ohuel onolinij. Niman on yejhuan tlacuitlapan yau otlapou ica on atl, pampa sanoyej cojtic nahuiltiaya on mar yejhuan noquetztehuaya. \t Bakuba ke begaxeleke endaweni enolwandle ngeenxa zombini, wangqubeka khona umkhombe; umphambili wagxumekeka khona, wahlala awashukuma; ke sona isinqe saqhekeka ngamandla amaza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla Dios otechmacac on tetlayocolijli yejhuan techhueliltia para tiquimpalehuisquej ocsequimej, nonequi, tej, ma titepalehuican. Niman tla Dios techhueliltia para titemachtisquej, no nonequi para ma titemachtican. \t nokuba sinobulungiseleli, masihlale ebulungiselelini obo; nokuba ngofundisayo, makahlale emfundisweni leyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nion se nemotzon xpolihuis. \t Akusayi kutshabalala nonwele olu entlokweni yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pilato oquijcuiloj se tlajcuilojli niman otlanahuatij ma quitlalitij ne ipan on cojnepanojli. On tlajcuilojli quijtohuaya: “In Jesús yejhuan chanej Nazaret yejhua inRey on hebreos.” \t Ke kaloku uPilato wabhala nombhalo, wawubeka phezu komnqamlezo. Kwaye ke kubhaliwe kwathiwa: uYesu waseNazarete, uKumkani wamaYuda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne campaca Jesús opanoc, oncatca se cojtli itoca sicómoro. Niman Zaqueo onotlaloj niman otlejcoto ne ipan on cojtli para ohuel oquitac Jesús. \t Yagidima ngaphambili, yakhwela kumthombe ukuze imbone; ngokuba ebeza kudlula ngapho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquimijlij: ―Nemejhuamej xquinmacacan tlen quicuasquej. Niman yejhuamej oquijtojquej: ―Xticpiaj más tlacuajli yej san yejhuan in macuijli pan niman in ome michimej. ¿Ticnequi ma ticohuatij tlacuajli para nochimej in tlacamej? \t Uthe ke kubo, Bapheni nina badle. Bathi ke bona, Akukho nto sinayo ingaphezu kwezonka ezihlanu neentlanzi ezimbini; singaba kambe siya kuya sibathengele izinto ezidliwayo bonke aba bantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on itequipanojcau xquipiaya tlinon ica quitlaxtlahuas icuenta. Yejhua ica on rey otlanahuatij para ma quinamacacan quen tlanamactli san secan ihuan isihuau, iconehuan niman no ma quinamacacan nochi tlen quipia, san para notlaxtlahuas on icuenta. \t Kuthe ke ekubeni engenanto yakuhlawula, yathi inkosi yakhe, makuthengiswe ngaye, nangomfazi wakhe, nangabantwana bakhe, nangeento zonke anazo, kuhlawulwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero masqui ijcon ticchihua, no nicpia tlinon ica nimitzchicajcanotzas. On sihuatl Jezabel yejhuan notenehua tiotlajtojquetl, ticahuilia quinmachtia on notequitcahuan. Niman yejhua quinmachtia para ma ahuilnemican niman para ma quicuacan on tlajtlamach yejhuan nohuentlaliaj intech on tlamachijchihualtin intajtzitzihuan. \t Noko ke ndineendawana ngakuwe: ezi zokuba umvumela umfazi lowo uIzebhele, othi yena ungumprofetikazi, ukuba abafundise abalahlekise abakhonzi bam, ukuba benze umbulo, badle izinto ezibingelelwe izithixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac iTeco on chanyotl notelquetzas niman quitzacuas on tlatzacuilyotl, tla nemejhuamej ipan ojtli onemocajquej, nenquitetelosquej on tlatzacuilyotl niman nenquijtosquej: “ToTeco, xtechtlatlapohuili.” Pero yejhua mechijlis: “Nejhua xnicmati canon nenhualehuaj.” \t Xa selethe wavuka umninindlu, waluvala ucango, naza naqala ukuma ngaphandle, nokunkqonkqoza elucangweni, nisithi, Nkosi, nkosi, sivulele: uya kuza aphendule athi kuni, Andinazi apho nivela khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi tlen tiquijyohuiyaj, tiquijyohuiyaj para temechpalehuiyaj. Niman para ijcon quen más miyequej quiseliaj itlatiochihualis Dios, no más miyequej ma quimacacan tlaxtlahuijli para yejhua quiselis más hueyilistli. \t Kuba konke oko kungenxa yenu, ukuze luthi ubabalo, lwakuba lwandile ngabona baninzi, luwuphuphumise umbulelo, use ekuzukiseni uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquitlaxtlau para nochi totlajtlacol, niman otechtlapojpolhuij. \t esinayo kuye inkululeko ngokuhlawulelwa ngegazi lakhe, ukuxolelwa kwezono ke oko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman pampa yejhua sanoyej noyolcocojticatca, ican más yolchicahualistli onohueyicatzajtzilij. Yejhua, tej, nitoniaya, niman itonil catca quen yestli huejhueyi yejhuan chipinticatca ipan tlajli. \t Uthe ke, eneminzunzu, kwaba kukhona athandaza enyamekile. Kwathi ke ukubila kwakhe kwanga kungamathontsi amakhulu egazi, esiwa emhlabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro oquijlij: ―NoTeco, ¿tlica xhuelis nias aman? Nicpia noyojlo para nimiquis san mopampa tla nonequi. \t Uthi uPetros kuye, Nkosi, kungani na ukuba ndingabi nako ukukulandela ngoku? Ndiya kuwuncamela wena umphefumlo wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicnemilia nonequi nemechtitlanilis pampa sanoyej quinequi mechitas nemochimej. Yejhua mechelnamiqui ican ajmantli pampa nemejhuamej onenquimatquej ica yejhua cualohuaya. \t ekubeni ke ebenilangazelela nina nonke, edandatheka, ngenxa enokuba nevayo ukuba wayesifa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero achtoj xmatican yejhua in. Nion se tlajtojli yejhuan on tiotlajtojquej oquijcuilojquej ipan on Yectlajcuilojli yacaj tlacatl san iselti huelis quijtos tlinon quijtosnequi. \t nisazi oku kuqala, ukuba sonke isiprofeto sesibhalo asibikho ngokuzicombululela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, cada se tlalticpactlacatl quinomamaltis on yejhuan quichihua nican ipan in tlalticpactli. \t kuba elowo uya kuwuthwala owakhe umthwalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlanahuatijli yejhuan más hueyi quijtosnequi ipan on Yectlajcuilojli sa no yejhua in: “Xquintlajsojtla ocsequimej ijcon quen tejhua timotlajsojtla.” Tla melahuac nenquichihuaj on tlen quijtohua in tlanahuatijli, cuajli nenquichihuaj. \t Ukuba okunene niyawuzalisa umthetho wakomkhulu, ngokwesibhalo esithi, Uze umthande ummelwane wakho ngoko uzithanda ngako, nityaphile;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Jesús yohuajquis ipan on barco, oquinamiquito se tlacatl yejhuan quipiaya se xcuajli espíritu. Ohualeu neca ijtic ostomej campa notocayaj on mimiquej. \t Akuba ephumile emkhombeni, wahlangatyezwa kwaoko ngumntu onomoya ongcolileyo, ephuma emangcwabeni,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlajsojtla on moTeco Dios ican nochi moyojlo, ican nochi moalma, ican nochi motlamachilis, niman ican nochi mochicahualis.” Yejhua in, tej, tlanahuatijli yejhuan más hueyi quijtosnequi. \t uze uyithande ke iNkosi uThixo wakho ngentliziyo yakho iphela, na ngomphefumlo wakho uphela, nangengqondo yakho iphela, nangamandla akho ephela. Nguwo lo ongaphambili umthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―Ijcuac onemechtitlan niman onemechijlij ma ca xquitquican itlaj bolsa, nion tomin, nion cactin, ¿itlaj omechpoloj? Yejhuamej oquijtojquej: ―Xitlaj otechpoloj. \t Yathi kubo, Okuya ndanithuma ningenangxowa yamali, nangxowa yamphako, nazimbadada, khe naswela nto na? Bathi ke bona, Nento le."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pedro niman Juan otlananquilijquej: ―Xtechijlican sa no nemejhuamej on tlen Dios quinequi. ¿Aquinon más nonequi tictlacamatisquej, nemejhuamej noso Dios? \t Ke kaloku uPetros noYohane baphendula, bathi kubo, Yahlulani nina, ukuba bubulungisa na emehlweni kaThixo ukuva nina, kunokuva uThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac ye concalactisquiaj ne ijtic on hueyi tepancajli itoca cuartel, Pablo oquijlij on comandante: ―¿Tinechcahuilia ma nitlajto achijtzin? Niman yejhua oquijlij: ―¿Hueli titlajtohua griego? \t Xa ke wayeza kungeniswa enqabeni yomkhosi, wathi uPawulos kumthetheli-waka, Kuvumelekile na ukuba ndithethe into kuwe? Wathi ke yena, Uyasazi na isiGrike?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquimpalehuican on yejhuan teyaxcahuan itech Dios tla itlaj quimpolohua, niman cuajli xquinselican on yejhuan mechtlajpalohuaj. \t mayela neentswelo zabangcwele, yibani nobudlelane; ukubuka iindwendwe kusukeleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Iley Moisés ipan temej onijcuiloj niman ijcuac onotemacac, onotemacac ican se petlanqui hueyilistli. Niman ijcuac Moisés oquinselij on temej, ixayac sanoyej opetlan hasta on hebreos xohuel oquitaquej ixayac. Pero masqui on tlanahuatijli ijcon onotemacac, on petlanilistli opopolijtiaj. Tla on tlanahuatijli yejhuan quitemaca miquilistli oquipanextij se petlanqui hueyilistli, \t Ke kaloku, ukuba ulungiselelo olo lubulalayo, lukroliweyo ematyeni ngobhalo, lweza lunobuqaqawuli, ngokude oonyana bakaSirayeli bangabi nakuqwalasela ebusweni bukaMoses, ngenxa yobuqaqawuli bobuso bakhe, ubuqaqawuli ke obebuza kubhanga:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin oquijlij: ―Xmocuepa para mochan niman xtetlajtlajtohuili nochi on huejhueyi tlajtlamach tlen Dios omitzchihuilij. Yejhua ica on tlacatl oyaj, niman oquintlajtlajtohuilij nochimej ipan on hueyican nochi tlen Jesús oquichihuilij. \t Buyela endlwini yakho, ubacacisele oko zingako izinto uThixo akwenzele zona. Yemka, yavakalisa kuwo wonke umzi oko zingako izinto uYesu ayenzele zona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On melahuac, pero yejhuamej oquincuilijquej pampa xotlaneltocaquej, niman nemejhuamej nenquipiaj on ojtli de temaquixtilistli pampa nentlaneltocaj. Yejhua ica, tej, ma ca xmohueyimatican, yej xmotacan sa no nemejhuamej \t Utyaphile; axhuzulwa ngokungakholwa, ke wena umi ngokholo; musa ukukratsha, yoyika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Yonenquelcajquej on tlen Dios oquijtoj ijcuac omechtlacanonotz nemejhuamej quen neniconehuan? Ijquin oquijtoj: Noconeu, ijcuac toTeco mitzmaca icastigo para mitzmelajcatlalis, cuajli xcaqui. Niman no ijcuac mitzchicajcanotza ma ca ticpolos moyolehualis, \t Kananjalo senilulibele uvuselelo olu, luthetha kuni ngathi kukoonyana, lusithi, Nyana wam, musa ukukucekisa ukuqeqesha kweNkosi, Kananjalo ungatyhafi wakohlwaywa yiyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero para yejhuamej on yejhuan mechpasolojtinemij itechica on circuncisión, ¡nicnequisquia nimantzin noxelosquiaj totech yejhuan ticneltocaj ica Cristo techmaquixtia! \t Akwaba bangazinqumla nokuzinqumla abaniqungaqungayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oajsiquej campa on tletlejcotiasquiaj ipan igradas on tepancajli, oquichijquej para oquechpanojtiajquej Pablo pampa on tlacamej sanoyej cualaniyaj. \t Xeshikweni wafikayo ke kumatye okunyuka, usuke wathwalwa ngamasoldati, ngenxa yamandla esihlwele;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On itlayecancahuan hebreos yonotlajtolmacacaj para cuajquixtisquej ne tiopan san aquinon yejhuan quiteixpantilis ica Jesús yejhua Cristo. Yejhua ica ijcon oquijtojquej on itajhuan pampa quinmacajsiyaj itlayecancahuan on hebreos. \t Batsho abazali bakhe, ngokuba babesoyika amaYuda; kuba amaYuda abeselenqophisene ngokuthi, Ukuba uthe umntu wamvuma ukuba nguKristu, aze akhutshwe esikhungwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xchihuacan canica para nennemisquej ican yolsehuilistli. Ma ca nemocalactisquej campa nemejhuamej xmechtocarohua, niman ma ca xtlatzijquej, yej xtequitican ican nemomahuan ijcon quen tejhuamej otemechmachtijquej. \t nokuba nizondelele ukuba nizole, nenze ezenu izinto, nisebenze ngezenu izandla, njengoko saniyalayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen Jonás onochiu tlamajhuisojli para on tlacamej yejhuan chantiyaj ne Nínive, no ijqui nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl ninochihuas tlamajhuisojli para on tlacamej yejhuan nemij ipan in tonaltin. \t Kuba, njengokuba uYona waba ngumqondiso kwabaseNineve, uya kuba kwanjalo uNyana woMntu kwesi sizukulwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On cuajli cojtlaquijlyotl xhuelis quipias xcuajli itlaquilyo, nion on xcuajli cojtlaquijlyotl xhuelis quipias cuajli itlaquilyo. \t umthi olungileyo awunakuvelisa ziqhamo zibi, nomthi ongenguwo awunakuvelisa ziqhamo zihle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui, tej, ma ca ma tictemachtican san on temachtilistli yejhuan quitenehuaj on tlacuatequilistli, niman on ica nenquitlalisquej nemomahuan impan on tlaneltocaquej, niman nion yejhua on ica yolihuisquej on mimiquej, niman on ica Dios para nochipa quincastigaros noso quintiochihuas on tlacamej. \t ngelemfundiso yeembhaptizo, neyokubekwa izandla, neyovuko lwabafileyo, neyogwebo olungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman yejhuan yotictlalij ixpan nochi tlacatl. \t Olulungisileyo ebusweni bazo zonke izizwe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nican nemij tlacamej yejhuan chanejquej ipan on miyecan. Sequimej chantij ne Partia, sequimej ne Media, sequimej ne Elam, sequimej ne Mesopotamia, sequimej ne Judea, sequimej ne Capadocia, sequimej ne Ponto niman sequimej ne Asia. \t Thina maParti, namaMedi, namaElam, nathi simiyo kwelaseMesopotami, kwelakwaYuda kwanakwelaseKapadoki, kwelasePonto nakwelaseAsiya,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tlinon nejhua nicnocuitia niman xniquiyana, yej ica nejhua nictequipanohua inDios notajhuan ijcon quen quitocarohua yejhuan aman cuitiaj yencuic ojtli yejhuan on hebreos quijtohuaj ica xcuajli ojtli. Niman nicneltoca nochi tlen tlajcuilolnesticaj ipan itlanahuatil Moisés niman ipan intlajcuilolhuan on tiotlajtojquej. \t Ke ndiyakuvuma oku kuwe, ukuba ngeNdlela abathi bona sisiphambusa, ndenjenjalo ukumkhonza uThixo wakowethu, ndikholwa zizinto zonke ezibhaliweyo emthethweni nasebaprofetini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej quinequij temachtijquej yesquej ican itlanahuatil Moisés, masqui yejhuamej xcajsicamatij tlinon quijtohuaj, nion tlinon quitemachtiaj xican pinahualistli. \t bethanda ukuba ngabafundisi bomthetho, phofu bengaziqiqi izinto abazithethayo, kwanezo bazingqinayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Felipe oyaj niman oquitlajtlajtohuilij Andrés on tlen oquijlijquej. Niman quemaj on omemej san secan oyajquej oquitlajtlajtohuilitoj Jesús on tlen quijtohuayaj. \t Ufika uFilipu axelele uAndreya; bathi kanjalo ooAndreya noFilipu baxelele uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nechhuijhuitequisquej niman quemaj nechmictisquej, pero ipan yeyi tonajli nejhua niyolihuis niman ninoquetztehuas ne ipan notlalcon. \t zimtyakatye, zimbulale; athi ngomhla wesithathu abuye avuke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Semej yejhuamej, itoca Cleofas, oquinanquilij: ―Nochi tlacatl quimatzticaj tlinon yonochiu ipan in tonaltin ne Jerusalén. ¿Tlen san tejhua de nochi quech ompa chanti ne Jerusalén xticmati on tlen yonochiu? \t Uphendule ke omnye, lo ugama linguKleyopa, wathi kuye, Umhambi eYerusalem apha nguwe wedwa na, ukuba ungazazi nje izinto ezihle khona ngazo ezi mini?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman sequimej tlacamej ocuajhuicaquej se tlacatl yejhuan nacastzatza catca niman tenenepochticatca. Niman sanoyej oquitlajtlanilijquej para ma quitlali ima ipan on tlacatl. \t Bazisa ke isithulu esithintithayo, bambongoza ukuba abeke isandla phezu kwaso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ica onyas se tonajli ijcuac nochi tlen oncaj ipan in tlalticpactli xoc ijtlacahuis. Nochi tlajtlamach nomanahuis ijcon quen iconehuan Dios no nomanahuisquej. \t inethemba lokuba nendalo ngokwayo iya kukhululwa ebukhobokeni bokonakala, isingiswe enkululekweni yozuko lwabantwana bakaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli xnemili tlinon nimitzijlia, niman toTeco mitzpalehuis para ticajsicamatis nochi. \t Ziqiqe izinto endizithethayo; iNkosi yokupha ke ingqondo ezintweni zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on tocniu yejhuan quinopialia miyec, ma yoltentia ican pactli pampa xoc quitlalia iyojlo itech on tlin miyec yejhuan quipia. On yejhuan quinopialia miyec sa no ijqui quen se xochitl yejhuan oncaj ne ipan tepetl yejhuan xqueman hueli huejcahui oncaj, yej polihui. \t osisityebi ke makaqhayise ngako ukuthobeka kwakhe; ngokuba uya kudlula njengentyantyambo yengca."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pablo oquijtoj: ―Ica quesqui tlajtojli noso tla miyec yesquia, nejhua nictlajtlanilia Dios ica xsan moselti tejhua timocuepasquia cristiano, yej hasta nochimej on yejhuan nechcaquij, aman nocuepasquiaj quen nejhua. Pero xnicnequisquia para no nensalijtiasquiaj ican in teposcadenas quen nejhua. \t Wathi ke uPawulos, Ndithandaza kuThixo, ukuba ingabi nguwe wedwa, ibe ngabo bonke abandivayo namhlanje, abaya kuthi, nangokuncinane nangokukhulu, babe njengam nje, ngaphandle kwezi ntambo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej quintemacasquej imicnihuan para ma quinmictican pampa nechneltocaj. Niman sequimej tatajtin no ijqui quintemacasquej iconehuan para ma quinmictican pampa nechneltocaj. Niman on teconehuan noquetztehuasquej impan on tatajtin niman nanantin, niman no quintemacasquej para quinmictisquej. \t Ke kaloku, umzalwana uya kunikela umzalwana ekufeni, aze uyise anikele umntwana, bathi nabantwana bavukelane nabazali, bababulalise;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan iojhui, Pablo xoyaj ne Efeso para xmás miyec tonaltin nemis ne Asia. Ijcon oquichiu pampa quinequiya saniman ajsis ne Jerusalén para ompa nemis ipan on ilhuitl itoca Pentecostés tla yejhua huelisquia. \t Kuba uPawulos wagqiba kwelokuba kudlulwe ngomkhombe e-Efese, ukuze angabi nakwenza xesha lide kwelaseAsiya; kuba wayekhawulezele ukuthi, ukuba unako, awenze umhla wepentekoste eYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhua Belén yejhuan tioncaj ne ipan iregión Judá xtejhua más tipitentzin intzajlan on ocsequimej huejhueyican niman pueblos, pampa motech Belén quisas se tlayecanquetl yejhuan quinyecanas on noconehuan hebreos. \t Nawe Bhetelehem, mhlaba wakwaYuda, Akunguye nakanye omncinanana phakathi kwabalawuli bakwaYuda: Kuba kuwe apha kuya kuphuma uMlawuli, Onguyena uya kubalusa abantu bam amaSirayeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan cada se on Espíritu Santo quipantlantia ipoder para quimpalehuiya nochimej. \t Elowo ke uphiwa ukubonakalalisa uMoya, kuze kubekho okulungele bonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on temachtijquetl ican on tlanahuatijli quinequiya quimanahuis itlajtol. Yejhua ica, tej, ocsejpa oquitlajtoltij Jesús: ―¿Aquinonon notlalticpacicniu yejhuan nonequi nictlajsojtlas? \t Ke kaloku yena, ethanda ukuzigwebela, wathi kuYesu, Ngubani na ongummelwane wam?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa ijcuac ajsis on hora ica nentlajtosquej, on Espíritu Santo yejhua mechijlis tlinon nenquijtosquej. \t Kuba uMoya oyiNgcwele uya kunifundisa ngalo elo lixa izinto enimelwe kukuthi nithethe zona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan cada domingo cada se ma quixelojtiu sequi de on yejhuan oquitlan. Tla se oquitlan achitzin ma quixelo achitzin, niman tla oquitlan hueyi ma quixelo hueyi. Niman on ofrenda xquejtiacan para ma ca nenquisentlalijtinemisquej ofrendas ijcuac najsis nemotech. \t Ngolokuqala usuku, iiveki ngeeveki, elowo kuni makabeke ekhaya, eqweba, into asukuba esikelelwe ngayo; ukuze kungathi, ndakuba ndifikile, kwandule ukubuthwa imali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "oquimijlij: ―Xquisacan nican, pampa on ichpocatzin xe miqui, yej san cochtica. Niman yejhuamej san ocuetzquilijquej. \t athi kubo, Khwelelani; kuba intombazana ayifile, ilele. Basuka bamwa ngentsini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechijlia ica intzajlan nochimej on tlacamej, xqueman yacaj otlacat yejhuan más hueyixticaj tiotlajtojquetl quen Juan on tlacuatequijquetl. Pero in no melahuac ica on yejhuan quinocahuilis ma quimandaro Dios más hueyi tetlajsojtlalistli quipias xquen Juan quipia, masqui yejhua xmás hueyixticaj quen Juan. \t Kuba ndithi kuni, Akukho namnye, kwabazelweyo ngabafazi, umprofeti omkhulu kunoYohane umbhaptizi; kanti ke nomncinanana kwabanye ebukumkanini bukaThixo, mkhulu kunaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero san xhuejcajticaj itech on barco sanoyej chicahuac otlahuitec on ajacatl itoca Nordeste. \t Kodwa kungekabi mzuzu, kwagaleleka khona umoya osisaqhwithi, ekuthiwa yiYuroklidon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua Pablo, Apolos, Pedro, on tlalticpactli, on nemilistli, on miquilistli, yejhua in tonaltin niman on tonaltin huajlau, Dios oquintlalij para mechpalehuisquej. \t nokuba nguPawulos, nokuba nguApolo, nokuba nguKefas, nokuba lihlabathi, nokuba bubomi, nokuba kukufa, nokuba zizinto ezingeneyo, nokuba zezizayo: zonke zezenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, on yejhuan xquitlacamatis san catlejhua tlanahuatijli, masqui on tlanahuatijli yejhuan xmás hueyi quijtosnequi, niman quinmachtis ocsequimej para no ijqui ma quichihuacan, yejhua pitentzin yes ne campa Dios yejhuan ilhuicac chanej tlamandarohua. Pero on yejhuan quitlacamatis nochi on tlanahuatijli, niman quinmachtis ocsequimej para no ijqui ma quichihuacan, yejhua hueyi yes ne campa Dios tlamandarohua. \t Othe ngoko wachitha noko umnye kule mithetho mincinanana, wabafundisa abantu ngokunjalo, kothiwa ungomncinanana ebukumkanini bamazulu; othe wenza wafundisa ngayo, kothiwa ngomkhulu ebukumkanini bamazulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On inDios in hebreos oquintlapejpenij toachtojtajhuan, niman oquinmiyequilij on hebreos ijcuac chantiyaj ne tetlalpan itoca Egipto. Niman ican ipoder oquinquixtij ompa. \t UThixo waba bantu amaSirayeli wabanyula oobawo bethu, wabaphakamisa abantu ekuphambukeleni kwabo emhlabeni waseYiputa, wabakhupha kuwo ngengalo ephakamileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan quitoca on xinachtli niman on yejhuan catequia san nochi ijquej. Pero cada se Dios quitlaxtlahuilis quen nonequi itequiu. \t Lowo utyalayo ke, nalowo unkcenkceshayo, banto-nye; kodwa elowo uya kwamkela owakhe umvuzo ngokukokwakhe ukubulaleka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac on sihuatl ijcon ocac, oquijlij Jesús: ―Señor, nejhua niquita ica tejhua titiotlajtojquetl. \t Ithi intokazi kuye, Nkosi, ndiyabona ukuba ungumprofeti wena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman oquimanahuij ipan nochi tlen teyolcocoj. Oquimacac tlamachilistli niman oquipalehuij para quipactis Faraón on irey on país Egipto. Niman on rey oquitlalij José quen más hueyi tlayecanquetl itech on país Egipto niman no sa no itech nochi tlin iyaxca on rey. \t wamncothula kuzo zonke iimbandezelo zakhe, wambabala ngobulumko phambi koFaro, ukumkani waseYiputa; wammisa ukuba abe yirhuluneli phezu kweYiputa nendlu yakhe iphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on tequihuajquej oquitaquej quen yolchicajquej Pedro niman Juan, niman ica yejhuamej xoyajquej ipan escuela nion xhueyixtoquej, yej quen san yacaj tlacamej, otlamojcaitaquej niman oquinomacaquej cuenta ica yejhuamej ihuan nemiyaj Jesús. \t Ke kaloku, bakubona ukungafihlisikuthetha koPetros noYohane, beqiqa nokuba ngabantu abangenamfundo, abangenakwazi, bamangaliswa; babaqonda ukuba babenaye uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús más neca ocuicac Pedro niman on omemej iconehuan Zebedeo, niman opeu sanoyej najmana niman noyolcocohua. \t Wathabatha uPetros noonyana bobabini bakaZebhedi, waqala ukuba buhlungu nokudandatheka kakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yacaj yejhuan xcuajli iyojlo ijquin hueli quijtohua: “Aman tla xnicchihua on tlen onictlalij ipan nopromesa, ocsequimej más hueli cajsicamatij ica Dios nochipa quichihua quen quijtohua. Ijquin, tej, yejhua más quiselia hueyilistli. Tla ijcon, ¿tlica nechtlajtlacolmaca quen quitlajtlacolmaca on tlacatl tlajtlacolej?” \t Ke ukuba inyaniso kaThixo iphuphumele ekuthini azukiswe ngobuxoki bam, ndisagwetywa ngani na mna ngokomoni?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ca, yej ocse tlamantic. Ipartes totlalnacayo yejhuan nesi quen xmás huejhueyixtoquej, más nonequij sanoyej. \t Asuka amalungu omzimba angathi ngaswele amandla kwamanye, abe ngawona afunekayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac nencaquisquej ica oncaj guerras niman revoluciones, ma ca nemomojtisquej. Tej, nochi yejhua on ica oncaj achtopa nochihuas. Pero ijcuac ijcon nochihuas, oc xejhua tonajli para ipan in tlalticpactli tlatlajtlamis nimantzin. \t Xa nithe neva iimfazwe neziphithiphithi, musani ukunkwantya; kuba ezo zinto zimele ukuthi zihle kuqala; sona ke isiphelo asiyi kuba kwaoko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac Juan oquitac ica miyequej fariseos niman saduceos huajlayaj para nocuatequisquej, oquimijlij: ―Nemejhuamej yejhuan nenquichihuaj on xcuajli quen nencohuamej, ¿aquinon omechmachiltij para xmomanahuican itech on temojtij castigo yejhuan huajlau? \t Ke kaloku, akubona into eninzi yabaFarisi nabaSadusi besiza ekubhaptizeni kwakhe, wathi kubo, Nzalandini yamarhamba, ngubani na onibonisileyo ukuba niyibaleke ingqumbo ezayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan borreguitos niquintlalis ipan noyecma, niman on yejhuan chivos niquintlalis ipan nopochma. \t athi zona izimvu azimise ngasekunene kwakhe, athi kodwa zona iibhokhwe azimise ngasekhohlo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on capitán oquijlij: ―NoTeco, nejhua xnechmelahua para tejhua ticalaquis nochan. San ican motlajtol xtlanahuati, niman notequichihuilijcau pajtis. \t Waphendula umthetheli-khulu, wathi, Nkosi, andikulingene ukuba ude ungene phantsi kophahla lwam; thetha ilizwi lodwa, sophiliswa isicaka sam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon nenquichihuaj pampa cas nenquinemiliaj nonequi nenquiteititisquej ica on yejhuan inhuan nencalactoquej más cuajli quineltoca Cristo xquen on ocsequimej. \t Kuba kumele ukuba kubekho nezahlukano phakathi kwenu, ukuze abacikidekileyo babonakale phakathi kwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac onicmat tlinon nechijlia on tlanahuatijli, onicmat ica semi nixpolijticaj ixpan Dios. Aman, tej, xoc nicahuilia on tlanahuatijli ma nechmandaro para ijcon Dios hueli nechmandarohua. \t Kuba mna ngomthetho ndafa kumthetho, ukuze ubomi ndibudlele kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej, ijcuac on Espíritu Santo huajlas nemopan, nenquiselisquej on poder. Niman nennechteixpantilisquej ne Jerusalén, niman imanyan Judea, niman Samaria, niman nochihuiyan ipan in tlalticpactli. \t Niya kwamkela ke amandla, akubon’ ukuba uMoya oyiNgcwele uhlile phezu kwenu; nibe ngamangqina am eYerusalem, kwanakulo lonke elakwaYuda nelaseSamariya, kude kuse nasekupheleni komhlaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, Dios oquitlalij ipromesa itech Abraham niman itech iconeu sa no ijqui quen ijcuac on tlayecanqui quinmaca intlalamau on iconehuan. Pero xquitacan, on Yectlajcuilojli xquijtohua: “niman iconehuan”, quen quintenehuasquia miyequej tlacamej, yej quijtohua: “niman iconeu”. Niman yejhua in quijtosnequi san se tlacatl, niman yejhua on tlacatl yejhua Cristo. \t Enziwa ke kuye uAbraham amadinga, nakuyo imbewu yakhe. Akathi, nakuzo iimbewu, ngathi uthetha ezininzi; usuka ngathi uthetha nye, athi, Nakuyo imbewu yakho: nguKristu ke lowo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Para ma ca, tej, ijcon nemopan nochihuas, nicnemilia cuajli yes niquintlajtlanilis in tocnihuan para ma mechnotzatij chica xe najsi, niman ma mechpalehuican nencajxitisquej on ofrenda yejhuan yonenquijtojquej ica nenquitemacasquej. Ijcon ijcuac najsis, on ofrenda ye onyas niman nenquiteititisquej ica nenquitemacaj pampa nenquinequij niman xpampa temechchihualtiaj. \t Ngoko ndaba kuyafuneka ukubavuselela abazalwana, ukuba basandulele ukuya kuni, bayilungise ngaphambili intsikelelo yenu ebiselixeliwe ngaphambili; ilunge yona ngohlobo lwentsikelelo, ingangi yeyokuvimba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero sequi xinachtli oxin ipan cuajli tlajli. Onoscaltij, niman sanoyej cuajli otlac. Sequi oquitlaquitij sempoajli huan majtlactli iteyo, niman sequi yepoajli iteyo, niman sequi se ciento. \t Yimbi yawa kuwo wona umhlaba omhle, yanika isiqhamo esakhulayo sachuma; yathwala amashumi amathathu enye, namashumi amathandathu enye, nekhulu enye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon yejhua ican itlanahuatil inan oquijlij Herodes: ―Nican ipan se plato xnechmaca itzontecon Juan on tlacuatequijquetl. \t Ke yona, iqhutywe ngunina, yathi, Ndinike apha ngesitya intloko kaYohane umbhaptizi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "yejhua quiselis temojtij tlajyohuilistli yejhuan Dios quimacas ican nochi ifuerza, pampa yejhua sanoyej cualani. Niman quitlajyohuiltisquej imixpan on yolchipajquej ilhuicactequitquej niman ixpan on Borreguito ican tlitl niman azufre. \t yena wosela iwayini yomsindo kaThixo, egalelwe ingaphithikeziwe endebeni yengqumbo yakhe, athuthunjiswe ngomlilo nesulfure phambi kwezithunywa ezingcwele, naphambi kweMvana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipocyo on copajli, yejhuan onejticatca ipan ima on ilhuicactequitquetl ihuan inoraciones on yejhuan teyaxcahuan itech Dios, oajsic hasta ixpan sa no Dios. \t Wenyuka ke umsi weziqhumiso, kunye nemithandazo yabangcwele, ephuma esandleni sesithunywa sezulu, waya emehlweni kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ilhuicactequitquetl ocontlajcal on Satanás ne ijtic on pozo niman ompa oquitzacu. Ipan on tlatzacuilyotl yejhuan ica oquitzacu on pozo oquitlalij se sello para on Satanás ma ca sa más quincajcayahuas on países hasta tla yopanoc on se mil xipan. Tla yopanoc se mil xipan, ica oncaj ocsejpa quimacahuasquej san quesqui tonaltin. \t Sayiphosa enzonzobileni, sayivalela, satywina ngaphezu kwayo, ukuze ingabi sazilahlekisa iintlanga, ide izaliseke iminyaka eliwaka; emva koko imelwe kukukhululwa ixeshana elincinane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej onenquitaquej, niman Dios no, ica otitohuicaquej chipahuac niman yolmelajquej nemotech yejhuan nentlaneltocaj. Xacaj huelis techtlajtlacolmacas. \t Ningamangqina nina kwanoThixo, ukuba saba njani na ukuba ngcwele, nokuba nobulungisa, nokungabi nakusoleka kuni bakholwayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús onechijlij: ―Saniman ocsejpa nihuajlas, niman nicuajquis on tlaxtlahuijli. Niman cada se nicmacas quen quitocarohua ipampa on tlen oquichiu. \t Yabona, ndiyeza kamsinya; umvuzo wam unam, ukuba ndivuze elowo njengoko umsebenzi wakhe uya kuba njalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica xmoyolyemanilican ixpan Dios yejhuan quipia nochi poder, niman mechmacas tetlacaitalistli ipan on tonajli yejhuan oquitlapejpenij. \t Zithobeni ngoko ngaphantsi kwesandla esinamandla sikaThixo, ukuze aniphakamise ngexesha elifanelekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oc tlajtojticatca ijcuac oyejcoc Judas, on yejhuan inhuan on majtlactli huan ome nomachtijquej tlapohuajli catca. Niman yejhua cuajhuicaya sanoyej miyec tlacatl yejhuan cuajquiyaj inespadas, niman sequimej cuajquiyaj cojtin. Yejhuamej huajlayaj ican intlanahuatil on hebreos. \t Kuthe, esathetha, kwathi gqi uYuda, omnye wabalishumi elinababini; weza enendimbane enkulu inamakrele neentonga, ivela kubabingeleli abakhulu namadoda amakhulu abantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Elisabet ye quipiaya iconeu chicuasen metztli, Dios ocuajtitlan on ilhuicactequitquetl Gabriel ipan se pueblo de Galilea itoca Nazaret. \t Ke kaloku ngenyanga yesithandathu, isithunywa esinguGabriyeli sathunyelwa nguThixo emzini welaseGalili, ogama liyiNazarete,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquitac ompa onoc, niman oquitac ica ye huejcahui cualo, oquitlajtoltij: ―¿Ticnequi tipajtis? \t UYesu embona lowo elele, esazi ukuba uselenexesha elikhulu enjalo, uthi kuye, Uyafuna na ukuba uphile?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ica tlen melahuac nemechijlia ica nochi in tlamahuijsoltin nochihuas ijcuac xe miquij on tlacamej yejhuan nemij ipan in tonaltin. \t Inene ndithi kuni, Asiyi kukha sidlule esi sizukulwana, zide zihle zonke ezi zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac in nochijticatca, on teconeu yejhuan yencuiyotl nemiya ipan tepetl. Niman ijcuac ohuajnocuepato niman oajsic nisiu ichan, oconcac on tlapitzquej ichan niman no ocontac nijtotihua. \t Ke kaloku unyana wakhe omkhulu ebesentsimini; wathi xa azayo, wasondela endlwini, weva ukugwala nokududa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyec tonaltin oquichiu yejhua in hasta ijcuac Pablo yoquiyolajxitij, ohuajnocuep niman oquijlij on xcuajli espíritu yejhuan ipan nemiya: ―Ican itocatzin Jesucristo nimitznahuatia xquisa itech on ichpochtli. Niman on espíritu semi nimantzin oquitlalcahuij. \t Oko ke sakwenza sona imihla emininzi. Ebindekile ke uPawulos, wathi guququ, wathi kuwo umoya, Ndiyakuthethela egameni likaYesu Kristu ukuba uphume kuso. Waphuma ke kwangelo lixa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon omojcatlachixquej pampa quincaquiyaj on xhebreos tlajtlajtohuaj ica sesetlamantic yencuic tlajtoltin, niman no quincaquiliayaj quiyectenehuayaj Dios. \t kuba aziva zithetha ngalwimi zimbi, zimenza mkhulu uThixo. Wandula waphendula uPetros wathi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj onotlatlanquej niman on suerte ohuetz ipan Matías. Yejhua ica Matías opeu inhuan nopohua on majtlactli huan se apóstoles. \t Bawisa amaqashiso abo; lathi iqashiso laphuma noMatiya; wabalelwa ndawonye nabapostile abalishumi elinamnye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli xnemilican niman xtlachixtiacan, pampa nemotlahuelicniu on diablo quinequi mechxoxotonis. Yejhua quistinemi quen itlaj león yejhuan nanalcatinemi niman quitejtemojtinemi aquinon quicuas. \t Yibani nobungcathu, phaphani; ngokuba ummangaleli wenu, uMtyholi, uhamba njengengonyama egqumayo, efuna ubani angamginyayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan ocse tonaltin, tinochimej ijcon tinemiyaj. Tictlacamatiyaj on xcuajli toelehuilis. Ticchihuayaj nochi tlajtlamach tlen xcuajli yejhuan quinequiya totlalnacayo niman totlamachilis. Yejhua ica, tej, pampa ijcon ticchihuayaj, tiayaj itech ihueyitlahuel Dios sa no ijqui quen ocsequimej yahuij. \t esasifudula nathi sonke sihleli phakathi kwabo ezinkanukweni zenyama yethu, sisenza ukuthanda kwenyama nokwengcinga, saye ngemvelo sikwangabantwana bengqumbo, njengabanye abo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Festo ohuajlaj para calaquis quen gobernador ne Judia. Niman ijcuac ye quipiaya yeyi tonajli, oquis ne Cesarea niman ojtlejcoc para Jerusalén. \t Uthe ngoko uFesto, akuba engene eburhulumenteni, wathi emva kwemihla emithathu, wenyuka waya eYerusalem, esuka eKesareya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, Dios oquiyolihuitij niman oquetzteu ne ipan itlalcon sa no yejhua sa no in Jesús. Yejhua ica tej, tinochimej ticteixpantiliaj. \t UThixo wamvusa lo Yesu, esingamangqina ako oko thina sonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero sequimej san tepijpinahuiayaj, niman quijtohuayaj: ―On yej tlajtlahuanquej. \t Abanye ke babehlekisa ngabo, besithi, Bahluthi yiwayini enencasa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla se sihuatl xnocuatlapachohua ijcuac quichihua oración noso ijcuac quiteijlia on tiotlajtojli yejhuan quiselia itech Dios, yejhua xquitlacaita ihuehuentzin, niman sa no ijqui quen noximasquia. \t Umntu wonke ke ongumfazi, ethandaza, mhlawumbi eprofeta, engenasigqubuthelo entloko, uyayihlaza eyakhe intloko; kuba oko kunto-nye nokuba uchetyiwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua oniquinnanquilij ica xijqui nohuicaj on romanos para yacaj quitemactilisquej ma quimictican on aquin quiteixpanhuiyaj, yej achtopa huajlahuij on tlateixpanhuijquej ixpan on aquin quiteixpanhuisnequij niman quiteixpanhuiaj. Quemaj ijcon notejtemohuilia tla hueli nomanahuiya. \t Endathi ukubaphendula, Asilosiko lamaRoma ukubabala ngomntu abulawe, phambi kokuba lowo umangalelweyo akhangelane nabamangaleli bakhe, azuze nethuba lokuziphendulela ngalo ityala lakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca yejhua ica in xmojcatlachacan, pampa yejcos on tonajli ijcuac nochimej on mimiquej caquisquej notlajtol \t Musani ukumangaliswa kuko oko; ngokuba kuza ilixa abaya kuthi ngalo bonke abasemangcwabeni balive ilizwi lakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nicpia nemilistli. Nejhua, tej, onimica, pero xquita, aman nicpia nemilistli para nochipa. Nejhua nicpia poder para nicnahuatia on miquilistli niman miquilispan. \t ndaye ndifile; yabona, ndingobudlayo ubomi kuse emaphakadeni asemaphakadeni. Amen. Ndinazo nezitshixo zelabafileyo nezokufa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman onicnextij ica san quiteixpanhuiyaj yejhua ica on intlanahuatil, pero xoncatca tlinon ica quimictisquiaj nion siquiera para calactisquej ipan cárcel. \t ndayifumana imangalelwe ngeembuzwano zomthetho wawo, kodwa ingenalo nalinye ityala elilingene ukufa, nokufakwa iintambo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nejhua, yejhuan nitzacuticaj pampa nitequiti para toTeco, sanoyej nemechtlajtlanilia ica xmohuicacan quen quitocarohua nenquichihuasquej para cuajli ihuan nemocahuasquej ijcon quen Dios omechnotz para nenquichihuasquej. \t Ndiyanivuselela ngoko, mna mbanjwa waseNkosini, ukuba nihambe ngokulufaneleyo ubizo enabizwa ngalo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman xcaquican. Dios xoc mechpalehuis pampa yejhua yomechtlalcahui. Aman, tej, nemechijlia ica xoc nennechitasquej hasta ipan on tonajli ijcuac nemejhuamej nenquijtosquej: “Ma toTeco Dios quitiochihua on yejhuan ocuajtitlan.” \t Yabonani, indlu yenu ishiywa nani ize. Inene, ndithi ke kuni. Aniyi kuba sandibona, kude kufike ixesha eniya kuthi, Makabongwe lowo uzayo egameni leNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, on toTeco mitzcastigaros ican ipoder. Tixpajpayatis niman quesqui tonaltin xhuelis tiquitas on tonaltzintli. Quemaj nimantzin oixpajpayat niman ipan otlayohuatiac. Opeu nopapalacachohua niman quitejtemohuaya aquinon quitzquis ipan ima pampa xoc tlachaya. \t Uyabona, nangoku isandla seNkosi siphezu kwakho; uya kuba yimfama, kube mzuzu ungaliboni ilanga. Kwalapho ke wawelwa lurhatyazo nobumnyama; wayephamzela, efuna abangamrhola ngesandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemechixmati niman nicmatzticaj ica xnenquitlajsojtla Dios. \t Ndiyanazi nina, ukuba uthando lukaThixo aninalo ngaphakathi kwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlica xoquinextijquej? Xoquinextijquej pampa xoquitejtemojquej itechcopa on tlaneltoctli, yej oquitejtemojquej itechcopa on tetlacamatilistli yejhuan oquipialijquej on tlanahutijli. Yejhua ica onantiquisquej pampa Cristo quen itlaj tetl yejhuan tetlajtlacali. \t Ngani na? Ngokuba ukusukela kwakhe kwaye kungengokwaselukholweni; kwaye kungathi kungokwasemisebenzini yomthetho. Kuba babetheka elityeni eli lokubetheka,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on yejhuan xquixmatij itlanahuatil Moisés niman tlajtlacohuaj popolihuisquej, masqui itlanahuatil Moisés xquintlajtlacolmacas. No ijqui, tej, on yejhuan quixmatij itlanahuatil Moisés niman tlajtlacohuaj, no quintlajtlacolmacasquej quen yejhua on tlanahuatijli tlanahuatia. \t Kuba bonke abonileyo bengenamthetho, baya kutshabalala ngokunjalo bengenamthetho; nabo bonke abonileyo benomthetho, baya kugwetywa ngomthetho;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús ihuan inomachtijcahuan no oquinnotzquej ipan on tlanamictilistli. \t Wamenyelwa ke noYesu kwanabafundi bakhe emsithweni lowo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yotiajquej otipanoquej itech se tlalhuactzintli itoca Clauda yejhuan oncaj atlajcotian. Otipanoquej icuitlapan on tlalhuactzintli campaca xnojhuitia más on ajacatl. Niman ompa salijticatca se barquito itech on hueyi barco. Niman sa axcan otictilanquej on barquito. \t Sathi sakubaleka ke, sibetha ngaphantsi kwesiqithana esithile, ekuthiwa yiKlawuda, kwaba ngenkankulu ukuba sibe nako ukuwubamba umkhonjana;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Pablo oquimijlij: ―Tejhuamej, yejhuan no tiromanos, otechhuijhuitequej teixpan niman xachtoj otechixtlalojquej, yej otechtzajtzacuquej. ¿Niman aman quinequij san ichtaca techmacahuasquej? ¡Ca, ijcon ca! Ma huajhuiyan yejhuamej, ma techquixtiquij. \t Uthe ke uPawulos kuwo, Basityabule ekuhleni singagwetywanga, sibantu bangamaRoma; basiphosa entolongweni; ngoku basikhupha ngasese na? Nakanye; mabeze bona ngokwabo, basikhuphe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua xonocau ne Nazaret, yej ochantito ne Capernaum. Capernaum yejhua se pueblo yejhuan oncatca ne itenco on mar itoca Galilea niman ipan inyehualican Zabulón niman Neftalí. \t Wathi esukile eNazarete, weza wahlala eKapernahum engaselwandle, emideni yakwaZebhulon neyakwaNafetali;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj tlanamactli catca ijcuac oquineltocac Cristo, ma ca ma nopajsolo yejhua ica on. Pero tla yejhua quita ica huelis quimacahuasquej, ma quichihua canica para xoc tlanamactli yes. \t Wabizwa ulikhoboka na? Ungakhathali koko; nokuba ke unokukhululeka, nyula kanye oko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ican innemojtil niman incuecuetlacalis, quinemiliayaj quitztoquej san yacaj itonal. \t Besuka ke bankwantya, bangenelwa kukoyika, beba babone umshologu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on nomachtijquej cada se oquitlalij ipan iyojlo para tlapalehuis san quech huelis niman quintitlanilisquej on tocnihuan yejhuan chantiyaj ne Judea. \t Kubo ke abafundi, njengoko uthile ebenabo ubutyebi, wathi elowo kubo wagqiba ukuthumela into yokubanceda abazalwana ababemi kwelamaYuda;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oyaj ne campa nemiyaj on inomachtijcahuan, niman oquimijlij: ―¿Hasta aman nencochij niman nenmosehuitoquej? Yoyejcoc on hora ijcuac nechtemactilisquej nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl ipan inmahuan on tlajtlacojquej. \t Andule ukuza kubafundi bakhe, athi kubo, Lalani ngoku, niphumle; yabonani, lisondele ilixa lokuba uNyana woMntu anikelwe ezandleni zaboni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xacaj tetequichihuilijquetl hueli quitequichihuilia ome iteco, pampa se xcuelitas niman on ocse cuelitas, noso se quipialis cuajli iyojlo niman on ocse quitlalcahuis. Xhuelis tictequichihuilis Dios san secan ihuan on tomin. \t Akukho mkhonzi unako ukukhonza nkosi mbini; kuba eya kuyithiya le, athande leya; athi mhlawumbi abambelele kule, ayidele leya; aninako ukukhonza uThixo nobutyebi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, tla nictlajcalis ipan tlajtlacojli se nocniu ipampa on tlen nicua, xqueman ocsejpa nicuas nacatl para ma ca nictlajcalis ipan tlajtlacojli. \t Ngenxa yoko ndithi, Ukuba ukudla kuyamkhubekisa umzalwana wam, andisayi kudla nyama naphakade, ukuze ndingamkhubekisi umzalwana wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca ma tlachacan, yej ma ixpajpayatican. Niman ma nochipa quintepotzopia on intlamamal. \t Makenziwe abe mnyama amehlo abo, ukuba bangaboni; Nomhlana wabo wugobe amaxa onke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ononajnahuatij inhuan on tlacamej. Quemaj yejhua otlejcoc ipan barco niman oyaj ne ipan on región yejhuan oncaj itech on hueyican itoca Magdala. \t Ezindulule izihlwele, wangena emkhombeni, weza emacaleni aseMagadala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj sequimej tlacamej yejhuan cuajli quitlacamatij Dios oquitocatoj Esteban, niman sanoyej oquichoquilijquej. \t Amthwala ke uStefano amadoda amoyikayo uThixo, aya kumngcwaba, amenzela isililo esikhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Judas quipiaya on bolsa campa quejehua tomin. Yejhua ica sequimej oquinemilijquej ica Jesús quijliaya itlaj ma cohuati tlen quitequitiltisquej ipan on ilhuitl, noso itlaj ma quinmaca on mayanquej. \t Kuba abathile, ekubeni ingxowa ibikuYuda, bebeba uYesu uthi kuye, Thenga ezo zinto sizifunela umthendeleko; mhlawumbi uthi makawanike into amahlwempu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan quichihuaj canica para quitejtemohuaj on hueyilistli, niman tetlacaitalistli niman nemilistli yejhuan para nochipa itechcopa on tlen cuajli quichijtoquej, Dios quinmacas yencuic nemilistli yejhuan para nochipa quipiasquej. \t abo bathi ngokomonde emsebenzini olungileyo bafune uzuko nembeko nokungonakali, abavuze ngobomi obungunaphakade;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios otechmaquixtij itech on hueyi temojtij miquilistli, niman ijqui techmaquixtijtias. Yejhua, tej, itech ticpiaj totlamachalis ica techmaquixtijtias, \t owasihlangulayo ekufeni okungako, osihlangulayo nangoku; esithembele kuye ukuba usaya kusihlangula:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oyejcoc on tonajli para onyas on ilhuitl yejhuan nochihua ijcuac nocua on pan yejhuan xquipia tlaxocolilistli. Niman ipan on tonajli ica oncaj quihuentlaliaj on borreguito para quicuaj ipan on ilhuitl pascua. \t Wafika ke umhla wezonka ezingenagwele, ekwakumele ukuthi ngawo kubingwe imvana yepasika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In yolmelajqui tlacatl, yejhuan inhuan ochantic on xcuajcualtin tlacamej, mojmostla noyolajmanaya pampa quitaya niman caquiya on tlen xcuajli tlajtlamach quichihuayaj. \t kuba laye, ngokubona nangokuva, ilungisa elo lihleli phakathi kwabo imihla ngemihla, liwuthuthumbisa umphefumlo walo olungisayo, ngemisebenzi yabo echasene nomthetho;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ompa Jesús oquimijlij: ―Ipan in tlayohua, nochimej nemejhuamej nennechtlalcahuisquej, pampa on Yectlajcuilojli ijquin quijtohua: “Nicmictis on tlajpixqui, niman on borregos nopojpolosquej.” \t Ngelo xesha uthi uYesu kubo, Nina nonke niya kukhubeka ngam ngobu busuku; kuba kubhaliwe kwathiwa, Ndiya kumbetha umalusi, zichithwachithwe izimvu zomhlambi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero san Dios oquitemacac on tlanahuatijli niman san yejhua teyolcuitia niman tetlajtlacolmaca. Yejhua hueli techmaquixtis noso techtlajtlacolmacas. Pero tejhua, ¿tiaquinon para tiquijtos tla se tlacatl oquichiu on tlen cuajli noso xcuajli? \t Mnye uMmisi-mthetho, lowo unako ukusindisa nokutshabalalisa; ungubani na wena, umgwebayo omnye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No quimpiayaj quesquimej michintzitzintin. Quemaj oquimacac tlaxtlahuijli Dios por yejhua on michimej, niman quemaj oquimijlij on inomachtijcahuan para ma quitexelohuilican. \t Baye beneentlanzana ezimbalwa; akuba esikelele, wathi mazibekwe phambi kwabo nazo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman mojmostla ne hueyi tiopan niman techajchan xcajcahuayaj ica temachtiayaj niman tenojnotzayaj ica Jesucristo. \t Kananjalo imihla yonke etempileni, nasemakhaya, babengayeki ukufundisa nokushumayela iindaba ezilungileyo zokuba uYesu unguye uKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj José otlatitlan ma cuajhuiquilican itaj Jacob ne Egipto niman nochi ichanchanejcahuan yejhuan canaj yepoajli huan majtlactli ipan macuijli tlacamej catcaj. \t Wathumela ke uYosefu wambiza uyise uYakobi, nabo bonke abazalana naye, bayimiphefumlo engamashumi osixhenxe anesihlanu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua, tej, oyaj oquintato on intlayecancahuan on tiopixquej niman on yejhuan tlayecanquej ipan on hueyi tiopan para oquintlajtlajtohuilito ica quen ijqui huelis quinmactilis Jesús. \t Wemka, waya wathetha nababingeleli abakhulu nabaphathi betempile, ukuba angathini na ukumnikela kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In, tej, yejhua iconeu on cojxinqui, niman no yejhua inan María. Yejhua icnihuan Jacobo, José, Simón niman Judas. \t Lo asinguye na unyana wengcibi yokwakha? Unina akuthiwa na nguMariya? Nabazalwana bakhe asingooYakobi, noYose, noSimon, noYuda, yini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac titemachtiaj, xtoca tejhuamej titemachtiaj, yej ticteijliaj ica Jesucristo yejhua toTeco niman ica tejhuamej titochihua nemotequichihuilijcahuan ipampa Jesús. \t Kuba asizivakalisi thina, sivakalisa uKristu Yesu ukuba uyiNkosi; sibe ke thina sizivakalisa ukuba singabakhonzi benu ngenxa kaYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijtoj: ―¡Oh tlacamej yejhuan xtlaneltocaj niman xmelajqui tlanemiliaj! ¿Hasta quemanon más nemohuan ninemis? ¿Hasta quemanon nemechxicos? Nican xcuajhuicacan on telpochtli. \t Waphendula ke uYesu wathi, Sizukulwanandini singakholwayo, sigwenxa, koda kube nini na ndinani? Koda kube nini na ndininyamezele? Mziseni kum apha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Yejcos on tonajli ijcuac nochi on tlen amantzin nenquitztoquej xoxotonis, niman nion se tetl xnocahuas ipan ocse tetl. \t Ezi zinto nizibona nje, kuya kufika imihla ekungayi kusala litye phezu kwelitye, elingayi kuchithwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ticmacacan tlaxtlahuijli Dios ipampa iConetzin yejhuan otechmacac quen se hueyi tetlayocolijli yejhuan xacaj hueli quipantlantia ican tlajtojli. \t Makubulelwe ke kuThixo ngenxa yesipho sakhe singenambali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi on tiotlajtojquej desde Samuel hasta aman otlajtlajtojquej ica ijcon nochihuasquia ipan in tonaltin. \t Nabo ke bonke abaprofeti, bethabathela kuSamuweli nakwabalandelayo, bonke abathethileyo, bayixela loo mihla ngenxa engaphambili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús xonahuat. Xtenanquiliaya. On más hueyixticaj tlayecanquetl intech on tiopixquej ocsejpa oquitlajtoltij, oquijlij: ―¿Tejhua tiCristo, tiiConeu on Dios yejhuan quiselia yectenehualistli? \t Wahlala ke yena wathi tu, akaphendula nento. Wabuya umbingeleli omkhulu wambuza, wathi kuye, Unguye na uKristu, uNyana waLowo ungowokubongwa?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on sihuatl yehuan quimatzticatca tlinon ipan yonochiu, ohuajlaj itech Jesús, niman onotlacuenquetz ixpan. Yejhua sanoyej nomojtiaya, niman cuecuetlacaya. Yejhua oquijlij nochi tlen melahuac. \t Ithe ke intokazi leyo, isoyika, igubha, ikwazi oko kwenzekileyo kuyo, yeza yawa phantsi kuye, yamxelela inyaniso yonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman onquisaj tlajtlacolejquej pampa xquichihuaj on tlen oquijtocaj quichihuasquej. \t benesigwebo sokuba balutshitshisile ukholo lokuqala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yotimonamictij, ma ca tehuan timocacahuas. Niman tla xe timonamictia, ma ca xnejnequi timonamictis. \t Ubotshelelwe na emfazini? Musa ukufuna ukukhululwa kuye. Ukhululekile na emfazini? Musa ukufuna umfazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac José otlachix, ihuan ononamictij María quen on ilhuicactequitquetl yejhuan toTeco ocuajtitlan oquinahuatij. \t Wathi ke uYosefu, evukile ebuthongweni, wenza ngoko besimmisele ngako isithunywa seNkosi, wamthabathela kuye umfazi wakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xmocahuilican mechcajcayahuacan. Oncaj tlajtojli yejhuan ijquin quijtohua: “On xcuajcualtin tehuicaltin quijtlacohuaj on tlen cuajli sequimej quichihuaj.” \t Musani ukulahlekiswa. Incoko embi yonakalisa izimilo ezilungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla se tlacatl ne campa nosentlaliaj on yejhuan tlaneltocaj nocuatlapachohua ijcuac quichihua oración noso ijcuac quiteijlia on tiotlajtojli yejhuan oquiselij itech Dios, yejhua xquitlacaita Cristo. \t Umntu wonke oyindoda, ethandaza, mhlawumbi eprofeta, enento entloko, uya intloko yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nemechijlia ica Cristo onochiu tequichijquetl intech on hebreos. Ijcon, tej, caxitia on promesas yejhuan Dios oquintlalilij on toachtojtajhuan, niman ijquin oquiteititij ica Dios nochipa quichihua tlen quijtohua. \t Ke kaloku ndithi, uYesu Kristu waba ngumlungiseleli wolwaluko ngenxa yenyaniso kaThixo, ukuze aqiniseke amadinga akhe koobawo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On apóstoles ohuajquisquej ne imixpan on tetlacanojnotzquej ican pactli, pampa Dios oquincahuilij oquimpijpinahuijquej pampa quineltocayaj Jesús. \t Bemka ke ngoko bona ebusweni bentlanganiso yamatyala, bevuya, ngokuba kuthiwe bakufanele ukuhlaziswa ngenxa yegama lakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xacaj hueli quimachtia inenepil. On nenepijli quen itlaj cohuatl. Yejhua notlajtlajcali niman tenticaj ican iascayo yejhuan hueli temictia. \t ke lona ulwimi alunaye noko amnye ebantwini, unokuludambisa; lubububi obungenakubanjwa, luzele bubuhlungu obubulalayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On nomachtijquej oquichijquej on tlen Jesús oquinnahuatij, niman otlatlajtlalijquej on tlacuajli para nocuas ipan on ilhuitl pascua. \t Abafundi benza ke ngoko uYesu abebayaleze ngako, bayilungisa ipasika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, ¿aquinomej yes on yejhuan inca ticpiasquej totlamachalis, topaquilis niman tocoronas yejhuan techyolpactis, tla xsa no nemejhuamej? Melahuac nentopaquilis yesquej ijcuac toTeco huajnocuepas, niman ijcuac titoteititisquej ixpan. \t Kuba liyintoni na ithemba lethu, novuyo lwethu, nesithsaba sethu soqhayiso? Asinini aba na, phambi kweNkosi yethu uYesu Kristu ekufikeni kwayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej noyolcuitijtiayaj ican intlajtlacolhuan, niman Juan quincuatequiaya ipan on atentli itoca Jordán. \t Babhaptizwa nguye eYordan apho, bezixela izono zabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yej quemaj, cuajli onenquichijquej para nohuan onenquijyohuijquej on mayantli. \t Noko ke natyapha ukuba nobudlelane nam ngembandezelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yotlanes, yejhuamej on huejhueyi tequihuajquej oquintitlanquej on policías ican se tlanahuatijli para ma quinmacahuacan. \t Kwakusa, abathetheli bathuma amadindala, besithi, Bakhulule abo bantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, ¿tlica ticpiaj on tlanahuatijli? On tlanahuatijli onotlaquechilij para on tlacatl quititia itlajtlacol. Niman on tlanahuatijli cuajli catca hasta ijcuac ohuajlaj ihuejcaconeu Abraham on yejhuan oquipix on promesa. On tlanahuatijli oquitemachiltijquej on ilhuicactequitquej, niman Moisés onotequimacac ixpan Dios ica on tlanahuatijli para oquinmacac on tlacamej. \t Uyintoni na ngoko umthetho? Walekelwa ngenxa yezigqitho, ukude ifike imbewu leyo yayibekwe ngedinga; wamiswa ngezithunywa zezulu, sisandla somlamleli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yacaj ijquin oquijlij Jesús: ―Monan niman mocnihuan ompa on nemij ipan ojtli niman quinequij mitzitasquej. \t Wabikelwa ke, kusithiwa, Unyoko nabazalwana bakho bemi ngaphandle, befuna ukukubona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan xquipia iEspíritu Dios, xquiselia on tlajtlamach yejhuan on Espíritu temachtia pampa para yejhua on xitlaj quijtosnequi. Niman xhueli cajsicamati on tlajtlamach pampa on san yejhuan quipia iEspíritu Dios hueli cajsicamati. \t Owemvelo ke umntu akazamkeli izinto zoMoya kaThixo; kuba zibubudenge kuye; kanjalo akanakuzazi, ngokuba ziphicothwa ngokoMoya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquijlij: ―Ma ca xpajsolo. Yejhua quejehuaya in ajhuiyalistli para nechmatlalosquia ipan notlalnacayo ipan on tonajli ijcuac nechtocasquej ne ipan notlalcon. \t Uthe ngoko uYesu, Myeke; uwalondolozele imini yokungcwatywa kwam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xnisihuican Dios niman yejhua mechnisihuis. Nemejhuamej tlajtlacolejquej, xmoquixtilican nemotlajtlacolhuan quen se tlacatl quinoquixtilia on tlajli ijcuac nomajtequiya. Nemejhuamej yejhuan nenquinequij tlajtlamach ipan in tlalticpactli ican xcuajli nemoelehuilis niman no nenquinequij nenquitocasquej Dios, xchipahuacan nemoyojlo. \t Sondelani kuye uThixo, wosondela kuni. Hlambululani izandla, boni, nenze nyulu iintliziyo, nina bamphefumlo umbaxa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ijcuacon opeu quintlajtlajtohuilia on inomachtijcahuan ica yejhua ica oncaj yas ne Jerusalén, niman ica ompa on tlajtlamatquej, niman on tlayecanquej tiopixquej niman on temachtijquej ican tlanahuatijli quitlajyohuiltisquej ican miyec tlajtlamach. Niman oquimijlij ica yejhua quimictisquej, pero ipan yeyi tonajli yolihuis niman noquetztehuas ne ipan itlalcon. \t Waqalela kwelo xa uYesu ukubabonisa abafundi bakhe, okokuba umelwe kukuba aye eYerusalem, eve ubunzima obukhulu kuwo amadoda amakhulu nababingeleli abakhulu, nababhali, abulawe, athi ngomhla wesithathu avuke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on sihuatl nonamictia, xoc yejhua iyaxca on itlalnacayo, yej quimactilia ihuehuentzin. Sa no ijqui, tej, on tlacatl ijcuac nonamictia, xoc yejhua iyaxca on itlalnacayo, yej quimactilia on isihuau. \t Umfazi akanagunya kowakhe umzimba, yindoda enalo; kwangokunjalo ke, nendoda ayinagunya kowayo umzimba, ngumfazi onalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no yejhua on ilhuicactequitquetl yejhuan yacatzticaj itoca Miguel, ijcuac omic Moisés quinocuijcuiliaya itlalnacayo ihuan on diablo. Ijcuac on xoquinemilij tla quitocarohua para cajhuas, yej san oquijlij: “Ma toTeco mitzajhua ipampa on tlen xcuajli ticchihua.” \t Kanti yena uMikayeli, isiphatha-zithunywa zezulu, oko wayebambene naye uMtyholi, bebangisana ngawo umzimba kaMoses, akabanga nabuganga bakumzisela mgwebo wakunyelisa; wesuka wathi, INkosi mayikukhalimele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on carcejtlajpixqui otlachix, niman ijcuac oquitac ica ipuertas on cárcel tlapojtoquej, ocuajxicopin iespada para nomictisquia, pampa quinemiliaya on yejhuan tzacuticatcaj yochojcholojquej. \t Ethe tyithi ke ebuthongweni umgcini wababanjwa, ebona iingcango zentolongo zivulekile, warhola ikrele, eza kuzibulala, eba ababanjwa babalekile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xmocajcayahuacan san nencaquisquej on temachtijli, yej no xchihuacan tlinon mechijlia on temachtijli. \t Yibani ke ngabenzi belizwi, ningabi ngabaphulaphuli kodwa, nizidephisela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Yejhua ica, tej, tla moma noso mocxi mitzchihuilia titlajtlacohua, xtequi niman huejca xcontlajcali. Ijcon xchihua, pampa más cuajli tinemis timatejtepoltic noso tiicxitejtepoltic, ijcuac ticalaquis ne ilhuicac, xquen tla tajsitias niman yej mitzontlajcalisquej ne ipan on tlitl yejhuan para nochipa mitztlatis. \t Ukuba ke isandla sakho, nokuba lunyawo lwakho, luya kukhubekisa, lunqamle, ululahle: kukulungele ukuba ungene ebomini usisiqhwala, mhlawumbi usisilima, kunokuba uthi, unezandla ezibini, mhlawumbi uneenyawo ezimbini, uphoswe emlilweni ongunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Aman, tej, tla yejhua on mixtololoj yejhuan ticpia moyecmacopa mitzchihuilia para titlajtlacohua, xquixti niman xtlajcali. Más cuajli ticpolos se parte de on motlalnacayo niman ma ca nochi motlalnacayo contlajcalisquej ne mictlan campa tetlajyohuiltiloyan. \t Ukuba ke iliso lakho lokunene liyakukhubekisa, linyothule ulilahle kuwe; kuba kukulungele kanye ukuba kutshabalale libe linye emalungwini akho, kunokuba umzimba wakho uphela uphoswe esihogweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej no ijqui xtlamachixtiacan, pampa ijcuac xnenquinemilijtiasquej, nihuajlas nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl. \t Nani ngoko yibani nilungile; ngokuba uNyana woMntu uza ngelixa eningalikhumbuleliyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman pampa nenquitlacamatij itlajtol Dios, nemoalma chipajquej para nenhuelisquej nenquintlajsojtlasquej on tocnihuan. Yejhua ica sanoyej xmotlajsojtlacan inhuan ocsequimej ican nochi nemoyojlo. \t Niyenze nyulu nje imiphefumlo yenu ngokuyilulamela inyaniso ngoMoya, kuse ekuthandeni abazalwana okungenaluhanahaniso, thandanani ngenyameko, ngokwasentliziyweni ehlambulukileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua nemechijlia ica on rey Salomón xqueman onotlaquentij quen se de yejhua on xochitl masqui sanoyej onocualnextij ica on yejhuan patio itlaquehuan. \t ke ndithi kuni, noSolomon kubo bonke ubunewunewu bakhe, wayengavathiswanga nanjenganye kuzo ezi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San aquinon yejhuan quinequi itlaj mitztlajtlanilis, xmaca. Niman on yejhuan mitzcuilis tlen moyaxca, ma ca sa xtlajtlanili para ma mitzmaca. \t Bonke ke abacela kuwe, baphe; kothabatha izinto zakho, ungabuye uzibize."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquijlij noTeco: “Xmotlali nican ipan noyecma, hasta queman ma nimitztlali tlayecanquetl intech on yejhuan motlahuelicnihuan”? \t Yathi iNkosi eNkosini yam, Hlala ngasekunene kwam, Ndide iintshaba zakho ndizenze isihlalo seenyawo zakho?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica xqueman ticpolosquej totlamachalis. Masqui totlalnacayo tlantiu, toalma mojmostla yencuixtiu. \t Kungoko singethi mandla; kuba nokuba umntu wethu wangaphandle uya esonakala, usuka yena owangaphakathi aye ehlaziyeka imihla ngemihla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on sihuatl oquinisihuij niman ixpan onotlacuenquetz, niman oquijlij: ―¡NoTeco, xnechpalehui! \t Weza ke waqubuda kuye, esithi, Nkosi, ndisize."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ica yeyi ilhuicactequitquetl oquinhuajtocac on achtoj omemej ilhuicactequitquej, niman ican chicahuac tlajtojli ijquin oquijtoj: ―Tla yacaj quimahuistilia on xcuajli yolqui niman on tlamachijchiutli de itlachalis on xcuajli yolqui yejhuan oquichijchiuquej, niman quinocahuilia ma quitlalican on nescayotl ipan ixcuateu noso ipan ima, \t Saza esesithathu isithunywa sezulu sazilandela zona, sisithi ngezwi elikhulu, Ukuba umntu uyalinqula irhamncwa nomfanekiselo walo, amkele uphawu lwalo ebunzini lakhe, nokuba kusesandleni sakhe:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Bernabé niman Saulo otlanquej intequiu ne Jerusalén, ohuajnocuepquej. Niman no ocuajhuicaquej Juan yejhuan no itoca Marcos. \t Ke kaloku uBharnabhas noSawule babuya eYerusalem, belufezile ulungiselelo olo, bethabathe nabo uYohane, ogama limbi linguMarko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinnotz nochimej on tlacamej, niman oquimijlij: ―Xcaquican nemochimej niman xcajsicamatican. \t Wayibizela kuye yonke indimbane, wathi kubo, Phulaphulani kum nonke, niqonde:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on yejhuan aman xhuejhueyixtoquej ijcuacon huejhueyixtiasquej, niman on yejhuan aman huejhueyixtoquej ijcuacon xhuejhueyixtiasquej. \t Yabonani, bakho abokugqibela abaya kuba ngabokuqala; bakho nabokuqala abaya kuba ngabokugqibela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa Dios achtopa oquichijchiu Adán niman quemaj Eva. \t Kuba kwabunjwa uAdam kuqala, kwandula ke ukubunjwa uEva."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Felipe oquinisihuij niman ocac ica nomachtiaya on itlajcuilolamau on tiotlajtojquetl Isaías. Niman oquitlajtoltij, oquijlij: ―¿Ticajsicamati on tlen ticmomachtia? \t Wabaleka ke uFilipu, waya kuyo, wayiva ilesa incwadi yomprofeti uIsaya; wathi, Uyaziqonda na kodwa izinto ozilesayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcon oquijtoj xsan ipampa on país, yej no para quinsentlalis nochimej on iconehuan Dios yejhuan nochajchayajtinemij. \t kungabi ngenxa yohlanga olo lodwa, kube ngenxa yabantwana bakaThixo abalusali, ukuba abahlanganisele ndawonye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla nemotlamachilis xcajsicamati on tlen cuajli para nenquichihuasquej, nemoalma quipia tlayohualyotl. Niman xoncaj ocse tlayohualyotl yejhuan más capostic xquen yejhua on. \t Kodwa xa sukuba iliso lakho likhohlakele, umzimba wakho uphela woba bubumnyama. Ukuba ngoko ukukhanya okukuwe kububumnyama, bungakanani na ubumnyama obo!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On cajli cuajli noquitzquia ihuan Cristo niman noscaltia para nochihua se tiopan yejyeticaj itech toTeco. \t esithi kuye sonke isakhiwo, sihlangene kakuhle, sikhule, sibe yitempile engcwele eNkosini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua yonitlan on tlen otinechnahuatij nicchihuas. Ijcon, tej, yonimitzhueyilij ipan in tlalticpactli. \t Mna ndikuzukisile emhlabeni, ndiwufezile umsebenzi obundinikile ukuba ndiwenze."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia, san aquinon quijlisquia yejhua on tepetl: “Xmejcuani nican niman xcalaqui ne ijtic on mar”, niman xometlamatztias ipan iyojlo, on tlen quijtos nochihuas. \t Kuba inene ndithi kuni, Othe kule ntaba, Funquleka, uphoseke elwandle, angathandabuzi entliziyweni yakhe, asuke akholwe ukuba ezo zinto azithethayo zinokwenzeka, wokuzuza oko athe wakuthetha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac oniquis Jerusalén, oniaj neca ipan inregión Siria niman Cilicia. \t Emva koko ndeza kwimimandla yelaseSiriya nelaseKilikiya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nesi quen se tlacatl yejhuan oquitlalij se cajli. Yejhua achtopa huejcatlan otlachcuac para huejcatlan oquipehualtij on cimiento ipan on tepetlatl. Niman ijcuac ohueyiyac on atepeyatl, on atl chicahuac oquichcuato on cajli, pero nion xoocolinij, pampa huejcatlan otzimpeu on cimiento ipan on tepetlatl. \t Ufana nomntu owakha indlu, wemba wangxoka isiseko, wasibeka phezu kolwalwa. Kwathi, kwakubakho umkhukula, wagaleleka kuloo ndlu umlambo, awaba nako ukuyishukumisa; kuba ibisekwe phezu kolwalwa olo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Satanás, tej, quinmandarohua on xcuajcualtin espíritus. Niman tla sa no yejhua quitequixtilia on xcuajcualtin espíritus, ¿quen ijqui, tej, huelis san secan nemisquej? \t Ukuba ke uSathana ukhupha uSathana, wahlulelene yedwa; bothini na ngoko ukuma ubukumkani bakhe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquitlajtoltijquej: ―Tej, ¿tlen aquin tejhua? Niman Jesús oquimijlij: ―Nejhua desde ijcuac onipeu nitemachtia yonemechijlijca aquin nejhua. \t Abesithi ngoko kuye, Ungubani wena? Wathi kuwo uYesu, Ndiyiloo nto ndayixelayo kuni kwasekuqaleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xnicahuilia on sihuatl ma quimachti nion ma quimandaro tlacatl, yej ma ca ma nahuati, \t Umfazi ke andimvumeli ukuba afundise, nokuba ayilawule indoda; makazole."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej oquitlapejpenij tlajyohuis ne inhuan on iconehuan Dios, niman oquitlalcahuij on paquilistli ne tlajtlacolpan campa san panosquia on ipaquilis. \t enyula kanye ukuba aphathwe kakubi, ndawonye nabantu bakaThixo, kunokuba axhamle izono okomzuzwana;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj semej yejhuamej, ijcuac onotac yopajtic, onocuep, niman ican chicahuac tlajtojli cueyiliaya Dios. \t Ithe ke enye kuwo apho, yakubona ukuba iphilisiwe, yabuya imzukisa uThixo ngezwi elikhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ne ipan moxtli ocaquistic se tlajtojli yejhuan oquijtoj: ―In yejhua notlajsojcaConeu. Yejhua xtencaquican. \t Kwabakho nezwi liphuma efini, lisithi, Lo nguNyana wam oyintanda; mveni yena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xacaj yejhuan iconeu Dios quistinemi ipan tlajtlacojli, pampa inemilis Dios nocahua ipan. Niman yejhua xhuelis más quistinemis ipan tlajtlacojli, pampa yejhua yotlacat itech Dios. \t Bonke abazelwe nguThixo abenzi sono, ngokuba imbewu yakhe ihleli kubo; kananjalo abanakona, ngokuba bezelwe nguThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej on tlacamej oquijtojquej: ―¡Tejhuamej niman toconehuan titotlajtlacolmacasquej yejhua ica on imiquilis! \t Baphendula bonke abantu bathi, Igazi lakhe malibe phezu kwethu, naphezu kwabantwana bethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on más hueyixticaj tlayecanquetl intech on tiopixquej ohuajnotelquetz imixpan nochimej, niman oquitlajtoltij Jesús: ―¿Xitlaj ica titlananquilis? ¿Tlinon in quiteixpantilijtoquej yejhuamej in moca tejhua? \t Wesuka wema phakathi umbingeleli omkhulu, wambuza uYesu, esithi, Akuphenduli nento le na? bangqina ntoni na aba ngawe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlen xnenquipiaj nemochan campa huelis nentlacuasquej niman nenatlisquej? Ijcon quen nenquichihuaj, nenquiteititiaj ica xnenquinnequij on tlaneltocaquej niman nenquimpinajtiaj on yejhuan xitlaj quipiaj. ¿Tlinon nenquinemiliaj quitocarohua nemechijlis yejhua ica on? ¿Nemechyectenehuas? ¡Ca, xnemechyectenehuas! \t Kanene aninazindlu na zokudlela nokusela? Okanye nidela ibandla likaThixo na, nibadanisa nje abangenanto? Ndithini na kuni? Ndinidumise na kule nto? Andinidumisi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nemejhuamej yejhuan nenquijtohuaj: “Aman noso mostla tiasquej neca ipan on hueyican noso ipan ocse hueyican, niman tinemisquej ompa se xipan, niman titlanamacasquej, niman tictlanisquej tomin”, xcaquican yejhua in. \t Wenani kaloku, nina nitshoyo ukuthi, Namhla, nokuba kungomso, siya kuya kulaa mzi, senze khona umnyaka ube mnye, sirhwebe, sizuze;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Noso tla on nacastli quijtosquia: “Nejhua xnixtololojtli niman yejhua ica xnitlapohuajli ipan on tlalnacayotl”, xsan yejhua ica on xoc tlapohuajli yes ipan on tlalnacayotl. \t Nokuba ithe indlebe, Ngokuba ndingelilo iliso, andingowasemzimbeni, ithi, ngenxa yoko, ingabi yeyasemzimbeni na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman opeu chicahuac ajaca, niman tejmotij coxoniya on mar. \t Lwaye nolwandle lusilwa, kananjalo kuvuthuza umoya omkhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicuitia ye nenquimatztoquej quen Dios onechmactilij in tequitl para nemechijlis nemejhuamej yejhuan xnenhebreos ica iteicnelilis. \t ukuba ke nikuvile ukugosisa kobabalo lukaThixo endanibabalelwa ngalo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquintac, oquimijlij: ―Xhuiyan; xmoteitititij ne intech on tiopixquej. Niman chica yejhuamej yayaj, opajtiquej. \t Ewabonile ke, wathi kuwo, Hambani niye kuzibonakalalisa kubabingeleli. Kwathi ekuyeni kwawo, ahlanjululwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on nomachtijquej oquitlajtoltijquej Jesús: ―¿Tlica, tej, on temachtijquej ican itlanahuatil Dios quijtohuaj ica Elías ica oncaj achtoj huajlas xquen tejhua yejhuan Dios omitztlapejpenij para techmandaros? \t Bambuza abafundi bakhe, besithi, Yini na phofu ukuba ababhali bathi, uEliya umelwe kukufika tanci?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan canaj ompoajli xipan Dios oquimijyohuilij on quen yejhuamej nohuicayaj ne campa tlapatlaco. \t Wathi ngexesha eliyiminyaka engathi imashumi mane, wayithwala imikhwa yabo entlango;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac ninosentlalia inhuan on tlaneltocaquej, más nicuelita niquijtos san canaj macuijli tlajtojli yejhuan cuajli cajsicamatij para on ocsequimej cuajli niquinmachtia, xquen tla niquijtosquia majtlactli mil tlajtojli ican ocse tlamantic yencuiquej tlajtoltin yejhuan xhuelis cajsicamatisquej. \t kodwa ke ebandleni ndithanda ukuthetha amazwi abe mahlanu ngayo ingqiqo yam, ukuze ndibafundise nabanye, kunokuba ndithethe amazwi angamawaka alishumi, ngalulwimi lumbi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicpia más miyec tlen nicnequi para ticmatis, pero xnicnequi nimitzijcuilohuilis ipan in tlajcuilolamatl. \t Ndandinezinto ezininzi endingazibhalayo, kodwa andithandanga kuzibhala ngainki nangalusiba;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipocyo on tlitl yejhuan quintlajyohuiltijticaj para nochipa quistias. Niman nochipa ican tonajli niman ican yehuajli xquipiaj nesehuijli on yejhuan quimahuistiliaj on xcuajli yolqui niman on tlamachijchiutli de itlachalis on xcuajli yolqui yejhuan oquichijquej, niman on yejhuan quiseliaj on nescayotl yejhuan techititia itoca. \t Umsi wokuthuthunjelwa kwabo unyuka use emaphakadeni asemaphakadeni; abanakuphumla imini nobusuku abo banqula irhamncwa nomfanekiselo walo, nomntu ukuba uthi alwamkele uphawu lwegama lalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Aman ye niau campa tejhua tinemi, pero chica oc ninemi ipan in tlalticpactli niquijtohua in tlatlamach para yejhuamej ma quipiacan sa no yejhua on paquilistli yejhuan nejhua nicpia. \t Ngoku ke ndiza kuwe; nezi zinto ndizithetha ehlabathini, ukuze babe nalo uvuyo lwam luzalisekile kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, yejhuamej oquijlijquej Jesús ica xquimatij aquinon ocuajtitlan Juan para ma tlacuatequi. \t Baphendula ngokuthi, abazi ukuba lwaphuma phi na."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman intlayecancahuan on tiopixquej niman on temachtijquej ican tlanahuatijli, inhuan on fariseos niman on tlajtlajmatquej no ijqui ica huetzcayaj, niman yejhuamej quinojlayaj: \t Ngokukwanjalo ke nababingeleli abakhulu, bedlala ngaye, benabo ababhali namadoda amakhulu, bathi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nochimej on tlacamej yejhuan ompa nemiyaj niman oquitaquej tlinon onochiu, oyajyajquej inchan niman noyelpanhuitequiyaj. \t Zathi zonke izihlwele ezabe zibuthelene kuloo mbonelo, zakukubona okuhlileyo, zabuya zibetha izifuba zazo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica ipan on Yectlajcuilojli on Espíritu Santo quijtohua: Tla ipan in tonajli nemejhuamej nencaquij mechnotza Dios, \t Endithi ke, njengoko atshoyo uMoya oyiNgcwele, Namhla, ukuba nithe naliva ilizwi lakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Judas ijcon oquijtoj xpampa melahuac quimicneliaya on mayanquej, yej pampa yejhua tlachtequetl. Yejhua quejehuaya on bolsa ican tomin niman quichtequiya sequi on tlen ipan on bolsa quitlaliayaj. \t Watsho ke, kungengakuba ebekhathalele mahlwempu; watsho kuba ebelisela, inaye ingxowa, ziphathwa nguye izinto ezifakwa kuyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San huejcatzin nemiyaj miyequej sihuamej yejhuan ocuajhuicaquej Jesús de ne Galilea hasta Jerusalén para oquipalehuijquej. \t Kwaye kukho ke khona abafazi abaninzi, bekhangele bemgama, bona babemlandele uYesu kwakwelaseGalili, bemlungiselela;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xohuelquej ocalaquej, pampa miyec tlacatl ompa nemiya. Yejhua ica otlejcoquej icuapan on cajli. Niman ijcuac yoquejcuanijquej on tejas, oquitemoltijquej on cocoxqui ipan icojtlapech intlajcotian on tlacamej, niman melajqui ixpan Jesús. \t Athi, akuba engafumani ndawo angamngenisa ngayo ngenxa yesihlwele, akhwela phezu kwendlu, agqobhoza ezifulelweni, amhlisa ndawonye nokhuko, ambeka phakathi, phambi koYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on soldados ocantequej Pablo ijcon quen oquinnahuatijquej. Niman ijcuac tlayohua ocuicaquej hasta ne ipan on hueyican itoca Antípatris. \t Amasoldati ke amthabatha uPawulos, njengoko amiselwe ngako, amsa kwa-Antipatri ebusuku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacatl yejhuan no quichihua on tlen quichihuaj on tlacamej yejhuan quintlajtlacolmaca, quitocarohua quimati ica quiselis on tejmoti tlajtlacolmacalistli yejhuan Dios quimacas. \t Ucinga na ke, mntundini ugweba abo bazenzayo izinto ezinjalo, ube usenza kwazona nawe, ukuthi, uya kusisaba na wena isigwebo sikaThixo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquitlaliltijquej se tlaquentli morado, niman oquichijchijquej se huitzcorona, niman oquimaniltijquej ne ipan itzontecon. \t amambathise ngebomvu; aluke isithsaba sameva, amthi jize ngaso,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla otitosentlalijquej ihuan Cristo ipan imiquilis, tla ijcon, tej, on no melahuac ica ihuan tiyolisquej niman titoquetztehuasquej. \t Kuba xa similiselwe kuye ngentsobi yokufa kwakhe, somiliselwa kuye nangeyokuvuka kwakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac onajsic ne ipan on hueyican itoca Troas para nitemachtis on temachtijli ica quen ijqui Cristo hueli temaquixtia, oniquitac ica oncaj miyec tequitl yejhuan huelisquia nicchihuasquia para toTeco. \t Ke kaloku, ndathi ndakufika eTrowa ngenxa yeendaba ezilungileyo zikaKristu, ndakuba ndiwuvulelwe nomnyango eNkosini,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xselican ican nochi yolpactli quen itequitcau toTeco, niman nochipa xpiacan tetlacaitalistli intech on yejhuan no ijqui quen yejhua. \t Mamkeleni ke ngokwaseNkosini, ninovuyo lonke; nibabeke abo banjalo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej quimijlianij ica tejhua tiquinmachtia nochi quech hebreos yejhuan nemij intzajlan on yejhuan xhebreos ne ipan ocsequi regiónes, ma quitlalcahuican on tlen otlanahuatij Moisés. Yejhuamej quimijliaj ica tiquinmachtia ma ca ma quitlalican on nescayotl itoca circuncisión ipan inconehuan nion ma ca ma nohuicacan quen on hebreos. \t Atyelwe ke ngawe, ukuba uyawafundisa onke amaYuda aphakathi kweentlanga, ukuba ahlukane noMoses, usithi, makangabalusi abantwana bawo, angahambi ngawo amasiko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin xquinnahuati para yejhuamej ma notlajsojtlacan se ihuan ocsequimej ican se tetlajsojtlalistli yejhuan pehua itech on yolchipahualistli, niman se tlamachilistli yejhuan xtetlajtlacolmaca niman tlaneltocalistli yejhuan melahuac. \t Ke intsingiselo yoyalo iluthando oluphuma entliziyweni ehlambulukileyo, nasesazeleni esilungileyo, naselukholweni olungahanahanisiyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipampa intlaneltoc, on hebreos oquipanahuijquej on Mar Rojo quen tlalhuactli yesquia. Pero ijcuac on Egipcios no ijqui quipanahuisnequiyaj, oamimiquej. \t Ngokholo baluwela uLwandle oluBomvu, kwanga kusemhlabeni owomileyo; athe amaYiputa, akukulinga oko, antywiliselwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej on yejhuan quintlatlatas on tlajtlacojli, quimatisquej sanoyej ohuijticaj, pero on Espíritu Santo yejhua quimpalehuis. \t Kuba bonke baya kugalelwa ityuwa ngomlilo, athi onke amadini agalelwe ityuwa ngetyuwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Nenquinemiliaj ica san Bernabé niman nejhua ica oncaj titequitisquej ican tomahuan para sa no tejhuamej titotequipanosquej chica titemachtiaj? \t Sithi sedwa noBharnabhas lo na, abangenagunya lokuba bangasebenzi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan in Yectlajcuilojli Jesucristo quijlia Dios: Niquimijlis on nocnihuan aquin tejhua. Niman nimitzyectenehuas ican tlacuicajli intzajlan on tlaneltocaquej campa nosentlaliaj. \t esithi, Ndiya kulixela igama lakho kubo abazalwana bam. Ndivume phakathi kwebandla elokudumisa wena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua otechmaquixtij itech ipoder Satanás, niman otechtlalij ne campa tlamandarohua itlajsojcaConetzin. \t owasihlangulayo egunyeni lobumnyama, wasifudusela ebukumkanini boNyana wothando lwakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj on hueyi tequihuaj otlanahuatij ma quiteltican on carreta. Quemaj Felipe niman on hueyi tequihuaj otemoquej ompa ne itech on atl, niman Felipe ocuatequij. \t Lathi mayime inqwelo; behla bobabini, baya emanzini, uFilipu kwanethenwa; walibhaptiza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua onihuajlaj ipan in tlalticpactli para nictemacas cajsicamatilistli, niman ijcon, tej, san aquinon yejhuan nechneltocas quiselis tlamachilistli. \t Mna, lukhanyiso, ndifikile ehlabathini, ukuze bonke abakholwayo kum bangahlali ebumnyameni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Pedro niman Juan yoquinmacajquej, oyajquej ne campa nemiyaj on intehuicalhuan, niman oquintlajtlajtohuilijquej nochi tlen oquimilijquej intlayecancahuan on tiopixquej niman on tlajtlajmatquej. \t Ke kaloku, bakundululwa, baya kwababo, babika oko zingako izinto abazithethayo kubo ababingeleli abakhulu namadoda amakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xacaj nomachtijquetl más hueyixticaj xquen on yejhuan quimachtia. Pero ijcuac tlamis nomachtis, no ijqui yes quen on yejhuan quimachtia. \t Akukho mfundi mkhulu kunomfundisi wakhe; ke wonke olungiswe kwaphela, uya kuba njengomfundisi wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on comandante oquijlij: ―Nejhua ica miyec tomin onictlaxtlau para oninochiu romano. Niman Pablo oquijlij: ―Pero nejhua ca pampa ijqui onitlacat. \t Waphendula umthetheli-waka wathi, Mna ukungeniswa kwam kulo mzi waseRoma, ndakuzuza ngenani elikhulu. Wathi ke uPawulos. Ke mna ndizelwe ndinako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero sequimej onosentlalijquej ihuan niman otlaneltocaquej. Se yejhuan otlaneltocac itoca Dionisio yejhuan tetlacanonotzquetl ne Areópago. Niman se sihuatl itoca Dámaris inhuan ocsequimej no otlaneltocaquej. \t Kodwa amadoda athile anamathele kuye, akholwa, anoDiyonisiyo waseAreyopago, nomfazi ogama linguDamari, nabanye ndawonye nabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Niman san ipan se hora otlan nochi on miyec riqueza! Nochimej on yejhuan tlamandarohuaj ipan on barcos, on yejhuan pajxalohuaj ipan on barcos, on marineros, niman nochimej on yejhuan tequitij ipan on mar huejca huajnotelquetzasquej. \t Bonke abaqhubi-mikhombe, nayo yonke indibandiba esezinqanaweni, Noomateloshe, nabo bonke abasebenza elwandle,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochipa xchihuacan oración. \t Thandazani ningayeki."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Judas oajsic ompa inhuan miyequej soldados. Niman oajsic inhuan sequimej ipolicías on tiopan yejhuan ohualajquej ican intlanahuatil on fariseos niman intlayecancahuan on tiopixquej. Yejhuamej yayaj ican armas niman quitquiyaj inlámparas niman ocopiltin. \t Athi ngoko uYuda, ethabathe ibutho lamasoldati namadindala kubabingeleli abakhulu nabaFarisi, eze khona enezikhanyiso nezibane neentonga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac mechhuicasquej para mechteixpanhuisquej ne ipan on tiopantin, noso imixpan on yejhuan tlanahuatia noso on tequihuajquej, ma ca xcomatztiacan quen ijqui nentlananquilisquej noso tlinon nenquijtosquej, \t Xa sukuba ke benizisa ezindlwini zesikhungu, nakwizilawuli, nakwabanegunya, ize ningaxhaleli ukuba ningaziphendulela ngokunjani na, nangantoni na, nokuba ningathethani na."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pablo otemoco niman onixacaman ipan on telpochtli niman oquinapaloj. Niman oquimijlij on tocnihuan: ―Ma ca xmomojtican, yejhua yolticaj. \t Ehlile ke uPawulos, waziphosa phezu kwayo; eyiwolile wathi, Musani ukwenza isiphithiphithi; kuba umphefumlo wayo ukuyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua oquijlij: “Nicuiquilia cien hueyi tlatemachijtli ica on aceite.” Ijcuacon on tequitquetl tlayecanqui oquijlij: “Nican oncaj tlin tictehuiquilia. Nimantzin xmotlali niman ocse xchijchihua yejhuan san ompoajli huan majtlactli.” \t Uthe ke yena, Likhulu leebhate zeoli. Lathi kuye, Thabatha iphetshana lakho, uhlale phantsi msinya, ubhale amashumi amahlanu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac huajlas on Espíritu Santo, yejhuan tecajsicamachiltis on tlen melahuac, yejhua mechmachtis nochi tlen melahuac pampa xmechijlis sa no yejhua itlamachilis, yej quijtos nochi tlen caqui itech noTajtzin. Niman no mechititis on tlajtlamach yejhuan más saquin nochihuas. \t Xa ke athe wafika yena uMoya wenyaniso, uya kunikhokelela kuyo yonke inyaniso; kuba engayi kuthetha okuphuma kuye, uya kuthetha izinto athe waziva, anibikele izinto ezizayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua quen tlahuijli yejhuan quitlahuilhuis on ojtli itech Dios para on yejhuan xhebreos niman quinmacas hueyilistli moconehuan hebreos. \t Isikhanyiso sokutyhilela iintlanga, Uzuko lwabantu bakho, amaSirayeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Nion nenquelnamiquij on chicome pan onicxeloj intech nahui mil tlacamej, niman ica más saquin quesqui chiquiutin onenquisentlalijquej tlen onocau? \t Kwanezonka ezisixhenxe zamawaka amane, nokuba zazingaphi na iingobozi enazithabathayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa yejhua quitlajsojtla topaís niman yejhua oquichijchiu totiopan ican itomin. \t kuba uyaluthanda uhlanga lwethu, wasakhela nendlu yesikhungu yena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios xocuajtitlan iConetzin, intech on tlalticpactlacamej para quintlajtlacolmacas, yej para on tlalticpactlacamej ma nomaquixtican itechcopa. \t Kuba uThixo akamthumanga uNyana wakhe ehlabathini, ukuze aligwebe ihlabathi; wamthuma ukuze ihlabathi lisindiswe ngaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yejhua no xquintencaqui, tla ijcon, san secan xquinotza on tlaneltocaquej ipan itiopan Dios para no ma quitlacanonotzacan. Niman tla yejhua xquintencaqui, tla ijcon xpiacan, quen se yejhuan xquineltoca Dios noso quen se tlaixpachohuani tlacobrarojquetl ican on rentas. \t Ukuba ke uthe akabeva, xelela ibandla; ukuba ke uthe akaliva nebandla, kuwe makabe njengoweentlanga nombuthi werhafu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'No ijqui, tla yacaj ichtequi quinequi calaquis ichan se tlacatl yejhuan cojtiticaj para quixtilis on tlinon quipia, achtoj ica oncaj quisalos on yejhuan cojtic tlacatl. Niman ijcuacon huelis quicuilis nochi on tlen quipia ipan ichan. \t Akukho unako ukuthi impahla yegorha angene endlwini yalo ayiphange, ukuba akathanga tanci alibophe igorha elo, andule ukuyiphanga indlu yalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itechcopa in tlanahuatijli on tlajtlacojli onechyolchicau para niquelehuis miyec tlajtlamach yejhuan teyaxca. Tla xonyasquia on tlanahuatijli, xqueman nicmatisquia on tlajtlacojli. \t Isono ke sizuze ithuba ngawo umthetho, sasebenza ngaphakathi kwam yonke inkanuko; kuba, kungekho mthetho, isono sifile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on yejhuan tlaneltocaj nohuiyan ipan on inyehualican Judea, Galilea niman Samaria quipiayaj yolsehuilistli niman noyolchicahuayaj. Quitlacaitayaj on toTeco, niman quimpalehuiya on Espíritu Santo. Ijcon, tej, más miyequixtiayaj. \t Laye ke ngoko ibandla kulo lonke elakwaYuda, nelaseGalili, nelaseSamariya, linoxolo, lisakheka, lihamba liyoyika iNkosi; laye lisanda ngentuthuzelo yoMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimat tlen quijtohuayaj, niman oquimijlij: ―¿Tlica nenquijtohuaj xnenquipiaj pan? ¿Xnencajsicamatij? ¿Tlen nemotlamachilis sanoyej chicahuac? \t Ekwazi oko uYesu, athi kubo, Yini na ukuba nicamange, ngokuba ningenazonka? Anikaqiqi na, anikaqondi na? Isaqaqadekile na intliziyo yenu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ToTeco Jesús oquimat ica on fariseos oquimatquej ica yejhua quimpia más nomachtijquej niman tlacuatequiaya más xquen Juan. \t Ithe ngoko iNkosi, yakwazi ukuba abaFarisi bavile ukuba uYesu ugqithisile kuYohane ngokwenza nokubhaptiza abafundi"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xcololocan nemotlaquen niman xpiacan listo nemotlahuil yejhuan cuajli tlahuilohua \t Mazibe zibhinqiwe izinqe zenu, nezibane zenu zivutha;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquelnamiquican yejhua in. Tla se tlacatl san se tlanahuatijli xquitlacamati, yejhua oc tlajtlacolej masqui quintlacamatisquia nochimej on ocsequimej tlanahuatiltin. \t Kuba yena oya kuwugcina umthetho uphela, akhubeke mthethweni mnye, unetyala layo yonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli techmachiltia quen ijqui Dios quimaca se tlacatl yolmelahualistli. Dios quimaca yolmelahualistli san ipampa itlaneltoc niman xitlaj ocse ipampa ijquin quen quijtohua in Yectlajcuilojli: “On tlacatl yejhuan yolmelajqui san itechcopa itlaneltoc nemis.” \t Kuba ngazo kutyhilwa ubulungisa bukaThixo, buphuma elukholweni buse elukholweni, njengokuba kubhaliwe kwathiwa, Olilungisa ke uya kudla ubomi ngokokholo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No oquintlalijlij in ocse ejemplo: ―Xacaj quitequi on tlaquentli yencuic para ica quitlamanilia on yejhuan tlaquentli ijsoltic. Tla se ijcon quichihua, quixpolohua on yencuic tlaquentli, niman no on tlaquentli yencuic xoc cuajli ihuan nocahua on tlaquentli ijsoltic. \t Ke kaloku wabethetha nomzekeliso kubo esithi, Akukho ubeka isiziba sengubo entsha engutyeni endala; okanye woba ukrazula leyo intsha, sithi nesiziba eso sentsha singavumani nendala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tlacamej nochihuiyan quistinemisquej ican itlahuil on hueyican. Niman on tlalticpacrreyes yesquej itech quitquisquej inhueyilis niman intetlacaitalis. \t Iintlanga zabo basindiswayo ziya kuhamba ekukhanyeni kwawo; ookumkani bomhlaba bazise kuwo uzuko nembeko yabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otlan quinquixtiaj on tlacamej, Jesús ocalaquito niman oquitzquij ipan ima on ichpocatzin, niman yejhua onotelquetz. \t Uthe ke bakukhutshelwa phandle abantu, wangena, wayibamba ngesandla, yaza yavuka intombazana leyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on quech tojlamej yejhuan xquimatij itlanahuatil Moisés quiselisquej tlajtlacolmacalistli yejhuan Dios quinmacas. \t Olu luntu lungawaziyo umthetho luqalekisiwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on nomachtijquej opeu nootaj. Yejhuamej xquimatiyaj aquinon quitenehuaya Jesús. \t Baye ngoko abafundi bekhangelana, bethingaza ukuba uthetha bani na."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cornelio quitlacaitaya Dios niman san secan ihuan nochi ichanchanejcahuan quimahuistiliayaj Dios ican nochi inyojlo. No quitemacaya miyec tomin para quimpalehuiyaya on hebreos yejhuan quimpolohuaya, niman nochipa oquichiu oración itech Dios. \t emoyikayo uThixo, kunye nayo yonke indlu yayo; ibaliza abantu kunene; kanjalo yayimana ikhunga kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Nejhua ninemiya ne ipan on hueyican itoca Jope. Niman ijcuac nicchihuaya nooración, oniquitac se tlatlachalistli quen notemicpan. Oniquitac on quen itlaj hueyi manta istac yejhuan ne ajcopa huajtemohuaya. Huajsajsalijtiaya ipan on inaucan yacapitzco niman yejcotoya hasta campa nejhua ninemiya. \t Mna ndandisemzini oyiYopa ndithandaza; ndabona ethongweni umbono, kusihla isitya esithile, ngathi yilinen enkulu, ithotywa ezulwini ngamasondo omane, yada yaza kufika kum;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on sihuatl yejhuan tlapixqui ne quiahuatempan ijquin oquitlajtoltij Pedro: ―¿Tlen tejhua xno tiitemachtijcau on tlacatl? Pedro oquijtoj: ―Ca, nejhua ca. \t Sithi ngoko isicakazana esingumgcini-sango kuPetros, Ingaba nawe ungowabafundi balo mntu yini na? Athi yena, Andinguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero chica yaya ipan ojtli ne nisiu Damasco, nimantzin ohuajpetlan ne iyehualican se tlahuijli yejhuan hualejticatca ne ilhuicac. \t Kuthe ke ekuhambeni kwakhe, wasondela eDamasko; waza ngesiquphe wabanekelwa ngeenxa zonke lukhanyiso oluvela ezulwini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijqui tej, cada se ica oncaj tiquijlisquej Dios nochi tlen cuajli niman on tlen xcuajli ticchihuaj. \t Ngoko ke elowo kuthi uya kuziphendulela kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla sa no tejhuamej achtopa cuajli titoyolitasquej tla ticpiaj tlajtlacojli, xticselisquej itlahuel Dios. \t Kuba xa besizicalula, ngesiba asigwetywa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Espíritu Santo niman toyojlo techijlia ica tiiconehuan Dios. \t UMoya ngokwakhe ungqinelana nomoya wethu, ukuba singabantwana bakaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Noconetzitzihuan, ma ca xmocahuilican yacaj mechcajcayahua. On yejhuan quichihua tlen cuajli, yejhua cuajli tlacatl ijcon quen Cristo cuajli. \t Bantwanana, makungabikho namnye unikhohlisayo; lowo ubenzayo ubulungisa lilungisa, njengokuba yena elilungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ica tlen melahuac nemechijlia, ica on tlen nemejhuamej xnenquitecahuilisquej ma nochihua nican ipan in tlalticpactli, Dios ne ilhuicac no ijqui quijtos ica on tlacamej xquintocarohua nohuicasquej ijcon. Niman no on tlen nemejhuamej nenquitecahuilisquej ma nochihua nican ipan in tlalticpactli Dios ne ilhuicac no ijqui quijtos ica tlacamej huelisquej nohuicasquej ijcon. \t Inene, ndithi kuni, Konke enithe nakubopha emhlabeni, kobotshwa emazulwini; nako konke enithe nakukhulula emhlabeni, kokhululwa emazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac on hebreos yejhuan quiyoltlaliayaj María ne ichan oquitaquej ica María nimantzin oquis, oquicuitlapanhuiquej. Yejhuamej quinemiliayaj ica María yau ne itech on tlalcontli para ompa onchocas. \t Athe ngoko amaYuda abenaye endlwini emkhuza, akumbona uMariya, ukuba usuke kamsinya waphuma, amlandela esithi, Uya engcwabeni, ukuya kulila khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xtejhuamej on yejhuan quitlalcahuiyaj Dios niman ixpolihuij para nochipa. Yej tejhuamej on yejhuan ticpiaj tlaneltoctli niman ijqui tiquejehuaj toalma. \t Ke thina asingabahlehla baye entshabalalweni; singabokholo olusa ekuzuzeni umphefumlo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pero ipan yeyi tonajli Dios oquiyolihuitij niman oquetzteu ipan itlalcon, niman oquichiu para ma cuajli noteititi. \t Yena lowo uThixo wamvusa ngomhla wesithathu, wenza ukuba abonakale,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no ipan on tonaltin otlacat Moisés niman yejhua oquipacaitac Dios. Niman Moisés oquiscaltijquej yeyi metztli ichan itaj. \t Ekuthe ke kwelo xesha, kwazalwa uMoses; waye emhle kuThixo, wondliwa iinyanga zantathu endlwini kayise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej tlatiochiutli on yejhuan xqueman ometlamatis san nopampa. \t Unoyolo othe akakhutyekiswa ndim."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan nemotlanahuatil tlajcuilolnesticaj ijcuac omemej teixpantiliquej san se tlajtojli quijtohuaj, on tlen quijtohua melahuac. \t Nasemthethweni wenu ke kubhaliwe kwathiwa, Ubungqina babantu ababini buyinene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no quijtohuaya: ―On yejhuan quisa ipan iyojlo se tlacatl, on quemaj quijtlacohua, \t Wayesithi ke, Into ephumayo emntwini, yiyo leyo emenza inqambi umntu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman chica tlacuayaj, oquimijlij: ―Ica tlen melahuac nemechijlia, ica semej nemejhuamej nechtemactilis. \t Xa badlayo, wathi, Inene ndithi kuni, Omnye kuni aba uya kundingcatsha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Hasta nican ipan in tlajtojli yejhuamej on tlacamej ocacquej, pero ijcuac ijquin ocacquej opejquej tzajtzij chicahuac, quijtohuayaj: ―¡Ma miqui on tlacatl! ¡Xoc quimelahua nemis! \t Bamphulaphula ke, wada wafika kwelo lizwi, baza baphakamisa izwi labo besithi, Msuseni emhlabeni umntu onje; kuba akufanelekile ukuba adle ubomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan se tonajli de nesehuijli ijcuac on hebreos nosehuiaj, Jesús oyaj otlacuato ichan se tlayecanquetl fariseo, niman on ocsequimej fariseos sa quipijpiayaj. \t Kwathi, akuba engene ngesabatha endlwini yomnye wakubaphathi babaFarisi, ukuba adle isonka, bahlala bemlalele bona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac xe timiquiyaj ihuan Cristo, titlajtlacohuayaj quen toyojlo quinequiya. Niman ijcuac oticmatquej tlen oquijtoj on tlanahuatijli, toyojlo más quinequiya tlajtlacos, niman yejhua in otechajcuilij on miquilistli. \t Kuba oko besikwinyama, ukuthabatheka zizono, okube kuxhokonxwa ngawo umthetho, kwakusebenza emalungwini ethu ekuxakatha isiqhamo esisa ekufeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Yejhuan quipia cuajli iyojlo itech on tlen achijtzin, no ipan on tlen miyec quipia cuajli iyojlo. Niman on yejhuan xcuajli quipia iyojlo itech on tlen achijtzin no ipan on tlen miyec xquipia cuajli iyojlo. \t Othembekileyo kokuncinane, uthembekile nakokukhulu; nongalungisiyo kokuncinane, akalungisi nakokukhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica yexpa ohuajlaj intech, niman oquimijlij: ―¿Hasta aman nencochij niman nemosehuitoquej? Yoyejcoc on hora ijcuac nechtemactilisquej. Xquitacan. Nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nechtemactilisquej ipan inmahuan on tlajtlacolejquej. \t Afike okwesithathu, athi kubo, Lalani ngoku niphumle; kwanele; lifikile ilixa; yabonani, uNyana woMntu uyanikelwa ezandleni zaboni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochihuiyan noteijliaya on tlen Jesús oquichiu. \t Lwaye luphuma udaba lwakhe, lusiya kuzo zonke iindawo zaloo mmandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on hueyican xonyas castigo pampa xoc yacaj tlajtlacos. Ihueyixticaj trono Dios onyas ne ipan on hueyican niman on Borreguito no ompa nemis. Ompa on itequitcahuan quimahuistilisquej. \t Akusayi kuba sabakho nasinye isiqalekiso; yaye itrone kaThixo neyeMvana iya kubakho kuwo; abakhonzi bakhe bamkhonze,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi tiopixqui hebreo mojmostla conchihua intequiu. Yejhuamej mojmostla sa no ijqui conteixpantiliaj on huentin, masqui on quen on huentin xqueman hueli quitequixtilia on tlajtlacojli. \t Wonke ke ongumbingeleli uma okunene imihla ngemihla ebusa, ewasondeza futhi kwawona loo madini, angenako nakanye ukususa isono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús, tej, oquis oquimamajtiaj icojnepanol para oyaj ne campa quitocayatiaj Micatzontecomatl, yejhuan ican on tlajtojli hebreo itoca Gólgota. \t Bamthabatha ke uYesu, bemka naye. Ethwele umnqamlezo wakhe, waphuma waya endaweni ekuthiwa, yeyokakayi, ekuthiwa ngesiHebhere yiGologota,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca sa xquijtocan on xcuajli tlajtojli, yej san xquijtocan tlen cuajli yejhuan quimpalehuis ocsequimej noscaltis intlaneltoc, niman quinmacas tlatiochihualistli on yejhuan caquisquej. \t Makungaphumi nanye intetho ebolileyo emlonyeni wenu; mayibe yesukuba ilungele ukuxuma oko kuluncedo, ukuze ibabale abevayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj quipia iyojlo para quichihuas on tlen Dios quinequi, huelis quimatis tla notemachtil hualehua itech Dios noso tla san nitemachtia on tlen nicnemilia. \t Ukuba kukho othi afune ukukwenza ukuthanda kwakhe, woyazi imfundiso le: ukuba iphuma kuThixo, nokuba mna ndithetha okukokwam, kusini na."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquimixtlaloj on inomachtijcahuan oquimijlij: ―Dios mechtiochihua nemejhuamej pobres, pampa nencalaquisquej ne campa Dios tequihuajtiticaj. \t Waza yena wawaphakamisela amehlo akhe kubo abafundi bakhe, wathi, Ninoyolo, nina mahlwempu; ngokuba bobenu ubukumkani bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pablo oquinec para Timoteo ihuan ma huiya, niman yejhua oquitlalilij on nescayotl ipan inacayo itoca circuncisión. Ijquin oquichiu para ma ca cualanisquej on hebreos, pampa on hebreos yejhuan ompa chantiyaj quimatzticatcaj ica yejhua itaj se griego. \t Lowo uPawulos wathanda ukuba aphume naye; wamthabatha wamalusa, ngenxa yamaYuda abekwezo ndawo; kuba bonke babemazi uyise ukuba ungumGrike."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma Dios toTajtzin niman toTeco Jesucristo ma mechmacacan hueyi tlatiochihualistli niman yolsehuilistli. \t bathi, Makube lubabalo kuni, noxolo oluvela kuThixo uBawo, neNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi quen on tlacuajli tlamis ijcuac nocuas. Nochi yejhua in tlanahuatiltin niman temachtijli hualejticaj intech on tlacamej. \t kanti zonke ezi zinto zezonakaliswa kukudliwa), nenze ngokwemithetho neemfundiso zabantu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nimantzin se ilhuicactequitquetl yejhuan toTeco ocuajtitlan ohuajnonextij, niman on cárcel oten ican tlahuijli. Quemaj on ilhuicactequitquetl ocuihuixoto Pedro inacastlan, niman oquitlachaltij. Quemaj oquijlij: ―Xmotelquetza nimantzin. Ijcuacon on teposcadenas oxixinquej ne ipan imahuan Pedro. \t Yabona, naso isithunywa seNkosi, sisithi gaga phezu kwakhe, kwakhanya nokukhanya kwelo gumbi lentolongo; sambetha ecaleni uPetros, samvusa, sisithi, Phakama msinya. Yawa imixokelelwane yakhe ezandleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquimpajtican on cocoxquej yejhuan ompa nemij niman xquimijlican on tlacamej yejhuan chantij ne: “Dios yomechnisihuij para yejhua mechmandaros.” \t niyiphilise imilwelwe ekhona, nithi kubo, Busondele kuni ubukumkani bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xmatican, nocnihuan, ica xonicselij san itech yacaj tlacatl on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli yejhuan onemechijlij. \t Ke kaloku, ndiyanazisa, bazalwana, ukuba azingokomntu iindaba ezilungileyo ezi, zashunyayelwayo ndim;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nochi yejhua in nemechijlijticaj chica nemohuan ninemi. \t Ezi zinto ndizithethile kuni ndisahleli nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Felipe chanej catca ipan on pueblo itoca Betsaida campa no chantiyaj Andrés niman Pedro. \t Ke kaloku uFilipu ebengowaseBhetesayida, womzi wakuloAndreya noPetros."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej tictlajsojtlaj Dios pampa yejhua achtopa otechtlajsojtlac. \t Thina siyamthanda, ngokuba yena wasithanda kuqala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui nejhua achi ninohueyitenehua ica on totlanahuatil, xitlaj ica nipinahua pampa toTeco otechmacac yejhua in tlanahuatijli para temechiscaltisquej ipan nemotlaneltoc, niman xpara temechxoxotonisquej. \t Kuba, naxa bendingathi ndigqithisele ukuqhayisa ngalo igunya lethu, esalinikwayo yiNkosi ukuba sinakhe, singanichithi, bendingedaniyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nion se tlahuijli xoc tlicuis ipan on ciudad. Niman no xoc nonamictihuas, masqui motlasemancahuan más sanoyej huejhueyixticatcaj ipan on tlalticpactli niman ican monahuajlo otiquincajcayau nochimej países. \t Nokukhanya kwesibane akusayi kuba sakhanya kuwe; Nezwi lomyeni nelomtshakazi alisayi kuba saviwa kuwe; Ngokuba abarhwebi bakho bebengamanene omhlaba; Ngokuba zonke iintlanga zalahlekiswa kukukhafula kwakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquijlij: ―¡Oh sihuatl, sanoyej hueyi motlaneltoc ticpia! Ma nochihua quen tejhua ticnequi. Ijcuacon nimantzin opajtic on ichpoch. \t Waza ke waphendula uYesu wathi kuye, Mfazi, lukhulu ukholo lwakho; makwenzeke kuwe njengokuthanda kwakho. Yaphiliswa intombi yakhe kwangelo lixa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechijlia ica no ijqui oncaj pactli ne intzajlan on iilhuicactequitcahuan Dios ipampa se tlajtlacolejquetl yejhuan noyolpatla. \t Ngokukwanjalo ndithi kuni, kubakho uvuyo emehlweni ezithunywa zikaThixo ngomoni eba mnye oguqukayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla tiquijtosquej ica on tlacamej ocuajtitlanquej, nochimej in tlacamej techmictisquej ican temej, pampa yejhuamej xometlamatij ica Juan itiotlajtojcau Dios. \t Ukuba ke sithe, Lwaphuma ebantwini, bonke abantu bosigibisela ngamatye; kuba beyisekile ukuba uYohane ungumprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yotlacuaj, ocsejpa ocajsic chicahualistli. Niman Saulo onocau quesqui tonajli inhuan on tlaneltocaquej yejhuan ompa chanejquej ne Damasco. \t wathi akuba edlile, womelezeka. Ke kaloku uSawule waba nemihla ethile kubafundi abaseDamasko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "campa onocau yeyi metztli. Niman ijcuac ye yasquia para natlalisquia ipan barco para yas ne Siria, oquimat ica on hebreos oquipijpiyatoj para quimictisquej. Yejhua ica oquinemilij para nocuepas niman ocsejpa panos ne Macedonia. \t Wenza apho iinyanga zantathu. Uthe ke, kwakwenziwa iyelenqe ngaye ngamaYuda, xa aza kuya ngomkhombe kwelaseSiriya, wagqiba kwelokuba acande kwelaseMakedoni ngokubuya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquelnamiquican ica Dios xnemotech opeu quitemaca itlajtol, niman ica no xsan nemejhuamej onenquiselijquej. \t Kanene ilizwi likaThixo laphuma livela kuni na? lafika kuni nedwa, kusini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nitequichihua para cajsicamatij tlajtlamach itech ica Dios. Yejhua ica, chica ninemi nemotzajlan, xnechneltocacan para nenquipiasquej tlaixmachilistli. Ijcuac Jesús otlan quijtohua in tlajtlamach, oyaj niman yejhuamej xoc oquimatquej canica oyaj. \t Nisenalo nje ukhanyiso, kholwani kulo ukhanyiso, ukuze nibe ngabokhanyiso. Wazithetha uYesu ezi zinto, wemka, wabazimela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xtequitican ica on tlacuajli yejhuan saniman tlami, yej xtequitican ica on tlacuajli yejhuan quisa itech Dios yejhuan quitemaca nemilistli para nochipa. Nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl mechmacas yejhua in tlacuajli pampa toTajtzin oquipantlatij ica nicpia on tlanahuatijli para ijquin nicchihuas. \t Musani ukusebenzela ukudla okutshabalalayo; sebenzelani ukudla okuhlala kuse ebomini obungunaphakade, aya kunipha kona uNyana woMntu; kuba uYise uThixo utywine waqinisela yena lowo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On sihuatl oquicac ica Jesús hueli tepajtia. Yejhua ica yejhua ohuajlaj inhuan on tlacamej. Oquinisihuij Jesús san icuitlapan, niman ocajsic itlaquen. \t yathi yakuva ngaye uYesu, yeza phakathi kwesihlwele ngasemva, yayichukumisa ingubo yakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Pablo oquitzajtzilitiaj chicahuac, oquijlij: ―Ma ca itlaj xmochihuili. Tinochimej nican tinemij. \t UPawulos wabiza ke ngezwi elikhulu wathi, Ungazenzakalisi; kuba sikho sonke apha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Moisés oquitlalij on tlanahuatijli pampa on tlacamej sanoyej yoltechicajquej. \t Waphendula uYesu wathi kubo, Ngokuba lukhuni kwentliziyo yenu, wanibhalela loo mthetho;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac huajmostla, Moisés oquinnextito omemej hebreos yejhuan nohuijsoquiyaj. Pampa quinequiya quintlahuelsehuis, yejhua oquimijlij: “Tlacamej, nemejhuamej nemicniutin. ¿Tlica, tej, ijcon nenquimochihuiliaj?” \t Kananjalo ngengomso wabonakala kubo besilwa, wabanyanzela ukuba baxolisane, esithi, Madoda, niyazalana nina; yini na ukuba nonane?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuamej xoquinanquilijquej pampa yejhuamej cualijitojtiayaj aquinon más hueyixticaj intzajlan. \t Bahlala ke bathi tu; kuba endleleni babephikisene ngokuthi, Ngubani na omkhulu kunabanye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In sihuamej oyajquej ihuan Jesús, niman oquipalehuijquej ijcuac quistinemiya neca Galilea. No nemiyaj ompa ocsequimej sihuamej yejhuan ohualajquej ne Jerusalén ihuan Jesús. \t ababesithi, oko ebeba kwelaseGalili, bamlandele, bamlungiselele; nabanye abaninzi, ababenyuke naye ukuya eYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ocac on tlen quijtohuayaj, niman oquimijlij: ―¿Tlica nenquipajsolohuaj yejhua in sihuatl? Yejhua in tlen yejhua nechchihuilia sanoyej cuajli. \t Ekwazi ke oko, uYesu wathi kubo, Umfazi lo nimaphulelani na? Kuba usebenze kum umsebenzi omhle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on micatzintli ohuajquis ipan imahuan niman icxihuan tecuixticatca ican ilpicatl niman ixayac tecuixticatca ican tlaquentli. On hebreos ijcon quitequitiltiayaj ijcuac quintejcuiyaj on mimiquej. Jesús oquimijlij: ―Xtojtomacan niman xcahuilican ma huia. \t Waphuma ofileyo, ebotshiwe iinyawo nezandla ngezithandelo, nobuso bakhe bujikelwe ngeqhiya. Athi kubo uYesu, Mkhululeni, nimyeke ahambe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa se notetlajsojcau huejca ohualeu niman san quemach oyejcoc nochan, niman xnicpia tlinon nicualtis.” \t kuba ke umhlobo wam uphambukele kum eseluhambeni, ndaye ndingenanto ke ndingayibeka phambi kwakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pablo oquinotz se on capitán niman oquijlij: ―Xcuica yejhua in telpochtli ne itech on comandante, pampa quipia tlinon comachiltis. \t UPawulos ubizele ke kuye omnye wakubathetheli-khulu, wathi, Yisa le ndodana kumthetheli-waka; kuba inento eza kuyibika kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman on achtoj pacto oquipix tlanahuatiltin yejhuan otlanahuatij quen quimahuistilisquej Dios. Niman on tiopan campa oquimahuistilijquej oncaj nican ipan in tlalticpactli. \t Ke ngoko nowokuqala umnqophiso wawunezimiselo zombuso, kwanendawo engcwele yehlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticmatij ica Cristo xocalac ipan on tiopan tlamachijchiutli de tlacamej yejhuan san quixnescayotia yejhuan melahuac tiopan oncaj ne ilhuicac. Yej Cristo ocalac sa no ne ilhuicac campa nemi ihuan Dios para topampa tlajtojticaj. \t Kuba uKristu akangenanga kweyona ngcwele inokwenziwa ngezandla, engumfuziselo weyenyaniso; ungene kuwo amazulu ngokwawo, ukuba abonakale ngoku ebusweni bukaThixo ngenxa yethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Iteco oquijlij: “Xcuajli tequitquetl niman tlatzijqui, ye ticmatzticatca ica nicnoyaxcatia itlanca on tlen se quitequiti. \t Yaphendula ke inkosi yakhe yathi kuye, Mkhonzindini ukhohlakeleyo, ulivila, ubusazi nje ukuba ndivuna apho ndingahlwayelanga khona, ndibuthe apho ndingelelanga khona,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquinnanquilij: ―Tla semej nemejhuamej quipia se iborreguito niman on borreguito onhuetzi ijtic se pozo ipan on tonajli ijcuac on hebreos nosehuiaj, ¿xau para conquixtia? \t Wathi ke kubo, Kuni apha nguwuphi na umntu ongethi, enemvu inye, yaza yona yeyela emhadini ngesabatha, angayibambi ayirhole?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhuamej on yejhuan oquintitlanquej oajsiquej ne Antioquía, niman ijcuac yoquinsentlalijquej on tlaneltocaquej, oquinmacaquej on tlajcuilolamatl. \t Bathe ke ngoko, bakunduluka, beza kwa-Antiyokwe; bawuhlanganisa umhlambi wabazalwana, bayinikela incwadi leyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman sequimej fariseos oquinisihuijquej Jesús para quitlatlatasquej, niman ijquin oquitlajtoltijquej: ―¿On tlanahuatijli cahuilia se tlacatl noxotonis ihuan isihuau masqui san itlaj icatzin? \t Kweza kuye abaFarisi bemlinga, besithi kuye, Kuvumelekile na ukuba umntu amale umfazi wakhe nangasiphi na isizathu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ocuitlapannisihuij Jesús niman ocajsic itempan itlaquen niman quemaj nimantzin onoteltij on ica yeshuetziya. \t yeza ngasemva, yachukumisa umqukumbelo wengubo yakhe, lee qoko kwangoko ithombo legazi layo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ompa quiteijliayaj on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. \t baye bezishumayela nalapho iindaba ezilungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ne campa Dios ilhuicac chanej tlamandarohua no ijqui quen se matlatl yejhuan conchapaniaj ipan mar niman quisentlalia miyec sesetlamantic michimej. \t Kanjalo ubukumkani bamazulu bufana nomnatha, owaphoswa elwandle, wahlanganisa kwiintlobo zonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Simón Pedro oquijlij: ―Tla ijcon, noTeco, ma ca san xnechimpajpaquili nocxihuan, yej no xnechimpajpaquili nomahuan niman notzontecon. \t Athi uSimon Petros kuye, Nkosi, mazingabi ziinyawo zam zodwa, mazibe zizandla nentloko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocsejpa Jesús oquintlalij imahuan ne ipan ixtololojhuan on tlacatl. Niman quemaj on tlacatl sa sentlachixticatca, niman quemaj nochi cuajli oquitac. \t Wabuya wazibeka izandla phezu kwamehlo ayo, wayikhangelisa phezulu; yabuya yaphila, yababona bonke kakuhle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ilhuicactequitquetl oquitemachiu itepanchinan on hueyican ica on tlatemachilcojtli yejhuan ica tlatemachihuaj on tlalticpactlacamej. Ijcuac otlan quitemachihua, oniquitac ica yepoajli huan nahui metros quipiaya. \t Walulinganisa nodonga lwawo, ikhulu elinamanci mane anesine leekubhite, ngokomlinganiso womntu, oko kukuthi, wesithunywa sezulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla Dios quipatla intequiu on tiopixquej, no ica oncaj nopatlas on tlanahuajijli. \t Kuba, ububingeleli baguqulwa nje, kufuneka ukuba kuguqulwe nomthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On omemej sihuamej icniutin otlatitlanquej ma quijlitij Jesús: ―ToTeco, on motejtlajsocau cualo. \t Bathumela ngoko oodade babo kuye, besithi, Nkosi, uyabona, lowo umthandayo uyafa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―Nemejhuamej xnemican ican tlamachalistli, pampa xnenquimatij on tonajli nion yejhua on hora ijcuac nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nihuajlas. \t Phaphani ngoko, ngokuba ningayazi imini kwanalo ilixa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuan tetlanquej yesquej, tlaquemejquej yesquej ican istac tlaquentli. Xniquintocayopopolos ne ipan on tlajcuilolamatl yejhuan quijtohua aquinomej quipiaj on yencuic nemilistli para nochipa, yej niquintocayotenehuas ne ixpan noTajtzin niman imixpan on ilhuicactequitquej. \t Lowo weyisayo uya kuthiwa wambu ngeengubo ezimhlophe. Andisayi kulicima igama lakhe encwadini yobomi; ndiya kulivuma igama lakhe emehlweni kaBawo, naphambi kwezithunywa zakhe zasemazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac on ilhuicactequitquej onocuepquej ne ilhuicac, on tlajpixquej opeu quinojliaj ihuan ocsequimej: ―Tiahuij, tej, ne Belén, niman ticontasquej on tlen onochiu yejhuan otechmachiltij on toTeco. \t Kwathi ke, zakumka kubo izithunywa zisiya emazulwini, abantu abo abalusi bathi omnye komnye, Masesihamba sisiya eBhetelehem apho, siyibone le nto ihlileyo, esiyazisiweyo yiNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmactilican Dios nochi on tlajtlamach yejhuan san nencomatztoquej pampa yejhua quinequi mechpalehuis. \t Lonke ixhala lenu liphoseni phezu kwakhe, ngokuba yena enikhathalele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlen ticuaj xejhua techpatla ihuan Dios. Xitlaj ica techpalehuis tla ticuasquej, nion xitlaj ticpolosquej tla xticcuasquej. \t Ukudla akusithandisi kuye uThixo; kuba nokuba sithe sadla, asigqithe nganto; nokuba asithanga sidle, asisilele nganto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej, tej, xmochihuacan cuajcualtin ican nochi tlajtlamach para nennemisquej quen nemoTajtzin ilhuicac chanej. \t Ngoko yibani ngabafezekileyo, njengokuba uYihlo osemazulwini efezekile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica xacaj quitocarohua nohueyimatis pampa quitoca se temachtijquetl yejhuan quinemilia ica más hueyi quijtosnequi. Dios omechmacac nochimej on temachtijquej niman nochi on tlajtlamach para mechpalehuis. \t Ngoko ke makungabikho namnye uqhayisa ngabantu: kuba izinto zonke zezenu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No oquintlalilij yejhua in ocse ejemplo: ―On tlacamej yejhuan Dios quinmandarohua ipan in tlalticpactli ijcomej quen on tlaxocolilistli yejhuan se sihuatl quimanelohua ican yeyi tlatemachihuajli harina hasta queman nochi najcocui. \t Wathetha omnye umzekeliso kubo, esithi, Ubukumkani bamazulu bufana negwele, awalithabathayo umfazi, walifihla ezilinganisweni zozithathu zomgubo, wada wabiliswa uphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj Leví ohuajnotelquetz, ocajteu nochi, niman oyaj ihuan Jesús. \t Washiya konke, wesuka wamlandela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On melahuac tlinon nijtohua, ica se tlamacajtli para quichihuas san tlen yejhua quinequis, pero xnochi cuajli on tlajtlamach. Se tlamacajtli para quichihuas san tlen yejhua quinequis, pero xnochi on tlajtlamach hueli teiscaltia ipan tlaneltoctli. \t Zonke izinto zivumelekile kum, noko azindilungele zonke; zonke izinto zivumelekile kum, noko azakhi zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ompa nemiya se tlacatl yejhuan imahuan niman icxihuan pojposahuiyaj. \t Kwabonakala kukho phambi kwakhe mntu uthile unegalimoya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nimatzin ohuajnonextijquej Moisés niman Elías otlajtlajtojquej ihuan Jesús. \t Nanko kubonakala kubo uMoses noEliya, bethetha naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xchihuacan, pampa ipan on tonaltin onyas castigo. Ijcuacon, tej, tenquisas nochi tlen tlajcuilolnesticaj ipan in Yectlajcuilojli. \t Ngokuba yimihla yempindezelo leyo, ukuze kuzaliseke konke okubhaliweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac canaj tlajcoihuan catca, Pablo niman Silas quichihuayaj oración niman quinocuicatiaya tlacuicaltin itech ica Dios. On ocsequimej yejhuan tzacuticatcaj comincacticatcaj. \t Ke kaloku, malunga phakathi kobusuku, ooPawulos noSilas babethandaza, bevuma elokudumisa uThixo; babephulaphula ke ababanjwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac se xcuajli espíritu quisa ipan se tlacatl, pajpanotinemi nochihuiyan campa tlahuactoc. Quitejtemojtinemi campa nosehuis, niman ijcuac xquinextia, quinemilia: “Ocsejpa nias ne ipan on tlacatl campa oniquis.” \t Xa umoya ongcolileyo uthe waphuma emntwini, ucanda ezindaweni ezingenamanzi, ufuna ukuphumla; uze wakuba ungakufumani, usuke uthi, Ndiya kubuyela endlwini yam, endaphuma kuyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla se tlacatl quichihua on tlen xcuajli, masqui oc ma quichijtiu. Niman on yejhuan quichihua on tlen quijtlacohua ixpan Dios, masqui oc ma quichijtiu. Pero nonequi, tej, para on yejhuan quichihua cuajli ma quichijtiu on tlen cuajli, niman on yejhuan yolchipahuac ijcon ma yolchipajtiu nochipa. \t Lowo ungalungisiyo, makaselehlala engalungisi; lowo uyinyhukunyhuku, makaselehlala eyinyhukunyhuku; nolilungisa makaselehlala elungisa; nongcwele makaselehlala ezingcwalisile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on teteco sanoyej ocualan. Yejhua ica oquinnahuatij on cárcejtlapixquej ma castigarocan hasta queman quitlaxtlahuas nochi tlen cuiquiliaya. \t Yaqumba inkosi yakhe, yamnikela kubathuthumbisi, ade alihlawule lonke ityala lakhe kuyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In sa no ijqui quen se tlacatl yejhuan cajtehua ichan niman ompaxalohua sanoyej huejca. Niman quinnajnahuatitehua on itlaquehualhuan, niman quinmajmaca tequitl, niman ocse tlacatl cajtehua ne quiahuatenco para ma tlajpia. \t njengokuba wathi umntu ehambela kwelinye, eshiya indlu yakhe, wabanika igunya abakhonzi bakhe, elowo wamnika umsebenzi wakhe, waza umgcini-mnyango wamwisela umthetho ukuba alinde."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli Nicyolmatzticaj ica Dios, yejhuan opeu quichihua cuajli itequiu ipan nemoyojlo, quichijtias hasta ipan on tonajli ijcuac Jesucristo huajlas. \t ekubeni ndikholose ngayo le nto, yokuba lowo wawuqalayo ngaphakathi kwenu umsebenzi olungileyo, wowufeza, ide ibe yiloo mini kaYesu Kristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Pedro ocsejpa oquinenec niman onocalactij ican itlajtol. Oquijtoj: ―Nemechyolmelajcaila ica nejhua xniquixmati yejhua on tlacatl. \t Waphinda wakhanyela efunga, esithi, Andimazi loo mntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquitac ica on tlacatl onajman, oquijtoj: ―¡Sanoyej ohuijticaj para Dios quinmandaros on yejhuan ricos! \t UYesu akumbona ke ebuhlungu kakhulu, wathi, Hayi, ukuba ngenkankulu, ukuthi abo banobutyebi bangene ebukumkanini bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios quijtohua ipan on Yectlajcuilojli: “Nemejhuamej xchijchipajtiacan pampa nejhua nichipahuac.” \t Ngenxa enokuba kubhaliwe kwathiwa, Yibani ngcwele, ngokuba ndingcwele mna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac on soldados oyajquej itech Jesús oquitaquej ica yomic. Yejhua ica xoc oquicxipostequej. \t Kodwa akufika kuYesu, akubona ukuba uselefile, akayaphula imilenze yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa san aquinon yejhuan quichihua on tlen quinequi noTatzin ilhuicac chanej, on yejhua nocniu noso yejhua nonan. \t kuba osukuba ekwenza ukuthanda kukaBawo osemazulwini, yena lowo ngumzalwana wam, nodade wethu, noma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios quinselia on tlacamej quen yolmelajquej ipampa intlaneltoc yejhuan quipiaj itech Jesucristo. Ijcon Dios quichihua para nochimej yejhuan quineltocaj Cristo, pampa yejhua xquinchicoita on hebreos inhuan on xhebreos. \t ubulungisa ke bukaThixo, obungokukholwa kuYesu Kristu, bube bobabo bonke, buphezu kwabo bonke abakholwayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonajli nemejhuamej nenquimatisquej ica ninemi ihuan noTajtzin, niman nemejhuamej nohuan nennemij, niman nejhua ninemi nemohuan. \t Ngaloo mini niya kwazi nina ukuba ndikuye uBawo, nani nikum, nam ndikuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "“Ocsejpa nias ne nochan campa oniquis.” Ijcuac yejco, quinextia on tlacatl quen se cajli yejhuan xacaj quitequitiltia, tlachpancan ijtic, niman cuajli tlaojoncaj. \t Uze uthi, Ndiya kubuyela kwasendlwini yam endaphuma kuyo; uthi ke wakufika uyifumane ize, itshayelwe, ivathisiwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús otlan quiteijlia in ejemplos, oyaj. \t Kwathi, akuyigqiba uYesu le mizekeliso, wanduluka khona apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica Jacobo, Pedro niman Juan, on yejhuan más huejhueyixtoquej intech on tlaneltocaquej, oquimatquej ica melahuac Dios yejhua onechmacac in cuajli tequitl. Niman quemaj otechmaquitzquijquej nejhua niman Bernabé. Ijcon otechselijquej quen intehuicalhuan ipan itequiu Dios, niman ocuelitaquej para tejhuamej ma ticteijlitij on itlajtol Dios ne intech on yejhuan xhebreos niman yejhuamej intech on hebreos. \t kananjalo bakulwazi ubabalo endababalwa ngalo: bathi ooYakobi noKefas noYohane, abo ke babedume ukuba baziintsika, basinika thina noBharnabhas izandla zokunene zobudlelane, ukuze siye thina kwiintlanga; bona ke baye kwabolwaluko;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicmatzticaj quen ijqui ninemi ipan mayantli, niman nicmatzticaj quen ijqui nicpia miyec tlaitlaj. Nicmatzticaj quen ijqui niteixnamiqui san quemanon, tla ijcuac nejhua nixhuiticaj noso ijcuac napismiqui, tla ijcuac nicpia miyec noso tla ijcuac nechpolojticaj. \t Ndiyazana nobuhlwempu, ndiyazana nobutyebi; kuko konke, nasezintweni zonke, ndiqhelanisiwe nokuhlutha kwanokulamba, nokutyeba kwanokuswela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac pehuas nochihuas in tlajtlamach, xmoyolehuacan niman sa xonajcotlachixtiacan, pampa saniman mechmaquixtisquej. \t Ke kaloku, zakubon’ ukuba ezi zinto ziyaqala ukuhla, sukani nime, niziphakamise iintloko zenu, ngenxa yokuba iyasondela inkululeko yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman chica on quen itlaj yolquej quimacaj hueyilistli, tetlacaitalistli niman tlaxtlahuijli on yejhuan yehuaticatca ipan on hueyixticaj trono, yejhuan nemi para nochipa, \t Xa zithi izinto eziphilileyo zibe zimnika uzuko nembeko nombulelo lowo uhleli etroneni, lowo udla ubomi kuse emaphakadeni asemaphakadeni,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Bernabé se cuajli tlacatl catca yejhuan on Espíritu Santo nochi ica quiyecanaya. No ijqui oquipix sanoyej hueyi tlaneltoctli. Yejhua ica on yejhuan tlaneltocayaj itech toTeco más omiyequiyaquej. \t Ngokuba ebeyindoda elungileyo, ezele nguMoya oyiNgcwele nalukholo. Kongezelelwa eNkosini inani elaneleyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Pedro ocontilan, niman oquijlij: ―Xmotelquetz, pampa nejhua no san nitlalticpactlacatl quen tejhua. \t Uthe ke uPetros wamvusa, esithi, Phakama; nam ngokwam ndingumntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon ipan onochiu Himeneo niman Alejandro. Niman yejhuamej oniquintemacac itech Satanás para ma ca más ma cuijhuicaltican Dios ica intlajtol. \t inoHimenayo noAlesandire, endabanikelayo kuSathana, ukuze baqeqeshwe ukuba banganyelisi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej más xtejtemocan nenquiselisquej itech Dios on tetlayocoliltin yejhuan más quimpalehuis on yejhuan tlaneltocaquej. Niman aman nejhua nemechititis se ojtli yejhuan más sanoyej cuajli. \t Zondelelani ke ezona zibabalo zilungileyo; kanti ke ndisanibonisa eyona ndlela incamisileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oyejcoc on tonaltin para tequitis on grupo campa Zacarías nopohuaya, yejhua otequit ixpan Dios pampa yejhua tiopixqui catca. \t Kwathi ke kaloku, ekubuphatheni ububingeleli bakhe ngexesha leqela lakhe phambi koThixo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oajcotlachix ne ilhuicac, niman quemaj onejeltij ica ajmantli, niman oquijtoj: ―¡Efata! ―yejhuan quijtosnequi: ¡Xtlapohuican! \t wakhangela ezulwini, wancwina, wathi kuso, Efata, oko kukuthi, Vuleka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús otemoc ipan on pueblo itoca Capernaum, yejhuan oncaj ipan on iyehualican Galilea. Niman ipan on tonajli ijcuac on hebreos nosehuiaj ompa opeu quiminmachtia on tlacamej. \t Wehla waya eKapernahum, umzi welaseGalili; wayebafundisa ngesabatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yonemechtlajcuilhuij ican quesqui tlajtojli ipan yejhua in tlajcuilolamatl yejhuan tocniu Silvano oquijcuiloj quen nejhua oniquijlij. Nejhua cuajli nicmati ica yejhua cuajli iyojlo. Onemechtlajcuilhuij para onemechtlacanonotz niman onemechpantlantilij ica iteicnelilis Dios melahuac. Xmelajcanemican ipan on teicnelilistli. \t NgoSilvano, umzalwana othembekileyo, njengoko ndicinga ngako, ndibhale kuni ngokufutshane, ndivuselela, ndingqina ukuba olu lubabalo oluyinene lukaThixo, nimiyo kulo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan se tlayohua itechcopa se tlatlachalistli yejhuan quen se temictli, on toTeco oquijlij Pablo: ―Ma ca xmomojti, yej oc xteijli on temachtijli niman ma ca xmocamatzacua, \t Yathi ke iNkosi ngombono ebusuku kuPawulos, Musa ukoyika, thetha ungathi tu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ocontac ne huejca se cojtli, itoca higuera, niman xojyo catca. Yejhua oyaj ne para quitas tla quipia itlaquilyo. Ijcuac oquinisihuij on cojtli, xoquinextilij itlaquilyo, yej san ixojyo pampa ijcuacon xe tiempo catca para quipias itlaquilyo. \t Wathi, ebone umkhiwane ukude, unamagqabi, waya kukhangela ukuba angafumana nto na kuwo; akufika kuwo, akafumana nto, kwakuphela ngamagqabi; kuba belingelilo ixesha lamakhiwane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tojlamej nosentlaliayaj niman ican se inyojlo cuelcaquiyaj on tlajtlamach yejhuan Felipe quitohuaya. Caquiyaj niman quitayaj on tlamajhuisoltin yejhuan quichihuaya. \t Zaye kanjalo izihlwele zizinyamekela ngamxhelo mnye izinto ezibe zithethwa nguFilipu, ekuyiveni nasekuyiboneni kwazo imiqondiso abeyenza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On sitlalimej huajxinisquej ne ipan cielo, niman hasta on tlen cojtilijticaj on cielo nolinis. \t zithi neenkwenkwezi zezulu zivuthuluke; athi mamandla asemazulwini azanyazanyiswe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman masqui quitayaj Jesús, tlinonon quintzacuiliaya para ma ca ma quimatican aquin yejhua. \t Kuloko amehlo abo ayebanjiwe, ukuba bangamazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Niman tla mocniu mitzchihuilia itlaj tlen xcuajli, xnotza san iselti niman xquijli on tlinon xcuajli omitzchihuilij. Tla quiselia on itlajtlacol niman noyoltlalia, yejhua ocsejpa cuajli mohuan nocahuas. \t Ukuba ke umzalwana wakho uthe wakona, yiya umohlwaye inguwe naye ninedwa; ukuba uthe wakuva, woba umzuzile umzalwana wakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipampa itlaneltoc José, ijcuac ye nisiu para miquis, oquijtoj ica más saquin on hebreos quisasquej ne ipan on país itoca Egipto, niman otlanahuatijteu tlinon quichihuasquej ica on iomiyohuan ijcuac quisasquej. \t Ngokholo uYosefu uthe, xa abhubhayo, wakukhankanya ukuphuma koonyana bakaSirayeli, wawisa umthetho ngawo amathambo akhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman cas huelis quesqui tonaltin nemotech ninocahuas, noso cas nemotech nicpanos nochi invierno chica sehua. Quemaj huelisquej nennechpalehuisquej ican on tlen nonequi para nejhua nicajsis nojhui. \t Ke kuni mhlawumbi ndingathi ndihlale ndidlulise nobusika, ukuze nina nindiphelekelele apho ndisukuba ndisiya khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús quitejtemojtinemiyaj. Niman ijcuac ye nemiyaj ne ipan on hueyi tiopan, ijquin quinotlajtoltiayaj: ―¿Tlinon nenquinemiliaj? ¿Nenquinemiliaj ica huajlas ipan in ilhuitl, noso ca? \t Ayemfuna ngoko uYesu, ethetha odwa, emi etempileni, esithi, Nithini na? akasayi kuza na emthendelekweni?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtequitilti on tetlayocoliltin yejhuan oticselij itech Dios ijcuac on tlajtlajmatquej tlayecanquej itech tocnihuan oquitlalijquej inmahuan mopan, niman omitzijlijquej on tlen oquimijlij on Espíritu Santo. \t Ungasihilizeli isipho esingokubabalwa, esikuwe; owasinikwayo ngesiprofeto, kunye nokubekwa izandla yintlanganiso yamadoda amakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon oquicaquilijquej, oquitlajtoltijquej: ―¿Canon ijcon nochihuas, toTeco? Niman yejhua oquimijlij: ―Campa tlajcaltos on yolqui yejhuan yomic, ompa nosentlalisquej on tzopilomej. Yejhua ijquin oquijtoj pampa no ijqui yes ne campa nemisquej on yejhuan xtlaneltocaj itech Dios. Ompa quinyolcuitisquej niman quintlajtlacolmacasquej. \t Baphendula bathi kuye, Phi na, Nkosi? Ithe ke yona kubo, Apho sikhona isidumbu, aya kuhlanganisana khona amaxhalanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "David no quijtohua: Inilhuihuan ma ica nopopolocan niman Dios ma quintlajtlacolmaca niman ma quintlajyohuilti ipampa on ilhuimej yejhuan quichihuaj. \t Kanjalo uDavide uthi, Isithebe sabo masibe sisibatha, nesihogo sokubambisa, Nesikhubekiso, nesiphindezelo kubo:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Ah tzonteconchicajquej! ¿Tlen xnenquimatij ica on yejhuan omechchijchiu pani ipan nemotlalnacayo no oquichijchiu tlaijtic ipan nemoyojlo? \t Basweli-kuqonda, owakwenzayo okungaphandle akakwenzanga na nokungaphakathi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¡Lástima para nemejhuamej!, pampa nenquinchijchihuaj inmicacal on tiotlajtojquej yejhuan sa no on nemoachtojtajhuan oquinmictijquej. \t Yeha, nina! Ngokuba niyawakha amangcwaba abaprofeti, babe ke ooyihlo bebabulele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa miyequej huajlasquej yejhuan ican noTocatzin cualijtojtiasquej: “Nejhua niCristo.” Niman yejhuamej quincajcayahuasquej miyequej. \t kuba baninzi abaya kuza egameni lam, besithi banguye uKristu, balahlekise into eninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquijlijquej: ―¿Tlica ijcon itoca yes? Ipan mochanecahuan xacaj nemi yejhuan ijcon itoca. \t Bathi kuye, Akukho namnye ubizwa ngelo gama kwimizalwane yakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Jesús ye quimajmasohualtijticatca ipan on cojnepanojli oquijtoj: ―NoTajtzin, xquintlapojpolhui, pampa xquimatij tlen quichihuaj. Niman on soldados onotlatlanquej para oquitaquej cada se tlinon quitquis de yejhua on itlaquen Jesús. \t Wathi ke uYesu, Bawo, baxolele; kuba abayazi into abayenzayo. Bathi ke, besabelana ngeengubo zakhe, benza amaqashiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús panotiaya, oquitac se tlacatl yejhuan otlacat ciego. \t Uthe ke edlula, wabona umntu obe eyimfama kwasekuzalweni kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yejhuamej quitojtonticatcaj on polocotzin, on iteco oquintlajtoltij: ―¿Tlica nenquitojtomaj on polocotzin? \t Ke kaloku, bakubon’ ukuba bayalikhulula ithole, bathi abaninilo kubo, Nilikhululelani na ithole?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Desde aman ye pehua macuiltimej chanchanejquej ipan se chanyotl xexelijtiasquej. Yeyimej tlahuelnemisquej inhuan on ocse omemej niman on omemej inhuan on yeyimej. \t Kuba kuya kuthi, kuthabathela kwalapha, kubekho abahlanu ndlwini-nye bebambene, abathathu bebambene nababini, nababini bebambene nabathathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla Dios quimaca cuenta ica itlajtlacolhuan yoquitlaxtlau ipampa on tlajtlamach yejhuan oquichiu, sa no Abraham huelisquia nohueyimatisquia ipampa on tlen cuajli oquichiu. Pero Abraham xitlaj oquichiu para huelis nohuiyimatis ixpan Dios. \t Kuba uAbraham, ukuba wayegwetyelwe ngokwasemisebenzini, ange eneqhayiya; akanalo ke phambi koThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero cada se ipan nochihuas ijcuac contocaros. Achtoj Cristo oyoliu niman onoquetzteu quen on huelic yejhuan achtoj tlaqui ipan cojtli. Quemaj ijcuac yejhua huajlas, quej yejhuamej on yejhuan iyaxcahuan yolihuisquej niman noquetztehuasquej. \t elowo ke kolwakhe uluhlu; intlahlela inguKristu, kamva abakaKristu ekufikeni kwakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa onenquej hasta ijcuac omic Herodes. Yejhua in onochiu para otenquis on tlen oquijtojca on toTeco itechcopa on tiotlajtojquetl. Yejhua oquijtoj: “Onicnotz noconeu para ma quisa ne Egipto.” \t Waba khona apho wada wabhubha uHerode; ukuze kuzaliseke okwathethwayo yiNkosi ngomprofeti isithi, Ndambiza unyana wam ukuba aphume eYiputa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tlanamactin, nemejhuamej xquintlacamatican on yejhuan nemoteco ipan in tlalticpactli. Xquintlacamatican ican nemojtijli, tlacaitalistli, niman ican nochi nemoyojlo quen Cristo nenquitlacamatisquiaj. \t Nina bakhonzi, baveni abaziinkosi zenu ngokwenyama, ninokuzoyikela nokugubha, ningenakumbi ezintliziyweni zenu, ninge niva uKristu ngokwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús xocahuilij, yej oquijlij: ―Xhuiya mochan, niman xquimijli on quen tiquinta nochi on huejhueyi tlajtlamach tlen Dios omitzchihuilij, niman quen omitzicnelij. \t Kodwa uYesu akamvumelanga. Usuke wathi kuye, Hamba, uye endlwini yakho kwabakowenu, ubabikele oko zingako ukuba zinkulu izinto ekwenzele zona iNkosi, yaba nenceba engaka kuwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac Moisés ye quipiaya ompoajli xipan, oquinec cominnotzas on ichantlacaj hebreos. \t Kuthe ke, kwakuzaliseka kuye ixesha leminyaka engamashumi amane, kwathi qatha entliziyweni yakhe ukukha aye kuvelela abazalwana bakhe, oonyana bakaSirayeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ye huejcahui on sihuamej yejhuan chipajquej catcaj niman quineltocayaj Dios ijcon onocualtzintilijcaj. Cada se de yejhuamej quitlacamatiya ihuehuentzin \t Kuba babefudula besenjenjalo abafazi abangcwele, abo babemthembile uThixo, ukuhomba kwabo, bewathobele awabo amadoda;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej nemocualtzinca nonequi quisas ipan nemoyojlo, ijcon quen se sihuatl quisa icualtzinca ipan iyojlo ijcuac yolyemanqui niman tenotzqui. In, tej, yejhua hueyi quijtosnequi ixpan Dios. \t makube kokomntu ofihlakeleyo wentliziyo, ovethe ukungonakali, umoya onobulali, ozolileyo, oxabiso likhulu emehlweni kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Huajmostla ocsejpa oquisquej ne Betania, niman ne ipan ojtli Jesús apismiquiya. \t Uthe ngengomso, bakubon’ ukuba baphumile eBhetani, walamba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in xquijlican Arquipo: “Xquelnamiqui, cuajli xchihua nochi on itequiu toTeco yejhuan omitzmactilij.” \t Yithini kuArkipo, Lukhangele ulungiselelo owalwamkelayo lwaseNkosini, ukuze uluzalise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijquin Dios oquichiu on tlen ye huejcahui nochi on quech tiotlajtojquej oquijtojcaj nochihuas. Nochimej yejhuamej oquijtojquej ica iCristo Dios tlajyohuis. \t Ke uThixo, izinto awazixela ngenxa engaphambili ngomlomo wabo bonke abaprofeti bakhe, zokuba uKristu eve ubunzima, uzizalisile wenjenje."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej yejhuan yayaj ihuan Saulo onomojtijquej pampa ocacquej on tlajtojli pero xacaj oquitaquej. \t Ke kaloku amadoda abehamba naye ema engenakuthetha, eliva okunene lona izwi, kodwa engaboni mntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj onotelquetz ocajsic ojtli niman oyaj ne ichan itaj. 'Ijcuac oc huejca huajlaya, on itaj ocontac niman oquicnelij. Onotlaloj oquinamiquito. Oquinapaloj niman oquitencuaj. \t Wesuka weza kuyise. Ke kaloku, akubon’ ukuba usekude lee, uyise wambona, wasikwa yimfesane, wagidima, wawa entanyeni yakhe, wamanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuamej onotencojtilijquej niman otlanahuatijquej ma quimajmasohualtican ipan cojnepanojli. San secnec, tej, sanoyej otzajtziquej inhuan intlayecancahuan on tiopixquej, niman tlen oquinequej ma nochihua, onochiu. \t Bamxina ke bona ngezandi ezikhulu zamazwi, becela ukuba abethelelwe emnqamlezweni; aza ke eyisa amazwi abo, nawababingeleli abakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Noborregos nechtencaquij, niman nejhua niquimixmati niman nechcuitlapanhuiaj. \t Ezam izimvu ziyaliva ilizwi lam, ndibe nam ndizazi, zindilandela;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Ca, xquipiaj tlica yasquej. Sa no nemejhuamej xquinmacacan tlinon quicuasquej. \t Uthe ke kubo uYesu, Akufuneki ukuba zimke; zipheni nina zitye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, ijcuac on chanejquej Samaria ohualajquej, sanoyej oquitlajtlanilijquej para ompa inhuan ma nocahua niman Jesús ome tonajli ompa onocau. \t Akufika ngoko kuye amaSamariya, amcela ukuba ahlale nawo; wahlala khona ke imihla emibini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xacaj quitlamanilia se tlaquentli ijsoltic ica on tlaquentli yejhuan yencuic, pampa on yejhuan yencuic tlaquentli tzolihui, niman más hueyica quicotona on tlaquentli ijsoltic. \t Akukho uthungela isiziba somchako omtsha engutyeni endala; okanye ke eso sifakiweyo, sitsha, sokrazula kuyo endala, sibe sibi ngokunye isikroba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman ye nicpia noyojlo para ica yexpa nemechonnotzas, niman ocsejpa xitlaj nemechtlajtlanis. Nejhua, tej, xnictejtemohua on tlen nenquipiaj, yej sa no nemejhuamej nemechtejtemohua. Cuajli nesi, tej, ica on tatajtin yejhuamej nonequi quintequipanosquej inconehuan, niman xejhuamej on inconehuan quitequipanosquej intahuan. \t Yabonani, sendilungele ukuza kuni okwesithathu; ndaye ndingayi kuba mthwalo kuni; kuba andifuni zinto zenu, ndifuna nina. Kuba asingabantwana abafanele ukuqwebela abazali, ngabazali abafanele ukuqwebela abantwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ijcon oquijtoj, se ipolicía on hueyi tiopan yejhuan ompa nemiya oquixayacahuitectiaj, niman oquijlij: ―¿Ijcon ticnanquilia on más hueyi intlayecancau on tiopixquej? \t Ke kaloku, akubon’ ukuba utshilo, elinye lamadindala, elalimi khona, lammonxoza uYesu, lathi, Wenjenje na ukumphendula umbingeleli omkhulu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Dios quintiochihua on yejhuan quichihuaj canica para ma ca onyas tlahuejli ipan on tlacamej pampa Dios quintocayotis iconehuan. \t Banoyolo abaxolisi; ngokuba baya kubizwa ngokuthi bangoonyana bakaThixo bona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijquin oquijtoj, on fariseos ihuan on saduceos opeu notencuicuij niman on tetlacanonotzquej onotlajcoxelojquej. \t Uthe ke akukuthetha oko, kwabakho impambano phakathi kwabaFarisi nabaSadusi, yahlulelana inkitha leyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ticonijtocan ica se tocniu tlacatl noso tocniu yejhuan sihuatl quipolohua itlaquen noso on tlen quicuas. \t Ukuba ke umzalwana, nokuba ngudade, bathi bahambe ze, beswele ukudla imihla ngemihla,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xacaj huelis quinteixpanhuis on yejhuan Dios yoquintlapejpenij pampa Dios yoquijtoj ica intlajtlacolhuan yoquitlaxtlau. \t Ngubani na oya kumangalela abanyulwa bakaThixo, inguThixo nje obagwebelayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuacon on soldados oquinemilijquej para nochimej on tzacutoquej quinmictisquej para ma ca chojcholosquej ijcuac tlanelojtiasquej. \t Ke kaloku icebo lamasoldati laba lelokuba babulawe ababanjwa, hleze kubekho obaleka ngokudada, aphume."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on tlayecanquej tiopixquej niman on policías oquitaquej Jesús, opejquej tzajtzij: ―¡Xmajmasohualti ipan cojnepanojli! ¡Xmajmasohualti ipan cojnepanojli! Pilato oquimijlij: ―Nemejhuamej xcuican niman xmajmasohualtican ipan cojnepanojli, pampa nejhua nion se itlajtlacol xonicnextilij. \t Bathe ngoko, bakumbona ababingeleli abakhulu namadindala, bankqangaza, besithi, Mbethelele emnqamlezweni! Mbethelele emnqamlezweni! Athi kubo uPilato, Mthabatheni nina, nimbethelele emnqamlezweni; kuba mna andifumani tyala kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Abraham no quen se tajtli para on yejhuan quipiaj on nescayotl itoca circuncisión. Pero yejhua xintaj pampa quipiaj on nescayotl ipan inacayo, yej pampa yejhuamej quipiaj intlaneltoc quen totataj Abraham oquipix ijcuac xe quinotlaliliaya circuncisión. \t nokuthi abe nguyise wabalukileyo, abanganele ukuba ngabalukileyo nje kodwa; abathi phezu koko bahambe emkhondweni wokholo lobawo wethu uAbraham, abenalo esekungalukini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonajli Jesús oquichiu oración. Ijquin oquijtoj: ―Nimitzyectenehua noTajtzin, tejhua yejhuan iTeco on ilhuicac niman in tlalticpactli. Nimitzyectenehua pampa nochi in tlajtlamach xotiquinmachiltij on tlajmatquej niman on tlacajsicamatquej, pero otiquinmachiltij on yejhuan quen coconej. \t Ngelo xesha waphendula uYesu wathi, Ndiyabulela kuwe, Bawo, Nkosi yamazulu nehlabathi, ngokuba ezi zinto wazifihlayo kwizilumko nakwiingqondi, wazityhilela iintsana;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan on pueblos nijnisiu iyehualican, no yayaj tojlamej ne Jerusalén. Quinhuicayaj incocoxcahuan niman on yejhuan quipiayaj on xcuajcualtin espíritus. Niman nochi pajtiyaj. \t Yaye ke ibuthelana eYerusalem nenkitha yabemizi ejikelezileyo, ithwele imilwelwe nabakhathazwa ngoomoya abangcolileyo, ababesithi bona baphiliswe bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yohuajnocuepatoj ne itech on tlalcontli, nochi oquintlajtlajtohuilijquej on majtlactli huan se apóstoles niman nochimej on ocsequimej. \t bebuyile engcwabeni, bazibika zonke ezo zinto kwabalishumi elinamnye, nakubo bonke abanye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no ijqui intlayecancahuan on tiopixquej niman on temachtijquej ican itlanahuatil Dios sa ica nahuiltiayaj Jesús. Yejhuamej quinojliayaj: ―Ocsequimej oquinmaquixtij, pero sa no yejhua xhueli nomaquixtia. \t Ngokukwanjalo nababingeleli abakhulu, bedlala ngaye phakathi kwabo, benababhali, babesithi, Abanye wabasindisa; yena ngokwakhe akanakuzisindisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman oquimijlij: ―Xhuiyan ipan on pueblito yejhuan oncaj ne tlayecapan. Ne campa nemoncalactiasquej, nenquitasquej se sihuapoloco salijticaj ihuan se polocotzin. Xquintojtomacan niman xnechinhuajhuiquilican. \t esithi kubo, Yiyani emzaneni lo ukhangelene nani; kwaoko nofumana iesile libotshelelwe linethole, likhululeni nilizise kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in ome tlanahuatijli quitzquijticaj nochi itlanahuatil Moisés niman intemachtilhuan on tiotlajtojquej. \t Kule mithetho yomibini kuxhomekeke umyalelo uphela nabaprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej san ma tiquintlajcuilhuican para ma ca quicuasquej on nacatl yejhuan yacaj quihuenchihua intech on tlamachijchijhualtin itajtzitzihuan, ma ca yacaj ahuilnemis, niman ma ca cuasquej innacayo on yolquej yejhuan san noquechmictiaj, niman no ma ca cuasquej yestli. \t kodwa masibabhalele ukuba bazikhwebule kwizingcoliso zezithixo, nombulo, nento ekrwitshiweyo, negazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotlajpalocan nochimej ihuan ocsequimej ican tetlajsojtlalistli. Xpiacan yolsehuilistli nemejhuamej yejhuan nennemij san secan ihuan Jesucristo. Ma ijqui nochihua. \t Bulisanani ngolwango lothando. Uxolo malube kuni nonke enikuKristu. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj quej yejhua on ocse oyaj itech niman oquijlij: “Señor, motomin ocse macuijli yoquitlan.” \t Weza nowesibini, esithi, Nkosi, imina yakho yenze iimina zantlanu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San pampa ijcon nemoteixpanhuijtoquej, nenquiteititijtoquej ica sanenca nentlaneltocaj. Más cuajli nenquijyohuisquej on ijcuac xcuajli mechchihuiliaj. Más cuajli nenquimocahuilisquej ma mechcuilican itlaj. \t Seninciphile ke kanye ngokokuthi nimangalelane. Yini na ukuba ningathi kanye nivume ukoniwa? Yini na ukuba ningathi kanye nivume ukulunyukiswa?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui, tej, ocse tlamantic notequimaca on sihuatl yejhuan tehuan nemi niman on yejhuan ichpochtli. On yejhuan ichpochtli notequimaca ica on tlajtlamach yejhuan oncaj ipan itequiu toTeco para ijqui yejyejticaj itech Dios sanquen ican itlalnacayo niman ialma. Pero on sihuatl yejhuan tehuan nemi, notequimaca ica on tlajtlamach yejhuan oncaj ipan in tlalticpactli para quipactia ihuehuentzin. \t Umfazi nentombi akufani. Ongendileyo uxhalela izinto zeNkosi, ukuze abe ngcwele ngomzimba nangomoya; owendileyo ke uxhalela izinto zehlabathi, ukuba angathini na ukuyikholisa indoda yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ocuicac neca campa xacaj nemi, niman quemaj oquincalactij imajpilhuan ne ijtic inacashuan. Niman quemaj oquipatzoj on imajpil ican icualac, niman oquitzquilij on inenepil on tlacatl. \t Wasishenxisa esihlweleni sasodwa, wafaka iminwe yakhe ezindlebeni zaso, wathi etshicile, wachukumisa ulwimi lwaso,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi tlen ye huejcahui onijcuiloj ipan on Yectlajcuilojli, onijcuiloj para techmachtia. Onijcuiloj para ma ticpiacan totlamachalis itechcopa on ijyohuilistli niman teyoltlalilistli yejhuan techmaca on Yectlajcuilojli. \t Kuba izinto zonke ezabhalwayo ngenxa engaphambili, zaye zibhalelwa okwethu ukufundiswa, ukuze sithi ngalo unyamezelo novuselelo lwezibhalo sibe nalo ithemba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Saulo opeu quintlahueltotocatinemi niman quintlajyohuiltiaya on yejhuan tlaneltocaj. Yejhua calaquiya techajchan niman quinhuajquixtiaya hasta quintejchihuilanaya on tlacamej niman sihuamej para comintzacuaya. \t Waye ke uSawule elidlavula ibandla, engena kwizindlu ngezindlu, erhola amadoda kwanabafazi, ebafaka entolongweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xhuelis timopohuas tohuan nion xmitzmelahua ticchihuas yejhua in tequitl, pampa xtiyolchipahuac ixpan Dios. \t Akunasahlulo nasabelo kule nto; kuba intliziyo yakho ayithe tye emehlweni kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no oquintlalijquej on istlacatquej para ijquin ma quijtocan: ―Yejhua in tlacatl xcajcahua on ica cuijhuicaltia in yectiticaj tiopan, niman itech on itlanahuatil Moisés. \t Bamisa namangqina obuxoki, awathi, Lo mntu akayeki ukuthetha amazwi okunyelisa indawo engcwele nomthetho;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oyaj achijtzin más tlayecapan niman, ijcuac onotlacuenquetz niman oquitlalij ixayac ipan tlajli, oquichiu oración itech Dios, niman oquijlij: ―NoTajtzin, tla huelisquia, xnechcahuili ma ca niquijyohuis yejhua in tlajyohuilistli, pero ma ca ma nochihua quen nejhua nicnequi, yej ma nochihua quen tejhua ticnequi. \t Waza, ehambele phambili umganyana, wawa ngobuso bakhe, wathandaza, esithi, Bawo, ukuba kunokwenzeka, mayidlule kum le ndebe; noko makungabi njengokuthanda kwam, makube njengokuthanda kwakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On fariseo ijcaticatca niman ijquin quichihuaya ioración: “Oh Dios, noTajtzin, nimitzmaca tlaxtlahuijli pampa nejhua xnicchihua quen on ocsequimej yejhuan quiteixpachohuiliaj itlaj, niman xyolmelajquej niman sihuapajpatlaj. No ijqui nimitzmaca tlaxtlahuijli pampa xnicchihua quen yejhua in tlacobrarojquetl ican impuestos. \t UmFarisi, ezimise yedwa, wayethandaza esithi, Thixo, ndiyabulela kuwe, ukuba ndingenjengabanye abantu, abaphangi, abangemalungisa, abakrexezi; ndingenjengaye nalo mbuthi werhafu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman huajmostla onosentlalijquej ne Jerusalén on intlayecancahuan on hebreos, on tlajtlajmatquej niman on temachtijquej ican on tlanahuatijli. \t Kwathi ke ngengomso, kwahlanganiselana eYerusalem abaphathi babo, namadoda amakhulu, nababhali,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa, tej, ichan catca. Niman xacaj hueliya quiteltiaya, nion siquiera ican on teposcadenas. \t obehlala emangcwabeni apho. Kwaye kungekho bani unako ukumbopha nangemixokelelwane;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica ticchihuaj canica para nochipa ticpactisquej toTeco tla tinemij nican ican totlalticpacnacayo noso ne ilhuicac xican totlalticpacnacayo. \t Kungoko sizondelela ukuthi, nokuba sisekhaya, nokuba sikude nekhaya, sibe ngabakholekileyo kuyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, ipampa totlaneltoc Dios techmaca cuenta ica totlajtlacolhuan yoquintlaxtlau. Yejhua ica ihuan yejhua ticpiaj yolsehuilistli itechcopa toTeco Jesucristo. \t Ngoko, sigwetyelwe nje ngokwaselukholweni, sinoxolo kuThixo ngayo iNkosi yethu uYesu Kristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquijlij: ―Cuajli otitlananquilij. Ijcon xchihua, niman ticpias nemilistli para nochipa. \t Uthe ke kuye, Uphendule walungisa; yenza oko, wobudla ubomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin semej tlacamej ohualejquej ne Judea niman quinmachtiayaj on tocnihuan ica tla xquiselisquej on nescayotl ipan innacayo itoca circuncisión ijcon quen Moisés oquinnahuatij on hebreos, xhuelisquej maquisasquej. \t Kwehla abathile bevela kwelakwaYuda, babafundisa abazalwana, besithi, Ukuba anithanga naluswe ngokwesiko likaMoses, aninako ukusindiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On icnihuan ijcon oquijlijquej pampa nion yejhuamej xquineltocayaj. \t Kuba nabazalwana bakhe bebengakholwa kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on sihuatl oquitlacatilij se oquichconetl yejhuan tlamandaros ican cojtic poder ipan nochimej on tlacamej chantij ipan nochihuiyan países. Pero on iconeu ocanilijtiquisquej niman ocuicaquej itech Dios, niman ixpan on ihueyixticaj trono. \t Wazala umntwana oyinkwenkwe, oza kuzalusa zonke iintlanga ngentonga yentsimbi; umntwana wakhe lowo wathiwa xwi, wasiwa kuye uThixo, nakuyo itrone yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa otiquisquej, niman huajmostla otajsiquej ne ixpan Quió. Niman ipan ocse tonajli más, otajsiquej ne iatlatenco on tlalhuactli yejhuan oncaj atlajcotian itoca Samos, niman otitosehuijquej ne Trogilio. Niman huajmostla otajsiquej ne Mileto. \t Sesuka apho ngomkhombe, ngengomso safika malungana neKiyo; sathi ke ngengomsomnye sagaleleka eSamo, sahlala eTrogiliyo; ngolandelayo seza eMileto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej miyecpa oquisalojcaj ican teposcadenas niman tepostli yehualtic yejhuan para quiteltiaya imahuan niman icxihuan. Pero nochipa ijcuac quitlaliliayaj, yejhua quitecojcotonaya on teposcadenas, niman quincuejcuechtiliaya on tepostin yejyehualtiquej. Niman xacaj hueliya quiteltiaya. \t ngenxa yokuba wayebotshwe futhi ngamakhamandela nangemixokelelwane, asuke ayijace yena imixokelelwane, awakroboze namakhamandela; kwaye kungekho bani unamandla okumdambisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tlajtlajtohuaya ipan intiopan inhuan on hebreos niman inhuan on griegos yejhuan quitlacaitayaj Dios, niman mojmostla notentlaniya ne ipan plaza inhuan on yejhuan ompa nemiyaj. \t Wayexoxa ke ngoko endlwini yesikhungu namaYuda, nabamhlonelayo uThixo; nasendaweni yembutho imihla ngemihla, nabasukuba bekhona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ireyes in tlalticpactli san secan nemiyaj niman on tlayecanquej onosentlalijquej para quixnamiquisquej ican tlahuejli toTeco Dios niman iCristo yejhuan oquitlapejpenij para techmandaros. \t Bazimisa ookumkani behlabathi, Nabaphathi bahlanganisana ndawonye Ngokuyichasa iNkosi, naye uKristu wayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, ijcuac on tlacamej onosentlalijquej, Pilato oquintlajtoltij: ―¿Aquinon nenquinequij ma nemechmacahuili: Barrabás, noso Jesús, on yejhuan no itoca Cristo? \t Bakubon’ ukuba ngoko bahlanganisene, wathi kubo uPilato, Nithanda ukuba ndinikhululele wuphi na, uBharabhas, uYesu ekuthiwa nguKristu, kusini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pedro oquinanquilij: ―Masqui nochimej mitztlalcahuisquej, nejhua ca. \t Waphendula ke uPetros wathi kuye, Nokuba bonke baya kukhubeka ngawe, andisayi kukha ndikhubeke mna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac yopanoc on yeyi tonajli huan tlajco, Dios ican ijyo yejhuan oquitemacac nemilistli, oquinyolihuitij, niman yejhuamej ocsejpa onoquetztejquej. Niman nochimej on yejhuan oquitaquej sanoyej onomojtijquej. \t Emva kwemihla leyo mithathu inesiqingatha somhla, umoya wobomi ophume kuThixo wangena kuwo, ema ngeenyawo zawo; baza bawelwa luloyiko olukhulu abo bawabonayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ontzajtziquej oquitetlajtoltijquej tla ompa ipan on cajli nemiya Simón, on yejhuan no itoca Pedro. \t akhwaza, ebuza ukuba uSimon, ogama limbi linguPetros, ulundwendwe apha na."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuan quichihua canica para ma ca quipolos inemilis ipampa Cristo xquipias nemilistli yejhuan para nochipa. Pero on yejhuan quitemaca inemilis ipampa Cristo, quiselis nemilistli para nochipa. \t Lowo uwuthandayo umphefumlo wakhe, wolahlekelwa nguwo; lowo uwuthiyayo umphefumlo wakhe kweli hlabathi, wowulondolozela ubomi obungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios onechmachiltij on tlen iyanticatca quen yonemechijcuilohuilij ican quesqui tlajtojli. \t okokuba wandazisa imfihlelo leyo ngokotyhilelo, njengoko sendibhale kade ngokufutshane;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tiquixmatij on aquin oquijtoj: “Nitetlacuepiltis, nitecastigaros.” Niman no oquijtoj: “On toTeco quiyolcuitis niman quitlaxtlahuilis nochi iconehuan ica on tlen se quitocarohua.” \t Kuba siyamazi lowo watshoyo ukuthi, Impindezelo yeyam, kuya kubuyekeza mna, itsho iNkosi. Kananjalo wathi, INkosi iya kubagweba abantu bayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman Nagai teconeu catca itech Maat, niman Maat teconeu catca itech Matatías, niman Matatías teconeu catca itech Semei, niman Semei teconeu catca itech José, niman José teconeu catca itech Judá, \t kaMahati, kaMatatiya, kaShimehi, kaYosefu, kaYuda,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sen tlacatl oyaj itech Jesús niman oquitlajtoltij: ―Cuajli temachtijquetl, ¿tlinon cuajli nicchihuas para nicselis on nemilistli yejhuan para nochipa? \t Kwabonakala kusiza othile, wathi kuye, Mfundisi ulungileyo, yiyiphi na into elungileyo endingenza yona, ukuze ndibe nabo ubomi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, nicnequi para xmatican yejhua in tlen melahuac yejhuan iyanticatca para ma ca xmomatican tlamatquej. On tlen melahuac sa no yejhua in: on hebreos yonoyoltechicajcaj para xquiselisquej on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. Pero yejhuamej noyoltechicajtiasquej san chica nochimej tlaneltocasquej on xhebreos yejhuan Dios quinmaquixtis. \t Kuba andithandi, bazalwana, ukuba ningayazi le mfihlelo, ukuze ningabi ziingqondi ngokwenu: le yokuba ukuqaqadeka kuwahlele amaSirayeli ngenxenye, ide ingene inzaliseko yazo iintlanga;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla nitetlajtlacolmacasquia, notetlajtlacolmacalis melajqui yesquia, pampa xnoselti nitetlajtlacolmacas. NoTajtzin yejhuan onechajtitlan ihuan nitetlajtlacolmacasquia. \t Nokuba ndithi ndigwebe mna, umgwebo wam uyinene; ngokuba andindedwa, ndim noBawo owandithumayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej ijquin quijtosquej pampa xquinequisquej quitlalisquej ipan intlamachilis ica ipan on achtoj tiempo Dios oquitlalij on cielos niman in tlalticpactli ican itlajtol. Niman no xquinequisquej quitlalisquej ipan itlamachilis ica in tlalticpactli oquis ipan on atl niman itechcopa on atl. \t Kuba oku kufihlakele kubo ngokuthanda kwabo, ukuba izulu laye likho kwakudala, nomhlaba uvele emanzini, umi ngamanzi, ngalo ilizwi likaThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi yejhua on tlen oquimijlij xocajsicamatquej, pampa nochi on tlajtlamach tlen oquimijlij Dios xoquincahuilij ma cajsicamatican. Yejhuamej, tej, nion achijtzin xquimatiyaj tlinon ica tlajtlajtojticatca. \t Bona abaqondanga nento kwezi zinto; laye neli lizwi lifihlakele kubo, babengazazi izinto ezithethwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui ma quintitican ica ma noyecanacan cuajli, ma chipajquej, ma tlayecanacan cuajli ipan inchan, ma yolyemanquej, niman ma quintlacamatican inhuehuentzitzihuan ican tetlacaitalistli, para ma ca yacaj quijtohuilis on tlen xcuajli itech ica itlajtoltzin Dios. \t babe nesidima, babe nyulu, basebenze ezindlwini zabo, babe nokulunga, bawathobele awabo amadoda, ukuze ilizwi likaThixo linganyeliswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Uzías tajtli catca itech Jotam, niman Jotam tajtli catca itech Acaz, niman Acaz tajtli catca itech Ezequías. \t u-Uziya wazala uYotam; uYotam wazala uAhazi; uAhazi wazala uHezekiya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios mechtlajsojtla niman yomechtlajpejpenij. Yejhua ica, tej, xmopantlantican ican teicnelilistli, ican cuajlilistli, ican yolyemanilistli, ican cuajli tenotzalistli itlaj ica, niman ican ijyohuilistli. \t Yambathani ngoko, njengabanyulwa bakaThixo, abangcwele, abathandiweyo, iimfesane zeemfefe, ububele, ukuthobeka kwentliziyo, ubulali, ukuzeka kade umsindo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, Dios mechtlajsojtla nemejhuamej. Niman ticmatztoquej ica yejhua omechtlapejpenij, \t sikwazi, bazalwana bathandiweyo nguThixo, ukunyulwa kwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej tejhuamej, tej, ticneltocaj ica yotimaquisquej ican itetlajsojtlalis toTeco Jesús no ijqui quen yejhuamej. \t Ke ngalo ubabalo lweNkosi uYesu Kristu, siyakholwa ukuba sosindiswa kwangohlobo ezisindiswa ngalo nazo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon oquimijlij, on tlacatl yejhuan quipiaya on xcuajli espíritu impan onotlajcal niman quechica cojtic oquintlajtlan. Ijcon, tej, on tlacamej onotlajtlalojquej para ipan calle tetzotzoltiquej niman tlacocoltin. \t Wesuka umntu obukuye umoya okhohlakeleyo, wabatsibela, wabagagamela wabeyisa, ngokokude babaleke baphume kuloo ndlu bengxwelerhiwe, beze."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan oquitaquej quen ijqui onochiu itech on yejhuan quipiaya on xcuajcualtin espíritus, oquintlajtlajtohuilijquej on yejhuan quemach ompa oyajquej quen ijqui onochiu. \t Bathi ke nabo babonileyo, bababikela ukuba uthiweni na ukuphiliswa obephethwe ziidemon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui on hebreos de ne Antioquía yejhuan tlaneltocaj oquipixquej ome inxayac, pampa no oquichijquej quen Pedro oquichiu. Hasta Bernabé no ompa tehuan ijqui oquichiu. \t Ke ahanahanisa njengaye namanye amaYuda; wada noBharnabhas wakhukuliswa luhanahaniso lwawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ica chicuasen ilhucactequitquetl oquitzonoquilij icopa on tlen quipiaya ipan on hueyi atentli itoca Eufrates niman on atl ohuac. Ijcon otlapou se ojtli para opanoquej on reyes yejhuan huajlayaj ne ica iquisayan tonaltzintli. \t Saza esesithandathu isithunywa sayiphalaza ingqayi yaso emlanjeni omkhulu ongumEfrati; atsha amanzi awo, ukuze ilungiswe indlela yookumkani abo bavela empumalanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon semej on yejhuan nopohuaj ipan intiopan on hebreos, itoca “Tlanamactin Tlamacahualtin”, inhuan ocsequimej yejhuan hualehuaj ne intech on huejhueyican Cirene niman Alejandría, niman ne Cilicia niman Asia, opejquej quitlajtolixnamiquij Esteban. \t Kwesuka ke abathile basesikhungwini ekuthiwa sesabaKhululwa, nabaseKirene, nabakwa-Alesandire, nabathile belaseKiliki, nabelaseAsiya, bephikisana noStefano;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac Pablo niman Bernabé oquimatquej tlinon quinchihuilisquej, ocholojtejquej niman oyajquej ne ipan on huejhueyican intoca Listra niman Derbe yejhuan oncaj ipan Licaonia. Niman no quistinemiyaj imanyan ompaca. \t bakuqiqa oko bona, basabela emizini yelaseLikawoni, iListra neDerbhe, nakuloo mimandla;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yolihuilos, ¿catlejhua itech tesihuau yes de yejhuamej on chicomemej icniutin, pampa nochimej oquipixquej quen insihuau? \t Eluvukweni ngoko, ungumfazi wawuphi na kubo? Kuba bosixhenxe bebenaye engumfazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijtoj: ―Xmoteltican. Ma ijqui. Quemaj Jesús oquimatoquilij inacas on tlaquehuajli niman oquipajtij. \t Waphendula ke uYesu wathi, Yekani, kwanele. Wayichukumisa indlebe yakhe, wamphilisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―¿Tlica tiquijtohua ica nicuajli? Dios san yejhua iselti cuajli, niman tejhua ticnemilia ica nejhua xniDios. \t Uthe ke uYesu kuye, Yini na ukuba uthi ndilungile? Akukho ulungileyo, mnye kwaphela-nguThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ocacquej yejhua in, sanoyej ocualanquej niman otzajtziquej: ―¡Hueyi tonantzin Diana para tejhuamej efesios! \t Bakukuva ke oko, bazala ngumsindo, bankqangaza, besithi, Mkhulu uArtemis wabase-Efese!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero para nemejhuamej xijqui yes. Yej aquin quinequis hueyixtias nemotzajlan ica oncaj yejhua teserviros intech ocsequimej. \t Ze kungabi njalo ke phakathi kwenu nina; osukuba efuna ukuba mkhulu phakathi kwenu, makabe ngumlungiseleli wenu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ijquin oquichiu san para otenquis on tlen oquijtoj on tiotlajtojquetl ijcuac ijquin oquijcuiloj: Nitenojnotzas ican ejemplos, niman niquijtos on tlajtlamach yejhuan ichtaca oncaj desde ijcuac Dios oquichijchiu in tlalticpactli. \t ukuze kuzaliseke okwathethwayo ngomprofeti, esithi, Ndiya kuwuvula ngemizekeliso umlomo wam, Ndiya kukhupha izinto ezazifihliwe kwasekusekweni kwehlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan quitlacamatij itlanahuatilhuan Dios san secan ihuan Cristo nocahuaj, niman Cristo inhuan nemi. Niman itechcopa iEspíritu yejhuan otechmacac ticmatztoquej ica yejhua tohuan nemi. \t Lowo uyigcinayo imithetho yakhe uhleli kuye, naye uhleli kulowo. Sazi ngale nto ke, ukuba uhleli kuthi ngoMoya lo wasinikayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa ijcuac se quitlalia iyojlo itech on tomin, ompa pehua nochi tlajtlamach tlen xcuajli. Niman sequimej yejhuan oquelehuijquej tomin, oquelcajquej intlaneltoc, niman aman quipiaj miyec ajmantli ipan innemilis. \t Kuba ukuthanda imali yingcambu yeento zonke ezimbi: abathe abathile, ngokuzolulela kuko, balahlekana nokholo, bazibhodloza ngobuhlungu obuninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on apóstoles oquitzejtzelojquej imicxihuan para oquixinijquej on tlalteutli. Ijcon oquichijquej para oquintitijquej ica Dios xquinselis, yej quintlajtlacolmacas. Quemaj oyajquej ne ipan on hueyican itoca Iconio. \t Bathe ke bona bawavuthululela uthuli lweenyawo zabo, beza eIkoniyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica in nochipa ticchihuaj oración nemopampa. Tictlajtlaniliaj toDios ma mechchipahua ijcon quen omechnotz, niman ican ipoder ma quichihua nochi tlen cuajli ijcon quen onenquitlalijquej nemoyojlo itech. No ijqui tictlajtlaniliaj para ican ipoder ma cuajli tlami nemotequiu yejhuan nenquichihuaj pampa nentlaneltocaj. \t Ngoko ke sihlala sithandaza nokuthandaza ngenxa yenu, ukuba uThixo wethu anibalele ekuthini nilufanele ubizo lwenu, azalise ngokunamandla konke ukukholiswa kukulunga, nomsebenzi wokholo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacatl oquiselij tlanahuatijli para rey, niman quemaj onocuep para oyaj ipan ipaís. Ijcuac oajsic ichan, oquintlatitlanilij on yejhuan oquincahuilijtejca itomin. Yejhua oquintecuitlan para quimatis quech yoquitlan cada se. \t Kwathi, akuba ebuyile, ebamkele ubukumkani, wathi, mababizelwe kuye abo bakhonzi abebanike imali leyo, ukuze azi ukuba unantsi urhwebe ntoni na."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocse no ijqui oquijlij: ―NoTeco, nicnequi mohuan niyas, pero achtopa xnechcahuili ma niquinnahuatiti nochanchanecahuan. \t Wathi ke nomnye, Ndiya kukulandela, Nkosi; kodwa ndivumele kuqala, khe ndiye kubulisa abo basendlwini yam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla titeconehuan itech Dios, ticselisquej on herencia yejhuan otechmelajcaijlij. In herencia ticselisquej ihuan Cristo tla ihuan titlajyohuiyaj para más saquin ticselisquej on hueyilistli yejhua ihuan. \t Ukuba ke singabantwana, sikwaziindlalifa; iindlalifa zikaThixo, iindlalifa ke kunye noKristu; ukuba okunene siva ubunzima kunye naye, ukuze sizukiswe nokuzukiswa kunye naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ohuajlaj intech on hebreos niman on hebreos xoquiselijquej. \t Weza kokwakhe, baza abakhe abamvuma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Intlayecancahuan on tiopixquej niman nochimej on tetlacanonotzquej quitejtemohuiliayaj quen ijqui quiteixpanhuisquej Jesús para ijqui huelis quimictisquej, pero xquinextiliayaj. \t Baye ke ababingeleli abakhulu, nayo intlanganiso yamatyala iphelele, befuna ubungqina ngaye uYesu bokuze bambulalise; bengabufumani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San ipampa Marcos xonotencaquej niman yejhua ica onoxexelojquej. Bernabé ocuicac Marcos niman ocajsiquej inojhui ipan barco para Chipre. \t Kwabakho ngoko amazwi abukhali phakathi kwabo, ngokokude bahlukane; athi uBharnabhas amthabathe uMarko, anduluke ngomkhombe aye eSipro;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Pilato ijcon ocac, más sanoyej onomojtij. \t Uthe ngoko uPilato, akuliva elo lizwi, woyika ngakumbi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuan ijquin quitequichihuilia Cristo, quipactia Dios niman quitlacaitaj on tlacamej. \t Kuba omkhonzayo uKristu kwezo zinto, ukholekile kakuhle kuye uThixo; ucikidekile nakubo abantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlajtlacojli xhuelis mechchihualtis nenquichihuasquej on tlen xcuajli, xpampa on tlanahuatijli mechyecana, yej mechyecana iteicnelilis Dios. \t Kuba isono asiyi kuniphatha ngabukhosi; kuba aniphantsi komthetho, niphantsi kobabalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On nescayotl itoca circuncisión melahuac quimpalehuisquia tla quitlacamatisquiaj nochi itlanahuatil Moisés. Pero tla xquitlacamatij on tlanahuatijli, tla ijcon on nescayotl xitlaj quijtosnequi. \t Kuba ulwaluko luyanceda okunene, ukuba uyawenza umthetho; kodwa ukuba ungumgqithi womthetho, ulwaluko lwakho lusuke lwaba kukungaluki."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on uvas xipan on hueyican oquipatzcaquej, yej neca caltenco. Ne campa oquipatzcaquej on uvas oquis yestli. On yestli sanoyej miyec catca niman otlejcoc hasta canaj quen campa quitquij inteposcualtil on caballos, niman canaj 300 kilómetros ica huejca onotlaloj. \t Isixovulelo eso sanyathelwa ngaphandle komzi lowo; kwaphuma igazi esixovulelweni eso, lada lafika emikhaleni yamahashe, umgama wezitadiya eziliwaka elinamakhulu amathandathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ma ca xnemilican ica nejhua onicuajquic yolsehuilistli ipan tlalticpactli. Nejhua, tej, xonicuajquic yolsehuilistli, yej nopampa notlahuelitalos. \t Ningabi ndize kungenisa uxolo emhlabeni; andize kungenisa luxolo, ndize kungenisa ikrele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla yejhua xmitztencaqui, tla ijcon, xcuica se noso ome tlacatl más para nochi tlen nijtos ma quimati ome noso yeyi teixpantiliquej. \t Ke ukuba uthe akeva buya uthabathe nawe abe mnye nokuba babini, ukuze onke amazwi amiswe ngomlomo wamangqina amabini, nokuba ngamathathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on hueyi tiopan ohuajquisquej yejhuamej on chicomemej ilhuicactequitquej yejhuan quipiayaj on chicome plagas. Yejhuamej tlaquemejquej catcaj ica on tlaquentli itoca lino yejhuan chipahuac niman petlanqui. No ijqui mamalinticatca inyelpan se ilpicatl tlachijchiutli ican oro. \t Zaphuma ke etempileni izithunywa zosixhenxe, zinezibetho ezisixhenxe, zambethe ilinen emhlophe eqaqambileyo, ziyibhinqele ezifubeni imibhinqo yegolide."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cada cajli quichijchihua yacaj tlacatl, pero Dios yejhua oquichijchiu nochi tlajtlamach tlen oncaj. \t Kuba yonke into eyindlu inoyakhayo; ke lowo wazakhayo zonke izinto nguThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui nejhua xompa nemohuan ninemi, quen ompa nemohuan ninemisquia. Tla ijcon, tej, on tlacatl yejhuan quichihua on quen on tlajtlacojli ye cuajli yonictlajtlacolmacac quen nictlajtlacolmacasquia tla ompa ninemisquia. \t Kuba mna, ndingekho nje okunene ngesiqu, ndikho ngomoya; sendide ndamgweba oyenzileyo loo nto, njengokungathi ndikho;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cada se ma quitemaca iofrenda quen quixtia ipan iyojlo. Ma ca quitemacas ican tlahuejli, nion quinemilis san yacaj quichihualtia, pampa Dios quitlajsojtla on yejhuan quitemaca iofrenda ican pactli. \t Elowo makanike njengoko agqibe ngako entliziyweni; makungabi kokuphuma kabuhlungu, nangokunyanzelwa; kuba uThixo uthanda umphi ochwayithileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua niman noTajtzin san se tinemij. \t Mna noBawo sibanye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se tonajli ijcuac Jesús iselti quichijticatca oración, niman on inomachtijcahuan ompa ihuan nemiyaj, oquintlajtoltij: ―On tlacamej, ¿quen quijtohuaj aquin nejhua? \t Ke kaloku kwathi, ekubeni ethandaza eyedwa, bantontelana kuye abafundi, wabuza kubo, esithi, Izihlwele ezi zithi ndingubani na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan ochantijquej ne ipan on hueyican itoca Nínive ocacquej Jonás yejhuan oquimijlij on itemachtil Dios. Niman ijcuac ocacquej, yejhuamej ocajcajquej ica quichihuaj on tlen xcuajli. Tej, nemechijlia ica nican nemi on yejhuan más hueyixticaj xquen Jonás, niman on tlacamej yejhuan aman nemij xcajcahuaj ica quichihuaj on tlen xcuajli. Yejhua ica ijcuac on yejhuan aman nemij notelquetzasquej ixpan Dios ipan on tonajli ijcuac yejhua quintlaxtlahuilis nochimej, on yejhuan ochantijquej ne Nínive noquetztehuasquej niman quintlajtlacolmacasquej in tlacamej. \t Amadoda aseNineve aya kusuka eme ngomgwebo nesi sizukulwana, asigwebe; ngokuba aguquka wona ngomemezo lukaYona; ke omkhulu kunoYona nanku apha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ipan in tlalticpactli on tlacamej mechitaj quen ijqui nemohuicaj. Yejhua ica nemejhuamej nennemij quen itlaj on tlahuijli yejhuan quintlahuilhuiya. Nochimej huelij quitaj se hueyican yejhuan oncaj icuapan se tepetl. \t Nina nilukhanyiselo lwehlabathi; umzi omi phezu kwentaba awunakufihlakala;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan yayaj ne tlayecapan, niman on yejhuan yayaj ne tlacuitlapan opeu tzajtzij: ―Ma noyectenehua Dios. Ma Dios quitiochihua on yejhuan ocuajtitlan. \t Baye abo babehamba ngaphambili, nabo babelandela, bedanduluka, besithi, Hosana; makabongwe lo uzayo egameni leNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xacaj nomachtijquetl más hueyixticaj xquen on itemachtijcau, nion yacaj tlanamactli más hueyixticaj xquen on iteco. \t Akukho mfundi mkhulu kunomfundisi wakhe, akukho mkhonzi mkhulu kunenkosi yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oquinnisihuij on pueblos intoca Betfagé niman Betania, yejhuan onoquej nisiu itech on tepetl itoca Olivos, oquintitlan omemej inomachtijcahuan, \t Kwathi, akusondela eBhetefage naseBhetani, esingise entabeni ekuthiwa yeyemiNquma, wesusa bababini kubafundi bakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nejhua niconetl catca, nitlajtlajtohuaya niman nitlanemiliaya quen se conetl. Pero ijcuac onitlacatiac, xoc oninohuicac quen se conetl. \t Oko bendingumntwana, bendithetha ngokomntwana, bendiqonda ngokomntwana, bendicamanga ngokomntwana; ndithe ke, ndakuba yindoda, ndazibhangisa izinto zobuntwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ocsejpa oquitlajtoltijquej: ―¿Tlinon omitzchihuilij? ¿Quen ijqui oquichiu para omitzimpajtilij mixtololojhuan? \t Abuye ke athi kuye, Wenze ntoni na kuwe? utheni na ukuwavula amehlo akho?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "on iteco huajlas ipan on tonajli niman ipan on hora ijcuac yejhua xquimatztias ica huajlas. \t iya kufika inkosi yaloo mkhonzi ngemini angayikhangeleyo, nangelixa angalaziyo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oninocuep para onicontac aquinon nechnotzaya niman oniquitac chicome candeleros tlachijchiutin ican oro. \t Ndaza ndee guququ, ukuba ndilibone ilizwi elo belithetha nam. Ndithe guququ ke, ndabona iziphatho zezibane zegolide zisixhenxe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac yejhuamej ijcon ocacquej, oquimatquej ica oquintlajtlacolmacac intlamachilis, niman cada se de yejhuamej oquisquej. Achtoj opejquej on yejhuan más huehuetquej. Niman ijcuac nochimej yoquisquej, Jesús iselti onocau ihuan on sihuatl yejhuan ompa onocau ne ixpan. \t Bathe ke bona bakuva, besohlwaywa naluvalo lwabo, baphuma ngabanye, beqalela kwabakhulu, kwada kwaba kwabokugqibela. Wasala yedwa uYesu, waye umfazi emi phakathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ompa oajsiquej, oquitaquej ica on tetl yejhuan ica tentzacuticatca on tlalcontli ye cueptoya. \t Balifumana ke ilitye liqengqiwe, lesuka engcwabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on huelisquia patioj nonamacasquia, niman ica on tomin nopalehuisquiaj on mayanquej. \t Kuba la mafutha ngekuthengiswe lukhulu ngawo, kwaza kwaphiwa amahlwempu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no ticmacatoquej tlaxtlahuijli Dios pampa ijcuac nemejhuamej onenquiselijquej itlajtol yejhuan tejhuamej otemechmachtijquej, onenquiselijquej quen itlajtol niman xquen itlajtol yacaj tlacatl. Niman melahuac yejhua itlajtol Dios. Niman on itlajtol tequiti nemohuan yejhuan nentlaneltocaj. \t Ngenxa yoko, nathi siyabulela kuye uThixo singayeki, okokuba nathi, ukulamkela ilizwi likaThixo lodaba kuthi, analamkela lililizwi labantu; nalamkela, njengokuba kunjalo okwenyaniso, lililizwi likaThixo elisebenzayo nokusebenza kuni bakholwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no nemejhuamej cuajli xmixtlalocan para nenquitasquej tla nenmelajcanemij ipan nemotlaneltoc. ¡Xmotlatlatacan! Ye nenquimatztoquej ica Cristo nemopan nemi. Tla xnenquimatij ica Cristo nemopan nemi, tla ijcon nemejhuamej xmelahuac nentlaneltocaj. \t Zilingeni, ukuba niselukholweni olu na; zicikideni ngokwenu. Okanye anizazi na ukuba uYesu Kristu ungaphakathi kwenu? ukuba okunene aningabo abo bangenakucikideka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticmatztoquej ica titeconehuan itech Dios, niman no ticmatztoquej ica on diablo quinnahuatia nochimej on ocsequimej tlacamej ipan in tlalticpactli. \t Siyazi ukuba singabakaThixo, nokuba ihlabathi liphela lilele kongendawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuacon on yejhuan yolchipajquej nechtlajtoltisquej: “ToTeco, ¿quemanon otimitzitaquej ican apistli niman otimitztlacualtijquej? ¿Noso quemanon otimitzitaquej ican amictli, niman otimitzatlitijquej? \t Oza amphendule ke amalungisa, esithi, Nkosi, sakubona nini na ulambile, sakonga; unxaniwe, sakuseza?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nion se de tejhuamej nemi san para sa no yejhua, nion miqui san para sa no yejhua. \t Kuba akukho namnye kuthi uzidlelayo ubomi, akukho namnye uzifelayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac ocajsicamat yejhua in, oyaj ichan María, yejhuan inan Juan. Juan no itoca Marcos. Ompa miyequej on tlaneltocaquej san secan nemiya nohueyicatzajtzilijticatcaj. \t Uthe ke akuyiqonda loo nto, weza endlwini kaMariya, unina kaYohane ogama limbi linguMarko, apho bekuqukene khona into eyaneleyo ithandaza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "NoyecTajtzin, on tlalticpactlacamej xmitzixmatij, pero nejhua nimitzixmati, niman yejhuamej in yejhuan achtopa otinechinmacac ye quimatztoquej ica tejhua otinechajtitlan. \t Bawo olilungisa, ihlabathi lona alikwazanga, ke mna ndikwazile; naba bathe bazi ukuba wena undithumile;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman huajmostla oajsiquej ne Cesarea campa Cornelio quinchixticatca inhuan ocsequimej yejhuan achi quen quinmita niman on yejhuan más cuajli itetlajsojcahuan yejhuan yoquinsentlalijca. \t Baza ngengomsomnye bangena eKesareya. Waye ke uKorneli ebalindile; wayebizele ndawonye imizalwane yakhe, nezihlobo zakhe ezibuhlungu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nenquitasquej nochihuas yejhua on tlen xcuajli tlaijtlacohua niman on tlen tetzinquixtia quitlalisquej ne campa xquitocarohua para nemis ijcon quen on tiotlajtojquetl Daniel oquijcuiloj. (Ijcuac timomachtis, xcajsicamati sanoyej cuajli.) Quemaj on yejhuan nemisquej ne Judea, ma ontlatlacsacan neca ipan tepeyoj. \t Ke kaloku, xa nithe nalibona isikizi lesiphanziso, ekwakuthethwa lona ngoDaniyeli umprofeti, limi apho lingamele kuba khona (olesayo makaqiqe), mabathi ngelo xa abo bakwaYuda basabele ezintabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon oquichiu quinemiliaya ica on ichanchanejcahuan hebreos cajsicamatisquiaj ica Dios yejhua itechcopa quinmaquixtisquia, pero yejhuamej xocajsicamatquej. \t wayeba ke yena boqonda abazalwana bakhe ukuba uThixo ebeya kubasindisa ngesandla sakhe; abaqondanga ke bona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsiquej ipan on pueblo campa yayaj, ones quen Jesús nejnemiya más tlayecapan. \t Basondela kuloo mzana babesiya kuwo; wanga yena uyegqitha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan in tlalticpactli on achtoj tlacatl otlajtlacoj niman ipampa on tlajtlacojli oncaj miquilistli. Niman aman nochimej miquisquej pampa nochimej tlajtlacohuaj. \t Ngenxa yoko, njengokuba isono sangena ngamntu mnye ehlabathini, kwangena ke ukufa ngaso isono; kwaza ngokunjalo ukufa kwabatyhutyha abantu bonke, ekubeni bonke bonayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa nechtlajtlajtohuiliaj ica motetlajsojtlalis niman motlaneltoc yejhuan ticpia para toTeco Jesús niman motetlajsojtlalis para nochimej on teyaxcahuan itech Dios. \t ndiluva nje olwakho uthando, nokholo onalo kuyo iNkosi uYesu, nakubo bonke abangcwele,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nochimej temachtijquej yejhuan xquitenehuasquej ica Jesucristo nemiya ipan in tlalticpactli ican itlalnacayo, Dios xoquinhuajtitlan. Yej yejhuamej hualehuaj itech on yejhuan quinequi quixoxotonilis itequiu Cristo. Yonencacquej ica huajlas niman aman nemechijlia ica ye nemij ipan in tlalticpactli tlacamej yejhuan quinequijquixoxotonis itequiu Cristo. \t nomoya wonke ongamvumiyo uYesu Kristu eze esenyameni, asingokaThixo; lo ngokamchasi-Kristu, lowo niwuvileyo ukuba uyeza; nangoku uselukho ehlabathini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xnipinahua, tej, para nicteijlis on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, pampa on yejhua ipoder Dios para quinmaca temaquixtilistli nochimej on yejhuan quineltocaj. On temaquixtilistli achtoj opeu quipiaj on hebreos, pero aman no pehua intech on yejhuan xhebreos. \t Kuba andinazintloni ngazo iindaba ezilungileyo zikaKristu; kuba zingamandla kaThixo okusindisa bonke abakholwayo, umYuda kuqala, kwanomGrike."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej huelij quinmachtiaj nochi tlajtlamach yolquej, totomej, cohuamej niman on yolquej yejhuan ipan mar nemij, niman ye quinmachtianij. \t Kuba zonke iimvelo zezinto ezizitho zine, kwanezeentaka, nezezinambuzane, kwanezezinto eziselwandle, ziyadanjiswa, kanjalo sezikhe zadanjiswa yimvelo eyiyeyabantu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica huajtemotiayaj ne ipan on tepetl, Jesús oquinnahuatij: ―Ma ca yacaj xtlajtlajtohuilican on tlen onenquitaquej, hasta ijcuac nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl niyolihuis niman ninoquetztehuas ipan notlalcon. \t Bakubon’ ukuba bayehla entabeni apho, wabawisela umthetho uYesu esithi, Ize ningawuxeleli bani umbono lo, ade avuke kwabafileyo uNyana woMntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, nonequiya ticalactisquia notomin ipan banco para ijcuac nejhua nihuajlasquia nicselisquia on tlen noyaxca niman on itlanca.” \t ubumelwe kukuthi ngoko ube ubuyibeke imali yam kubananisi, ndaza ndakufika mna, ndabuya ndakuzuza okwam kunenzala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No onicac yacaj ne tlaixpan ijquin quijtohuaya: ―Quemaj, toTeco Dios nochi hueli, ica tlen melahuac yotitetlaxtlahuilij niman oticchiu quen quitocarohua. \t Ndeva esinye siphuma esibingelelweni, sisithi: Ewe, Nkosi, Thixo Somandla, Iyinyaniso, inobulungisa imigwebo yakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticmacaj tlaxtlahuijli pampa oticaquej ica on nemotlaneltoc nenquipiaj itech Cristo Jesús, niman on nemotetlajsojtlalis nenquimpialiaj nochimej on yejhuan iyaxcahuan Dios. \t sivile nje ngokukholwa kwenu kuKristu Yesu, nokubathanda kwenu bonke abangcwele,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On sihuatl oyaj, niman ijcuac oajsic ne ichan, oquinextijtajsic ichpoch nemi ipan itlapech, niman on xcuajli espíritu yoquitlalcahuij. \t Yesuka yaya endlwini yayo, yafumana iphumile idemon, intombi ilele phezu kwesi ngqengqelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Techteltiaj tiquinnojnotzasquej on yejhuan xhebreos para yejhuamej no ma nomaquixtican. Ijcon quen nochipa quichihuaj, más quimiyequiliaj intlajtlacol hasta campa xoc hueli. Pero aman ye cuajli on itlahuel Dios impan yohuajlaj. \t esalela thina ukuba sithethe kuzo iintlanga, ukuze zisindiswe, esenzela ukuba azalise izono zawo ngamaxesha onke. Iwafikele ke ingqumbo, kwada kwasekupheleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Pablo, onicmatlajcuilolchijchiu in tetlajpalohuilistli ican nejhua noma. Xquelnamiquican ica nitzacuticaj. Ma Dios mechtiochihua. Ma ijqui nochihua. \t Umbuliso lo ungesam isandla, mna Pawulos. Yikhumbuleni imixokelelwane yam. Ubabalo malube nani. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Dios quintiochihua on yejhuan najmanaj pampa Dios yejhua quinyoltlalis. \t Banoyolo abakhedamileyo; ngokuba baya konwatyiswa bona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicodemo, yejhuan oquitatoya Jesús ijcuac tlayohua, niman yejhuan inhuan nopohua on fariseos, oquimijlij: \t Uthe uNikodemo kubo (lowo wezayo kuye ebusuku, engomnye kwabo),"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquimijlij: ―Yonemechijlij niman xnennechneltoquiliaj. ¿Tlica ocsejpa nenquinequij ma nemechijli? ¿Tlen no nenquinequij neninomachtijcahuan yesquej? \t Wawaphendula wathi, Sendinixelele, naza aneva; nithandelani na ukubuya nive? Nani ningaba nithanda ukuba ngabafundi bakhe na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon semej temachtijquej ica on tlanahuatijli oquinemilijquej: “In tlacatl yocuijhuicaltij Dios ican itlajtol pampa yejhua notenehua quipia sa no ipoder Dios.” \t Besuka ababhali abathile, bathi phakathi kwabo, Lo uyanyelisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquipanahuijquej on inregión Frigia niman Galacia, pampa on Espíritu Santo xoquincahuilij para quiteijlisquej on tiotlajtojli ne Asia. \t Ke kaloku, bakulityhutyha ilizwe laseFrigi nelaseGalati, balelwa nguMoya oyiNgcwele ukulithetha ilizwi kwelaseAsiya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman aman ican cuajli tiempo otechititij itemachtil. Dios toTemaquixtijcau onechnahuatij para nicteijlis. \t walibonakalisa ke ilizwi lakhe ngamaxesha angawalo, ngokuvakalisa endakuphathiswayo mna, ngokommiselo woMsindisi wethu uThixo:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yonemechtlajcuilhuij nemejhuamej tatajtin pampa aman yonenquixmatquej yejhuan ye nemiya ijcuac nochi otzimpeu. Yonemechtlajcuilhuij nemejhuamej telpocamej pampa nenchichicajtoquej, niman itlajtol Dios oncaj ipan nemoyojlo, niman pampa yonenquitlanquej on diablo. \t Ndanibhalela, boyise, ngokuba nimazile owasekuqalekeni. Ndanibhalela, madodana, ngokuba nomelele, laye ilizwi likaThixo lihleli kuni, nimoyisile ke ongendawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin ijcuac yoquimicxipajpac, Jesús ocsejpa oquinaquij on itlaquen pani, ohuajnotlalij itech on mesa niman oquimijlij: ―¿Nencajsicamatij on tlen onemechchihuilij? \t Ngoko, xeshikweni ebezihlambile iinyawo zabo, wazithabatha iingubo zakhe, wabuya wahlala phantsi, wathi kubo, Niyayazi na into endiyenzileyo kuni?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla tejhuamej yotimiquej ihuan Cristo, ticneltocaj ica no tinemisquej yejhua ihuan. \t Ukuba ke safa kunye noKristu, siyakholwa ukuba sodla ubomi kwakunye naye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon ohuajlaj para techmaquixtico itech on tlanahuatijli yejhuan otictlacamatquej quen tlanamactin ijcon Dios ohuel otechselij para iconehuan. \t ukuze abakhulule ngokubathenga abaphantsi komthetho, ukuze sikuzuze ukwenziwa oonyana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On rey David otlajtlatoj itech ica Jesús. Oquijtoj: Nejhua nochipa niquitaya toTeco Dios nixpan nemi. Xoncaj itlaj yejhuan nechmojtis pampa yejhua noyecmacopa nemi. \t Kuba uDavide uthi, esingisele kuye, Ndahlala ndiyibona iNkosi phambi kwamehlo am, Ngokuba ingasekunene kwam, ukuze ndingashukunyiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui yejhuamej oquimatquej ica Dios nemi, xoquitlacaitaquej quen Dios nion xoquimacaquej tlaxtlahuijli. Pero intlamachilis xoc hueli quinemilia on tlamach yejhuan tepalehuij, niman inyoltechicahualis hasta xoc hueli itlaj tlen cuajli cajsicamatij. \t Ngokokuba bathe, bemazi uThixo, abamzukisa ngokoThixo, ababulela kuye; basuka bazizinto ezingento ezicamangweni zabo, yaza intliziyo yabo engenakuqonda yenziwa yamnyama;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ma ca xcahuilican on diablo ma mechchihualti nenquichihuasquej nion achijtzin on tlen xcuajli. \t kananjalo musani ukumkhwelela indawo uMtyholi lo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, itlajtol Dios quipia nemilistli niman quipia poder. Yejhua ica, tej, on itlajtol Dios más sanoyej tlatequi xquen itlaj machete yejhuan hasta ocan tlatequi. Ijcon, tej, itlajtol Dios hueli calaqui hasta ijtic on ialma niman iespíritu campa más quiyolmatoca on tlacatl. Yejhua techtlatlata tlinon ticnemiliaj niman tlinon quinequi toyojlo para ma ticchihuacan, tla cuajli noso xcuajli. \t Kuba ilizwi likaThixo liphilile, lisebenza, libukhali ngaphezu kwamakrele onke antlangothi mbini; lihlaba liphumele, lide lahlule umphefumlo kwanomoya, amalungu kwanomongo; linokugweba iingcingane nezicamango zentliziyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticpiaj tlaneltoctli, niman más ticnequisquiaj ma tictlalcahuican totlalticpacnacayo niman ma tichantitij ihuan toTeco. \t somelele ke, sikholisiwe nokukholiswa kanye kukuba kude nekhaya lethu elisemzimbeni, sibekho kwikhaya lethu eliseNkosini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquis ne ipan intiopan on hebreos, niman oyaj ihuan Jacobo niman Juan ne inchan Simón niman Andrés. \t Kwaoko, bakuphuma endlwini yesikhungu, bangena endlwini kaSimon noAndreya, benoYakobi noYohane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nemechtlajtoltis ica on yejhuan ipan se tonajli ocajsicamatquej on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, niman oquiselijquej on tetlayocolijli yejhuan Dios oquinmacac, niman oquipixquej on Espíritu Santo ipan inyojlo, \t Kuba abo bakha bakhanyiselwa, basiva isipho sasemazulwini, baba ngamadlelana ngoMoya oyiNgcwele,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej totzajlan oquisquej, pero ica tlen melahuac xnejli tocnihuan. Tla tocnihuan yesquiaj, nocahuasquiaj totech. Pero yejhuamej totzajlan oquisquej para onopantlantij ica yejhuamej xtocnihuan. \t Baphuma kuthi, babengengabo abethu; kuba, ukuba babengabethu, ngebahlalayo nathi. Baphuma ukuze babonakale, ukuba bonke babengengabo abethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin oquijlij: ―¡Hueyi tlacajcayajquetl niman xompayejyehua! Tejhua tiiconeu on diablo niman tiquixnamiqui nochi on tlen cuajli. ¿Xqueman ticajcahuas ica titepopolojtinemis ipan on imelajcaojhuitzin toTeco? \t wathi, Wena uzeleyo yiyo yonke inkohliso, nabubo bonke ubutshijolo, nyanandini woMtyholi, lutshabandini lobulungisa bonke, akuyi kupheza na ukuzijika iindlela ezithe tye zeNkosi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ohualajquej semej telpocamej, niman oquitejcuixquej itlalnacayo. Quemaj ocuicaquej niman oquitocatoj. \t Asuka ke amadodana amsonga, amthwalela phandle, amngcwaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "María on yejhuan hualehua ne Magdala, niman María yejhuan inan José oquitatoj canon ocahuatoj itlalnacayotzin Jesús. \t Baye ke ooMariya waseMagadala, noMariya unina kaYose, bebona apho wayebekwe khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej tocnihuan yejhuan nican nemi mechtlajpalohuaj. Xmotlajpalocan ihuan ocsequimej ican miyec tetlajsojtlalistli. \t Bayanibulisa abazalwana bonke. Bulisanani ngolwango olungcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa niquita ica ticpia nexicolistli ipan moyojlo, niman mitzpia on motlajtlacol quen tlanamactli. \t Kuba ndiyabona ukuba usenyongweni yobukrakra, nasentanjeni yentswela-bulungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman impampa yejhuamej sa no nejhua ninotemaca para yejhuamej huelis chipahuilosquej ica motlajtoltzin. \t Ngenxa yabo ke ndiyazingcwalisa mna, ukuze nabo babe ngabangcwalisiweyo yinyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "oquijlij: ―Nimitzcaquis ijcuac yejcosquej on aquin mitzteixpanhuiyaj. Quemaj otlanahuatij ma cuicacan niman ma quejehuatij ne ipan on ipalacio Herodes. \t yathi, Ndokuva kakuhle, xa bathe bafika nabamangaleli bakho; yatsho yathi, makagcinwe endlwini yerhuluneli ebiyekaHerode."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi tlajtlamach yejhuan oticchijchiu, oticmacac on tlacatl para yejhua quimandarohua. Ijcon, tej, ijcuac Dios oquimacac nochi on tlajtlamach para quimandaros, xitlaj oquixcau para oquimacac ma quimandaro. Masqui Dios ijcon oquijtoj, hasta aman on tlacatl xtiquitaj tla hueli quimandarohua nochi on tlajtlamach. \t Zonke izinto wazithobela phantsi kweenyawo zakhe. Kuba, ekubeni wazithobela phantsi kwakhe zonke izinto ezo, akashiyanga nto ingathotyelwanga phantsi kwakhe. Kukaloku ke asikaziboni zithotyelwe phantsi kwakhe zonke izinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemechijlia tlen melahuac. Más cuajli para nemejhuamej ma nihuiya, pampa tla nejhua xnias, xhuajlas on tlapalehuijquetl. Pero tla nias, nejhua nicuajtitlanis nemotech. \t Noko ke mna ndinixelela inyaniso; kunilungele ukuba ndimke; kuba, ndingemkanga, uMthetheleli akayi kuza kuni; ke, ndithe ndemka, ndiya kumthumela kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac nemotlamachilis cajsicamati on tlen cuajli para nenquichihuasquej, yejhua nochihua itlahuil nemoalma. \t Isibane somzimba liliso; xa sukuba iliso lakho ngoko lingenakumbi, umzimba wakho uphela wokhanyiseleka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsiquej ne Cesarea, on gobernador oquimacaquej on tlajcuilolamatl niman no oquimactilijquej Pablo. \t bathi bona, bakufika eKesareya, bayinikela incwadi kwirhuluneli, bammisa noPawulos phambi kwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oniquitac ocse xcuajli yolqui huajquistiu ipan on tlalticpactli. In xcuajli yolqui quipiaya ome icuacuahuan quen icuacuau se borreguito, pero itlajtol caquistiya quen itlajtol on dragón. \t Ndabona elinye irhamncwa linyuka liphuma emhlabeni; laye lineempondo ezimbini zifana nezemvana, laye lithetha njengenamba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica Juan oquimijlij: ―Melahuac nejhua nemechcuatequia ican atl. Pero huajlau ocse yejhuan quipia más hueyitilistli xquen nejhua, niman nejhua xnechmelahua nion se achijtzin nictojtomas icacmecayo. Yejhua, tej, mechcuatequis ican Espíritu Santo niman ican tlitl. \t waphendula uYohane kubo bonke esithi, Mna okunene ndinibhaptiza ngamanzi; kodwa uyeza lowo unamandla kunam, endingafanelekileyo ukuba ndiwuthukulule nomtya weembadada zakhe; uya kunibhaptiza ngoMoya oyiNgcwele nangomlilo yena;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuan quicua nonacayo niman coni noyesyo nemis san secan nohuan, niman nejhua no ninemis san secan ihuan. \t Lowo uyidlayo eyam inyama, alisele elam igazi, uhleli kum, nam ndihleli kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac ocontac Jesús huejcatzin, huajlau onotlaloj campa yejhua nemiya, niman ixpan onotlacuenquetz. \t Uthe ke akumbona UYesu ekude, wagidima, waya waqubuda kuye,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ijcon ocac, chica temachtijticatca ne ipan on hueyi tiopan, ican chicahuac tlajtojli oquijtoj: ―¿Melahuac nennechixmatij niman nenquimatztoquej canon nihualehua? Nejhua xonihuajlaj san pampa nejhua onicnec, yej onihuajlaj pampa onechajtitlan on yejhuan melahuac. Niman nemejhuamej xnenquixmatij. \t Wadanduluka ke ngoko uYesu, efundisa etempileni, wathi, Nina niyandazi, nikwazi nalapho ndivela khona; andizanga ngokwam; uyinyaniso owandithumayo, eningamaziyo nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlasemanquej no quijlisquej on ciudad: ―¡On sanoyej huelic tlaquilyotl yejhuan ticuelitaya xoc ticpia! Niman aman para nochipa yoticpoloj on riquezas niman on tlen patioj yejhuan ticpiaya. \t Neziqhamo ezikhanukwa ngumphefumlo wakho zimkile kuwe, Nazo zonke izinto ezityebileyo neziqaqambileyo zimkile kuwe; Akusayi kuba sazifumana zona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla Dios quimacas se yencuic temachtilistli yacaj ocse yejhuan yehuaticaj, tla ijcon, on yejhuan temachtia ma nocajcahua niman ma cahuili tlajto on yejhuan quemach oquiselij yencuic temachtilistli. \t Ukuba ke kuthe watyhilelwa into omnye ehleli khona, owokuqala makathi cwaka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "yejhuan quijtohuaj: “Ma ca xcua yejhua in, nion ma ca xmati, niman nion ma ca xtelo”? \t (eyokuthi, Musa ukuphatha, musa ukungcamla, musa ukuchukumisa,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan tlajpiayaj ica on pitzomej, ican inmojcayo ontlatlacsaquej. Niman ijcuac oajsiquej ne ipan on pueblo, opeu quitetlajtlajtohuiliaj nochi tlen onochiu, niman on tlen onochiu intech on tlacamej yejhuan quipiayaj on xcuajcualtin espíritus. \t Bathe ke abo babezalusa basaba, baya ekhaya, babika into yonke, kwanendawo yababephethwe ziidemon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xhuejca nemiyaj de ne atentli, san canaj cien metros. Niman on ocsequimej nomachtijquej oajsiquej ne itenco on atl ipan on barco. Yejhuamej quitejchihuilantiajquej on inmatlau yejhuan tentiaya ican michimej. \t Ke kaloku abanye abafundi beza ngomkhonjana (kuba bebengemgama emhlabeni, ngathi bebekubhite zimakhulu mabini), bewuzizilizisa umnatha weentlanzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan oyajquej ihuan Pablo ocuicaquej hasta ne ipan on hueyican itoca Atenas. Quemaj ohuajnocuepquej ican se tlanahuatijli para Silas niman Timoteo ma huiyan itech Pablo más nimantzin quen huelisquej. \t Bathe ke bona abamkhaphayo uPawulos, bamsa eAtene; bakuba bamkele umthetho oya kooSilas noTimoti, wokuba beze kuye kwakamsinya, bemka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmatztia ica nejhua nijcac tequiahuatempan niman nictetelohua on tlatzacuilyotl. Tla yacaj caquis ica niconotzticaj niman quitlapos itlatzacuilyou, nicalaquis niman ihuan nitlacuas, niman yejhua nohuan tlacuas. \t Yabona, ndimi emnyango ndinkqonkqoza; ukuba uthe umntu waliva izwi lam, waluvula ucango, ndongena kuye, ndidle naye, naye adle nam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej cuajli quimatztoquej on tlajtlamach se hueli quimati itech ica Dios, pampa sa no yejhua Dios yoquintitij. \t Ngokokuba oko kwazekayo ngoThixo kuyabonakala ngaphakathi kwabo; kuba uThixo wakubonakalalisa kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhua ocomintac on yejhuan ompa nemiyaj iyehualijcan, niman quemaj oquijtoj: ―In yejhuamej nonan niman nocnihuan. \t Akuba ebasingasingile ngeenxa zonke ababehleli bemphahlile, uthi, Nanku uma nabazalwana bam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, tla titemachtiaj ica Cristo oyoliu niman onoquetzteu ne ipan itlalcon, ¿tlica, tej, semej nemejhuamej quijtohuaj ica xhuelis yolihuisquej niman noquetztehuasquej on mimiquej? \t Ke, ukuba uKristu uyashunyayelwa ukuba uvukile kwabafileyo, batsho ngani na abathile phakathi kwenu ukuthi, akukho luvuko lwabafileyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquitejtemoto tequitl itech se tlacatl yejhuan chanej ipan on país, niman on tlacatl oquititlan imijla para quintlapialis ica on ipitzohuan. \t Waya wanamathela komnye kubemi belo zwe; wathi yena wamthumela emihlabeni yakhe, ukuba aye kwalusa iihagu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquintlalican melajquej ipan intlamachilis on yejhuan ometlamatij. \t Inxenye okunene yenzeleni inceba, nicalula;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús ohuajnocuep niman oquimijlij: ―Sihuamej de Jerusalén, ma ca nopampa xchocacan, yej sa no nemejhuamej nemopampa xchocacan niman impampa nemoconehuan. \t Wabaguqukela ke uYesu, wathi, Zintombi zaseYerusalem, musani ukundililela mna; kanye zilileleni nina, nabantwana benu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús opeu quinmachtia ica yejhua aquin onochiu Tlacatl quijyohuis miyec tlajtlamach. On tlajtlajmatquej, niman intlayecancahuan on tiopixquej niman on temachtijquej ican itlanahuatil Dios xquiselisquej. Yejhuamej quimictisquej, pero ipan yeyi tonajli yolihuis, niman noquetztehuas. \t Waqala ukubafundisa, okokuba uNyana woMntu umelwe kukuba eve ubunzima obukhulu, alahlwe ngawo amadoda amakhulu nababingeleli abakhulu nababhali, abulawe, athi emveni kweentsuku ezintathu abuye avuke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero masqui nemechijlia on tlen melahuac yejhuan Dios yonechijlij, nemejhuamej nenquinequij nennechmictisquej. ¡Abraham xqueman itlaj ijcon oquichiu! \t Kaloku ke, nifuna ukubulala mna, mntu unixelele inyaniso endayiva kuThixo; akakwenzanga oko uAbraham."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Innemilis tenticaj ican nochi tlajtlamach tlen xcuajli. Ahuilnemij, xyolmelajquej, quitejelehuiliaj tlajtlamach quen xquitocarohua niman quinchihuiliaj xcuajli ocsequimej. Yejhuamej ican nochi inyojlo nexicolmiquij, temictiaj, quipejpehualtiaj tlahuejli, tlacajcayahuaj, quichihua nochi tlin xcuajli niman chacuamej. \t bezele yiyo yonke intswela-bulungisa, okungendawo, ukubawa, ulunya; bezele ngumona, kukubulala, ziinkani, yinkohliso, bubumenemene;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla tictlajsojtlasquej Dios ican nochi toyojlo, ican nochi totlamachilis, ican nochi toalma niman ican nochi tochicahualis, niman tla tictlajsojtlasquej nochi tlacatl ijcon quen tejhuamej titotlajsojtlaj, yejhua ica in más ticpactiaj Dios xquen itlaj huentli tictlatisquiaj noso itlaj ica titlamanasquiaj. \t nokuthi umthande yena ngentliziyo iphela, nangengqiqo iphela, nangomphefumlo uphela, nangamandla ephela, nokuthi umthande ummelwane wakho njengoko uzithanda ngako, kungaphezu kwawo onke amadini atshiswayo kuphele, nemibingelelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonajli yejhuan Dios oquitlapejpenij, ijcuac tejhuamej xotihuelquej otitomaquixtijquej, Cristo omic impampa on xcuajcualtin tlacamej. \t Kuba uKristu uthe, sakubon’ ukuba sisengama-athalala, wabafela ngexesha elimisiweyo abangahloneli Thixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman sequimej fariseos oquintlajtoltijquej: ―¿Tlica nenquichihuaj on tequitl yejhuan itlanahuatil Moisés xquitecahuilia nochihuas ipan on tonaltin de nesehuijli? \t Bathe ke abathile babaFarisi kubo, Yini na ukuba nenze oko kungavumelekileyo ngesabatha?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Notlajsojcaicniu, timohuicaticaj cuajli ican nochi on tlen tiquinchihuilia on tocnihuan, niman más intech on yejhuan xchanejquej yejhuan xtiquimixmati. \t Ntanda, wenza okuthembekileyo, oko sukuba ukwenzela abazalwana nabasemzini,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para Cristo ma nemi ipan nemoyojlo itechcopa nemotlaneltoc. Niman nictlajtlanilia Dios para nemejhuamej xmocojtilican ipan on tetlajsojtlalistli yejhuan nenquipiaj quen se cojtli yejhuan huejcatlan noquitzquia ican inelhuayo, niman quen se cajli yejhuan huejcatlan tzimpehua. \t ukuba uKristu ahlale ngalo ukholo ezintliziyweni zenu, nendele nisekelwe eluthandweni,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, noTajtzin, ne campa tinemi, xnechmaca sa no yejhua on hueyilistli yejhuan mohuan nicpiaya ijcuac in tlalticpactli xe oncatca. \t Ndizukise ke ngoku, wena Bawo, kuwe ngokwakho, ngozuko ebendinalo kuwe, lingekabikho ihlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ica ye nisiu huajlaya on ilhuitl itoca pascua yejhuan on hebreos quejehuayaj, Jesús oyaj ne ipan on hueyican Jerusalén. \t Yayikufuphi ke ipasika yamaYuda; wenyuka uYesu waya eYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tictemachiltis ica quiselisquej temaquixtilistli ijcuac Dios quintlapojpolhuilis intlajtlacolhuan. \t Ukuze ubanike abantu bayo ukwaziwa kosindiso Ngoxolelo lwezono zabo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se tonajli, yejhuan ijcuac on hebreos nosehuiaj, Jesús panotiaya inhuan on inomachtijcahuan neca campaca oncatca mijli. Niman on inomachtijcahuan opeu cojcopinaj on inyahuayo on mijli de trigo. \t Kwathi ehamba ecanda emasimini ngesabatha, baqala abafundi bakhe ukuhamba besikha izikhwebu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca yacaj ixcoejehuas niman quichihuas on tlen xcuajli itech icniu, pampa nochi ica on toTeco mechcastigaros chicahuac, ijcon quen tejhuamej yotemechijlijcaj. \t ukuba kungabikho ugqithisayo, amlumkise umzalwana wakhe emcimbini lowo; ngenxa enokuba iNkosi ngumphindezeli wazo zonke ezi zinto, njengoko sasinixelele ngenxa engaphambili, saniqononondisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cristo no ohuajlaj intech on xhebreos quen tequichijquetl para yejhuamej ma quihueyilican Dios ipampa iteicnelilis, ijcon quen Cristo oquijlij Dios ipan in Yectlajcuilojli: Yejhua ica intzajlan on xhebreos nimitzyectenehuas, niman nitlacuicas ican motocatzin on tlacuicaltin. \t zithi ke iintlanga zimzukise uThixo ngenxa yenceba yakhe, njengokuba kubhaliwe kwathiwa, Ngenxa yoko, ndiya kukudumisa phakathi kweentlanga, Ndilibethele uhadi igama lakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero semej on yejhuan ompa nemiyaj ihuan Jesús oquixicopintiaj iespada niman oquinacastzontec se tlacatl itlaquehual on más hueyi tlayecanqui intech on tiopixquej. \t Uthe ke omnye wabo babemi khona, warhola ikrele, wamxabela umkhonzi wombingeleli omkhulu, wamnqumla indlebe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nicnemilia ica tejhuamej apóstoles Dios otechcau hasta tlacuitlapan, quen on tlacamej yejhuan yoquintlahuelcajquej ipan miquilistli, niman ica tlacatij quen on yejhuan tetlamahuisoltiaj imixpan on tlacamej niman on ilhuicactequitquej. \t Kuba ngathi mna, uThixo thina bapostile usivelise mva, sanga singabamiselwe ukufa; kuba sanekwe senziwa intlekisa kulo ihlabathi, nakwizithunywa zezulu, nakubantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ye tiotlactitiaya, on majtlactli huan ome nomachtijquej oquijlijquej: ―Xquintijtitlani on tlacamej para ma quitejtemotij canon cochisquej niman tlen quicuasquej ipan on pueblitos niman mijmiyecan campa san nijnisiu, pampa nican campa tinemij xitlaj oncaj. \t Ke kaloku yaqala ukumka imini. Beza ke abalishumi elinababini, bathi kuye, Zindulule izihlwele, ukuze bemke, baye emizini ejikelezileyo, nasemaphandleni, balale, ze bafumane into edliwayo; ngokuba apha sikwindawo eyintlango."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica ijquin quijtohua toTeco: Xquisacan ne intzajlan on yejhuan xtlaneltocaj, niman intech xmoxelocan. Ma ca xmatocacan on tlen xchipahuac, niman nejhua nemechselis. \t Kungoko ndithi, Phumani phakathi kwabo, nizahlule, itsho iNkosi, Nento engcolileyo ningayichukumisi; Ndandiya kunamkela,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan on pueblos campa panotiayaj quinmachiltitiayaj on tlanahuatiltin yejhuan otlanahuatijquej on apóstoles niman on tlajtlajmatquej tlayecanquej itech tocnihuan yejhuan nemiyaj ne Jerusalén. \t Ke kaloku, xa babeyihamba imizi, babanikela imimiselo ukuba bayigcine, leyo ibimiswe ngabapostile namadoda amakhulu aseYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ican tonenepil ticyectenehuaj Dios toTajtzin, niman no ican tonenepil tiquintenehuiliaj tlen xcuajli on tlacamej yejhuan Dios oquinchijchiu quen yejhua nemi ican iEspíritu. \t Ngalo siyambonga uThixo uYise, nangalo siyabaqalekisa abantu abenziwe ngokomfanekiselo kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Teichtacahuiquej yesquej, xnixmojtisquej itlaj quichijtetzisquej, nohueyimatisquej, sa quinejnectiasquej on impaquilis ipan in tlalticpactli xej quitetemosquej tlinon ica quipactisquej Dios. \t abancethezi, izityhuthutyhuthu, abathiwe lwale likratshi, abathandi beziyolo kunokuba bathande uThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla Cristo xoyoliu niman xonoquetzteu, on temachtijli yejhuan ticteijliaj xitlaj quijtosnequi, niman on tlaneltoctli nenquipiaj no xitlaj quijtosnequi. \t ukuba ke uKristu akavukanga, koba akunto ukushumayela kwethu, loba luyalambatha nokholo lwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman Judá teconeu catca itech Joana, niman Joana teconeu catca itech Resa, niman Resa teconeu catca itech Zorobabel, niman Zorobabel teconeu catca itech Salatiel, niman Salatiel teconeucacta itech Neri, \t kaYohanan, kaResha, kaZerubhabheli, kaShalatiyeli, kaNeri,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no ipan on tonaltin chica inomachtijcahuan Juan ompa nemiyaj, Jesús oquimpajtij miyequej tlacamej ica on cualolistin niman cocolistin, niman ica on xcuajcualtin espíritus, niman no oquinmacac tlachalistli miyequej on yejhuan ciegos. \t Ke kaloku, kwangelo lixa, waphilisa abaninzi kuzo izifo, nakuzo izibetho, nakoomoya abakhohlakeleyo, wathi iimfama ezininzi wazibabala ukubona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhuamej oquitlajtoltijquej Jesús: ―¿Tlica miyecpa nosahuaj niman quichihuaj oraciones on yejhuan nohuicaj ihuan Juan niman on yejhuan nohuicaj ihuan on fariseos, pero monomachtijcahuan tlacuaj niman atlij? \t Ke kaloku bathi kuye, Kungani na ukuba abafundi bakaYohane bazile ukudla futhi, benze nezikhungo; benjenjalo nababaFarisi; kanti ke bona abakho bayadla basele?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On soldados no huetzcayaj. Oquinisihuijquej niman oconitijquej vinagre. \t Ayedlala ngaye ke namasoldati, esiza asondeze iviniga kuye,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla se de nemejhuamej tlajyohuia, ma ca ma tlajyohui pampa yejhua otemictij, noso otlachtec, noso xnohuica ipan itlanahuatil on gobierno, noso nocalactia campa xquitocarohua. \t Makungabikho ke bani kuni uva ubunzima ngokombulali, nangokwesela, nangokomenzi wobubi, nangokovelela izinto angatheni nazo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, xpiacan nochi armas yejhuan Dios mechmaca, para huelis nenmelajcanemisquej ijcuac on nemotlahuelicniu mechixnamiquis. Ijcon, tej, ijcuac tlamis on huisoquilistli, nemejhuamej oc \t Ngenxa yoko, qubulani sonke isikrweqe sikaThixo; ukuze nibe nako ukuchasa ngomhla ombi, nithi nikufezile konke, nime nimi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on itlamatquilis Dios nopanextia melahuac impan on yejhuan tlajmatquej. \t Noko ke ubulumko bugwetyelwe kokuphuma ebantwaneni babo bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero in xsan ica nochi yes, yej más onyas tlajyohuilistli. \t Zonke ke ezo zinto zikukuqaleka kwenimba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oyaj ne intech on inomachtijcahuan, niman oquinnextito cochtoquej. Niman oquijlij Pedro: ―Simón, ¿ticochi? ¿Xtihueli titlachixticaj nion se hora? \t Uyeza, abafumane belele; athi kuPetros, Simon, ulele na? Ubungenakulinda noko lilinye na ilixa?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ijcon ocac, oquijlij: ―Oc mitzpolohua sa se cosa. Xhuiya mochan niman xnamaca nochi tlen ticpia niman on tomin xquinmaca on mayanquej. Tla ijcon ticchihuas, ticpias riquezas ne ilhuicac. Niman quemaj xhuajla niman xnechhuica. \t Ekuvile ke oko uYesu, wathi kuye, Kusekho nto-nye uyisweleyo; zonke izinto onazo thengisa ngazo, wabele amahlwempu; woba nobutyebi ke emazulwini; uze undilandele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman sanoyej nipaqui ica on tlen nemopampa niquijyohuiya. Ijcon nitlapalehuijtiu para najxiltis on tlajyohuilistli yejhuan Cristo quijyohuijticaj ipampa icuerpo. Icuerpo quijtosnequi nochimej on tlaneltocaquej. \t Ngoku ndiyavuya ezintlungwini zam ngenxa yenu, ndikuzalisa kanye okusileleyo kwiimbandezelo zikaKristu, enyameni yam, ngenxa yomzimba wakhe olilo ibandla;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, noconetzitzihuan, nochipa xnemican san secan ihuan Cristo, para xnempinahuasquej niman xnenmojmotisquej ijcuac yejhua huajlas. \t Ngoku ke, bantwanana, hlalani kuye, ukuze xa athe wabonakalaliswa, sibe nokungafihlisi singadani, simbaleke ekufikeni kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla se país noxexelos, niman pehuas nohuijsoquisquej sa no yejhuamej, on país xhuelis nemis. \t Nobukumkani, ukuba buthe bahlulelana bodwa, abunako ukuma obo bukumkani;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Simón niman nochimej yejhuan ihuan nemiyaj otlamojcaitaquej, pampa ocajsiquej miyec michin. \t Kuba wathi makatha, kwanabo bonke ababenaye, ngobanjiso lweentlanzi ezo bazibambisayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no oquitac on tlaquentli yejhuan ica ocuatejcuixcaj Jesús. On tlaquentli yejhuan ica ocuatejcuixcaj xsan secan oncatca ihuan on tlaquentin istaquej, yej tepayolijticatca niman ocsecan oncatca. \t neqhiya ebisentlokweni yakhe, ingadibene neelinen abesongelwe kuzo, isongiwe yodwa ndaweni ithile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla se tlacatl tlachijchiutli yesquia san ica se parte, ¿canon onyasquia itlalnacayo? \t Ukuba ke onke ebelungu linye, ubuya kuba phi na umzimba?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquinanquilij: ―Ica tlen melahuac nimitzijlia ica aman nohuan tinemis ne ilhuicac. \t UYesu wathi kuye, Inene, ndithi kuwe, Namhlanje uya kuba nam eParadisi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on huilatzin otzicuin, niman ijcuac onotelquetz, opeu nejnemi. Quemaj inhuan Pedro niman Juan ocalac ne ipan on hueyi tiopan, nejnentiaya, niman tzicuintiaya niman quiyectenetiaya Dios. \t Yesuka umtsi, yema, yahambahamba, yangena nabo etempileni, ihambahamba itsiba, imdumisa uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, nocnihuan, nonequi titohuicasquej quen on Espíritu Santo quinequi, niman xquen totlalnacayo quinequi \t Ngoko ke, bazalwana, singabanetyala; kodwa kungekuyo inyama ukuze siphile ngokwenyama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Lucas san yejhua nohuan nemi. Ijcuac tihuajlas, xcuajhuica Marcos, pampa yejhua huelis nechpalehuis ipan notequiu. \t NguLuka yedwa onam. Thabatha uMarko uze naye; kuba unokundinceda kakuhle kumsebenzi wokulungiselela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'NoTajtzin, nicnequi para on yejhuan tejhua otinechinmacac nohuan nemisquej campa ninemis para ma quitacan on hueyilistli yejhuan otinechmacac. Nicpia on hueyilistli pampa otinechtlajsojtlac desde ijcuac in tlalticpactli xe oncatca. \t Bawo, ndithanda ukuba nabo abo undinike bona, babe nam, apho ndikhona mna; ukuze balubone uzuko lwam owandinika lona; ngokuba wandithanda kwaphambi kokusekwa kwehlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otlanes, intlayecancahuan on tiopixquej, on tlajtlajmatquej, on temachtijquej ican itlanahuatil Dios niman nochimej on tetlacanonotzquej oquinemilijquej tlinon quichihuilisquej Jesús. Quemaj ijcuac yoquisalojquej, ocuicaquej niman quitemactilitoj ne itech on gobernador itoca Pilato. \t Bathi, kwaoko kwakusa, ababingeleli abakhulu benza ibhunga, ndawonye namadoda amakhulu, nababhali, nentlanganiso yamatyala iphelele; bambopha uYesu bemka naye, bamnikela kuPilato."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa nemiya se tlacatl yejhuan ye quipiaya sempoajli huan majtlactli huan chichueyi xipan ica cualohuaya. \t Ke kaloku, bekukho mntu uthile apho, ubeminyaka imashumi mathathu anesibhozo engumlwelwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nican nemi yejhua in sihuatl yejhuan huejca teixhuiu itech Abraham niman ye quipia majtlactli huan chicueyi xipan ica Satanás ijcon oquichihualtij. ¿Xquitocarohuaya nomanahuis de on cualolistli ipan on tonajli de nesehuijli? \t Lo ke, eyintombi ka-Abraham nje, ayibophileyo uSathana, khangela, le minyaka ilishumi elinesibhozo, ubengamele ukukhululwa na kulo mabophe ngomhla wesabatha?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¡Lástima para nemejhuamej temachtijquej ican itlanahuatil Dios niman nemejhuamej fariseos, nenomexayacyejquej! Lástima, pampa nenquinchijchihuiliaj inmicacal on tiotlajtojquej, niman nenquitlatlajmachyotiaj ne campa toctoquej on yejhuan cuajcualtin tlacamej catcaj. \t Yeha, nina babhali, baFarisi, bahanahanisindini! Ngokuba niwakha amangcwaba abaprofeti, nivathise amangcwaba amalungisa,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nemejhuamej onencacquej ica onijtoj: “Aquin quixtepatzahua se tlacatl, yejhua no quixtepatzahuasquej. Aquin quitlajcalilia itlan se tlacatl, yejhua no quitlajcalilisquej itlan.” \t Nivile ukuba kwathiwa, Iliso maliphindezelwe ngeliso, nezinyo ngezinyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma toTeco Jesucristo mechtiochihua ica ihueyi teicnelilis. \t Ubabalo lweNkosi uYesu Kristu malube nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ma ca xmohueyimatican niman xnemilican más nencuajcualtin xquen on hebreos. Tla ijqui nenquinemiliaj, san xmatican ica xnemejhuamej nenquimacaj Dios on temaquixtilistli yej yejhua mechmaca. \t musa ukuwaqhayisela amasebe; ke ukuba uyawaqhayisela, yazi ukuba asinguwe oyithweleyo ingcambu; yingcambu ethwele wena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquinisihuij on hueyican itoca Jericó, se ciego yehuaticatca ipan ojtli notlajtlayehuiticatca. \t Kwaye ke kaloku, ekusondeleni kwakhe eYeriko, kuhleli imfama ethile ngasendleleni, ingqiba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sihuatl, tejhua xticmati, pero cas mohuehuentzin quiselis temaquixtilistli san mopampa. Noso tejhua tlacatl, tejhua xticmati, pero cas mosihuau quiselis temaquixtilistli san mopampa. \t Kuba, wazi ngani na, mfazi, ukuba woyisindisa indoda yakho? Wazi ngani na, ndoda, ukuba womsindisa umfazi wakho?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On nescayotl yejhuan tlen melahuac sa no tejhuamej ticteititiaj pampa ticmahuistiliaj Dios itechcopa on Espíritu Santo, niman tipaquij pampa tinemij san secan ihuan Cristo Jesús. Niman no ticteititiaj on nescayotl pampa xtictlaliaj toyojlo para ticselisquej temaquixtilistli itech on tlen nochihua ipan tonacayo. \t Kuba abolwaluko sithi, thina bakhonza uThixo ngomoya, siqhayise ngoKristu Yesu, singakholosi ngenyama;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla yej, yejhua on tocniu sihuatl quipia ihuehuentzin yejhuan xtlaneltoca, niman on tlacatl masqui ijcon paqui para ihuan chanti, ma ca ma nocacahua noso noxotoni ihuan. \t Nomfazi onendoda engakholiweyo, ize yona ithande ukuhlala naye, makangayali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon oquinmanahuij on yejhuan nemiyaj quen tlanamactin ipan nochi innemilis pampa quimacajsiyaj on miquilistli. \t abakhulule ebukhobokeni bonke abo babethe ngalo lonke ixesha lokudla kwabo ubomi bazizisulu zokoyika ukufa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Titlapohualti ihuan Cristo tla hasta ipan on sa ica nochi tonajli timelajcanemisquej ipan on tlaneltoctli yejhuan oticselijquej ijcuac opeu ticneltocaj Cristo. \t Kuba siba ngamabelana ngoKristu, ukuba sithe ingqalo yokukholosa kwethu sayibamba ngokuthe nkqi, sada sesa ekupheleni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ocac tlinon oquijtojquej, niman oquimijlij: ―Para on yejhuan xcualoj xnonequij on tepajtijquetl, pero on yejhuan cualoj quemaj. Nejhua xonihuajlaj para niquinnotzas on yejhuan yolmelajquej, yej para niquinnotzas on yejhuan tlajtlacolejquej. \t Ekuvile ke oko uYesu, wathi kubo, Akufuneki gqirha kwabaphili leyo lifuneka kwabafayo. Andize kubiza malungisa, ndize kubiza aboni, ukuba baguquke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ticchihuaj canica para ticchihuasquej quen quitocarohua xsan ixpan toTeco, yej no imixpan on tlacamej. \t sikhathalele izinto ezintle, kungekhona emehlweni eNkosi yodwa, kukwanasemehlweni abantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan tetlanquej yesquej niman ican nochi innemilis nechtlacamatisquej, niquinmacas on tequihuajyotl para quinmandarosquej nochi países \t Lowo weyisayo, lowo uyigcinayo imisebenzi yam, ade ase ekupheleni, ndomnika igunya phezu kwazo iintlanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ¿aquinomej on yejhuan ompoajli xipan Dios inhuan ocualan? Ocualan inhuan on yejhuan otlajtlacojquej, niman omiquej ne campa tlapatlaco. \t Yayingoobani na ke awakruquka ngabo iminyaka emashumi mane? Yabingengabo na abo bonayo, bazidumbu zawayo entlango?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yacaj temachtis, ma temachti ican itlajtol Dios. Ijcuac yacaj quintequipanohua ocsequimej, ma quichihua ican on chicahualistli yejhuan Dios quimaca. Ijcon Dios quiselis yectenehualistli itechcopa Jesucristo. Niman quipias hueyilistli niman poder para nochipa. Ma ijqui nochihua. \t Ukuba umntu uyathetha, makathethe ngokwezihlabo zikaThixo; ukuba umntu uyalungiselela, makalungiselele ngokwasekomeleleni akuphiwa nguThixo, ukuze ezintweni zonke azukiswe uThixo ngoYesu Kristu, elulolwakhe uzuko namandla, kuse emaphakadeni asemaphakadeni. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquijtoj ijquin saquin ijcuac yomiquej yejhuamej on tlacamej, pero Dios xejhua inDios on mimiquej. Yejhua inDios on yoltoquej. Nemejhuamej yejhua in ica nenquipolohuaj sanoyej. \t AkaThixo wabafileyo, unguThixo wabaphilileyo. Nina ke ngoko niyalahleka kakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac miyequej inomachtijcahuan ijcon ocacquej, oquijtojquej: ―Yejhua in tlen quijtohua sanoyej ohuijticaj para ticselisquej. ¿Aquinon huelis quiselis in temachtijli? \t Into eninzi ngoko kubafundi bakhe yakuva yathi, Lilizwi elinqabileyo eli; ngubani na onako ukuliva?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Icamac huajquistiaya se espada sanoyej tlatequi, yejhuan ica quintlanis on países. Yejhua quinmandaros ican hueyi tequihuayotl. Niman quinchihualtis quen quichihuiliaj on uvas ijcuac quipatzcaj. In quijtosnequi ica quintlaxtlahuilis ican temojtij tlajyohuilisltli yejhuan hualehua ipan on itlahuel Dios yejhuan nochi hueli. \t Emlonyeni wakhe kuphuma ikrele elibukhali, ukuze azithi qwaka ngalo iintlanga. Yena uya kuzalusa ngentonga yentsimbi; yena unyathela isixovulelo sewayini yomsindo neyengqumbo kaThixo uSomandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quinmachtiaya on cuajli tlajtojli ican ejemplos hasta campa xoc hueliyaj cajsicamatiyaj. \t Wayelithetha kubo ilizwi ngemizekeliso emininzi enjalo, njengoko baye benako ukuva."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej miquij ipampa on tlajtlacojli, niman on tlajtlacojli quipia poder para techmictia ipampa on itlanahuatil Moisés. \t Ulwamvila lokufa sisono; amandla esono ngumthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhua otiquijtoj itechcopa moEspíritu Santo niman itechcopa motequitcau David: ¿Tlica najcomanaj on países? ¿Tlica on tlalticpactlacamej quinemiliaj on tlen xitlaj quijtosnequi? \t owathi ngomlomo kaDavide umkhonzi wakho, Zazibhavumelani na iintlanga, Zaza izizwe zacamanga izinto ezingento?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman nictlajtlanilia iDios toTeco Jesucristo, on tohueyiTajtzin, para ma mechmaca itechcopa on iEspíritu Santo tlamatquilistli niman cajsicamatilistli para más cuajli sa no yejhua nenquixmatisquej. \t ukuba uThixo weNkosi yethu uYesu Kristu, uYise wozuko, aninike umoya wobulumko wokunityhilela, nimazi kakuhle;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Semej yejhuamej on omemej yejhuan ocacquej Juan niman oquicuitlapahuij Jesús, itoca Andrés yejhuan icniu Simón Pedro. \t YayinguAndreya, umzalwana kaSimon Petros, omnye wabo babini, babeve kuYohane, bamlandela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, sanoyej nemechtlajtlanilia xnechijyohuilican in quesqui tlajtojli yejhuan ica nemechtlacanonotza ipan in noamatlajcuilol. \t Ndiyanivuselela ke nina, bazalwana, linyamezeleni ilizwi lovuselelo olu; kuba ke ndinibhalele ngokufutshane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma Dios toTajtzin niman toTeco Jesucristo ma quinmaca on tocnihuan yolsehuilistli niman tetlajsojtlalistli ican tlaneltoctli. \t Makube luxolo kubo abazalwana, nothando, ndawonye nokholo oluvela kuThixo uYise, neNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej tlalhuactzitzintin yejhuan oncatcaj atlajcotian niman on tepemej opolijquej. \t Into yonke eziziqithi yabaleka, neentaba zafunyanwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On policías yejhuan quitlajpiaj on tiopan onocuepquej ne campa nemiyaj on fariseos niman intlayecancahuan on tiopixquej. Quemaj ijquin oquintlajtoltijquej on policías: ―¿Tlica xonencuajhuicaquej? \t Afika ngoko amadindala kubabingeleli abakhulu nakubaFarisi; baza bona bathi kuwo, Kungani na ukuba ningezi naye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin, tej, oquimijlij: ―Ijquin tlajcuilolnesticaj, ica Cristo ica oncatca miquis, niman ipan yeyi tonajli yolihuis niman noquetztehuas ne ipan itlalcon. \t wathi kubo, Kubhaliwe ngokunjalo, umelwe ngokunjalo uKristu kukuthi eve ubunzima, abuye avuke kwabafileyo ngomhla wesithathu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ohuajlaj se temachtijquetl ican itlanhuatil Dios, niman yejhua ocac quen ijqui notencuicuiyaj Jesús. Yejhua ocac ica Jesús cuajli otlananquilij. Yejhua ica on temachtijquetl oquitlajtoltij: ―¿Catlejhua más hueyi quijtosnequi on tlanahuatijli de nochi? \t Kwafika omnye wakubabhali; wabeva bebuzana; waqonda ukuba ubaphendule kakuhle. Wambuza esithi, Owona mthetho uphambili kuyo yonke nguwuphi na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimijlij: ―¿Tlica nennechtejtemohuayaj? ¿Tlica xnenquimatij ica nejhua ica oncaj ninotequimacas ipan on tlajtlamach yejhuan iyaxca noTajtzin? \t Wathi kubo, Benindifunela ntoni na? Beningazi na ukuba ndimelwe kukuba ndibe semicimbini kaBawo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on tlajtojli onechajnanquilij ne ilhuicac ica ocpa quijtohua: “Tlen Dios oquichipau, ma ca xquijto ica xchipahuac.” \t Landiphendula ke ilizwi okwesibini, liphuma ezulwini, lathi, Izinto azihlambululeyo uThixo, musa ukuzenza iinqambi wena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac semej nemejhuamej nenquipiaj tlinon ica nenquiteixpanhuiaj yacaj ocse tocniu, ¿hasta tlica conteixpanhuiya intech on tequihuajquej yejhuan xtlaneltocaj niman xquiteixpanhuiya intech on iyaxcahuan Dios? \t Kukho na umntu kuni, enendawo ngakomnye, onobuganga bokummangalela phambi kwabangemalungisa, angammangaleli phambi kwabangcwele?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquijlij: ―Pedro, nejhua nimitzijlia ica sa no aman ijcuac xe tzajtzi on caxtil, tejhua tiquijtos yexpa ica xtinechixmati. \t Ithe ke yona, Ndithi kuwe, Petros, ayisayi kulila namhlanje inkuku, ungekakhanyeli kathathu ukuba uyandazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej, tej, xcajsicamatiyaj on achtoj pacto. Niman aman, ijcuac quinomachtiaj on achtoj pacto, oc xcajsicamatij. Nesi quen on tlaquentli yejhuan quixtlapachohuaya Moisés oc quintlapachohuilia incajsicamatilis. Pero se san cajsicamati ijcuac quineltoca Cristo. \t Zesuka noko zaqaqadekiswa iingqiqo zabo; kuba nanamhla sisahleli kwaeso sigqubuthelo ekulesweni kwawo umnqophiso omdala, singabhenqwanga, nto leyo ke ibhangayo kuKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no ipan on pueblo nemiya se sihuatl yejhuan xcuajli nohuicaya. Niman ijcuac yejhua oquimat ica Jesús oyaj otlacuato ichan on fariseo, oyaj oquitquic se botella tlachijchiutli ican tetl yejhuan fino. On botella tentiaya ican aceite ajhuiyac. \t Kwabonakala kukho mfazi emzini apho, obengumoni; wathi, akwazi ukuba uhleli endlwini yomFarisi, wazisa ihlala lelabhastile, linamafutha aqholiweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, tla tictlajsojtlaj Dios niman on tocnihuan ican nochi toyojlo quen yejhua quinequi, xtitomojtisquej ixpan Dios ijcuac techyolcuitis niman techtlaxtlahuilis. Xtitomojtisquej ipan on tonajli pampa titetlajsojtlaj nican ipan in tlalticpactli quen Cristo tetlajsojtla. \t Lugqibelele ngale nto uthando olukuthi, ukuze sibe nokungafihlisi ngomhla womgwebo; ngokuba, njengoko anjalo yena, sinjalo nathi kweli hlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ocsejpa otzajtzic chicahuac, niman ijcuacon ohuajnotlamilij. \t Uthe ke uYesu, ephinde wadanduluka ngezwi elikhulu, wawukhupha umoya wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero onechtemoltijquej ican se hueyi chiquiutli ipan se ventana yejhuan oncaj ipan itepanchinan on hueyican. Niman ijqui onicholoj intech on soldados. \t ndaza ngekroba ndathotywa ngomnyazi eludongeni, ndasinda ezandleni zakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocuicaquej on telpochtli yolticaj, niman sanoyej onoyoltlalijquej. \t Bamzisa ke umfana lowo ehleli, bathuthuzeleka ngokungenamlinganiselo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se huelisquia quijtosquia ica oniquincuilij on ocsequimej tiopantin para onemechpalehuij, pampa yejhuamej onechmacaquej tomin para ohuel onemechpalehuij. \t Amanye amabandla kaThixo ndawabhunyula, ndisamkela umvuzo ukuze ndilungiselele nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Festo oquijtoj: ―Rey Agripa, niman tlacamej yejhuan nican tohuan onemosentlalijquej, nican nenquitaj yejhua in tlacatl yejhuan nochi tlacatl hebreo quiteixpanhuiyaj sanquen on yejhuan chanejquej Jerusalén niman on yejhuan chanejquej nican Cesarea. Yejhuamej onechtlajtlanilijquej sanoyej chicahuac tzajtziyaj quijtohuayaj ica xoc quimelahua in tlacatl para nemis. \t Wathi uFesto, Agripa kumkani, nani nonke madoda akhoyo nathi, niyambona lo mntu, ethe yonke inkitha yamaYuda yasingisa kum ngaye, naseYerusalem nalapha, ibhomboloza kakhulu isithi, akasafanele kudla ubomi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac onechmachiltijquej ica yotlatlajtlalijcaj para quimictisquiaj in tlacatl, nimantzin onimitzontitlanilij. Niman no oniquimijlij on aquin quiteixpanhuiyaj ma quitatij motech tlinon ica on ica quitlahuelitaj. Cuajli xnemi. \t Ke kaloku, kwakubon’ ukuba ndilihletyelwe iyelenqe ebeliza kwenziwa ngayo le ndoda ngamaYuda, ndithumele kuwe kwangelo lixa, ndathi nakubamangaleli bayo, mabazithethe kuwe iindawo abanazo ngakuyo. Hlala kakuhle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua intech nimitztitlani para tiquintitis on tlen melahuac. Ijcon, tej, tiquintitis para huelisquej xoc yasquej ipan on ojtli yejhuan quinhuica para ipan miquisquej, yej para huelis cajsisquej on ojtli yejhuan quinhuica itech temaquixtilistli. No ijqui, tej, tiquintitis para ma ca sa ma quinyecana ipoder on Satanás, yej ma quicuitlapanhuican Dios. Ijcon, tej, nochimej on yejhuan nechneltocaj quiselisquej on tetlapojpolhuilistli ica on intlajtlacol niman se chanyotl intzajlan on yolchipajquej.” \t ukuba uvule amehlo abo, ukuze babuye ebumnyameni, beze ebumhlotsheni; babuye egunyeni likaSathana, beze kuThixo; ukuze bamkele uxolelo lwezono, nelifa phakathi kwabangcwalisiweyo, ngokukholwa kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquintlajtoltij: ―Niman nemejhuamej, ¿quen nenquijtohuaj aquin nejhua? Niman Pedro oquijlij: ―Tejhua tiCristo yejhuan ohualeu itech Dios. \t Uthe ke kubo, Ke nina nithi ndingubani na? Waphendula ke uPetros wathi, Unguye uKristu kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquinnotz niman oquimijlij: ―Nemejhuamej ye nenquimatztoquej ica nemij xhebreos yejhuan huejhueyixtoquej, niman yejhuamej quinmandarohuaj ocsequimej tlayecanquej, niman yejhuamej in tlayecanquej tlamandarohuaj ipan on países xican teicnelilistli. \t Ke kaloku, uYesu ebabizele kuye, uthi kubo, Niyazi ukuba abo kuthiwa balawula iintlanga, bayazigagamela; nabo bazizikhulu zazo benza ngegunya kuzo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no ma ticonijtocan ica se de on yejhuan notenehua tlaneltoca quijlis: “Cuajli xnemi. Xmotlaquenti para ma ca tisecuis, niman xtlacua”, pero xquimaca on tlen quipolojticaj para itlalnacayo. ¿Tlinon ica quipalehuis on tlinon quijlia? \t athi ke omnye wenu kubo, Hambani ninoxolo, yothani, hluthani; nibe ke ningabaniki izinto ezo ziwufaneleyo umzimba: kunceda ntoni na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ticnequisquiaj ticaquisquiaj tlinon tejhua ticnemilia, pampa ticmatztoquej ica nochihuiyan xcuajli quitenehuiliaj on yejhuan quineltocaj on yencuic tlamachtijli. \t Singa ke singeva kuwe izinto ozicingayo; kuba okunene ngalo elo hlelo kuyazeka kuthi, ukuba lichasiwe ezindaweni zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Lástima para on sihuamej yejhuan ipan on tonaltin yocanquej inconetzin niman on sihuamej yejhuan ipan on tonaltin tlachichitisquej, pampa ipan on tonaltin miyec cocolistli onyas ipan in país niman se temojtij castigo quipiasquej on hebreos. \t Yeha ke, abamithiyo nabanyisayo ngaloo mihla; kuba kuya kubakho ingxakeko enkulu phezu kwawo umhlaba, nengqumbo kwaba bantu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on ica ome xcuajli yolqui ocahuilijquej quijyomacas on tlamachijchiutli de on achtoj xcuajli yolqui para oquiyolihuitij. Yejhua ica hueliya tlajtlajtohuaya niman tlanahuatiaya para quinmictiayaj on yejhuan xquimahuistiliayaj on tlamachijchiutli de on achtoj yolqui. \t Lanikwa igunya lokuwunika umfanekiselo werhamncwa umoya, ukuze umfanekiselo werhamncwa elo uthethe nokuthetha, wenze ukuba babulawe abasukuba bengaqubudi kuwo umfanekiselo werhamncwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nemejhuamej nennotetlajsojcahuan tla nenquichihuaj tlen nejhua nemechnahuatia. \t Nizizihlobo zam nina, ukuba nithi nikwenze konke endinimisela khona mna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ilhuicactequitquetl onechititij on atentli. Niman on atl ipan on atentli chipahuac catca quen itlaj tescatl itoca cristal. Niman on atl yejhuan oncaj ipan on atentli quitemaca nemilistli. On atl huajquistoya ne itech ihueyixticaj trono Dios, niman itech on Borreguito, \t Saza sandibonisa umlambo wamanzi obomi, uqaqambile, ngathi ngumkhenkce, uphuma etroneni kaThixo neyeMvana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquelnamiqui nochipa Jesucristo, ica yejhua huejca teixhuiu itech rey David niman ica yejhua onoyolihuitij niman onoquetzteu ocsejpa ijcuac yomica. Ijcon nicuajteijlijtiu ipan on temachtijli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. \t Mkhumbule uYesu Kristu, engovukileyo kwabafileyo, engowembewu kaDavide, ngokweendaba zam ezilungileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Herodes otlanahuatij ma quimictican Jacobo, icniu Juan, ican machete. \t wambulala ke uYakobi, umzalwana kaYohane, ngekrele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac tlayohua se ilhuicactequitquetl, yejhuan toTeco ocuajtitlan, oquitlapoj itlatzacuilyo on cárcel, oquinquixtij, niman oquimijlij: \t Ke kaloku isithunywa seNkosi sazivula iingcango zentolongo ebusuku, sabakhupha, sathi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otlayohuac, Jesús niman on inomachtijcahuan oquisquej ipan on hueyican. \t Uthe ke kwakuhlwa waphuma, waya ngaphandle komzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se tonajli, canaj ipan yeyi hora ica tiotlac, oquitac se tlatlachalistli quen itemicpan, se ilhuicactequitquetl yejhuan Dios ocuajtitlan. On ilhuicactequitquetl oquijlij: ―¡Cornelio! \t Yabona embonweni kakuhle, malunga nelixa lesithoba lenini, kufika kuyo isithunywa sikaThixo, sisithi kuyo, Hina, Korneli!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, pampa ticneltocaj Cristo, on tlanahuatijli xoc techtlapia. \t Lwakuba lufikile ke ukholo, asibi saba phantsi kwamkhapheli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsiquej, oquichijquej oración impampa on tlaneltocaquej ne Samaria para ma quiselican on Espíritu Santo. \t abathi bona bakuhla, babathandazela, ukuba bamkele uMoya oyiNgcwele;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquichijchiu on soquitl niman oquixtlapoj on ciego, on tonajli catca ijcuac on hebreos nosehuiayaj. \t Ke kaloku yaye iyisabatha, oko uYesu wenza udaka, wawavula amehlo akhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, hasta aman oncaj se nesehuijli yejyejticaj campa on iconehuan Dios huelisquej nosehuisquej quen yejhua onosehuij ipan on chicome tonajli. \t Ngoko ke abantu bakaThixo balindwe luphumlo olunjengolwesabatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on inomachtijcahuan opeu ijquin quinotlajtoltiayaj se ihuan ocse: ―Yejhua otechijlij in pampa xticpiaj pan. \t Baye becamanga besitshono ukuthi, Kungokuba singenazonka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, tla ticpiaj tlen ticuaj niman no ticpiaj totlaquen, ma tipaquican san yejhua ica on. \t Sinento ke edliwayo neyambathwayo, masanele zezo zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nemechijlia ica ipan on tonajli ijcuac Dios tetlaxtlahuilis, yejhuamej más hueyi tlajyohuilistli quiselisquej xquen on tlacamej yejhuan ochantijquej ne Tiro niman Sidón. \t Ke ndithi kuni, Kuya kuba nokunyamezeleka kwiTire nakwiTsidon ngomhla womgwebo kunani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui xchihuacan oración nopampa, para Dios ma nechmaca tlajtojli ijcuac nitlajtos, niman para huelis nitlajtos ican yolchicahualistli para nictemachtis on tlen iyanticaj itech on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. \t nangenxa yam, ukuba ndiphiwe ilizwi ekuwuvuleni umlomo wam, ndize ndazise ngokungafihlisiyo imfihlelo yeendaba ezi zilungileyo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlajtlajtohuilican ica aman tlachaj on yejhuan ciegos, niman ica on yejhuan huilatzitzintin quistinemij, niman on yejhuan palaniyaj innacayo pajtij, niman on yejhuan nacastzatzamej tlacaquij, niman on yejhuan mimiquej yolihuij niman noquetztehua ipan intlalcon. Niman no xtlajtlajtohuilican ica on yejhuan mayanquej caquij on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. \t iimfama zibuya zibone, neziqhwala ziyahamba; abaneqhenqa bayahlanjululwa, nezithulu ziyeva; abafileyo bayavuswa, namahlwempu aya zishunyayezwa iindaba ezilungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ipan on tonajli ijcuac nihuajlas, on yejhuan quinequij calaquisquej ne campa tlamandarohua on yejhuan ilhuicac chanej, ijcon yesquej quen on majtlactlimej ichpocamej. Cada se oquitquic itlahuil ican aceite niman oyajquej ne campa conamiquisquej on novio, yejhuan huajlaya para nonamictis. \t Ngelo xesha ubukumkani bamazulu buya kufanekiswa neentombi ezilishumi, ezazithabathayo izibane zazo, zaphuma zaya kumkhawulela umyeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquijlij: ―Xquejehua moespada campa oticxicopin, pampa nochimej yejhuan temictiaj ican espada, no yejhua ica miquisquej. \t Aze athi uYesu kuye, Libuyisele endaweni yalo ikrele lakho; kuba bonke abathabatha ikrele baya kutshabalala likrele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipampa itlaneltoc Jacob, ijcuac ye nisiu para miquis, oquitlalij ipan ipromesa miyec tlatiochihualistli cada se iconeu José, niman oquimahuistilij Dios chica onocojtilij ican itopil. \t Ngokholo uYakobi uthe, xa aqhawukayo, wabasikelela oonyana bakaYosefu ngabanye, waqubuda esimelele ngentonga yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej on inomachtijcahuan oquiteijlijquej ijcon quen oquimijlij Jesús. Niman quemaj on tlacamej oquincahuilijquej para ma cuicacan. \t Bathetha ke kubo njengoko uYesu ebebawisele umthetho ngako; baza babayeka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa xitlaj quijtosnequi tla ticpias circuncisión noso ca. Yej hueyi quijtosnequi tla tictlacamatis itlanahuatilhuan Dios. \t Ukwaluka oku akunto, nokungaluki oku akunto; okuyinto kukubamba imithetho kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquijlij: ―Xhuiya, Satanás, pampa ipan on Yectlajcuilojli quijtohua: “Xmahuistili moTeco Dios, niman san yejhua xtequipano.” \t Aze athi uYesu kuye, Suka umke, Sathana; kuba kubhaliwe kwathiwa, YiNkosi uThixo wakho oya kuqubuda kuyo, ukhonze yona yodwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ItlajsojcaConetzin oquitlaxtlau ican iyesyo totlajtlacolhuan, niman aman Dios yotechtlapojpolhuilij ican ihueyi teicnelilis. \t esinayo sikuye inkululeko ngokuhlawulelwa ngegazi lakhe, ukuxolelwa ke kweziphoso zethu, ngokobutyebi bobabalo lwakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquimijlij: ―On melahuac ica nentlajyohuisquej quen nejhua. Niman nemocuatequisquej quen nejhua pero yejhua on para nemotlalisquej noyecmacopa niman ipan nopochmacopa, nejhua xnechmelahua ompa nemechtlalis, yej ompa noTajtzin quintlalis on yejhuan yoquintlapejpenij. \t Athi kubo. Okunene indebe yam niya kuyisela, nobhaptizo endibhaptizwa ngalo mna niya kubhaptizwa kwangalo; kodwa kona ukuhlala ngasekunene kum, nangasekhohlo kum, asikwam ukupha ngako; kophiwa abo kulungiselwe bona nguBawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej ijquin nonequi nenquijtosquej: “Tla toTeco quinequi, tinemisquej niman ticchihuasquej yejhua in noso yejhua on.” \t Endaweni yokuba nithi, Ukuba iNkosi ithe yathanda, saphila, siya kwenza le nto, nalaa nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquijlijquej: ―¿Tejhua no tihualehua ne Galilea? Xmomachti on Yectlajcuilojli, niman tiquitas ica ne Galilea xqueman hualehuaj tiotlajtojquej. \t Baphendula bathi kuye, Ungaba ungowelaseGalili nawe na? Phengulula ubone, ukuba akuveli mprofeti kwelaseGalili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquimijlij: ―Ipan in Yectlajcuilojli, ijquin tlajcuilolnesticaj: “Nochan itoca yes tioyocajli campa quichihuaj oraciónes”, pero nemejhuamej yonencuepquej quen teostotl cajli campa on tlachtequij nosentlaliaj. \t athi kubo, Kubhaliwe kwathiwa, Indlu yam iya kubizwa ngokuba yindlu yokuthandaza; ke nina niyenze umqolomba wezihange."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in tlen niquijtohua, niquijtohua para nemechpalehuis, xpara yej nemechteltlalis ica nemonamictisquej. Nicnequisquia xnemican cuajli, niman xmotemacacan ican nochi nemoyojlo ipan itequiu toTeco. \t Oku ke ndikuthetha ndisingisele kokunilungeleyo, ndingenzeli kunirhintyela; ndikuthethela ukuba nizibeke, nihlale nihleli kakuhle eNkosini, ningakruthakrutheki."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tojlamej ohuajnotelquetzquej para impan Pablo niman Silas, niman on huejhueyi tequihuajquej oquinnahuatijquej sequimej tlacamej ma quintlaquenquixtican niman ma quinhuitequican. \t Isihlwele sabahlanganyela; nabathetheli bazithi qwengeqwenge iingubo zabo, bathi mababethwe ngeentswazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsiquej ne Chipre, ocalaquej ipan se hueyican itoca Salamina. Ompa opejquej quiteijliaj on itlajtoltzin Dios ne ipan intiopanhuan on hebreos, niman Juan yejhuan no itoca Marcos quimpalehuiyaya. \t Bathe bakufika eSalamis, balishumayela ilizwi likaThixo ezindlwini zesikhungu zamaYuda. Baye ke benoYohane, ebancedisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nemechijlis ica on tocniu Apolos. Sanoyej onicyoleu para ihuan on ocsequimej tocnihuan ma mechnotzati, niman xoquinec oyaj ipan in tonaltin. Pero yas ijcuac huelis ocsejpa. \t Ke kaloku, ngaye nApolo umzalwana, ndamvuselela kakhulu, ukuba eze kuni kunye nabazalwana. Kuye akubangakho kanye ukuthanda ukuza okwakalokunje; woza ke, xa athe wanethuba elilungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on Borreguito oquitlapoj on ica macuijli sello, ne itzintlan on tlaixpan oniquintac inalma on yejhuan oquinmictijquej pampa quineltocayaj itlajtol Dios, niman pampa quiteijliayaj itlajtol. \t Xa yalivulayo elesihlanu itywina, ndayibona ngaphantsi kwesibingelelo imiphefumlo yabo babesikwe ngenxa yelizwi likaThixo, nangenxa yobungqina ababenabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, tiquitaj ica Dios xquichicoita se tlacatl ihuan ocse. \t Kuba kuThixo akukho kukhetha buso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nimitzmanahuis intech on hebreos niman intech on yejhuan xhebreos, yejhuan aman intech nimitztitlani. \t ndikunyothula ebantwini nasezintlangeni, endikuthuma kuzo ngokunje;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xselican pampa yejhua ye miquiya pampa quitequipanohua Cristo. Oquitlalij inemilis ne campa huelisquiaj miquisquia san para onechpalehuico ica on yejhuan nemejhuamej xohuel ica onennechpalehuijquej. \t ngokuba, ngenxa yomsebenzi kaKristu, wada waphantsa ukufa, ebenza isichenge ubomi bakhe, ukuze enzelelele ukusilela kwenu ekundilungiseleleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, notlajsojcaicnihuan, pampa Dios sanoyej otechtiochiu ican iteicnelilis, nejhua sanoyej nemechtlajtlanilia xmotemactilican itech Dios quen itlaj huentli yejhuan yolticaj niman yejyejticaj ijcon quen yejhua cuelita. Tla ijcon nenquichihuasquej, nenquimahuistilisquej Dios quen nonequi. \t Ndiyanivuselela ngoko, bazalwana, ngeemfefe zikaThixo, ukuba niyinikele imizimba yenu ibe lidini eliphilileyo, elingcwele, elikholekileyo kuThixo: inkonzo yenu ke leyo yasengqondweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocontilancaj temej para quimojmotlasquiaj. Pero Jesús oniyan, niman oquisteu ne ipan on hueyi tiopan. \t Ngoko achola amatye, ukuze amgibisele; wazimela ke uYesu, waphuma etempileni, wacanda phakathi kwawo; wenjenjalo ukudlula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquintitlanquej sequimej fariseos niman sequimej herodianos para quichihualtisquej Jesús quijtos itlaj ican itlajtol yejhuan huelis ica quiteixpanhuisquej. \t Bathi bathumela kuye abathile bakubaFarisi bakumaHerode, ukuze bambambise ngokuthetha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Dios oquitlalij se pacto ihuan Abraham niman oquinahuatij ma quitlali se nescayotl, itoca circuncisión, ipan inacayo para nestias ica oquiselij on pacto. Quemaj Abraham onochiu tajtli ican Isaac niman ipan oquitlalij on nescayotl de circuncisión ijcuac quipiaya chicueyi tonajli ica onen. Niman no ijqui oquichiu Isaac ihuan Jacob on iconeu, niman Jacob no ijqui oquichiu inhuan iconehuan on yejhuan onochijquej tatajtin intech on majtlactli huan ome chanejquej de Israel. \t Waza wamnika umnqophiso wolwaluko; wathi yena ekuwo, wazala uIsake, wamalusa ngomhla wesibhozo, waza uIsake wamenjenjalo uYakobi, waza noYakobi wabenjenjalo oomawokhulu abalishumi elinababini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Noso tla on yejhuan mechchihuiliaj on tlen cuajli san yejhuamej nenquinchihuiliaj on tlen cuajli, ¿tlinon cuajli nenquichihuaj más xquen ocsequimej? pampa on yejhuan tlajtlacolejquej no ijqui quichihuaj. \t Xa nithi nenze okulungileyo kwabanenzela okulungileyo, ninambulelo mni na? Ngokuba naboni benza kwaloo nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonajli, ijcuac Dios teyolcuitis niman tetlajtlacolmacas, on yejhuan chantiyaj ne ipan on hueyican itoca Nínive noquetztehuasquej niman quintlajtlacolmacasquej on tlacamej yejhuan aman nemij. Ijcon quichihuasquej pampa on yejhuan ochantijquej Nínive onoyolpatlaquej ijcuac Jonás oquintlajtlajtohuilij itemachtil Dios. Niman nejhua nican ninemi yejhuan más nihueyixticaj xquen Jonás niman on yejhuan aman nemij xonoyolpatlaquej ijcuac oniquintlajtlajtohuilij itemachtil Dios. \t Amadoda aseNineve aya kusuka eme ngomgwebo nesi sizukulwana, asigwebe; kuba aguquka wona ngomemezo lukaYona; ukanti ke omkhulu kunoYona nanku apha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tejhuamej ticteixpantiliaj nochi ica on tlajtlamach tlinon Jesús oquichiu ne Judea niman ne Jerusalén. Niman más saquin oquimictijquej, oquimajmasohualtijquej ipan cojnepanojli, \t Thina singamangqina ezinto zonke awazenzayo ezweni lamaYuda, kwanaseYerusalem; abamsikayo ngokumxhoma emthini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej on yejhuan ricos quitemacaj san yejhua on tlen yoquinsobraroj. Pero in sihuatl, masqui mayanqui, oquitemacac nochi hasta on tlen ica nopanoltisquia. \t kuba bonke abo baphose bethabatha kwikhupha labo; ke yena ekusweleni kwakhe uphose konke abenako, impilo yakhe iphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ¿aquinomej quintenehuaya Dios ijcuac oquimelajcaijtoj ica xcalaquisquej ne campa ihuan nosehuisquej? Dios quintenehuaya on yejhuan xoquitlacamatquej. \t Wafungela oobani na ke, ukuba abayi kungena ekuphumleni kwakhe, ingengabo abo bangevanga?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on diablo ocuicac icuapan se hueyi tepetl, niman nimantzin oquititij nochi on países yejhuan oncaj ipan in tlalticpactli. \t UMtyholi, emnyuse entabeni ephakamileyo, wambonisa zonke izikumkani zelimiweyo, ngesiquphe sexesha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua sanoyej petlanqui catca quen itlaj tlapetlanajli, niman itlaquen istac catca quen itlaj nieve. \t Ukubonakala kwaso ke kwaye kunjengombane, nesambatho saso saye simhlophe njengekhephu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijlij: ―Xcahua para aman ma ijqui nochihua, pampa ijqui nonequi ticchihuasquej nochi tlen Dios tlanahuatia. Ijcuacon Juan ijqui oquichiu. \t Uphendule ke uYesu wathi kuye, Vuma okwakaloku; kuba kusifanele thina ukwenjenjalo ukuzalisa bonke ubulungisa. Andule ke ukumvumela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica Pedro niman Juan oc quinnojnotzayaj on tlacamej, ohualajquej on tiopixquej ihuan on intlayecancau on policía ipan on hueyi tiopan niman on saduceos. \t Bakubon’ ukuba bayathetha kubo abantu, ababingeleli, nomphathi wetempile, nabaSadusi, bathi gaga phezu kwabo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin oquimijlij: ―Ipan se pueblo nemiya se juez teyolcuitijquetl. Yejhua xquitlacaitaya Dios, nion oquipix teicnelilistli para on tlacamej. \t esithi, Kwaye kukho umgwebi emzini othile, ongamoyikiyo uThixo, ongamhloneleyo nomntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla totlamachalis itech Cristo techpalehuis san para ipan in nemilistli, tla ijcon, semi tixpolijtoquej ipan se hueyi ajmantli xquen nochimej on ocsequimej yejhuan nemij ipan in tlalticpactli. \t Ukuba singabathembele kuKristu kobu bomi bodwa, soba sizezona ntsizana kubantu bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xcajmanacan iEspíritu Dios yejhuan yolchipahuac, pampa ica on Espíritu nemejhuamej omechsellarojquej para nesi ica neniconehuan Dios hasta ipan on tonajli ijcuac Cristo totemaquixtijcau yejcos para caxijtis totemaquixtilis. \t Kanjalo musani ukumenza buhlungu uMoya oyiNgcwele kaThixo, enathi kuye natywinwa, naqiniselelwa imini yentlawulelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla saman yacaj yejhuan tlaneltoca tlacatl noso yejhuan sihuatl quipia sihuacahuajli ipan ichan, ma yejhua quitequipano. Ma ca ma impan yetiya nochimej on tlaneltocaquej, para ijcon yejhuamej ocsequimej huelisquej quimpalehuisquej yejhuan melahuac xacaj ipan tlacha. \t Ukuba kukho ikholwa, nokuba likholwakazi, elinabahlolokazi, malibasize, lize ibandla lingasindwa, ukuze lona lisize abangabahlolokazi ngenene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicnequisquia ica nochimej nemejhuamej nenquipiasquiaj tetlayocolijli yejhuan mechhueliltis nentlajtlajtosquej ican sesetlamantic yencuiquej tlajtoltin. Pero más sanoyej cuajli yesquia tla nenquipiasquiaj on tetlayocolijli yejhuan mechhueliltisquia nenquiteijlisquiaj on tiotlajtojli yejhuan nenquiseliaj itech Dios. On yejhuan quiteijlia on tiotlajtojli más hueyi quijtosnequi xquen on yejhuan hueli tlajtlajtohua ican sesetlamantic yencuiquej tlajtoltin. Pero tla se hueli cajsicamati niman quiteijlia on tlen nijtohua ican on yencuiquej tlajtoltin para on yejhuan tlaneltocaquej noscaltiaj ipan intlaneltoc, no ijqui hueyi quijtosnequi. \t Ndiyathanda ke ukuba nithethe ngalwimi zimbi nonke, noko ke ndithanda ngokukodwa ukuba niprofete. Kuba yena oprofetayo mkhulu kunalowo uthetha ngalwimi zimbi, xa lo angayicacisiyo intetho, ukuze ibandla libe nokwakheka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On nomachtijquej oquinanquilijquej: ―Pampa on toTeco quitequitiltis. \t Bathi ke bona, Liyafuneka eNkosini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin on intlayecancahuan on tiopixquej niman on temachtijquej ican tlanahuatijli oquejecojquej ocajsiquej Jesús para contzacuasquej, pampa quimatzticatca ica on ejemplo oquintenehuilij yejhuamej. Pero xocajsiquej, pampa quinmacajsiyaj on tlacamej. \t Baza ababingeleli abakhulu nababhali bafuna ukumsa izandla ngelo lixa; boyika abantu, kuba babesazi ukuba uwuthethe esingisele kubo lo mzekeliso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica xnechtlatlachaltia tla itequitcahuan no nixpatlaj quen cuajcualtin tlacamej. Pero yejhuamej quiselisquej intlaxtlahuil quen nonequi ica on tlen quichihuaj. \t Akunto inkulu ke ngoko, ukuba abalungiseleli bakhe bazimilise okwabalungiseleli bobulungisa; abasiphelo siya kuba ngokwemisebenzi yabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Hasta ipan on tonaltin ijcuac nemiya Juan on tlacuatequijquetl, on itlanahuatil Moisés niman intlamachtilhuan on tiotlajtojquej ipan onohuicaquej. Niman desde ijcuacon, noteijliaj on yencuic tlajtojli yejhuan techmachiltiaj quen ijqui Dios tlamandarohua. Niman aman nochimej quinchihualtiaj quen ijqui quincalactisquej campa Dios tlamandarohua. \t Yayingumthetho nabaprofeti kwada kwakuYohane; kuselokoko, ubukumkani bukaThixo buyashunyayelwa, bonke bayangena kubo ngokugonyamela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús ocontac, niman sanoyej oquitlajsojcaitac, niman oquijlij: ―Sanquen mitzpolohua se cosa. Xhuiya mochan niman xnamaca on tlen ticpia, niman on tomin xquinmaca on mayanquej. Tla ijcon ticchihuas, ticpias riquezas ne ilhuicac. Niman quemaj xhuajla nohuan, niman xmomamalti mocojnepanol. \t Uthe ke uYesu, ondele kuye, wamthanda, wathi kuye, Kukho nto-nye uyisweleyo: hamba uye kuthengisa ngeento zonke onazo, uphe amahlwempu, woba nobutyebi ke emazulwini; yiza ke undilandele, uwuthwele umnqamlezo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquijlijquej: ―¿Canon ticnequi ma ticchijchihuatij? \t Bathe ke bona kuye, Ufuna ukuba siyilungise phi na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj quej on ocse oyaj itech niman oquijlij: “Señor, nican oncaj motomin yejhuan oniquejeu ican se pañito. \t Weza nomnye esithi, Nkosi, nantsi imina yakho endibe ndinayo, ndiyibeke eqhiyeni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj onosentlalijquej on apóstoles niman on tlajtlajmatquej tlayecanquej itech tocnihuan para quimatisquej tlinon quichihuasquej yejhua ica on tlen onijtoj. \t Bahlanganisana ke abapostile namadoda amakhulu, ukuba bayikhangele loo ndawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Saquin ijcuac yoyajquej icnihuan, yejhua no oyaj ne ipan on ilhuitl. Pero xoyaj teixpan, yej san ichtaca. \t Ke, bakuba benyukile abazalwana bakhe, wenyuka naye, waya emthendelekweni, kungekhona ekuhleni, kubusithela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquijtoj ica quinmaquixtis iconehuan. Niman tla on hebreos xnochimej quipiaj temaquixtilistli, xquijtosnequi ica Dios xotenquis on tlen oquijtoj. Yej cuajli xmatican ica xnochimej yejhuan hualejtoquej itech Israel Dios quimpohua quen ihuejcaconehuan. \t Ke, xa nditshoyo, andithethi nto nje, ngokungathi ilizwi likaThixo liphalele. Kuba asingabo bonke abaphuma kuSirayeli abangamaSirayeli;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemochimej nemochihuaj itlalnacayo Cristo, niman cada se de nemejhuamej se parte ipan on itlalnacayo. \t Nina ke ningumzimba kaKristu, ningamalungu ngokwabelwa izabelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon yejhua oquimijlij: ―Ica tlen melahuac nemechijlia ica san aquinon yejhuan quicahuas ichan, noso itajhuan, noso icnihuan, noso isihuau, noso iconehuan san ipampa itequiu Dios, \t Uthe ke yena kubo, Inene, ndithi kuni, Akukho namnye ushiye indlu, nokuba ngabazali, nokuba ngabazalwana, nokuba ngumfazi, nokuba ngabantwana, ngenxa yobukumkani bukaThixo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ijquin oquimijlij: ―Nemiya se hueyixticaj tlacatl. In tlacatl ye quipiaya para yas huejca ipan ocse país campa conselis tlanahuatijli para rey yes, niman quemaj ocsejpa huajlas. \t Wathi ngoko, Umntu othile olinene wahambela ezweni elikude, eya kuzamkelela ubukumkani, aze abuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacatl yejhuan quichijchihua on contli yejhua quitocarohua quijtos tlinon quichijchihuas ica on soquitl. Sa no ica on soquitl yejhua quitlapejnenia para quichijchihua se contli yejhuan ipan camanaj xochitl niman ocse para ipan tlasoltemalo. \t Khona akanagunya na umbumbi wodongwe ukwenza, ngadongwe lwambumba-nye, esinye isitya sibe sesembeko, nesinye sibe sesingesambeko?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin, ocse tlamantic oquinnotitij omemej nomachtijquej chica yejhuamej yayaj ipan ojtli. \t Emveni koko ke, wabonakaliswa ngesinye isimo kwababini bakubo, behamba besinga emaphandleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios quitiochihuas on tequitquetl yejhuan ijcuac huajlas iteco, cuajnextis cuajli quichijticaj itequiu. \t Unoyolo loo mkhonzi, iya kuthi yakufika inkosi yakhe imfumane esenjenjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Quemaj niquimijlis on yejhuan nemij ipan nopochma: “Xmejcuanican notech nemejhuamej yejhuan Dios yomechtlajtlacolmacac. Xhuiyan ne ipan on tlitl yejhuan nochipa tlicuitias. On tlitl Dios oquitlalij para on diablo niman on ilhuicactequitquej yejhuan aman quitequipanohua on diablo. \t Uya kuthi nakwabangasekhohlo, Mkani kum, nina baqalekiswa, niye emlilweni ongunaphakade, owalungiselwa uMtyholi nezithunywa zakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan ocse tonajli de nesehuijli, Jesús ocalac ipan se tiopan niman ompa temachtiaya. Ompa nemiya se tlacatl yejhuan quipiaya on iyecma huaqui. \t Kwathi ke kaloku, nangenye isabatha wangena endlwini yesikhungu, wafundisa. Kwaye kukho apho umntu owome isandla sokunene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman aman on ica yolisquej niman noquetztehuasquej on mimiquej, ¿xnenquimomachtianij iamau Moisés campa oquijcuiloj on tiotlajtojli ica Dios nemiya ne ijtic on tlacotepajsojli, niman oquinotz Moisés? Oquijlij ijquin: “Nejhua niiDios Abraham, niman niiDios Isaac, niman niiDios Jacob.” \t Ngokusingisele kwabafileyo ke, ukuba bayavuka, anilesanga na encwadini kaMoses, endaweni ethetha ngetyholo, okokuba uThixo wathetha kuye esithi, Mna ndinguThixo ka-Abraham, uThixo kaIsake, uThixo kaYakobi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua on atl, aman yejhua quixnescayotijticaj yejhua on tlacuatequilistli. Ijcuac otitocuatequijquej, onoteititij ica yotimaquisquej itechcopa iyolihuilis Cristo ijcuac Dios oquetzteu ipan itlalcon. On tlacuatequilistli xoquichipau tonacayo, yej onoteititij ica tictlajtlaniliaj Dios para se toyojlo yejhuan xtechtlajtlacolmacas. \t Olusisindisayo ngawo nathi ngoku ubhaptizo ngokomfuziselo; olungekuko ukulahla ubunyhukunyhuku benyama; olukukubuzisa kuThixo kwesazela esilungileyo, ngokuvuka kukaYesu Kristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa miyecpa yonemechijlij niman ocsejpa nemechijlia hasta ican nixayo, ica miyequej nemij quen tlahuelicniutin itech on tlen onochiu ipan icojnepanol Cristo. \t Kuba baninzi abahambayo, endathetha futhi kuni ngabo, ngoku ke ndithetha ndilila nokulila, ndisithi, bazizo iintshaba zomnqamlezo kaKristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Huajmostla cualcan oyajquej, niman oquitaquej ica on higuera yohuac hasta ipan inelhuayo. \t Bathi bedlula kusasa, bawubona umkhiwane lowo womile, uthabathele kwasezingcanjini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pablo oquis ipan on tiopan niman oyaj inacastlan on tiopan campa chantiya se tlacatl itoca Justo yejhuan quimahuistiliaya Dios. \t Esuka khona, weza endlwini yothile ogama linguYusto, omhlonelayo uThixo, ondlu yayamene nendlu yesikhungu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquipatlaquej on tlen melahuac itech ica Dios yejhua ica on tlen tlacajcayahualistli. Yejhuamej quitlacaitaj niman cueyiliaj on tlen Dios oquitlalij, pero xquitlacaitaj niman xcueyiliaj Dios aquin quitocarohua quiselis yectenehualistli para nochipa. Ma ijqui nochihua. \t bona bananisele ubuxoki inyaniso kaThixo, basihlonela basikhonza isidalwa, begqitha kuMdali, ongowokubongwa kuse kuwo amaphakade. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San ipampa totlajtlacol, toTeco Jesús oquimictijquej. Niman quemaj yejhua oyoliu san para Dios huelis techmacas cuenta ica totlajtlacolhuan yoquitlaxtlau. \t owanikelwa ngenxa yeziphoso zethu, waza wabuya wavuswa ngenxa yokugwetyelwa kwethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nonequi para nemejhuamej xmanahuican pampa sequimej xcuajcualtin tlacamej yocalaquej nemotzajlan ican tlacajcayahualistli. On Yectlajcuilojli yejhuan onijcuiloj ye huejcahui quijtohua ica itlahuel Dios yejhuan yejhuamej quiselisquej. Yejhuamej xcuajcualtin tlacamej yejhuan mechmachtiaj ica huelis nenquichihuasquej on tlen xcuajli san tlen nenquinequisquej nenquichihuasquej pampa Dios ican itetlajsojtlalis mechtlapojpolhuilia nochi nemotlajtlacolhuan. No ijqui yejhuamej xquiseliaj Dios yejhuan otechnoyaxcatij niman tosenteTeco Jesucristo. \t Kuba kuthwethwe bantu bathile; abo babebalulelwe ngenxa engaphambili kolo lugwebo, abangahloneli Thixo, belujikela eburheletyweni ubabalo lukaThixo wethu, bemkhanyela okuphela koMnini-nto-zonke, uThixo wethu, iNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman sa no tejhuamej otiquitaquej iConetzin Dios niman ticteixpantiliaj ica toTajtzin ocuajtitlan para oquinmaquixtico in tlalticpactlacamej. \t Sibonile thina, siyangqina, ukuba uYise umthumile uNyana ukuba nguMsindisi wehlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on fariseos niman intlayecancahuan on tiopixquej onosentlalijquej inhuan on tetlacanonotzquej niman oquijtojquej: ―¿Tlinon ticchihuasquej? Yejhua in tlacatl quichijticaj miyec milagros. \t Bahlanganisa ngoko ababingeleli abakhulu nabaFarisi intlanganiso yamatyala, bathi, Senza ntoni na? Ngokuba lo mntu wenza imiqondiso emininzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquistinenquej imanyan on tlalhuactli hasta oajsiquej ne ipan on pueblo itoca Pafos. Ompa oquinamiquej se tlacatl hebreo itoca Barjesús, yejhuan nahuajli catca. Yejhua se tlacajcayajquetl catca pampa quiteijliaya yejhua tenojnotzaya itech ica Dios. \t Besigqibile ke isiqhithi ngokuhamba, bada bafika ePafo; bafumana siyazi uthile, ungumprofeti wobuxoki, umYuda ogama linguBhar-yesu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On itlanahuatil Moisés niman on tlaneltoctli xsan se yejhua. On Yectlajcuilojli quijtohua: “On yejhuan quitlacamati itlanahuatil Moisés ica oncaj quichihuas nochi tlajtlamach yejhuan tlanahuatia on tlanahuatijli para ijcon huelis quipias nemilistli para nochipa.” \t Wona ke umthetho asingowaselukholweni; uthi, umntu owazenzayo ezo zinto uya kudla ubomi ngazo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otlayohuac, on barco yaya ne atlajcotian ipan on mar, niman Jesús nemiya iselti ne ipan on tepetl. \t Ke kaloku, kwakuhlwa, umkhombe ubuphakathi elwandle, waye yena eyedwa emhlabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla sequimej xcajsicamatij on temachtijli ica temaquixtilistli yejhuan ticteijliaj, xcajsicamatij pampa yejhuamej yahuij ipan on ojtli para popolihuisquej. \t Ukuba ke zigqutyuthelwe iindaba ezilungileyo zethu, zigqutyuthelwe kwabo batshabalalayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac nejhua nemotech najsis, niquintitlanis ne Jerusalén on tlacamej yejhuan nenquitlapejpenisquej. Niquinmacas tlajcuilolamamej campa quijtos ica tiquintitlanij, niman yejhuamej quitquisquej nemoofrendas para quinhuiquilisquej on tocnihuan yejhuan ompa chanejquej. \t Ke ndakuba ndifikile, enisukuba nibacikidile nakholwa ngabo, ndobathuma bona benencwadi, base isipho senu esi eYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac semej yejhuamej on yejhuan yejyehuaticatcaj ne itech on mesa ijcon ocac, oquijlij Jesús: ―Melahuac tlatiochiutli yes on yejhuan quicuas pan ne ilhuicac campa Dios tlamandarohua. \t Ke kaloku, akuziva ezo zinto omnye kwabo babehleli naye, wathi kuye, Unoyolo oya kudla isonka ebukumkanini bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Iteco oquicnelij, niman oquipopolohuilij on icuenta niman oquimacau. \t Yasikwa ke yimfesane inkosi yaloo mkhonzi, yamkhulula, yamxolela ityala elo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Hueli ameyaj atl yejhuan xpoyec niman atl yejhuan poyec ipan san se ameyajli? ¡Ca! \t Umthombo umpompoza amnandi nakrakra kwangelo liso linye, yini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Pero aman tla ticpia mobolsa niman motomin, xquitqui, niman tla xticpia moespada xnamaca motlaquen para xcohua moespada. \t Ithe ke kubo, Kungokunje, lowo unengxowa yemali makayithabathe, enjenjalo nonengxowa yomphako; nalowo usweleyo, makathengise ngengubo yakhe, athenge ikrele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquijlij: ―Ica tlen melahuac nimitzijlia, tla yacaj xoc sejpa tlacatis, xhuelis calaquis campa Dios tlamandarohua. \t Waphendula uYesu wathi kuye, Inene, inene, ndithi kuwe, Ukuba akathanga umntu azalwe ngokutsha, akanakububona ubukumkani bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San ompaca nisiu miyequej pitzomej tlacuajcuajtinemiyaj. \t Bekukho ke mgama kubo ugxuba olukhulu lweehagu lusidla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oyaj ichan Pedro, niman ompa oquitac imonan Pedro onoc ipan itlapech ican totonqui. \t Ke kaloku uYesu wangena endlwini kaPetros, wabona umkhwekazi wakhe elele, esifa yicesina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sihuamej, se sihuatl ma quitlacamati ihuehuentzin quen quitlacamati on toTeco. \t Nina bafazi, walulameleni awenu amadoda, ngokokululamela iNkosi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús opeu quintlaliliaj ejemplos, oquimijlij: ―Sen tlalejquetl oquitocac miyec uvas. Quemaj ocorraltij niman oquichijchiu se pilaj campa quipatzcasquej on uvas. Niman no oquichijchiu se torre para huelis quitlajpias on itlal. Niman quemaj oquinnextij sequimej medieros yejhuan tehuan tlaxelohuaj para quitlajpiasquej on uvas. Quemaj on tlalejquetl onejcuanij niman oyaj ipan ocse país. \t Waqala ukuthi kubo ngemizekeliso, Umntu watyala isidiliya, wasibiyela ngothango, wemba isixovulelo seediliya, wakha inyango, waqeshisa ngaso kubalimi, wahambela kwelinye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcon, tej, tejhuamej xticajcahuasquej ica ticchihuasquej oración niman ica tictemachtisquej itlajtol Dios. \t ke thina siya kuzingisa ekuthandazeni nasekulungiseleleni ilizwi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On noachtojtajhuan samaritanos oquimahuistilijquej Dios nican ipan in tepetl, pero nemejhuamej yejhuan nenhebreos nenquijtohuaj ica nonequi ticmahuistilisquej ne Jerusalén. \t Oobawo bethu babenqula kule ntaba; nina ke nithi iseYerusalem indawo apho abantu bamelwe kukunqula khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús otlan tlajtlajtohua, oquimijlij on inomachtijcahuan: \t Kwathi, xa ebewagqibile uYesu onke la mazwi, wathi kubafundi bakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'NoTajtzin nechtlajsojtla pampa nictemaca nonemilis para noborregos. Niman quemaj ocsejpa ninoyolihuitis. \t Ngenxa yoku uBawo uyandithanda; ngokuba mna ndibuncama ubomi bam, ukuze ndibuye ndibuthabathe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin ticneltocaj pampa ticmatztoquej ica Cristo oyoliu niman onoquetzteu ipan itlalcon niman yejhua ica xoqueman ocsejpa miquis. On yej, miquilistli xoc quipias. \t sisazi ukuba uKristu, evusiwe nje kwabafileyo, akabi safa; ukufa akusamphathi ngabukhosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús quimatzticatca tlinon quinemilijticatcaj, niman oquimijlij: ―San catlejhua gobierno yejhuan notlajcoxelohua, xoxotoni. Niman tla ipan se chanyotl on chanejquej noxelohuaj ican tlahuejli, no ijqui xoxotonij. \t Ke kaloku yena, ezazi izicamango zabo, wathi kubo, Bonke ubukumkani obahlulelene bodwa, buyaphanza; nendlu eyahlulelene nendlu, iyawa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xselican itlatiochihualis toTeco Jesucristo niman itetlajsojtlalis Dios. Niman on Espíritu Santo nemohuan ma nemi. Ma ijcon nochihua. \t Ubabalo lweNkosi uYesu Kristu, nothando lukaThixo, nodlelano loMoya oyiNgcwele, malube nani nonke. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac on telpochtli quinisihuiaya Jesús, on xcuajli espíritu oquitlajcal ipan tlajli niman sanoyej oquitzejtzeloj. Pero Jesús nimantzin ocajhuac on xcuajli espíritu, oquipajtij on telpochtli niman quemaj oquimactilij itaj. \t Akubon’ ukuba useza ke, isuke idemon yamntlala, yambetha, wathi xhwenene kunene. Wawukhalimela ke uYesu umoya ongcolileyo, waphilisa umntwana, wambuyisela kuyise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlalcontin otlapojquej, niman miyequej on mimiquej yejhuan Dios iyaxcahuan oyoliuquej. \t namangcwaba avuleka, zathi izidumbu ezininzi zabangcwele ababelele zavuka;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'On cuajli cojtlaquilyotl xhuelis quipias xcuajli itlaquilyo nion on xcuajli cojtlaquilyotl xhuelis quipias cuajli itlaquilyo. \t Kuba akukho mthi mhle uvelisa isiqhamo esibi; kanjalo akukho mthi mbi uvelisa isiqhamo esihle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquita, tej, quen sanoyej teicneliani Dios. Pero no xquita quen tlahuelej. Yejhua tlahuelej intech on yejhuan oquichichihuilijquej on itemaquixtilis, pero teicneliani nemotech. Niman yejhua mechicnelis tla nennejnemisquej ipan itetlajsojtlalis. Pero tla xnennejnemisquej ipan itetlajsojtlalis, mechcuilis nemoojhui de temaquixtilistli quen oquinchihuilij on hebreos. \t Khawububone ke ububele nobukhali bukaThixo; ubukhali okunene kwabo bawayo; kodwa kuwe, ububele, ukuba uthe wahlala kobo bubele; okanye wogawulwa nawe lo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuamej xocajsicamatquej ica quitenehuaya on iTajtzin. \t Akaqondanga ukuba ebethetha ngoYise kuwo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero aman niau Jerusalén niman niquitqui se ofrenda para iteyaxcahuan Dios yejhuan ompa nemij, \t Kalokunje ke ndisinga eYerusalem, ndisiya kulungiselela abangcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ica tlen melahuac nemechijlia: Yejhuan cuajli caqui on tlen niquijtohua niman quineltoca on yejhuan onechajtitlan quipia nemilistli para nochipa. Niman xquitlajtlacolmacasquej, yej ialma yonomanahuij itech miquilistli, niman aman quipia nemilistli para nochipa. \t Inene, inene, ndithi kuni, Lowo ulivayo ilizwi lam, akholwe ngulowo wandithumayo, unobomi obungunaphakade; akezi ekugwetyweni; uphume ekufeni, wangena ebomini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in tlen Jesús oquichiu ne Caná de Galilea, yejhua iachtoj milagro. Yejhua in tlamajhuisojli oquiteititij ihueyilis, niman on inomachtijcahuan oquineltocaquej. \t Oku kuqaleka kwemiqondiso wakwenza uYesu eKana yelaseGalili, walubonakalalisa Uzuko lwakhe; bakholwa kuye abafundi bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacatl yejhuan ricoj catca oquijlij: “Ca, notaj Abraham, yejhuamej xquincaquisquej. Pero tla yacaj comintas yejhuan yolihuis niman noquetztehuas intzajlan on mimiquej, yejhuamej cajcahuasquej ica quichihuaj on tlen xcuajli.” \t Sithe ke sona, Hayi, bawo Abraham; ukuba kuthe kwaya kubo ovela kwabafileyo, boguquka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on oquichconetl noscaltiaya niman chicajtiaya itech Dios. Niman yejhua ochantic ne campa tlapatlaco hasta ipan on tonajli ijcuac yejhua onoteititij itech on tlacamej yejhuan chantij ipan on país de Israel. \t Wakhula umntwana, waya esomelela ngomoya; waye esentlango, kwada kwayimini yokubonakalaliswa kwakhe kuSirayeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej xmechtocarohua ijcon nemohuicasquej. Yej ocse tlamantic. Yejhuan nemotzajlan más hueyixticaj nonequi nohuicas quen xhueyixticaj, niman yejhuan tlamandarohua nonequi nohuicas quen on yejhuan tepalehuijquetl. \t Ke nina ze ningabi njalo: omkhulu kuni, makabe njengomnci; nongumphathi makabe njengomlungiseleli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xotinechtlalilij aceite ipan notzontecon, pero yejhua oquitoyau aceite ajhuiyac ipan nocxihuan. \t Intloko yam akuyithambisanga ngaoli; ke yena iinyawo zam uzithambise ngamafutha aqholiweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcon, tej, xquinchihuilican ocsequimej nochi on tlajtlamach tlen nemejhuamej nenquinequisquiaj ma mechchihuilican ocsequimej, pampa nochi on itlanahuatil Moisés niman nochi on yectlajcuilotin yejhuan on tiotlajtojquej oquijcuilojquej yejhua tlanahuatia. \t Zonke izinto ngoko enisukuba ninga bangazenza abantu kuni, yenzani ezikwanjalo nani kubo; kuba oko kungumthetho nabaprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij se ejemplo on yejhuan quinemiliaj ica yejhuamej más cuajcualtin niman quinchichihuaj on ocsequimej. Oquijtoj: \t Ke kaloku wathetha lo mzekeliso nakwabathile, ababekholose ngokuthi ngaphakathi kwabo bangamalungisa, bengabenze nto abanye:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nejhua xnictejtemohua para on tlacamej ma nechtlacaitacan. \t Andamkeli luzuko bantwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui yejhua tlapohuajli catca itech on tequihuajyotl, yejhua xocuelitac on tlen oquinemilijquej on ocsequimej nion on tlen oquichijquej. Yejhua, tej, quichaya quemanon pehuas tlamandaros Dios. \t (yona yayingavumelananga necebo labo, nesenzo sabo), eyaseArimatiya, umzi wamaYuda, eyayibulindile nayo ubukumkani bukaThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman yonencaquej quen niquijtohua ica ye niau, niman ica ninocuepas para ocsejpa nemohuan ninemis. Tla melahuac nennechtlajsojtlasquiaj, nenquipaquilismatisquiaj on ica niau itech noTajtzin, pampa yejhua más hueyixticaj xquen nejhua. \t Nivile ukuba ndithe mna kuni, Ndiyemka, ndibuye ndize kuni. Ukuba benindithanda, ngenavuyayo kuba ndathi, Ndiya kuBawo; ngokuba uBawo mkhulu kunam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no oncaj se hueyi atlautli sanoyej tlacpac yejhuan techxelohua. Niman on yejhuan nican nemij yejhuan quinequij yasquej ompa on xhuelij, nion yejhuamej on yejhuan ompa on nemij xhuelij huajlahuij nican.” \t Kananjalo ngaphandle kwale nto yonke, phakathi kwethu nani kuthiwe zinzi umsantsa omkhulu, ukuze aba bathanda ukuphumela, besuka apha besiya kuni, bangabi nako; bathi nabalapho, bangabi nakuwelela kuthi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero aman ica yonitequitlan ipan in inyehualican, niman ica miyec xipan yonicnectinen nemechontas, \t Ngoku ke ndingasenandawo nje kule mimandla, ndineminyaka ke emininzi ndilangazelela ukuza kuni,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquitlajtoltij on tajtli: ―¿Quesqui xipan ica quipia motelpoch in xcuajli espíritu? Yejhua oquinanquilij: ―Hasta ijcuac pitentzin. \t Wabuza kuyise, ukuba kumgama ungakanani na imhlile le nto. Wathi ke yena, Kwaesengumntwana;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quenomej xquincamatzacua, pampa quintlamachilispopolohuaj nochi sesentetipan familias ica temachtiaj on tlen xquitocarohua. Niman ijquin quichihuaj para quitlanij tomin ican tlacajcayahualistli. \t abamelwe kukuvingcwa imilomo; abathi izindlu ziphela bazibhukuqe, befundisa izinto ezingafanelekileyo ngenxa yenzuzo embi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin Dios oquinquixtilij Saúl quen rey, niman ocalactij David para rey. Oquiteixpantilij quijtohua: “Nejhua niquixmati David, iconeu Isaí. Yejhua se tlacatl yejhuan sanoyej nechpactia niman quichihuas nochi tlen nicnequis.” \t Akumkhupha yena, wabavelisela uDavide, wangukumkani; awamngqinelayo kanjalo, wathi, Ndimfumene uDavide okaYese, indoda engantliziyo yam, eya kukwenza konke ukuthanda kwam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro oquijtoj: ―¿In tlacamej yejhuan no yoquiselijquej on Espíritu Santo sa no ijqui quen tejhuamej, huelis yacaj tlatzacuilis para nocuatequisquej? \t Kukho unako yini na ukuthintela amanzi, ukuba bangabhaptizwa aba bamamkeleyo uMoya oyiNgcwele, kwanjengathi nje?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Onimitzcau ne ipan on tlalhuactli itoca Creta para xchihua tlinon nejhua xonitlan, niman para tiquincalactis on tlajtlajmatquej tlayecanquej itech tocnihuan ipan itequiu Dios campa tlaneltocaj ipan cada pueblo, sa no ijqui quen nejhua onimitznahuatij. \t Ndakushiya eKrete ngenxa yoku, ukuze uhambise ukuzilungisa izinto eziseleyo, umise amadoda amakhulu kwimizi ngemizi, njengoko ndakumisela ngako mna:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua nicpia noteixpantilijcau yejhuan más hueyi quijtosnequi xquen yejhua on tlen oquijtoj Juan. On tlen noTajtzin onechmacac para ma nicchihua quiteixpantilia ica melahuac noTajtzin onechajtitlan niman no in tlajtlamach nicchihua. Yejhuamej quiteititia ica melahuac noTajtzin onechajtitlan. \t Mna ke ndinabo ubungqina obungaphezu kobukaYohane; kuba imisebenzi awandinikayo uBawo ukuba ndiyifeze, yona le misebenzi ndiyenzayo mna, iyangqina ngam, ukuba uBawo undithumile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj oquijtoj: “Nican nihuajlau, noTajtzin, para nicchihuas tlinon tejhua ticnequi.” Yejhua in quijtosnequi ica yejhua oquimpopoloj on huentin ipan on achtoj pacto niman onohuentlalij ipan on ica ome pacto. \t ubuye athi, Yabona, ndiza kwenza ukuthanda kwakho, Thixo. Ususa okokuqala, ukuze amise okwesibini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, Pedro nemiya ne ipan cárcel pero on tlaneltocaquej ipampa nohueyica tzajtziliayaj itech Dios ican nochi inyojlo. \t Wagcinwa ngoko okunene uPetros entolongweni; ke kwathandazwa libandla ngenyameko kuThixo ngenxa yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pantlantiticaj, tej, ica Dios xquijtos ica itlajtlacolhuan on yejhuan quitlacamati yejhua on tlanahuatijli yoquintlaxtlau, pampa on Yectlajcuilojli quijtohua: “San aquin on yejhuan itechcopa itlaneltoc yolmelajqui, nemis para nochipa.” \t Okokuba ke akukho namnye ugwetyelwayo ngomthetho kuye uThixo, kuyabonakala; ngokuba lowo ulilungisa, uya kudla ubomi obuphuma elukholweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pilato ica oncatca para quinmacahuilis se tlacatl yejhuan tzacuticatca on tlacamej ipan on ilhuitl. \t Ke kaloku, ubemelwe kukuthi abakhululele umbanjwa abe mnye, imithendeleko ngemithendeleko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua sanoyej cuajli oquinnahuatij para ma ca yacaj ijcon quijlisquej. \t Wabakhalimela ke, ebathethela ngelithi, le nto mabangayithethi nakubani; esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―On tlatzacuilyotl yejhuan tlapojticaj ne ilhuicac pitzahuac. Xchihuacan canica para xcalaquican ne ipan on tlatzacuilyotl pampa nemechijlia ica miyequej quinequisquej calaquisquej pero xhuelisquej. \t Uthe ke yena kubo, Zamani ukungena ngesango elimxinwa; ngokuba ndithi kuni, baninzi abaya kufuna ukungena, bakhohlwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsiquej ne ipan on hueyican, otlejcoto ipan on cajli yejhuan oncaj ipan ome caltlanepantli campa nosentlaliayaj. Ompa nemiyaj Pedro, Jacobo, Juan, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Jacobo on iconeu Alfeo, Simón on yejhuan nopohua ipan on partido itoca cananista, niman Judas iconeu Jacobo. \t Bathe ke bakungena, banyukela egumbini eliphezulu ababehlala kulo, inguPetros, noYakobi, noYohane, noAndreya, uFilipu, noTomas, uBhartolomeyu, noMateyu, noYakobi ka-Alifeyu, noSimon umZeloti, noYuda umzalwana kaYakobi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Pero nemejhuamej yejhuan nennechcaquij nemechijlia: Xquintlajsojtlacan on nemotlahuelicnihuan; xquinchihuilican tlen cuajli on yejhuan mechtlahuelitaj. \t Kodwa ke mna ndithi kuni nivayo, Zithandeni iintshaba zenu; yenzani okulungileyo kwabo banithiyayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero in quen in xcuajli espíritu huelis nenquitequixtilisquej san ican oración niman nesahuajli. \t Olu ke lona uhlobo aluphumi, kungengako ukuthandaza nokuzila ukudla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej otlacuajquej niman cuajli oixhuiquej. Quemaj on nomachtijquej ica on tlatlajcotzitzin tlen onocau oquitemiltijquej majtlactli huan ome chiquiutin. \t Badla bonke bahlutha; basusa amaqhekeza aseleyo, zalishumi elinazibini izitya zizele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicmaca tlaxtlahuijli toTeco Jesucristo yejhuan onechmacac poder, pampa yejhua onechititij ica quitlalia iyojlo notech ijcuac onechtlajlij ipan itequiu. \t Kananjalo ndinombulelo kowandomelezayo, uKristu Yesu iNkosi yethu, kuba wandibalela ekuthini ndithembekile, endimisela ebulungiselelini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica oncaj quejehuasquej on tlen melahuac yejhuan Dios oquipanextij. Ma quejehuacan cuajli para ma ca quintlajtlacolmacas on intlamachilis. \t mababe nemfihlo yokholo esazeleni esihlambulukileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―On tlen on tlacamej xhuelij quichihuaj, Dios quemaj hueli quichihua. \t Uthe ke yena, Izinto ezingenakwenzeka kubantu, zinokwenzeka kuye uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on tlaneltocaquej hebreos yejhuan ohualajquej ihuan Pedro omojcatlachixquej ica ne impan on yejhuan xhebreos no oquiseliquej on Espíritu Santo yejhuan itetlayocolil Dios. \t Amangaliswa amakholwa olwaluko onke abeze noPetros; ngokuba isipho soMoya oyiNgcwele sathululwa naphezu kweentlanga;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ipan se tonajli ijcuac tejhuamej tiayaj ne campa quichihuaj oración, oticnamiquej se ichpochtli yejhuan quipiaya se xcuajli espíritu yejhuan quichihualtiaya para quimatiya tlinon nochihuas. Yejhua tlanamactli catca itech se familia niman quitlaniya miyec tomin para on yejhuan intech nemiya. \t Ke kaloku kwathi, kwakubon’ ukuba siyaya endaweni yokuthandaza, sahlangatyezwa sisicakazana esithile, sinomoya wemilozi; sona besizizuzisa iinkosi zaso inzuzo enkulu ngokuvumisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro niman on ocse nomachtijquetl oquisquej niman oyajquej ne itech on tlalcontli. \t Waphuma ngoko uPetros nomnye umfundi lowo, besiya engcwabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia ica tla xachtopa nimiquis, xhuelis nictemacas yencuic nemilistli. Nejhua no niijqui quen se iteyo on trigo. Tla se iteyo on trigo xnotoca ipan tlajli, xhueli quitlaquitia miyec, yej nocahua iselti. Pero tla notoca ipan tlajli, tla ijcon, noscaltia niman quitlaquitia miyec. \t Inene, inene, ndithi kuni, Ukuba ukhozo lwengqolowa oluwe emhlabeni aluthanga lufe, lona luhlala lungabi nto; ke ukuba luthe lwafa, luthwala isiqhamo esininzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ocsejpa más oquijtoj: ―On tequihuajquej nohuijsoquisquej ihuan ocsequimej tequihuajquej, niman on países nomijmictisquej ihuan ocsequimej países. \t Wandula wathi kubo, Uhlanga luya kuvukelana nohlanga, nobukumkani buvukelane nobukumkani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin oyejcoquej yeyimej tlacamej ne ipan on cajli campa nejhua ninemiya. Oquinhuajtitlancaj ne Cesarea. \t Gqi! kwaoko amadoda amathathu, ema ngasendlwini ebendikuyo, esuswe eKesareya ukuba eze kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―San aquinon yejhuan nopampa quiselis yacaj yejhuan yolyemanqui quen yejhua in conetl, nejhua nechselia, niman on yejhuan nechselia, xsan nejhua nechselia, yej no quiselia Dios on yejhuan onechajtitlan. \t Othe wamkela noko amnye wabantwana abanje, egameni lam, wamkela mna; nothe wamkela mna, akamkeli mna, wamkela lowo wandithumayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi nihueli nicxicohua tlen nopan huajlau pampa Cristo yejhua nechpalehuiya. \t Ndinokuzenza izinto zonke, ndikulowo undomelezayo, uKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero intlayecancahuan on tiopixquej niman on tlajtlajmatquej oquinyolchicajquej on tlacamej para ma tlajtlanican ma quimacahuacan Barrabás, niman Jesús ma quimictican. \t Kodwa ababingeleli abakhulu namadoda amakhulu bazeyisela izihlwele ekuthini zicele uBharabhas, zimtshabalalise uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nictlali noyojlo itech toTeco ica yejhua mechpalehuis para ma ca nencajcahuasquej on ica nenquineltocaj Cristo. Pero quiselis icastigo on tlacatl masqui san aquinon yejhuan mechtlaneltocpolosnequi. \t Mna ndikholosekile malunga nani eNkosini, ukuba aniyi kucinga nto yimbi; ke onikhathazayo uya kuluthwala ugwebo, nokuba ngongubani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia ica on yejhuan xquiselis itequihuayo Dios quen yacaj conetl, xqueman calaquis campa Dios tlamandarohua. \t Inene, ndithi kuni, Othe akabamkela ubukumkani bukaThixo njengomntwana, akasayi kukha angene kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xchihuacan para nesis ica nenteconehuan itech on nemoTajtzin ilhuicac chanej. Yejhua, tej, quichihua para on tonaltzintli ma quisa impan on yejhuan xcuajcualtin tlacamej niman yejhuan cuajcualtin. Niman no quichihua para quiahui impan on yolchipajquej niman yejhuan xyolchipajquej. \t ukuze nibe ngabantwana boYihlo osemazulwini; ngokuba ilanga lakhe elenza liphume phezu kwabakhohlakeleyo nabalungileyo; nemvula eyinisa phezu kwabalungisayo nabangalungisiyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no ijqui, tej, ijcuac nenquitasquej ye nochijticaj on tlamahuijsoltin yejhuan yonemechijlij, xmatican ica ye nisiu para Dios quinmandaros nochi tlacatl. \t Kwangokunjalo nani, xa nithe nazibona ezi zinto zisihla, yazini ukuba bukufuphi ubukumkani bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquintitlani para ma huiyan neca ipan on pueblitos niman neca ipan on cuadrillas campaca san nisiu para ma cohuacan itlaj para quicuasquej. \t bandulule bemke, baye emaphandleni ajikelezileyo nasemizaneni, bazithengele izonka; kuba bengenanto bangayidlayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej on ocsequimej xquinequiyaj tehuan nonelosquej, masqui quipiayaj miyec tetlacaitalistli intech on apóstoles niman on tlaneltocaquej. \t Ke kaloku, kwabanye akubangakho namnye waba nabuganga bakusinamathelisa kubo; baye abantu bebenze bakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Timoteo yejhuan tequiti nohuan ipan in tequitl mechtlajpalohua. Niman Lucio, Jasón, niman Sosípater yejhuan nohebreoicnihuan no mechtlajpalohuaj. \t Bayanibulisa ooTimoti, osebenza nam, noLukiyo, noYason, noSosipatro, imizalwane yam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, xnicmati quen ijqui oc hueli nemohueyimatij. Nonequi para nemejhuamej nemajmanasquiaj. Niman nonequi para xquixtican nemotzalan on tlacatl yejhuan quichihua on quen on tlajtlacojli. \t Nibe ke nikhukhumele; ningabi kanye nikhedamile, ukuze anyothulwe phakathi kwenu lowo wenze loo ntlondi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquimijlij: ―¿Tlica sanoyej nemomojtiaj? ¡Nemejhuamej semi achijtzin nenquipiaj tlaneltoctli! Quemaj onotelquetz niman oquinahuatij on ajacatl niman on mar ma ca sa tlamach ma quichihua. Nimantzin nochi onoteltij niman nochi cuajli onocau. \t Athi kubo, Yini na ukuba nibe ngamagwala, bantundini balukholo luncinane? Waza wavuka, wayikhalimela imimoya nolwandle; kwabakho ukuzola okukhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios omechnotz para nenquipiasquej yejhua in itechcopa on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, yejhuan tejhuamej temechmachtiaj, para no tohuan nenquiselisquej on ihueyilis toTeco Jesucristo. \t awanibizela kuko oko ngazo iindaba ezilungileyo zethu, ukuba nizuze uzuko lweNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicnemilia nonequi nemechtitlanilis tocniu Epafrodito nemotlanahuatijcau yejhuan onencuajtitlanquej para nechpalehuis ipan nochi tlen nechpolojticaj. Yejhua nocniu itech Cristo niman notequipanojcaxiu ipan in tequitl niman ipan in tlajyohuilistli. \t Kodwa ke ndibe kuyafuneka ukuba ndinithumele uEpafrodito, umzalwana wam osebenza nam, umphumi-mkhosi nam, umthunywa wenu ke, umlungiseleli wam kwiintswelo zam;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xtlalcahui on camahuijsoquilistin yejhuan xitlaj quijtosnequij, tlen quijcuilohuaj inca toachtojtajhuan, niman on tlahuejli yejhuan quinopialiaj niman camahuisoquilistli ica itlanahuatil Moisés. On nochi xhuelis quimpalehuis niman xitlaj quijtosnequi. \t Ke yona imibuzo yobudenge, nemilibo yokuzalwa, neenkani, nokulwa ngawo umthetho, zinxweme, kuba azincedi lutho, asinto zanto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xchihuacan on tequitl ican cuajli nemoyojlo quen nenquichihuasquiaj para toTeco niman xpara tlacamej. \t nikhonza ngentumekelelo, kukuyo iNkosi, kungekubo abantu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Pedro imixpan nochimej oquinenec, niman oquijtoj: ―Nejhua xnicmati on tlen tiquijtohua. \t Wakhanyela ke yena phambi kwabo bonke, esithi, Andiyazi into oyithethayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Simón Pedro oquijlij: ―NoTeco, ¿aquinon huelis itech tiasquej? San on motlajtoltzin yejhuan tiquijtohua yejhua quitemaca nemilistli yejhuan para nochipa. \t Wamphendula ngoko uSimon Petros wathi, Nkosi, sosuka siye kubani na? Nguwe onamazwi obomi obungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios omechmanahuij itech on tlajtlacojli yejhuan nemoteco catcaj, niman aman onemochijquej tlanamactin itech on yolmelajquilistli. \t nathi, nakuba nikhululwe ke kuso isono, nakhonziswa kubo ubulungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Dios quitlajtlacolmacas on yejhuan itlaj quicua ican ometlamatilistli, pampa xquineltoca ica Dios quinequi para ma quicua. Nochi tlen se quichihua ican ometlamatilistli, yejhua tlajtlacojli. \t Ke lowo uthandabuzayo, ukuba uthe wadla, uselegwetyiwe, kuba engadli ngokwaselukholweni; konke ke okungekokwaselukholweni kusisono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Notlajsojcaicniu, ma ca xmohuica quen on yejhuan xcuajli quichihua, yej xmohuica quen on yejhuan cuajli quichihua. On yejhuan quichihua on tlen cuajli yejhua iconeu Dios, pero on yejhuan quichihua on tlen xcuajli yejhua xquixmati Dios. \t Ntanda, musa ukulandela okubi, landela okulungileyo. Lowo wenza okulungileyo ungokaThixo; ke lowo wenza okubi akambonanga uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otlanquej tlajtlajtohuaj, Jacobo oquijtoj: ―Nocnihuan, xnechcaquican: \t Ke kaloku, emva kokuthi cwaka kwabo, waphendula uYakobi esithi, Madoda, bazalwana, ndiphulaphuleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan tlayecanquetl catca ipan on tiopan ocualan pampa Jesús otepajtij ipan on tonajli de nesehuijli, niman yejhua oquimijlij on tlacamej: ―Chicuasen tonajli oncaj para tequitihuas. Ipan on tonaltin xhuajlacan para nemopajtisquej, niman ma ca ipan on tonajli de nesehuijli. \t Ke kaloku waphendula umphathi wendlu yesikhungu, ecaphuka kuba uYesu waphilisa ngesabatha, wathi kwizihlwele, Mithandathu imihla ekufanele ukusetyenzwa ngayo; yizani ngayo ngoko niphiliswe, kungabi ngawo umhla wesabatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa oquitac ica se egipcio cuijsoquia se de yejhuamej on hebreos. Yejhua, tej, oquimanahuij on hebreos, niman ocuepiltij on egipcio yejhuan temailiaya hasta oquimictij. \t Waza, akubona othile esoniwa, wamhlanganisela, wamphindezelela lowo ucinezelweyo ngokumthi qwaka umYiputa:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan yeyi tonajli más, tejhuamej ican tomahuan oticominxinijquej ipan mar ocsequi tlajtlamach on tlen tequiti ne ipan on barco. \t nangowesithathu sayilahla ngezandla zethu impahla yomkhombe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Ica tlen melahuac nemechijlia ica nochimej yejhuan tlajtlacohuaj, yejhuamej tlanamactin itech on tlajtlacojli. \t Uwaphendule uYesu wathi, Inene, inene, ndithi kuni, Bonke abenza isono bangamakhoboka esono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij on itequitcahuan: “Nochi ye oncaj listo para on ilhuitl, pero on yejhuan ye tlanotzalticatcaj xquinmelahuaya huajlasquej. \t Aze athi kubakhonzi bakhe, Umsitho okunene sewulungile wona, kodwa abamenyiweyo bebengafanelekile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "on yejhuan hualejtoquej itech ifamilia Aser 12,000, on yejhuan hualejtoquej itech ifamilia Neftalí 12,000, on yejhuan hualejtoquej itech ifamilia Manasés 12,000, \t Esizweni sakwa-Ashere kwatywinwa ishumi elinambini lamawaka. Esizweni sakwaNafetali kwatywinwa ishumi elinambini lamawaka. Esizweni sakwaManase kwatywinwa ishumi elinambini lamawaka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nemotech ajsi Timoteo, xchihuacan canica para nemohuan ma paqui niman ma ca itlaj contematztias, pampa yejhua quitequichihuilia toTeco ijcon quen nejhua. \t Ke kaloku, ukuba uTimoti uthe wafika, ize nikhangele ukuba angabi nakoyika phakathi kwenu; kuba uyawusebenza umsebenzi weNkosi, kwanjengam,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios otechmaquixtico niman otechnotz para ticpiasquej se nemilistli chipahuac yejhua itech. Ijquin oquichiu xpampa tla tejhuamej itlaj cuajli oticchijquej, yej pampa ijqui oquinec niman otechmacac teicnelilistli. Yejhua otechmacac in tetlajsojtlalistli itech Cristo Jesús achtoj ijcuac xe tzimpehua in tlalticpactli. \t owasisindisayo, wasibiza ngobizo olungcwele, engenzi ngokwemisebenzi yethu, esenza ngokweyakhe ingqibo, nobabalo, esababalwa ngalo ngoKristu Yesu phambi kwamaxesha aphakade;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlanahuatijli tlanahuatia ipan casi nochi on tlajtlamach ma nochipahua ican yestli, niman tla xnotoyahua on yestli, xitlaj tlajtlacojli notlapojpolhuiya. \t Kananjalo ngokomthetho ndingade ndithi, zonke izinto ziphantse ukuba zihlanjululwe ngegazi; kungaphalalanga gazi, akubikho kuxolelwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No xchihuacan oración para ma techmanahui intech on xcuajcualtin tlacamej niman on yejhuan cuejhuelitaj quichihuaj on tlen xcuajli, pampa xnochimej quipiaj tlaneltoctli. \t nokuba sihlangulwe ebantwini abangendawo, abakhohlakeleyo; kuba ukholo alubantwini bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Nejhua xhuajlau notic nion se xcuajli espíritu. Yejhua in nopanextia pampa nictlacaita noTajtzin, pero nemejhuamej xnennechtlacaitaj. \t Waphendula uYesu wathi, Andinademon mna; ndibeka uBawo; nina ke nibe nindihlaza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquijlij on nomachtijquetl: ―Ompon nemi monan. Niman ijcuacon on nomachtijquetl oquiselij ne ichan quen inan. \t Andule athi kumfundi lowo, Nanko unyoko! Wathi kwakwelo lixa, umfundi lowo wamthabatha, wamsa kwikhaya lakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla xhuelis, ijcuac on ocse rey oc huejca nemi, itech quintitlanilis sequimej tlacamej para contlajtlanilisquej tlinon quinequi on ocse rey para ma nopiali yolsehuilistli. \t Ukuba ke akanako, uthi esekude, athume isigidimi, acele iindawo zoxolo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on hebreos oquiteyehualojquej, niman oquijlijquej: ―¿Hasta quemanon titechometlamachilispias? Tla tejhua tiCristo, amantzin cuajli xtechijli. \t Amngqonga ngoko amaYuda, athi kuye, Koda kube nini na usiphongomisile? Ukuba unguye uKristu, sixelele ngokuphandle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ohuajlaj semej on chicome ilhuicactequitquetl yejhuan quipiayaj on chicome copas, niman onechijlij: ―Xhuajla, niman nimitzititis quen Dios quitlajtlacolmacas niman quicastigaros on hueyi tlacapajpatlaquetl yejhuan yehuaticaj ipan nochi on mares. \t Saza seza esinye sazo izithunywa zezulu zosixhenxe, ezineengqayi zosixhenxe, sathetha nam, sisithi kum, Yiza apha, ndikubonise ukugwetywa kwalo ihenyukazi elikhulu, elihleli phezu kwawo amanzi amaninzi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui on sihuatlamandarojquetl ne Sur ohualeu ne campa sanoyej huejca para ocaquico on itlamatquilis Salomón. Tej, nemechijlia ica nican nemi on yejhuan más hueyixticaj xquen Salomón. Yejhua ica on sihuatlamandarojquetl ne Sur no noquetztehuas ipan on tonajli ijcuac Dios quintlaxtlahuilis nochimej, niman yejhua quintlajtlacolmacas in tlacamej yejhuan chantij ipan in tonaltin. \t Ukumkanikazi welasezantsi uya kusuka eme ngomgwebo nesi sizukulwana, asigwebe; ngokuba wavela eziphelweni zomhlaba, esiza kuva ubulumko bukaSolomon; kanti ke omkhulu kunoSolomon nanku apha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xchihua canica para saniman xnechitaqui \t Khawuleza uze kum kamsinya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac nenquitasquej ica miyec soldados yoquiyehualoj on Jerusalén, ijcuacon xmatican ica saniman xoxotonis. \t Xa nithe nayibona iYerusalem irhawulwe yimikhosi, yazini oko ukuba kusondele ukuphanza kwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pero itlajtol Dios onyas para nochipa. On itlajtol Dios, yejhua on temachtijli yejhuan quitemaca temaquixtilistli yejhuan yomechijlijquej. \t Ke lona ilizwi leNkosi lihleli ngonaphakade. Elo ke leli lizwi lashunyayelwayo kuni ngeendaba ezilungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ye quimatzticatca tlinon ipan nochihuas. Yejhua ohuajnonextij, niman oquintlajtoltij: ―¿Aquinon nenquitejtemohuaj? \t Ezazi ngoko uYesu zonke izinto ezimzelayo, waphuma, wathi kubo, Nifuna bani na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On fariseos, yejhuan quinejnequiyaj on tomin, cacticatcaj nochi on tlen Jesús quijtohuaya niman san cuejhuetzquiliaya. \t Ke kaloku baye beziva ezo ndawo zonke nabo abaFarisi, amathanda-mali; baye bemsinekela ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa xmelahuac cuajli tinechtlacamati nion xmelahuac tinechtlalcahuiya, nicpia ipan noyojlo para nimitztlalcahuis. \t Ngenxa enokuba ke udikidiki, ungabandi, ungeshushu, ndiza kukuhlanza uphume emlonyeni wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac on teconeu oajsic ne ipan on tlatocyo ican uvas, on medieros oquijtojquej: “Yejhua in iconeu on tlalejquetl. Ijcuac miquis itaj, yejhua yes iyaxca nochi in tlajli. Aman ma ticmictican iconeu niman in tlajli toyaxca yes.” \t Ke bona abo balimi bathi phakathi kwabo, Yindlalifa lo; yizani simbulale, ilifa libe lelethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nicmatzticaj ica onechhuicacaj ne ilhuicac campa onicac on tlen xacaj quipia tlajtojli para quiteijlis, nion xnotecahuilia para yacaj ma quiteijli. \t okokuba waxwilwa wasiwa eParadisi, weva amazwi angenakuthethwa, ekungavumelekileyo ukuba umntu awathethe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa nochimej yejhuan teconehuan itech Dios quitlanij in tlalticpactli. Ican totlaneltoc tictlanij in tlalticpactli. \t Ngokuba konke okuzelweyo nguThixo kuyaleyisa ihlabathi; lulo ke olu uloyiso oluleyisayo ihlabathi, ukholo lwethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac tiquintlaliliaj teposcualijli ne ipan incamac on caballos para techtlacamatij, tihuelij tiquinhuicaj campa ticnequij. \t Yabona, sifaka imikhala emilonyeni yamahashe, ukuba asithambele, siwajike umzimba wawo uphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej xcuajli yes para on sihuamej yejhuan ipan on tonaltin yocanquej inconeu, niman on sihuamej yejhuan ipan on tonaltin tlachichitisquej. \t Yeha ke, abamithiyo nabanyisayo ngaloo mihla!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman techijliaj ica sequimej de nemejhuamej xtequitij ipan on tequitl yejhuan para notequipanosquej, pero notequimacaj ica on yejhuan xnonequi para quichihuasquej. \t Kuba siyeva ukuba inxenye phakathi kwenu ihamba ngokunxaxha, ingasebenzi nento, izifaka kwizinto zabanye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On hebreos opejquej tlahueltlajtohuaj pampa Jesús ijquin oquijtoj: “Nejhua niyejhua on pan yejhuan ne ilhuicac hualejticaj.” \t Ayemkrokrela ngoko amaYuda, ngokuba wathi, Ndim isonka, esi sehlayo emazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquejcuanijquej Jesús ne ichan Caifás niman ocuicaquej ne ipan ipalacio on gobernador. Ye huajtlanestiaya niman on hebreos xocalaquej ne ipan on palacio para ma ca nijtlacosquej ixpan Dios. Tla nijtlacosquej ixpan Dios xhuelis quicuasquej on tiotlac tlajcuajli ipan on ilhuitl pascua. Yejhua ica xocalaquej ne ipan on palacio. \t Bamsusa ngoko uYesu kuKayafa, bamsa kwindlu yerhuluneli; bekukusasa ke oko; bona abangenanga endlwini yerhuluneli, ukuze bangadyobheki, ukuze bayidle ipasika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman pampa nemij miyequej yejhuan nohueyitenehuaj quen on tlalticpactlacamej yejhuan xquixmatij Dios quichihuaj, nejhua no ninohueyitenehuas. \t Ekubeni bebaninzi ke abaqhayisa ngokwenyama, ndoqhayisa nam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj ijcuac Jesús yoquinnojnotz, Dios ocuicac ne ilhuicac campa onotlalij ipan iyecmatzin. \t Yathi okunene ngoko yona iNkosi, emveni kokuthetha kubo, yanyuselwa emazulwini, yahlala ngasekunene kukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla nemochimej nenquiteijliaj on tiotlajtojli yejhuan nenquiseliaj itech Dios, niman calaqui se yejhuan xquimati on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, noso yejhuan xquineltoca Cristo, yejhua notlajtlacolmatis niman noyolpejpenas ijcuac caquis on tlen nochimej quijtojtoquej. \t Ke ukuba bathi bonke baprofete, kuze ke kungene umntu ongakholwayo, nokuba ngongenakwazi, uyohlwaywa ngabo bonke, adane; uyaphicothwa ngabo bonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquinnanquilij: ―¿Nemejhuamej no xonencajsicamatquej on tlinon oniquijtoj? Xnencajsicamatij ica nochi tlen calaqui ipan icamac se tlacatl xejhua quijtlacohua, \t Athi kubo, Nikwanje nani na ukuswela ingqondo? Aniqiqi na, ukuba konke okungaphandle, okuthi kungene emntwini, akunako ukumenza inqambi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Dios oquinmacac on hebreos se temaquixtijquetl itoca Jesús yejhuan ihuejcaixhuiu David quen Dios yoquitlalica ipan ipromesa. \t Embewini yalowo, uthe uThixo ngokwedinga wavelisa uYesu, ukuba abe nguMsindisi kuSirayeli;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin oquimijlijquej: ―Sanoyej otimechchicajcanahuatijquej para ma ca sa xtemachtican ican itoca Jesús. Aman xquitacan on tlen onenquichijquej. Yonenquitemiltijquej ican nemotemachtil imanyan nochi Jerusalén niman nenquinequij nentechtlajtlacoltisquej ica imiquilis on tlacatl. \t Besinganithethelanga na kunene ngelithi, maningafundisi ngeli gama? Niyabona, niyizalisile iYerusalem ngemfundiso yenu; nifuna ukulizisa phezu kwethu igazi lalo mntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on tlacamej yejhuan noxelohuaj itech Dios quen on tlajli yejhuan quitlaquiltia huitztli niman ocsequi tlajtlamach tlen xcuajli xojtli yejhuan xitlaj ica tepalehui. Nisiu para Dios castigaros on tlajli niman yejhua quitlatis. Ijcon nochihuas intech on tlacamej yejhuan noxelohuaj itech Dios. \t ke, othi uvelise imithana enameva neenkunzane, awunto yanto, ukufuphi nengqalekiso; esiphelo sisa ekutshisweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ma ca xquijtocan ica san nicnejnemilia on tlen nemechijlia pampa on itlanahuatil Moisés on ijqui quijtohua. \t Ndizithetha ngokomntu yini na ezo zinto? Awuthethi kwaezo zinto nawo na umthetho?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para masqui quicaquisquej on tlinon niquijtohua, niman quitasquej tlinon nicchihua, xcajsicamatisquej, para ma ca noyolcuepasquej niman quintlapojpolhuis Dios on intlajtlacol. \t ukuze bebona nje, babone bangaqiqi; besiva nje, beve bangaqondi; hleze babuye, zebaxolelwe izono zabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin ma ticchihuacan, pampa Dios xotechtlalij para ticselisquej itlahuel, yej para ticselisquej temaquixtilistli itechcopa toTeco Jesucristo. \t Ngokuba uThixo akasimiselanga ngqumbo; usimisele ukuzuza usindiso ngayo iNkosi yethu uYesu Kristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej yejhuan caquiyaj quipacaitayaj ica on cuajli itlamatquilis yejhuan ica tenanquiliaya. \t Basuka bonke ababemphulaphula bathi nqa yingqondo yakhe na ziimpendulo zakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In nochihua pampa Juan on tlacuatequijquetl ohuajlaj niman omechititij quen ijqui nonequi nennemisquej, niman nemejhuamej xonenquineltocaquej tlen omechijlij. Pero on yejhuan tlacobrarohuaj ne ipan tlajtlanetli niman on sihuamej yejhuan san ica nocahuaj tlacapajpatlaj oquineltocaquej. Niman masqui nemejhuamej onenquitaquej quen ijqui onoyolpatlaquej on tlacamej, nemejhuamej xonemoyolpatlaquej para onenquineltocaquej on tlen Juan oquijtoj. \t Ngokuba uYohane weza kuni ngendlela yobulungisa, anakholwa nguye; kodwa bakholwa nguye bona ababuthi berhafu namahenyukazi; ke nina, nakukubona oko, anibuyanga nizohlwaye, ukuze nikholwe nguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Aquinomej, tej, on yejhuan oquicaquej Dios ijcuac oquinnotz, niman xoquitlacamatquej? On sa no yejhuamej on yejhuan Moisés oquinquixtij ne ipan on país itoca Egipto. \t Kuba bathe abathile, bevile, bacaphukisa, phofu ingengabo bonke abo baphumayo eYiputa ngoMoses."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pablo oquijtoj: ―Xnechtlapojpolhuican nocnihuan. Xijcon niquijtosquia tla nicmatisquia ica on yejhua más hueyi tiopixqui tlayecanquetl, pampa ijquin quijtohua on Yectlajcuilojli: “Ma ca ticuijhuicaltis on yejhuan tlayecana intech mochantlacaj.” \t Wathi uPawulos, Bendingazi, bazalwana, ukuba ungumbingeleli omkhulu; kuba kubhaliwe kwathiwa, Uze ungathethi kakubi ngomphathi wabantu bakowenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, nocnihuan, xchihuacan canica para nenquiteijlisquej on tiotlajtojli yejhuan nenquiseliaj itech Dios. Niman ma ca xtecajcahualtican on ica tlajtolo ican ocse tlamantic yencuiquej tlajtoltin. \t Ngoko ke, bazalwana, kuzondeleleni ukuprofeta, ningakwaleli ukuthetha ngalwimi zimbi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―¿Tlica xmás cuajli nonamacasquia in ajhuiyalistli ica yeyi ciento denarios niman ica on tomin tiquimpalehuisquiaj on mayanquej? \t Bekungani na ukuba la mafutha aqholiweyo angathengiswa ngeedenariyo ezimakhulu mathathu, kuphiwe amahlwempu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, ticpactisquej pampa ica oncaj tinochimej tonixnesisquej ixpan Cristo, campa yejhua techyolcuitis niman techtlaxtlahuilis on quen nonequi on tlen cuajli noso xcuajli oticchijquej ijcuac tinemiyaj ican totlalticpacnacayo. \t Kuba thina aba sonke simelwe kukuthi sibonakalaliswe phambi kwesihlalo sokugweba sikaKristu, ukuze elowo azuziswe okwenziwe ngomzimba, ngoko akwenzileyo, nokuba kokulungileyo, nokuba kokubi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "quiselis aman ipan in tlalticpactli se ciento más de yejhua on tlen ocajteu. Quiselis se ciento más caltin, icnihuan, inanhuan, iconehuan niman itlalhuan. Pero no quiselis tlahuejli niman tlajtlamach ica quitlajyohuiltisquej. Niman ipan on tonaltin yejhuan huajlau, quiselis nemilistli yejhuan para nochipa. \t ongayi kuthi amkeliswe kalikhulu: ngoku ngeli xesha, izindlu, nabazalwana, noodade, noonina, nabantwana, namasimi, ndawonye neentshutshiso; nakwelizayo iphakade, ubomi obungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechtlajcuilhuia xpampa tla xnenquimatij on tlen melahuac, yej nemechtlajcuilhuia pampa nenquimatij. Niman nenquimatztoquej ica itech on tlen melahuac xhueli no ompa quisa on tlen xmelahuac. \t Andinibhalelanga ngakuba ningayazi inyaniso; ndinibhalele ngokuba niyazi, nangokuba kungekho buxoki buphuma enyanisweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, tla se iparte totlalnacayo tlajyohuiya, nochimej on ocsequimej no tlajyohuiyaj; niman ijcuac se parte quiselia tetlacaitalistli, nochimej on ocsequimej no paquij. \t kuthi, nokuba lilungu elinye eliva ubunzima, avelane amalungu onke; nokuba lilungu elinye elizukiswayo, avuyisane amalungu onke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Mitztlajpalohuaj on iconehuan mocniu sihuatl yejhuan no Dios oquitlapejpenij. Ma ijqui nochihua. \t Bayakubulisa abantwana bodade wenu onyuliweyo. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui mechtlajpalohua Jesús, on yejhuan no itoca Justo. Yejhuamej in yeyimej san yejhuamej hebreos yejhuan nohuan tequitij ipan itequiu Dios, niman yejhuamej nechpactiaj. \t noYesu, ekuthiwa nguYusto, kwabolwaluko; ngabo bodwa abasebenzisana nam ngenxa yobukumkani bukaThixo, abathe bona baba sisonwabiso kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua oquimijlij: ―Nemejhuamej xquintlacualtican. Niman oquijlijquej: ―¿Ticnequi ma tihuiyan, niman ma ticohuatij pan? Sen tlacatl nonequi tequitis canaj chicueyi metztli para huelis cohuas on pan para nochimej in tojlamej. \t Waphendula wathi kubo, Bapheni nina badle. Bathi kuye, Simke na siye kuthenga izonka ngeedenariyo ezimakhulu mabini, sibaphe badle?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon yoquijtoj, ochijchac ipan tlajli, oquichijchiu achijtzin soquitl ican icualac, niman oquitlalilij ipan ixtololojhuan on ciego. \t Akuba etshilo, watshica emhlabeni, wenza udaka ngamathe, wawaqaba amehlo emfama ngodaka olo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús niman inomachtijcahuan oajsiquej ipan on pueblo itoca Capernaum, on yejhuan tlacobrarohuayaj para ne tiopan, oyajquej itech Pedro niman ijquin oquitlajtoltijquej: ―¿On nemotemachtijcau xquitlaxtlahuas on tomin para on hueyi tiopan? \t Ke, bakubon’ ukuba bafikile eKapernahum, kweza kuPetros abo bamkela imali yetempile, bathi, Umfundisi wenu akayirholi na imali yetempile?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús sa nisiu yaya itech Jerusalén, niman ijcuac ocontac on hueyican, ochocac, \t Akusondela, wawubona umzi, wawulilela,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej xtemechteltiliaj totetlajsojtlalis, yej nemejhuamej nentechteltiliaj nemotetlajsojtlalis. \t Anixinene kuthi, nixinene ezimfesaneni zenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nemiya se tlacatl yejhuan ricoj catca. Yejhua notlaquentiaya quen yacaj rey ican on tlaquentli sanoyej patioj niman petlani. Niman mojmostla quichihuaya ilhuitl niman quicuayaj miyec tlajcuajli yejhuan sanoyej cuajli. \t Ke bekukho umntu othile osisityebi, obevatha ezibomvu nezelinen ecikizekileyo, esenza imihlali yokuzuka kwakhe imihla yonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On hebreos quitejtemohuayaj itechcopa on tlanahuatijli quen ijqui Dios quinselis quen on yejhuan yolmelajquej, pero yejhuamej xoquitlacamatquej nochi on tlen on tlanahuatijli tlanahuatia. \t kodwa yena uSirayeli, obesukela umthetho wobulungisa, akafikelelanga emthethweni wobulungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tonaltzintli capotzehuis niman on metztli chichilihuis quen itlaj yestli. In nochihuas ijcuac xe huajnopantlantia on hueyi quijtosnequi ilhuiu toTeco. \t Ilanga liya kusuka libe mnyama, Ithi inyanga ibe ligazi; Phambi kokuba ize imini yeNkosi, Leyo inkulu ibalulekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para ica san se inyojlo niman ica san se tlajtojli ma quiyectenehuacan Dios, iTajtzin toTeco Jesucristo. \t ukuze nithi, nimxhelo mnye, engamlomo mnye uThixo, uYise weNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Incamac molonqui ijnecuisti quen on tlalcontli yejhuan quitentlapojhuaj. Ican intlajtol quijtohuaj on tlen ica tlacajcayahuaj. Niman intlajtol quipia quen iascayo yejhuan ica teijtlacohuaj quen on cohuatl quichihua ijcuac tecua. \t Lingcwaba elivulekileyo umqala wabo, Ngeelwimi zabo bamana ukukhohlisa. Ubuhlungu bamaphimpi buphantsi kwemilebe yomlomo wabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman aman yejhua ohuajlaj nican ican se amatlanahuatijli yejhuan intlayecancahuan on tiopixquej oquimacaquej para quinmajsis nochimej on yejhuan quiyectenehuaj motocatzin. \t nalapha, ikho nje, inegunya kubabingeleli abakhulu lokukhonkxa bonke abo balinqulayo igama lakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj ijcuac yoquinhuajquixtij nochimej iborregos, nejnemi inyecapan, niman on borregos quicuitlapanhuiaj pampa quitencaquij itlajtol. \t Xa athe wazikhupha ezakhe izimvu, uhamba phambi kwazo, zithi nezimvu zimlandele; ngokuba zilazi izwi lakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Notlajsojcaicnihuan, sanoyej nicnequiya para nemechtlajcuilhuis ica on temaquixtilistli yejhuan ticpiaj san secan. Pero aman nicuitia ica nonequi achtoj nemechtlajcuilhuis para nemechtlacanonotzas. Xmanahuican on tlamachtijli yejhuan ticneltocaj yejhuan Dios san sejpa niman para nochipa oquitemacac intech on yejhuan iyaxcahuan. \t Zintanda, ndikukhuthalele ngenyameko yonke nje ukunibhalela ngalo usindiso esidlelana ngalo, kwafuneka ukuba ndinibhalele, ndinivuselele, ukuba niluzamele ukholo abalunikelwayo kwakanye abangcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan san quinequij nomachtiaj on tlen xohuijticaj para casijcamatisquej itemachtil Dios, quen tzelicacoconej. Yejhuamej, tej, xe cajsicamatij catlejhua on melajcanemilistli. \t Kuba bonke abasasezwa amasi abanamava elizwi lobulungisa, kuba beziintsana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on iteco sanoyej quitlajyohuiltis, niman quitlalis inhuan on omexayacyejquej campa chocas niman notlantotopotzas. \t imsike kubini, immisele isabelo sakhe nabahanahanisi; khona apho kuya kubakho ukulila nokutshixiza kwamazinyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquitlajtoltijquej Jesús: ―¿Tlica, tej, quijtohuaj on temachtijquej ican itlanahuatil Dios ica Elías ica oncaj achtoj huajlas xquen tejhua yejhuan Dios omitztlapejpenij para techmandaros? \t Baye bembuza besithi, Bathini na ababhali, ukuthi uEliya umelwe kukufika tanci?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlajtlanilican Dios ma nechmanahui intech on tlacamej xtlaneltocaquej yejhuan nemij ne Judea. Niman no xtlajtlanilican para on tocnihuan nemij ne JerusaLén ma quiselican ican pactli on tlen niquimitquilia \t ukuze ndihlangulwe kwabaziingqola kwelakwaYuda, nokuze ulungiselelo lwam olusinga eYerusalem lube nokwamkeleka kakuhle kubo abangcwele,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oniquitac on xcuajli yolqui niman on yejhuan reyes ipan in tlalticpactli ihuan insoldados, yonosentlalijcaj para notlanisquej ihuan on yejhuan yeticatca ipan on caballo istac niman isoldados. \t Ndalibona irhamncwa, nookumkani bomhlaba, nemikhosi yabo, ihlanganisene ukwenza imfazwe nalowo uhleli ehasheni, nomkhosi wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ipoder toTeco quipiayaj niman yejhua ica miyequej otlaneltocaquej niman onopatlaquej itech toTeco. \t Saye ke isandla seNkosi sinawo, kanjalo kwakholwa inani elikhulu, labuyela eNkosini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on hebreos opeu quitlajtolixnamiquij niman opeu cuijhuicaltiaj Pablo. Ijcuacon ocuajtzejtzeloj itlaquen para oquintitij ica quincajtehua, niman oquimijlij: ―Nemejhuamej nenquipiasquej tlajtlacojli tla nemixpolihuisquej. Nejhua xoc ninotequimacas para nemejhuamej. Aman nejhua ye niau intech on yejhuan xhebreos. \t Uthe ke, akuchasa, akunyelisa, wavuthulula iingubo zakhe, wathi kuwo, Igazi lenu malibe phezu kwentloko yenu; ndihlambulukile mna; kuthabathela kweli xesha, ndiya kuya kwiintlanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―¿Tlinon nenquinemiliaj nemejhuamej itechica Cristo on yejhuan Dios oquitlapejpenij para tlamandaros? ¿Aquinon itech huejca teixhuiu? Yejhuamej oquijlijquej: ―Yejhua huejca teixhuiu itech David. \t esithi, Nithini na nina ngaye uKristu? Ungunyana kabani na? Bathi kuye, KaDavide."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on yejhuan yehuaticatca ipan on hueyixticaj trono oquijtoj: ―Xquita, nejhua nicyencuilia nochi on tlajtlamach. No ijqui oquijtoj: ―Xquijcuilo in tlen ticacticaj pampa in tlen nimitzijlijticaj yejhua tlen melahuac niman nochimej cuajli para quineltocasquej. \t Waza lowo uhleli phezu kwetrone wathi, Uyabona, izinto zonke ndizenza ntsha. Athi kum, Bhala; ngokuba lawo ngamazwi ayinyaniso, athembekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Man tlica cada se de tejhuamej tiquincaquij tlajtohuaj ican totlajtol yejhuan tejhuamej ipan otixtlamatquej? \t Kutheni na ke ukuba sibeve nje sonke ngabanye bethetha ngezakomawethu iintetho, esazalelwa kuzo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuan chanejquej ipan on pueblo Capernaum sanoyej nohueyimatij ipampa on hueyilistli yejhuan quipia ipueblo. Yejhuamej quinemiliaj quinmacas Dios hueyilistli ne ilhuicac pero quinmacas tlajyohuilistli ne mictlan. \t Nawe Kapernahum, uphakanyiselweyo ezulwini, uya kuphoswa phantsi kwelabafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Onemechmachiltij on temachtilistli yejhuan onicselij. Yejhua más hueyixticaj xquen ocse itlaj temachtilistli. On temachtilistli sa no yejhua in. Cristo omic san ipampa totlajtlacolhuan, quen on Yectlajcuilojli quijtohua. \t Kuba ndaninikela kweziyintloko izinto oko ndakwamkelayo nokukwamkela: okokuba uKristu wazifela izono zethu ngokwezibhalo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ica oncaj tonxinisquej ipan se tlalhuactzintli yejhuan oncaj atlajcotian. \t Kodwa simelwe kukuphoseka siqithini sithile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, on yejhuan oquiselijquej itemachtil onocuatequijquej. Niman ipan on tonajli canaj yeyi mil tlacamej tehuan onopojquej intech on tlaneltocaquej. \t Bathe ke ngoko, abalamkele ilizwi lakhe ngovuyo, babhaptizwa; kongezelelwa ngaloo mini imiphefumlo engathi imawaka mathathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijtoj: ―Sen tlacatl oquintlanejtij tomin omemej tlacamej. Se tlacatl oquitlanejtij macuijli cientos denarios, niman ocse ompoajli huan majtlactli. \t Kwaye kukho mboleki-mali uthile, enabantu ababini abanamatyala kuye; omnye wayenetyala leedenariyo ezimakhulu mahlanu, omnye ke zimashumi mahlanu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿San yejhua in yejhuan xhebreo ohuajnocuepato, para cueyilia Dios? \t Akufumanekanga na babuyileyo, besiza kuzukisa uThixo, ngulo wolunye uhlanga yedwa na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica Pedro ijcon tlajtohuaya, se moxtli yejhuan sanoyej istac oquintlapachoj. Niman quemaj ipan on moxtli ocaquistic se tlajtojli yejhuan oquijtoj: ―In yejhua notlajsojcaConeu yejhuan itech nipacticaj. Yejhua xtencaquican. \t Kuthe esathetha, kwathi gqi ilifu elikhanyayo, labenzela ithinzi; nalo izwi liphuma efini apho, lisithi, Lo nguNyana wam oyintanda, endikholisiweyo nguye; mveni yena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, yejhuamej xoc omemej, yej yonochiu san se. Yejhua ica se tlacatl xhuelis quixelos on tlen Dios oquisentlalij. \t Ngako oko abasebabini, banyama-nye; oko ke ngoko uThixo akumanyileyo, makungahlulwa mntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin oxinquej ipan on ixtololojhuan on quen ixcacahuayohuan, niman ocsejpa ohuel otlachix. Quemaj Saulo ohuajnotelquetz, niman onocuatequij. \t Kwaoko kwawa emehlweni akhe izinto ezingathi ziinkwethu; wabuya wabona kwaoko, wavuka, wabhaptizwa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi tlacatl otlamojcaitac, niman oquijtoj: ―¿Manin in yejhua huejca teixhuiu itech David yejhuan Dios oquitlapejpenij para techmandaros? \t Zathi nqa ke zonke izihlwele, zathi, Ngunyana kaDavide kanti na lo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No oquimijlij: ―Xacaj cuajqui se tlahuijli, niman quitlalia ne itzintlan se chiquiutli noso ne itzintlan tlapechtli. On tlahuijli nenquitlaliaj ne tlacpac para ijcon ma tlahuilpanti cuajli. \t Wayesithi kubo, Isibane esi sikha siziswe ukuze sibekwe ngaphantsi kwesitya yini na, nokuba kuphantsi kwesingqengqelo? Asiziswa na ukuze sibekwe esiphathweni saso?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Aman, nocnihuan, nemechtemactilia itech Dios niman itech on itlajtoltzin ica ihueyiteicnelilis yejhuan quipia poder para mechyolchicahuas ipan nemotlaneltoc, niman mechmacas se herencia ne intech on yejhuan yolchipajquej. \t Kungoku, bazalwana, ndiyaniyaleza kuThixo nakwilizwi lobabalo lwakhe, onako ukunakha, aninike ilifa phakathi kwabo bonke abangcwalisiweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej quitohuayaj: ¡Ma ijqui nochihua! Ma toDios quiseli aman niman para nochipa on yectenehualistli, on hueyilistli, on tlamatquilistli, on tetlajsojcamachilistli, on tetlacaitalistli, on poder niman on chicahualistli. Ma ijqui nochihua. \t zisithi: Amen, Ukubongwa, nozuko, nobulumko, Nombulelo, nembeko, namandla, nokomelela, Makube kuye uThixo wethu, Kuse emaphakadeni asemaphakadeni! Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla sa no nejhua noca ninoteixpantilia nenhuelisquiaj nenquijtosquiaj ica on tlen niquijtohua xmelahuac. \t Ukuba mna ndisuka ndizingqinele, ubungqina bam abungebi yiyo inene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, noTaj nechtlajsojtla niman nechititia nochi tlen yejhua quichihua. Yejhua nechititis tlajtlamach yejhuan más huejhueyi xquen yejhua in para nicchihuas. Ijcon tej, nemejhuamej mechmojcatlachaltis. \t kuba uYise uyamthanda uNyana, ambonise izinto zonke azenzayo yena; uya kumbonisa nemisebenzi emikhulu kunale, ukuze nina nimangaliswe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquimijlij: “Nemejhuamej no xhuiyan, xtequititij ne ipan notlal, niman nemechtlaxtlahuilis quen quitocarohua.” Niman yejhuamej oyajquej. \t Wathi nakwabo, Hambani nani niye esidiliyeni, ndoninika okusukuba kufanelekile. Bahamba ke baya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no niquijcuilohua para on tocniu sihuatl Apia, niman Arquipo yejhuan totequipanojcaxiu ipan in tequitl, niman para nochimej on tocnihuan yejhuan nosentlaliaj mochan. \t noApiya isithandanekazi sethu, noArkipo umphumi-mkhosi nathi, nebandla elisendlwini yakho;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quijtohuayaj ica Bernabé yejhua dios Júpiter, niman Pablo yejhua dios Mercurio, pampa yejhua más tlajtlajtohuaya. \t Kanjalo zazimbiza uBharnabhas ngokuthi nguZeyus, noPawulos ngokuthi nguHermes, ekubeni ke ibinguye obesisithethi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, xoc quitocarohua titistlacojtiasquej ihuan ocsequimej. Yej xchihuacan ocse tlamantic. Xchihuacan canica para ma ca itlaj nenquichihuasquej yejhuan ica najantiquisa nemocniu ipan itlaneltoc, noso contlajcalis ipan tlajtlacojli. \t Masingabi sagwebana ngoko; kanye yithini ukugweba, makungabekwa siwiso, nasikhubekiso, phambi komzalwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Tla on cojtlaquilyotl yejhua cuajli, quitlaquitia cuajli itlaquiliyo. Niman tla on cojtlaquilyotl yejhua xcuajli, xcuajli tlaqui itlaquiliyo. Yejhua ica, tej, on cojtlaquilyotl nenquixmatisquej tla cuajli noso xcuajli ica on itlaquiliyo. \t Wenzeni mhle umthi, nesiqhama sawo sibe sihle; nithi mhlawumbi niwenze mbi umthi, nesiqhamo sawo sibe sibi; kuba umthi waziwa ngesiqhamo sawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On reyes yejhuan nemij ipan in tlalticpactli ihuan yejhua ocojcochquej. Niman on chanejquej ipan on tlalticpactli otlahuanquej ican ivino. Ivino quijtosnequi on tlacapajpatlalistli yejhuan oquichiu. \t abahenyuze nalo ookumkani bomhlaba, abo bawumiyo umhlaba, banxiliswa yiwayini yobuhenyu balo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman yoyejcoc on tonaltin ijcuac Dios quinyolcuitis niman quintlaxtlahuilis nochimej in tlalticpactlacamej. Niman aman yejhua quixtilis itequihuajyo on yejhuan itequihua in tlalticpactli. \t Kungoku ukugwetywa kwalo eli hlabathi; kungoku umphathi walo eli hlabathi aya kukhutshelwa phandle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Para yejhua in Cristo Jesús onechtequitiltij quen itenojnotzcau, niman iapóstol niman temachtijquetl ne intech on yejhuan xhebreos para niquinmachtis ica on tlaneltoctli niman on tlen melahuac. Nejhua niquijtohua tlen melahuac itech Cristo niman xnitecajcayahua. \t endithe ndamiselwa bona mna, ukuba ndibe ngumshumayeli nompostile (ndithetha inyaniso ndikuKristu, andixoki), umfundisi weentlanga elukholweni nasenyanisweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Tla on tlalticpactlacamej mechtlahuelitaj, xmatican ica achtopa onechtlahuelitaquej nejhua. \t Ukuba ihlabathi linithiyile, yazini ukuba lindithiye kuqala kunani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon yonochiu, Jesús ihuan inan, icnihuan niman inomachtijcahuan oyajquej ne ipan on pueblo itoca Capernaum campa onenquej quesqui tonajli. \t Emveni koko wehla waya eKapernahum, yena nonina, nabazalwana bakhe, nabafundi bakhe; bahlala khona iintsuku ezingeninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on itlajtoltzin toTeco nochayajtiaya niman noteijliaya nochihuiyan. \t Laye ke likhula, lisanda ilizwi likaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on tequihuajquej quinmojmotisnequiya ica quincastigarosquej, niman quemaj oquinmacajquej. Xoquinextijquej quen ijqui huelis quincastigarosquej pampa nochi tlacatl quiyectenehuaya Dios ipampa on tlen onochiu. \t Bathe ke bona, beqokele ngokubasongela, babandulula; bengafumani sizathu bangababetha ngaso, ngenxa yabantu; ngokuba bonke babemzukisa uThixo ngoko kwakuhlile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui nohuiyan topan huajlau on tlen tepajsolo, xqueman san titocahuaj. Ijcuac sanoyej tlajtlamach xcuajli topan huajlau niman ijcon xticmatij tlinon ticchihuasquej, xqueman ticpolosquej totlamachalis. \t Siyabandezelwa ngeenxa zonke, singaxineki; siyathingaza, singancami; sitshutshiswa, asiyekelwa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyequej hebreos yejhuan ohualejquej ihuan María oquineltocaquej ijcuac oquitaquej on tlen Jesús oquichiu. \t Ithe ngoko into eninzi kumaYuda, ebize kuMariya, yakuzibona izinto azenzileyo uYesu, yakholwa kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, Dios techmaca cuenta ica totlajtlacolhuan yoquintlaxtlau pampa Cristo yotoyau iyesyo niman yomic topampa. Tla ijcon, tej, oncaj más tlinon ica Cristo techmanahuis itech itlahuel Dios. \t Kokukhona sigwetyelwe nje ngegazi lakhe, siya kusindiswa ngaye kuyo ingqumbo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xnicnequi ipan in tonaltin nemechnotztiquisa san achijtzin ipan nojhui, yej nicnequi ninocahuas quesqui tonaltin nemohuan, tla toTeco quinequi. \t Kuba andithandi ukuba ndinibone ngoku ndidlulayo; kodwa ndithemba ukuba ndokha ndihlale kuni ixesha elithile, ukuba iNkosi ithe yavuma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej yejhuan nenquinequij para Dios quijtos ica nemotlajtlacolhuan yoquintlaxtlau pampa nenquitlacamatij on tlanahuatijli, nenquitlalcahuiyaj Cristo niman nenquitlalcahuiyaj iteicnelilis Dios. \t Nibhangile, nahlukana noKristu, nina aba nigwetyelwayo emthethweni, naphalala elubabalweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijquin, tej, oquimijlij: ―Ma temocan nohuan ne Cesarea on yejhuan más huejhueyixtoquej nemotech, niman tla itlaj oncaj tlen xcuajli itech on tlacatl, huelis quiteixpanhuisquej. \t Wathi, Mabathi ngoko abanako phakathi kwenu, behle kunye nam, bayimangalele, ukuba kukho into kule ndoda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xoc techpia tlanamactin, pampa ijcuac se miqui, nomanahuiya de ipoder on tlajtlacojli. \t kuba owafayo ugwetyelwe, wakhululwa kuso isono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, tej, ninomojtia pampa nemejhuamej semi cuajli nenquinseliaj on yejhuan quipatlaj on temachtijli itech ica Jesús, niman ijqui ocse tlamantic mechmachtiaj xquen tejhuamej. Niman nenquiseliaj se espíritu ocse tlamantic xquen on Espíritu Santo yejhuan achtoj onenquiselijquej, niman no nenquiseliaj se temachtijli yejhuan quijtohua ica quitemaca temaquixtilistli masqui yejhua on temachtijli sesetlamantic xquen on yejhuan achtoj onenquiselijquej. \t Kuba kaloku, xa lowo uzayo avakalisa omnye uYesu, esingamvakalisanga thina, nokuba namkela moya wumbi enaningamkelanga wona, nokuba ziindaba ezilungileyo ezizimbi enaningamkelanga zona, beningaba kambe niyatyapha ukumnyamezela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej yejhuan chantiyaj ne Jerusalén opeu quinotlajtoltiaj: ―¿Tlen xejhua in quitejtemojtinemij para quimictisquej? \t Babesithi ngoko abathile kwabaseYerusalem, Asinguye na lo bafuna ukumbulala?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon oquimijlij, oquintitij imahuan niman icxihuan. \t Utshilo, wababonisa izandla neenyawo zakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotacan sa no nemejhuamej, pampa nochi tlen nenquichtacachihuasquej nopanextis, niman nochi tlen nenquinemilisquej ica xacaj quimatis machiyas. \t Akukho nto ke igqunyiweyo, engasayi kutyhilwa; nefihlakeleyo, engasayi kwaziwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on Espíritu Santo oquimachiltijca ica yejhua xmiquis hasta quitas on Cristo yejhuan toTeco cuajtitlanis. \t Wayehlatyelwe nguMoya oyiNgcwele, ukuba akayi kubona kufa, engekamboni uKristu weNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica inomachtijcahuan Juan oyajquej, Jesús opeu quinnojnotza on tlacamej ica Juan, niman oquimijlij: ―¿Aquinon onenquitatoj ne tlapatlaco? ¿Onenquitatoj se tlacatl yejhuan nolinia itlaneltoc quen se ohuatl nolinijticaj ica on ajacatl? \t Bakubon’ ukuba bayemka abo, waqala uYesu wathi kwizihlwele ngaye uYohane, Naye niphuma nisiya kubona ntoni na entlango? Yabe iyingcongolo na, izanyazanyiswa ngumoya?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xticnequij para yej nemocuepasquej tlatzijquej, yej ticnequij xtocacan inejemplo on yejhuan itechcopa intlaneltoc niman inijyohuilis quiselijtoquej on herencia yejhuan Dios oquitlalij ipan ipromesa. \t ke nibe ngabaxelisa abo bathi, ngokholo nangokunyamezela, bawadla ilifa amadinga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xselican cuajli ican itocatzin toTeco ijcon quen nonequi on yejhuan teyaxcahuan itech Dios. Niman xpalehuican ica on tlen quipolohua, pampa yejhua miyequej yoquimpalehuij niman hasta nejhua no yonechpalehuij. \t ukuze nimamkele ngokwaseNkosini, ngokufanele abangcwele, nimncede emcimbini asukuba enifunela wona; kuba naye ubengumongi wabaninzi, nowam lo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman Jasón oquinselij ichan. Niman nochimej yejhuamej xipan quitaj on itlanahuatil César tohueyi tlayecancau ne Roma, pampa quijtohuaj ica nemi ocse rey yejhuan itoca Jesús. \t athe uYason wabamkela ngobubele; baye bonke aba besenza okuchasene nemimiselo kaKesare, besithi, Kukho kumkani wumbi unguYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij on tlacamej niman on inomachtijcahuan: \t Waza uYesu wathetha kwisihlwele nakubafundi bakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ticueyilican toTeco Dios, on yejhuan inDios on hebreos pampa yotechnotz niman yotechmaquixtij. \t Mayibongwe iNkosi, uThixo kaSirayeli, Ngokuba ibavelele yabakhulula ngentlawulelo abantu bayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On inomachtijcahuan oquijlijquej: ―Xtihuelisquej ticnextisquej tlacuajli para tiquintlacualtisquej nochimej in tlacamej nican tlapatlaco. \t Bamphendula abafundi bakhe, besithi, Wokuzuza phi na umntu ukuba nako ukubahluthisa aba ngezonka, entlango apha?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquintlajtoltij on inomachtijcahuan: ―¿Tlinon ica nenmotencuicuiticatcaj inhuan on temachtijquej ican itlanahuatil Dios? \t Wababuza ababhali, esithi, Nibuzana ntoni na nabo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmohuicacan quen tlamatquej inhuan on yejhuan xtlaneltocaj, niman ma ca ma quixpolocan on tonaltin. \t Hambani ngobulumko ngakwabo bangaphandle, nilonga ixesha eli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlen yonemechtlajcuilhuij xquijtosnequi ica nemechnahuatia para xmonamictican, yej nemechcahuilia. \t Ndisitsho nje, ndiyabonisa; anidithumi mntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman icalaquiyan on semana, tinochimej otitosentlalijquej para san secan otitlacuajquej niman no oticpixquej Santa Cena. Niman Pablo otechmachtij hasta tlajcoihuan, pampa oquinec quisas ijcuac huajmostla. \t Ke kaloku, ngolokuqala usuku lweveki, bakubon’ ukuba abafundi bahlanganisene ukuba baqhekeze isonka, uPawulos wayexoxa nabo, eza kumka ngengomso; wayolula intetho yakhe kwada kwaphakathi kobusuku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Ma ticonijtocan ica semej nemejhuamej quipia cien borreguitos niman se oquipoloj. ¿Xquincatehua on napoajli huan majtlactli huan chicnahui ne campa tlacualcan niman yau contejtemohua on se borreguito yejhuan oquipoloj hasta caman quinextia? \t Nguwuphi na umntu kuni othi, enekhulu lezimvu, ize kulahleke enye kuzo, angazishiyi ezingamashumi asithoba anesithoba entlango, asinge kuleyo ilahlekileyo, ade ayifumane?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ican hueyi chicahualistli on apóstoles oc quiteixpantiliayaj quen toTeco Jesús onoyolihuitij niman onoquetzteu ne ipan itlalcon. Niman Dios sanoyej oquintiochiu nochimej yejhuamej. \t Baye abapostile bekungqinela ngamandla amakhulu ukuvuka kweNkosi uYesu; kwaye kukho ukubabalwa okukhulu kubo bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinnahuatij ma notlajtlalican ipan on sacatl ojoncuaj. \t Wabathethela ngelithi, mababangqengqise bonke, babe ziziqhu ngeziqhu engceni eluhlaza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan quipantlantia yejhua in, ijquin quijtohua: ―Quemaj, saniman ocsejpa nihuajlas. Ma ijqui nochihua. ¡Xhuajla toTeco Jesús! \t Uthi lowo uzingqinayo ezi zinto, Ewe, ndiyeza kamsinya. Amen. Ewe, yiza, Nkosi Yesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xnochimej tocnihuan quimatij yejhua in. Sequimej yejhuan ijqui nohuicayaj quinhueyiliayaj on tlamachijchihualtin intajtzitzihuan, hasta aman quinemiliaj ica quinhueyiliaj ijcuac quicuaj on tlacuajli. Yejhua ica ijcuac quicuaj on tlacuajli, quinemiliaj quijtlacohuaj intlamachilis pampa xe cojtiquej impan intlaneltoc. \t Ke ukwazi oko akubantwini bonke. Inxenye ke ithi, isenesazela ngesithixo unangoku, idle ngokudliwa kwedini elenziwe kwisithixo, size isazela sabo, siswele amandla nje, sidyobheke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on Borreguito oquitlapoj on ica chicome sello, ne ilhuicac canaj tlajco hora otlacactiaj. \t Xa yalivulayo elesixhenxe itywina, kwabakho ukuzola ezulwini, kwangathi sisiqingatha seyure."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquicnelij. Oquimatocac, niman oquijlij: ―Nicnequi. Aman xpajti. \t UYesu, esikwe yimfesane ke, wasolula isandla, wamchukumisa, wathi kuye, Ndiyathanda; hlambuluka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios omechnotz para nenquichihuasquej on tlen cuajli masqui nentlajyohuisquej. San yejhua Cristo otlajyohuij nemopampa, niman ijcon omechititij quen ijqui no nonequi nenquichihuasquej. \t Kuba nabizelwa oko; ngokuba noKristu weva ubunzima ngenxa yethu, esishiya nomzekelo, ukuze silandele emkhondweni wakhe:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yejhua xquiselis quen itlanahuatil toTeco, ma ca xselican on tlen yejhua quijtos. \t Ke ukuba umntu akazi, makangazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica oc nemiya ihuan on iapóstoles ijquin oquinnahuatij Jesús: ―Ma ca xquisacan Jerusalén, yej xchacan para nenquiselisquej on Espíritu Santo yejhuan toTajtzin oquijtoj ica mechajtitlanilis ijcon quen nejhua onemechijlij. \t Uthe, ehlanganisene nabo, wabathethela ngelithi, mabangahlukani neYerusalem; mabalinde idinga loYise, awathi ukuthetha, Naliva kum;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin quijtohua ipan on tlajcuilolamatl itoca Oseas: On tlacamej yejhuan xnoyaxcahuan catcaj niquinnoyaxcatis. Niman on yejhuan xniquintlajsojtlaya niquintlajsojtlas. \t Njengokuba esithi nakwekaHoseya, Ndiya kubabiza abangebantu bam ngokuba ngabantu bam; Nongathandiweyo, ngokuba ngothandiweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on hueyi manta huajlayaj nochi tlajtlamach yolqui yejhuan najnahui imicxihuan, niman on quech yolquej yejhuan notilanaj ipan tlajli niman on quech totomej yejhuan patlanij. \t ekwaye kukho kuso zonke izinto zomhlaba ezizitho zine, namarhamncwa, nezinambuzane, neentaka zezulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Cristo ica oncaj nocahuas ne ilhuicac hasta ijcuac Dios nochi tlajtlamach cuajli quitlalis, ijcon quen oquijtoj intechcopa on iyectiotlajtojcahuan yejhuan onenquej ye huejcahui. \t lowo kumele okunene ukuba amazulu amamkele, kude kufike amaxesha okubuyiswa kweento zonke, awawathethayo uThixo ngomlomo wabo bonke abaprofeti bakhe abangcwele, kususela kunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj se hueyi tlamajhuisojli ones ne ilhuicac. Niman ijquin catca on tlamajhuisojli: se sihuatl huajpetlanticatca quen petlani on tonaltzintli, niman on metztli icxitlan oncatca, niman quimanticatca se corona yejhuan quipiaya majtlactli huan ome sitlalin. \t Kwabonakala umqondiso omkhulu emazulwini: umfazi ethiwe wambu ngelanga, inyanga ingaphantsi kweenyawo zakhe, entloko kuye isisithsaba seenkwenkwezi ezilishumi elinambini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pablo oquijlij: ―Nejhua nihebreo. Onitlacat ne ipan on iregión itoca Cilicia ipan on hueyixticaj hueyican itoca Tarso. Nimitztlajtlanilia, tej, xnechcahuili para ma niquinnotza in tlacamej. \t Uthe ke yena uPawulos, Mna ndingumntu ongumYuda waseTarso, umntu okowabo lingumzi ongadume ngako welaseKiliki; ndiyakucela ke, ndivumele ndikhe ndithethe kubo abantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on imixtololojhuan opajtiquej. Niman Jesús sanoyej oquintlachicahuilij. Oquimijlij: ―Xchihuacan canica para ma ca yacaj quimatis aquinon omechpajtij. \t Avuleka ke amehlo azo. Waza uYesu waziyala kalukhuni, esithi, Lumkani ingaziwa mntu le nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac nochi yoquitlamijca on tomin, sanoyej opeu tlasojti tlacuajli ne ipan on país, niman opeu ajapismiqui. \t Akubon’ ukuba udle konke, kwabakho indlala enzima kwelo zwe, waqala ukuswela naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Pablo, yejhuan nitzacuticaj ipampa Cristo Jesús, niquijcuilohua in tlajcuilolamatl san secan ihuan tocniu Timoteo para tejhua, Filemón, totequipanojcaxiu ipan itequiu Cristo. \t UPawulos, umbanjwa kaKristu Yesu, noTimoti umzalwana, babhalela uFilemon oyintanda, osebenzisana nathi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej texoxotoniaj niman tetlajyohuiltiaj nochihuiyan campa yahuij. \t Lityumtyum neentsizi ezindleleni zabo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui ihuan Jesús oquinmajmasohualtijquej impan cojnepanoltin omemej tlachtequej. Se oquimajmasohualtijquej iyecmacopa niman ocse iopochmacopa. \t Kwaza kwabethelelwa naye eminqamlezweni izihange ezibini, esinye ngasekunene, nesinye ngasekhohlo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Jesús ohuajquis ne ijtic on atl, oquitac on ilhuicac otlapou, niman on Espíritu Santo huajtemohuaya quen itlaj paloma ipan. \t Uthe kwaoko, akuba enyuka ephuma emanzini, walibona izulu likrazulwe, noMoya enjengehobe, esihla phezu kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijtic on hueyi tiopan Jesús ocomintac on ricos quitlaliayaj tomin ijtic on caja campa nosentlalia on huentomin. \t Ke kaloku akubheka, wazibona izityebi, ziphosa iminikelo yazo emkhumbini wokulondoloza imali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Nejhua nihebreo. Onitlacat ne Tarso yejhuan oncaj ne Cilicia, pero oninoscaltij nican Jerusalén. Gamaliel onechmachtij. Yejhua sanoyej onechmachtij quen melahuac tlanahuatia on tlanahuatijli yejhuan toachtojtajhuan otlanahuatijquej. Niman nicchihuaya canica para ican nochi noyojlo nictlacamatiya Dios ijcon quen nemejhuamej nenquichihuaj aman. \t Mna ndiyindoda engumYuda; ndizalelwe okunene eTarso yelaseKiliki, kodwa ndondlelwe kulo mzi ezinyaweni zikaGamaliyeli; ndiqeqeshwe ngohlobo olucokisekileyo lomthetho woobawo, ndizondelela uThixo, njengokuba ninjalo nani nonke namhlanje."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuamej in tlacamej quijtohuiliaj on tlen xcuajli ica on tlajtlamach yejhuan xcajsicamatij. In tlacamej nemij quen yolquej pampa xhuelij tlanemiliaj, yej san quichihuaj on tlen intlalnacayo quinequi. Niman on tlajtlamach yejhuan quichihuaj quimpopolohua. \t Ke bona aba okunene izinto zonke abangazaziyo bayazinyelisa; kodwa izinto zonke abazaziyo kakuhle ngemvelo, njengezinto eziphilileyo ezingenangqondo, bayazonakalisa ngazo ezo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oajsic on tonajli para Elisabet quitlacatilis iconetzin, niman oquitlacatilij se oquichconetl. \t Ke kaloku, ixesha likaElizabhete lazaliseka lokuba azale; wazala unyana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon nochihuas pampa nejhua xniquijitohua on tlen nicnemilia, yej noTajtzin, yejhuan onechajtitlan, onechnahuatij yejhua ica on tlen niquijtos niman nicteititis. \t Ngokuba mna andithethanga okuphuma kum; owandithumayo, uBawo ngokwakhe, nguye owandiwisela umthetho wokuba ndithini na, nokuba ndithethe ntoni na."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej tlatiochijtiyesquej on yejhuan quichipahuaj intlaquen para huelis cuasquej on tlen quitlaquitia on cojtlaquijlyotl yejhuan quitemaca nemilistli, niman huelis calaquisquej ipan on tlatzacuilyotl ne ipan on hueyican. \t Banoyolo abo bayenzayo imithetho yakhe, ukuze igunya labo libe semthini wobomi, bangene ngamasango kuwo umzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquijlijquej: ―Pero san ticpiaj macuijli pan niman ome michin. \t Bathi ke bona kuye, Asinanto apha, ingezizo izonka ezihlanu neentlanzi ezimbini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquis ompa, ipan iojhui oquitac se tlacatl itoca Mateo yehuaticatca ne campa tlacobrarohua ican impuestos. Niman Jesús oquijlij: ―Xhuajla nohuan. Mateo nimantzin ohuajnotelquetz niman oyaj ihuan Jesús. \t Edlula apho, uYesu wabona umntu ehleli endaweni yerhafu, okuthiwa nguMateyu; athi kuye, Ndilandele, Wesuka ke, wamlandela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nihuajlas, on tlacamej ijcon quichihuasquej quen oquichijquej ipan on tonaltin ijcuac nemiya Noé. \t Ke kaloku, njengokuba ibinjalo imihla kaNowa, koba njalo nokufika koNyana woMntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nemisquej sequimej yejhuan mechijlisquej: “Nican nemi” noso “Nepa nemi.” Pero nemejhuamej ma ca xhuiyan, nion ma ca xquinhuicacan, \t baya kuthi ke kuni, Nanku apha! Nankuya phaya! Musani ukuya, ningaphuthumi nokuphuthuma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Cristo nemiya ipan in tlalticpactli, oquichiu oraciones niman onohueyicatzajtzilij itech Dios. Yejhua ican chicahuac itlajtol niman ican ixayo oquinotz Dios yejhuan huelisquia quimanahuisquia ipan on miquilistli. Niman Dios ocac on tlen Cristo oquijlij, pampa Cristo yolyemanqui catca quitlacaitaya Dios. \t Owathi ngemihla yenyama yakhe, xa wayesondeze izikhungo kwanezibongozo kulowo unako ukumsindisa ekufeni, kunye nodanduluko olunamandla, neenyembezi, waviwa ngenxa yokumhlonela kwakhe uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San otechtlajtlanilijquej ma tiquimelnamiquican on hebreos cristianos yejhuan mayanquej niman ma tiquimpalehuican ican tomin. Niman nejhua ican pactli niman ican noyojlo onicnec nicchihuas. \t bathi, maze siwakhumbule amahlwempu; into ke leyo endandiyikhuthalela ukuyenza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin Jesús oquis Nazaret de Galilea, niman Juan ocuatequij ne ipan on atentli itoca Jordán. \t Kwathi ngaloo mihla kweza uYesu, evela eNazarete yelaseGalili, wabhaptizwa nguYohane eYordan apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tlacamej oquitlajtoltijquej Juan: ―¿Tlinon, tej, nonequi ticchihuasquej? \t Zaye izihlwele zibuza kuye, zisithi, Masenze ntoni na ke?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman Er teconeu catca itech Josué, niman Josué teconeu catca itech Eliezer, niman Eliezer teconeu catca itech Jorim, niman Jorim teconeu catca itech Matat, \t kaYose, kaEliyezere, kaYoram, kaMatati, kaLevi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Notlajsojcaconeu Timoteo, niquijcuilohua in tlajcuilojli para tejhua. Nimitznequilia ma Dios toTajtzin niman toTeco Jesucristo mitzmacacan, intlatiochihualis inteicnelilis, niman inyolsehuilis. \t ubhalela uTimoti, umntwana wakhe oyintanda; uthi, Makube lubabalo, nenceba, noxolo oluvela kuThixo uYise, noKristu Yesu iNkosi yethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj María oquitlajtoltij on ilhuicactequitquetl: ―¿Quen ijqui huelis nochihuas yejhua in, pampa nejhua xe yacaj tlacatl ihuan ninemi? \t Wathi ke uMariya kuso isithunywa, Kuya kuthini na ukubakho oku, ndingazani nandoda nje?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se de intiotlajtojcahuan de Creta oquijtoj: “Nochantlacaj sanoyej chacuamej, no quen yolquej yejhuan xcuajcualtin, sanoyej tlacuanij niman tlatzijquej.” \t Wathi omnye wabo, kwaumprofeti wakowabo, AmaKrete ahlala engamaxoki, amarhamncwa amabi, amadla-kudla angasebenziyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On chicomemej sitlalimej yejhuan otiquintac ipan noyecma niman on chicomemej candeleros tlachijchiutin ican oro quipiaj inichtacayo. Niman on inichtacayo sa no yejhua in quijtosnequi: on chicomemej sitlalimej sa no inpastores on chicomemej tiopantin, niman on chicomemej candeleros sa no yejhua on chicomemej tiopantin. \t Imfihlakalo yeenkwenkwezi ezisixhenxe ozibonileyo esandleni sam sokunene, neziphatho zezibane zosixhenxe zegolide, yile: Iinkwenkwezi ezo zisixhenxe zizithunywa zawo amabandla asixhenxe; neziphatho ezo zisixhenxe uzibonileyo ngamabandla osixhenxe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oyaj ne ipan on pueblo de Nazaret campa onoscaltij. Niman ipan on tonajli ijcuac on hebreos nosehuiaj, ocalac ipan on tiopan ijcon quen yejhua nochipa quichihuaya. Ne ipan on tiopan onotelquetz para oquinomachtij on Yectlajcuilojli \t Wafika eNazarete, apho waye ondlelwe khona, wangena ngokwesiko lakhe ngomhla wesabatha endlwini yesikhungu, wesuka wema ukuba alese."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin omachiyac ne imanyan Galilea tlinon oquichiu Jesús. \t Lwaphuma ke kwaoko udumo lwakhe; lwaya kuwo wonke ummandla welaseGalili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on sihuatl tlaquemej catca ican se tlaquentli yejhuan quipiaya on tlapalyo morado niman chichiltic. On itlaquen tlajmachyoj catca ican oro, ican cualtetzitzintin temej, niman ican perlas. Yejhua quimapixticatca se copa yejhuan tlachijchiutli ican oro. On copa tenticatca ican on tlen sanoyej molonqui ijtlacauqui niman ica on tlen sanoyej tetlajyeloj xchipahuac yejhuan onosentlalij ica itlacapajpatlalis. \t Yaye inkazana leyo ithiwe wambu ngengubo ebomvu nemfusa, ihonjiswe ngegolide, nelitye elinqabileyo, neeperile, inendebe yegolide esandleni sayo, izele ngamasikizi nezingcoliso zobuhenyu bayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nejhua nictlajtlanilis noTajtzin ma mechajtitlanili ocse yejhuan mechyolchicahuas, mechpalehuis niman nemohuan nemis para nochipa. \t Mna ndiya kucela kuBawo, aze aninike omnye uMthetheleli, ukuze ahlale nani ngonaphakade:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj no ocalaquito on ocse nomachtijquetl yejhuan achtopa oajsic. Ijcuac cuajli oquitac tlinon yonochiu, oquineltocac ica Jesús nemi. \t Wandula ngoko wangena nomnye umfundi, lowo ubefike kuqala engcwabeni, wabona, wakholwa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Moisés se cuajli tequichijquetl catca. Nochi oquichiu quen quitocarohua ipan on itequiu yejhuan Dios oquimacac intech on hebreos. Yejhua itequiu catca para quinmachiltiaya ica on tlajtlamach yejhuan Dios quimijlis más saquin. \t Okunene noMoses ebethembekile endlwini yakhe iphela ngokomkhonzi, ukuze bube bubungqina obo bezinto eziya kuthethwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa miyequej huajlasquej yejhuan ican noTocatzin cualij tojtiasquej: “Nejhua niCristo”, niman miyequej quincajcayahuasquej. \t Kuba baninzi abaya kuza egameni lam, besithi banguKristu, balahlekise into eninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma Dios toTajtzin niman toTeco Jesucristo mechmacacan tlatiochihualistli niman yolsehuilistli. \t bathi, Makube lubabalo kuni, noxolo oluvela kuThixo uBawo, neNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tiquitaj, tej, ica nochi on tlanahuatiltin chipajquej niman cada se tlanahuatijli chipahuac, niman yejhua melajqui niman cuajli. \t Ngoko ke umyalelo okunene ungcwele; nomthetho ungcwele, unobulungisa, ulungile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquinmacacan tlajtlamach on ocsequimej, niman Dios no mechmacas. Xquinmacacan quen se cuajli tlanamacaquetl quitemaca ican se tlatemachihuajli yejhuan cuajli tenticaj, yejhuan cuajli quipachohua, niman yejhuan quicoxonia niman yejhuan quitehuitzoltia, pampa Dios mechmacas sa no ijqui quen nemejhuamej nenquiminmacaj ocsequimej. \t Yiphani, naniya kuphiwa nani; umlinganiselo omhle, ohlohliweyo, ohlunguzelweyo, ophalalayo, nowuphiwa esondweni lengubo yenu; kuba umlinganiselo enilinganisela ngawo, niya kulinganiselwa kwangawo nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oconchapanijquej on matlatl, ocajsiquej miyec michin niman hasta ye cocotoniya on matlatl. \t Bathi, bakukwenza oko, bavingcela inkitha enkulu yeentlanzi; wawuqhaqheka ke umnatha wabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Herodes oquitac Jesús, sanoyej opac, pampa miyec tonaltin quinectinemiya quitas. Yoquimachiltijcaj yejhua ica on miyec tlajtlamach oquichiu, niman yejhua ica quinectinemiya quitas ma quichihua se milagro. \t Ke kaloku uHerode, akumbona uYesu, wavuya kunene; kuba bekumzuzu ethanda ukumbona, ngenxa yokuba ebeve kuthethwa izinto ezininzi ngaye; kanjalo wayethembe ukubona umqondiso usenziwa nguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac on fariseos ijcon oquitaquej, oquimijlijquej on inomachtijcahuan: ―¿Tlica on nemotemachtijcau tlacua inhuan on yejhuan tlacobrarohuaj ica on impuestos niman inhuan on ocsequimej tlajtlacolejquej? \t Bakukubona oko abaFarisi, bathi kubafundi bakhe, Kungani na ukuba umfundisi wenu adle nababuthi berhafu naboni?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin intoca catca on apóstoles: Simón, yejhuan Jesús oquitocayotij Pedro, Andrés icniu Simón, Jacobo, Juan, Felipe, Bartolomé, \t uSimon, awamthiya nelokuba nguPetros, noAndreya, umzalwana wakhe; uYakobi noYohane; uFilipu noBhartolomeyu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chicueyi tonajli más saquin, on nomachtijquej ocsejpa onosentlalijquej ipan se cajli, niman ijcuacon ompa inhuan nemiya Tomás. Quemaj, masqui tlatzajtzacutoya cuajli, Jesús ocalac, onotelquetz intlajcotian niman oquintlajpaloj, oquimijlij: ―Xyolsejtiacan nemejhuamej. \t Baye emveni kweentsuku ezisibhozo bekwangaphakathi abafundi bakhe; wayenabo noTomas. Afike uYesu, zakubon’ ukuba zivaliwe iingcango, eme phakathi, athi, Uxolo malube nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquisquej para quitequipanosquej Jesucristo, niman xitlaj tlapalehuilistli quiseliaj intech on yejhuan xtlaneltocaj. \t kuba baphuma ngenxa yegama lakhe, bengathabathanga nto kuzo iintlanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, sanoyej nemechtlajtlanilia xmoxelocan itech on tlanahuatijli quen nejhua onicchiu. Ipan se tonajli catca, oninoxeloj itech on tlanahuatijli para ninemis quen nemejhuamej yejhuan xnenhebreos yejhuan xonempajsolijquej ica on tlanahuatijli. Ijcuac ninemiya nemohuan, nemejhuamej nochi cuajli onennechchihuilijquej. \t Ndiyanikhunga, bazalwana, yibani njengam, ngokuba nam ndaba njengani; anindonanga nganto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on tlacamej ijcon ocacquej, nochimej otlamojcaitaquej ica on itemachtil Jesús. \t Zathi izihlwele zakukuva, zakhwankqiswa yimfundiso yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on sihuatl ijquin oquinanquilij: ―Xnicpia nohuehuentzin. Quemaj Jesús oquijlij: ―On ica otiquijtoj xticpia mohuehuentzin, on melahuac, \t Yaphendula intokazi yathi, Andinandoda. Athi uYesu kuyo, Ulungisile ukuthi, Andinandoda;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yejhuamej oquitaquej Jesús, oquimahuistilijquej. Pero sequimej ometlamatiyaj. \t Baza bakumbona baqubuda kuye; ke inxenye yathandabuza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa nochimej oquitaquej, niman sanoyej onomojtijquej. Quemaj nimantzin Jesús oquimijlij: ―¡Xmoyolchicahuacan niman ma ca xmomojtican! Nejhua niJesús. \t kuba bonke bambona, bakhathazeka. Wathetha kwaoko nabo, wathi kubo, Yomelelani; ndim; musani ukoyika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocontilan on copa, oquimacac tlaxtlahuijli Dios, niman oquimpanoltilij on inomachtijcahuan. Yejhua ijquin oquimijlij: ―Nochimej nemejhuamej xconican yejhua in. \t Wayithabatha nendebe, wabulela, wabanika, esithi, Selani kuyo nonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman sa no yejhua on Moisés yejhuan oquimijlij on hebreos: “Dios mechajtitlanilis se tiotlajtojquetl yejhuan sa no nemotzajlan quisas ijcon quen nejhua onechajtitlan. Xcaquican tlinon yejhua mechijlis.” \t Lowo nguloo Moses wathi koonyana bakaSirayeli, INkosi, uThixo wenu, iya kunivelisela umprofeti kubazalwana benu, onjengam nje; nize nimve yena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ocsequimej quijtohuayaj: ―Xacaj yejhuan quipia se xcuajli espíritu hueli ijcon tlajtohua. ¿Tlen hueli se xcuajli espíritu quimpajtia imixtololojhuan on coxcatzitzintin? \t Abanye babesithi, La mazwi asingawo awophethwe yidemon: idemon ingaba inako yini na ukuvula amehlo emfama?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui sanoyej quintlatlatayaj ican tlajyohuilistli, impaquilis sanoyej hueyi. Yejhua ica ican nochi inyojlo oquitemacaquej hasta quech ohuelquej, masqui yejhuamej sanoyej mayanquej. \t okokuba ekucikidweni kwawo okukhulu yimbandezelo, kuthe ukuphuphuma kovuyo lwawo, nobuhlwempu bawo obendeleyo, kwaphuphumela ekutyebiseni ukunyanisa kwawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On temachtijquetl ican itlanahuatil Dios oquijlij Jesús: ―Temachtijquetl, otiquijtoj cuajli. Melahuac, san se Dios nemi, niman xacaj ocse Dios. \t Wathi umbhali kuye, Ngxatsho ke, Mfundisi, uthethe inyaniso; ngokuba mnye uThixo, akukho wumbi ngaphandle kwakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej onencaj ye huejcahui sa no ipan on tonaltin ijcuac nemiya Noé. Niman nochi on tonaltin chica Noé quichijchihuaya on acajli, yejhuan Dios oquinahuatij para ma quichijchihua, Dios quinchaya xican tlahuejli para quitlacamatisquiaj, pero yejhuamej ononenecquej. Xquelnamiquican ica ipan on acajli Dios oquimaquixtij san quesquimej tlacamej, san chicueyimej tlacamej. Yejhua oquinmaquixtij ipan atl. \t ababefudula bengeva, xenikweni ukuzeka kade umsindo kukaThixo kwakulindile ngemihla kaNowa, kwakubon’ ukuba kulungiswa umkhombe, ekwasindiselwa kuwo imiphefumlo embalwa, oko kukuthi esibhozo, ngamanzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otlan quijtohua in tlajtlamach, Pablo onotlacuenquetz inhuan niman oquichiu oración. \t Akutsho, waguqa ngamadolo, wathandaza nabo bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Notlajsojcaicnihuan, nenquimatij ica aman nemejhuamej nenchanejquej ne ilhuicac masqui nenchantij quesqui tonaltin más nican ipan in tlalticpactli. Yejhua ica sanoyej nemechtlajtlanilia ma ca xcahuilican ma mechyecana on xcuajli nemoelehuilis yejhuan noxixicohua ihuan nemoalma. \t Zintanda, ndiyanivuselela njengabaphambukeli nabasemzini, ukuba nikhumke ezinkanukweni ezizezenyama, zona ziwuphumele umkhosi umphefumlo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhua xmota ica yejhua, pampa yejhua sanoyej yoquitlahuelitac totemachtil. \t Mlumkele nawe; kuba wawachasa kunene amazwi ethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pedro oquitzquij ipan ima niman oquipalehuij para onotelquetz. Quemaj ocominnotz on sihuacahualtin niman on tocnihuan, niman oquimixpantilij yolticaj. \t Wamnika ke isandla sakhe, wamphakamisa; wababiza abangcwele nabahlolokazi abo, wammisa phambi kwabo ephilile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios yoquipanextij iteicnelilis yejhuan nochi tlacatl cuajcuilia temaquixtilistli. \t Kuba lubonakele kubantu bonke ubabalo lukaThixo, lulolusindisayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej yoniquinmicnotlajtlanilij on monomachtijcahuan para ma quixtilican on xcuajli espíritu, pero xohuelquej. \t Ndabakhunga ke abafundi bakho ukuba bawukhuphe; ababa nako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan najmanaj, ma nemican quen xnajmanasquiaj, niman on yejhuan paquij, ma nemican quen xpaquisquiaj, niman on yejhuan tlacohuaj, ma nemican quen xinyaxca yesquia on tlen quicohuaj. \t bathi abalilayo, babe njengabangaliliyo; bathi abavuyayo, babe njengabangavuyiyo; bathi abathengayo, babe njengabangenanto;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej ocuajquej san se tlacuajli espiritual yejhuan Dios oquinmacac de ne ilhuicac. \t badla bonke oko kudla kunye kukokomoya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijtoj: ―Xmotacan sa no nemejhuamej, niman ma ca nenquimocahuilisquej mechcajcayahuasquej, pampa huajlasquej miyequej yejhuan ican noTocatzin cualijtojtiasquej: “Nejhua niCristo”, niman “Aman yoyejcoc on tonajli.” Pero nemejhuamej ma ca xhuiyan inhuan. \t Wathi ke yena, Lumkani ningalahlekiswa; kuba baninzi abaya kuza egameni lam, besithi, banguye uKristu; ewe, ixesha lisondele; ngoko musani ukubalandela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac on ajacatl hualehua ne ica sur, nenquijtohuaj ica tona yes, niman ijqui nochihua. \t Naxa sukuba nibona umoya wasezantsi uvuthuza, nithi, Kuya kubakho ulophu; lusuke lubekho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej on tlacamej oquitlalcahuijquej Dios; nochimej sanencaj nemij. Nion se xquichihua on tlen cuajli. \t Bonke baphambukile; bephelele, abancedi lutho; Akukho wenza okulungileyo; akukho nokude abe mnye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimijlij: ―¿Nemejhuamej nenquinemiliaj ica on tlacamej galileos ijcon impan onochiu pampa más tlajtlacolejquej catcaj xquen on inchantlacaj? \t Waphendula uYesu wathi kubo, Niba na loo maGalili ebengaboni ngaphezu kwawo onke amaGalili, ngokuba eve ubunzima obunjalo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui oquijtoj Jesús: ―Ica tlen melahuac nemechijlia, ica nemejhuamej nenquitasquej tlapojtias on ilhuicac niman on iilhuicactequitcahuan Dios tlejcosquej niman temosquej nopan yejhuan oninochiu Tlacatl. \t Athi kuye, Inene, inene, ndithi kuni, Emveni koku niya kulibona izulu livulekile, nezithunywa zikaThixo zinyuka zisihla phezu koNyana woMntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nemejhuamej nentlacuaj, noso nenatlij, noso itlaj ocse nenquichihuaj, nochi xchihuacan para Dios ma quiseli hueyilistli. \t Ke ngoko nokuba niyadla, nokuba niyasela, nokuba nenza yiphi na into, zenzeleni uzuko lukaThixo izinto zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi tlen nenquichihuasquej, xchihuacan ican tetlajsojtlalistli. \t Zonke izinto zenu mazenziwe ninothando."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oncaj sesetlamantic tetlayocoliltin yejhuan se tlacatl huelis quiselis, pero san se Espíritu Santo quintemaca. \t Ke kaloku kukho izabelo ngezabelo zezibabalo, kodwa ke ikwanguloo Moya mnye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui quen on nanahualtin Janes niman Jambres oquixnamiquej Moisés, yejhuamej in tlacamej no ijqui quixnamiquij on tlajtojli tlen melahuac. Intlamachilis noijtlacohua, xitlaj quimatij itech ica on tlaneltoctli. \t Kwangolo hlobo ke, bathi ooYanes noYambres bamchasa uMoses, ngokunjalo nabo aba bayayichasa inyaniso. Bangabantu abonakele iingqiqo, abangenakucikideka ngakulo ukholo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Temachtijquetl, Moisés oquijtoj ica tla miqui se tlacatl yejhuan xoquipix iconehuan, icniu on tlacatl ica oncaj nonamictis ihuan on sihuacahuajli, niman ihuan tlascaltis para on coconej nemisquej quen iconehuan yesquia on icniu yejhuan omic. \t besithi, Mfundisi, uMoses wathi, Ukuba ubani uthe wafa engenabantwana, wothi umzalwana wakhe amngene umfazi wakhe, amvelisele imbewu umzalwana wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipampa itlaneltoc, Abraham ocuicac Isaac on isenteconeu para quihuentlalisquia ijcuac Dios oquitlatlatac. Masqui Dios ijquin oquiprometerohuilij Abraham: “Itechcopa Isaac ticpias mohuejcaconehuan”, yejhua nemiya listo para quihuentlalisquia on san ica nochi iconeu. \t Ngokholo uAbraham wamnikela uIsake, akulingwa; waye, owawamkelayo ngovuyo amadinga lawo, enikela okuphela kwawamzalayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlinon nenquinemilisquiaj tla nennechitasquiaj nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nitlejcohua ne campa achtoj ninemiya? \t Hi na ke, ukuba nithe nambona uNyana woMntu enyukela apho ebefudula ekhona?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ocsequi xinachtli oxinito ipan tepetlayoj campa xmás oncaj tlajli. On xinachtli nimantzin oquis, pampa xmás huejcatlan oncatca on tlajli campa oxin. \t Ezinye ke zawa ezindaweni ezilulwalwa, apho bezingenamhlaba mninzi; zaphuma ke kwaoko, ngenxa yokuba bezingenabunzulu bamhlaba;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ijquin oquimijlij: ―Ica tlen melahuac nemechijlia ica ipan on tonajli ijcuac nochi yencuiyas, nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl ninotlalis ipan on silla campa nihueyixtias para nitlamandaros. Ipan on tonaltin nemejhuamej yejhuan nennechtocaj no nemotlalisquej ipan majtlactli huan ome sillas. Ompa nenquipiasquej tlanahuatijli para nenquintlajtlacolmacasquej on xcuajcualtin, niman nenquinyectenehuasquej on yejhuan cuajcualtin tlacamej nemij ipan on majtlactli huan ome ifamilias de Israel. \t Wathi ke uYesu kubo, Inene, ndithi kuni, Nina nindilandeleyo, ekuzalweni okutsha, xa athe wahlala uNyana woMntu phezu kwetrone yozuko lwakhe, niya kuhlala nani phezu kweetrone ezilishumi elinambini, nigweba ezizweni ezilishumi elinazibini zakwaSirayeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Nican nemi se oquichconetl yejhuan quipia macuijli pan tlachijchiutin ican cebada niman ome michintzitzintin. Pero ¿tlinon quijtojticaj yejhua in achijtzin tlacuajli para in miyec tlacatl? \t Kukho nkwenkwana apha, inezonka ezihlanu zerhasi neentlanzi ezimbini; kodwa ke ziyintoni na ezo kwabangakanana?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac panotiayaj ipan ojtli, oyejcoquej campa oncatca atl. Niman on hueyi tequihuaj oquijlij Felipe: ―Nican oncaj atl. ¿Xhuelis tinechcuatequis? \t Ke kaloku, xa bahambayo ngendlela, bafika manzini athile; lathi ithenwa, Nanga amanzi; kwala ntoni na ukuba ndingabhaptizwa?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nocnihuan, huejca teixhuihuan itech Abraham, niman nemejhuamej xhebreos yejhuan nenquitlacaitaj Dios, yejhua in cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli omechajtitlanilijquej nemejhuamej. \t Madoda, bazalwana, nyana bomlibo wakwa-Abraham, nabo phakathi kwenu bamoyikayo uThixo, ilizwi lolu lusindiso lathunyelwa kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica ocpa ocsejpa oquitlajtoltij: ―Simón, iconeu Jonás, ¿tinechtlajsojtla? Pedro oquijlij: ―Quemaj. NoTeco, tejhua ticmatzticaj ica nimitztlajsojtla. Yejhua oquijlij: ―Tla ijcon xquintlapia noborregos. \t Aphinde athi kuye okwesibini, Simon kaYona, uyandithanda na? Athi kuye, Ewe, Nkosi, uyazi wena ukuba ndiyakuthanda. Athi kuye, Yalusa izimvu zam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj intlayecancahuan on tiopixquej inhuan on temachtijquej ican tlanahuatijli, niman on tlajtlajmatquej intech on hebreos onosentlalijquej ne iquiahuac on ipalacio Caifás. Yejhua on más hueyi intlayecancau on tiopixquej. \t Bathi ngelo xa ababingeleli abakhulu, nababhali, namadoda amakhulu abantu, bahlanganisana endlwini yombingeleli omkhulu okuthiwa nguKayafa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, tej, yejhuan oninochiu Tlacatl onihuajlaj xpara niquinxoxotonilis innemilis on tlacamej, yej para niquinmaquixtilis. Quemaj oyajquej ipan ocse pueblito. \t kuba uNyana woMntu engaze kutshabalalisa miphefumlo yabantu, uze kusindisa. Baza baya mzaneni wumbi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pedro quinnojnotztinemiya on tocnihuan nochihuiyan, niman oyaj para oquintato on teyaxcahuan itech Dios yejhuan chantiyaj ne ipan on pueblo Lida. \t Ke kaloku, akuba uPetros etyhutyha iindawo zonke, wehla weza nakwabangcwele ababemi eLida."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen nemejhuamej onenquiselijquej yejhua Cristo Jesús para nemoTeco, no xnemican san secan ihuan. \t Njengokuba ngoko namamkelayo uKristu Yesu iNkosi, hambani kuye, nendele nakhelwe kuye,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej, masqui yoquitaca tlinon yoquichijca ican on pan niman on michin, hasta aman xcajsicamatiyaj on milagro yejhuan Jesús oquichiu. Quipiayaj on intlamachilis sanoyej chicahuac. \t kuba bengakuqondanga okwezonka; kuba intliziyo yabo yabe iqaqadekile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On chanejquej ne Jerusalén niman intlayecancahuan xquimatiyaj aquinon catca Jesús, nion xcajsicamatiyaj on tlen quinomachtiayaj ipan inamau on tiotlajtojquej ipan nochi quech sábados. Pero sa no yejhuamej otenquisquej intlajtol on tiotlajtojquej ijcuac oquimictijquej Jesús. \t Kuba abo bemiyo eYerusalem, nabaphathi babo, bengamazanga lowo, kwanamazwi abaprofeti aleswayo iisabatha ngeesabatha zonke, bawazalisa ngokumgweba;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej cuajli onennechcaquej ijcuac onemechijlij ica nejhua xniCristo, yej se yejhuan Dios ocuajtitlan iyecapan. \t Nani ngokwenu niyandingqinela ukuba ndathi, Andinguye uKristu mna; ndathi, Ndithunyiwe phambi kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Huajmostla miyec tlacatl yejhuan ye nemiya ne Jerusalén para quipanosquej on ilhuitl pascua ocacquej ica Jesús ajsis ne Jerusalén. \t Ngengomso indimbane enkulu, eyabe ize emthendelekweni, yakuva ukuba uYesu uyeza eYerusalem,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In yejhua ica sanoyej titequitij niman tiquijyohuiyaj tlahuejli, pampa san se toyojlo yotictlalijquej itech on Dios yejhuan yolticaj, yejhuan nochi tlacatl itemaquixtijcau, niman más para yejhuamej on yejhuan quineltocaj. \t Kuba sibulalekela, singcikivelwe oko; ngokuba sithembele kuThixo ophilileyo, onguMsindisi wabantu bonke, ngokukodwa owabakholwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlinon, tej, ticchihuasquej? ¿Más titlajtlacosquej pampa on tlanahuatijli xejhua techyecana yej techyecana iteicnelilis Dios? ¡Melahuac, tej, ica ca! \t Kuthiweni na ngoko? Sone na, kuba singephantsi kwamthetho, siphantsi kobabalo? Nakanye!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on nomachtijquej xcajsicamatiyaj tlinon yejhua quimijliaya, pampa xe quincahuiliayaj quimatisquej. Niman yejhuamej nomojtiayaj quitlajtoltisquej Jesús ma quinmelajcaijli on tlen quimijlijticatca. \t Kodwa bona babengaliqondi eli, lizwi; laye lifihliwe kubo, ukuze bangaliboni. Babesoyika nokumbuza ngalo eli lizwi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej ipan nochi países yotlajtlacojquej yejhua ipampa. Niman nochimej reyes ipan in tlalticpactli ihuan yotlajtlacojquej ica on tlen xcuajli. Niman no on tlasemanquej yorricojtiaquej ica on tlen tlajtlamach yejhua ica nopactiaj. \t Ngokuba zonke iintlanga zisele kuyo iwayini yomsindo wobuhenyu bayo, Nookumkani bomhlaba bahenyuza nayo, Nabarhwebi bomhlaba baba zizityebi, ngamandla okuxhamla kwabo iziyolo zayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ipan on tonajli ijcuac tlatlalpolihuis niman Dios quitlaxtlahuilis nochi tlacatl, itequiu cada se nopanextis tla oquichiu cuajli noso xcuajli. Ipan on tonajli huajlas tlitl yejhuan quitlajtlatas itequiu. Nochi yejhuan xcuajli tequitl tlatlas niman nochi yejhuan cuajli tequitl quixicos on tlitl. \t umsebenzi walowo nalowo wobonakalaliswa; kuba loo mini iya kuwazisa, ngokuba iya kuvela inomlilo; nomsebenzi walowo nalowo, umlilo uya kuwucikida ubunjani bawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nimitzijlia ica ijcuac más ticonetl catca, san tihuajmotlaquentiaya niman tiaya campaca tejhua ticnequiya, pero ijcuac ye tihuehuentzin yes, san tiquinhuajmelahuas momahuan niman ocse mitztlaquentis, niman mitzhuicas campa xticnequis tias. \t Inene, inene, ndithi kuwe, Oko ubusemtsha ubuzibhinqisa ngokwakho, uhambe apho uthanda khona; kodwa xa uthe waluphala, uya kuzolula izandla zakho, ubhinqiswe ngomnye, akuse apho ungathandiyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ijquin oquinnanquilij on inomachtijcahuan Juan: ―Xhuiyan niman xquijlican Juan on tlen nemejhuamej nenquitztoquej niman nencactoquej. \t Waphendula uYesu wathi kubo, Hambani niye kumbikela uYohane izinto enizivayo nenizibonileyo:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ohuajlaj ocse ilhuicactequitquetl niman onotelquetz ixpan on tlaixpan ican se tlicontli tlachijchiutli ican oro. Ompa oquimacaquej miyec copajli para quitlalis san secan ihuan inoraciones on yejhuan teyaxcahuan itech Dios. Niman oquihuentlalij on copajli ipan on tlaixpan tlachijchiutli ican oro yejhuan oncaj ixpan on hueyixticaj trono. \t Seza esinye isithunywa, sema esibingelelweni, sinesiqhumiselo segolide, sanikwa iziqhumiso zazininzi, ukuze sizinikele, kunye nemithandazo yabangcwele bonke, phezu kwesibingelelo segolide esiphambi kwetrone."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nochimej on hebreos quimatztoquej quen ijqui ninohuicaya intzajlan desde ijcuac niconetl. Yejhuamej quimatztoquej quen ninemiya ne nochan niman ne Jerusalén. \t Ukuhlala kwam ke kwasebuncinaneni bam, okwabakho kwasekuqalekeni phakathi kohlanga lwakowethu eYerusalem, ayakwazi onke amaYuda;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on yejhuan sepojtoya onotelquetz niman oyaj ichan. \t Wavuka ke, wemka waya endlwini yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj, ijcuac oajsic ne campa nemiya Jesús, María onotlacuenquetz icxitlan, niman oquijlij: ―NoTeco, tla nican tinemisquia, nocniu xmiquisquia. \t UMariya ngoko, akufika apho uYesu ebekhona, akumbona, wawa ezinyaweni zakhe, esithi kuye, Nkosi, ukuba ubulapha, ange engafanga umnakwethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oajsic ne ichan on tlayecanquetl, niman oquitac ica on músicos nemiyaj listos para contocasquej on ichpocatzin, niman ica on tlacamej sa najcomantinemiyaj, \t Uthe akufika uYesu endlwini yomphathi, wazibona iingwali nabantu abaninzi bephithizela;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan tlamatquej catcaj oquitquiquej aceite ican imbotella. \t kodwa eziziingqondi zaphatha ioli ezityeni zazo, kwanezibane zazo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ocse tlacatl, yejhuan no inomachtijcau, oquijlij: ―NoTeco, xnechcahuili achtopa ma nihuiya para nicontocas notaj niman quemaj mohuan nias. \t Uthe ke omnye wabafundi bakhe kuye, Nkosi, ndivumele ndiye kungcwaba ubawo kuqala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquintitlan omemej inomachtijcahuan, niman oquimijlij: ―Xhuiyan ne ipan on hueyican, niman ompa nenquinamiquisquej se tlacatl yejhuan quitqui se tzotzocojli ican atl. Xhuiyan ihuan. \t Ususa babini kubafundi bakhe, athi kubo, Hambani niye kuwo umzi; nohlangatyezwa ngumntu ethwele umphanda wamanzi; mlandeleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¿Tlica xnonamacaj macuijli tototzitzintin ican san ica macuijli centavos? Pero nion semej yejhuamej xquimelcahua Dios. \t Abathengiswa ngeepeni ezimbini na oongqatyana abahlanu? Ukanti akukho namnye kubo olityelweyo emehlweni kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla moma mitzchihuilia titlajtlacohua, xtequi. Ijcon xchihua pampa más cuajli ticpias san se moma ijcuac ticalaquis ne ilhuicac xquen tiquimpias ome momahuan niman tias ne mictlan campa on tlitl tetlatij para nochipa, \t Nokuba ke isandla sakho sithe sakukhubekisa, sinqamle sona; kukulungele kanye ukuba ungene ebomini usisilima, kunokuba uthi, unezandla zozibini, umke uye esihogweni, emlilweni ongacimekiyo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua oquimijlij: “Ca, xnicnequi, pampa ijcuac nencuihuitlasquej on xcuajli xojtli, no huelis tehuan nencuihuitlasquej on trigo. \t Uthe ke, Hayi; hleze nithi, xa niwubuthayo umdiza, nincothule nengqolowa kunye nawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijlij: ―Xhuajla nohuan, niman xquincahua on yejhuan mictoquej ixpan Dios ma quintocacan on inmicatzitzihuan. \t Wathi ke uYesu kuye, Landela mna, ubayeke abafileyo bangcwabe abafileyo babo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij: ―¿Man hasta aman xnencajsicamatij? \t Wayesithi kubo, Phofu yini na ukuba ningaqondi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero saniman nias nemechontas tla toTeco quinequi. Ijcuacon niquitas tla on nohueyimatquej melahuac quipiaj poder noso san tlajtlajtohuaj. \t Ndiya kuza ke kuni kamsinya, ukuba iNkosi ithe yavuma, ukuze ndinganeli kukwazi ukuthetha kwabakhukhumeleyo, ndazi amandla abo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tohueyi Dios xchanti ipan tiopantin yejhuan tlacamej quichijchihuaj. Ijquin quijtohua on tiotlajtojquetl: \t Noko Osenyangweni yena akemi zitempileni zenziwe ngazandla; njengokuba esitsho umprofeti ukuthi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj on Espíritu Santo quijtohua: Xqueman ocsejpa niquelnamiquis intlajtlacol niman on tlen xcuajli quichihuaj. \t Izono zabo nokuchasa umthetho kwabo ndingabi sakukhumbula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan tetlanquej yesquej niquincahuilis nohuan ma notlalican ne campa nitlanahuatia, ijcon quen nejhua yonitetlan niman ihuan noTajtzin yoninotlalij ne campa yejhua tlanahuatia. \t Lowo weyisayo, ndiya kumvumela ukuba ahlale nam etroneni yam, njengokuba nam ndeyisayo, ndaza ndahlala phantsi noBawo etroneni yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij: ―Noconehuan, ¿xitlaj michin nencajsij? Niman yejhuamej oquijlijquej: ―Ca. Xitlaj ticajsij. \t Athi ngoko uYesu kubo, Bantwana, aninanto idliwayo na? Bamphendula bathi, Hayi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yejcos on cuajli tonajli, Dios cuajtitlanis Jesucristo. Dios san yejhua iselti hueyi tlanahuatijquetl yejhuan tlatiochiquetl, san yejhua Dios yejhuan nochi hueli quichihua, niman yejhua Rey impan nochimej reyes niman inTeco impan nochimej on tetecohuan. \t aya kukubonakalisa ngawakhe amaxesha; lowo usikelelekileyo, ukuphela konamandla, uKumkani kakumkani, uNkosi kankosi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on nomachtijquej oquijlijquej: ―ToTeco, tla san yococh, quijtosnequi huelis pajtis. \t Bathi ngoko abafundi bakhe, Nkosi, ukuba ulele, wosinda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuan quisa tetlanqui ipan nochi on tlen xcuajli quiselis se herencia de nochi yejhua on tlen cuajli. Nejhua niiDios yes niman yejhua noconeu yes. \t Lowo weyisayo uya kuzidla ilifa izinto zonke; ndiya kuba nguThixo wakhe, yena abe ngunyana wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj José ocou se tlaquentli istac sanoyej patioj. Niman ijcuac oquitemohuij on itlalnacayo Jesús, oquitejcuix ican on tlaquentli istac. Quemaj oquitocato ne ijtic se ostotl yejhuan oquichcuajquej ipan tetl. Niman ne itenco ocuejcueptiajquej se tetl sanoyej hueyi, niman ica oquitentzacu. \t Yena, ethenge ilinen entle, wamthula; wamsongela kuyo ilinen entle; wamlalisa engcwabeni elalixholwe eweni; waqengqela ilitye emnyango wengcwaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon yoquijtoj, Marta oyaj oquinotzato on icniu María, niman san oquichtacaijlij yejhua in: ―On Temachtijquetl nican nemi niman mitznotza. \t Waza etshilo wemka, waya wabiza uMariya umsakwabo ngasese, wathi, UMfundisi ukho, uyakubiza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Pablo, ihuan Silvano niman Timoteo, niquijcuilohua yejhua in tlajcuilolamatl para on tocnihuan ne ipan on tiopan yejhuan oncaj ipan on hueyican Tesalónica. Niquijcuilohua in tlajcuilolamatl para on yejhuan nemij itech Dios toTajtzin niman toTeco Jesucristo. \t UPawulos noSilvano noTimoti babhalela ibandla labaseTesalonika, elikuThixo uBawo wethu, neNkosi yethu uYesu Kristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui para on tlalticpactlacamej nesi ica imiquilis Cristo xitlaj quijtosnequi, imiquilis más hueyi quijtosnequi xquen yejhua on tlajtlamach yejhuan on tlalticpactlacamej quinemiliaj hueyi quijtosnequi. Niman masqui no nesi ica para on tlalticpactlacamej Dios xcojtic, icojtilis más cojtic xquen incojtilis on tlalticpactlacamej. \t Ngokuba into kaThixo ebubudenge ilumkile kunabantu, nento kaThixo engenamandla yomelele kunabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, ticxoxotoniaj nochi on xcuajli tlateixpanhuijli yejhuan ica techixnamiquij. Ticxoxotoniaj on nohueyimatilistli yejhuan quichihua para se xhueli quiselia cajsicamatilistli itech ica Dios. Nochi tlamachilistli ticchihualtiaj ma quitlacamati Cristo. \t siwisa ngazo nje amabhongo, nayo yonke into ephakamileyo, eziphakamisayo ngokuchasa ukwazi uThixo; iingqiqo zonke sizithimbela ekumlulameleni uKristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on nomachtijquetl yejhuan Jesús sanoyej quitlajsojtlaya, oquijlij Pedro: ―¡Yejhua toTeco! Niman ijcuac Simón Pedro ocac ica yejhua inTeco, nimantzin onotlaquentijtihuetz pampa onotlaquenquixtijca. Quemaj ijcuac onotlaquentij, onatlajcal. \t Athi ngoko loo mfundi ubethandwa nguYesu kuPetros, YiNkosi. Uthe ngoko uSimon Petros, akuva ukuba yiNkosi, wabhinqa ingubo yokwaleka (kuba ebeze), waziphosa elwandle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nonequiya para Dios mechtlapojpolhuis pampa nenchayajcaquistinemiyaj itech iojhui quen borreguitos yejhuan polijtinemij. Pero aman yonenhualajquej itech Cristo yejhuan mechtlajpia quen se tlajpixqui niman yejhuan quimejehua nemoalmas. \t Kuba beninjengezimvu zilahlekile, koko nisuke ngoku nabuyela kuye uMalusi noMveleli wemiphefumlo yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ompa tehuan yaya se sihuatl yejhuan quipia majtlactli huan ome xipan ica yeshuetztinemiya. Niman nochi tlen quipiaya oquipopoloj intech on tlapajtijquej, niman xacaj ohuel oquipajtij. \t Nentokazi eyayinethombo legazi iminyaka elishumi linamibini, eyayithe yona phezu koko yadleka impahla yayo iphela ngamagqirha, ayaba nako ukuphiliswa bani,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac ompa ye cuajtlajcalisquiaj, Jesús intlajcotian ohuajpanoc niman oyaj. \t Usuke yena wacanda phakathi kwabo, wemka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquijlij: ―Xhuiya. Aman tihueli titlacha pampa oticneltocac ica nimitzpajtisquia. Quemaj nimantzin on tlacatl ohuel otlachix, niman oyaj ihuan Jesús neca ipan ojtli. \t Wathi ke uYesu kuyo, Hamba uhambe; ukholo lwakho lukusindisile. Yabona kwaoko, yamlandela uYesu endleleni apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nochimej on yejhuan oquiselijquej niman itech otlaneltocaquej, oquinmacac permiso para onochijquej iconehuan Dios. \t Ke bonke abamamkelayo wabanika igunya lokuba babe ngabantwana bakaThixo, abo ke bakholwayo kwigama lakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, intzajlan on yejhuan tlaneltocaquej, Dios oquincalactij miyequej ipan intequiu. Achtoj ocalactij apóstoles, ica ome tiotlajtojquej, ica yeyi temachtijquej, ica nahui on yejhuan quichihua milagros, quemaj on yejhuan huelij tepajtiaj, quemaj on yejhuan tepalehuiyaj, quemaj on yejhuan teyecanaj, niman quemaj on yejhuan tlajtlajtohuaj ican ocsequi yencuic tlajtoltin. \t Wathi inxenye uThixo wayimisa ebandleni, kuqala yangabapostile, okwesibini abaprofeti, okwesithathu abafundisi; kwaza kwaba yimisebenzi yamandla, kwaba zizibabalo zeziphiliso, iintsizo, izilawulo, iintlobo zeelwimi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquijlij on tlacatl yejhuan quipiaya se ima huaqui: ―Xmelahua moma. Niman ijcuac oquimelau, opajtic on ima, niman cuajli onocau quen on ocse ima. \t Aze athi kumntu lowo, Solule isandla sakho. Wasolula, sabuya saphila ke, saba kwanjengesinye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on sihuatl no omic. \t Emveni ke kwabo bonke, wafa naye umfazi lowo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Yejhua ica nochi quech nenhebreos ipan in país de Israel xmatican cuajli niman ma ca xometlamatican ica in Jesús yejhua on yejhuan nemejhuamej onenquimajmasohualtiquej ipan cojnepanojli, Dios oquitlalij para yejhua toTeco niman yejhua Cristo. \t Ngoko mayazi ngokuqinisekileyo yonke indlu kaSirayeli, ukuba uThixo wamenza iNkosi noKristu, kwayena lo Yesu nambethelelayo emnqamlezweni nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Dios oquinec, onechpantlantilij iConetzin para niquinmijlis on xhebreos ica on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. Ijcuac in onochiu, xacaj itech oniaj para nicmatis tlinon nitemachtis. \t ukuba amtyhile uNyana wakhe ngaphakathi kwam, ukuze ndimshumayele ngeendaba ezilungileyo phakathi kweentlanga: kwaoko andibhekisanga nto kwinyama negazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tejhuamej yejhuan titeconehuan ipan tonajli, ica oncaj ma nochipa tinemican ican cuajli totlamachilis. Ma titotzacuilican ican totlaneltoc niman totetlajsojtlalis ijcon quen on soldado notzacuilia iyelpan ican se escudo. Niman no ma ticpiacan tlamachalistli de temaquixtilistli sa no ijqui quen on casco yejhuan ica quitzacuilia itzontecon se soldado. \t Ke thina bangabemini masibe ziingcathu; masinxibe isigcina-sifuba sokholo nothando, nesigcina-ntloko esilithemba losindiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuan quineltoca iConetzin Dios quipia nemilistli para nochipa, pero on yejhuan xquitlacamati xquipias yejhua in nemilistli, yej quiselis on temojtij itlahuel Dios. \t Lowo ukholwayo kuNyana, unobomi obungunaphakade; ke lowo ungamviyo uNyana, akayi kubona bomi; ingqumbo kaThixo ihleli phezu kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquijlij on fariseo: ―Simón, nicpia tlinon nimitzijlis. On fariseo oquijlij: ―Xnechijli, Temachtijquetl. \t Waphendula uYesu wathi kuye, Hina, Simon, ndinendawo yokuthetha kuwe. (Athi ke yena, Thetha, Mfundisi.)"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia ica nochihuiyan ipan in tlalticpactli campa noteijlis on temachtilistli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, no noteijlis on tlen oquichiu in sihuatl para yejhua quelnamiquisquej. \t Inene ndithi kuni, Apho zithe zavakaliswa khona ezi ndaba zilungileyo kulo lonke ihlabathi, iya kuxelwa nayo le nto ayenzileyo yena, ibe sisikhumbuzo ngaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin, Leví oquichiu se hueyi ilhuitl para Jesús ne ichan, niman ompa miyequej nemiyaj yejhuan tlacobrarohuaj ica impuestos niman ocsequimej más tlacamej yejhuan ompa inhuan san secan yejyehuaticatcaj itech mesa. \t Waza uLevi wamenzela isidlo esikhulu endlwini yakhe. Kwaye kukho iqela elikhulu lababuthi berhafu nelabanye, ababehleli ngasesithebeni nabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús opeu quinmachtia, oquimijlij: ―Xmotacan sa no nemejhuamej para ma ca yacaj mechcajcayahuas, \t Wabaphendula ke uYesu waqala ukuthi, Lumkani ningalahlekiswa bani;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej no nennemij ipan on cimiento yejhuan Dios oquitlalij ica on iapóstoles niman on tiotlajtojquej. Ijcon quen yejhua on tlacatl, ijcuac quichijchihua se cimiento para ical, quitlalia se tetl yejhuan más hueyi, itoca “yacatztica”, niman itech noyecana para cuajli nochi quichijchihua on ical; Dios no oquitlalij ipan on icimiento se tetl yejhuan más hueyixticaj, niman on tetl sa no yejhua Cristo Jesús. \t nakhelwe phezu kwelitye lesiseko sabapostile nabaprofeti, inguYesu Kristu ngokwakhe ilitye lembombo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui, ijcuac Pilato yehuaticatca ne ipan on silla campa quintlajtlacolmaca on yejhuan xcuajcualtin tlacamej, on isihuau otlanahuatij ijquin ma quijlitij: “Ma ca itlaj ica timocalactis ticchihuilis on yolchipahuac tlacatl, pampa in tlayohua sanoyej temojtij onictemic san ipampa.” \t Akubon’ ukuba uhleli esihlalweni sokugweba, umfazi wakhe wathumela kuye, esithi, Uze ungabi nakuthini kuloo mntu ulilungisa, kuba namhlanje ndive izinto ezininzi ezinzima ephupheni, ngenxa yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero itech on tlanahuatijli yejhuan techyecanaya ican itequihuajyo, aman yotimiquej. Yejhua ica aman tihuelij tictequichihuiliaj Dios ica on yencuic nemilistli yejhuan techmaca on Espíritu Santo niman xejhua ica on tlanahuatijli isoltic. \t Ke ngoku sikhululwe thina kuwo umthetho, safayo nje kwesasibanjwe kuko, ngokokude sikhonze sinobutsha bomoya, singakhonzi sinobudala bomthetho obhaliweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquijtoj: ―Yejhua ica in onemechijlij ica xacaj huelis notech huajlas, tla toTajtzin xquitlalia ipan iyojlo para ma huajla. \t Wayesithi, Kungenxa yoku ndatshoyo kuni ukuthi, Akukho namnye unako ukuza kum, ukuba akathanga akunikwe nguBawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica miyec tlacatl oyajquej quinamiquitoj Jesús pampa oquimatquej on milagros yejhuan oquichiu. \t Ngenxa yoko indimbane yamhlangabeza; ngokuba yayivile ukuba uwenzile lo mqondiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, ijcuac tictlajsojtlaj Dios niman tictlacamatij itlanahuatilhuan, ticmatij ica no tiquintlajsojtlaj iconehuan. \t Sazi ngale nto ukuba siyabathanda abantwana bakaThixo, xa sukuba simthanda uThixo, siyigcina imithetho yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oquisquej ne ipan cárcel, yejhuamej oyajquej ne ichan Lidia. Ompa oquintaquej Pablo niman Silas on tocnihuan. Niman ijcuac Pablo niman Silas yoteyoltlalijquej, oyajquej. \t Bephumile ke entolongweni, baya kungena kwaLidiya; bathi, bebabonile abazalwana, babayala, bemka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac tlayohua, on tlaneltocaquej oquitlalijquej Saulo ijtic se hueyi chiquiutli ne campa tlapojticaj on tepanchinantli yejhuan quiyehualojtoya on hueyican. Quemaj oquitemoltijquej niman ijqui ocholoj. \t Bamthabatha ke abafundi ebusuku, bamhlisa ngodonga, bemthoba ngengobozi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On fariseos niman nochimej on hebreos xtlacuaj, tla xachtoj nomajtequiaj quen on huehuetquej tlajtlajmatquej oquijtojcaj ica cuajli para quichihuasquej. \t Kuba abaFarisi namaYuda onke abadli, ukuba abakhanga bazihlambe izandla kunene, bebambe isithethe samanyange."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, xmelajcanemican. Ijcon quen se soldado notlajcosalohua ican iilpicau ijcuac yau campa nomictilo, no ijqui xmotlajcosalocan ica on tlen melahuac. Ijcon quen se soldado notzacuilia iyelpan ican iarmas, no ijqui xmotzacuilican ican on yolmelahualistli. \t Misani ke ngoko, nibhinqe inyaniso esinqeni senu, ninxibe isigcina-sifuba sobulungisa,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquitlajtoltij: ―¿Quen ijqui motoca? Yejhua oquinanquilij: ―Nejhua nicpia miyec notoca pampa sanoyej timiyequej. \t Wayembuza esithi, Ungubani na wena igama? Waphendula esithi, NguMkhosi igama lam; kuba sibaninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Pablo, nemechnotza quen Cristo quichihuasquia ican iyolyemanilis niman itetlajsojtlalis. Sequimej quijtohuaj ica niyolyemanqui ijcuac ompa nemohuan ninemi, pero ijcuac xompa nemohuan ninemi chicahuac nemechnotza ipan notlajcuilolamau. \t Ke kaloku ndiyaniyala ngabo ubulali nokuthantamisa kukaKristu, mna Pawulos ngokwam, ndingothobekileyo kambe ngembonakalo, xa ndiphakathi kwenu, kodwa ndakuba ndingekho ndiba nobugagu kuni:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquinec quipantlantis on tlen quichtacapiaya intech on iyaxcahuan, para yejhuamej ma quimatican ica on sanoyej cuajli tlajtlamach yejhuan quipia para on xhebreos. Niman on tlen iyanticatca sa no ijqui in. Ipan cada se de nemejhuamej Cristo ompa nemi. In quijtosnequi ica nemejhuamej yejhuan xnenhebreos inhuan on hebreos nenquipiasquej nemilistli para nochipa. \t awathandayo uThixo ukubazisa bona into obuyiyo ubutyebi bozuko lwaloo mfihlelo phakathi kwazo iintlanga, obunguKristu phakathi kwenu, ithemba lozuko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Mojmostla on tlacatl cochi tlayohua niman nocuitehua cualcan. Niman on xinachtli ixhua, niman quemaj noscaltia, pero yejhua xquimati quen ijqui. \t aze alale, avuke, ubusuku nemini, ibe imbewu intshula ikhula ngohlobo angalwaziyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ne iquiahuatenco on tlacatl yejhuan ricoj catca notlaliaya se mayancatlacatl itoca Lázaro yejhuan nochi itlalnacayo tzotzoyoj catca. \t Bekukho ke hlwempu lithile, ligama linguLazaro, elalikhahlelwe esangweni lakhe, lizele zizilonda,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua xonemechijlisnec xquintlalcahuican on yejhuan xquixmatij Dios. On, tej, melahuac ica yejhuamej ahuilnemij, sanoyej tlamach quinejnequij quipiasquej, tlachtequij niman quinyectenehuaj on tlamachijchiutin intajtzitzinhuan. Pero para huelisquia nenquintlalcahuisquiaj nonequisquia nenquisasquiaj ipan in tlalticpactli. \t kodwa ningasenizahlula kanye kwabeli hlabathi abenza umbulo, nakumabawa, nabaphangi, nabakhonzi bezithixo; okanye beniya kumelwa kukuphuma ehlabathini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui onenquiselijquej itlanahuatil Moisés intechcopa on ilhuicactequitquej, xnenquitlacamatij. \t nina nawamkelayo umthetho, niwumiselwa zizithunywa zezulu, anawugcina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, nictlajtlanilia Dios para nemejhuamej xquixmatican on itetlajsojtlalis, masqui xqueman huelis nochi cuajli nencajsicamatisquej on itetlajsojtlalis, niman para nentemisquej ica sa no yejhua Dios. \t kwanokulwazi uthando lukaKristu oluncamise ukwazi; ukuze niye nizala ngako konke ukuzala kukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no ipan on tlayohua, ijcuac para huajmostla Herodes quinequiya quixtis Pedro ixpan on chanejquej, Pedro cochticatca intzajlan omemej soldados. Yejhua salijticatca ican ome teposcadenas, niman on ocsequimej soldados tlajpiayaj ne carcejquiahuatenco. \t Xa ke uHerode wayeza kumkhupha, uPetros ngobo busuku wayelele phakathi kwamasoldati amabini, ekhonkxiwe ngemixokelelwane emibini; baye nabalindi beyigcinile intolongo phambi kwesango."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ne Egipto opeu tequihuajti se rey yejhuan xoquimat itech ica José. \t kwada kwavela kumkani wumbi, ubengamazi uYosefu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nion se yejhuan tequihuajquetl ipan in tlalticpactli cajsicamati itlamatquilis Dios. Tla cajsicamatisquiaj xquipilosquiaj on tohueyiTeco ipan cojnepanojli. \t ekungabangakho namnye wabaphathi beli phakade ubaziyo (kuba, ukuba babebazi, ngebengayibethelelanga emnqamlezweni iNkosi yozuko),"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui más nipitentzin xquen on yejhuan pipitiquej iyaxcahuan Dios, yejhua ican iteicnelilis onechmacac in tequitl para niquimijlis on yejhuan xhebreos ica irriquezas Cristo yejhuan xhuelis tictemachihuasquej. \t Mna lo, unguyena mncinanana kubo bonke abangcwele, ndababalwa ngolo lubabalo, lokuba ndishumayele phakathi kweentlanga iindaba ezilungileyo zobutyebi obungalandekiyo bukaKristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nemejhuamej onencaquej ica onijtoj: “Ma ca xsihuapajpatlacan nion xtlacapajpatlacan.” \t Nivile ukuba kwathiwa kumanyange, Uze ungakrexezi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej yejhua ijcuac oyejcoc nican Roma onechtejtemoj sanoyej hasta campa onechnextij. \t Wathi akuba eseRoma, wandifuna ngokukhuthala okukhulu, wandifumana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xhuajlacan notech nemochimej yejhuan yonensiauquej pampa hasta aman xnenquinextiaj temaquixtilistli niman pampa on tlajtlamach tepajsolohualistin sanoyej mechyetiliaj, niman nejhua nemechmacas nesehuijli. \t Yizani kum nonke nina nibulalekayo, nisindwayo ngumthwalo, ndoninika ukuphumla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca yacaj xmocahuilican itlaj ica mechcajcayahuas, pampa achtopa ijcuac xe ajsi on tonajli ica oncaj achtopa miyequej sanoyej xtetlacamatquej yesquej itech Dios, niman ijcuac nonextis on tlajtlacoltlacatl yejhuan quitlajtlacolmacasquej para quiselis xoxotonilistli. \t Makungabikho bani unilukuhlayo nangalunye uhlobo; ngokuba ayinakufika yona, lungakhanga lufike ulahlo kuqala, atyhileke umntu wesono, unyana wotshabalalo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―Ica tlen melahuac nemechijlia ica nejhua yejhuan niiConeu Dios xhueli nicchihua itlaj noselti, yej san nihueli nicchihua on tlen niquita quichihua noTaj. On tlen noTaj quichihua no nicchihua. \t Waphendula ngoko uYesu, wathi kuwo, Inene, inene, ndithi kuni, UNyana akanakwenza nto ngokwakhe, engathanga abone uYise eyenza; kuba izinto asukuba ezenza yena, ezo uyazenza uNyana kwangokunjalo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nemechijlia ica Dios xmechcahuilis nencalaquisquej ne campa yejhua tlamandarohua. Yej quincahuilis calaquisquej on yejhuan quichihuasquej on tlen cuajli quinequi Dios. \t Ngenxa yoko ndithi kuni, Ubukumkani bukaThixo buya kususwa kuni, bunikwe uhlanga oluzivelisayo iziqhamo zabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ompa onatlalijquej oyajquej para Antioquía on hueyican campa on tlaneltocaquej oquitlajtlanijcaj Dios para ma quintiochihua ipan on tequitl yejhuan aman cuajli yotlanquej. \t Besuka khona apho ngomkhombe, baya kwa-Antiyokwe, apho babenikelwe khona elubabalweni lukaThixo, ukuba baye emsebenzini, lo ke bawufezileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui Cristo oquimajmasohualtiquej ipan cojnepanojli quen xquipiasquia poder, aman yejhua nemi ican ipoder Dios. Tejhuamej no xticpiaj poder quen Cristo xoquipix, pero ihuan Cristo tinemisquej ican ipoder Dios para temechmelajcatlalisquej. \t Kuba, nakuba wabethelelwayo emnqamlezweni ngokwasekusweleni amandla, udla ubomi ngokwasemandleni kaThixo. Kuba nathi siswele amandla kuye, noko siya kudla ubomi naye ngokwasemandleni kaThixo, ngokubhekisele kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui onochiu itech on sihuatl itoca Rahab, on yejhuan tlacapajpatlatinemiya. Yejhua cuajli oquinselij on yejhuan Josué oquintitlan para quitasquej quen ijqui tlaojoncaj ne hueyican Jericó, niman no yejhua oquimpalehuij para ocholojquej ijcuac hualajticatcaj intlahuelicnihuan. Yejhua ica Dios oquijtoj ica itlajtlacolhuan yoquintlaxtlau. \t Ngokunjalo ke, noRahabhi, ihenyukazi, akagwetyelwanga na ngokwasemisebenzini, akubamkela ngobubele abathunywa, abakhuphele phandle ngayimbi indlela?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej itech sa no yejhua on Espíritu quiseliaj on tetlayocolijli yejhuan quinhueliltia quichihuaj milagros, niman ocsequimej quiseliaj on tetlayocolijli yejhuan quinhueliltia quiteijliaj on tiotlajtojli yejhuan quiseliaj itech Dios. On Espíritu sequimej quinmaca on tetlayocolijli yejhuan quinhueliltia para quitaj catlejhua tetlayocolijli quisa itech on Espíritu Santo niman catlejhua quisa itech on xcuajcualtin espíritus. Sequimej quiseliaj on tetlayocolijli yejhuan quinhueliltia tlajtlajtohuaj ocsequi yencuic tlajtoltin. Niman sequimej quiseliaj on tetlayocolijli yejhuan quinhueliltia para huelij cajsicamati niman quiteijlia on tlen nijtohua ican on yencuic tlajtoltin. \t omnye ke uphiwa iintsebenzo zemisebenzi yamandla; omnye ke iziprofeto; omnye ke, ukucalula oomoya; wumbi ke, iintlobo zeelwimi; omnye ke, ukucaciswa kweelwimi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "tla ijcon, iteco huajlas ipan on tonajli ijcuac yejhua xquichixticaj, niman ipan on hora ijcuac xquimati. Niman quemaj iteco temojtij quicastigaros, niman cahuas inhuan on yejhuan xquitlacamatij. \t yofika inkosi yaloo mkhonzi ngemini angayilindeleyo, nangelixa angalaziyo, ize imnqumle kubini, immisele isabelo sakhe nabangathembekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquintlalilij yejhua in ejemplo: ―Xquitacan on cojtlaquilyotl itoca higuera niman no ocsequi cojtlaquilyotl. \t Wathetha umzekeliso kubo, wathi, Wukhangeleni umkhiwane nemithi yonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, tej, xnihueyixticaj quen on ocsequimej apóstoles, niman nion achijtzin xnechmelahua nechtocayotisquej apóstol pampa oniquintlahuelitac niman oniquintlajyohuiltij on tlaneltocaquej. \t Kuba mna ndingoyena mncinanana kubapostile, endingafanele kubizwa ngokuba ngumpostile, ngenxa enokuba ndalitshutshisa ibandla likaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj tinochimej otihuetzquej ipan tlajli. Niman nejhua onicac se tlajtojli yejhuan nechijliaya ican tlajtojli hebreo: “Saulo, Saulo, ¿tlica tinechtlahuelita niman tinechtlajyohuiltia? Sa no tejhua timococohua sa no ijqui quen on huacax quichihua ijcuac quitelicsa icuatipan on yejhuan ica quitzopiniaj.” \t Sithe ke sakubon’ ukuba siwile sonke emhlabeni, ndeva izwi lithetha nam ngentetho yesiHebhere, lisithi, Sawule, Sawule, unditshutshiselani na? wenzakala, ukhaba iimviko nje."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj itech ohuajlaj on yejhuan oquiselij sempoajli mil pesos, niman oquijlij: “Señor, otinechmacac sempoajli mil pesos, niman nican ticpia in ocse sempoajli mil pesos yejhuan onictlan.” \t Weza ke nalowo wamkela iitalente ezimbini, wathi, Nkosi, wandinika iitalente zambini; khangela, ndizuze esinye isibini seetalente phezu kwazo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on apóstoles onocuepquej, oquitlajtlajtohuilijquej Jesús nochi tlinon oquichijquej. Quemaj oquinhuicac niman oyajquej ipan se tlapatlaco nisiu ipan on hueyican, itoca Betsaida. \t Bebuyile abapostile, bamcacisela ukuba zinkulu kwezinto ababezenzile. Wabathabatha, wasithela endaweni eyintlango yomzi okuthiwa yiBhetesayida."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―On tlajtojli ocaquistic xpara nejhua nicaquis, yej para nemejhuamej nencaquisquej. \t Waphendula uYesu wathi, Eli lizwi alibangakho ngenxa yam; libekho ngenxa yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej quincastigarosquej ican xoxotonilistli para nochipa, niman huejca cominxinisquej de itech toTeco, niman ihueyilis niman ipoder. \t bona abo baya kuva ukubethwa, intshabalalo engunaphakade ke leyo, bemke ebusweni beNkosi, nasebuqaqawulini bokomelela kwayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nican ipan in tlalticpactli nemejhuamej nenquipiaj miyec tlajtlamach yejhuan xmechpolohua, niman nenquichihuaj san tlinon nenquinequij para nempaquisquej. Nennemij quen se yolqui yejhuan ye tomahuac niman ye nemi listo para se tlacatl quimictis. \t Nadla ubuncwane emhlabeni apha, naxhamla iziyolo, nazondla iintliziyo zenu njengamhla kuxheliweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlajpalocan Urbano yejhuan otequit tohuan ipan on tequitl yejhuan ticchihuaj ipampa Cristo Jesús, niman on notetlajsojcau Estaquis. \t Bulisani ku-Urbhano, umncedisi wethu kuKristu, noStaki intanda yam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ye nisiu catca para on hebreos quichihuasquej on ilhuitl pascua, niman miyec tlacatl yejhuan hualehuayaj nochihuiyan ipan on país oyaj ne Jerusalén para nochipahuasquej quen intlanahuatil on hebreos tlanahuatia. \t Ke kaloku yayikufuphi ipasika yamaYuda; kwenyuka into eninzi iphuma kwelo zwe, yaya eYerusalem phambi kwayo ipasika, ukuze izenze nyulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquintlacamatican niman xquintlajsojtlacan sanoyej ipampa on tequitl yejhuan quichihuaj. Xnemican ican yolsehuilistli sequimej ihuan ocsequimej. \t nibabeke ngokugqithiseleyo kakhulu ukubathanda, ngenxa yomsebenzi wabo. Hlalani ninoxolo phakathi kwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquitac ica tojlan quiyehualohuaya, oquinnahuatij on inomachtijcahuan para ma panotij ne ipan ocse ilado on mar. \t Uthe ke uYesu, akubona abantu abaninzi bemphahlile, wathi makumkiwe kuyiwe ngaphesheya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Desde ijcuacon opeu miyequej on yejhuan cuicatinemiyaj onocuepquej, niman xoc ihuan oquistinenquej. \t Ngenxa yoko into eninzi yabafundi bakhe yabuya umva, ayaba sahamba naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Onenquintitlanquej sequimej itech Juan, niman on tlen yejhua noca oquijtoj melahuac. \t Nina nithumele kuYohane; uyingqinele ke inyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nonequi para ninohueyitenehuas, ninohueyitenehuas ica on tlajtlamach yejhuan quiteititiaj ica xnicojtic. \t Ukuba ndimelwe kukuqhayisa, ndoqhayisa ngezinto zokuswela amandla kwam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xcajhua yejhuan huehuentzin, yej san xtlacanonotza quen yacaj motaj yesquia. Niman on telpocamej xquinnotza quen mocnihuan. \t Indoda enkulu musa ukuyithethisa kabukhali, yiyale njengoyihlo; amancinane, njengabazalwana;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más sanoyej ohuijticaj para se rico calaquis ne campa Dios tlamandarohua xquen para se camello panos ipan on campa tlacoyoniaj ican aguja. \t Kuba kulula ukuba inkamela iphumele entunjeni yenaliti, kunokuba isityebi singene ebukumkanini bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xchihuacan, pampa yejhuan quitlajtlani quiselia, niman yejhuan quitejtemohua quinextia, niman yejhuan quitetepinia on tlatzacuilyotl, quitlatlapohuiliaj. \t kuba wonke umntu ocelayo uyazuza, nalowo ufunayo uyafumana, nalowo unkqonkqozayo uya kuvulelwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús mojmostla temachtiaya ipan on hueyi tiopan, pero intlayecancau on tiopixquej, niman on temachtijquej ican itlanahuatil Moisés niman on tlayecanquej ipan on hueyican quitejtemohuiliayaj quen ijqui huelis quimictisquej. \t Wayefundisa imihla ngemihla etempileni apho. Baye ke ababingeleli abakhulu nababhali, kwanabaziintloko zabantu, befuna ukumtshabalalisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on tlacamej oquimajhuaquej on ciegos para ma ca sa ma nahuatican, pero yejhuamej yej más otzajtziquej: ―¡ToTeco, huejca teixhuiu itech David, xtechicneli niman xtechpalehui! \t Ke kaloku indimbane yazikhalimela ukuba zithi tu; kwaba kukhona ke zidandulukayo, zisithi, Senzele inceba, Nkosi, nyana kaDavide."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman oquinmijlij: ―Xhuiyan ne ipan on pueblito yejhuan oncaj ne tlayecapan. Niman ijcuac nemoncalactiasquej, nenquitasquej salijticaj se polocotzin yehuan xqueman yacaj ipan tlejcohua. Xtojtomacan, tej, niman xnechajhuiquilican. \t athi kubo, Hambani niye emzaneni lo ukhangelene nani; nothi ningena kuwo, nibe senifumana ithole le-esile libotshelelwe, ekungazanga kuhlale namnye umntu phezu kwalo; likhululeni nilizise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yeyi metztipan Pablo nochipa yaya ipan intiopan on hebreos campa quiteijliaya itlajtol Dios ican yolchicahualistli. Yejhua notentlaniya niman quintlaneltoquiltiaya on tlacamej itechica on quen Dios tlamandarohua. \t Ke kaloku, wangena endlwini yesikhungu, wathetha ngokungafihlisiyo iinyanga zantathu, exoxa nabantu, ebeyisela kwizinto ezingabo ubukumkani bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para tejhuamej san se Dios ticpiaj. Yejhua toTajtzin yejhuan oquitlalij nochi tlajtlamach niman tejhuamej tinemij para yejhua. Niman no san se toTeco ticpia, niman on toTeco yejhua Jesucristo. Yejhua itechcopa onotlalij nochi tlajtlamach niman itechcopa tinemij. \t kuthi thina mnye uThixo, uYise, eziphuma kuye izinto zonke; nathi sikholo yena. Inye iNkosi, uYesu Kristu, ezingayo zonke izinto; nathi singaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, nemechijlia xquincahuacan in tlacamej. Ma ca itlaj ica xmocalactican, pampa on intemachtil on apóstoles noso on tlen nochihua tla san intech tlacamej quisa, popolihuis. \t Kungoku ke ndithi kuni, Khwelelani kwaba bantu nibayeke; ngokuba eli cebo, nalo msebenzi, ukuba lingaba lelabantu, lotshitsha:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nocnihuan yejhuan xhebreos, yejhua in nemechijlia: on hebreos quipiaj on ojtli de temaquixtilistli. Pero Dios oquincuilij sequimej hebreos niman omechyaxcatilij nemejhuamej yejhuan xnenhebreos. Aman, tej, nenquipiaj sa no yejhua on temaquixtilistli. \t Ke ukuba inxenye yamasebe yaxhuzulwa, wathi ke wena, ungumnquma wasendle nje, wamiliselwa phakathi kwawo, waba lidlelane nengcambu nokutyeba komnquma:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej no onijcuiloj para tejhuamej yejhuan Dios no techselia quen on yejhuan tiyolmelajquej. Ijquin techselia pampa ticneltocaj yejhua aquin quiyolitij toTeco Jesucristo ijcuac omic, niman oquetzteu ipan itlalcon. \t kwabhalwa nangenxa yethu, thina kwakuza kubalelwa kuthi, thina bakholwayo kulowo wamvusayo uYesu iNkosi yethu kwabafileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquijlijquej: ―ToTeco, san ticnequij ma tihuelican titlachacan. \t Zithi kuye, Nkosi, ukuba kuvulwe amehlo ethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhua yau niman cominana ocsequi chicome yejhuan más xcuajcualtin espíritus xquen yejhua, niman nochimej nochantiaj ijtic on tlacatl. Yejhua ica on tlacatl más xoc cuajli nemi xquen achtopa nemiya. \t Wandule ukuya kuthabatha abanye oomoya abasixhenxe abangendawo kunawo, bangene ke bahlale khona; lize ikamva laloo mntu libe libi kunesiqalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Juan oquimijlij: ―Xacaj huelis quipias itlaj tla Dios ne ilhuicac xcahuilis. \t Waphendula uYohane wathi, Akanakwamkela nto umntu, engayinikwanga ivela emazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej yejhuan chantij ipan in tlalticpactli niman xtlajcuilolnestoquej intoca ipan on tlajcuilolamatl, yejhuan quijtohua aquinomej quipiaj nemilistli para nochipa, quimahuistilisquej on xcuajli yolqui. Yejhua in tlajcuilolamatl iyaxca on Borreguito yejhuan oquimictijquej. Niman ijcuac oquimictijquej oquitemacac temaquixtilistli desde ijcuac otzimpeu in tlalticpactli. \t Baya kulinqula bonke abo bemiyo phezu komhlaba, abamagama angabhalwanga encwadini yobomi yayo iMvana, exheliweyo kususela ekusekweni kwehlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan ocsequi tonaltin catcaj nemejhuamej nemimictoyaj ixpan Dios ipampa nemotlajtlacol niman ipampa ielehuilis nemotlalnacayo yejhuan nenquipiayaj. Pero aman Dios mechmaca nemilistli ihuan Cristo. Niman otechtlapojpolhuilij nochi totlajtlacol. \t Nani, nifile nje ziziphoso nakukungaluki kwenyama yenu, unidlise ubomi ndawonye naye, enixolele zonke iziphoso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yejhua in tlacatl xhualehuasquia itech Dios, xhuelisquia itlaj quichihuasquia. \t Ukuba lo ebengenguye owakwaThixo, ebengenakwenza nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej sa quimachixtoquej aquinon huelis quimictisquej. \t Iinyawo zabo zinamendu okuphalaza igazi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yopanoc on tlajtlamach, Pablo oquis ne Atenas niman oyaj ne ipan on hueyican itoca Corinto. \t Ke kaloku, emva kwezi zinto, wahlukana uPawulos neAtene, weza eKorinte."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa otiquinnextijquej sequimej tocnihuan, niman otechnotzquej para se semana ompa inhuan ma titocahuacan. Niman quemaj ompa otiquisquej niman otiajquej para on hueyican itoca Roma. \t safumana abazalwana apho, basibongoza ukuba sihlale nabo iintsuku zibe sixhenxe; seza ngokunjalo eRoma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan quichihuaj on tlen xcuajli quelehuiya intlalnacayo, ixmachyojquej yejhua ica on tlajtlamach tlen xcuajli quichihuaj. Yejhuamej ahuilnemij, niman quichihuaj on tlen xcuajli niman xchipahuac. \t Iyabonakala ke yona imisebenzi yenyama, eyile: ukrexezo, umbulo, ukungcola, uburheletyo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne Pátara oticnextijquej se barco yejhuan yaya para Fenicia. Oticalaquej niman otiajquej. \t Sathi, sifumene umkhombe uwelela kwelaseFenike, sangena kuwo sanduluka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej miyec tlajtlamach quitlaliaj ipan impromesa niman xitlaj quitemacaj. Yejhua ica yejhuamej, tej, nesij quen on ameyaltin yejhuan xquipiaj atl, noso quen itlaj moxtli yejhuan xquipia atl niman cuica ajacatl. Dios yoquitlalij se lugar campa más capostic on tlayohua niman para nochipa ompa nemisquej, \t Aba bayimithombo engenamanzi, amafu aqhutywa luqhwithela, besigcinelwe bona isithokothoko sobumnyama ngonaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On melahuac ica yejhua más pitentzin xinachtli xquen nochimej on xinachtin yejhuan onoquej. Pero ijcuac noscaltia, nochihua más hueyi xquen nochi on tlen quitocaj. Yejhua hueyiya quen itlaj hueyi cojtli, niman hasta on totomej huajlahuij itech niman notepajsoltiaj ipan imatzitzihuan. \t lona loluncinane okunene kuzo zonke iimbewu; kodwa xa luthe lwahluma, luyayidlula imifuno ngobukhulu, lube ngumthi, ngokokude iintaka zezulu zize zihlale emasebeni awo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in tlajpalohuilistli nejhua, Pablo, nemechtlajcuilhuiya ican noma. Ijquin nemechititia ica melahuac in notlajcuilolamahuan. Ijquin niquijcuilohua. \t Umbuliso ngesam isandla, mna Pawulos. Nguwo lowo umqondiso kuzo zonke iincwadi; ndenjenjalo ukubhala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica in on Espíritu Santo techititia ica chica quitequitiltiaya on achtoj tlayectenehuajloyan ne ipan on tiopan, on ojtli oc xtlapojticatca yejhuan ica ajsilos ne campa más tlayectenehuajloyan. \t Abe ngoku uMoya oyiNgcwele esazisa ukuthi, indlela eya kweyona ngcwele ayikabonakalaliswa, umnquba wokuqala usemi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ojtli yejhuan ipan oxinito quesqui xinachtli quijtosnequi inyojlo on tlacamej yejhuan ica caquij itlajtol Dios yejhuan quimijlia ica Dios quinequi quinmandaros, niman xcajsicamatij. Yejhua ica on Satanás huajlau niman quinquixtilia itlajtol Dios ipan inyojlo. \t akubon’ ukuba ubani uyaliva ilizwi lobukumkani, engaliqondi, uyafika ongendawo, akuhluthe okuhlwayelwe entliziyweni yakhe; lo nguye lowo wahlwayelwa ngasendleleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Melahuac, tej, Dios quichihuas on tlen oquitlalij ipan ipromesa! Masqui nochimej tlacamej xquichihuaj quen quijtohuaj, Dios nochipa quichihua quen yejhua quijtohua. Ijquin, tej, quijtohua on Yectlajcuilojli: Ica on tlen tiquijtos, yejhua ica timopanextis ica ticuajli. Niman xhuelis mitztlajtlacolmacas ijcuac mitzyolcuitisquej. \t Nakanye! UThixo yena makabe nenyaniso, bonke abantu ke babe ngamaxoki; njengokuba kubhaliwe kwathiwa, Ukuze ube nokugwetyelwa emazwini akho, Weyise ekumangalelweni kwakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotacan sa no nemejhuamej. Xquelnamiquican ica yeyi xipan ican tonajli niman yehuajli xoninoteltij onemechtlacanonotz cada se ican nixayo. \t Kungoko ndithi, Phaphani, nikhumbula ukuba iminyaka emithathu, ubusuku nemini, andiyekanga ukululeka bonke ngabanye, ndineenyembezi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocsejpa oquitlajtoltijquej on yejhuan ciego catca: ―Niman tejhua, ¿tlinon tiquijtohua ica on tlacatl yejhuan omitzimpajtilij mixtololojhuan? Niman yejhua oquijtoj: ―Nejhua niquijtohua ica yejhua se tiotlajtojquetl. \t Babuya bathi kwimfama, Uthini na wena ngaye, ewavulile nje amehlo akho? Uthe ke yena, Ungumprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ompa nemiyaj miyequej pitzomej ipan se tepetl campa tlacuajcuajtinemiyaj. On xcuajcualtin espíritus sanoyej oquitlajtlanilijquej Jesús para ma quincahuili calaquisquej ne impan on pitzomej, niman yejhua oquincahuilij. \t Bekukho ke apho ugxuba lweehagu ezininzi, lusidla entabeni; zaye zimbongoza, ukuba azivumele ziye kungena kuzo. Wazivumela ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, ¿tlinon nenquinemiliaj ipan nochihuas on yejhuan ipan cholohua iConetzin Dios? ¿Tlinon nochihuas intech on yejhuan xquixtlajsojtlaj on iyesyotzin Cristo yejhuan oquitzimpehualtij on yencuic ipacto Dios yejhuan ica yoquinchipahuilij on intlajtlacolhuan? ¿Tlinon nochihuas intech on yejhuan cuijhuicaltia iEspíritu Dios yejhuan yoquinmacac on ihueyi teicnelilis? Yejhuamej, tej, quiselisquej sanoyej más hueyi castigo. \t Niba wobeka phi na ke ukufanelwa kukubethwa okubi ngakumbi, lo umnyathelele phantsi uNyana kaThixo, walibalela ekuthini liyinqambi igazi lomnqophiso athe wangcwaliswa ngalo, wamgxeka uMoya wobabalo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa san ajsiya on tiempo ijcuac se ilhuicactequitquetl temohuaya ne ijtic campa naltilo niman quinelohuaya on atl. Quemaj on yejhuan achtopa calaquiya ne ijtic on atl pajtiya masqui san catlejhua cualolistli quipiaya. \t Kuba isithunywa sezulu ngaxesha lithile besisihla, singene echibini, siwagxobhagxobhe amanzi; lowo ngoko ubethe angene tanci emva kokugxojwagxojwa kwamanzi, ubephila nakusiphi na isifo abebanjwe siso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nochi on coconej yomiquej, onochiu on tlen onijtoj itechcopa on tiotlajtojquetl Jeremías ijcuac oquijcuiloj: \t Kwandula ukuzaliseka okwathethwayo ngoYeremiya umprofeti esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on tlen iyanticaj, yejhuamej quimatisquej ipan ocse tonaltin. Nochi on yejhuan aman xquimatij, quimatisquej. \t Kuba akukho nto ifihlakeleyo ingayi kubonakaliswa; kananjalo akubangakho nto ifihliweyo ingafihlelwa ukuba ize ekuhleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen on xcuajli xojtli nosentlalia niman conxiniaj ipan tlitl para tlatla, no ijqui nochihuas ijcuac tlatlalpolihuis. \t Njengokuba ngoko ubuthwa umdiza, utshiswe ngomlilo, kuya kuba njalo ekuphelisweni kweli phakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicnequi para xmatican ica tocniu Timoteo xoc tzacuticaj. Tla saniman huajlau nican, nicuicas ijcuac nemechontas. \t Yazini ukuba umzalwana wethu uTimoti ukhululwe; endothi, xa angaba uthe wafika kamsinya, ndinibone ndinaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Otlacat ciego xpampa tla yejhua otlajtlacoj, noso itajhuan otlajtlacojquej. Yej ijcon otlacat para itech nopantlantis on tlen Dios hueli quichihua. \t Waphendula uYesu wathi, Akone lo, akone bazali bakhe; uzelwe eyimfama ukuze ibonakalaliselwe kuye imisebenzi kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Otictlajcoajsiquej on mar ixpan on atempan ne Cilicia niman Panfilia, niman otajsiquej ne Mira, yejhuan se hueyican ne Licia. \t Sakulucanda nolwandle olungakwelaseKiliki nelasePamfili, safika eMira yelaseLiki."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon ma ticchihuacan pampa nion Cristo sa no yejhua onopactij. In Yectlajcuilojli quijtohua on tlen Cristo oquijlij Dios: “Nopan ohuetz intlahuel on yejhuan mitztlahuelitayaj.” \t Kuba naye uKristu akazikholisanga; wathi, njengokuba kubhaliwe, Iingcikivo zabakungcikivayo zawa phezu kwam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero sequimej tlaneltocaquej yejhuan hualehuaj ne Chipre niman ne Cirene ocalaquej ne Antioquía campa oquinnojnotzquej on xhebreos. Oquintlajtlajtohuilijquej on cuajli tlajtojli ica toTeco Jesús. \t Yaye ke inxenye kubo ingamadoda aseSipro naseKirene; eyathi yona yakufika kwa-Antiyokwe, yathetha kwawesiGrike amaYuda, ishumayela iindaba ezilungileyo zeNkosi uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan xsan se quinemilia quichihuas, yej san tlajtlamach quinequi quichihuas, xquimatis tla cuajli noso tla xcuajli para quichihuas. \t Indoda emphefumlo umbaxa iyahlozinga kuzo zonke iindlela zayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac Apolos oquinec panos ne ica Acaya, on tocnihuan ne Efeso oquiyolejquej. Niman yejhuamej oquimijcuilohuilijquej se tlajcuilolamatl on tlaneltocaquej yejhuan chanejquej ne Acaya para ma cuajli quiselican. Ijcuac yejhua oajsic ne Acaya, sanoyej oquimpalehuij on yejhuan Dios ican itetlajsojtlalis oquichiu para ma tlaneltocacan. \t Ke kaloku, akubon’ ukuba unga angadlula aye kwelaseAkaya, abazalwana babhala bebayala abafundi ukuba bamamkele; owathi akufika, wabanceda kakhulu abakholiweyo ngalo ubabalo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Pero Dios mechtiochihua nemejhuamej, pampa nentlachaj ican nemixtololojhuan, niman nenquimatij tlinon quijtosnequi on tlen nenquitaj. Niman no nencajsicamatij on tlen nencaquij niquijtohua. \t Kodwa nina, anethamsanqa amehlo enu, ngokuba ebona; neendlebe zenu, ngokuba zisiva."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on yopanoc tonaltin, itechcopa on tiotlajtojquej, Dios oquinnotz on toachtojtajhuan miyecpa niman ican miyec tlamantli quen yejhua oquinec oquinnotz. \t UThixo wayethethile nje kudala ngeendawo ezininzi, nangeendlela ezininzi, koobawo ngabo abaprofeti, uthethe ngale mihla yokugqibela kuthi ngoNyana;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nemejhuamej xnentetlapojpolhuiyaj, yejhua no xmechtlapojpolhuis. \t Ke, ukuba anixoleli nina, naye uYihlo osemazulwini akasayi kunixolela iziphoso zenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon tej, Pablo onocau se xipan huan tlajco ne Corinto, niman oquinmachtij on itlajtoltzin Dios. \t Wahlala khona ke umnyaka oneenyanga ezintandathu, efundisa ilizwi likaThixo phakathi kwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No xquintlajpalocan on tocnihuan yejhuan nosentlaliaj ichan Priscila niman Aquila. No xtlajpalocan on notetlajsojcau Epeneto yejhuan ne Acaya achtopa yejhua oquineltocac Cristo. \t Bulisani nakwibandla elisendlwini yabo. Bulisani kuPeneto intanda yam, oyintlahlela yelaseAkaya kuKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, yejhuamej oquichijquej nochi tlen tejhua oticnec niman yotictlalijcaj moyojlo para nochihuas. \t ukuba benze izinto zonke ezamiswayo ngenxa engaphambili sisandla sakho nalicebo lakho, ukuba zibekho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij on inomachtijcahuan ma onya listo se barco campa huelis tlejcos, para ma ca quipitzmictisquej on tlacamej. \t Wathi kubafundi bakhe, umkhonjana mawuhlale umlindile ngenxa yezihlwele, ukuze bangamxini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac xoquinextijquej, onocuepquej ne Jerusalén para ompa oquitejtemotoj. \t Bathe bakuba bengamfumani, babuyela eYerusalem, bemfuna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús xtlacuatequiaya, yej san inomachtijcahuan tlacuatequiayaj. \t (nakubeni ke uYesu ngokwakhe ebengabhaptizi, bekubhaptiza abafundi bakhe),"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quipiaj intlamachilis yejhuan xhueli cuajli tlanemiliaj. Yejhuamej xquipiaj on nemilistli yejhuan hualehua itech Dios, pampa xtlamatquej niman yoltechicajquej. \t zenziwe mnyama iingqondo, zingazani nobomi bukaThixo ngenxa yokungazi okukuzo, ngenxa yokuqaqadeka kwentliziyo yazo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sen itequitcau toTeco xquitocarohua tehuan nocualanijtinemis, yej quemaj, cuajli tenotzqui yes ihuan nochi tlacatl. Yejhua nonequi huelis temachtis, niman no ijqui ma cuajli quijyohui tlajtlamach yejhuan ipan nochihua. \t Ke umkhonzi weNkosi akamele kulwa; umele ukuba nokuthantamisa kubantu bonke, enokufundisa, enyamezela ububi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon yejhuamej oquijlijquej: ―Tejhuamej xitlaj amatlajcuilojli ticseliaj on yejhuan hualehua ne Judea moca tejhua. Nion yacaj tocniu hebreo yejhuan ne hualehuaj xitlaj cuajtetlajtlajtohuiliaj tlen xcuajli moca tejhua. \t Wona ke athi kuye, Thina asizuzanga zincwadi zithetha ngawe, zivele kwelakwaYuda; kananjalo akufikanga bani wakubazalwana, owabika, wathetha nto ikhohlakeleyo ngawe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xacaj oticualijquej tlaxcajli yejhuan xotictlaxtlahuilijquej. Yej otitequitquej ican tonajli niman yehuajli para nion aquin de nemejhuamej otictequimacaquej. \t Asidlanga sonka samntu ngesisa; sidle ngokubulaleka nangemigu, sisebenza ubusuku nemini, ukuze singabi bunzima nakubani kuni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, ¿tlinon ticcha? Xmotelquetz niman xmocuatequi, niman xquijli toTeco para ma mitzchipahua ica on motlajtlacolhuan.” \t Nakaloku usalibele yini na? Suk’ ume, ubhaptizwe, uhlambulule izono zakho, unqula igama leNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xquitquican nemotlacual para nencuasquej ipan nemojhui. Ma ca ocsequi xquitquican nemotlaquen, nion nemocachuan. Nion ma ca xquitquican nemocojtopil. Nochi in tlajtlamach ma ca xquitquican, pampa on tequitquetl quimelahua quimacasquej itlaxtlahuil. \t nangxowa yandlela, nangubo zangaphantsi ngambini, nambadada, namsimelelo; kuba umsebenzi ufanelwe kukudla kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ipan canaj ome xipan Porcio Festo oquipatlac on Félix quen gobernador. Niman pampa Félix quinequiya inhuan cuajli nocahuas on hebreos, ocau Pablo ipan cárcel. \t Ke kaloku, kwakubon’ ukuba kudlule iminyaka emibini, uFelikis wakhululana noPorkiyo Festo; kanjalo wathi uFelikis, efuna ukuzithandisa kumaYuda, wamshiya uPawulos ekhonkxiwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Notlajsojcaicniu, nicchihua oración para ica nochi cuajli xquisa niman para xpia cuajli mochicahualis, ijcon quen cuajli nochihua ipan moalma. \t Ntanda, ndinga ungathi ngezinto zonke usikeleleke uphile, njengokuba usikelelekile umphefumlo wakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tlatiochiutli yes on tlacatl yejhuan quixicos on pajsolohuilistli, pampa ijcuac cuajli yoquixicoj, quiselis se corona quen itetlayocojlil. Quiselis yencuic nemilistli para nochipa yejhuan Dios oquitlalij ipan ipromesa para on yejhuan quitlajsojtlaj. \t Inoyolo indoda ekunyamezelayo ukulingwa; ngokuba yothi, yakuba icikidekile, isamkele isithsaba sobomi, ebabeke ngedinga iNkosi abo bayithandayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nochimej ohuajnotelquetzquej niman ocuicaquej Jesús ixpan Pilato. \t Yesuka yonke inkitha yabo, yamrholela kuPilato."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej sa mojcatlachixticatcaj niman xquimatiyaj tlinon quinemilisquej. Quinotlajtoltiayaj ihuan ocsequimej: ―¿Tlinon quijtosnequi yejhua in? \t Bathi nqa ke bonke, bakhohlwa, omnye esithi komnye, Azi, ingaba ifuna ukuba yintoni na le nto?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua in tlen onijcuiloj, onijcuiloj para nemejhuamej xneltocacan ica Jesús yejhua Cristo iConetzin Dios, niman para ijcuac nenquineltocasquej nenquipiasquej yencuic nemilistli itechcopa Jesucristo. \t kodwa le ibhalelwe ukuze nikholwe ukuba uYesu unguye uKristu, uNyana kaThixo, nokuze nithi, nikholwa, nibe nabo ubomi egameni lakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yotitonajnapalojquej, otitlecoquej ne ipan barco niman yejhuamej onocuepquej para inchajchan. \t Sathi sibulisene nabo, sangena emkhombeni thina, bona ke babuyela emakhaya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San aquinon yejhuan cajsicamati itemachtil Dios, Dios quipalehuis para más cajsicamatis sanoyej miyec. Pero on yejhuan xcajsicamati itemachtil Dios, quixtilisquej on tlen achijtzin cajsicamati. \t Kuba osukuba enako, yena uya kuphiwa, aze abe nako ngokugqithiseleyo; kodwa osukuba engenako, uya kuhluthwa kwanoko anako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin ocominnotz para ma huajhuiyan ihuan, niman yejhuamej ocajtejquej intataj Zebedeo ne ipan on barco inhuan on itlaquehualhuan, niman oyajquej ihuan Jesús. \t Wababiza kwaoko; bamshiya uyise uZebhedi emkhombeni enabaqeshwa, besuka bamlandela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ompa tehuan yaya Juana, yejhuan isihuau Chuza. Chuza tlajtlajmatqui catca itech Herodes. No ijqui ompa tehuan yaya Susana niman miyequej ocsequimej más yejhuan quipalehuiyaj ican on tlen quipiayaj. \t noYohana, umfazi kaKuza, igosa likaHerode, noSusana, nabanye abaninzi; bona babemlungiselela ngeempahla zabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, nemij ixpan on hueyixticaj trono niman quimahuistiliaj Dios ican tonajli niman yehuajli ne ipan ihueyitiopan. Niman on yejhuan yehuaticaj ipan on hueyixticaj trono quinmanahuis pampa chantis inhuan. \t Ngenxa yoko baphambi kwetrone kaThixo, bemkhonza imini nobusuku etempileni yakhe; nalowo uhleli phezu kwetrone uya kuba ngumnquba phezu kwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on hebreos oquitaquej on tojlamej, sanoyej otlahuelmiquej. Quemaj opeu quitlajtolixnamiquij Pablo niman cuijhuicaltiayaj. \t Ke kaloku amaYuda, akuzibona izihlwele, azala ngumona, aziphika izinto ezibe zithethwa nguPawulos, aphika enyelisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyequej tlacamej oquisquej ipan on pueblos para quitasquej Jesús. Niman ijcuac miyec tlacatl onosentlalij, oquinnojnotz ican se ejemplo. Oquimijlij: \t Ke kaloku, kwakubon’ ukuba kuntontelene isihlwele esikhulu, bathi nabemizi ngemizi bawomela kuye. Wathi ngomzekeliso,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin ijcuac yopanoc yejhua on, Jesús oquis, niman oquitac se tlacatl itoca Leví yehuaticatca ne campa tlacobrarohuaya ica impuestos. Niman Jesús oquijlij: ―Xhuajla nohuan. \t Ke kaloku, emveni kwezi zinto waphuma, wabona umbuthi werhafu, ogama linguLevi, ehleli endaweni yerhafu, wathi kuye, Ndilandele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman ne ipan ipueblo David otlacat nemoTemaquixtijcau. Yejhua Cristo on toTeco. \t ngokuba nizalelwe namhlanje emzini kaDavide uMsindisi, onguKristu iNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj se tlacatl chanej ne ipan on iregión Samaria yejhuan panotiaya ipan on ojtli. Ijcuac yejhua oquitac on tlacatl tlacocojli, oquicnelij. \t Uthe ke umSamariya othile, eseluhambeni, waya kuye; wathi, akumbona, wasikwa yimfesane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no oyajquej para oquihuentlalitoj ome cocotetzitzintin noso ome palomas ijcon quen tlanahuatia itlanahuatil toTeco. \t nokuba benze idini njengoko kutshiwoyo emthethweni weNkosi ukuthi, Isibini samahobe, nokuba ngamagobo amabini amavukuthu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan tlajtlajtohua ican sesetlamantic yencuiquej tlajtoltin, xquinnojnotza on tlacamej, yej san quinojnotza Dios, pampa on tlacamej xcajsicamatij tlinon yejhua quijtohua. On tlen quijtohua, on Espíritu Santo quichihualtia para ma quijito on tlen iyanticaj. \t Kuba lowo uthetha ngalulwimi lumbi akathethi bantwini, uthetha kuThixo; kuba akukho namnye umvayo, kodwa ke ngomoya uthetha iimfihlelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen achi ticualo ipan mojti, ma ca san atl xconi, yej no xconi achijtzin vino. \t Musa ukuba sasela manzi; sela intwana yewayini, ngenxa yesisu sakho, nobulwelwe bakho obufuthi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma Dios mechtiochihua nochimej nemejhuamej. Ma ijqui nochihua. \t Ubabalo malube nani nonke. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Nemejhuamej nenquimatztoquej ica polihui ocse ome tonajli para onyas on ilhuitl pascua. Ipan on tiempo, nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl, nechtemactilisquej para nechmajmasohualtisquej ipan cojnepanojli. \t Niyazi ukuba emveni kweentsuku ezimbini kukho ipasika, aze uNyana woMntu anikelwe ukuba abethelelwe emnqamlezweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlen xnenquimatij ica nemocuerpo yejhua itiopan on Espíritu Santo? Yejhua in Espíritu, Dios omechmacac, niman yejhua chanti nemopan. Ijcon, tej, nemocuerpo xnemoyaxca. \t Anazi na, ukuba umzimba wenu uyitempile yoMoya oyiNgcwele ongaphakathi kwenu, eninaye evela kuThixo; nokuba ke aningabenu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San yejhua xqueman miquis. Yejhua nemi tlahuilpan campa xe yacaj hueli ajsi. Yejhua xe queman yacaj quita niman xqueman hueli quitaj. Yejhua ica, tej, yejhua ma quiseli tetlacaitalistli niman hueyilistli para nochipa. Ma ijqui nochihua. \t okuphela konokungafi, ehleli ekukhanyeni okungenakusondelwa; ekungekho namnye kubantu owakha wambona, nonako ukumbona; kuye makubekho imbeko namandla angunaphakade. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla Josué quinyecanasquia on hebreos ne campa quipiasquiaj nesehuijli ihuan Dios, Dios xoc quijtosquia ica ocse tonaji más saquin nemisquej tlacamej yejhuan quipiasquej on nesehuijli. \t Kuba uYoshuwa, ukuba ubebaphumzile, ange engabuyanga athethe ngawo omnye umhla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios nochi yoquimactilij Cristo para quinahuatis. Niman no oquitlalij Cristo quen intzontecon nochimej on tlaneltocaquej yejhuan sa no yejhuamej nochihuaj quen itiopan. \t Waza izinto zonke wazithobela phantsi kweenyawo zakhe, wammisa ukuba abe yintloko phezu kweento zonke kulo ibandla,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pablo opeu tlajtohua para nomanahuis, niman oquijtoj: ―Xitlaj ica nitlajtlacohua ipan intlanahuatil on hebreos, nion itech on hueyi tiopan, niman nion itech César yejhuan más hueyi tlayecanquetl ne Roma. \t esithi yena ukuziphendulela, Nasemthethweni wamaYuda, nasetempileni, nakuKesare, andonanga nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman más miyequej tocnihuan quipiaj ipan inyojlo para quitemachtiaj on itlajtol Dios ican más yolchicahualistli, niman xican nemojtijli, pampa nican nitzacuticaj. \t baze abona bazalwana baninzi bathi, beseNkosini, bekholose ngeentambo zam ezi, babe kukhona benobuganga bokulithetha ilizwi, bengenakoyika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on ilhuicactequitquetl oquijlij: ―Ma ca xmomojti, Zacarías. Dios yocac mooraciones, niman mosihuau Elisabet quitlacatilis ioquichconeu. Tictocayotis Juan. \t Sathi ke isithunywa eso kuye, Musa ukoyika, Zekariya, ngokokuba isikhungo sakho siviwe; wothi ke umfazi wakho uElizabhete akuzalele unyana, umthiye igama elinguYohane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej yoniquinmacac sa no yejhua on hueyilistli yejhuan tejhua otinechmacac para san secan ma nemican, ijcon quen tejhua niman nejhua tinemij san secnec. \t Uzuko owandinika lona, ndilunike bona; ukuze babe banye, njengokuba thina sibanye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman miyequej samaritanos yejhuan chanejquej ipan on hueyican oquineltocaquej Jesús ipampa on tlen oquimijlij on sihuatl ijcuac oquiteixpantijlij: “Onechpanextijlij nochi tlen nejhua yonicchiu.” \t Ke kaloku, kwakholwa kuye into eninzi yamaSamariya kuloo mzi, ngenxa yelizwi lentokazi leyo, yangqinayo yathi, Undityele izinto zonke endakha ndazenza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman sequimej fariseos oquinisihuijquej Jesús para quitlatlatasquej. Oquitlajtoltijquej: ―¿On tlanahuatijli cahuilia se tlacatl noxotonis ihuan isihuau? \t Bafika abaFarisi, bambuza ukuba kuvumelekile na ukuba indoda imale umfazi wayo; batsho bemlinga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Noso, ¿quen ijqui hueli tiquijlia mocniu: “Ma nimitzcajcahualti on quesqui tlajtlacojli”, ijcuac tejhua ticpia miyec tlajtlacojli? \t Okanye ungathini na ukuthi kumzalwana wakho, Yeka ndisikhuphe isibi eso esweni lakho, kanti nango umqadi kwelakho iliso?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman yejhuamej on yejhuan xquixmatij Dios, xcajsicamatij tlica xoc nemonelohuaj inhuan ipan on miyec xcuajli tlajtlamach yejhuan quichihuaj. Yejhua ica yejhuamej mechtenehuiliaj tlen xcuajli. \t abathe nqa ngako ukuba ningabaleki kunye nabo, ukuya kwakuwo loo melelo wokuzibhubhisa, benyelisa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan oquintitlancaj onocuepquej ichan on capitán niman oquinextitoj on tequichihuilijquetl yopajtic. \t Abo babethunyiwe babuyela endlwini, bamfumana umkhonzi obengumlwelwe ephilile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Silas oquitlalij iyojlo para nocahuas ne Antioquía. \t Kodwa kuSilas kwabonakala kulungile ukuba akhe ahlale khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, oquitlalilijquej se tonajli para tlajtlajtosquej, niman ijcuac oajsic on tonajli, oyajquej sanoyej miyequej tlacamej ne campa Pablo chantiya. Niman cualcan hasta tiotlac quinmelajcaijliaya niman quimixpantiliaya quen Dios tlamandarohua. Quichihuaya canica para itechcopa on itlanahuatil Moisés niman on tlen oquijcuilojquej on tiotlajtojquej quinyolehuas ica Jesús. \t Ke kaloku, bakummisela imini, kweza kuye into eninzi endlwini abehlala kuyo, wabatyhilela, ebaqononondisa kunene, ubukumkani bukaThixo; kananjalo ebebeyisela kokungoYesu, ethabatha emthethweni kaMoses kwanakubaprofeti, eqala kusasa ahlwise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, ¿aquinon onenquitatoj? ¿Onenquitatoj se tiotlajtojquetl? Quemaj, on melahuac, niman yejhua más hueyixticaj xquen se tiotlajtojquetl. \t Naye niphume naya kubona ntoni na kodwa? Yaye igumprofeti na? Ewe, ndithi kuni, node wagqithisa kumprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On nohebreoicnihuan Andrónico niman Junias no xquintlajpalocan. Yejhuamej nohuan tzacuticatcaj niman on apóstoles quipiaj tetlacaitalistli intech yejhuamej. Yejhuamej achtoj oquineltocaquej Cristo xquen nejhua. \t Bulisani kuAndroniko noYuniya, imizalwane yam nabathinjwa ndawonye nam, bona badumileyo phakathi kwabapostile, kanjalo baba kuKristu ngaphambi kwam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtejtemocan quen huelis nenquipactisquej toTeco. \t nicikida ukuba yintoni na ekholekileyo kakuhle kwiNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua nechajcuitlamanhuijtiu ipan notequiu. Niman nejhua nion achijtzin xnechmelahua nictojtomas icacmecayo, pampa más hueyixticaj xquen nejhua. \t Yena ngothe, esiza emva kwam nje, wesuka waba phambi kwam, endingafanelekileyo mna ukuba ndinyobulule umtya wembadada yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquitlajtoltijquej: ―¿Quen ijqui, tej, onochiu ica aman hueli titlacha? \t Babesithi ngoko kuye, Atheni na ukuvuleka amehlo akho?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ToTeco Dios, tejhua mitzmelahua para ticselis hueyilistli, tetlacaitalistli, niman poder, pampa tejhua nochi tlajtlamach otictlalij niman quen tejhua oticnec otiquintlalij niman onoquej. \t Ufanele, Nkosi, ukwamkela uzuko, nembeko, namandla; Ngokuba inguwe owadala zonke izinto, Nangenxa yokuthanda kwakho zikho, zadalelwa oko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oquinnextij quesquimej tlaquehualtin, inhuan onocau para se tonajli quintlaxtlahuilis ican se tomin itoca denario. Quemaj oquintitlan ne ipan itlal para ma tequititij. \t Akuvumelana nabasebenzi ngedenariyo ngemini, wabathuma esidiliyeni sakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica niquinnequilia on sihuacahualtzitzintin yejhuan coconej ma nonamictican, ma tlascaltican, ma cuajli tlachacan in calijtic, niman ma ca ma cahuilican on totlahuelicniu para ma techistlaco. \t Ngoko ndinga abahlolokazi abatsha bangenda, bazale, babe ngabanikazi-mizi, bangamniki ochasayo nalinye ithuba lokutshabhisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'On yejhuan xnohuan nopohua, quejecohua quiteltlalis notequiu. Niman on yejhuan xnohuan pixca, quichajchayahua on tlaquilyotl. \t Lowo kum uchasene nam, nalowo ungandibuthisiyo uyachithachitha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquintitlan on isoldados ma quiquechtzontequitij Juan ne campa tzacuticaj. \t Wasusa umntu, wamnqumla uYohane intloko entolongweni apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, Jesús xoc quistinemiya ne intzajlan on hebreos, yej oquis ne Judea niman oyaj ne ipan se pueblo itoca Efraín yejhuan nisiu tlapatlaco. Ompa onocau inhuan inomachtijcahuan. \t Ngoko uYesu akabanga sahamba ekuhleni phakathi kwamaYuda; wasuka wemka apho, waya ezweni elikufuphi nentlango, emzini ekuthiwa kukwaEfrayim; walibala khona apho nabafundi bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No mitztlajpalohuaj Marcos, Aristarco, Demas niman Lucas, yejhuan nechpalehuiyaj ipan notequiyo. \t kwanoMarko, noAristarko, noDemasi, noLuka, abasebenzisana nam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oquimictijquej Esteban moteixpantilijcau, nejhua no tehuan ompa ninemiya. Nejhua no onictemacac notlajtol para oquimictijquej. Niman oniquimpialij intlaquehuan on yejhuan oquimictijquej Esteban. \t naxeshikweni laphalazwayo igazi likaStefano, ingqina lakho, ndaye ndimi kufuphi nam, ndikuthakazela ukusikwa kwakhe, ndizigcinile iingubo zabo babemsika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman san aquinon yejhuan quitlajtlanilia toTeco para ma maquisa, toTeco quimaquixtis. \t Baya kuthi bonke abasukuba belinqula igama leNkosi basindiswe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yexpa onechhuihuitequej ican cojtli, niman sejpa onechtemojmotlaquej. Yexpa opolac on barco yejhuan ipan niaya. Niman sejpa se yehuajli niman se tonajli oninen ne ijtic mar campa huejcatlan. \t Kukathathu ndibethwa ngeentswazi, okunye ndaxulutywa ngamatye, ndaphukelwa ngumkhombe kathathu, ndenze ubusuku nemini enzulwini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ipan nochi yejhua in, ticmatztoquej ica titetlanij nochipa itechcopa Cristo yejhuan otechtlajsojtlac. \t Kanti ke kwezo zinto zonke, sisuka soyise sigqithisele, ngaye owasithandayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan huatemohua ne ilhuicac más hueyixticaj xquen nochi tlacatl. On yejhuan chanej ipan in tlalticpactli san tlalticpactlacatl niman tlajtlajtohua ica on tlajtlamach yejhuan quisticaj ipan in tlalticpactli. Pero on yejhuan hualehua ne ilhuicac más hueyixticaj xquen nochi tlacatl. \t Lowo uvela phezulu ungaphezu kwabo bonke; lowo uphuma emhlabeni ungowasemhlabeni, ethetha okwasemhlabeni. Lowo ungowasemazulwini ungaphezu kwabo bonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochipa onicnec nicteijlis on cuajli tlajtojli ne campa xe quixmatij ica Cristo. Ijquin onicnec nicchihuasquej pampa xonicnec nitemachtis ne campa ocse tlacatl otequit. \t Ndenjenjalo ke ukuzondelela ukushumayela iindaba ezilungileyo; kungekhona apho uKristu wakhankanywayo, ukuze ndingakhi phezu kwesiseko somnye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin on sihuaconetl, yejhuan quipiaya majtlactli huan ome xipan, onoquetzteu, niman quemaj opeu nejnemi. Niman nimantzin yejhuamej sanoyej otlamojcaitajquej. \t Yavuka kwaoko intombazana leyo, yahambahamba; kuba ibiminyaka ilishumi elinamibini izelwe. Bathi nqa ngokuthi nqa okukhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nemechnojnotzas ica on ofrendas yejhuan nenquisentlaliaj para ica nenquimpalehuisquej on yejhuan teyaxcahuan itech Dios. Xsentlalican ijcon quen nejhua nitlanahuatijtiu ipan on tiopantin yejhuan onoquej ne Galacia. \t Ke kaloku, ngokubuthwa kwemali yokusiza abangcwele, njengokuba ndawamiselayo amabandla kaThixo akwelaseGalati, yenzani ngokunjalo nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla on mimiquej xyolihuisquej niman xnoquetztehuasquej, ¿tlica, tej, sequimej impampa nocuatequiyaj? ¿Tlinon para, tej, ijcon quichihuaj tla xquineltocaj ica ipan ocse tonajli on mimiquej yolihuisquej? \t Okanye baya kwenza ntoni na abo babhaptizelwa abafileyo, ukuba abafileyo abaze bavuke? Yini na ukuba babhaptizelwe nokubhaptizelwa abafileyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Achtoj xcajsicamatican yejhua in. Ipan on sa ica nochi tonaltin nemisquej tlacamej yejhuan quipijpinahuisquej on tlen nenquineltocaj. Yejhuamej quichihuasquej on tlen inxcuajli elehuilis quinequi. \t nikwazi nje oku kuqala, ukuba kuya kuza ngemihla yokugqibela abagxeki, behamba ngokwezabo iinkanuko,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ompa otiquisquej otiajquej san atlatentli hasta otajsiquej ipan se hueyican itoca Regio. Niman ijcuac huajmostla opeu ajaca achijtzin ica on tonalajacatl yejhuan quisa ne sur. Niman huajmostla otajsiquej ne ipan on pueblo itoca Puteoli. \t Sisuka khona, sajikeleza safika eRegiyo; emva kosuku olunye, kwakubon’ ukuba umoya wasezantsi uvukile, safika ngowesibini umhla ePotiyoli;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ma ca xquintlachichihuilican on yejhuan quiteijliaj on tiotlajtojli yejhuan quiseliaj itech Dios. \t Iziprofeto musani ukuzenza into engento."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua yejhua in nemechijlia: Xcahuilican on Espíritu Santo ma mechyecana. Niman tla nenquitlacamatisquej on Espíritu, xnenquichihuasquej on tlen xcuajli yejhuan nemotlalnacayo quinequi. \t Ke kaloku ndithi, Hambani ngokoMoya, naningasayi kuthi ke niyizalise inkanuko yenyama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yoquiteixpantilijquej niman yotenojnotzquej ican itlajtoltzin Dios, Pedro niman Juan onocuepquej para Jerusalén. Niman ipan miyec pueblitos ne Samaria campa huajpanotiayaj ompa quiteijliayaj on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. \t Bona ke ngoko, bakuba beqononondisile, belithetha ilizwi leNkosi, babuya beza eYerusalem; kanjalo imizi emininzi yelaseSamariya bayishumayeza iindaba ezilungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Noconetzitzihuan, ma ca xquinneltocacan on tlaixcajcayajquej tlamachijchihualtin tetajtzitzihuan. Ma ijqui nochihua. \t Bantwanana, zigcineni kuzo izithixo. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan iyecma quipiaya chicome sitlalimej, niman ipan icamac huajquisticatca se espada yejhuan semi sanoyej tlatequi ocan. Ijcon quen petlani on tonaltzintli ijcuac sanoyej chicahuac tona, ijqui opetlan ixayac. \t Waye eneenkwenkwezi ezisixhenxe esandleni sakhe sokunene; emlonyeni wakhe kuphuma ikrele elibukhali, elintlangothi mbini; ubuso bakhe bunjengelanga, likhanya ngamandla alo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj on rey Herodes sanoyej onajman. Pero pampa yejhua yonocalactijca ican itlajtol, niman impampa itenotzcahuan yejhuan ihuan tlacuaj, on rey oquichiu quen oquijtojca. \t Waba buhlungu kakhulu ukumkani; noko, ngenxa yezifungo zakhe, nangenxa yabo babehleli ndawonye naye, akathandanga kuyilandulela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj ijquin oquinojlij: “Miyec tlajtlamach yejyejticaj niman ye ticpia para mitzajxilis miyec xipan. Xmosehui, xtlacua, xatli, niman xmopacti.” \t ndithi kuwo umphefumlo wam, Mphefumlo, unezinto ezininzi ezilungileyo, ezibekelwe iminyaka emininzi; phumla, yidla, sela, yiba nemihlali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquijlij: ―¡María! Yejhua onocueptiquis itech, niman oquijlij ican tlajtojli hebreo: ―¡Raboni! ―yejhuan quijtosnequi Temachtijquetl. \t Athi uYesu kuye, Mariya! Wajika yena wathi kuye, Rabhoni! (oku kukuthi, Mfundisi)."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pilato oquimijlij: ―Xcuicacan. Nemejhuamej xyolcuitican niman xtlajtlacolmacacan quen no nemotlanahuatil. On hebreos oquijlijquej: ―Pero itlanahuatil César xtechcahuilia yacaj ticmictisquej. \t Wathi ngoko uPilato kubo, Mthabatheni nina, nimgwebe ngesiko lenu. Athi ngoko amaYuda kuye, Akuvumelekile kuthi ukuba sibulale umntu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Ananiás, yejhuan on más hueyi tiopixqui tlayecanqui, oquinnahuatij on yejhuan nisiu nemiyaj itech Pablo ma camahuitectiacan. \t Ke kaloku umbingeleli omkhulu, uHananiya, wathi kwabo babemi ngakuye, mabambethe emlonyeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacatl xquitocarohua nocuatlapachos, pampa on tlacatl sa no yejhua itlachalis Dios niman yejhua quiteititia ihueyilis Dios. Pero on sihuatl quiteititia ihueyilis on tlacatl \t Kuba indoda okunene ayifanele ukuba nesigqubuthelo entloko, ekubeni ingumfanekiselo nozuko lukaThixo; ke yena umfazi luzuko lwendoda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac cuicaticatcaj Jesús para conmajmasohualtisquej ipan cojnepanojli, oquinahuatijquej se tlacatl itoca Simón yejhuan chanejquetl catca ne Cirene. Yejhua ohualeu imijla. Oquichihualtijquej ma quimama on cojnepanojli ne icuitlapan Jesús. \t Kuthe ke xa bamrholayo, babamba Simon uthile, waseKirene, obevela emaphandleni; bawubeka phezu kwakhe umnqamlezo, ukuba awuthwale emva koYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otlanquej on tonaltin ica Zacarías tequiti ne ipan on hueyi tiopan, oquis niman oyaj ichan. \t Kwathi yakuzaliseka imihla yombuso wakhe, wemka waya endlwini yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero para ma ca yacaj ticualanisquej, xhuiya ne ipan mar para xcajsi se michin. Niman on yejhuan achtoj michin ticajsis, xquixti. Niman ipan icamac ticnextis se tomin yejhuan cajxilis para tictlaxtlahuas on quech techtlajtlaniaj nejhua niman tejhua ne ipan tiopan. Xquitqui, tej, on tomin niman xquintlaxtlahuiliti. \t Kodwa ukuze singabakhubekisi, hamba uye elwandle, uphose umlobothi wakho, uthabathe loo ntlanzi ithe yavela tanci. Wothi wakuwunqika umlomo wayo, ufumane ishekele; thabatha yona leyo ubanike, usenzelelela mna nawe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on yejhuan cuicatinemiyaj Juan on tlacuatequijquetl oquinisihuijquej Jesús, niman oquitlajtoltijquej: ―¿Tlica tejhuamej niman on fariseos sanoyej titosahuaj, niman monomachtijcahuan xnosahuaj? \t Baza bafika kuye abafundi bakaYohane, besithi, Kungani na ukuba sizile ukudla kaninzi, thina nabaFarisi, kanti bona abafundi bakho abakuzili?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman oquintitlan itech Jesús para quitlajtoltisquej tla yejhua melahuac Cristo yejhuan ye oncaj para huajlas, noso yej quichasquej ocse. \t Ebizele kuye babini bathile kubafundi bakhe, uYohane wabathuma kuYesu esithi, Wena ungulowo uzayo na, silinde omnye, sini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon tiquitaj, tej, ica on tetlayocolijli yejhuan se quihueliltia tlajtlajtos ican ocse tlamantic yencuiquej tlajtoltin on yejhua quiteititia para on yejhuan xe tlaneltocaj, niman xpara on yejhuan yotlaneltocaquej. Pero on tetlayocolijli yejhuan se quihueliltia quiteijlis on tiotlajtojli yejhuan quiselia itech Dios, yejhua quiteititia para on yejhuan tlaneltocaquej niman xpara on yejhuan xe tlaneltocaj. \t Ngoko ke iilwimi ezi zikho ukuba zibe ngumqondiso kwabo bangakholwayo, kungekubo abakholwayo: ke sona isiprofeto asisesabangakholwayo, sesabakholwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej xtlajtocan niman xmohuicacan cuajli sa xcomatztiacan ica mechyolcuitisquej niman mechtlaxtlahuilisquej ica on tlanahuajtijli yejhuan temanahuia. \t Yithini ukuthetha, yithini ukwenza, nenze njengabaza kugwetywa ngomthetho wenkululeko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nenquijtohuaj: “Oc polihui nahui metztli para pixcalos.” Pero nejhua nemechijlia: Xquitacan nochimej on tlalticpactlacamej. Yejhuamej no ijqui quen se hueyi tlatoctli yejhuan yochicau para nopixcas. \t Anitsho na nina ukuthi, Iinyanga zisene, kuze kufike ukuvuna? Yabonani, ndithi kuni, Waphakamiseni amehlo enu, niwakhangele amasimi; ngokuba aselemhlophe ukuba kuvunwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On achtoj Adán quisa ipan in tlalticpactli niman tlachijchiutli ican tlajli. Yejhua oquis itech in tlalticpactli, niman on sa ica nochi Adán quisa ne ilhuicac. \t Owokuqala umntu uphume emhlabeni, ungowomhlaba; owesibini umntu, iNkosi, uphume emazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlen xnenquimatij ica on xcuajcualtin tlacamej xhuelis calaquisquej ne campa Dios tlamandarohua? Ma ca xmocajcayahuacan, yej cuajli xmatican ica on yejhuan ahuilnemij, noso on yejhuan quiyectenehuaj on tlamachijchiutin intajtzitzihuan, xcalaquisquej ne campa Dios tlamandarohua. No xcalaquisquej on yejhuan sihuapajpatlaj, noso tlacapajpatlaj, noso on sihuamej yejhuan quelehuiaj sihuamej, noso on tlacamej yejhuan quelehuiaj tlacamej. \t Anazi na, ukuba abangemalungisa abayi kubudla ilifa ubukumkani bukaThixo? Musani ukulahlekiswa; abenza umbulo, nabakhonzi bezithixo, nabakrexezi, nezifebe, namadoda alalanayo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua nechmacas hueyilistli pampa quiselis on tlen melahuac noca nejhua niman mechpantlantilis. \t Yena uya kundizukisa; ngokuba eya kwamkela kokukokwam, aze anibikele ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlanemilican itech Jesús, yejhuan sanoyej oquijyohuij nochi on tlajtlamach yejhuan oquichihuilijquej on tlajtlacolejquej. Ijcon xtlanemilican para ma ca nensiahuisquej nion nenquipolosquej nemoyolehualis. \t Ewe, mqondeni lowo ukunyamezeleyo ukumphikisa okungaka kwaboni, ukuze ningadinwa, ingatyhafi imiphefumlo yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Niman tla ijcuacon yacaj mechijlis: “Xquitacan, nican nemi Cristo”, noso “Xquitacan, ompa on nemi”, ma ca xneltocacan. \t Ngelo xa ke, ukuba ubani uthe kuni, Nanku apha uKristu, nokuba uthe, Nankuya phaya, musani ukukholwa nguye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin tlajcuilolnesticaj ipan on Yectlajcuilojli: “Yejhua ica on tlacatl cahuas itataj niman inanaj para nosentlalis ihuan isihuau. Ijcon, tej, on omemej nochihuasquej san se cuerpo.” \t Ngenxa yoko ke, umntu womshiya uyise nonina, anamathele kuye umkakhe, baze abo babini babe nyama-nye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin Jesús oquinextij ne ipan on hueyi tiopan, niman oquijlij: ―Xcaqui, aman yotipajtic. Ma ca ocsejpa titlajtlacos para ma ca mopan nochihuas itlaj yejhuan más temojtij. \t Emveni kwezi zinto, uYesu umfumana etempileni, athi kuye, Uyabona, uphilile; musa ukuba sona, ukuze ungahlelwa yinto embi kunaleyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nicpia tequihuayotl para niquijtos tlinon cuajli para se quichihuas ipan on tonajli ijcuac on hebreos nosehuiaj. \t Kuba uNyana woMntu uyiNkosi yayo nesabatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xchihuacan nochi tlajtlamach ma ca ican tlahueltlajtojli nion ma ca ican camahuijsoquilistli, \t Izinto zonke zenzeni ningenakukrokra, ningenakuthandabuza,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Tomás yejhuan tehuan caxitia on majtlactli huan ome nomachtijquej, niman yejhuan cuitiaj cohuatzin, xompa inhuan nemiya ijcuac ohualajca Jesús. \t Ke kaloku uTomas, omnye kwabalishumi elinababini, okuthiwa nguDidimo, wayengenabo oko wafikayo uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús onomalacachoj niman oquijlij Pedro: ―¡Xnechtlalcahui nican Satanás! Tejhua tinechteltia para xnicchihuas on tlen Dios quinequi. Tejhua xticnemilia quen Dios, yej ticnemilia quen on tlacamej. \t Wajika ke wathi kuPetros, Suka uye emva kwam, Sathana, usisikhubekiso kum; ngokuba ungazinyamekeli ezikaThixo izinto, unyamekela ezabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocsejpa oajsiquej ne Jerusalén. Niman chica Jesús ompa quistinemiya ne ipan on hueyi tiopan, oquinisihuijquej intlayecancahuan on tiopixquej niman on temachtijquej ican itlanahuatil Dios niman on tlajtlajmatquej. \t Babuya beza eYerusalem; kuthi, akubon’ ukuba uyahamba etempileni, kuze kuye ababingeleli abakhulu, nababhali, namadoda amakhulu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nechmelahua para niquijtos tlinon cuajli para se quichihuas ipan on tonajli de nesehuijli. \t Ngoko ke uNyana woMntu lo uyiNkosi yayo nesabatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac ijcon yoniquitac, oniquitac se ilhuicactequitquetl huajtemohuaya ne ilhuicac. Yejhua oquipix hueyi tequihuajyotl niman ican ipetlanalis otlastayac ipan in tlalticpactli. \t Ndaza emva koko ndabona isithunywa sezulu sisihla, siphuma ezulwini, sinegunya elikhulu; umhlaba wakhanyiselwa bubuqaqawuli baso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac ohuajlajquej itech oquimijlij: ―Nemejhuamej ye nenquimatij quen oninohuicac nemotech desde ipan on achtoj tonajli ijcuac onihuajlaj nican Asia. \t Akufika ke kuye, wathi kuwo: Niyazi kakuhle nina, kususela kwimini yokuqala endathi qatha ngayo kwelaseAsiya, ukuba ndathini na ukuhlala kwam nani lonke ixesha,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Saniman ipan on achtoj tonajli ipeuyan on semana, ijcuac oc tlayohuatoc catca, María, yejhuan chantiya ne ipan on pueblo itoca Magdala, oyaj ne itech on tlalcontli. Niman ijcuac oajsic, oquitac ica xoc ompa oncatca on tetl yejhuan quitentzacuticatca on teostotl. \t Ke kaloku, ngolokuqala usuku lweveki, kuza engcwabeni uMariya waseMagadala kusasa, kusentsundu, alibone ilitye lisusiwe engcwabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, pampa titehuicaltin ipan itequiu Dios, sanoyej temechtlajtlaniliaj ma ca san xcahuilmatican itetlajsojtlalis \t Sisebenzisana naye nje ke, siyaniyala, ukuba ubabalo lukaThixo ningafumane nilwamkele;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Tla ijcuacon yacaj mechijlis: “Xquitacan, nican nemi Cristo”, noso “Xquitacan, nepa nemi”, ma ca xneltocacan. \t Ngelo xesha, ukuba ubani uthe kuni, Nanku apha uKristu, nokuba uthe, Nankuya phaya, musani ukuholwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quenimej tlacamej tiquinnahuatiaj niman tiquinchicajcaijliaj ipan itlanahuatil toTeco Jesucristo, ma tequitican ica cuajloticaj para huelis quipiasquej on tlen ica notequipanosquej. \t Abanjalo ke siyabathethela, sibavuselela ngayo iNkosi yethu uYesu Kristu, ukuba bathi, besebenza ngokuzola, badle esisesabo isonka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niquijtosnequi ica nemochimej sesetlamantic nenquijtohuaj. Sequimej quijtohuaj: “Nejhua ninopohua itech Pablo”, ocsequimej quijtohuaj: “Nejhua ninopohua itech Apolos”, niman sequimej quijtohuaj: “Nejhua ninopohua itech Pedro”, niman ocsequimej quijtohuaj: “Nejhua ninopohua itech Cristo.” \t Ukutsho ke ndithi kuthiwa, ulowo kuni uthi, Mna ndingokaPawulos; omnye ke athi, Mna ndingoka-Apolo; omnye ke athi, Mna ndingokaKefas; omnye ke athi, Mna ndingokaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia ica se tetequichihuilijquetl xejhua más hueyixticaj xquen on iteco, niman nion on yejhuan canaj quititlanij xejhua más hueyixticaj xquen on yejhuan quititlani. \t Inene, inene, ndithi kuni, Akukho mkhonzi umkhulu kunenkosi yakhe, namthunywa umkhulu kunalowo umthumileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlajpixquej onocuepquej ne campa oquincajquej on inborreguitos. Niman chica nocuepayaj, ocueyilijquej niman oquiyectenejquej Dios ipampa nochi on tlen ocacquej niman oquitaquej. Nochi onochiu quen on ilhuicactequitquetl oquimijlij. \t Babuya abalusi, bemzukisa bemdumisa uThixo, ngenxa yazo zonke izinto ababezivile nababezibonile, njengoko kwabe kuthethiwe kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac nechmajmasohualtisquej ipan cojnepanojli nican ipan in tlalticpactli, sa no nejhua niquinyoltilanas nochimej notech. \t Mna ke, ukuba ndithe ndaphakanyiswa emhlabeni, ndiya kubatsalela bonke kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej otechtlajsojcaitaquej sanoya. Niman ijcuac otiquisquej, otechtlayocolijquej ica nochi tlajtlamach yejhuan tictequitiltisquej ipan tojhui. \t bathi, xa sindulukayo, basithwesa ngezinto esizisweleyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac noTajtzin cuajtitlanis on Espíritu Santo ican notocatzin para mechyolchicahuas niman mechpalehuis, yejhua nochi mechmachtis niman mechelnamictis nochi tlen yonemechijlij. \t Ke uMthetheleli, uMoya oyiNgcwele, aya kumthuma uBawo egameni lam, yena uya kunifundisa zonke izinto, anikhumbuze zonke izinto endizithethe kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquimijlij on inomachtijcahuan: ―Ica tlen melahuac nemechijlia ica sanoyej ohuijticaj, para Dios yejhuan ilhuicac chanej quimandaros se tlacatl yejhuan rico. \t Wathi ke uYesu kubafundi bakhe, Inene, ndithi kuni, Koba ngenkankulu ukuba isityebi singene ebukumkanini bamazulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in onochiu para otenquis on tlen oquiteijlijca on tiotlajtojquetl Isaías, ijcuac oquijtoj: \t ukuze kuzaliseke okwathethwayo ngoIsaya umprofeti, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Hasta Moisés otechmachiltij ica on mimiquej yolihuij niman noquetztehuaj. Ijcuac on tlacotepajsojli tlicuiticatca, toTeco Dios ompa oquijlij Moisés ica yejhua iDios Abraham, Isaac niman Jacob. \t Ke kaloku, le ndawo yokuba abafileyo bayavuka, noMoses wayithi thupha kwindawo ethetha ngetyholo, xenikweni athi, INkosi inguThixo ka-Abraham, inguThixo kaIsake, inguThixo kaYakobi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui ipan on tonaltin ijcuac nemiya on tiotlajtojquetl Eliseo, ne Israel nemiyaj miyequej tlacamej yejhuan quipiayaj on temojtij cualolistli itoca lepra. Pero Eliseo xoquipajtij nion se de yejhuamej, yej oquipajtij Naamán, yejhuan chantiya ne Siria. \t Kanjalo babebaninzi abaneqhenqa kwaSirayeli ngexesha likaElisha umprofeti; kanti ke akuhlanjululwanga namnye kubo, yaba nguNahaman umSiriya kwaba kuphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej onejcuanijquej itech on tetlajsojtlalistli niman opeu tlajtlajtohuaj tlajtlamach yejhuan xtepalehui. \t abathe abathile, beziphosile ezo nto, baphambukela ekuthetheni okungento yanto;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica in, Dios quincahuilia ma nocajcayahuacan ica on tlacajcayahualistli para ma quineltocacan on tlen xmelahuac, \t Nangenxa yoko, uThixo uya kubathumela ulahlekiso olusebenza ngamandla, ukuze bakholwe bubuxoki;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xnictlalia noyojlo itech nonacayo, masqui nihuelisquia nictlalisquia. Tla yacaj quipia quen ijqui confiaros on nacatl, nejhua más sanoyej, \t nakuba mna ndibe ndingakholosayo ngenyama; ukuba kukho bani uba unokukholosa ngenyama, bendingaba ngakumbi mna:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa yonenmiquej ihuan Cristo, xoc polihui mechmandaros on temachtilistli niman incostumbres on tlalticpactlacamej. Yejhua ica, ¿tlica oc nennemij quen on yejhuan xtlapohualtij itech imiquilis Cristo? ¿Tlica nenquitlacamatij on tlanahuatiltin \t Ukuba ngoko nafa noKristu, nakhululeka kuzo iziqalelo zehlabathi, yini na ukuba ninge nisadla ubomi ngokwabehlabathi, nimiselwe imimiselo"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquijlijquej: ―Sequimej quijtohuaj ica tejhua tiJuan on tlacuatequijquetl, ocsequimej quijtohuaj ica tejhua tiElías, niman más ocsequimej quijtohuaj ica tejhua tiJeremías noso yacaj ocse tiotlajtojquetl. \t Bathi ke bona, Inxenye ithi, unguYohane umbhaptizi; abanye bathi, UnguEliya; bambi bathi, UnguYeremiya, mhlawumbi ungomnye wakubaprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla nenquichicoitaj se tlacatl ihuan ocse, nentlajtlacohuaj, niman Dios mechtlajtlacolmacas pampa xnenquitlacamatij itlanahuatil. \t kodwa ukuba nikhetha ubuso bomntu, nisebenza isono, niyohlwaywa ngumthetho ngokwabagqithi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios, yejhuan otlanahuatij ma petlani on tlahuijli ne campa tlayohuatoc, no yotechhueliltij para yotiquixmatquej ihueyilis ipan toyojlo yejhuan Jesucristo oquipantlantij. \t Ngokuba nguThixo, yena wathi ukhanyiso malukhanye ebumnyameni, okhanyisele iintliziyo zethu, ukuze kukhanye ukwaziwa kobuqaqawuli bukaThixo ebusweni bukaYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijtoj: ―Yacaj onechmatocac, pampa onicmat ijcuac oquis notech on poder para aquinon on onicpajtij. \t Uthe ke uYesu, Ukho ondichukumisileyo; kuba mna ndiyawazi amandla aphumileyo kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios ican ipoder yotechmacac nochi tlen techpolohua para tonemilis niman para tinemisquej chipajquej quen yejhua. In nemilistli niman chipahualistli ticpiaj pampa tiquixmatij yejhua yejhuan otechnotz itechcopa ihueyilis niman icuajlilis. \t Nibona nje, ukuba amandla akhe obuThixo asiphile zonke izinto ezisingise ebomini nasekuhloneleni uThixo, ngako ukumazi lowo wasibizayo ngozuko nesidima."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochipa nemotzajlan nenquimpiasquej on mayanquej, pero nejhua xnochipa nican nennechpiasquej. \t Kuba amahlwempu la nihleli ninawo; mna ke anihleli ninam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Pedro otlanahuatij ma quincuatequican ican itocatzin toTeco Jesús. Quemaj oquitlajtlanilijquej Pedro para ma nocahua quesqui tonajli inhuan. \t Wamisa ukuthi mababhaptizwe egameni leNkosi. Baza bamcela ukuba akhe ahlale iintsuku ezithile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Oh miquilistli! ¿canon oncaj mopoder para titechmictis? ¡Oh tlalcontli! ¿canon oncaj mopoder para titechtlanis?” \t Luphi na, kufa, ulwamvila lwakho? Luphi na, Hadesi, uloyiso lwakho?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia, nemejhuamej nenchocasquej niman nenmajmanasquej, niman on tlalticpactlacamej paquisquej. Pero masqui nenmajmanasquej, nemoajmanalis nocuepas paquilistli. \t Inene, inene, ndithi kuni, niya kulila nihlahlambe, ke lona ihla bathi liya kuvuya; niya kuxhalaba nina, ke ukuxhalaba kwenu kuya kuba luvuyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuan xnechtlajsojtla xquejehua on tlen niquijtohua. In cuajli tlajtojli yejhuan yonemechijlij xquisa notech, yej quisa itech noTajtzin yejhuan onechajtitlan. \t Lowo ungandithandiyo akawagcini amazwi am; ilizwi enilivayo asililo elam, lelikaBawo owandithumayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlen iyanticatca itech Dios, xacaj oquipantlantilij ipan ocse tonaltin, pero aman ican iEspíritu Santo quimpantlantilia on yejyetoquej apóstoles niman tiotlajtojquej. \t ababengathanga kuzimbi izizukulwana bayaziswe oonyana babantu, njengoko bayityhilelweyo ngoku abapostile bakhe abangcwele, nabaprofeti bakhe, ngaye uMoya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Jesús ocajxitij majtlactli huan ome xipan, oyajquej Jerusalén ijcon quen quichihuayaj. \t Kuthe, xa abe eminyaka ilishumi elinamibini ezelwe, bakubon’ ukuba banyuke baya eYerusalem ngokwesiko lomthendeleko lowo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin oyajquej niman oquinextitoj María niman José, niman on conetzintli onoya ipan se canoa campa tlacuaj on yolquej. \t Beza ngobungxamo, bamfumana uMariya, kwanoYosefu, nalo usana lulele emkhumbini wesitali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ontlachix icuitlapan niman ica oquitac cuajcuitlapanhuiyayaj on omemej tlacamej oquimijlij: ―¿Tlinon nenquitejtemohuaj? Yejhuamej oquijlijquej: ―Temachtijquetl, ¿canon tichanti? \t Ke kaloku ujikile uYesu, ababone belandela, athi kubo, Nifuna ntoni na? Bathi ke bona kuye, Rabhi (oko kukuthi ngentetho evakalayo, mfundisi), uhlala phi na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquijlij: ―Xcaqui tlin timitzijlis. Ma ca yacaj tiquijlis on tlen onicchiu. Yej san xhuiya niman xmoteititi ne itech on tiopixqui para mitzitas ica xoc ticualo, niman xcuentlali on tlen Moisés otenahuatij para on tlacamej quitasquej ica yotipajtic. \t Athi uYesu kuye, Lumka angaxeleli bani; hamba uye kuzibonisa kumbingeleli, usondeze umnikelo awamisa wona uMoses, ube bubungqina kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej quichihuaj tlajtlamach yejhuan tepinajtij ne ipan nemoilhuihuan campa nentlacuaj ican tetlajsojtlalistli. Yejhuamej tlacuaj niman tlaonij ican paquilistli san secan, nion quintaj tla ocsequimej quimpolohua. San nelnamiquij yejhuamej. Masqui ijcon nohuicaj xpinahuaj. Yejhuamej quen itlaj moxtli yejhuan xquipia atl niman cuica ajacatl, pampa notenehuaj ica quimatij miyec tlajtlamach itech ica Dios, pero innemilis quiteititiaj ica xnejli. No ijcomej quen on cojtlaquijlomej yejhuan xijsijcan tlaquij ijcuac yoyejcoc on tonaltin para tlaquisquej. On cojtin ocpa ixpolijtoquej. Ixpolijtoquej pampa huaquij, niman pampa xnelhuayojquej. Ijcon, tej, on tlacamej no ocpa ixpolijtoquej. Ixpolijtoquej pampa xquipiaj yencuic nemilistli, niman no ipampa itlahuel Dios. \t Aba zizixhobo zamatye aselwandle ezidlweni zenu zothando, bezingxala ukudla nani, bezidlisa okwabo ngokungenakoyika. Bangamafu angenamanzi, aqhutywaqhutywa yimimoya; bayimithi evuthulukileyo, engenaziqhamo, efe kabini, enyothulwe iingcambu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on macuiltimej ichpocamej xtlamatquej oquimijlijquej on yejhuan tlamatquej: “Achijtzin xtechmacacan nemoaceite, pampa totlahuilhuan ye sejtoquej.” \t Zathi ke eziziziyatha kweziziingqondi, Sipheni kwioli yenu leyo, ngokuba izibane zethu zicima."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xmoyolchicahuacan, pampa on tlen tlajtojli niman tlamatquilistli mechpolos, nejhua nemechmacas yejhuan nion se nemotlahuelicniu xhuelis quixicos nion xhuelis quixnamiquis. \t Kuba mna ndiya kuninika umlomo nobulumko, abangayi kuba nako ukubuphikisa nokumelana nabo, bonke abanichasileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan más conetl catca oquijlij itaj: “Notaj, xnechxelohuili aman on tlin ticpia yejhuan noyaxca yes.” Niman on tajtli oquintlajcoxelohuilij on tlen quipiaya. \t Wathi omnci wabo kuyise, Bawo, ndinike isahlulo sempahla esilunge nam. Wababela imfuyo leyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Quemaj oajsiquej on ocsequimej ichpocamej, niman oquijtojquej: “¡Señor, Señor, xtechtlatlapohuili!” \t Zithi ke kamva zifike nezinye iintombi ezo, zisithi, Nkosi, nkosi, sivulele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "xcahua mohuen ne ipan on tlaixpan niman xhuiya itech on tlacatl. Achtopa ihuan xmoyoltlaliti, niman quemaj ocsejpa xhuiya ne itech on tlaixpan niman xtemaca mohuen. \t wushiye apho umnikelo wakho phambi kwesibingelelo, uhambe uye uxolelane nomzalwana wakho kuqala, wandule ukuza uwusondeze umnikelo wakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan nemis ne ipan imil ixtlahuacan, ma ca nocuepas ichan para concuis itlaj itlaquen. \t Nalowo usentsimini makangabuyeli emva, aye kuthabatha ingubo yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Tla sa no nejhua ninotlacaita, notlacaitalis xitlaj quijtosnequi. Pero noTajtzin quemaj nechtlacaita, on yejhuan nemejhuamej nenquijtohuaj ica nemoDios. \t Waphendula uYesu wathi, Ukuba mna ndithi ndizizukise, uzuko lwam alungebi nto; nguBawo ondizukisayo; enithi nina nguThixo wenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquijlijquej: ―Tejhuamej totaj Abraham. Pero Jesús oquimijlij: ―Tla nemejhuamej melahuac nenteconehuan yesquiaj itech Abraham, nenquichihuasquiaj on tlajtlamach yejhuan oquichiu. \t Aphendula athi kuye, Ubawo thina nguAbraham. Athi kuwo uYesu, Ukuba nibe ningabantwana baka-Abraham, ninge niyenza imisebenzi ka-Abraham."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlajtlanilican Dios ma quintiochihua on yejhuan mechtlahuelitaj niman mechtlajyohuiltiaj. Ma ca xtlajtlanilican ma quintlajyohuilti, yej ma quintiochihua. \t Basikeleleni abanitshutshisayo; sikelelani, ningaqalekisi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica ijquin quijtohua in Yectlajcuilojli: “Ma ca ma nohueyitenehuacan, yej ma quiyectenehuacan toTeco.” \t ukuze, njengoko kubhaliweyo, Oqhayisayo aqhayise ngeNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, on yejhuan quinamictia ichpoch cuajli quichihua, pero on yejhuan xquinamictia ichpoch más cuajli quichihua. \t Ngoko ke lowo wendisayo uyatyapha, kodwa ke lowo ungendisiyo nguyena ukholisayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Nemejhuamej nemopopolohuaj, pampa xnenquimatij tlinon quijtohua on Yectlajcuilojli nion nenquimatij ica Dios nochi hueli quichihua. \t Waphendula ke uYesu wathi kubo, Niyalahleka, kuba ningazazi izibhalo kwanamandla kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica on omemej tlacamej xhueliyaj cuepayaj on tomin, on yejhuan oquintlanejtij on tomin oquimimpopolohuilij tlen quitehuiquiliayaj. Aman xnechijli, ¿catlejhua de on omemej más oquipialij tetlajsojtlalistli? \t Bakuba ke bengenanto yokuhlawula, usuke wabaxolela bobabini. Khawutsho ke, nguwuphi na kubo oya kumthanda ngokungaphezulu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman xoc nechmelahua tinechitas quen nimoconeu. Aman sa xnechpohua quen semej yejhuamej on motequichihuilijcahuan.” \t Andisafanele kubizwa ngonyana wakho; ndenze ndibe njengomnye kubaqeshwa bakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro opeu tlajtlajtohua, niman oquijtoj: ―Aman nicmati ica melahuac Dios xquichicoita se tlacatl ihuan ocse, \t Ke kaloku uPetros wawuvula umlomo wakhe wathi, Ndiyaqiqa okwenyaniso ukuba uThixo akamkhethi wabuso bamntu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tiopixquej tequitij ipan se tiopan yejhuan quixnescayotia on tiopan yejhuan oncaj ne ilhuicac. On tiopan campa on tiopixquej tequitij quen itlasehuajlo on tiopan yejhuan oncaj ne ilhuicac. Ticmatij ica yejhua in melahuac, pampa ijcuac Moisés ye listo catca para quichijchihuas on tiopan tlachijchiutli ican tlaquentli, Dios oquijlij: “Sanoyej xmota sa no tejhua para ticchijchihuas on tiopan tlachijchiutli ican tlaquentli sa no ijqui quen on ejemplo onimitzititij ne ipan tepetl.” \t bona bathi bakhonze umzekelo nesithunzi sezinto zasemazulwini, kwanjengokuba uMoses wayehlatyelwe nguThixo, xa abeza kuwufeza umnquba; kuba wathi, Khangela ukuba uzenze zonke izinto ngokomfuziselo owawuboniswayo entabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej on yejhuan quichihuaj on tlen xcuajli quipiasquej tlajyohuilistli niman ajmantli. Achtoj on hebreos quipiasquej niman no on yejhuan xhebreos. \t imbandezelo noxinaniso emphefumlweni wabantu bonke abasebenza okubi, kowomYuda ukuqala, kwanakowomGrike;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "IConeu Dios quitemaca on nemilistli yejhuan para nochipa. Niman on nemilistli quitemaca tlamachilistli quen tlahuijli para on tlacamej cajsicamatisquej on tlajtlamach ica Dios. \t Kuye kwakukho ubomi, baye ubomi obo bulukhanyiselo lwabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan sa no on tonajli semej saduceos oquitatoj Jesús. Yejhuamej temachtiayaj ica xhuelis yolihuisquej niman noquetztehuasquej on mimiquej. Yejhua ica ijquin oquijlijquej: \t Kwangaloo mini kweza kuye abaSadusi, abathi akukho luvuko; bambuza,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xcaquican, aman nemechijlia on tlen ichtaca oncaj. Xtinochimej timiquisquej, pero tinochimej techtlalnacayopatlasquej. \t Yabonani, ndinixelela imfihlelo: Okunene asiyi kulala ukufa sonke; kodwa siya kwenziwa ngakumbi sonke,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj se temachtijquetl ica on tlanahuatijli oquinisihuij Jesús niman oquijlij: ―Temachtijquetl, nimitzhuicas san canon tejhua tias. \t Kweza mbhali uthile, wathi kuye, Mfundisi, ndiya kukulandela apho ungaya khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xtetlajtlacolmacacan san isijcapan. Yej san xtlajtlacolmacacan yacaj tla melahuac nenquimatij ica oquichiu tlen xcuajli. \t Musani ukugweba ngokwembonakalo; gwebani ngomgwebo olungisayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xticmatij quen ijqui aman hueli tlacha, nion xticmatij aquinon oquimpajtilij ixtololojhuan. Yejhua xtlajtoltican. Yejhua xoc conetl niman sa no yejhua huelis mechijlis quen ijqui opajtic. \t le nto ke abonayo ngoku asazi, novule amehlo akhe, asimazi thina; uselemkhulu yena, buzani kuye, wozithethela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Nejhua niquinmicnelia on tlacamej, pampa ye quipiaj yeyi tonajli ica nican nohuan nemij niman xquipiaj tlinon quicuasquej. \t Ndisikwa yimfesane ngenxa yesihlwele; ngokuba sekuntsuku ntathu behleli nam, bengenanto bangayidlayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On hebreos nonequi calaquisquej ne campa Dios tlamandarohua, pero xcalaquisquej. Yej quinhuajxinisquej ipan tlayehuajlotl campa chocasquej niman notlantisisquej. \t Kodwa bona abantwana bobukumkani baya kukhutshelwa emnyameni ongaphandle; khona apho kuya kubakho ukulila nokutshixiza kwamazinyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ma ca xquitquican tomin. \t Ningaziqwebeli golide nasilivere nalubhedu emibhinqweni yenu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin otlatlachixquej inyehualican niman xoc yacaj más oquitaquej, yej san Jesús iselti. \t Bakuthi ukusingasinga, ababa sabona mntu, babona selinguYesu yedwa onabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pablo ohuajnotelquetz intlajcotian ne ipan on Areópago, niman oquijtoj: ―Tlacamej yejhuan nenchantij nican Atenas, nejhua niquita ica nemejhuamej sanoyej nentlaneltocaj. \t Wema ke uPawulos esazulwini seAreyopago, wathi: Madoda aseAtene, ndiyabona ukuba ezintweni zonke nincamisile ukuhlonela izithixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús nochimej oquinnotz para ma huajhuiyan nisiu, niman oquimijlij: ―Nemejhuamej ye nenquimatztoquej ica nemij xhebreos yejhuan huejhueyixtoquej, niman yejhuamej quinmandarohuaj ocsequimej tlayecanquej, niman yejhua in tlayecanquej tlamandarohuaj ipan on países xican teicnelilistli. \t Ke kaloku uYesu, ebabizele kuye, wathi, Niyazi ukuba abaphathi beentlanga bayazigagamela, nabo bazizikhulu benza ngegunya kuzo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Dios oquimacac Abraham on promesa, iselti oquimelajcaijtoj ican itlajtol ica quichihuas on tlen oquitlalij ipan ipromesa. Ijcon iselti oquimelajcaijtoj ican itlajtol pampa xnemi ocse yejhuan más hueyixticaj para itech notlajtolpalehuis. \t Kuba wathi uThixo, akumbeka ngedinga uAbraham, ekubeni bekungekho namnye umkhulu kunaye angamfungayo, wazifunga yena,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochi yejhua on quichihua Dios yejhuan itechcopa Cristo otlahuelseu tohuan niman otechselij ican yolsehuilistli. Niman Dios no yejhua otechtequiutij para itech ma tiquinhuicacan nochimej ocsequimej, para yejhua tlahuelsehuis inhuan, niman quinselis ican yolsehuilistli. \t Zonke izinto ke ziphuma kuThixo, owasixolelanisa naye ngokwakhe ngoYesu Kristu, wasinika ulungiselelo loxolelaniso;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi in tlanahuatiltin nesi quen sanoyej hueyi quijtosnequi, pampa on yejhuan quitlacamatij sanoyej tequitij para cuajli quejehuasquej intlaneltoc, niman para yolyemanquej yesquej niman para quitlajyohuiltisquej intlalnacayo. Pero xitlaj ica tepalehuiya para quitlajcalisquej on xcuajli elehuilistli. \t Okunene zizinto ezo ezidunyelwe bubulumko ngokunqula okuzithandelayo, nangokuthobeka kwentliziyo, nangokubandezela umzimba, kodwa kungengambeko yanelisa inyama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin nochihuas, pampa yejhua hueyixtias ixpan Dios. Yejhua xconis vino nion itlaj se yejhuan tetlahuantij, niman on Espíritu Santo nochi ica quiyecanas desde ijcuac tlacatis. \t Kuba uya kuba mkhulu emehlweni eNkosi, angakhe asele wayini nasiselo sinxilisayo; uya kuzaliswa nguMoya oyiNgcwele kwasekuzalweni kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Melahuac noTajtzin, ijcon oticchiu quen oticnec. \t ewe, Bawo, ngokuba kwakholeka phambi kwakho ukuba kube njalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On temachtijquetl ican on tlanahuatijli oquijtoj: ―On yejhuan oquicnelij. Ijcuacon Jesús oquijlij: ―Tla ijcon, xhuiya niman no ijqui xteicneli. \t Uthe ke yena, Ngulowo wamenzela inceba. Wathi ngoko uYesu kuye, Hamba, uye kwenjenjalo nawe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan quimpixca inalmas on tlacamej quiselia itlaxtlahuil, niman on yejhuan quimpixca quiselis nemilistli para nochipa. Tla ijcon, tej, on yejhuan tlatoca niman on yejhuan pixca san secan paquisquej. \t Novunayo wamkela umvuzo, abuthele iziqhamo ebomini obungunaphakade, ukuze nalowo uhlwayelayo avuye, kunye nalowo uvunayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on ilhuicactequitquetl oquijlij: ―On Espíritu Santo mopan huajlas, niman ipoder on yejhuan más hueyixticaj Dios quichihuas se milagro tejhua mopan. Yejhua ica on conetzintli yejhuan tlacatis chipajtias niman cuitisquej iConetzin Dios. \t Saphendula isithunywa sathi kuye, UMoya oyiNgcwele uya kuza phezu kwakho, athi namandla Osenyangweni akusibekele; kungoko loo nto ingcwele izalwa nguwe iya kubizwa ngokuba nguNyana kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Noconetzitzihuan, nemechtlajcuilhuiya yejhua in tlajtlamach para ma ca nentlajtlacosquej. Pero tla yacaj tlajtlacohua, ticpiaj totepantlajtojcau yejhuan techpalehuis para ticselisquej tetlapojpolhuilistli itech toTajtzin Dios. In tepantlajtojquetl yejhua Jesucristo yejhuan yolmelajqui. \t Bantwanana bam, ndinibhalela ezi zinto, ukuze ningoni. Ukuba kukho othe wona, sinoMthetheleli kuye uYise, uYesu Kristu ilungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlen nenquipiaj xnamacacan, niman on tomin xquinmacacan on yejhuan mayanquej. Ijcon, tej, xpiacan riquezas yejhuan xqueman ijsolihuij, niman xsentlalican riquezas ne ilhuicac campa xqueman tlamis, niman campa on tlachtequetl xhuelis calaquis nion itlacuanyo conixpolos. \t Thengisani ngeempahla zenu, nilize ngazo; zenzeleni iingxowa zemali ezingagugiyo, ubutyebi obungapheliyo emazulwini, apho kungasondeliyo sela, kungonakalisiyo nanundu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, on majtlactli huan se nomachtijquej oyajquej ne Galilea ipan on tepetl campa Jesús oquimijlij para yasquej. \t Bahamba ke abafundi abalishumi eli namnye, baya kwelaseGalili, kuloo ntaba wayebayalele yona uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, xacaj huelis quijtos ica ican notocatzin onocuatequij. \t ukuze kungabikho mntu uthi, ndabhaptizela egameni lam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Xmotacan sa no nemejhuamej intech on temachtijquej ican tlanahuatijli yejhuan cuelitaj tlaquenhuejhueyacquistinemij, niman quinequij ican miyec tetlacaitalistli ma quintlajpalocan neca ipan plaza, niman quinequij on más cuajli sietas ne ipan on tiopantin, niman ipan on ilhuimej quinequij nosehuisquej ipan on más huejhueyixtoquej sietas. \t Balumkeleni ababhali, abathandayo ukuhamba ngeengubo ezinde, bathande imibuliso ezindaweni zembutho, nezihlalo zobukhulu ezindlwini zesikhungu, nezilili zobukhulu ezidlweni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Nocnihuan, ye ijqui oncatca para nochihuas on tlen oquijtoca on Espíritu Santo itechcopa David ipan on Yectlajcuilojli yejhua ica on Judas on aquin oquinyecan on yejhuan ocajsiquej Jesús. \t Madoda, bazalwana, esi sibhalo simelwe kukuba sizaliseke, sathethwayo ngaphambili nguMoya oyiNgcwele ngomlomo kaDavide ngaye uYuda, owaba ngumkhokeli kwabo bambambayo uYesu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua nochipa tequihuaj yes ipan on país de Israel, niman on ica tequihuaj yes xsan ontlamis. \t uyise, abe ngukumkani phezu kwendlu kaYakobi kude kube ngunaphakade, nobukumkani bakhe bungabi nasiphelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Pilato oquijlij: ―¿Xitlaj ica tinechnanquilia? ¿Tlen xticmati ica nicpia tequihuajyotl para nimitzmajmasohualtis ipan cojnepanojli niman no nicpia tequihuajyotl para nimitzmacahuas? \t Athi ngoko uPilato kuye, Akuthethi na kum? Akwazi na ukuba ndinegunya lokukubethelela emnqamlezweni, nokuba ndinegunya lokukukhulula?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman otitechtlalij quen reyes niman tiopixquej para tictequichihuilisquej Dios niman tejhuamej titlanahuatisquej ipan tlalticpactli. \t Wasenza ookumkani nababingeleli kuye uThixo wethu; Sasiya kuba ngookumkani phezu komhlaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui oquintlalij Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Jacobo yejhuan iconeu Alfeo, Tadeo, Simón on yejhuan no tehuan catca ne intech on intoca cananistas, \t yanguAndreya, noFilipu, noBhartolomeyu, noMateyu, noTomas, noYakobi, lo ka-Alifeyu, noTadeyu, noSimon Kanan,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica in, nochimej on ichantlacaj otlamojcaitaquej. Niman nochihuiyan ipan on tepemej yejhuan oncaj ipan on iregión Judea noteijliaya on tlen onochiu. \t Kwehla ukoyika phezu kwalo lonke umelwane lwabo; kwaye kulo lonke eleentaba lakwaYuda kuxoxwa ngazo zonke ezi zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua quinmachtiaya miyec tlajtlamach ican ejemplos, niman ijquin quimijliaya: \t Wayebafundisa iindawo ezininzi ngemizekeliso. Ubesithi kubo ekubafundiseni kwakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Juan xejhua on yejhuan tequichihua para cajsicamatisquej on tlajtlamach ica Dios, yej yejhua san quiteixpantilia ica oncaj on tlahuijli. \t Yena lowo ubengelulo ukhanyiso; weza kungqina ngalo ukhanyiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa on yejhuan quitequitiltia on tlen quipia, quitlanis más, niman on yejhuan xquitequitiltia on tlen quipia, quipolos on tlen achijtzin quipia. \t Kuba wonke umntu onako Uya kunikwa, abe nako ngokugqithiseleyo; ke ongenako, uya kuhluthwa kwanoko anako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin intojtoca on majtlactli huan ome apóstoles: achtopa Simón, yejhuan no itoca Pedro, niman Andrés on icniu, Jacobo niman Juan on icniu yejhuan iconehuan Zebedeo, \t Amagama ke abapostile abo balishumi elinababini ngawo la: owokuqala, uSimon ekuthiwa nguPetros, noAndreya umzalwana wakhe; uYakobi kaZebhedi, noYohane umzalwana wakhe; uFilipu noBhartolomeyu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimayauquej, niman ocajsiquej. \t Bamsa ke isandla, bambamba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús más noscaltijtiaya ipan itlalnacayo niman más cajsitiaya itlamatquilis, niman quipactiaya Dios niman on tlacamej. \t Waye UYesu ehambela phambili ebulumkweni nasebukhulwini, nasekuthandweni nguThixo nangabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquis ne ipan on hueyi tiopan, niman ye yajticatca, ijcuac on inomachtijcahuan oquinisihuijquej para quititisquej quen tlachijchiutli on hueyi tiopan. \t Ephumile uYesu, wemka etempileni; bathe abafundi bakhe beza kumbonisa izakhiwo zetempile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica san secan cuajli otitlanemilijquej ica cuajli para tiquintlapejpenisquej sequimej tlacamej yejhuan totzajlan quisaj para mechontasquej. Yejhuamej yahuij san secan inhuan in totlajsojcaicnihuan Bernabé niman Pablo \t kwabonakala kulungile kuthi, simxhelo mnye, ukuba sinyule amadoda ukuba siwathume kuni, ndawonye neentanda zethu, uBharnabhas noPawulos,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tiotlajtojquetl Isaías otlajcuiloj itech ica Juan ijcuac ijquin oquijcuiloj: Yacaj nemi ne campa tlapatlaco niman ijqui tzajtzi: Xyectlalican nemoyojlo pampa ye huajlau toTeco. Xmejmelahuacan nemonemilis ijcon quen on tlacamej cueltlaliaj niman quimejmelahuaj se ojtli ijcuac huajlau se tlacatl yejhuan hueyixticaj. \t Kuba lo nguye awayethetha yena uIsaya umprofeti, esithi, Izwi lodandulukayo entlango, lisithi, Yilungiseni indlela yeNkosi, Wutyenenezeni umendo wayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan quipia iConetzin Dios ipan iyojlo, no quipia yejhua in nemilistli. Pero on yejhuan xquipia iConetzin Dios ipan iyojlo, xquipia yejhua in nemilistli. \t Lowo unaye uNyana, unabo ubomi; lowo ungenaye uNyana kaThixo, akanabo ubomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nanica ipan in hueyican itoca Efeso oninoxixicoj inhuan on tlacamej quen ninoxixicosquia inhuan temojtijquej yolquej. ¿Tlinon nictlanisquia yejhua ica on, tej, tla melahuac yesquia ica on mimiquej xyolihuisquej? Más cuajli yesquia tla nicchihuasquia quen on tlajtojli quijtohua, yejhuan quijtohua: “Ma titlacuacan niman ma tatlican, pampa mostla timiquisquej.” \t Ukuba ndithe ngokwabantu ndalwa namarhamncwa e-Efese, kundinceda ntoni na? Ukuba abafileyo abavuki, masesisidla, sisela, kuba ngomso siya kufa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotacan sa no nemejhuamej para ma ca nenquipolosquej on tlinon nemejhuamej yonencajsiquej, yej xselican nochi nemotlaxtlahuil. \t Zilumkeleni, ukuba singalahlekani nezinto esizisebenzileyo; masamkele umvuzo ozalisekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua xotlacuaj ompoajli tonajli niman ompoajli yehuajli, niman sanoyej oquipix apistli. \t Uthe akuba ezile ukudla iimini ezimashumi mane nobusuku obumashumi mane, ekupheleni kwazo walamba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlajpalocan Trifena niman Trifosa yejhuan tequitij ipan itequiu toTeco, niman on totlajsojcaicniu Pérsida yejhuan sanoyej tequiti ipan itequiu toTeco. \t Bulisani kuTrifena noTrifosa, abo babulalekayo emsebenzini weNkosi. Bulisani kuPersi, intanda, yena wabulalekayo kakhulu emsebenzini weNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicpia sanoyej hueyi ajmantli niman nochipa ninoyolcocojticaj. \t ukuba ndineentlungu kakhulu, nentuthumbo enkulu engapheliyo, entliziyweni yam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―Xmacacan César on tlen yejhua iyaxca, niman xmacacan Dios on tlen yejhua iyaxca. Yejhuamej sanoyej otlamojcaitaquej ijcon quen oquinnanquilij. \t Bathi ke kuye, NgokaKesare. Waphendula uYesu wathi kubo, Nikelani izinto zikaKesare kuKesare, nezinto zikaThixo kuThixo. Bamangaliswa nguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman cuajli, nejhua nemechititis ica nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nicpia tequihuajyotl ipan in tlalticpactli para nitetlapojpolhuilis on tlajtlacoltin. Quemaj oquijlij on tlacatl yejhuan sepojtoya: ―Xmotelquetza, xcajcocui motlapech, niman xhuiya mochan. \t Kodwa ukuze nazi ukuba unalo igunya emhlabeni uNyana woMntu lokuxolela izono (selesithi konedumbe), Vuka, uthabathe ukhuko lwakho, uye endlwini yakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla yacaj mechijlia: “¿Tlica nenquintojtomaj on polocomej?”, xquijlican ica on nemoTeco quinnequi niman ica nimantzin cuajtitlanis. \t Nokuba kukho othe wathetha into kuni, nothi, Ayafuneka eNkosini; wothi ke awathumele kwaoko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otlayohuac, oquinhuajhuicaquej itech Jesús miyequej tlacamej yejhuan quipiayaj on xcuajcualtin espíritus niman ocsequimej cocoxquej. Niman ican itlanahuatil oquinquixtilij on espíritus, niman no oquimpajtij nochimej on cocoxquej. \t Kuthe ke kwakuhlwa, kwaziswa kuye into eninzi yabaphethwe ziidemon; wabakhupha oomoya abo ngelizwi, wathi nabo bonke abafayo wabaphilisa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Xcaquican cuajli tlinon nemechilhuis. Sen tlacatl oyaj oquixinito on xinachtli de trigo. \t Phulaphulani; yabonani, umhlwayeli waphuma waya kuhlwayela;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej on temachtijquej ican itlanahuatil Dios, yejhuan ohualejquej ne Jerusalén, quijtohuayaj: ―Jesús quipia on diablo itoca Beelzebú yejhuan tlayecanquetl intech nochimej on xcuajcualtin espíritus. Yejhua quimacaticaj Jesús on hueyilistli para quinquixtis on xcuajcualtin espíritus. \t Baye bona ababhali, ababehle bevela eYerusalem, besithi, UnoBhelezebhule; besithi, Iidemon ezi uzikhupha ngaye umphathi weedemon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej caquiyaj cuajli desde on pipitijquej hasta on yejhuan huejhueyimej, quijtohuayaj: “Yejhua in tlacatl yejhua ihueyi poder Dios.” \t ababeyiphulaphula bonke, bethabathela komncinane base komkhulu, besithi, Lo ungamandla kaThixo amakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, nejhua nemechmaca se tequihuajyotl quen noTajtzin onechmacac. \t Nam ndinimisela ubukumkani, njengokuba uBawo endimisele mna,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocontzajtzilij se tequichihuilijquetl niman oquitlajtoltij tlinon nochihuaya. \t Wabizela kuye omnye kubakhonzi, wambuza ukuba zingaba ziyini na ezi zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanquen Jesucristo yejhuan chipahuac niman on yejhuan quinchipahua san se Tajtli quipiaj. Yejhua ica yejhua xpinahua para quintocayotia icnihuan. \t Kuba lowo ungcwalisayo, kwanabo bangcwaliswayo, baphuma kumnye bonke; ekungenxa yeli thuba angenazintloni ukubabiza ngokuthi ngabazalwana,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xitlaj ica quipalehuis on tlacatl tla quinoyaxcatis nochi tlen oncaj ipan in tlalticpactli niman sa no yejhua popolihuis noso noxoxotonis. \t Kuba kumnceda ntoni na umntu ukuthi azuze ihlabathi liphela, abe ke ezilahlile, mhlawumbi ezonakalisile?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on carcejtlajpixqui oquitlajtlan tlahuijli, niman ocalactiquis ne ipan cárcel. Niman mojcacuecuetlacatiaya onotlajcaltajsic icxitlan Pablo niman Silas. \t Ebize ke izibane, watsiba phakathi, waza egubha, wawa phantsi phambi koPawulos noSilas."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in hueyi quijtosnequi. Sanoyej xmotlajsojtlatihuiyan ihuan ocsequimej pampa tla melahuac nenquintlajsojtlaj ocsequimej, nenquintlapojpolhuisquej masqui miyecpa tlajtlacosquej nemotech. \t Ngaphezu kweento zonke ke, yibani nothandano olunyamekileyo, ngokuba uthando luya kugubungela inkitha yezono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman in cuajli tlajtojli yejhuan techijlia quen ijqui tlamandarohua on yejhuan ilhuicac chanej, noteijlis nochihuiyan ipan in tlalticpactli para nochimej países ma quixmatican on tlen melahuac. Niman ijcuac nochihuiyan yonoteijlij, ijcuacon tlatlalpolihuis. \t Zaye ezi ndaba zilungileyo zobukumkani ziya kuvakaliswa kulo elimiweyo liphela, zibe bubungqina kuzo zonke iintlanga; kwandule ke ukufika ukuphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, ma ticnisihuican Dios ican nochi toyojlo niman ican san se tlaneltoctli yejhuan ajsiticaj. Ma ticnisihuican ican toyojlo yejhuan Cristo yoquichipau para ma ca sa titotlajtlacolmatican niman ican totlalnacayo yejhuan yoquipajpac ica on atl chipahuac. \t masisondele sinentliziyo eyinyaniso, sinenzaliseko yokholo, sifefiwe iintliziyo zethu, sisusiwe isazela esingendawo. Masithi, sihlanjiwe nje umzimba ngamanzi amhlophe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa quitas quen ican chipahualistli timohuica, niman quen ijqui tictlacaita Dios. \t ebonela ihambo yenu enyulu, enoloyiko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui Dios otechquetzteu ihuan Cristo Jesús, niman otechsehuij ne ilhuicac campa sa no Cristo yehuaticaj. \t wasivusa naye, wasihlalisa naye kwezasemazulwini iindawo, sikuKristu Yesu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman aman nenquimatztoquej tlinon quiteltia on tlajtlacoltlacatl para ma ca huajlas más saniman ijcuac xe ajsi on tonajli cuajli para yejhua. \t Nangoku niyakwazi okubambezelayo, ukuze atyhileke ngelakhe ixesha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj sequimej inomachtijcahuan Juan opejquej nocamatlanij inhuan sequimej hebreos yejhua ica on tlacuatequilistli. Yejhuamej quinequiya quimatisquej catlejhua tlacuatequilistli más cuajli, tla on yejhuan de Jesús noso on de Juan. \t Kwabakho ke imbuzwano kubafundi bakaYohane namaYuda ngokuhlanjululwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In ilhuicactequitquetl ocajsic yejhua on dragón on icsan cohuatl yejhuan sa no yejhua diablo noso Satanás. Yejhua oquisaloj para ijqui nemis se mil xipan. \t Sayibamba inamba, loo nyoka yakudala enguMtyholi, uSathana ke, sayikhonkxa iminyaka eliwaka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochipa ticmacaj tlaxtlahuijli Dios, iTataj toTeco Jesucristo, ijcuac ticchihuaj oración nemopampa. \t Sihlala sibulela kuye uThixo, uYise weNkosi yethu uYesu Kristu, xa sinithandazelayo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticmatztoquej ica on tonemilis yejhuan oticpixquej ijcuac xe ticneltocayaj Cristo, onomajmasohualtiquej ipan cojnepanojli ihuan Cristo para ipoder on tlajtlacojli yejhuan ipan tonemilis oncatca oxoxoton, niman ijcon on tlajtlacojli ipan tonemilis xoc techpia tlanamactin. \t sikwazi nje oku, ukuba umntu wethu omdala wabethelelwa emnqamlezweni kunye naye, ukuze umzimba wesono uphuthiswe, size singabi sasikhonza isono;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on ica ome tlanahuatijli yejhuan no ijqui hueyi quijtosnequi quen on achtoj tlanahuatijli ijquin quijtohua: “Xquintlajsojtla ocsequimej no ijqui quen tejhua timotlajsojtla.” \t Owesibini ke ufana nawo: Uze umthande ummelwane wakho ngoko uzithanda ngako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquinisihuijquej Jesús niman opeu sanoyej quicnotlajtlaniliaj, quilayaj: ―Yejhua in capitán quimelahua niman cuajli para ticpalehuis, \t Akufika ke kuYesu, ambongoza enyamekile, esithi, Ukufanele oko lowo ungamenzelayo oko;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xitlaj, tej, ica quipalehuis, pampa xitlaj oncaj yejhuan se tlacatl huelis ica quitlaxtlahuas ialma. \t Okanye worhola ntoni na umntu, ibe sisananelo somphefumlo wakhe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej, tej, hasta ixco tlajli mitzcahuasquej. Yejhuamej quinmictisquej on mopan chanejquej, niman xmitzcahuilisquej nion se tetl nepanijtias, pampa xoticmat tlen tonajli omitznotzaco Dios para mitzmacas temaquixtilistli. \t zikukhahlele phantsi wena, nabantwana bakho phakathi, kwakho; zingashiyi nelitye phezu kwelitye phakathi kwakho, ngenxa enokuba ungalazanga ixesha lokuvelelwa kwakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oniquitac sempoajli huan nahui tronos yejhuan quiyehualojticatcaj on yejhuan achtoj trono oniquitac. Niman ipan on sempoajli huan nahui tronos, yehuaticatcaj sempoajli huan nahui tlajtlajmatquej. Yejhuamej tlaquemejquej catcaj ican tlaquentli istac niman ipan intzontecon quipiayaj coronas yejhuan tlachijchiutin ican oro. \t Kwaye kwenze isangqa etroneni apho iitrone ezimashumi mabini anane; phezu kweetrone ezo ndabona amadoda amakhulu amashumi mabini anamane, ehleli, ethiwe wambu ngeengubo ezimhlophe, enezithsaba zegolide entloko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac on capitán oquimachiltij ica melahuac yomic, Pilato ocahuilij José para ma quitemolti on itlalnacayotzin Jesús. \t Wathi akuqonda kumthetheli-khulu lowo, wamnika uYosefu umzimba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan sihuahuaj, notequimaca ica on tlajtlamach yejhuan oncaj ipan in tlalticpactli pampa yejhua quinequi quipactis isihuau. \t Ozekileyo ke uxhalela izinto zehlabathi, ukuba angathini na ukumkholisa umkakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijlij: ―On yejhuan quemach otlan naltia xoc nonequi nochi nopajpacas, yej san icxihuan, pampa nochihuiyan chipajticaj. Nemoyojlo chijchipajtoquej, masqui xnochimej. \t Uthi uYesu kuye, Kulowo uhlanjiweyo akusafuneki nto, selikukuhlanjwa kweenyawo zodwa; uhlambulukile kwaphela; nani ke nihlambulukile, kodwa aninjalo nonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oajsic hora para tlacuasquej, Jesús onosehuij itech on mesa inhuan inomachtijcahuan. \t Uthe ke lakufika ilixa, wahlala phantsi, nabapostile abalishumi elinababini kunye naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero niquintitlani in tocnihuan para ma ca yej xijqui onquisas on tlen cuajli yonicteijlij ica nemejhuamej. Ijcon, tej, nennemisquej ican nemoofrenda sa no ijqui quen oniquimijlij on tocnihuan chantij ne Macedonia. \t Ke kaloku ndithume abazalwana, ukuze iqhayiya lethu elingani lingalanjathiswa ngale ndawo; ukuze nithi, njengokuba benditshilo, nibe senilungile;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquinhuajtotocac ne campa tetlacanonotzalo. \t Wawagxotha esihlalweni sokugweba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Jesús otlan quiminmachtia on tlacamej, oquijlij Simón: ―Xcuica yejhua in barco ne campa más achi huejcatlan niman ompa xconchapanican nemomatlahuan para nenquimajsisquej on michimej. \t Akupheza ke ukuthetha, wathi kuSimon, Khwelelisela enzulwini, nihlise iminatha yenu, kubanjiswe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej mechijliaj ica nejhua nitemachtia san para niquimpactia on tlacamej. Ijcuac nejhua nitlajtohua ica ihueyi castigo Dios, ¿nemejhuamej nenquinemiliaj ica nicnequi niquimpactis on tlacamej? ¡Ca! Nejhua ijcon niquijtohua pampa nicnequi ma nicpacti Dios. Tla nicnequisquia niquimpactisquia on tlacamej, tla ijcon xoc niitequitcau yesquia Cristo. \t Kuba ngoku ndithomalalisa abantu, ndithomalalisa uThixo, kusini na? Ndifuna ukukholisa abantu na? Ukuba ndingaba ndisakholisa abantu, ndingaba andingumkhonzi kaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua ocpa ninosahua ipan se semana, niman de nochi on tlen nictlani ompa niquixtia on diezmo niman nimitzmaca.” \t Ndizila ukudla kabini ngeveki, ndinikela izishumi zako konke endikuzuzayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac on xhebreos yejhuan xquipiaj itlanahuatil Moisés, quichihuaj sa no ijqui quen tlanahuatia on tlanahuatijli, yejhuamej quiteititiaj ica itlanahuatil Dios oncaj ipan inyojlo, masqui xquipiaj itlanahuatil Moisés. \t Kuba xa abeentlanga bathi, bengenamthetho, benze ngemvelo okomthetho, abo, bengenamthetho nje, bangumthetho kubo ngokwabo:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Inhuan oquititlan yejhua in tlajcuilolamatl: \t Wabhala incwadi ethi:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ocsejpa quijtohua in Yectlajcuilojli: Nochimej nemejhuamej yejhuan xnenhebreos xyectenehuacan Dios. Niman nemejhuamej tlacamej nemochimej xhueyitenehuacan. \t Kananjalo, Yidumiseni iNkosi, nonke nina zintlanga, Niyibonge, nonke nina bantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on Espíritu Santo oquiyecan notlamachilis niman on ilhuicactequitquetl onechhuicac ne tlapatlaco. Ompa, tej, oniquitac se sihuatl yeticatca ipan se xcuajli yolqui. On xcuajli yolqui chichiltic tlajtlachaya niman nochi itlacayo tenticatca ican tocayomej yejhuan cuijhuicaltiayaj Dios. On xcuajli yolqui chicome itzontecon quipiaya niman majtlactli icuacuau. \t Sandisa entlango ndikuMoya; ndabona inkazana ihleli phezu kwerhamncwa elimfusa, lizele ngamagama onyeliso, lineentloko ezisixhenxe neempondo ezilishumi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Niman ijcuac yopanoc on ompoajli xipan, se ilhuicactequitquetl oquinotitij ican se tlimilinajli ipan se tlacotepajsojli ne campa tlapatlaco, nisiu on tepetl itoca Sinaí. \t Kuthe ke kwakuzaliseka iminyaka emashumi mane, kwabonakala kuye kwintlango yentaba yeSinayi isithunywa seNkosi, elangatyeni lomlilo etyholweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui ma notlacaita intech on yejhuan xtlaneltocaj para ma ca nopijpinajtis niman onhuetzis ipan imahuan on diablo. \t Kanjalo ke umelwe kukuthi abe nobungqina obuhle obuvela kwabangaphandle, ukuze angeyeli engcikivweni nasesibatheni soMtyholi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej yoticajquej on tlen xcuajli san nochtacachihua niman on tlen tepinajtij. Xtitlacajcayajtinemij nion ticpatlaj itemachtil Dios. Yej ixpan Dios ticpantlantiaj on tlen melahuac, niman ijcon itlamachilis cada tlacatl yejhuan techixmatztoquej quimatij ica cuajli titohuicaj. \t sisuke sazilahla izinto ezifihlakeleyo eziziintloni, singahambi ngobuqhetseba, singalikhohlakalisi ilizwi likaThixo; sisuka ngokuyibonakalalisa inyaniso siziyaleze kuso sonke isazela sabantu emehlweni kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej nitlajtlajtohua ica on itlamatquilis Dios yejhuan xacaj oquimat ipan ocse tonaltin. In tlamatquilistli quijtosnequi on temaquixtilistli yejhuan ijcuac in tlalticpactli xe oncatca, Dios oquitlalij ipan iyojlo para techmacas. \t Sithetha ubulumko bukaThixo obusemfihlekweni, obo ke bufihlakeleyo, awathi uThixo ngenxa engaphambili, kwangaphambi kwawo amaphakade, wabumisela uzuko lwethu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nion xnechmelahua para nejhua nimitznotzas. San xtlanahuati niman notequichihuilijcau pajtis. \t kungoko nam ndingakufanelanga ukuda ndize; thetha ngezwi lodwa, wophiliswa umkhonzi wam;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica oquintejtequej imecayohuan on yejhuan ica notilanayaj on anclas niman oquincajquej ipan on mar. Quemaj nimantzin oquexanijquej on mecamej yejhuan ica sasalijticaj on cojtli yejhuan quiyecanayaj on barco. Niman ijcuac oquitlejcoltijquej ipan ajacatl on tlaquentli itoca vela yejhuan tlayecapan yau, on barco opeu quinisihuiya on atlatenco. \t Baza, bezinqumla zonke iiankile, baziyekela elwandle, bezikhulule kunye nezibophelelo zemithi yokujika; bayitwabulula iseyilana ngasemoyeni, babhekisa elunxwemeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon oquichiu pampa yejhua oquinemilij: “Tla san nicajsis itlaquen, nejhua nipajtis.” \t kuba ibisithi ngaphakathi kwayo, Ukuba ndithe ndachukumisa ingubo yakhe nje kodwa, ndophiliswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman quinmactiliayaj on apóstoles. Niman on apóstoles quinxelohuiliayaj ocsequimej quen se quipolojticaj. \t bawabeke ezinyaweni zabapostile; waye ke elowo esabelwa njengoko ebesukuba eswele ngako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotlachalti, niman xyolchicahua on tlen oc ticpia yejhuan ye nisiu catca para miquisquia. Niquita ica xoticajxitij ticchihua nochi on tlen Dios quinequi. \t Phapha, uzizimase izinto eziseleyo eziza kufa; kuba andiyifumananga izalisekile imisebenzi yakho phambi koThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyecpa nejhua niquintlahuelitaya niman niquintlajyohuiltiaya ne ipan on tiopantin pampa nicnequiya ma quinenequican intlaneltoc. Niman ica sanoyej nechcualaniayaj, miyecan niquintejtemojtinemiya para niquintlajyohuiltis. \t Nakuzo zonke izindlu zesikhungu ndibe ndibohlwaya futhi, ndibanyanzela ukuba banyelise; ndathi, ndibagezela ngokuncamisileyo, ndabatshutshisa, ndada ndesa kwimizi engaphandle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquintlachicahuilij para ma ca yacaj quijlisquej on tlinon yejhua oquichiu. Quemaj Jesús otlanahuatij ma quitlacualtican on sihuaconetl. \t Wabayala kakhulu ukuba kungaziwa mntu oku; watsho nokuthi, mayiphiwe idle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yonitlan, ocsejpa nihuajlas para nemechhuicas para nemejhuamej no nennemisquej campa nejhua ninemis. \t ukuba ke ndimkile ndaya kunilungisela indawo, ndiya kubuya ndize, ndinamkelele kum ngokwam; ukuze apho ndikhona mna, nibe khona nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua in ijquin nochihua para tenquisa on tlajtojli yejhuan tlajcuilolnesticaj ipan intlanahuatil yejhuan quijtohua: “Onechtlahuelitaquej, pero nion oncaj tlinon ica.” \t Kwenzeke ukuze lizaliseke ilizwi elibhaliweyo emthethweni wabo, elithi, Bandithiya kungekho sizathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, ¿tlinon nonequi nicchihuas? Nicchihuas sanquen. Pero masqui ipan noalma nicchihuas oración ica ocsequi yencuiquej tlajtoltin, no nicchihuas ipan se tlajtojli ican nocajsicamatilis. Noalma tlacuicatis ican ocse yencuic tlajtojli, pero no nitlacuicatis ipan on tlajtojli ican nocajsicamatilis. \t Kuthini na ke ngoko? Ndiya kuthandaza ngomoya, ndithandaze nangengqiqo; ndiya kuvuma ngomoya, ndivume nangengqiqo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Nicodemo oquitlajtoltij: ―¿Quen ijqui huelis nochihuas yejhua in? \t Waphendula uNikodemo wathi kuye, Zingathini na ezi zinto ukuba nokubakho?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On cielo niman in tlalticpactli popolihuis, pero notlajtol xqueman popolihuis ifuerza. \t Liya kudlula izulu nomhlaba, ke wona amazwi am akasayi kudlula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no ijqui, tej, ijcuac nenquichihuasquej oración, xtlapojpolhuican on yejhuan mechchihuiliaj on tlen xcuajli, para ijcon on nemoTajtzin yejhuan nemi ne ilhuicac no mechtlapojpolhuis ica nemotlajtlacol. \t Naxa sukuba nimi nithandaza, ukuba ninendawo ngakothile, mxoleleni, ukuze noYihlo osemazulwini anixolele iziphoso zenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochipa ijcuac nencuasquej in pan niman nenconisquej in vino, nenquipantlantijtiasquej hasta queman toTeco ocsejpa huajlas ica yejhua nemopampa omic. \t Kuba ngamaxesha onke enisukuba nisidla eso sonka, niyisele loo ndebe, niyakwazisa ukufa kweNkosi, ide ifike."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyec tonajli sanoyej yolic yaya on barco niman sa axcan otajsiquej ixpan on hueyican Gnido. Niman ica oc techixnamiquiya on ajacatl, xoc tihueliyaj tinejnemiyaj. Yejhua ica otiajquej ocsecan inacastlan on tlalhuactli itoca Creta yejhuan oncaj atlajcotian campaca xnojhuitiayaj más on ajacatl niman otipanoquej imelacan Salmón. \t Ke kaloku iintsuku zanela sihamba kancinane, kwaba ngenkankulu ukuba sifike ngaseKinido. Uthe wakuba umoya ungasivumeli ukuba sisondele, sabetha ezantsi kweKrete ngaseSalimone."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San nencaj nechmahuistiliaj, pampa yejhuamej quitemachtiaj on tlanahuatiltin yejhuan sa no yejhuamej on tlacamej oquitlalijquej quen itlanahuatilhuan yesquiaj Dios. \t Bafumana ke bendihlonela, Befundisa iimfundiso eziyimithetho yabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Dios no quimati quen ijqui cuajli para mechmacas nesehuijli nemejhuamej yejhuan nentlajyohuijtoquej ijcon quen tejhuamej techmacas. Niman in nochihuas ijcuac ajsis on tonajli ica toTeco Jesús huajnonextis ne ilhuicac itlajcotian tlitl ihuan ipoderosos ilhuicactequitquej. \t athi, nina babandezelwayo, anibuyekeze ngokuniphumza kunye nathi, ekutyhilekeni kweNkosi uYesu, ivela emazulwini inezithunywa zamandla ayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nicchihuas itequiu on yejhuan onechajtitlan ipan in tonaltin. Tej, huajlau on tonaltin ijcuac xacaj huelis tequitis. \t Ndimelwe kukuyisebenza imisebenzi yowandithumayo, kusesemini; kuza ubusuku, xa kungekho namnye unako ukusebenza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij on ocsequimej: ―Nejhua nemechtlajtoltis yejhua in: ¿Tlinon techcahuilia itlanahuatil Moisés ticchihuasquej ipan on tonajli de nesehuijli, on tlen cuajli noso on tlen xcuajli? ¿Techcahuilia ticmaquixtilisquej inemilis se tlacatl noso tiquixtilisquej inemilis? \t Uthe ngoko uYesu kubo, Ndiya kunibuza into: okuvumelekileyo ngesabatha kukwenza okulungileyo, kukwenza okubi, kusini na? Kukusindisa ubomi, kukubulala, kusini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in Juan yas iyecapan toTeco ican on iyolchicahualis niman on poder yejhuan oquipix on tiotlajtojquetl Elías. Yas iyecapan toTeco, niman quichihuas para on tatajtin ma quintlajsojtlacan inconehuan, niman no quichihuas para on yejhuan xquitlacamatij Dios ma quipiacan on tlamatquilistli, ijcon quen on yejhuan cuajcualtin tlacamej quipiaj. Ijcon quinmelajcatlalis on tlacamej para huelisquej quiselisquej on toTeco. \t Yena uya kuhamba phambi kobuso bayo, enomoya enamandla kaEliya, ukuba azibuyisele iintliziyo zooyise kubantwana, nabangevayo kuko ukuqonda kwamalungisa, alungisele iNkosi abantu abalungisiweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca mitzmojcatlachalti on ica nimitzijlia: “Ica oncaj ocsejpa titlacatis.” \t Musa ukumangaliswa kukuba ndithe kuwe, Nimelwe kukuthi nizalwe ngokutsha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios, tej, omechquixtij ipan on nemilistli yejhuan onenquiselijquej intech on ye huejcahui nemotajhuan. Yejhua on xcuajli nemilistli xomechpalehuij. Niman nemejhuamej cuajli nenquimatztoquej ica quech onotlaxtlau nemotemaquixtilis. On nemotemaquixtilis xonotlaxtlau ican tlajtlamach yejhuan tlamis quen yejhua on oro noso plata, \t nisazi nje ukuba anihlawulelwanga nikhululwe ngazinto zinakonakala, oozisilivere noozigolide, kuyo ihambo yenu engento, enayinikelwayo ngooyihlo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan ipan on trono yehuaticatca, petlanticatca quen itlaj tetl yejhuan cualtetzin itoca jaspe niman cornalina. Niman on trono quiyehualojticatca se cosemalotl, niman on cosemalotl petlanticatca xoxojqui quen on tetl itoca esmeralda. \t Waye lowo uhleliyo, ukubonakala kwakhe, efana nelitye leyaspisi nelesardiyo; waye umnyama wenze isangqa etroneni apho, ufana nelesmarado ukubonakala kwawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ocsejpa nocuepa, conextia on tlacatl quen itlaj cajli yejhuan ijtic cualtzin tlachpancan niman cuajli tlaojoncaj. \t Uthi wakufika, uyifumane itshayelwe, ivathisiwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej ma ca xmohueyimatican, yej xmonotzacan ican yolyemanalistli. Xquimijyohuican semej ihuan ocsequimej niman xquimpalehuican ica on tetlajsojtlalistli yejhuan nenquipiaj. \t ninako konke ukuthobeka kwentliziyo nobulali, ninokuzeka kade umsindo, ninyamezelana, nisenziwa luthando,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan quesqui tonajli más saquin, on telpochtli yejhuan más conetl oquisentlalij nochi tlajtlamach tlen iyaxca niman oyaj huejca ipan ocse país campa otlan quinajahuiltia itomin ican se xcuajli nemilistli. \t Kuthe kungekabi ntsuku zininzi, wahlanganisa into yonke unyana omnci, wesuka kwelakowabo, waya ezweni elikude; wathi khona apho wayichitha impahla yakhe ngentlalo yokuzibhubhisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on rey sanoyej ocualan, niman oquintitlan isoldados para no ma quinmictitij on yejhuan otemictijquej, niman para quitlatisquej on impueblo. \t Evile ke ukumkani, waqumba, wayikhupha imikhosi yakhe, wabatshabalalisa abo babulali, wawutshisa nomzi wabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman pampa nemejhuamej ye neniyaxcahuan Dios, ma ca nion achijtzin xtenehuacan on ahuilnemilistli, nion itlaj ocse yejhuan xchipahuac, nion itlaj yejhuan hueyi elehuilistli. \t Ke umbulo, nako konke ukungcola, nokubawa, makungakhe kukhankanywe phakathi kwenu, njengoko kubafaneleyo abangcwele;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj ijcuac yotlachicau, on tlacatl nimantzin calactilia machete, pampa yoyejcoc on pixquilistli. \t athi ke, xa sithe savuthwa isiqhamo, alifake kwaoko irhengqa, ngokuba kusekusondele ukuvuna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero más saquin, ijcuac Herodes yomic, se ilhuicactequitquetl yejhuan toTeco ocuajtitlan oquinotitij ipan temictli José ne Egipto, niman oquijlij: \t Akubon’ ukuba ubhubhile ke uHerode, sabonakala isithunywa seNkosi sibonakala ephupheni kuYosefu eYiputa sisithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla nenquipiaj nexicolistli ipan nemoyojlo noso nochipa nenquinemiliaj tlen cuajli san para nemejhuamej, tla ijcon ma ca xmohueyimatican yejhua ica on nemotlamatquilis. Ma ca xnemilican ica nenquipiaj tlamatquilistli, pampa xnejli nenquipiaj. \t Ke, ukuba ninomona okrakra neyelenqe entliziyweni yenu, musani ukuyiqhayisela nokuyixoka inyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―¿Tlica tinechcuitia nicuajli? On yejhuan cuajli san Dios iselti, niman tejhua ticnemilia ica nejhua san nitlacatl niman xniDios. Pero xcaqui tlen nimitzijlis. Tla ticnequi tonchantis ne ilhuicac, xquintlacamati on tlanahuatiltin. \t Uthe ke kuye, Yini na ukuba uthi ndilungile? Akukho ulungileyo, mnye kwaphela, nguThixo. Ukuba ke uthanda ukungena ebomini, yigcine imithetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej, tej, oquintitlanquej on yejhuan notenehuaj cuajcualtin tlacamej para oquipijpiatoj Jesús. Yejhuamej oquichihualtijquej itlaj ma quijto yejhuan huelis ica quitemactilisquej itech on gobernador. \t Bamlalela, bathuma iintlola ezizenza amalungisa, ukuba zimbambise ngokuthetha, ukuze bamnikele elulawulweni nasegunyeni lerhuluneli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon cuajli onochiu on tlen quijtohua on Yectlajcuilojli yejhuan quijtohua: “Abraham oquineltocac Dios, niman ipampa itlaneltoc Dios oquiselij quen se yolmelajqui tlacatl.” Niman Abraham oquitocayotijquej itetlajsojcau Dios. \t Saza sazaliseka isibhalo esithi, Wakholwa ke uAbraham nguye uThixo; kwaza oko kwabalelwa ebulungiseni kuye, wabizwa ngokuba sisihlobo sikaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac quistiayaj ipan on hueyican, oquinamiquej se tlacatl itoca Simón yejhuan chantiya ne Cirene. Niman on soldados oquichihualtijquej para ma quitquili icojnepanol Jesús. \t Athe ke ekuphumeni, afumana umntu waseKirene, ogama linguSimon; anyanzela lowo ukuba awuthwale umnqamlezo wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman san aquinon yejhuan nechtenehuilis se tlajtojli yejhuan xcuajli nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl, Dios huelis quitlapojpolhuilis, pero on yejhuan quitenehuilis tlen xcuajli on Espíritu Santo, Dios xquitlapojpolhuis ipan in nemilistli nion ipan ocse. \t Nothe wathetha ilizwi elichasene noNyana woMntu uya kuxolelwa; kodwa othe wathetha elichasene noMoya oyiNgcwele, akasayi kuxolelwa yena, nakweli phakade, nakwelo lizayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Pedro ohuajnotelquetz niman onotlaloj hasta ne itech on tlalcontli. Ijcuac yejhua onopachoj para ontlachix ijtic on tlalcontli, oquitac ica ocsecan onoquej on tlaquentin. Quemaj yejhua onocuep niman tlamojcaitaya ipampa on tlen onochiu. \t Esukile ke uPetros, wagidima waya engcwabeni; athi eqondele, azibone iilinen abesongelwe kuzo, zilele zodwa; wagoduka, emangalisiwe koko kuhlileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Achtopa itech ohuajlaj on yejhuan oquiselijca ompoajli huan majtlactli mil pesos, niman oquititij iteco on ocsequi ompoajli huan majtlactli mil pesos yejhuan oquitlan. Oquijlij: “Señor, otinechmacac ompoajli huan majtlactli mil pesos, niman nican ticpia in ocse ompoajli huan majtlactli mil yejhuan onictlan.” \t Weza lowo wamkela iitalente ezintlanu, wazisa esinye isihlanu seetalente, esithi, Nkosi, wandinika iitalente zantlanu; khangela, ndizuze esinye isihlanu seetalente phezu kwazo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oniquitac se ilhuicactequitquetl, yejhuan quipia poder. Niman in ilhuicactequitquetl ican chicahuac tlajtojli quijtohuaya: ―¿Aquinon quimelahua quitlapos isellos on tlajcuilolamatl mimilijticaj niman ijqui huelis tlapohuis? \t Ndabona isithunywa sezulu esomeleleyo, sivakalisa ngezwi elikhulu, sisithi, Ngubani na ofanele ukuyivula incwadi, nokuwanqika amatywina ayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Achtoj nemoalmas mictoyaj ixpan Dios ipampa on tlen xcuajli onenquichijquej niman ipampa on nemotlajtlacolhuan. \t Nani unidlise ubomi, nifile nje ziziphoso na zizono;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in tlacatl cholojtehua pampa tequiti san ica quitlaxtlahuiliaj, niman para yejhua xitlaj quijtosnequi on borregos. \t Umqeshwa lo ke ubaleka ngokuba engumqeshwa, engazikhathalele izimvu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan quesqui tonajli más saquin on rey Agripa ihuan Berenice oyajquej ne Cesarea para oquitlajpalotoj Festo. \t Ke kaloku, kwakubon’ ukuba kudlule imihla ethile, uAgripa, ukumkani, noBhernike bafika eKesareya, besiza kubulisa uFesto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ma ticontlalican ica on ocse cuajnanquilis nepa icalijtic, niman quijlis: “Ma ca xnechpajsolo. Notlatzacuilyou cuajli tzacuticaj, niman noconehuan nohuan nemij ipan tlapechtli. Xnihuelis ninoquetztehuas para nimitzonmacas.” \t aze asuke lowo ungaphakathi aphendule athi, Musa ukundaphula; seluvaliwe ucango, nabantwana bam basesililini nam; andinako ukuvuka ndikunike?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj opeu quinmelajcaijlia nochi on temachtijli campa quijtohua itech ica yejhua ipan in Yectlajcuilojli. Ohuajpeu ipan itlajcuilolhuan Moisés niman quemaj on ocsequimej tlajcuiloltin yejhuan on ocsequimej tiotlajtojquej oquijcuilojquej. \t Uqalele ke kuMoses nakubo bonke abaprofeti, wabachazela kuzo zonke izibhalo iindawo ezingaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nochi otzimpeu, ye nemiya iConeu Dios yejhuan Tlajtojli. Niman yejhua on yejhuan Tlajtojli ihuan Dios nemiya niman sa no yejhua Dios. \t Ekuqalekeni ube ekho uLizwi, waye uLizwi ekuye uThixo, waye uLizwi enguThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin on Espíritu Santo oquiyecan notlamachilis ican poder. Quemaj oniquitac se hueyixticaj trono ne ilhuicac, niman ipan on hueyixticaj trono aquinonon yehuaticatca. \t Ndithe kwaoko ke ndaba kuMoya; nanko kumi itrone emazulwini, phezu kwetrone kukho ohleliyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan on tonaltin ompa nemiyaj canaj se ciento ipan sempoajli yejhuan nosentlalijticatcaj. Niman quemaj Pedro ohuajnotelquetz intlajcotian nochimej, niman oquijtoj: \t Ngaloo mihla wesuka wema uPetros phakathi kwabo abazalwana (laye inani lamagama ndawonye lingathi lilikhulu elinamanci amabini), wathi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman in yejhua itlanahuatil Dios, ica ma ticneltocacan iConetzin Jesucristo, niman ma titotlajsojtlacan inhuan ocsequimej quen yejhua yotechnahuatij. \t Nguwo lo umthetho wakhe, ukuba sikholwe ligama lonyana wakhe, uYesu Kristu, sithandane njengoko wasiwiselayo umthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Pablo, niiapóstol Jesucristo ican itlanahuatil Dios toTemaquixtijcatzin niman toTeco Jesucristo yejhuan totlamachalis. \t UPawulos, umpostile kaYesu Kristu, ngokommiselo kaThixo uMsindisi wethu, neNkosi yethu uYesu Kristu, iThemba lethu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla on achtoj pacto cuajli yesquia, xoc nonequisquia on yejhuan ica ome pacto. \t Kuba, ukuba ubungenakusoleka lowo wokuqala, ubungayi kufunelwa ndawo owesibini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in, tej, nemechnahuatia: Xmotlajsojtlacan nemejhuamej ihuan ocsequimej. \t Ndiniwisela lo mthetho wokuba nithandane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla on mimiquej xhuelis yolihuisquej niman noquetztehuasquej, tla ijcon nion Cristo xoyoliu niman xonoquetzteu ne ipan itlalcon. \t Ke, ukuba akukho luvuko lwabafileyo, woba akavukanga noKristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen yejhua oquinmacac ocsequimej no ijqui xmacacan. Niman on tlen yejhua oquichiu, ocpatipan sa no ijqui xmacacan. Ijcon quen chichic oquineloj se tlaonijli para ocsequimej, nemejhuamej ocpa más chichic xnelocan para yejhua. \t Yibuyekezeni, njengoko nayo yanibuyekezayo, Niyiphinde impinda ngokwemisebenzi yayo; Indebe eyaniphithikezela yona, yiphithikezeleni impinda nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhuamej oquisquej, niman oyajquej. Quinmachtijtiayaj on tlacamej para ma noyolcuepacan. \t Baphuma bavakalisa ukuba mabaguquke abantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua oquinanquilij: ―¿Aquin tejhua Señor? Niman on tlajtojli oquinanquilij: ―Nejhua niJesús aquin tinechtlahuelita niman tinechtlajyohuiltijtinemi. Sa no tejhua timocojcocohua ijcon quen nocojcocohua se huacax ijcuac quitejtelicsa ipunta on tlen ica quitzopinijtihuij ijcuac tequiti. \t Wathi ke yena, Ungubani na, Nkosi? Ithe ke iNkosi, Mna ndinguye uYesu omtshutshisayo wena; wenzakala, ukhaba iimviko nje."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Marta oquimat ica Jesús ompa ye ajsitiaya, oquis oquinamiquito, pero María onocau ne inchan. \t Akuva ngoko uMarta ukuba uYesu uyeza, wamhlangabeza; ke yena uMariya wahlala endlwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica ma ticchihuacan canica para ticalaquisquej niman titosehuisquej ihuan Dios. Ma ca yej nensemej nenquitocasquej inejemplo on yejhuan xoquitlacamatquej Dios niman no nenixpolijcanemisquej. \t Masikhuthalele ngoko ukungena koko kuphumla, ukuze kungabikho namnye ubuya eyele kwakuloo mzekelo wokungeva."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xitlaj ticchihuaj itlaj yejhuan xquiseliaj on tlacamej, para ma ca yacaj quijtohuilis tlen xcuajli on totequiu. \t kungabikho namnye esimmisela isikhubekiso, nokuba kukuwuphi na umcimbi, ukuze ulungiselelo lwethu lungabi nakubekwa bala;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimpajtij miyequej on cocoxquej, on yejhuan cada se quipiaya ocse tlamantic cualolistin, niman miyequej oquinquixtilij on xcuajcualtin espíritus. Pero xquincahuiliaya para on xcuajcualtin espíritus ma tlajtocan, pampa yejhuamej quimatzticatcaj ica yejhua aquinon. \t Waphilisa babaninzi ababesifa zizifo ngezifo; wakhupha needemon ezininzi; waye engazivumeli iidemon ukuba zithethe, kuba bezimazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan on Yectlajcuilojli campa quinomachtijtiaya ijquin quijtohua: Ocuicaquej para miquis quen itlaj borrego. Niman ijcon quen on borreguito xnahuati ijcuac quiximaj, no ijqui yejhua xitlaj oquijtoj. \t Ke kaloku indawo yesibhalo eyayilesa yona ibiyile ithi, Njengemvu esiwa ekuxhelweni, Njengemvana esisimumu phambi komchebi wayo, Wenjenjalo yena ukungawuvuli umlomo wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua in yejhuan nemechtlajcuilhuia nesi quen se yencuic tlanahuatijli pampa Cristo quitlacamatiya in tlanahuatijli niman aman nemejhuamej no yopeu nenquitlacamatztihuij. Ticmatij ica yejhua in melahuac pampa on tlayehualyotl ye polijtiu niman ye tlahuilohua on yejhuan melahuac tlahuijli. \t Ndibuya ndinibhalele umthetho omtsha, okuyinene oko kuye nakuni; ngokuba ubumnyama buyadlula, kwaye ukukhanya okuyinyaniso sekubonakala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi Yectlajcuilojli itech Dios huajliticaj, niman yejhua otechmacac para aman techpalehuiya. On Yectlajcuilojli techmachtia on tlen melahuac, techchicajcanotza, quiyectlalia on tlen xcuajli, niman temachtia quen ijqui onyas se nemilistli melajqui. \t Sonke isibhalo, siphefumlelwe nguThixo nje, sikwancedela ukufundisa, ukohlwaya, ukululeka, ukuqeqesha okusebulungiseni,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan quijtohua ica nocahua san secan ihuan Dios, nonequi nemis quen Jesucristo nemiya. \t Lowo uthi uhleli kuye, ufanele ukuthi, njengoko wahambayo yena, enjenjalo ukuhamba naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan se tonajli ijcuac nosehuiaj on hebreos, Jesús nejnentiaya ne campaca tlatocyoj ican trigo. Inomachtijcahuan opeu apismiquij niman opeu quimaxicopinaj on trigo para quicuasquej on iteyo. \t Ngelo xesha uYesu wacanda emasimini ngesabatha; baye ke abafundi bakhe belambile, baqala ukukha izikhwebu, badla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan onechajtitlan nohuan nemi. NoTajtzin xnoselti nechcahua, pampa nejhua nochipa nicchihua tlen yejhua cuelita. \t Lowo wandithumayo unam; uBawo akandishiyanga ndedwa; ngokuba mna ndihleli ndizenza izinto ezikholekileyo kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nejhua oniaj itech on ilhuicactequitquetl niman oniquijlij ma nechmaca on tlajcuilolamatzintli, niman yejhua onechijlij: ―Nicancaj. Xcua. Mocamac ticmatis tzopelic quen itlaj necutli, pero ijcuac tictolos, ne mojtic ticmatis ica chichic. \t Ndesuka ke ndaya kwisithunywa eso, ndathi kuso, Ndinike incwadana leyo. Sathi kum, Yithabathe, uyidle uyigqibe; yosenza sibe krakra isisu sakho, kodwa emlonyeni wakho yoba nencasa enjengeyobusi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin nicnequi nicchihuas pampa nicuitia xcuajli notitlanis itech César se yejhuan tzacuticaj niman xnoteijlis tlinon ica quiteixpanhuiyaj. \t kuba kum kubonakala ibubudenge, ukuba kuthunyelwe ikhonkxwa, lingaqondakaliswa netyala elinalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej yejhuan nemiyaj intzajlan on tlacamej, ijcuac ijcon ocacquej, oquijtojquej: ―Tlacaj melahuac, in tlacatl yejhua tiotlajtojquetl yejhuan ica oncatca para huajlas. \t Yaye ngoko into eninzi esihlweleni, yakuliva ilizwi elo, isithi, Lo nguye umprofeti, inyaniso. Babesithi abanye, Lo nguye uKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac yoquichihuilijquej nochi on tlajtlamach ijcon quen on Yectlajcuilojli quijtohua ica nochihuas itech, oquitemoltijquej ipan on cojnepanojli niman oquitocaquej ipan se tlalcontli. \t Xa ke babezifezile zonke izinto ezibhaliweyo ngaye, bamthula emthini, bambeka engcwabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhua ticteixpantilis itech nochi tlacatl on tlen otiquitac niman oticac. \t ngokuba uya kuba lingqina lakhe kubo bonke abantu, lezinto ozibonileyo nozivileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nenquitocayotiaj “toTajtzin” on yejhuan toDios, xquelnamiquican ica yejhua xtechicoita itech se tlacatl ihuan ocse ijcuac quintlaxtlahuilia, yej quintlaxtlahuilia quen se quichihua. Yejhua ica, tej, xtlacaitacan Dios ican nemojtijli ipan nochi tonaltin quech nennemisquej ipan in tlalticpactli. Niman xquelnamiquican ica tinemij ipan in tlalticpactli quen xtichanejquej. \t Kanjalo, ukuba nimnqula ngokoYihlo, lowo ugweba ngokowalowo umsebenzi, engakhethi buso, lihlaleni ixesha lokuphambukela kwenu apha nizoyikela;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on tlacamej yejhuan chanejquej ne iquisayan tonajli niman ne icalaquiyan tonajli, niman ne ica norte niman ne ica sur, huajlasquej para notlalisquej tlacuasquej ne ilhuicac ichan Dios. \t Babeya kuza bevela empumalanga nasentshonalanga, nasentla, nasezantsi, bangqengqe ebukumkanini bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios ye nemi listo para nochimej quintlaxtlahuilis. Yejhua ye ipan ima quipia on iaventador para yejhua ica cajcahuis on trigo niman quixelos itech on itlajsojlo. Quejehuas on trigo ipan on cuescontli, pero on itlajsojlo quitlatis ipan on tlitl yejhuan xqueman sehuis. \t omnyazi wokwela usesandleni sakhe; uya kusicokisa kuthi tu isanda sakhe, ayibuthele kuvimba ingqolowa yakhe, kodwa wona umququ uya kuwutshisa ngomlilo ongacimekiyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica quijtohua in Yectlajcuilojli: Nicteititis ica on tlamatquej xitlaj quijtosnequi on intlamatquilis. Ocsecan nicomapehuas incajsicamatilis on yejhuan notenehuaj ica nochi cajsicamatij. \t Kuba kubhaliwe kwathiwa, Ndiya kubutshabalalisa ubulumko bezilumko, Ingqondo yeengqondi ndiyitshitshise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac Juan yocasiquej, Jesús oajsic ne Galilea campa quitemachtiaya on cuajli tlajtojli ica quen ijqui Dios tlamandarohua. \t Ke kaloku emveni kokufakwa kukaYohane entolongweni, weza uYesu kwelaseGalili, evakalisa iindaba ezilungileyo zobukumkani bukaThixo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlajtoltin yejhuan nenquijtosquej xnemoyaxca yes, yej on iEspíritu nemoTajtzin yejhua mechmacas on tlajtoltin. \t Kuba asinini abathethayo, nguMoya kaYihlo othethayo ngaphakathi kwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Felipe oquijlij: ―Tla ticneltoca Cristo ican nochi moyojlo, huelis. On tlacatl oquijlij: ―Nicneltoca ica Jesucristo yejhua iConetzin Dios. \t Uthe ke uFilipu, Ukuba uyakholwa ngentliziyo yakho iphela, kuvumelekile. Laphendula ke lathi, Ndiyakholwa ukuba uYesu Kristu unguNyana kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero miyequej yejhuan ocacquej on temachtilistli otlaneltocaquej. Niman oquimpojquej san on yejhuan tlacamej oajsic canaj macuijli mil tlacamej. \t Ke kaloku into eninzi yabo babelivile ilizwi, yakholwa; lathi inani lamadoda langa limawaka mahlanu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oquitac ompaca panohuaya Jesús, oquijtoj: ―Xquitacan on tlacatl. On iborreguito Dios. Dios ocuajtitlan para quihuentlalisquej quen se borreguito. \t ondele kuYesu ehamba, uthi, Nantso iMvana kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac opanoc on tonajli ica nosehuiaj on hebreos niman yohuajtlanes ipan on tonajli domingo, María yejhuan hualehua ne Magdala ihuan on ocse María oyajquej oquitatoj on tlalcontli. \t Ke kaloku, ekupheleni kwesabatha, ekuseni ngolokuqala usuku lweveki, kweza uMariya waseMagadala nomnye uMariya, beza kulikhangela ingcwaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero se tonajli ijcuac ijcon oquichiu, on xcuajli espíritu ijquin oquinnanquilij, oquijtoj: ―Niquixmati Jesús, niman nicmati aquinonon on Pablo, pero nemejhuamej, ¿nenaquinomej? \t Waphendula ke umoya okhohlakeleyo, wathi. UYesu ndiyamazi, noPawulos ndiyamazi kakuhle; ke nina ningoobani na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin opanoquej ipan iregión Pisidia, niman oajsiquej ipan on iregión Panfilia. \t Betyhutyhe elasePisidi, bafika kwelasePamfili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Melahuac ijcon onochiu pampa Herodes niman Poncio Pilato onosentlalijquej nican ipan in hueyican inhuan on yejhuan xhebreos niman no inhuan hebreos. Yejhuamej, tej, onosentlalijquej para oquixnamiquij ican tlahuejli on moyecConetzin Jesús yejhuan otictlapejpenij para techmandaros. \t Kuba, inyaniso, ngaye uMkhonzi wakho oyingcwele onguYesu, owamthambisayo, kwahlanganisana uHerode, kwanoPontiyo Pilato, ndawonye neentlanga nabantu bakwaSirayeli,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquelnamiquican quen ijqui Moisés achtoj oquimijlij on tlacamej nochi quen tlanahuatiaya on tlanahuatijli. Quemaj oquisaloj itojmiyo on borreguito yejhuan chichiltic ipan se cojtzintli itoca hisopo. Niman quemaj ocayotij inyesyo on huacaxcoconej niman on chito conetl para ica oquipatzoj. Niman ica ocajhuichij on tlajcuiloamatl campa tlajcuilolnesticaj on tlanahuatijli niman nochimej on tlacamej. \t Kuba kuthe, kwakubon’ ukuba umthetho wonke uxeliwe nguMoses ebantwini bonke ngokomyalelo, walithabatha igazi lamathole neleebhokhwe, ndawonye namanzi, noboya obubomvu, nehisope, wafefa incwadi ngokwayo, kwanabantu bonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ohuajnotelquetz se tiotlajtojquetl itoca Agabo, niman oquitemachiltij itechcopa on Espíritu Santo ica onyas chicahuac mayantli imanyan in tlalticpactli. Niman yejhua in onochiu ijcuac Claudio tequihuaj catca. \t Kwesuka ke omnye wabo, ogama linguAgabho, waqondisa ngaye uMoya ukuba kuza kubakho indlala enkulu kulo lonke elimiweyo; eyabakho ke ngemihla kaKlawudiyo Kesare."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua in tlacamej xmás cuajli quitzquiaj on tlajtojli. Yejhua ica, ijcuac impan huajlau on tlen tepajsoloj niman on tlen tetlajyohuiltia ipampa itlajtol Dios, nimantzin cahuaj intlaneltoc. \t abe ke engenangcambu ngaphakathi kwakhe, eme umzuzwana kodwa; uthi ke kwakuhla imbandezelo nokuba yintshutshiso ngenxa yelizwi, akhutyekiswe kwaoko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej secan ipan on Yectlajcuilojli quijtohua: Oh Dios, ¿tlen hueyilistli quipia on tlacatl, ica tiquelnamiqui? ¿Tlen hueyilistli quipia on tlalticpactlacatl ica ticuajmatzticaj? \t Ke, wakha wangqina ubani, esithi, Uyintoni na umntu, le nto umkhumbulelayo? Unyana womntu, le nto umvelelayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Dios yoquitlalij on tlen melahuac yejhuan cojtiticaj, niman xqueman polihuis quen itlaj cimiento ipan tepantli. Niman ipan on cimiento quipia in cuajli tlajtojli: “ToTeco quimixmatzticaj yejhuan melahuac iyaxcahuan”, niman “Ma cajcahuacan nochi tlen xcuajli nochimej on yejhuan quitenehuaj ica quineltocaj Cristo.” \t Noko ke limi, lithe nkqi, ilitye lesiseko likaThixo, linambhalo uthi, INkosi iyabazi abangabayo; nothi, Mabasuke kuko ukungalungisi, bonke abalibizayo igama likaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, nemechtlajcuilhuiya nemejhuamej yejhuan nenquixmatij on tlanahuatijli. Nemejhuamej ye nenquimatztoquej ica on tlanahuatijli san hueli quimandarohua yacaj chica yejhua yolticaj. \t Anazi na, bazalwana (kuba ndithetha kwabawaziyo umthetho), ukuba umthetho umphatha ngobukhosi umntu ngexesha lonke adla ubomi ngalo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nentetlajtlacolmacaj quen on tlalticpactlacamej quichihuaj. Pero nejhua xacaj nictlajtlacolmaca. \t Nina nigweba ngokwenyama; mna andigwebi namnye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oquis ompa ipan iojhui, oquitac Leví iconeu Alfeo. Yejhua yehuaticatca ne campa tlacobrarohua ica on impuestos. Niman Jesús oquijlij: ―Xhuajla nohuan. Leví nimantzin ohuajnotelquetz niman oyaj ihuan Jesús. \t Wathi edlula, wabona uLevi, lo ka-Alifeyu, ehleli endaweni yerhafu; athi kuye, Ndilandele. Wesuka wamlandela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquintlajtoltij: ―¿Onenquiselijquej on Espíritu Santo ijcuac onentlaneltocaquej? Yejhuamej oquinanquilijquej: ―Ca, tejhuamej xqueman oticaquej tla nemi on Espíritu Santo. \t wafumana bafundi bathile, wathi kubo, UMoya oyiNgcwele namamkela na, nakholwayo nje? Bathi ke bona kuye, Asizanga sive nokuva ukuba kukho uMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua in nochipa niman nochihuiyan cuajli ticseliaj. Yejhua ica sanoyej timitztlasojcamachiliaj tejhua hueyi gobernador Félix. \t Sisiva uxolo olukhulu ngawe nje, zikho nje nezenzo eziluncedo ezenzelwe olu hlanga ngokwazalela kwakho, sikwamkela oko sibulela ngako konke, amaxesha onke, nasezindaweni zonke, Felikis odume kunene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xmatican yejhua in, ica tla se tlacatl tlayecanqui ican ichanchanecahuan quimatisquia tlen hora huajlas on tlachtequetl, yejhua xcochisquia niman xcahuilisquia on tlachtequetl ma quitlapohuili ical para quitlachtequilis. \t Yazini ke oku, ukuba ebesazi umninindlu ukuba isela liza ngawuphi na umlindo wobusuku, ange elindile, akavuma ukuba indlu yakhe igqojozwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on nahuimej yejhuan quen itlaj yolquej tlajtlachayaj quijtohuayaj: ―¡Ma ijqui nochihua! Niman on sempoajli huan nahui tlajtlajmatquej onotlacuenquetzquej niman oquimahuistilijquej on yejhuan para nochipa quipia nemilistli. \t Izinto eziphilileyo zone zathi, Amen. Aza amadoda amakhulu aqubuda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimijlij: ―Yejhua ica nejhua no xnemechijlis aquinon onechmacac tequihuajyotl para nicchihua yejhua in tlajtlamach. \t Wathi ke uYesu kubo, Nam ke andinixeleli ukuba ndizenza ngagunya lini na ezi zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, ¿tlica nemejhuamej xnenquintlacaitaj on mayanquej? Xquelnamiquican ica on yejhuan ricos mechtequitiltiaj niman no mechtilanaj intech on tequihuajquej. \t Ke nina nilihlazisile ihlwempu. Izityebi azinishicileli na? Zona azinirholeli ematyaleni na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on tlacatl sa cominitzticatca quinemiliaya ica quiselis itlajtzin intech yejhuamej. \t Yabagqala ke, ilinde ukwamkela into kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ica chicome ilhuicactequitquetl oquipitz itrompeta, niman nimantzin chicahuac ocaquistijquej tlajtoltin ne ilhuicac. On tlajtoltin ijquin quijtohuayaj: Nochi tequihuajyotl oncaj ipan in tlalticpactli yoquinoyaxcatij toTeco Dios niman iCristo; niman para nochipa toTeco Dios tlamandaros. \t Sathi esesixhenxe isithunywa savuthela ixilongo; kwabakho amazwi amakhulu emazulwini, esithi: Izikumkani zehlabathi zithe zaba zezeNkosi yethu nezikaKristu wayo. Wayeya kuba nguKumkani kuse emaphakadeni asemaphakadeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ijcuacon oquimijlij: ―Ipan nemotlanahuatil tlajcuilolnesticaj ica Dios oquijtoj: “Nemejhuamej nendioses.” \t Uwaphendule uYesu wathi, Akubhaliwe na emthethweni wenu, kwathiwa, Mna ndithe ningoothixo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa xnemi más de se Dios. Yejhua, tej, quinmaca cuenta ica intlajtlacolhuan on hebreos yoquitlaxtlau ipampa intlaneltoc niman on xhebreos no ipampa intlaneltoc quinmaca cuenta ica intlajtlacolhuan yoquitlaxtlau. \t ekubeni emnye uThixo, oya kugwebela abolwaluko ngokwaselukholweni, nabangengabolwaluko ngalo ukholo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon oquimijlij inomachtijcahuan: ―Ica tlen melahuac tiquitaj ica sanoyej miyec tlatoctli, pero xmiyequej nemij tequitquej para pixcasquej. \t Aze athi kubafundi bakhe, Ukuvuna okunene kuninzi, kodwa bona abasebenzi bambalwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Espíritu Santo yejhuan onenquiselijquej xmechhuica para nentlanamactin yesquej ocsejpa itech nemojtilistli, yej quichihua para nenteconehuan itech Dios. Yejhua ica tiquijtohuaj: “ToTajtzin.” \t Kuba anamkelanga moya wabukhoboka, ukuba nibuye noyike; namkele umoya wokwenziwa oonyana, esidanduluka ngawo sithi, Abha, Bawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Tomás oquijlij: ―¡NoTeco niman noDios! \t Uphendule uTomas, wathi kuye, Nkosi yam, Thixo wam!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui on cualolistli yejhuan onicpix onochiu quen se tepajsolohuilistli nemotech, nemejhuamej xonennechtlajyelmatquej nion onenquijtojquej tla xnennechselisquej. Yej onennechselijquej quen yacaj iilhuicactequitcau Dios. Onennechselijquej quen sa no nejhua niJesucristo yesquia. \t Ukulingwa kwam okwakusenyameni yam, anikwenzanga into engento, anikucekisanga nina nokukucekisa; nesuka nandamkela njengesithunywa sikaThixo, njengoKristu Yesu ngokwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xqueman onicajcau ica onemechtlajtlajtohuilij niman onemechmachtij nochi on tlen mechpalehuis. Ijcon onicchiu ne campa tojlan teixpan niman ipan techajchan. \t okokuba andinifihlelanga nto, ndanityela onke amalungelo; ndanifundisa ekuhleni nakwizindlu ngezindlu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in no nochihuas ipan on tonajli ijcuac Dios itechcopa Jesucristo quintlajtlacolmacas on tlen iyanticaj ipan inyojlo on tlacamej. Nochi yejhua in nochihuas quen on cuajli tlajtojli ica temaquixtilistli quijtohua yejhuan nicteijlia. \t Kuya kuba njalo mhlenikweni uThixo aya kuzigweba izinto ezifihlakeleyo zabantu, ngokweendaba zam ezilungileyo ngoYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pedro oquijlij Jesús: ―Cuajli xtechmelajcaijli yejhua in ejemplo. \t Waphendula ke uPetros wathi kuye, Sixelele lo mzekeliso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquijlij: ―Nejhua niquinyolihuitia on yejhuan mimiquej niman niquinmaca nemilistli ocsejpa. Yejhuan nechneltocas, masqui miquis, nemis ocsejpa. \t Wathi uYesu kuye, Ndim uvuko, ndim ubomi; lowo ukholwayo kum, nokuba ubethe wafa, wodla ubomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Abraham oquimacac majtlactli parte on tlen oquitlanito ipan on guerra. On tocayotl Melquisedec quijtosnequi on “rey yolmelajqui”. On tocayotl no quijtosnequi “rey de yolsehuilistli” pampa Melquisedec rey catca ne ipan on hueyican itoca Salem yejhuan quijtosnequi “yolsehuilistli”. \t awathi uAbraham wamabela nesishumi sezinto zonke (esithi okunene, ukuqala ukuthetha ngentetho evakalayo, ngukumkani wobulungisa, kodwa kamva abe nangukumkani weSalem, oko kukuthi, ngukumkani woxolo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Catlejhua, tej, notlaxtlahuil yejhua ica on? Notlaxtlahuil sa no yejhua on paquilistli yejhuan nicselia ijcuac nicteijlia on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli masqui xnictlani tomin. Ijcon xnicui on tlen nechmelahua nicselis pampa nitequiti quen temachtijquetl. \t Uyintoni na ke ngoko umvuzo wam? Ukukuthi, ndakuzishumayela iindaba ezilungileyo, ndizenze zingabi nandleko iindaba ezilungileyo zikaKristu, ukuba ndingalisebenzisi igunya lam ezindabeni ezilungileyo ezi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa yoyejcoc on hueyi tonajli para techmacasquej intlahuel. Xacaj huelis quixicos on tlahuejli. \t ngokuba ufikile umhla omkhulu wengqumbo yayo; ngubani na ke onako ukuma?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "María yejhuan hualehua ne ipan on hueyican itoca Magdala, María on yejhuan innan Jacobo niman José, niman innan on iconehuan Zebedeo ompa nemiyaj inhuan ocsequimej. \t ekwakukho phakathi kwabo uMariya waseMagadala, noMariya unina wooYakobi noYose, kwanonina woonyana bakaZebhedi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itech sa no yejhua on Espíritu sequimej quiseliaj cojtic tlaneltoctli, niman ocsequimej quiseliaj poder para huelij quimpajtiaj on cocoxquej. \t wumbi ke uphiwa ukholo kwangaloo Moya; omnye ke, izibabalo zeziphiliso kwangaloo Moya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tejhua xtlacamati melajqui tlinon omitzmachtijquej niman yejhuan ticneltoca, pampa tejhua ticmatzticaj aquinomej omitzmachtijquej. \t Ke wena yima ezintweni owazifundayo, waqiniselwa kuzo, umazi owazifunda kuye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman chica nemiyaj ne Belén, oyejcoc on tonajli para María quitlacatilis iconetzin. \t Ke kaloku kwathi, xa bakhona, yazaliseka imihla yokuba azale."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa yejhua temachtiaya ican itlanahuatil Dios, niman xijqui quen on temachtijquej ican tlanahuatijli temachtiayaj. \t kuba ebezifundisa njengonegunya, engafundisi njengabo ababhali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on rey no ijqui oquijlij: “Tejhua nimitzmactilis macuijli pueblos para titequihuaj yes.” \t Uthe ke nakulowo, Nawe yiba phezu kwemizi emihlanu"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej ohualajquej, niman oquijlijquej Jesús: ―Temachtijquetl, ticmatztoquej ica nochipa tiquijtohua on tlen melahuac. Tejhua xtictencaqui on tlen quijtohuaj motech ica on tlacamej masqui huejhueyixtoquej. Yej melahuac ticteititia quen Dios quinequi ma titohuicacan. Xtechijli, ¿itlanahuatil Moisés techcahuilia titlatlaxtlahuasquej ican impuestos itech César yejhuan itequihuaj on país de Roma? ¿Tontlatlaxtlahuasquej, noso xtontlatlaxtlahuasquej? \t Befikile ke bona, bathi kuye, Mfundisi, siyazi ukuba uyinene, kanjalo akukhathali nangubani; kuba akukhethi buso bamntu, indlela kaThixo uyifundisa ngenene. Kuvumelekile na ukumnika irhafu uKesare, akuvumelekile, kusini na? Sinikele, singanikeli, kusini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On, tej, yejhuan calaquij ne campa ihuan Dios nosehuiaj, nosehuiaj ican intequiu ijcon quen Dios onosehuij ijcuac oquichijchiu yejhua in tlalticpactli. \t Kuba lowo ungeneyo ekuphumleni kwakhe, naye ngokwakhe uphumle kuyo imisebenzi yakhe, njengoThixo kweyeyakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yoixhuiquej, Jesús oquimijlij on inomachtijcahuan: ―Xsentlalican nochi on tlen onocau para ma ca itlaj ma ixpolihui. \t Bakuhlutha ke, uthi kubafundi bakhe, Buthani amaqhekeza aseleyo, ukuze kungonakali nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua niClaudio Lisias. Nimitzontlajpalohua tejhua hueyi gobernador Félix. \t UKlawudiyo Lisiya uyabulisa kuFelikis, irhuluneli edume kunene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, ma ca xtlanemilican quen coconej. Nemejhuamej xchijchipajtiacan quen on coconej yejhuan xnomatij quichihuaj on tlen xcuajli. Pero ijcuac nentlanemilisquej, xchihuacan quen on tlacamej yejhuan yochijchicajquej. \t Bazalwana, musani ukuba ngabantwana engqondweni; ebubini yibani ziintsana, engqondweni ke yibani ngabantu abakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj mitzchihualtia tiquitquis se tlamamajli ipan se kilómetro, xquitqui ipan ome kilómetro. \t Nosukuba ekunyanzelela imayile enye, hamba naye zibe mbini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yoquinejnenquej macuijli noso chicuasen kilómetros, oquitaquej Jesús nejnentiu ipan on atl niman ye quinisihuijtiaya on barco. Niman yejhuamej onomojtijquej. \t Bakuba ngoko begweqile izitadiya ezingathi zimashumi mabini anazihlanu, nokuba mathathu, bambona uYesu ehamba phezu kolwandle, esiza kubo kufuphi nomkhombe; basuka boyika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej, tej, xoc tlajyohuisquej ican apistli, nion amictli. Yejhuamej xoc quintlatis on tonaltzintli, nion quimpajsolos on tonalistli, \t Abayi kuba salamba, abayi kuba sanxanwa; aliyi kubawela nelanga, nabunye ubushushu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquijlijquej: ―Tejhuamej tiihuejcaconehuan Abraham niman xqueman yacaj otechpix tlanamactin. ¿Quen ijqui, tej, tiquijtohua ica ticpiasquej temanahuilistli? \t Amphendula, athi, Thina siyimbewu ka-Abraham; asizanga sibe sebukhobokeni nakubani; utsho ngani na wena ukuthi, Noba ngabakhululekileyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca semej nemejhuamej nenahuilnemisquej nion ma ca semej nemejhuamej nenquichihuasquej on tlen xchipahuac quen Esaú yejhuan ijcuac apismiquiya, oquipatlac ican se tlacuajli on iherencia yejhuan oquipix pampa yencuiyotl catca. \t kungabikho bani ulihenyu, nokuba ngumhlambeli, njengoEsawu, owathi ngenxa yentwana yokudla wananisa ngobuzibulo bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nemejhuamej no nentehuamej omechnotzquej para no nenteyaxcahuan itech Cristo. \t eniphakathi kwazo nani, babiziweyo bakaYesu Kristu:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, tla noxelosquej itech Dios, xoc huelis ocsejpa noyolcuepasquej, pampa yejhuamej ocsejpa quimajmasohualtiaj ipan cojnepanojli iConetzin Dios niman quipinajtisquej imixpan on tlacamej. \t baza babuya bakreqa: akunakwenzeka ukuba babuye bahlaziyelwe enguqukweni; ekubeni bephinda ukuzibethelelela emnqamlezweni uNyana kaThixo, bamhlaze ekuhleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yej quemaj, ma tiquejehuacan nochi on tlen cuajli yejhuan yotictajxilijquej. \t Noko ke, apho sifikelele khona, masihambe ngamgca mnye, masicinge nto-nye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac nochi yejhua in yopanoc, Jesús quimatzticatca ica nochi itequiu yotlan, niman para otenquis on Yectlajcuilojli, oquijtoj: ―Namiqui. \t Emveni koko, uYesu, esazi ukuba zonke izinto sezifezekile, ukuze sifezeke isibhalo, wathi, Ndinxaniwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Onontlachix, niman oniquitac se caballo istac. On yejhuan ipan yetiaya quitquiya se arco niman iflecha. Oquimacaquej se corona, niman oquisteu quen se tetlanquetl para ontetlanis. \t Ndabona, nalo ihashe elimhlophe; lowo ke wayehleli phezu kwalo enesaphetha; wanikwa isithsaba, waphuma eseyisa, nokuze eyise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―Xhuajlacan niman xtlacuacan. Niman nion se nomachtijquetl xoquinemilij quitlajtoltis aquin yejhua pampa quimatzticatcaj ica yejhua inTeco. \t Athi uYesu kubo, Yizani nomule. Akubangakho namnye ke kubafundi waba nabuganga bakumbuza esithi, Ungubani na? besazi nje ukuba yiyo iNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in nemechijlia pampa yejhuan quinequis quimaquixtis inemilis ipan in tlalticpactli, quipolos ialma, pero yejhuan san nopampa niman san ipampa on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli quipolos inemilis ipan in tlalticpactli, yejhua quiselis nemilistli para ialma. \t Kuba othe wathanda ukuwusindisa umphefumlo wakhe, wolahlekelwa nguwo; ke yena othe wawulahla umphefumlo wakhe ngenxa yam, nangenxa yeendaba ezilungileyo ezi, wowusindisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej yejhuan chantij ipan on país itoca Israel oquiselijquej on tlanahuatijli intechcopa on tiopixquej levitas, yejhuan hualejtoquej itech Aarón. Aman, tej, tla on tiopixquej melahuac huelisquiaj quinyolchipahuasquiaj on yejhuan quitlacamatiyaj on tlanahuatijli, tla ijcon xoc polihuisquia para nemisquia ocse tiopixqui yejhuan quen Melquisedec, yejhuan xhualehua itech Aarón. \t Ke ngoko, ukuba okunene inzaliseko ibingabakho ngobubingeleli bakwaLevi (kuba abantu bewiselwe owobubingeleli umthetho), bekusafuneka ngantoni na ke, ukuba kubuye kuvele mbingeleli wumbi ngokohlobo lukaMelkitsedeke, angabizwa ngokohlobo luka-Aron?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, nocnihuan, xmoyolchicahuacan ipan nemotlaneltoc, niman xquejehuacan on temachtijli yejhuan otemechijlijquej ijcuac tinemiyaj nemohuan niman yejhuan otemechtlajcuilolmacaquej. \t Ngoko ke, bazalwana, yimani, nizibambe izithethe enazifundiswayo, nokuba kungelizwi, nokuba kungencwadi yethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocsejpa oyaj, niman oquichiu oración sa no ijqui oquijtoj. \t Wabuya wemka wathandaza, ethetha kwalona elo lizwi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "María onocau ihuan Elisabet canaj yeyi metztli, niman quemaj onocuep para ichan. \t Wahlala ke uMariya naye iinyanga ngathi zaba ntathu, waza wabuyela ekhaya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oconquitzquij ima on sihuaconetl, niman oquijlij: ―Talita, cumi ―yejhuan quijtosnequi: Sihuaconetl, nejhua nimitzijlia, xmotelquetza. \t Ambambe ngesandla umntwana, athi kuye, Talita, kumi; oko kukuthi, ngentetho evakalayo, Ntombazana, ndithi kuwe, Vuka!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla yacaj tajtli quinemilia ica más cuajli para se ichpoch ma nonamicti pampa ye ichpochlamajtzintitiu niman quita ica más cuajli para nonamictis, ma quichihua on tajtli quen yejhua quinequis. Huelis nonamictis, yejhua on xtlajtlacojli. \t Kodwa ke ukuba umntu uba uhlaza intombi yakhe, xa ithe yegqitha entlahleni yayo, emelwe kukwenjenjalo, makenze akuthandayo; akoni; makuzekwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tequichihuilijquetl oquijlij: “Oncaj ilhuitl pampa mocniu yohuajlaj. Niman motaj otlanahuatij ma quimictican on huacaxconetl yejhuan más tomahuac, pampa mocniu oyejcoc chicajticaj niman xcualo.” \t Uthe ke yena kuye, Umninawa wakho ufikile; uyihlo ke uxhele ithole, eliya lityetyisiweyo; ngokuba ebuye wamzuzu ephilile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, tla Dios ijcon quitlaquentia on xojtli, yejhuan aman oncaj ipan tepetl niman quemaj huajmostla quitlatiaj ipan horno, tla ijcon, tej, ¿yej xmás mechtlaquentis nemejhuamej tlacamej? ¡Oh tlacamej semi xnentlaneltocaj! \t Ukuba ke ingca, leyo isendle, ethi namhla ibekho, ize ngomso iphoswe eziko, wenjenjalo uThixo ukuyambesa, wobeka phi na ke kuni, bantundini balukholo luncinane?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon tej, on tlacamej yejhuan ocalaquej nemotzajlan no quichihuaj on tlen xcuajli. Intemic quinyecana para quichihuasquej tlajtlamach yejhuan quimijtlacohuilia intlalnacayo. Yejhuamej xquitlacaitaj itequihuajyo Dios, niman quinhuijhuicaltiaj on huejhueyixtoquej ilhuicactequitquej. \t Kwangokunjalo nabo aba baphuphayo badyobha inyama, batshitshise ubukhosi, banyelise izikhakhamela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman masqui aman oncaj miyec partes ipan totlalnacayo, nochi on partes san se tlalnacayotl nochihuaj. \t Kungoku ke maninzi okunene amalungu, kodwa mnye wona umzimba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios yejhuan oquijtoj: “Ma ca xsihuapajpatlacan nion xtlacapajpatlacan”, no oquijtoj: “Ma ca xtemictican.” Ijcon, tej, tla yacaj xosihuapajpatlac noso xotlacapajpatlac, pero otemictij, tla ijcon yejhua tlajtlacolej. \t Kuba lowo wathi, Musa ukukrexeza, ubuye wathi, Musa ukubulala. Ke, ukuba akukrexezi, kodwa ubulala, usewuthe waba ngumgqithi-mthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Yectlajcuilojli quijtohua ica Cristo ica oncaj huejca teixhuiu yes itech rey David niman ica tlacatis ne Belén sa no ipan on pueblo campa onen David. \t Asitshongo na isibhalo ukuthi, uKristu uphuma embewini kaDavide, naseBhetelehem, umzana abekuwo uDavide?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej on ilhuicactequitquej quiyehualojticatcaj on hueyixticaj trono, on tlajtlajmatquej, niman on nahuimej yejhuan quen itlaj yolquej tlajtlachayaj. Yejhuamej, tej, ixpan on hueyixticaj trono onotlacuenquetzquej ican inxayac ipan tlajli niman oquimahuistilijquej Dios. \t Zaye zonke izithunywa zezulu zimi, zenze isangqa etroneni, nakuwo amadoda amakhulu, nakuzo izinto eziphilileyo zone, zawa phambi kwetrone ngobuso bazo, zaqubuda kuye uThixo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Tla nemejhuamej nennechtlajsojtlaj, xtlacamatican notlanahuatilhuan. \t Ukuba niyandithanda, yigcineni imithetho yam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquintac nochimej on tlacamej, otlejcoc ipan se tepetl niman ompa onotlalij. Quemaj on inomachtijcahuan ompa iyehualican onosentlalijquej, \t Uthe ke, akuzibona izihlwele ezo, wenyuka intaba; waza akuhlala phantsi, beza kuye abafundi bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj mechijlia: “¿Tlica nenquitojtomaj?” xquijlican ica nemoTeco quinequi niman ica nimantzin cuajtitlanis. \t Nokuba ubani uthe kuni, Yini na ukuba nikwenze oko? nothi, Liyafuneka eNkosini; wothi kwaoko ke alithumele apha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlen xnenquimatij ica nemejhuamej nenitiopan Dios, niman ica iEspíritu Dios chanti ipan nemoyojlo? \t Anazi na ukuba niyitempile kaThixo? Anazi na ukuba uMoya kaThixo umi ngaphakathi kwenu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi tlacatl mechtlahuelitas san pampa nennechneltocaj. Pero yejhuan melajcanemis ican itlaneltoc hasta ijcuac nochi tlamis, Dios yejhua quimaquixtis. \t niya kuthiywa ngabantu bonke ngenxa yegama lam; ke onyamezelayo kwada kwaba kwasekupheleni, uya kusindiswa yena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonajli omemej tlacamej tequitisquej ne ipan tepetl. Se cuicasquej niman ocse cajtehuasquej. \t Ngelo xesha ababini boba sentsimini, athi omnye amkelwe, omnye ashiywe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan nohuicaj quen intlalnacayo quinequi sa ontlamatztoquej ipan on tlajtlamach yejhuan intlalnacayo quinequi, pero on yejhuan nohuicaj quen on Espíritu Santo quinequi sa ontlamatztoquej ipan on tlajtlamach yejhuan on Espíritu Santo quinequi. \t Kuba abo bangokwenyama banyamekela izinto zasenyameni; abo ke bangokoMoya banyamekela izinto zaseMoyeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla se sihuatl xnocuatlapachohua, ma quitequi nochi itzon. Pero tla pinahua para nochi quinotequilis itzon noso nocuaxicaltlalis, tla ijcon nonequi nocuatlapachos. \t Kuba umfazi, ukuba akagqubuthele, makaselenquthulwa nokunquthulwa. Ke ukuba kulihlazo kumfazi ukuba anquthulwe, mhlawumbi achetywe, makabe nesigqubuthelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan ome semana on ajacatl oc techhuijhuicaya ne ipan on atl itoca Mar Adria. Niman on sa ica nochi yejhuajli canaj tlajcoihuan on tlacamej yejhuan quitequitiltia on barco oquimatquej ica on barco ye ajsiticatca itech tlajli. \t Ke kaloku, kwakufika ubusuku beshumi elinesine, sakubon’ ukuba siqhutywaqhutywa ngumoya eAdriya, mayela phakathi kobusuku, oomatrose bazindla ukuba kukho mhlaba uthile basondelayo kuwo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on tlacatl yejhuan quichihua in tlajtlacojli quen on tlaxocolilistli yejhuan cajcocui nochi on tixtli. Yejhua ica xquixtican on tlacatl para ma ca ma quimijtlacojtia on ocsequimej ican itlajtlacol. Ijcuacon nennemisquej quen yejhua on tixtli yejhuan xquipia tlaxocolilistli. Nicmati ica melahuac nenchipajcanemij, pampa sa no Cristo san topampa oquihuentlalijquej quen on borreguito yejhuan quihuentlaliayaj ipan on ilhuitl itoca pascua. \t Likhupheni ngoko kuthi tu igwele elidala, ukuze nibe yintlama entsha, ekubeni ningabangenagwele. Kuba nathi siyibingelelwe neyethu ipasika, enguKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia, ica on hebreos yejhuan aman nemij, quiselisquej nochi on castigo yejhuan hualejticaj intech on yejhuan oquinmictijquej. \t Inene, ndithi kuni, Zonke ezo zinto ziya kusihlela esi sizukulwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac onemechmachtij on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, xitlaj onennechtlaxtlahuilijquej. Nejhua oninotequipanoj para ohuel onemechpalehuij. Ijcuac ijcon onicchiu ¿onitlajtlacoj? \t Ndenza isono na ngokuzithoba, ukuze niphakanyiswe nina, ngokuba ndanishumayezayo ngesisa iindaba ezilungileyo zikaThixo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui ma ca ma tlahuani, nion quitejtemojtinemis tlahuejli, nion quixpachos tetomin. Pero yej quemaj yejhua ma tenotzqui niman ma yolyemanqui, niman ma ca sanoyej quelehuis tomin. \t engageziswa yiwayini, engembethi, engemngxameli wanzuzo imbi. Makabe ngothantamisayo, engalwi, engemthandi wamali;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac on tlacamej oquitaquej on milagro yejhuan Jesús oquichiu, oquijtojquej: ―Melahuac in yejhua tiotlajtojquetl on yejhuan ye oncatca para huajlasquia ipan in tlalticpactli. \t Ngoko abantu aba, bakuwubona umqondiso awawenzayo uYesu, bathi, Lo nguye inyaniso umprofeti lowo uzayo ehlabathini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua xoquinec, yej ocuicac campa tzacutias hasta quitlaxtlahuilis nochi tlen cuiquilia. \t Akavumanga ke; waya wamphosa entolongweni, ade alihlawule ityala elo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niquintlahuelitaya niman niquintlajyohuiltiaya hasta sequimej omiquej on yejhuan quitocayaj iojhui Cristo. Niman sanquen tlacamej niman sihuamej niquinhuicaya para niquintzacuaya ipan cárcel. \t Ndingowayitshutshisayo yona le Ndlela, ndada ndesa ekufeni, ndibopha, ndifaka ezintolongweni amadoda kwanabafazi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica ompa onenquej miyec tonaltin, Festo oquitlajtlajtohuilij on tlinon ica quiteixpanhuiyaj Pablo. Oquijlij: ―Nican nemi se tlacatl yejhuan Félix ocajteu tzacuticaj. \t Bakulibala khona ke imihla emininzi, uFesto wazandlala phambi kokumkani lowo izinto ezingaye uPawulos, esithi, Kukho ndoda ithile ishiyiweyo nguFelikis,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ica chicome ilhuicactequitquetl oquitzonoquilij icopa on tlen quipiaya ipan ajacatl. Quemaj ne ilhuicac ipan on hueyi tiopan oquis se chicahuac tlajtojli yejhuan hualejticatca ne ipan on hueyixticaj trono. On tlajtojli ijquin quijtohuaya: ―Nochi yonochiu. \t Saza esesixhenxe isithunywa sayiphalaza ingqayi yaso esibhakabhakeni; kwaphuma izwi elikhulu, livela etempileni yamazulu, livela etroneni, lisithi, Kwenzekile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, sanoyej xnequican on tlen nochi itlajtol Dios quen on coconej yejhuan selicacoconej sanoyej quinequij chichisquej. Sanoyej xnequican para ica nemoscaltisquej chica nenquiseliaj temaquixtilistli, \t ngokweentsana ezisandula ukuzalwa, amasi angawelizwi, angenankohliso, ukuze nikhule ngawo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on xcuajcualtin espíritus sanoyej oquitlajtlanilijquej Jesús para ma ca quintitlanis ne mictlan campa tetlajyohuiltiloyan. \t Wayembongoza ukuba angazithetheli ziye kungena enzonzobileni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua no cuajli oninomachtij nochi yejhua on tlajtlamach yejhuan onochiu desde ne itzimpeuyan. Yejhua ica, tejhua hueyixticaj Teófilo, nicuitia cuajli para nimitztlajcuilhuis niman nimitzmelajcailis ipan iyojhui on quen ijqui onochiu on tlajtlamach. \t kwabonakala kulungile nakum, ndizilandile nje ngokucokisekileyo zonke, ndizekela kwasentloko, ukuba ndikubhalele ngokucacileyo, Tiyofilo odume kunene,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―“Xtlajsojtla on moTeco Dios ican nochi moyojlo, ican nochi moalma niman ican nochi motlamachilis.” \t Wathi ke uYesu kuye, Uze uyithande iNkosi uThixo wakho ngentliziyo yakho iphela, nangomphefumlo wakho uphela, nangengqondo yakho iphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman tla nochimej cuajli quimatij ica oquichiu miyec cuajli tequitl. In quijtosnequi tla cuajli oquinyecan teconehuan, tla ne ichan cuajli quinselia on yejhuan xchanejquej, tla quimpalehuiya on yejhuan teyaxcahuan itech Dios ican yolyemanalistli, tla quimpalehuiya on yejhuan tlajyohuiyaj, niman tla quichihua nochi tlen cuajli tequitl. \t engqinelwe ngemisebenzi emihle, ukuba wondle abantwana, ukuba wamkele iindwendwe, ukuba uzihlambile iinyawo zabangcwele, ukuba ubasizile ababandezelweyo, ukuba usukelene nemisebenzi yonke elungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Achtopa tejhuamej no xcuajli titlanemiliayaj niman xtitetlacamatiyaj. No tixpolijtinemiyaj niman tinemiyaj ipan nochi sesetlamantic elehuilistli niman paquilisyotl yejhuan xcuajli. Tinemiyaj ipan on tlen xcuajli niman ipan nexicolyotl. Ocsequimej techtlahuelitayaj niman tiquintlahuelitayaj. \t Kuba nathi sibe sifudula singabasweli-kuqonda, singeva, silahleka, sikhonza iinkanuko neziyolo ngeziyolo, sihleli ngolunya nomona, sinezothe, sithiyana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui, xquimelnamiquican on chanejquej ne impan on huejhueyican Sodoma niman Gomorra niman on ocsequimej yejhuan oncatcaj nijnisiu. On tlacamej ahuilnemiyaj niman yejhuamej nonejnequiyaj ihuan ocsequimej tlacamej quen se tesihuau yesquiaj. No ijqui, on sihuamej nonejnequiyaj ihuan ocsequimej sihuamej quen se tehuentzin yesquiaj. Dios oquincastigaroj on huejhueyican ican tlitl para quiteititia ica ijqui niman para nochipa quincastigaros on tlajtlacolejquej. \t Njengokuba iSodom neGomora, nayo imizi engakuyo, yenza kakhulu umbulo ngohlobo olufana nolwazo ezo, imka ilandela nyama yimbi, ibekwe ekuhleni ukuba ibe ngumqondiso, iviswa ubetho lomlilo ongunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xsan quitlacaitaj, yej no oquitlapejpenijquej para tohuan quistinemis, niman techpalehuis ticteititisquej on totetlajsojtlalis itechcopa on ofrenda yejhuan tictemacaj. Ijquin ticchihuaj para toTeco quiselis hueyilistli niman para ticteititisquej ica melahuac ticnequij titepalehuisquej. \t Asikuphela ke oko; wanyulwa nokunyulwa ngawo amabandla, ukuba abe ngohamba nathi, nalo olu lubabalo lulungiselelwayo sithi, ukuze izukiswe iNkosi, nibe nokuthumekelela nina:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon ticchihuasquej, pampa yejhua in noconeu quen yomica, pero aman ocsejpa ye quipia nemilistli. Yejhua yopolijca, pero aman yones. Quemaj opejquej quichihuaj on ilhuitl. \t Ngokuba lo nyana wam ubefile, wabuya waphila; ubelahlekile, wafunyanwa. Baqala ke ukuba nemihlali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Canon, tej, oncaj on tohueyimatilis ica titotenehuaj ticuajcualtin? Tohueyimatilis opopoliu. ¿Tlica opopoliu? Opopoliu pampa xotihuelquej oticchijquej on tlen tlanahuatia on tlanahuatijli niman yejhua ica oticneltocaquej Jesucristo. \t Luphi na ngoko uqhayiso? Luvalelwe ngaphandle. Ngamthetho mni na? Ngowemisebenzi na? Hayi! Ngomthetho wokholo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cada xipan itajhuan Jesús yayaj ne Jerusalén para companohuayaj on ilhuitl itoca pascua. \t Baye ke abazali bakhe behambela eYerusalem, iminyaka ngeminyaka, emthendelekweni wepasika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xtlachixtiacan, tej, pampa xnenquimatij tlen hora huajlas on nemoTeco. \t Phaphani ngoko; ngokuba ningazi ukuba lilixa liphi na eza ngalo iNkosi yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nicastigaros, niman quemaj nicmacahuas. \t Ndothi ke ngoko, ndakumbetha, ndimkhulule."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ican itocatzin toTeco Jesucristo, nochipa xmacacan tlaxtlahuijli Dios toTajtzin ipampa nochi tlajtlamach. \t nimana nibulela ngenxa yeento zonke, egameni leNkosi yethu uYesu Kristu, kuye uThixo uYise;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej san se atl espiritual oconiquej yejhuan Dios oquinmacac itech on tetl. Niman on tetl quijtosnequi Cristo yejhuan ompa inhuan yaya. \t basela bonke olo luselo lunye lulolomoya (kuba babesela kwiliwa elilelomoya elibe libalandela, iliwa elo ke lalinguye uKristu)."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Pablo, niapóstol. Niapóstol xpampa san yacajmej tlacamej onechcalactijquej, nion xpampa Dios oquinchihualtij on tlacamej para ma nechcalactican. Yej niapóstol pampa onechcalactij Jesucristo ihuan iTajtzin Dios yejhuan oquiyoliutij niman oquetzteu ne ipan itlalcon. \t UPawulos, umpostile (ongavele bantwini, kanjalo kungengamntu; kungaye uYesu Kristu, noThixo uYise, owamvusayo kwabafileyo),"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlaneltoctli quijtosnequi ica ticyolmelajcamatztoquej ica ticselisquej on tlen ticchaj, niman masqui xtiquitaj on tlen nochihuas ticmatij ican nochi toyojlo ica nochihuas. \t Ukholo ke kukukholosa ngezinto ezithenjiweyo; kukweyiseka bubukho bezinto ezingabonwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin semej yejhuamej onotlalojtiquis, ocuito on quen itlaj tlaquentli momoxtic itoca esponja, niman oquipolactij ipan on vinagre. Quemaj ocontlalij icuapan se acatl niman ocontlalij itech iten Jesús para ma quipachichina. \t Wesuka wagidima kwaoko omnye kubo, wathabatha imfunxa, wayizalisa ngeviniga, wayifaka engcongolweni, wamseza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On diáconos itech Dios yejhuan cuajli quichihuaj intequiu, quitlanij tetlacaitalistli niman no más noyolchicajtihui para tenojnotzaj xican pinahualistli itech Cristo Jesús. \t Kuba abo balungiselele kakuhle, bazizuzela isimo esihle, nokungafihlisi okukhulu ekukholweni, okukuKristu Yesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman sa no ompa campa oquimijlijcaj: “Nemejhuamej xnennoyaxcahuan”, ompa quimijlisquej ica yejhuamej teconehuan itech Dios yejhuan nochipa nemi. \t Kwakuya kuthi, apho kwabe kusithiwa kubo, Aningabantu bam nina, Babizwe apho ngokuthi, Ningoonyana bakaThixo ophilileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús onejnen achijtzin más, niman ocomintac omemej icniutin intoca catcaj Jacobo niman Juan. Yejhuamej iconehuan Zebedeo. Nemiyaj ipan se barco, niman quintlamanilijticatcaj on inmatlahuan. \t Uhambele phambili kancinane esuka apho, wabona uYakobi, lo kaZebhedi, noYohane, umzalwana wakhe, besemkhombeni wabo, beyilungisa iminatha yabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica ijcuac yejcosquej nemotech, xquintitican ica melahuac nenquintlajsojtlaj. Niman no xquintitican in yeyi tlacamej ica melahuac nochi on tlen oniquimijlij ica nemejhuamej. Ijquin xchihuacan para nochi on tlaneltocaquej ipan on tiopantin huelisquej quitasquej. \t Lo mbonakalaliso ngoko wothando lwenu, nowokuzingca kwethu ngani, wubonakalaliseni kubo, naphambi kwamabandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nejhua sanoyej nichocaya pampa xquinextiayaj aquinon quimelahua para quitlapos on tlajcuilolamatl, nion para quitas ijtic, nion nomachtis. \t Ndandilila kakhulu mna, ngokuba kungafunyanwanga namnye ufanele ukuyivula nokuyilesa incwadi, nokuyikhangela oku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on tlacatl xquimatiya aquinon oquipajtij, pampa Jesús onejcuanij itech on miyec tlacatl yejhuan ompa nemiya. \t Ke kaloku, owaphiliswayo ebengazi ukuba ngubani na; kuba uYesu wathi shwaka, kwakubon’ ukuba kukho izihlwele kuloo ndawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Saquin ijcuac nemejhuamej yonentlajyohuijquej ipan quesqui tonaltin, sa no Dios mechcueltlalis, mechmelajcapias, mechcojtilis, niman mechyectlalis ipan nemotlaneltoc. Sa no yejhua Dios techmaca nochi iteicnelilis, niman otechnotz para ticpiasquej ihueyilis itechcopa Cristo yejhuan para nochipa onyas. \t Ke kaloku uThixo walo lonke ubabalo, owasibizelayo eluzukweni lwakhe olungunaphakade, sikuKristu Yesu, wanga angathi ngokwakhe, nakuba nive ubunzima umzuzwana, anilungise nigqibelele, anizimase, anomeleze, anisekele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Cristo ican iEspíritu oyaj para oquinmachtito on almas yejhuan tzacuticatcaj. \t Awathi ekuwo, waya washumayela koomoya abasekukhonkxweni,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Intech on miyequej cocoxquej no oquisquej on xcuajcualtin espíritus yejhuan tzajtziyaj niman quijtohuayaj: ―Tejhua titeConeu itech Dios. Pero Jesús quimajhuatiaya niman xquincahuiliaya ma tlajtocan, pampa yejhuamej quimatzticatcaj ica yejhua Cristo. \t Zaye ke needemon ziphuma kwabaninzi, zikhala zisithi, Wena unguye uKristu, uNyana kaThixo. Uthe ezikhalimela, akazivumela ukuba zithethe; ngokuba bezimazi ukuba unguye uKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero pampa sanoyej onechtlahuelixnamiquej on hebreos, oniquitac ica nonequiya nipanos nican itech César, masqui tla xnicpia tlinon ica niquinteixpanhuis on nochantlacaj. \t Athe ke amaYuda akuphika, ndanyanzeleka ukuba ndibhenele kuKesare; kungengakuba ndibe ndinento yokulumangalela ngayo uhlanga lwakowethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman ocuajquic itzontecon ipan se plato. Yejhua oquimacac on ichpochtli, niman on ichpochtli oquimacac inan. \t Wayizisa intloko yakhe ngesitya, wayinika intombazana leyo; yaza intombazana yayinika unina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xhueli tiquijtohuaj ica itlaj hueli ticchihuaj toseltimej. Yej nochi tlen hueli ticchihuaj Dios techhueliltia, \t Ukutsho andithi, sikulingene ngokwethu ukucamanga nto engathi iphuma kuthi ngokwethu; ukukulingana kwethu oko kuphuma kuThixo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, on Yectlajcuilojli quijtohua ica Abraham oquipix ome iconeu. Se iconeu oquipix ihuan se tlanamactli itoca Agar, niman ocse oquipix ihuan on yejhuan cuajli isihuau yejhuan tlamacahuajli. On isihuau itoca Sara. \t Kuba kubhaliwe kwathiwa, uAbraham wayenoonyana ababini: omnye engowekhobokazana, omnye engowomfazi okhululekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nenquipiaj in tlaneltoctli niman tetlajsojtlalistli pampa nenquimachaj on tlen yejyejticaj para nemejhuamej ne ipan ilhuicac. Opeu nenquipiaj in tlamachalistli ijcuac onencacquej on melahuac cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli \t ngenxa yethemba eli nalibekelwayo emazulwini; nalivayo ngenxa engaphambili ngalo ilizwi lenyaniso leendaba ezi zilungileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero sequimej onoyoltechicajquej niman xoquinequej otlaneltocaquej, yej ixpan on tlacamej opeu cuijhuicaltiaj on iojhui Dios. Yejhua ica, tej, Pablo onoxeloj intech niman oquinhuicac on tlaneltocaquej ipan iescuela se tlacatl itoca Tiranno. Niman mojmostla ompa tlajtlajtohuaya. \t Ke bakuba abathile belukhuni, bengaphulaphuli, bethetha okubi ngayo iNdlela leyo phambi komhlambi, wesuka kubo, wabahlula abafundi, exoxa imihla ngemihla esikolweni sikaTirano."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oniquitac itzon istac quen itlaj lana yejhuan sanoyej istac noso quen on nieve. Niman ixtololojhuan quen itlaj tlimilinajli. \t Intloko yakhe ke neenwele zimhlophe, njengoboya bezimvu obumhlophe njengekhephu; amehlo akhe enjengelangatye lomlilo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlayecanquej tiopixquej hebreos oquijlijquej Pilato: ―Ma ca xquijcuilo “InRey on hebreos.” Más cuajli xquijcuilo: “In tlacatl notenehua inRey on hebreos.” \t Babesithi ngoko kuPilato ababingeleli abakhulu bamaYuda, Musa ukubhala uthi, UKumkani wamaYuda; bhala uthi, Wathi yena, NdinguKumkani wamaYuda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij: ―San aquinon yejhuan nopampa quiselia yejhua in conetl, nejhua nechselia. Niman yejhuan nejhua nechselia, no quiselia on yejhuan onechajtitlan. Ijcon, tej, on yejhuan más xitlaj quijtojticaj nemotzajlan, on yejhuan más hueyixticaj. \t Wathi kubo, Othe wamamkela lo mntwanana egameni lam, wamkela mna; nothe wamkela mna, wamkela lowo wandithumayo. Kuba lowo umncinane phakathi kwenu nonke, ngoyena mkhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Dios xocuajtitlan Elías nion se itech on sihuacahualtin yejhuan nemiyaj ne Israel, yej itech se yejhuan nemiya ipan on pueblo de Sarepta yejhuan oncaj ipan on iyehualican Sidón. \t kanti uEliya akathunywanga nakumnye kubo; wathunywa eTsarfati yakwaTsidon kumhlolokazi, kwakuphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yencuiyotl teicniu ocualan hasta xquinequiya oncalaquis ne ichan. Yejhua ica itaj oquisaco para oquitlajtlanilij ma calaquiti. \t Waqumba ke, akavuma nokungena. Uphumile ke uyise wambongoza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan chicueyi tonajli oquitlalilijquej on nescayotl itoca circuncisión ipan inacayo on conetzintli niman oquitocayotijquej Jesús. Oquitocayotijquej ica sa no yejhua on tocayotl yejhuan on ilhuicactequitquetl oquijlij María ijcuac oc xe nesiya tla quipia iconeu. \t Xeshikweni ke zazizalisekile iintsuku ezisibhozo zokuba umntwana aluswe, wathiywa igama elinguYesu, elo wabelithiyiwe sisithunywa sezulu, engekamithwa nokumithwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej tipaquis niman no miyequej paquisquej ipampa itlacatilis moconeu. \t Uya kuba nokuvuya nokugcoba, bathi nabaninzi bakuvuyele ukuzalwa kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica quitlatiaya on xochicopajli, nochi on tlacamej quichijticatcaj oración ne quiahuac ixpan on hueyi tiopan. \t Yaye yonke inkitha yabantu ithandaza ngaphandle ngelixa lesiqhumiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj semej yejhuamej on yejhuan tepantlajtojquetl catca ican itlanahuatil Dios oquinec quistlacos Jesús, niman ijquin oquitlajtoltij: \t Omnye kubo ongumqondisi-mthetho wambuza emlinga, wathi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuan quiselia se tiotlajtojquetl pampa on tiotlajtojquetl quichihua itequiu Dios, sa no ijqui quiselis itlaxtlahuil quen quimacaj se tiotlajtojquetl. Niman yejhuan quiselia se cuajli tlacatl pampa yejhua cuajli tlacatl, sa no ijqui quiselis itlaxtlahuil quen quimacaj se cuajli tlacatl. \t Lowo wamkela umprofeti egameni lomprofeti, uya kwamkela umvuzo womprofeti; nalowo wamkela ilungisa egameni lelungisa, uya kwamkela umvuzo welungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ticmatij ica ticselisquej on tlen techmelajcaijlia pampa Dios yoquitemitij toyojlo ican itetlajsojtlalis. Yejhua in oquichiu itechcopa on Espíritu Santo yejhuan otechmacac. \t ithemba ke alidanisi, ngokuba uthando lukaThixo luthululelwe ezintliziyweni zethu ngoMoya oyiNgcwele, esamnikwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij inomachtijcahuan: ―Xneltocacan ica nejhua ninemi ihuan noTajtzin, niman noTajtzin nohuan nemi. Pero tla xnenhuelij nenquineltocaj itechcopa on tlen nemechijlia, xneltocacan itechcopa on tequitl tlen nicchihua. \t Kholwani ndim, ukuba mna ndikuye uBawo, nokuba uBawo ukum; okanye ke, kholwani ndim ngenxa yayo imisebenzi leyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin, tej, itocatzin toTeco Jesucristo quiselis hueyilistli nemopampa, niman yejhua no mechhueyilis ican iteicnelilis toDios niman toTeco Jesucristo. \t ukuze lizukiswe igama leNkosi yethu uYesu Kristu kuni, nani nizukiswe kuye, ngokobabalo lukaThixo wethu, neNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochi cojtlaquijlyotl yejhuan xcuajli quipia itlaquilyo quitzontequij niman quitlatiaj. \t Wonke umthi ongavelisi ziqhamo zihle uyagawulwa, uphoswe emlilweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro oquincalactij, niman ompa onocajquej ipan on tlayohua. Niman huajmostla ohuajnotelquetz niman oyaj inhuan. Niman oyajquej san secan inhuan ocsequimej tocnihuan on yejhuan chanejquej ne Jope. \t Wawabizela phakathi ngoko, aba lundwendwe lwakhe. Ke kaloku ngengomso, uPetros wemka nawo, nabazalwana abathile baseYopa bahamba naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús otlan quijtohua yejhua in tlajtlamach, se sihuatl yejhuan nemiya intzajlan on tojlamej, ican chicahuac tlajtojli oquijlij: ―Tlatiochiutli sanoyej on sihuatl yejhuan omitztlacatilij niman omitzchichitij. \t Ke kaloku kwathi, ekuzithetheni kwakhe ezi zinto, intokazi ethile yaliphakamisa izwi layo esihlweleni eso, yathi kuye, Sinoyolo isizalo esakubambayo, nambele owawanyayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ichtacayotl sa no yejhua in ica itechcopa on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, on yejhuan xhebreos sa no yejhua on herencia quiseliaj yejhuan inherencia on hebreos, niman san secan nemij ipan se tlalnacayotl. No ijqui aman san secan quiselisquej on tlen Dios oquitlalij ipan ipromesa. \t eyokuba iintlanga ziziindlalifa nathi, zikwamzimba mnye nathi, zingamahlulelana nathi ngedinga lakhe, sikuye nje uKristu ngazo iindaba ezilungileyo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuamej ica oncaj quixpantilisquej Cristo nochi on tlen xcuajli quichihuaj. Niman Cristo nemi listo para quinyolcuitis niman quintlaxtlahuilis on yejhuan nemij niman no on yejhuan yomiquej. \t abaya kuphendula kulowo ulungele ukugweba abaphilileyo nabafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Aman, tej, tlinon? ¿Tejhuamej hebreos más tihuejhueyixtoquej ixpan Dios xquen on yejhuan xhebreos? ¡Melahuac, tej, ica ca! Nejhua yonicteititij ica nochimej tlajtlacohuaj, sanquen on hebreos niman on yejhuan xhebreos. \t Kuthiweni na ke? Sinomkhusane na? Hayi, unakanye! Kuba besesiwamisele ityala amaYuda kwanamaGrike, lokuba baphantsi kwesono bonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pedro oquixeloj ocsecan niman ijquin opeu cajhua: ―NoTeco, ¡Ma ca Dios quinequi ijcon nochihuas! ¡Tejhua xmitztocarohua para ijcon mopan nochihuas! \t Wathi uPetros emthabathele kuye, waqala ukumkhalimela, esithi, Makube camagu kuwe Nkosi; oko akuyi kukha kubekho kuwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Mateo, Tomás, Jacobo iconeu Alfeo, Simón, yejhuan intech on cananistas nopohuaya, \t uMateyu noTomas; uYakobi, lo ka-Alifeyu, noSimon, ekuthiwa ngumZeloti;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, sanoyej temechtlajtlaniliaj xquimpialican tetlacaitalistli on yejhuan tequitij nemotzajlan, yejhuan mechyecanaj niman mechmelajcatlaliaj, pampa yejhuamej quipiaj tlanahuatijli itech toTeco. \t Ke kaloku siyanicela, bazalwana, ukuba nibazi ababulalekayo phakathi kwenu, abanongamelayo eNkosini, abanilulekayo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, nochipa ijcuac tihuelisquej, nochimej ma tiquinchihuilican on tlen cuajli, niman más on yejhuan quineltocaj Jesucristo. \t Njengoko singathi sibe nethuba, masisebenze okulungileyo kubo bonke, ngokukodwa ke kwabendlu yokholo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no xquintlacamatican on tequihuajquej gobernadores yejhuan quinmactilia on tlanahuatijli para quincastigarosquej on yejhuan quichihuaj on tlen xcuajli, noso para quintlacaitasquej on yejhuan quichihuaj on tlen cuajli. \t nokuba ngabalawuli, njengabathunyiweyo nguye, ukuze baphindezele okunene kubenzi bokubi, badumise abenzi bokulungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Sanoyej xhuelis tiquixitasquej on irriquezas Dios, on itlamatquilis niman icajsicamatilis! Xacaj hueli quiteijlia tlica Dios quichihua itlaj, nion xacaj cajsicamati quen ijqui quichihua on itequiu. \t Hayi, ubunzulu bobutyebi nobobulumko nobokwazi kukaThixo! Asikuko nokuba ayiphengululeki imigwebo yakhe, azilandeki iindlela zakhe!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, tej, nimacaticaj niman no niapóstol. Nejhua oniquitac toTeco Jesús. Niman sa no nemejhuamej onentlaneltocaquej ipampa on tequitl yejhuan nemotzajlan onicchiu para toTeco. \t Andingumpostile na? Andingokhululekileyo na? Andimbonanga na uYesu Kristu, iNkosi yethu? Aninguwo na nina umsebenzi wam eNkosini?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yacaj xquitlacamati on itlanahuatil Moisés, niman nemij omemej noso yeyimej teixpantiliquej yejhuan quijtohuaj ica melahuac xoquitlacamat on tlanahuatijli, yejhua xquicneliaj, yej quitemactiliaj ma quimictican. \t Umntu obegiba okaMoses umthetho, ubebulawa kungekho tarhu, ngezwi lamangqina amabini, nokuba mathathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen xninohuica quen on tlalticpactlacamej, yejhuamej no xnohuicaj quen on tlalticpactlacamej. \t Abangabo abehlabathi, njengokuba nam ndingenguye owehlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica Jesús nemiya ipan on hueyi tiopan, semej ciegos niman coxomej oquinisihuijquej, niman yejhua oquimpajtij. \t Kweza kuye iimfama neziqhwala, etempileni apho, waziphilisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ican mopoder ma quimpajtican on cocoxquej niman ma quinchihuacan tlamajhuisoltin niman milagros ican itocatzin moyecConetzin Jesús. \t ekusoluleni isandla sakho ukuba uphilise, nokuba kubekho imiqondiso nezimanga ngegama loMkhonzi wakho oyingcwele, uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej oquineltocaquej on tlen xnejli niman oquipolojquej intlaneltoc. Ma Dios mitzmaca itlatiochihualis. Ma ijqui nochihua. \t abasuke abathile, bethe banako oku kwazi, baluphosa ukholo. Ubabalo malube nawe. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tejhua nochipa xpia on cuajli tlamachilistli, xmoyolchicahua ipan tlajyohuilistli, xpia moyojlo para ticteijlis on tlamachalistli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, niman nochi cuajli xtlami on tlen motequiu. \t Ke wena yiba yingcathu ezintweni zonke, nyamezela ububi, umsebenzi womshumayeli weendaba ezilungileyo wenze, buzalise ubulungiseleli bakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pilato san secan oquinsentlalij intlayecancahuan on tiopixquej, on tequihuajquej niman on tlacamej, \t Ke kaloku uPilato, ebabizele ndawonye ababingeleli abakhulu, nabaphathi bamaYuda, nabantu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On gobernador oquinomachtij on tlajcuilolamatl niman quemaj otlajtlan canon otlacat Pablo. Niman ijcuac oquimat ica yejhua otlacat ne Cilicia, \t Iyilesile ke irhuluneli, yabuza nokuba ungowabuphi na uburhulumente; ithe yakuqonda ukuba ungowelaseKiliki,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in nemechijlia pampa yejhuan quinequis quimaquixtis inemilis ipan in tlalticpactli, quipolos ialma, pero yejhuan san nopampa quipolos inemilis ipan in tlalticpactli, yejhua quiselis nemilistli para ialma. \t Kuba othe wathanda ukuwusindisa umphefumlo wakhe, wolahlekelwa nguwo; ke othe wawulahla umphefumlo wakhe ngenxa yam, wowufumana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Temechijliaj, tej, on tlen otiquitaquej niman oticaquej, para nemejhuamej san secan tohuan xnemican, ijcon quen tejhuamej tinemij san secan ihuan Dios toTajtzin niman ihuan iConetzin Jesucristo. \t oko ke sikubonileyo, sikuvileyo, siyakuxela kuni, ukuze nani nibe nobudlelane nathi. Baye ke ubudlelane bethu bunaye uYise, bunaye uNyana wakhe uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on mismo tiempo on barco ye atlajcotian yaya, niman on olas ontlahuitequiyaj itech on barco, pampa sanoyej chicahuac ajacatl tlahuitequiya intech yejhuamej. \t Ke kaloku umkhombe ubuseluphakathi kolwandle, untsilwa ngamaza; kuba umoya ubuvela ngaphambili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon yoquijtoj, Jesús onoyolajman, niman imixpan oquijtoj: ―Ica tlen melahuac nemechijlia, semej nemejhuamej nechtemacas. \t Ezithethile uYesu ezi zinto, wakhathazeka emoyeni wakhe, wangqina wathi, Inene, inene, ndithi kuni, omnye kuni aba uya kundingcatsha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan on Yectlajcuilojli ijquin tlajcuilolnesticaj: Nion siquiera se xnemi yejhuan yolmelajqui tlacatl. \t njengokuba kubhaliwe kwathiwa, Akukho lungisa, hayi, nalinye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oyaj achijtzin más tlayecapan, niman onixacamantetlajcal ne ipan tlajli. Oquichiu oración tla huelisquia xquipanosquia on tlajyohuilistli yejhuan ipan huajlas. \t Ehambele phambili umganyana, wawa emhlabeni, wathandazela, ukuba kunokwenzeka, lidlule kuye ilixa elo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimat on tlinon quinojlayaj, niman oquimijlij: ―¿Tlica nenquijtohuaj ica xnenquipiaj pan? ¡Nemejhuamej semi achijtzin nenquipiaj tlaneltoctli! \t Ekwazi ke oko uYesu, wathi kubo, Ehlani, nina balukholo luncinane! Yini na ukuba nicamange phakathi kwenu, ngokuba ningaphathanga zonka?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman ijcuac yoquimacac tlaxtlahuijli Dios, oquitlatlapan, niman oquijtoj: “Xcuacan in. Yejhua quixnescayotia notlalnacayo yejhuan nemopampa notemaca. Niman ijcuac nencuasquej xnechelnamiquican.” \t yaza yakuba ibulele, yasiqhekeza, yathi, Thabathani, nidle, ngumzimba wam lo, owaphulelwa nina; oku kwenzeleni ukundikhumbula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On soldados chanejquej ne ilhuicac cuajtocatiayaj. Yejhuamej tlaquemejquej catcaj ican lino yejhuan más cualtzin niman istac niman chipahuac. Yejhuamej huajyejyetiayaj ipan istaquej caballos. \t Yaye imikhosi esemazulwini imlandela, ikumahashe amhlophe, bambethe ilinen ecikizekileyo, eqaqambileyo, emhlophe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyec tlacatl cuitlapanhuijtiayaj Jesús, niman yejhua ohuajnocuep niman oquimijlij: \t Ke kaloku kwaye kuhamba naye izihlwele ezikhulu; wajika, wathi kuzo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquimijlij: ―Nejhua yejhuan nitequichihua para cajsicamatisquej on tlajtlamach ica Dios nemis nemotzajlan san quesqui tonaltin más. Yejhua ica xselican on tlaixmachilistli chica nenhuelij para ma ca on xtlaixmachilistli tetlanis. Yejhuan xcajsicamati, xquimati canica yau. \t Uthe ngoko uYesu kubo, Liselilifutshane ixesha lokuba ukhanyiso lube nani. Hambani, nisenalo nje ukhanyiso, ukuze ubumnyama bunganiqubuli; lowo uhamba ebumnyameni, akazi apho aya khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Melahuac yoniquintac quen tlajyohuiyaj noconehuan yejhuan chantij ne Egipto, niman niquincaqui quen chocaj ican ajmantli. Aman yonitemoc para niquinmanahuis. Xhuajla, tej, nimitztitlanis ne Egipto.” \t Ndikubonile ndakubona ukuphathwa kakubi kwabantu bam abaseYiputa, ndakuva nokuncwina kwabo; ndihlile, ukuze ndibahlangule. Yiza ngoku, ndikuthume eYiputa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan quinotequiyotiaya on tlajli oquijlij: “Señor, sa yejhua in xipan xcahua. Nejhua nictlalquexanilis niman nictemilis tlapalanajli. \t Aphendule ke yena athi kuye, Nkosi, wuyeke nangalo mnyaka, ndide khendimbe ndiwurhaqe, ndigalele umgquba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oajsiquej ne campa itoca Getsemaní, niman ompa Jesús oquimijlij on inomachtijcahuan: ―Xmotlajtlalican nican chica nejhua nicchihuas oración. \t Bafika kumhlatyana ogama liyiGetsemane. Athi kubafundi bakhe, Hlalani phantsi apha, ndikhe ndithandaze;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac xe ajsiaj, quinojliayaj yejhuamej: ―¿Aquinon techejcuanilis on tetl ne itenco on tlalcontli? \t Baye bethetha bodwa, besithi, Ngubani na oya kusiqengqela ilitye, lisuke emnyango wengcwaba?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyec tonaltin más saquin on hebreos yoquitlajtohuilijcaj Saulo para quimictisquej. \t Laziwa ke nguSawule iyelenqe lawo elo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej san nenquimijitaj on quen se tlajtlacha noso tlajtlajtohua. Tla yacaj cuajli quiyolmatzticaj ica ihuan Cristo tlapohuajli, tla ijcon nonequi quelnamiquis ica tejhuamej no ijqui ihuan Cristo titlapohualti. \t Izinto nizikhangela ngokwembonakalo na? Ukuba umntu ukholose ngokuthi ungokaKristu, makabuye acinge oku ngokwakhe, ukuba njengokuba engokaKristu yena, ngokunjalo singabakaKristu nathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej, tej, quijtohuaj ica apóstoles pero xmelahuac apóstoles. Yejhuamej tequitij para tlacajcayahuaj. Yejhuamej nixpatlaj quen apóstoles para mechtlaneltoquiltisquej ica yejhuamej no melahuac apóstoles. \t Kuba abo banjalo ngabapostile ababuxoki, ngabasebenzi abakhohlisayo, bezimilisa okwabapostile bakaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xselican on tlacatl yejhuan xmás cuajli cajsicamati on temachtijli yejhuan ticneltocaj. Pero ma ca nemotlajtolhuisoquisquej ica on tlen yejhua xcajsicamati. \t Lowo ke uswele amandla elukholweni, mamkeleni, kodwa ke kungabi ngokucalula zicamango."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan quineltoca xquitlajtlacolmacasquej, pero on yejhuan xquineltoca ye quipia tlajtlacolmacalistli san pampa xquineltoca isenteConetzin Dios. \t Lowo ukholwayo kuye, akagwetywa; ke lowo ungakholwayo, uselegwetyiwe, ngokuba engakholwanga kwigana loNyana okuphela kwamzeleyo uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, tla nejhua nias nemotech, nemechijlis on tlen yejhua quichihua niman on tlen tlajtlamach notechcopa quijtohua. Yejhua noca ixtlacati niman nechijtohuilia on tlen xmelahuac. Niman xsan yejhua ica in, yejhua no xquinselia tocnihuan. No ijqui, on yejhuan quinselisnequij on tocnihuan, yejhua no xquincahuilia niman quinhuajquixtia ipan on tiopan. \t Ngenxa yoko, ukuba ndithe ndafika, ndomkhumbuza imisebenzi yakhe ayenzayo, ephololoza ngathi ngamazwi angendawo; enganeli koko, usuka angabamkeli abazalwana ngokwakhe, abalele abanga bangenjenjalo, abakhuphe ebandleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac oquimatquej ica yejhua hebreo, sa setipan nochimej otzajtziquej hasta canaj ome hora: ―¡Hueyi tonantzin Diana para tejhuamej efesios! \t Kodwa bakuqonda ukuba ungumYuda, benza inzwinini enye bonke bephela, benkqangaza umzuzu omaxa mabini, besithi, Mkhulu uArtemis wabase-Efese!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechijlia yejhua in xipampa nemotlamachilis, yej ipampa itlamachilis on yejhuan mechmachiltia. Pero yacaj huelis quijtos: “¿Tlica xhuelis nicchihuas on tlen nicnequi san ipampa itlamachilis ocse tlacatl? \t Ndithi, isazela ke, singesiso esakho wena; sisesomnye lowo. Kuba yini na ukuba inkululeko yam igwetywe sesinye isazela?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquijlij: ―Ica tlen melahuac nimitzijlia, tla yacaj tlacatl xnocuatequia ican atl niman xtlacati itechcopa on Espíritu Santo, xhuelis calaquis ne campa tlamandarohua Dios. \t Waphendula uYesu wathi, Inene, inene, ndithi kuwe, Ukuba umntu akathanga azalwe ngamanzi nanguMoya, akanakungena ebukumkanini bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica in sanoyej nitequiti. Nicchihua canica ica nochi chicahualistli yejhuan Cristo ican ipoder nechmaca. \t endibulalekela kona oko, ndizama ngokokusebenza kwakhe okusebenzayo kum ngamandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman xtechmaca tlen ticuasquej on yejhuan mojmostla ica tipanotoquej. \t Siphe imihla yonke isonka sethu semihla ngemihla, usixolele izono zethu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocahuato ipan se yencuic tlalcontli yejhuan oquichijchiu ipan se techinantli. Niman quemaj ocuejcueptiaj se tetl sanoyej hueyi para oquitentzacu. Niman ijcuac yoquitentzacu on tlalcontli, oyaj. \t Wawubeka kwelakhe ingcwaba elitsha, abelixhole eweni; waqengqela ilitye elikhulu emnyango wengcwaba elo, wemka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nicchihuas canica para ijcuac nejhua nimiquis nemejhuamej nochipa nenquelnamiquisquej in tlajtlamach. \t Kananjalo ndiya kukhuthalela ke ukuba nibe nako, amaxa onke emva kokumka kwam, ukuzikhunjuzwa ezo zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oniquijtoj: “¿Tlinon nonequi nicchihuas noTeco?” Niman on toTeco onechijlij: “Xmotelquetz niman xhuiya ne Damasco. Ompa mitzijlisquej nochi on tlen Dios oquitlalij para ticchihuas.” \t Ndathi ke, Ndithini na, Nkosi? Yathi ke iNkosi kum, Vuka, uye eDamasko; woxelelwa khona ngazo zonke izinto ozimiselweyo ukuba uzenze."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In se ejemplo. Se tlacatl quinemilia huelis quicuas nochi quech sesetlamantic tlacuajli oncaj, pero ocse tlacatl xcajsicamati niman quinemilia san huelis quicuas quijli. \t Omnye okunene uyakholwa ukuba angazidla izinto zonke; kodwa yena oswele amandla udla imifuno yodwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios no oquinxoxotonij on huejhueyican intoca Sodoma niman Gomorra. Yejhua oquintlatij hasta otliconextiajquej. Niman ijcon oquichiu para quintitia on yejhuan saquin tlacatisquej xcuajcualtin tlacamej ica no ijcon impan nochihuas. \t xa athe nemizi yaseSodom neGomora wayitshisa yaluthuthu, wayigweba ukuba ibhukuqeke, wayenza umzekelo wabaza kuba ngabangahloneli Thixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicmatzticaj, tej, ica ijcuac nejhua yoniaj, huajlasquej xcuajcualtin tlacamej yejhuan quinequisquej quinchajchayahuasquej on tlaneltocaquej yejhuan iyaxcahuan Dios ijcon quen on yolquej lobos quinchajchayahuaj on borreguitos. \t Kuba mna ndiyakwazi oku, ukuba emva kokumka kwam, kuya kungena phakathi kwenu iingcuka ezibawayo, zingawucongi umhlambi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, ma ca xmotenehuilican on tlen xcuajli ihuan ocsequimej. On yejhuan quitenehuilia se tocniu on tlen xcuajli noso quitlajtlacolmaca, xquitlacaita on tlanahuatijli yejhuan technahuatia para titotlajsojtlasquej ihuan ocsequimej. In sa no ijqui quen quinemilisquia ica on tlanahuatijli xcuajli. Ijcuac ticnemiliaj ica se tlanahuatijli xcuajli, xtictlacamatij, yej tiquintlapejpeniaj catlejhua más cuajli para tictlacamatisquej niman catlejhua xcuajli para tictlacamatisquej. \t Musani ukuthetha okubi omnye ngomnye, bazalwana. Lowo uthetha okubi ngomzalwana, amgwebe umzalwana wakhe, uthetha okubi ngomthetho, agwebe umthetho; ke, ukuba uyawugweba umthetho, akumenzi wamthetho, ungumgwebi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yoninochiu quen se loco pampa sa no nejhua ninocuajli tenehua, pero on nemejhuamej onennechchihualtijquej ijqui ma nicchihua. Más cuajli yesquia yej nemejhuamej cuajli noca nentlajtosquiaj, pampa masqui nejhua xhueyi niquijtosnequi, más hueyi niquijtosnequi xquen on apóstoles yejhuan nenquinseliaj quen huejhueyixtoquej. \t Sendisuke ndaba ngoswele ukuqonda ngokuqhayisa; ndinyanzelwe nini. Kuba mna ndibe ndifanele ukuyalezwa nini; kuba andisilelanga nganto kubapostile abo baziincamisa, nakuba ndingento yanto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua xonicnextilij itlaj tlen xcuajli oquichiu para yejhua miquis. Niman ica sa no yejhua otlajtlan para panos itech César Augusto, onicnemilij nictitlanis itech. \t mna ke ndithe ndakuqonda ukuba akenzanga nto ilingene ukufa, akubon’ ukuba naye ngokwakhe ubhenele kuMhlekazi, ndagqiba kwelokuba ndimthumele kuye,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Yectlajcuilojli ijquin quijtohua: “On achtoj tlacatl, yejhua Adán. Ijcuac Dios oquitlalij, oquimacac nemilistli.” Pero on sa ica nochi Adán, yejhua Cristo. Niman Cristo ican iEspíritu quitemaca on yencuic nemilistli para nochipa. \t Ngokunjalo kubhaliwe kwathiwa, Owokuqala umntu uAdam waba ngumphefumlo odla ubomi; owokugqibela uAdam waba ngumoya odlisa ubomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua omic para ican iyesyo otechchipahuilij nochi totlajtlacolhuan, niman xsan totlajtlacolhuan, yej no intlajtlacolhuan nochi on tlalticpactlacamej. \t Yena usisicamagushelo sezono zethu; engesazethu zodwa, usiso nesehlabathi liphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on yejhuan nemisquej ne Judea ma ontlatlacsacan neca ipan tepemej. Niman on yejhuan nemisquej ne Jerusalén ma quisacan ompa, niman on yejhuan ipan tepetl nemisquej ma ca ma calaquican ocsejpa ne Jerusalén. \t Ngelo xa mabathi abakwelakwaYuda basabele ezintabeni, nabo baphakathi kwayo mabaphume bemke, nabo basemaphandleni mabangangeni kuyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ticyectenehuacan Dios iTajtzin toTeco Jesucristo pampa ican hueyi iteicnelilis otechmacac yencuic nemilistli. Ijcon, tej, otitlacatquej ocsejpa. Yejhua ica ticpiaj tlamachalistli yejhuan melahuac, pampa Jesucristo onoyolihuitij niman onoquetzteu ipan itlalcon. \t Makabongwe uThixo, uYise weNkosi yethu uYesu Kristu, othe ngokobuninzi benceba yakhe, wasizala ngokutsha, ukuba sibe nethemba eliphilileyo ngokuvuka kukaYesu Kristu kwabafileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua in tlacamej xmás cuajli quitzquiaj on tlajtojli. Yejhua ica ijcuac impan huajlau on tlen tepajsoloj niman quintlahuelitaj niman tlajtlamach ica quintlajyohuiltiaj ipampa itlajtol Dios, nimantzin cahuaj intlaneltoc. \t babe bengenangcambu ngaphakathi kwabo, beme umzuzwana kodwa; bathi kamva, kwakuhla imbandezelo, nokuba yintshutshiso, ngenxa yelizwi, bakhutyekiswe kwaoko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No oniquitac on quen itlaj mar tlachijchiutli ican tescatl nenelijticatca ican tlitl. Ompa majmaniyaj on yejhuan oquitlanquej on xcuajli yolqui, niman on tlamachijchiutli de itlachalis on achtoj xcuajli yolqui yejhuan oquichijchiuquej, niman no ihuan on yejhuan itoca huelis ticmatisquej itechcopa inúmero. Yejhuamej ompa quipiaya on arpas yejhuan Dios oquinmacac, \t Ndabona ngathi lulwandle lwegilasi, luphithikezene nomlilo; nabo bavela beloyisile irhamncwa, nomfanekiselo walo, nophawu lwalo, nenani legama lalo, bemi ngaselwandle lwegilasi, beneehadi zikaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua mitzijlis on cuajli tlajtojli yejhuan mitzmacas temaquixtilistli ihuan nochi mochanchanejcahuan. \t oya kuthetha kuwe amazwi, owosindiswa ngawo wena, nayo yonke indlu yakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa, tej, oquimajmasohualtiquej ipan cojnepanojli. Niman ihuan yejhua omemej más oquinmajmasohualtiquej ipan cojnepanoltin inajnacastlan niman Jesús intlajcotian. \t apho bambethelela khona emnqamlezweni, nabanye naye abangabambi bebabini, ngeenxa zombini, uYesu ke ephakathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Aquin tejhua in para tiquistlacos itequichihuilijcau ocse tlacatl? Tej, san on aquin iteco huelis quijtos tla cuajli noso xcuajli on tlen quichihua. Niman yejhua melajcanemis pampa toTeco quipia poder para quipalehuis ma melajcanemi. \t Ungubani na wena ugweba isicaka somnye? Ukuma kwaso, nokuba kukuwa kwaso, kusenkosini yaso. Siya kuma ke; kuba uThixo unako ukusimisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nipan yejhuan ne ilhuicac ohualeu. Yejhua in pan xijqui quen yejhua on maná yejhuan ocuajquej nemoachtojtajhuan niman omiquej. Yejhuan quicuas in pan yejhuan nictenehua, nemis para nochipa. \t Siso eso isonka esehla emazulwini; kungenjengokuba ooyihlo bayidlayo imana, bafa noko. Lowo usidlayo esi sonka, uya kuphila ngonaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemantica nemejhuamej teixpan omechhuijhuicaltijquej niman omechcojcocojquej. Niman quemantica otiquinmicnelij on yejhuan no ijcon oquixicojquej miyec tlajyohuilistli. \t enaphatha ukuthi nenziwe isibonelo ngeengcikivo kwaneembandezelo, naphatha ukuthi nibe ngamadlelana nabo bahamba ngokunjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinnotz on inomachtijcahuan niman oquimijlij: ―Nejhua niquimicnelia in tlacamej, pampa ye quipia yeyi tonajli ica nican nohuan nemij niman xquipiaj tlinon quicuasquej. Xnicnequi niquintitlanis inchajchan tla xtlacuaj, pampa huelis sotlahuisquej ne ipan ojtli. \t Ebabizele ke kuye uYesu abafundi bakhe, wathi, Ndisikwa yimfesane ngenxa yezihlwele, ngokuba sekuntsuku ntathu behleli nam, bengenanto bangayidlayo; ukuthi ke ndibandulule bengadlanga andikuthandi, hleze batyhafe endleleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj inan niman icnihuan Jesús ohualajquej campa yejhua nemiya, pero xhueliyaj quinisihuiayaj pampa miyec tlacatl ompa nemiya. \t Ke kaloku kwafika kuye unina nabazalwana bakhe, baza ababa nako ukufikelela kuye ngenxa yesihlwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Yejhua ica ma ticueyilican Dios para nochipa! Ma ijqui nochihua. \t Kuye makubekho uzuko, kude kuse emaphakadeni asemaphakadeni. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijlij: ―¿Tlen xonimitzijlij ica tla titlaneltoca tiquitas ihueyilis Dios? \t Athi uYesu kuye, Anditshongo na kuwe ukuthi, Ukuba uthe wakholwa, wolubona uzuko lukaThixo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ixtololojhuan quen itlaj tlimilinajli catca niman miyec coronas quitquiya ipan itzontecon. Niman yejhua ipan tlajcuilolnesticatca se tocayotl yejhuan xacaj quimatiya tlinon quijtosnequi, yej san yejhua quimatiya. \t Amehlo akhe ke aye enjengelangatye lomlilo, entloko izizithsaba ezininzi; enegama libhaliwe, elingaziwa namnye ungenguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Yectlajcuilojli quijtohua ica yejhuan nechneltocas, ipan iyojlo ameyas se atl yejhuan quimacas nemilistli para nochipa. Niman on atl miyec yes quen itlaj atentli. \t Lowo ukholwayo kum, njengoko satshoyo isibhalo, kuya kumpompoza imilambo yamanzi aphilileyo, iphuma embilinini wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on rey oquijlij on tlacatl: “Sanoyej cuajli tlen oticchiu. Tejhua ticuajli tequitquetl. Niman pampa oticpix cuajli moyojlo ipan on tlen achijtzin onimitzmacac, nimitzmactilis majtlactli pueblos para titequihuaj yes.” \t Uthe kuye, Hee ke, mkhonzi ulungileyo; ngokuba waba nokuthembeka entweni encinanana, yiba negunya kwimizi elishumi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Dios achtoj onechtlapejpenij para nictequipanos ijcuac xe nitlacati. Quemaj ijcuac oyejcoc on cuajli tonajli, yejhua onechnotz ican iteicnelis. \t Ke, xenikweni kwakholekayo kuThixo, owandahlulayo kwasesizalweni sikama, wandibiza ngalo ubabalo lwakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquitacan quen nohuicaj on hebreos. Yejhuamej ijcuac quicuaj on huentli yejhuan quihuentlaliaj itlaixpan Dios, san se inyojlo quipiaj. \t Khangelani abangamaSirayeli ngokwenyama. Abo bawadlayo amadini, abadlelani nesibingelelo eso, yini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pedro oquelnamic quen Jesús ocajhuac on cojtli, niman oquijlij: ―Notemachtijcau, xquita on higuera yejhuan oticajhuac para ma ca sa tlaquis. Aman yejhua yohuac. \t Ekhumbule uPetros, uthi kuye, Rabhi, khangela umkhiwane obuwuqalekisile womile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin Jesús oquis ne Galilea niman ohuajlaj itech on atentli Jordán para Juan ocuatequij. \t Kuthi ngelo xa afike uYesu eYordan kuYohane, evela kwelaseGalili, ukuba abhaptizwe nguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on tlacamej oyajquej oquitatoj on tlen onochiu. Ijcuac oajsiquej ne campa nemiya Jesús, oquinextitoj on tlacatl, yejhuan ipan oquisquej on xcuajcualtin espíritus, yehuaticatca icxitlan Jesús. Niman ye nemiya ican itlaquen niman ocsejpa oquipix cuajli itlamachilis, niman yejhuamej onomojtijquej. \t Baphuma ke abantu, baya kukubona okuhlileyo; beza kuYesu, bamfumana ehleli umntu lowo, beziphume kuye iidemon, ambathisiwe, enengqondo ephilileyo, engasezinyaweni zikaYesu; baza boyika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on tlacamej sanoyej mojcatlachayaj quen temachtiaya pampa yejhua temachtiaya quen se tequihuaj. \t Baye ke bekhwankqiswa kukufundisa kwakhe; ngokuba ilizwi lakhe libe linegunya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús onejeltij ican ajmantli, niman oquijtoj: ―Miyequej on tlacamej quitlajtlanij se milagro. Melahuac, tej, nemechijlia ica xitlaj nicteititis. \t Encwinile kanzulu ngomoya wakhe, athi, Yini na ukuba esi sizukulwana singxamele umqondiso? Inene ndithi kuni, Unakanye ukuba sinikwe umqondiso esi sizukulwana singxamele umqondiso? Inene ndithi kuni, Unakanye ukuba sinikwe umqondiso esi sizukulwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa ye nenquimatztoquej ica ijcuac on pajsolohuilistli quitlatlatas nemotlaneltoc, sa no yejhua mechcojtilis para más huelisquej nenquixicosquej nochi tlajtlamach ican yolsehuilistli. \t nisazi nje ukuba ucikido lokholo lwenu lusebenza umonde."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oajsiquej ne ocsecan itenco on mar ipan iregión Gadara. \t Bafika phesheya kolwandle kummandla wabaseGadara."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, ¿tlinon ica quipalehuis se tlacatl tla notenehua ica quineltoca Cristo, pero xquichihua on tlen cuajli? ¿Huelis quimaquixtis itlaneltoc in tlacatl tla ijquin tlaneltoca? ¡Ca! \t Kunceda ntoni na, bazalwana bam, ukuba umntu uthi unokholo, abe imisebenzi ke engenayo? Lunako yini na ukumsindisa ukholo lwakhe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej san para oquimanahuijquej nonemilis, ica yonocajcaj nemiyaj para miquisquiaj nopampa. Niman aman xsan nejhua niquinmaca tlaxtlahuijli, yej no quinmacaj tlaxtlahuijli nochimej on tlaneltocaquej yejhuan xhebreos. \t bona bathi, ngenxa yobomi bam, bazibeka emgoqweni ezabo iintamo, ekungabuleli mna ndedwa kubo, ekubulela nawo onke amabandla azo iintlanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan xquinequis quiselis on tlajyohuilistli ipan inemilis niman xquinequis nohuan yas, xquimelahua noyaxca yes. \t Nongawuthabathiyo umnqamlezo wakhe, alandele emva kwam, akandifanele mna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman ne hueycan Jerusalén, niman ne Idumea, niman ne iquisayan tonajli de on atentli Jordán, niman ne nisiu on hueyican Tiro niman on hueyican Sidón. Yejhuamej oyajquej para oquitatoj Jesús pampa ocacquej nochi tlinon quichihuaya. \t naseYerusalem, nakwelakwaIdume, naphesheya kweYordan; nabo bangaseTire nabaseTsidon, inkitha eninzi; bathi, bakuva izinto ezinkulu abezenza, beza kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Semej yejhuamej on fariseos oquinotz Jesús para ihuan tlacuas. Niman Jesús oyaj ichan on fariseo niman onotlalij itech on mesa. \t Ke kaloku omnye umFarisi ubemcela ukuba adle naye; waza wangena endlwini yomFarisi lowo, wangqengqa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua Tercio, yejhuan niquijcuilojticaj in tlajcuilolamatl yejhuan Pablo nechijlijtiu, no nemechtlajpalohua ican itocatzin toTeco. \t Ndiyanibulisa ngokwaseNkosini, mna Tertiyo, uyibhalileyo le ncwadi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¡Ah nemejhuamej chanejquej ne Jerusalén, nemejhuamej nenquinmictiaj on tiotlajtojquej niman nenquintemojmotlaj on yejhuan Dios mechinhuajtitlanilia! ¡Miyecpa onicnec nemechsentlalis quen yejhua on cuanaca quinsentlalia iconehuan itzintlan imajtlapalhuan, pero xonenquinequej! \t Yerusalem, Yerusalem, ebabulalayo abaprofeti, ibagibisele ngamatye abo bathunywe kuyo! Kufuthi kangakanani na ndathandayo ukubabuthela ndawonye abantwana bakho, ngohlobo esithi isikhukukazi siwabuthele ndawonye amantshontsho aso ngaphantsi kwamaphiko aso, anavuma!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On comandante quinequiya cajsicamatis on tlen melahuac on tlinon ica on hebreos quiteixpanhuiyaj Pablo. Yejhua ica huajmostla oquitojton Pablo ica on teposcadena niman otlanahuatij ma huajhuiyan niman ma nosentlalican on tiopixquej tlayecanquej niman nochimej on tetlacanonotzquej. Quemaj oquixtij Pablo niman oquitelquetz imixpan. \t Ke kaloku ngengomso, enga angayazi inyaniso yento amangalelwe ngayo ngamaYuda, wamkhulula ezintanjeni, wathi, mabeze ababingeleli abakhulu, nayo yonke intlanganiso yabo yamatyala; waza wamhlisa uPawulos, wammisa phakathi kwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechmaca yejhua in yencuic tlanahuatijli: xmotlajsojtlacan semej ihuan ocsequimej. Ijcon quen nejhua nemechtlajsojtla, nemejhuamej no ijqui xmotlajsojtlacan semej ihuan ocsequimej. \t Ndiniwisela umthetho omtsha, wokuba nithandane, njengoko ndinithandileyo nina, ukuze nani nithandane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pilato oquimijlij on intlayecancahuan on tiopixquej inhuan on tlacamej: ―Xitlaj nicnextilia tla itlaj xcuajli oquichiu in tlacatl. \t Uthe ke uPilato kubabingeleli abakhulu nakwizihlwele, Andifumani tyala kulo mntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Zaqueo nimantzin ohuajtemoc, niman ican pactli oquiselij Jesús. \t Wakhawuleza ke, wehla, wamamkela ngobubele, evuya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechtlachicahuilia nenmochimej yejhuan nenquicaquij itemachtil Dios yejhuan ipan in tlajcuilolamatl nesticaj: tla yacaj quimiyequilis in tlajtlamach, Dios quimiyequilis on plagas yejhuan ye tlajcuiloloncaj ipan in tlajcuilolamatl. \t Kuba ndiyangqina kubantu bonke abawevayo amazwi esiprofeto sale ncwadi, ukuba, Xa athe umntu wongeza kwezo zinto, uThixo uya kongeza kuye izibetho ezibhaliweyo kule ncwadi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Tla ticnequi nochi ica ticuajli tlacatl yes, xhuiya mochan, niman xnamaca on tlen ticpia niman on tomin xquinmaca on mayanquej. Tla ijcon ticchihuas, ticpias riquezas ne ilhuicac. Niman quemaj xhuajla niman xhuiya nohuan. \t Wathi uYesu kuyo, Ukuba unga ungafezeka, hamba uye kuthengisa ngeempahla zakho, uphe amahlwempu, woba nobutyebi emazulwini; uze ke undilandele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yocuajquej on tlacuajli, no ijqui oquinmacac on copa niman oquijtoj: ―Yejhua in tlen aman nenconisquej ica in copa quixnescayotia on yencuic pacto yejhuan notzimpehualtis ica noyesyo, niman san nemopampa toyahuis. \t Kwangokunjalo nayo indebe wayithabatha, kwakukhovwa ukudliwa, esithi, Le ndebe ingumnqophiso omtsha osegazini lam, eliphalalela nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para nochi on yejhuan nechneltocas xmiquis, yej quipias nemilistli para nochipa. \t ukuze bonke abakholwayo kuye bangatshabalali, koko babe nobomi obungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlinon, tej, tiquijtosquej? ¿Titlajtlacosquej más para Dios más techmaca iteicnelilis? \t Masithini na ngoko? Masihlale sihleli na esonweni, ukuze ubabalo lwande?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on hebreos ocsejpa oquinotzquej on tlacatl yejhuan ciego catca, niman oquijlijquej: ―Xtechijli ixpan Dios tlen melahuac. Tejhuamej ticmatztoquej ica on tlacatl tlajtlacolej. \t Ambiza ngoko okwesibini umntu obeyimfama, athi kuye, Zukisa uThixo; siyazi thina ukuba lo mntu ungumoni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús otlan quimijlia in tlajtlamach, on temachtijquej ican itlanahuatil Dios niman on fariseos opejquej quixnamiquij niman sa tlajtlamach quitlajtoltiayaj. \t Ke kaloku, akubon’ ukuba uyazithetha ezi zinto kubo, baqala ababhali nabaFarisi ukuba nenqala enkulu, nokumcofa ngemibuzo emininzi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Notlajsojcaicnihuan, ma titotlajsojtlacan inhuan ocsequimej, pampa on tetlajsojtlalistli hualehua itech Dios. Yejhua ica on yejhuan tetlajsojtla yejhua teconeu itech Dios niman quixmati Dios. \t Zintanda, masithandane; ngokuba uthando lwaphuma kuThixo. Bonke abanothando bazelwe nguThixo, bayamazi uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, tla nicchihuas pampa ijcon onictlapejpenij, toTeco nechtlaxtlahuilisquia. Pero xnicchihua pampa nejhua onictlapejpenij nicchihuas. San nicchihua pampa Dios onechnahuatij. \t Kuba xa ndikwenzayo oko ndinokuzithandela, ndoba ndinomvuzo; ke xa ndikwenza ndingenakuzithandela, ndoba ndingophathiswe ubugosa nje."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquis ipan on barco, oquitac ica miyec tlacatl ompa quichixticatca. Yejhua oquimicnelij niman oquimpajtij on cocoxquej yejhuan quinhuicayaj. \t Ephumile ke uYesu, wabona into eninzi yabantu, wasikwa yimfesane ngabo, wayiphilisa imilwelwe yabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon nochihuas pampa nejhua no nicmati quen niquintlacamati on notequihuajhuan ijcuac itlaj nechnahuatiaj, niman nejhua no niquimpia soldados yejhuan nechtlacamatij ijcuac niquinnahuatia. Ijcuac se nicnahuatia canaj ma huiya, yau. Ijcuac ocse niquijlis ma huajla, huajlau. Niman ijcuac on notequichihuilijcau nicnahuatia itlaj ma quichihua, quichihua. \t kuba nam ndingumntu omiswe phantsi kwegunya labanye, ndinamasoldati aphantsi kwam; ndithi kweli, Yiya, liye; kweliya, Yiza, lize; kumkhonzi wam, Yenza oku, akwenze."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ocsequimej, san para quitlatlatasquej, quitlajtlaniliayaj ma quichihua se tlamajhuisojli milagrosa yejhuan ne ilhuicac quisticaj. \t Baye ke bambi bemlinga, befuna kuye umqondiso ophuma emazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman huajmostla tlayohua, on toTeco oquinotitij Pablo niman oquijlij: ―Xmoyolchicahua Pablo. Ijcon quen otinechteixpantilij nican Jerusalén, no ijqui ica oncaj tinechteixpantilis ne ipan on hueyican Roma. \t Ke kaloku ngobo busuku iNkosi yema ngakuye, yathi, Yomelela, Pawulos; kuba njengokuba waqononondisa izinto ngam eYerusalem, kwangokunjalo umelwe kukuthi ungqine naseRoma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticmatztoquej ica Dios quitequitiltia para cuajli, nochi on tlajtlamach yejhuan impan nochihua on yejhuan quitlajsojtlaj, on yejhuan oquintlapejpenij para quichihuaj on tlen quinequi. \t Siyazi ke ukuba zonke izinto zisebenziselana okulungileyo kwabo bamthandayo uThixo, kwababiziweyo ngokwengqibo yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua yoniquitac niman aman nicteixpantilia ica yejhua iConeu Dios. \t Nam ndibonile, ndingqinile, ukuba lo nguye uNyana kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquintlalij imahuan ipan niman nimantzin on sihuatl onomelajcatelquetz, niman opeu quihueyilia Dios. \t Wayibeka ke izandla; yoluka kwangoko, yazukisa uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon inmás hueyi tlayecancau on tiopixquej niman nochimej on yejhuan ihuan nemiyaj yejhuan nopohuayaj inhuan on saduceos sanoyej quinnexicolitayaj on apóstoles. \t Ke kaloku wesuka umbingeleli omkhulu, nabo bonke ababenaye (abangabehlelo labaSadusi), bazala ngumsindo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on rey ijquin oquinnahuatij on yejhuan tetlamacayaj: “Xmasajsalocan niman xquicxisajsalocan, niman xcontlajcalican campa tlayohuatoc campa chocas niman notlantotopotzas.” \t Wathi ukumkani kubalungiseleli, Mbopheni iinyawo nezandla, nimthabathe, nimkhuphele ebumnyameni bangaphandle; khona apho kuya kubakho ukulila nokutshixiza kwamazinyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman sa no nemejhuamej nenquimatztoquej, nocnihuan, ica xsanencaj otemechnojnotzquej. \t Kuba nikwazi ngokwenu, bazalwana, ukuba ukungena kwethu kuni akulambathanga;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac yoquinnahuatijquej on tlacamej ma huiyan, on nomachtijquej ocuicaquej Jesús ipan on barco ijcon quen nemiya. Ocsequimej barcos oyajquej ihuan. \t Besindulule isihlwele, bamthabatha esemkhombeni njalo; kwaye ke kukho eminye imikhonjana inaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmosentlalican para nencuasquej innacayo on reyes, innacayo on yejhuan tlayecanquej militares, innacayo on yejhuan huejhueyixtoquej tlacamej, innacayo on caballos niman on yejhuan ipan on caballo tlejcohuaj. Nochimej tlacamej nenquincualisquej innacayo, masqui tlanamactin noso tlamacahualtin, masqui huejhueyixtoquej noso xhuejhueyixtoquej. \t ukuze nidle inyama yookumkani, nenyama yabathetheli-waka, nenyama yamagorha, nenyama yamahashe, neyabakhweli bawo, nenyama yabo bonke abakhululekileyo nabangamakhoboka, neyabancinane neyabakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquitac ica on tenotzaltin quitlapejpeniayaj on más huejhueyixtoquej sietas ne itech on mesa, oquitlalij yejhua in ejemplo: \t Ke kaloku wathetha umzekeliso kwababemenyiwe, akugqala ukunyula kwabo izilili zobukhulu; wathi kubo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Mopan yejcos on xcuajli tonaltin ijcuac on motlahuelicnihuan mitzyehualtzacuasquej ican se tepanchinantli. Sa no yejhuamej mitzyehualosquej niman nochihuiyan mitzmajmasquej. \t Ngokuba uya kufikelwa yimihla, eziya kuthi iintshaba zakho zikubiyele ngodonga, zikungqinge, zikuxine ngeenxa zonke,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nochi yejhua on aman nopanextia niman yomachiyac itechcopa on Yectlajcuilojli yejhuan oquijcuilojquej on tiotlajtojquej ijcon quen Dios yejhuan nochipa nemi otlanahuatij ma nochihua. Ijquin otlanahuatij Dios para nochihuiyan niman nochimej on tlacamej ma quineltocacan niman ma quitlacamatican. \t eyaziswayo kanjalo ngezibhalo zabaprofeti ngokommiselo kaThixo ongunaphakade, ukuba kubekho ukulululamela ukholo, kuzo zonke iintlanga:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej nicpiani tequitl, niman on tlen tepajsoloj. Miyecpa hasta xnechmaca tiempo nicochis. Nejhua niquijyohuiyani apistli niman amictli. Miyecpa onajapismic. Sanoyej niquijyohuiyani on secutli, niman xonicpix tlaquentli. \t ngokubulaleka nangemigu, ngokungabi nakulala okufuthi, ngokulamba nokunxanwa, ngokuzila ukudla okufuthi, ngengqele nobuze."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyec tlacamej oajsiquej ne campa yejhua nemiya, niman quinhuajhuicayaj coxomej, ciegos, nontzitzintin, on yejhuan xquipiayaj se imicxi noso inma niman miyequej ocsequimej cocoxquej. Oquintlalijquej icxitlan Jesús, niman yejhua oquimpajtij. \t Kweza kuye izihlwele ezininzi, zinazo iziqhwala, iimfama, izidenge, izilima, nabanye abaninzi, zababeka phantsi ezinyaweni zikaYesu; wabaphilisa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Judas niman Silas, yejhuan no tiotlajtojquej, sanoyej oquinyolejquej niman oquinyolchicajquej on tocnihuan ican miyec tlajtojli. \t Ke kaloku ooYuda noSilas, kuba bengabaprofeti nabo, babathuthuzela abazalwana ngokuthetha okukhulu, babomeleza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios onechajtitlan quen itenojnotzcau para nicteijlis in temachtilistli yejhuan aman ipampa nitzacuticaj. Xchihuacan oración para nejhua nicteijlis in temachtilistli ican yolchicahualistli quen nonequi nicchihuas. nenmelajcanemisquej. \t ekungenxa yazo endisisigidimi esisezintanjeni; ukuze ndingafihlisi ukuthetha kuzo, njengoko ndimelwe kukuthetha ngako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "xmomaquixti sa no tejhua, niman xhuajtemo ipan on cojnepanojli. \t zisindise, uhle emnqamlezweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan omechnotz quichihuas nochi yejhua in, pampa yejhua nochipa quichihua on tlen yejhua quimelajcaijtohua. \t Uthembekile onibizayo, oya kukwenza nokukwenza oko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman ma ticnemilican ica on hebreos. Yejhuamej quitlaliaj inyojlo itech itlanahuatil Moisés niman ican nohueyimatilistli notenehuaj iconehuan Dios. \t Uyabona, wena unegama lokuba ungumYuda, wayame ngomthetho; uqhayisa ngoThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj cada se oyaj ichan, \t Walowo ke waya kweyakhe indlu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej nochi cuajli quichihuas. Ica oncaj nochipa cuajli quinselis itenotzcahuan ne ichan, cuelitas nochi tlen cuajli, cuajli noyecanas, yolmelajqui, yolchipahuac niman ica oncaj quiyecanas cuajli inemilis. \t Umelwe kukuthi abe ngobuka iindwendwe, umthandi wokulungileyo, onesidima, olilungisa, ongcwele, onokuzeyisa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero masqui oquijlijquej ica Lázaro cualohuaya, ome tonajli más onocau ne campa nemiya. \t Uthe ngoko akuva ukuba uyafa, wakha okunene wahlala kuloo ndawo abekuyo iintsuku ezimbini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ohuajlaj se tlacatl, itoca José, yejhuan hualehua ne ipan on pueblo itoca Arimatea. Yejhua tehuan catca intech on tetlacanonotzquej ne ipan on hueyi tiopan, niman nochimej quitlacaitayaj. Yejhua no quichaya quemanon pehuas tlamandaros Dios. Yejhua onoyolchicau, niman oyaj itech Pilato para oquitlajtlanilij itlalnacayo Jesús. \t kweza uYosefu, owaseArimati, umphakathi obekekileyo, owayebulindile naye ubukumkani bukaThixo; waya kungena ngobuganga kuPilato, wacela umzimba kaYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, notlajsojcaicnihuan, ijcon quen nemejhuamej nochipa nennechtlacamatij ijcuac nemohuan ninemi, xnechtlacamatican más aman ica huejca ninemi. Aman ica xnemohuan ninemi, sa no nemejhuamej xmotequimacatiacan itech nemomaquixtilis ican yolyemanilistli niman nemojtijli. \t Ngoko ke, zintanda zam, njengokuba nahlala ninokuva, lusebenzeni nilufeze olwenu usindiso, ninokuzoyikela nokungcangcazela; ningangi nenjenjalo xa ndikhoyo kodwa, manibe kukhona nenjenjalo Xa ndingekhoyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cristo ohuajlaj niman oquiteijlij on cuajli tlamachtijli de yolsehuilistli nemotech yejhuan xnenhebreos, yejhuan huejca nennemiyaj itech Dios, niman intech on hebreos yejhuan nisiu nemiyaj. \t Weza ke washumayela iindaba ezilungileyo zoxolo kuni abo bakude, nakwabakufuphi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se tonajli Pedro niman Juan san secan tlejcotiayaj ne ipan on hueyi tiopan ipan yeyi hora ica tiotlac, on hora ijcuac nochihuaya oración. \t Ke kaloku, uPetros, noYohane babenyuka bendawonye, besiya etempileni ngexesha lomthandazo, ililixa lesithoba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Catlejhua más xtepopoloj niquijtos: “Motlajtlacolhuan yotlapojpolhuilojquej”, noso niquijtos: “Xmoquetztehua, xcajcocui motlapech niman xnejnemi”? \t Okhona kulula kukuphi na: kukho ukuthi konedumbe, Uzixolelwe izono; kukho nokuthi, Vuka, uthabathe ukhuko lwakho, uhambe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon nicchihua pampa Jesucristo iConetzin Dios, yejhuan Silvano, Timoteo niman nejhua ica titemachtiaj, xqueman oquijtoj itlaj quichihuas, niman quemaj ijticopa quinemilijticaj itlaj ocse quichihuas. Itlajtol Cristo nochi cuajli melahuac nochihua. \t Kuba yena okaThixo uNyana, uYesu Kristu, owavakaliswayo phakathi kwenu sithi (ndim ke noSilvano noTimoti), akabanga nguewe nohayi; kuye nguewe kwakanye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej nipaqui itech toTeco, pampa nemejhuamej ocsejpa opeu nennechpalehuiyaj ican tomin. In xquijtosnequi tla onennechelcajcaj ica nennechpalehuisquej, yej nemejhuamej xnenquipiayaj. \t Ke kaloku ndaye ndivuya eNkosini kakhulu, ukuba ngoku kokugqibela kude kwathi ukukunyamekela kwenu okwam, kwabuya kwatyatyamba: enaye nikunyamekele okunene, koko ke naniswele ithuba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero toTeco nochipa quichihua tlen quijtohua. Niman yejhua mechyolchicahuas niman mechmanahuis itech on diablo. \t Ithembekile ke yona iNkosi, eya kunizimasa, inigcine kuyo inkohlakalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'On yejhuan mechcaqui, nejhua nechcaqui. Niman on yejhuan xmechselia, nejhua xnechselia, niman on yejhuan xnechselia, xquiselia on yejhuan onechajtitlan. \t Lowo univayo nina, uva mna; nalowo unigibayo nina, ugiba mna; lowo ke ugiba mna, ugiba lowo wandithumayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman cuajli nicmati ica tla toTeco quinequi, nejhua no saniman nemechitas. \t Ke ndikholose ngeNkosi, ukuba nam ngokwam ndoza kamsinya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Xticneltoca ica nejhua ninemi ihuan noTajtzin niman noTajtzin nohuan nemi? On tlajtlamach tlen nemechijlia ocse onechijlij. On tequitl yejhuan nesi ica nicchihua, noTajtzin yejhuan nopan nocahua quichihua notechcopa. \t Akukholwa na ukuba mna ndikuye uBawo, abe ke uBawo ekum? Amazwi endiwathethayo mna kuni, andiwathethi ephuma kum; uBawo ke ohleli kum, nguye oyenzayo imisebenzi le."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej nenquijtohuaj ica se tlacatl huelis quijlis itaj noso inan: “Xhuelis nimitzpalehuis ica on tlen mitzpolohua pampa yej Corbán.” (Corbán quijtosnequi on tlinon nicpia yonicmactilij Dios). \t ke nina nithi, Ukuba umntu uthe kuyise nokuba kukunina, Ingumsondezo, oko kukuthi, ingumnikelo kuThixo into ongewuba uncedwa ngayo ndim, ukholisile;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on soldados yoquimajmasohuatiquej Jesús ipan cojnepanojli, oquitilanquej itlaquen niman naucantipan oquixelojquej, niman sejsetemej oquicuiquej. Niman no oquitilanquej itlaquen pani, itoca manto, yejhuan xtlajtzontli catca yej san se hueyi catca. \t Athe ngoko amasoldati, xa abembethelele emnqamlezweni uYesu, azithabatha iingubo zakhe, enza izabelo ezine, laelo isoldati lanesabelo; kwanengubo yangaphantsi. Ke kaloku, ingubo yangaphantsi yabe ingenamthungo; yayilukiwe iphela, ithabathele phezulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tinochimej ticselijtihuij itech ihueyilis sanoyej miyec tlatiochihualistli. \t Enzalisekweni yakhe thina sonke samkela kwaubabalo phezu kobabalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ma ca xmoyoltechicahuacan quen oquichijquej on yejhuan oquitlahuelixnamiquej ijcuac oquitlatlataquej ne campa tlapatlaco. \t Musani ukuzenza lukhuni iintliziyo zenu, Njengasengcaphukisweni, ngomhla wolingo entlango;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquimijlij: ―Nejhua yonitlajtlacoj pampa yonictemactilij se tlacatl yolchipahuac para ma quimictican. Pero yejhuamej oquijlijquej: ―Niman aman, ¿tlinon totequiu tejhuamej? ¡On, tejhua ompa xcontili quen ticchihuas! \t esithi, Ndonile, kuba ndingcatshe igazi elingenatyala. Bathi ke bona, Iyini na kuthi loo nto? Zibonele wena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, cuajli nicmatzticaj ica nemejhuamej nententoquej ican cuajlilistli niman ican nochi tlamatquilistli, niman huelis nemotlacanonotzasquej. \t Ke kaloku, bazalwana bam, ndeyisekile nam ngokwam, mayelana nani, kukuba nani ngokwenu nizele nazaliswa kukulunga, nizele kuko konke ukwazi, ninako nokululekana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xtlajtlajtocan ica on tlen tepinajtij, nion yejhua on tlen xquipia tlamachilistli, noso on xcuajli camanajli, pampa yejhua in tlajtlamach xtechtocarohua para tiquijtosquej, yej ma ticmacacan tlaxtlahuijli Dios. \t kwanamanyala, nentetho yobuyatha, nobuhiba, izinto ezo ezingafanelekileyo. Makube kokukhona ninemibulelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No sa no ijqui on tlen cuajli tequitl quichihuaj, quemantica nimantzin pa nesi, niman tla xnimantzin pa nesi, xnochipa iyantias. \t Kwangokunjalo nemisebenzi emihle isekuhleni kanye, naleyo ingenjalo ayinako ukufihlakala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquimijlij: ―In tlen nenconisquej noyesyo yejhuan ica notzimpehualtia on yencuic pacto, niman in noyesyo toyahuis para miyequej tlapojpolhuilos intlajtlacol. \t Wathi kubo, Ligazi lam eli lomnqophiso omtsha, eliphalala ngenxa yabaninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San aquinon nensemej nemejhuamej yejhuan quinequis tlayecantias, ica oncaj yejhua tepalehuis quen se tlanamactli. \t nosukuba efuna ukuba ngowokuqala, makabe ngumkhonzi wabo bonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma itlatiochihualis toTeco Jesucristo ma nocahua nemotech. Ma ijqui nochihua. \t Ubabalo lweNkosi yethu uYesu Kristu malube nomoya wenu. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "tla nemejhuamej nentechpalehuiyaj ican nemooraciones. Niman tla miyequej topampa quichihuaj inoraciones, miyequej no quimacasquej tlaxtlahuijli Dios ipampa on tlatiochihualistli yejhuan techmaca ijcuac yoquinanquilij nemooración. \t nakubon’ ukuba niyancedisa nani ngokusikhungela, ukuze isipho esingokubabalwa, esenzelwe sona thina ngabantu abaninzi, sibulelwe ngabaninzi ngenxa yethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Omexayacyejquej! Nemejhuamej hueli nencajsicamatij tlinon nochihuas ne ipan cielo niman nican tlalticpac. ¿Tlica, tej, xhueli nencajsicamatij tlinon quijtosnequi on tlen nicchihua ipan in tonaltin? \t Bahanahanisindini, niyakwazi ukuyicalula imbonakalo yomhlaba neyezulu; kungani na ke ukuba ningalicaluli lona eli xesha?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Andrés, yejhuan semej on inomachtijcau niman yejhuan icniu Simón Pedro, oquijlij: \t Athi kuye omnye kubafundi bakhe, uAndreya, umzalwana kaSimon Petros,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj ica on tlatlajcotzitzin tlen onocau, oquitemiltiquej majtlactli huan ome chiquiutin. \t Baza basusa izitya zizele ngamaqhekeza zalishumi elinazibini, basusa nakwiintlanzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquis itech on atempan Jordán. Niman on Espíritu Santo nochi ica quiyecanaya Jesús niman ocuicac ne campa tlapatlaco. \t Ke kaloku, wathi uYesu, ezele nguMoya oyiNgcwele, wabuya eYordan, wesiwa nguMoya entlango."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús otetlajtoltij: ―¿Aquinon onechmatocac? Ijcuac nochimej oquinenequej, Pedro niman itehuicalhuan oquijtojquej: ―Temachtijquetl, tiquitzticaj in tlacamej sa mitzmapehuaj niman mitzpitzmictiaj, niman yej titlajtlani: “¿aquinon onechmatocac?” \t Wathi uYesu, Ngubani na lo undichukumisileyo? Bakuba bekhanyela bonke, wathi uPetros nabo babenaye, Mongameli, izihlwele zikuxina, zikukhandanisa nje, uthi na, Ngubani na lo undichukumisileyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús no oquimijlij on tlacamej: ―Ijcuac nemejhuamej nenquitaj ica on moxtli noquetztehua ne ica icalaquiyan tonaltzintli, nimantzin nenquijtohuaj ica quiahuis, niman melahuac ijqui nochihua. \t Wayesithi ke nakuzo izihlwele, Xa nithe nalibona ilifu liphuma entshonalanga, nithi kwaoko, Kuza isiphango; kusuke kube njalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nonequi para tiquejehuas motlamachilis para ticajsicamatis on tlen Dios quinequi para ticchihuas, niman para ma ca ticpolos itlaj mocajsicamatilis. \t Ngoko xunela ekuthini ukukhanya okukuwe kungabi bubumnyama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios sanoyej patioj omechcou. Yejhua ica xtlacaitacan Dios ican nemocuerpo, niman ican nemoalmas, pampa in ometipan yejhua iyaxca Dios. \t Kuba nathengwa ngexabiso. Mzukiseni ke uThixo ngomzimba wenu nangomoya wenu, izinto ezizezikaThixo ezo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nemejhuamej nemohuicasquiaj quen on tlalticpactlacamej yejhuan xnechneltocaj, yejhuamej mechtlajsojtlasquiaj quen yejhuamej notlajsojtlaj. Pero nejhua onemechtlapejpenij intzajlan on tlalticpactlacamej. Yejhua ica on tlalticpactlacamej mechtlahuelitaj pampa xoc nemohuicaj quen yejhuamej. \t Ukuba beningabehlabathi, ihlabathi linge likuthanda okwalo; ke ngokuba ningengabehlabathi, ndaninyulayo mna kulo ihlabathi, ngenxa yoko linithiyile ihlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlaneltocaquej oquintitlanquej niman chica panohuayaj ipan inregión Fenicia niman Samaria, quitetlajtlajtohuiliayaj quen ijqui on yejhuan xhebreos oquipatlaquej innemilis niman aman quitlacamatij Dios. Niman nochimej on tocnihuan paquiyaj yejhua ica in tlen quimijliayaj. \t Bathi ke ngoko, bephelekelelwe libandla, balityhutyha elaseFenike nelaseSamariya, bexela ukuguquka kwazo iintlanga; babanga uvuyo olukhulu kubo bonke abazalwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinnotz on inomachtijcahuan, niman oquimijlij: ―Ica tlen melahuac nemechijlia ica yejhua in mayanqui sihuacahualtzintli más hueyi oquitlalij ihuentomin xquen nochimej ocsequimej yejhuan yocahuacoj intomin ipan on caja. \t Ebabizele kuye abafundi bakhe, uthi kubo, Inene ndithi kuni, Lo mhlolokazi ulihlwempu uphose ngaphezu kwabo bonke abaphosileyo emkhumbini wokulondoloza imali;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, tla totetlayocolil techhueliltia titeyolehuaj, nonequi yejhua ticchihuasquej. Niman tla techhueliltia para itlaj tictetlayocoliaj, nonequi ticchihuasquej hasta campa tihuelisquej. Noso tla techhueliltia titeyecanaj, ma tiquitacan cuajli quen titeyecanasquej. Niman tla yej techhueliltia tiquimpalehuiyaj on yejhuan itlaj quimpolojticaj, tla ijcon nonequi ticchihuasquej ican pactli. \t nokuba ngovuselelayo, makahlale ekuvuseleleni oko; owabayo makabe engenakumbi; owongamelayo, makongame enyamekile; owenza inceba makayenze inceba echwayithile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no xacaj quitlalia on vino yencuic ipan on bolsas tlachijchiutin ican on cuetlaxtli ijsoltiquej, pampa on vino posonis niman on bolsas toponisquej, niman quemaj on vino ihuan on bolsas ixpolihuisquej. \t Kanjalo akukho utha iwayini entsha ezintsubeni ezindala; okanye yozigqabhuza iintsuba iwayini entsha, iphalale yona, zitshabalale neentsuba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica ocsequi miyec tlajtojli Pedro oquiteixpantilij niman oquintlacanojnotz, oquimijlij: ―Xmejcuanican itech on tlajyohuilistli yejhuan quiselisquej on tlacamej yejhuan xcuajli nohuicaj. \t Nangamanye amazwi amaninzi wayeqononondisa, evuselela esithi, Zisindiseni kwesi sizukulwana sigoso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, ma ticmacacan nochi on tetlacaitalistli niman hueyilistli para nochipa on tohueyiRey yejhuan nemi nochipa, yejhuan xqueman miquis, yejhuan xhueli tiquitaj, yejhuan san yejhua Dios niman nochi quimati. Ma ijqui nochihua. \t Ke kaloku, kuye uKumkani wawo amaphakade, ongenakonakala, ongenakubonakala, kuThixo olumkileyo yedwa, makubekho imbeko nozuko, kuse emaphakadeni asemaphakadeni. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oc quinnojnotzticatca on tlacamej, ijcuac oajsiquej inan niman icnihuan. Onocajquej ipan ojtli, niman quinequiyaj ihuan tlajtosquej. \t Akubon’ ukuba usathetha neendimbane ezo, kwathi thaphu unina nabazalwana bakhe, bema ngaphandle, befuna ukuthetha naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin, tej, quijtohua in Yectlajcuilojli: Oh Dios, san mopampa nochipa on tlacamej techmictisnequij. Techmatij quen itlaj borreguitos yejhuan quinmictiaj. \t Njengokuba kubhaliwe kwathiwa, Ngenxa yakho sibulawa imini yonke; Sibalelwe ekuthini sizizimvu zokuxhelwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nejhua xhueli itlaj nicchihua itechcopa notequiyo. Nejhua niteyolcuitia niman nitetlajtlacolmaca quen Dios nechijlia. Yejhua ica niteyolcuitia niman nitetlajtlacolmaca quen quitocarohua pampa xnicchihua tlen nejhua nicnequi, yej tlen quinequi noTajtzin yejhua onechajtitlan. \t Mna ngokwam andinakwenza nto; njengoko ndivayo, ndigweba ngako, nomgwebo wam ububulungisa; ngokuba andifuni kuthanda kwam, ndifuna ukuthanda kukaBawo owandithumayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ocsejpa nemechijlia ica más ohuijticaj para se rico calaquis ne campa Dios tlamandarohua xquen para se camello panos ipan on campa tlacoyoniaj ican aguja. \t Kananjalo ke ndithi kuni, Kulula ukuba inkamela iphumele entunjeni yenaliti, kunokuba isityebi singene ebukumkanini bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nemij yejhuan tlajtlajtohuaj ican sesetlamantic yencuiquej tlajtoltin, ma tlajtocan san ome noso yeyimej, niman ma ca san setipan ma tlajtocan. Niman se ma quiteijli on tlen nijtohua ica on ocse tlamantic yencuiquej tlajtoltin. \t Kanjalo ukuba umntu uthetha ngalulwimi lumbi, makuthethe babini, mhlawumbi bathathu, bangegqithi, kube ngokulandelelana, aze omnye acacise intetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Catlejhua más xtepopolo niquijtos: “Motlajtlacolhuan yotlapojpolhuiloquej”, noso yej niquijtos: “Xmoquetztehua niman xnejnemi”? \t Okhona kulula kukuphi na: kukho ukuthi, Uzixolelwe izono zakho; kukho nokuthi, Vuka uhambe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej de yejhuamej calaquij techajchan niman ican intemachtil quincajcayahuaj on sihuamej yejhuan xcojtiquej niman tlajtlacohuaj, niman quitocaj on tlen xcuajli pampa quinyecana inelehuilis. \t Kuba baphuma kwaba, abo banyebelezela ezindlwini, bathimbe abafazazana abazono ziziimfumba, bephethwe ziinkanuko ngeenkanuko,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa ijcuac tlayohua, Pablo oquitac se tlatlachalistli quen itemicpan. Oquitac se tlacatl yejhuan chanej ne Macedonia. Niman yejhua ijcaticatca ixpan niman ijquin sanoyej quitlajtlaniliaya: “Xhuiya ne Macedonia niman xtechpalehui.” \t Kwabonakala umbono kuPawulos ebusuku. Kwema ndoda ithile yelaseMakedoni, imbongoza isithi, Wela uze kwelaseMakedoni, usisize."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua oquimijlij itequitcahuan yejhuan quipalehuiyaj para tlamandarohua: ―On yejhua Juan on tlacuatequijquetl. Yejhua yonoyolihuitij niman yonoquetzteu intzajlan on mimiquej. Yejhua ica yejhua hueli quichihua on milagros. \t wathi kubakhonzi bakhe, Lo nguYohane umbhaptizi. Yena uvukile kwabafileyo; ngenxa yoko le misebenzi yamandla iyasebenza kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On iEspíritu toTeco nopan oncaj, pampa onechcalactij ipan notequiu para niquinmachiltis on mayanquej tlacamej on cuajli temachtilistli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. Onechajtitlan niquimpactis on yejhuan noyolajmanaj, para niquintitis ica Dios huelis quinmanahuis on yejhuan Satanás yoquinnoyaxcatijca, para niquiminmacas intlachalis on ciegos, niman para niquiminmanahuis on yejhuan tlajyohuiaj. \t UMoya weNkosi uphezu kwam, Ethe ngenxa yoko yandithambisela ukushumayela iindaba ezilungileyo kumahlwempu. Indithume ukuba ndiphilise abantliziyo ityumkileyo, ndivakalise inkululeko kubathinjwa, Nokubuyiselwa kokubona kwabaziimfama, Ndindulule abaqobekileyo bekhululekile,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Pablo niman Bernabé onocajquej miyec tonaltin niman otlajtojquej ican yolchicahualistli. Quitlaliayaj inyojlo itech toTeco. Niman toTeco quinmacaya on apóstoles ipoder para ma quichihuacan tlamahuisoltin niman milagros. Ijcon, tej, quiteititiaya ica melahuac on tlen on apóstoles quitohuayaj ica itetlajsojtlalis Dios. \t Balibala ke ngoko ixesha elaneleyo, bethetha ngokungafihlisiyo ngeNkosi, eyalingqinelayo ilizwi lobabalo lwayo, inika nokuba kwenzeke imiqondiso nezimanga ngezandla zabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ocsejpa oquimijlij: ―Nejhua niau, niman nemejhuamej nennechtejtemosquej, pero nenmiquisquej ipan nemotlajtlacol. Tej, campa nejhua niau, nemejhuamej xhuelis nenyasquej. \t Wabuya ngoko uYesu wathi kubo, Ndiyemka mna; niya kundifuna, nifele esonweni senu; apho ndiya khona mna, aninako ukufika nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman Cristo quinnahuatia nochimej on yejhuan tlayecanquej, nochimej on yejhuan tequihuajquej, nochimej on yejhuan quipiaj poder, nochimej on yejhuan huejhueyixtoquej niman nochimej on yejhuan san tlinon ica huelisquej notenehuasquej ipan in tonaltin niman no ipan on tonaltin huajlas. \t ngaphezu kwalo lonke ulawulo, negunya, namandla, nobukhosi, nalo lonke igama elikhankanywayo, kungekhona kweli phakade lodwa, kunakwelo lizayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica Jesús quimijliaya in tlajtlamach, se intlayecancau on hebreos ohuajlaj itech niman ixpan onotlacuenquetz. Niman yejhua oquijlij: ―Nochpotzin quinamantzin omic, pero tla tejhua tias niman ipan tictlalis moma, yejhua ocsejpa yolihuis. \t Akubon’ ukuba uyazithetha ezi zinto kubo, nanko kusiza umphathi, waqubuda kuye, esithi, Intombi yam ibhubhe ngoku; yiza ubeke isandla sakho phezu kwayo, yophila."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nimantzin ohuajtlalolin, pampa se ilhuicactequitquetl, yejhuan toTeco ocuajtitlan, ohuajtemoc ne ilhuicac. Ijcuac oyejcoc ne itech on tlalcontli, oquejcuanij on tetl yejhuan ica tentzacuticatca niman ipan onotlalij. \t Kwasuka kwabakho unyikimo olukhulu; kuba kwakuhle isithunywa seNkosi emazulwini, seza saliqengqa ilitye lesuka emnyango, sahlala phezu kwalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui ijcon oquichiu para sa no yejhua ixpan quinhuajtelquetzas on yejhuan quineltocaj, petlanquej ipan inalma, xican ijtlacahualistli, nion pijpilichtiquej, nion quipiasquej tlinon ica quiyolpajsolosquej, yej yolchipajquej yesquej niman nochi ica cuajcualtin yesquej. \t ukuze alimise phambi kwakhe linobuqaqawuli, lilibandla elingenabala, elingenamibimbi nanye into enjalo, ukuze libe ngcwele, lingabi nasiphako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquijtoj: ―¿Xnochimej on majtlactlimej opajtiquej? ¿Canon nemij on ocse chicnahuimej? \t Waphendula ke uYesu wathi, Babengahlanjululwanga belishumi na? Baphi na ke abasithoba?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro oquijlij: ―Motomin mohuan ma popolihui, pampa ticnemilia ica in poder yejhuan Dios quitemaca huelis ticohuas. \t Uthe ke uPetros kuye, Isilivere yakho mayiye kutshabalala nawe; ngokuba ububa isipho sikaThixo singazuzwa ngemali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Niman nicmati ica nennechijlisnequij in tlajtojli: “Tepajtijquetl, sa no tejhua xmopajti.” Niman no nennechijlisnequij: “On tlen otechmachiltijquej ica oticchiu ne Capernaum, no ijqui xchihua nican ipan in pueblo campa otimoscaltij.” \t Wathi kubo, Kakade niya kuwuthetha kum lo mzekeliso uthi, Gqirha, ziphilise; okungangoko sikuve kwenzeke eKapernahum, kwenze nakowenu apha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on tlen nenquineltocaj xquejehuacan hasta ijcuac nejhua ocsejpa nihuajlas. \t Noko ke oko ninako kubambeni nikuqinise, ndide ndifike."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On diablo yoquitlalijca ipan iyojlo Judas Iscariote, itelpoch Simón, on tlamachilistli para quitemacas Jesús intech on tlayecanquej hebreos. Jesús quimatzticatca ica sa no yejhua ohualeu ne itech Dios, niman ica ocsejpa yas itech. No ijqui quimatzticatca ica toTajtzin yoquimacac nochi tlanahuatijli. Yejhua ica, ijcuac tlacuajticatcaj, ohuajnoquetzteu ne itech on mesa, ocuajquixtij on itlaquen pani niman onoxijlansaloj ican se tlaquentli huan ica nohuajhuatzaj. \t Kwakubakho isidlo sangokuhlwa (akubon’ ukuba uMtyholi selekufakile entliziyweni kaYuda Sikariyoti, okaSimon, ukuba amngcatshe),"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on pan yejhuan Dios quitemaca sa no yejhua on pan yejhuan ohuajtemoc ne ilhuicac niman quinmaca yencuic nemilistli on tlalticpactlacamej. \t Kuba isonka sikaThixo sesi sehlayo ezulwini, silinike ubomi ihlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochi tlalticpactlacatl quitas quen temaquixtis Dios.” \t Bonke abantu baya kulubona usindiso lukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on tlalejquetl oquinanquilij semej yejhuamej, niman oquijlij: “Notetlajsojcau, nejhua xnimitzixpachohuilia motomin. ¿Tlen xmohuan oninocau para nimitztlaxtlahuilis se denario? \t Waphendula ke yena wathi komnye wabo, Wethu, andikoni; ubungavumelananga nam ngedenariyo yini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otajsiquej ne Roma, on capitán oquinmactilij on carcejtlapixqui. Pero Pablo ocahuilijquej nemis ocsecan ihuan se soldado yejhuan oquitlalijquej para quitlapias. \t Ke kaloku, xeshikweni sifikileyo eRoma, umthetheli-khulu wabanikela ababanjwa kumthetheli-mkhosi; ke yena uPawulos wavunyelwa ukuba ahlale yedwa, nesoldati elimgcinayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia ica sequimej yejhuan aman nican nemij quitasquej Dios tlamandaros ijcuac xe mimiquij. \t Ndithi ke kuni, Inyaniso, kukho abathile kwabemiyo apha, abangayi kukha beve kufa, bade babubone ubukumkani bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, xhuiyan imanyan nochi on tlalticpactli, niman xquinmachtican nochimej on tlacamej para yejhuamej no nonomachtijcahuan yesquej. Xquincuatequican ican itoca noTajtzin, niman ican itoca on iConetzin, niman ican itocatzin on Espíritu Santo. \t Hambani ngoko niye kuzenza abafundi zonke iintlanga, nibabhaptizela egameni loYise, loNyana, loMoya oyiNgcwele;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nonequi se yejhuan oixpantic nochi ijcuac Juan oquicuatequij Jesús hasta on tonajli ijcuac yejhua oyaj ne ilhuicac. Ijqui nonequi ma se nochihua teixpantiliquetl tohuan ica melahuac Jesús onoyolihuitij niman onoquetzteu ne ipan itlalcon. \t iqalele elubhaptizweni lukaYohane, yada yayimini eyanyuswa ngayo kuthi, kumele ukuba kubekho enye kuwo eba lingqina lokuvuka kwayo, kunye nathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Dios techpalehuiya ican icuajlilis para tictlanij on xcuajli toelehuilis. Yejhua ica on Yectlajcuilojli quijtohua: Dios xquinselia on yejhuan nohueyimatij, yej yejhua quimpalehuiya ican iteicnelilis on yolyemanquej. \t Ke ubabala kakhulu ngakumbi. Kungoko sithi, UThixo uyabachasa abanekratshi, abababale abazithobileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej, notlajsojcaicnihuan, ma ca xquelcahuacan ica para toTeco se tonajli sa no ijqui quen se mil xipan, niman se mil xipan sa no ijqui quen se tonajli. \t Le nto ke inye mayingafihlakali kuni, zintanda, ukuba phambi kweNkosi imini enye injengeminyaka eliwaka, neminyaka eliwaka injengemini enye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'No ijqui onencacquej ica onijtoj: “Xtlajsojtla motetlajsojcau niman xtlahuelita motlahuelicniu.” \t Nivile ukuba kwathiwa, Uze umthande ummelwane wakho, uluthiye utshaba lwakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Ijcuac yacaj mitznotzas para tehuan ticpanos on ilhuitl campa nonamictihua, ma ca timosehuis ipan on lugar más hueyixticaj, pampa huelis yejcos ocse yejhuan más hueyixticaj tlanotzajli xquen tejhua. \t Xa uthe wamenyelwa emsithweni ngubani, musa ukungqengqa esililini sobukhulu; hleze obekekileyo kunawe abe ubemenyiwe nguye,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on itetequipanojcaxiu ixpan onotlacuenquetz niman ijquin oquicnotlajtlanilij: “Xnechijyohuili, niman nochi nimitztlaxtlahuilis tlen nimitzhuiquilia.” \t Wawa phantsi ngoko ezinyaweni zakhe lo ubekhonza kunye naye, wamana embongoza, esithi, Khawundenze kuhle, ndokuhlawula lonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ica on tlacuajli yejhuan yoquihuentlalijcaj intech on tlamachijchihualtin intajtzitzihuan, ticmatztoquej ica nion se xoncaj noso xnemi yejhuan melahuac Dios de yejhuan on tlamachijchihualtin intajtzitzihuan. Niman no ticmatztoquej ica san se Dios nemi. \t Ngako ke ukudliwa kwamadini enziwa kwizithixo, siyazi ukuba akukho nto isisithixo ehlabathini; siyazi ukuba mnye kwaphela uThixo, akukho wumbi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xmacajsi on tlen saniman tiquijyohuis. Nenquesquimej mechajsis on diablo para mechtlatlatas, niman nentlajyohuisquej majtlactli tonajli. Xquejehua motlaneltoc masqui tla timiquis niman quen motlayocolil nimitzmacas on yencuic nemilistli yejhuan ticpias para nochipa. \t Musa ukoyika nabunye ubunzima oza kubuva. Yabona, uMtyholi uza kuyiphosa inxenye yenu entolongweni, ukuze nilingwe: niya kuba nembandezelo imihla elishumi; thembeka kude kube sekufeni, ndokunika isithsaba sobomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicnequi xquelnamiquican on tlen Dios oquijtoj ye huejcahui intechcopa on yolchipajquej itiotlajtojcahuan. Niman no nicnequi xquelnamiquican on tlanahuatijli yejhuan toTeco Jesucristo aquin toTemaquixtijcau omechmacac intechcopa on apóstoles yejhuan omechmachtijquej. \t ukuba niwakhumbule amazwi abethethiwe ngenxa engaphambili ngabaprofeti abangcwele, nawo umthetho wabapostile bethu beNkosi uMsindisi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Dios mechtiochihuas nemejhuamej ijcuac on tlacamej mechhuijhuicaltiaj, niman mechcojcocosquej, niman mechtenehuilisquej tlajtlamach tlen xmelahuac san pampa nennechneltocaj. \t Ninoyolo nina, xa bathe abantu baningcikiva, banitshutshisa, bathetha zonke izinto ezikhohlakeleyo ngani bexoka, ngenxa yam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman in xejhua itlaj yencuic quemach onesico, pampa Satanás sa no yejhua nixpatla quen se chipahuac ilhuicactequitquetl. \t Ke akummangaliso oko, kuba noSathana ngokwakhe uzimilisa okwesithunywa sokukhanya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla para ijcon, ¿tlica, tej, xnicchihua on tlen xcuajli para Dios más ma quiseli on hueyilistli?” Sequimej quijtohuaj ica yejhua on nictemachtia, pero yejhuamej xican cuajli inyojlo quijtohuaj. Dios quintlajtlacolmacas quen quitocarohua. \t Yini na ukuba singabi sesisithi (ngoko ke sinyeliswayo, ngoko ke abathile bathi, sithi thina), Masenze okubi, ukuze kuvele okulungileyo? abakugwetywa kuyeleleyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquixtijquej ne ipan on hueyican. Quemaj on yejhuan oquiteixpanhuijquej Esteban oquitlalijquej intlaquen ne icxitlan se telpochtli itoca Saulo, niman opeu quitemojmotlaj. \t bamkhuphela ngaphandle komzi, bamgibisela ngamatye. Amangqina azibeka iingubo zawo ezinyaweni zendodana ekuthiwa nguSawule."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Nemejhuamej nenquistoquej nican ipan tlalticpactli, pero nejhua onihualeu ne ilhuicac. Nemejhuamej onenhualejquej ipan in tlalticpactli, pero nejhua xonihualeu ipan in tlalticpactli. \t Wathi kuwo, Nina ningabangaphantsi, mna ndingowangaphezulu; nina ningabeli hlabathi, mna andingoweli hlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yopanoc yejhua in tlajtlamach, Pablo oquitlalij iyojlo ontenotzas ne ica Macedonia niman Acaya, niman quemaj yas ne Jerusalén. Niman quijtohuaya ica saquin ijcuac yotenojnotzato ne Jerusalén, ica oncaj no yas Roma. \t Ke kaloku, zakuzaliseka ezi zinto, wamisa emoyeni wakhe uPawulos ukuba athi, elityhutyhile elaseMakedoni nelaseAkaya, aye eYerusalem, esithi, Emveni kokuba ndithe ndakhona, ndimelwe kukuba ndibone neRoma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin on tequichihuilijquetl oquijtoj: “Señor, yonicchiu tlen otinechnahuatij niman oc oncaj campa notlalisquej ocsequimej más.” \t Wathi umkhonzi, Nkosi, kwenzeke njengoko ubuyalele, ukanti kusekho indawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quijtohua toTeco yejhuan oquitemachiltij in tlajtlamach desde ne ye huejcahui. \t Iyaziwa ke nguThixo kuselokwaphakade yonke imisebenzi yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ticonijtocan ica se tlacatl yejhuan rico oncalaqui ne campa nosentlaliaj on tlaneltocaquej. Yejhua sa majpilpetlantiu ican anillos tlachijchiutin ican oro niman no quitlalijtiu itlaquen yejhuan patioj. Niman no ma ticonijtocan ica se mayanquitzin no oncalaqui, pero yejhua ican itlaquen sosoltzin. \t Kuba, xa kuthe kwangena endlwini yenu yesikhungu indoda enemisesane yegolide, inengubo eqaqambileyo; kwaza ke kwangena ihlwempu, lineengubo ezimdaka;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa aman nemechijlia ica xoc ocsejpa nemohuan nicuas hasta on tonajli ijcuac tenquisas on tlen in tlacuajli quijtosnequi ne campa Dios tlamandarohua. \t Kuba ndithi kuni, Andiyi kubuya ndibe sadla kuyo, ide izaliseke ebukumkanini bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tla Dios techmacasquia temaquixtilistli itechcopa on tlanahuatijli, tla ijcon xticselisquiaj itechcopa on promesa. Pero Dios oquimacac Abraham pampa ijqui oquitlalij ipan ipromesa. \t Kuba ilifa elo, ukuba liphuma emthethweni, loba alisaphumi edingeni; ke yena uThixo umbabale uAbraham ngedinga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan tetlajsojtla quimijyohuia ocsequimej niman yolyemanqui. On yejhuan tetlajsojtla xnexicolej, niman xnohueyitenehua nion nohueyimati. \t Uthando luzeka kade umsindo, lunobubele; uthando alunamona; uthando alugwagwisi; alukhukhumali;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne Damasco chantiya se nomachtijquetl itoca Ananías. Niman toTeco oquinotz ipan se tlatlachalistli yejhuan quen itemicpan, niman oquijlij: ―Ananías. Niman yejhua oquinanquilij: ―Nican ninemi noTeco. \t Ke kaloku bekukho mfundi uthile eDamasko, ugama linguHananiya; yathi iNkosi kuye embonweni, Hananiya. Uthe ke yena, Ndilapha, Nkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia ica ipan on tonajli ijcuac Dios tetlaxtlahuilis, on yejhuan chanejquej ipan on pueblo más temojtij quiselisquej tlajtlacolmacalistli xquen on tlacamej yejhuan ochantijquej ne Sodoma niman Gomorra. \t Inene ndithi kuni, Koba nokunyamezeleka okomhlaba waseSodom nowaseGomora ngomhla womgwebo, kunokwaloo mzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua nemechijlia: Ma ca itlaj ica xmotlajtolpalehuican. Ma ca xmotlajtolpalehuican ica on ilhuicac, pampa ompa nosehuijticaj Dios ican nochi tequihuajyotl. \t Ke mna ndithi kuni, Maningakhe nifunge nto; nokuba lizulu, ngokuba yitrone kaThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no xquimelnamiquican on ilhuicactequitquej yejhuan oquipolojquej intequiu niman yejhuan oquitlalcahuijquej inchan ne ilhuicac. Dios oquinsaloj ican teposcadenas yejhuan quipiasquej para nochipa, niman oquintzacu ipan tlayehualyotl campa quimpias hasta queman ajsis on hueyi tonajli ijcuac quinyolcuitis niman quintlaxtlahuilis. \t Kananjalo izithunywa zezulu, ezo zazingalugcinanga ulawulo lwazo, zesuka zalishiya ikhaya lazo, izigcinele umgwebo womhla omkhulu ngemixokelelwane engunaphakade, phantsi kwesithokothoko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquelnamiquican nemejhuamej ica nemiya se tlacatl itoca Teudas yejhuan quijtohuaya ica yejhua se tlacatl hueyixticaj, niman oquistinen ihuan canaj nahui ciento tlacamej. Pero se tonajli yacaj oquimictij niman nochimej yejhuan ihuan oquistinenquej onochajchayajquej, niman nochi ompa otlan. \t Kuba ngaphambi kwale mihla, kwesuka uTuda, esithi yena ngokwakhe unguthile; ekwanamathela kuye inani lamadoda angathi amakhulu mane; ngowasikwayo lowo; bathi bonke ababemthambele babhangazeka, ababa nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, nocnihuan, ticnequij temechtlajtlajtohuilisquej quen ijqui yonoteititij itetlajsojtlalis Dios impan on yejhuan tlaneltocaj ne Macedonia. \t Ke kaloku, bazalwana, siyanazisa ubabalo lukaThixo oluhlakaziweyo phakathi kwamabandla akwelaseMakedoni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica oquijlijquej Jesús: ―Xticmatij aquinon ocuajtitlan. Ijcuacon yejhua oquimijlij: ―Yejhua ica nejhua no xnemechijlis aquinon onechmacac tlanahuatijli para nicchihua yejhua in tlajtlamach. \t Bamphendula uYesu bathi, Asazi. Wathi naye kubo, Nam ke andinixeleli ukuba ndizenza ngagunya lini na ezi zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui oquijtoj toTeco: ―Simón, Simón, xcaqui. Nemoca yotlajtlan Satanás para mechtzejtzelos quen itlaj trigo, \t Ithe ke iNkosi, Simon, Simon, uyabona, uSathana ubenibanga, ukuba anele njengengqolowa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nemejhuamej no onencaquej ica ye huejcahui Moisés otemachtij: “Ma ca ijqui ticahuas on tlen ticprometerohua, yej xchihua on tlen ican tlajtolpalehuilistli ticprometerohua itech toTeco.” \t Kanjalo nivile ukuba kwathiwa kumanyange, Uze ungafungi buxoki; wakuthi uzifeze eNkosini izifungo zakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on huilatzin oquitac Pedro niman Juan ica oncalaquisquej ne ipan on hueyi tiopan, oquintlajtlanilij se tetlayocolijli. \t eyathi, yakubona uPetros noYohane beza kungena etempileni, yacela ukuba bayilize."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej ocuelcaquej yejhua ica in, niman oquitlapejpenijquej Esteban yejhuan quineltocaya Jesús ican nochi iyojlo, niman yejhuan quinocahuiliaya quiyecanaya ipan nochi inemilis on Espíritu Santo. No oquintlapejpenijquej Felipe, Prócoro, Nicanor, Timón, Parmenas niman Nicolás yejhuan hualehuaj ne Antioquía. Ijcuac Nicolás xe quineltoca Cristo, oquineltocac Dios quen on hebreos masqui xhebreo. \t Lakholeka ilizwi elo emehlweni omhlambi lowo wonke; banyula uStefano, indoda ezele lukholo nanguMoya oyiNgcwele, noFilipu, noProkoro, noNikanore, noTimon, noParmena, noNikolawo wakwa-Antiyokwe owa bengene ebuYudeni:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej xonentlacatquej hebreos, niman on hebreos xomechtlacaitaquej, pampa xacaj omechtlalilij on nescayotl ipan nemonacayo itoca circuncisión quen yejhuamej. \t Ngoko ndithi, Khumbulani ukuba nina, enibe nifudule niziintlanga ngokwenyama, kusithiwa ningabangalukileyo, ngabo kuthiwa ngabolwaluko olwenziwe ngezandla enyameni:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Xhuiya xcanati mohuehuentzin niman quemaj xhuajlacan nican. \t Athi uYesu kuyo, Hamba uye kubiza indoda yakho, uze apha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tejhua xquinmachti ican moejemplo nochi tlajtlamach tlen cuajli. Ijcuac tiquinmachtis, xquinmachti ican tlen melahuac niman ican nochi moyojlo. \t Ezintweni zonke zenze umzekelo wemisebenzi emihle;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimatocac, niman oquijlij: ―Nicnequi. Aman xpajti. Niman ijcuac Jesús ijcon oquijtoj, on cualolistli nimantzin opopoliu ipan on tlacatl. \t Wasolula isandla, wayichukumisa, esithi, Ndiyathanda, hlambuluka. Lathi kwaoko iqhenqa lemka kuyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac on chanejquej oquitaquej on cohuatl onopiloj ipan ima niman oquicuaj, opeu quinojliaj: ―Sa ica melahuac in tlacatl cas se hueyi temictiani. Masqui tla omaquis ipan mar, ica oncaj quiselia itlaxtlahuil. Itlaj tlajtlacol xcahuilia nemis. \t Athe ke amabharbhari, akusibona isilo eso silengalenga esandleni sakhe, athetha odwa athi, Okwenene lo mntu ungumbulali; nakuba esindile elwandle, impindezelo ayivumi ukuba adle ubomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on yejhuan quinemiliaj melajcanemij, ma notacan sa no yejhuamej para ma ca huetzisquej. \t Ngoko ke lowo uba umi, makalumke angawi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ohuajlaj se sihuacahualtzintli mayanqui. Ocahuaco ome centavito, sanoyej achijtzin tomin. \t Kwafika mhlolokazi uthile ulihlwempu, waphosa iimalanana zambini eziyikodrante."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, xquijcuilo on tlinon tiquita, on tlen aman nochihua niman on tlen nochihuas. \t Zibhale izinto ozibonileyo, nezikhoyo, kwaneziya kubakho emva kwezo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej xqueman quimacasij Dios. \t Akukho koyika Thixo phambi kwamehlo abo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no on yejhuan notenojnotzcahuan nonequi quinmachtisquej on tlacamej para ma noyolpatlacan, niman ijcon intlajtlacolhuan quintlapojpolhuilisquej. Yejhua in temachtijli quiteijlisquej ipan países nochihuiyan, pero yejhuamej ica oncaj pehuasquej nican Jerusalén. \t nokuba kuvakaliswe egameni lakhe inguquko noxolelo lwezono kuzo zonke iintlanga, kuqalelwa eYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj onicac se tlajtojli yejhuan ne ilhuicac caquistiya quen caquisti on hueyi atl ijcuac huejcatlan ontoyajticaj, niman quen ijcuac chicahuac tlacomoni. Niman no onicac ijcon caquistiya quen caquistij on arpas ijcuac quintzotzonaj. \t Ndeva izwi liphuma ezulwini, lingathi sisandi samanzi amaninzi, lingathi sisandi sendudumo enkulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquitac iyehualijcan ica miyec tlacatl quinisihuiya. Yejhua ica oquijlij Felipe: ―¿Canon ticohuasquej tlacuajli para nochi yejhua in tlacatl? \t Ewaphakamisile ngoko uYesu amehlo akhe, ebone isihlwele esikhulu sisiza kuye, wathi kuFilipu, Sozithenga phi na izonka, ukuze badle aba?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma toTeco Jesucristo nemochimej ma mechtiochihua hueyi. Ma ijqui nochihua. \t Ubabalo lweNkosi yethu uYesu Kristu malube nani nonke. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla oncaj para yacaj quitzajtzacuasquej, quitzajtzacuasquej. Niman tla oncaj para yacaj quimictisquej ican espada, quimictisquej. Yejhua ica, tej, nonequi ma quixicocan on tlen nochihuas ican yolsehuilistli niman nochipa ma quineltocacan Dios on yejhuan iyaxcahuan Dios. \t Ukuba ubani uhlanganisela abanye ekuthinjweni, naye uya kusiwa ekuthinjweni; ukuba ubani ubulala ngekrele, umelwe kukubulawa naye ngekrele. Nalu unyamezelo nokholo lwabangcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Huajpehua ica iyesyo Abel niman ontlami hasta ica iyesyo Zacarías, yejhuan oquimictijquej itzajlan on tiopan niman on tlaixpan ne quiahuac. Yejhua ica ocsejpa nemechijlia ica on tlacamej yejhuan aman nemij quinyolcuitisquej ipampa on inyesyo on tiotlajtojquej. \t lithabathela egazini lika-Abheli, lide lizise egazini likaZekariya, owatshabalalela phakathi kwesibingelelo nendawo eyingcwele. Ewe, ndithi kuni, liya kumenywa kwesi sizukulwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otlanes, oquiminnotz inomachtijcahuan, niman de yejhuamej oquintlapejpenij majtlactli huan ome nomachtijquej yejhuan oquintocayotij apóstoles. \t Kwathi kwakusa, wababizela kuye abafundi bakhe, wanyula kubo balishumi elinababini, awathi kananjalo wabathiya elokuba ngabapostile:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac on medieros oquitaquej on teconeu, opeu ijquin quinojlaj: “Yejhua in iconeu on tlalejquetl. Ijcuac miquis itaj, yejhua yes iyaxca nochi in tlajli. Aman ma ticmictican para totech nocahuas on herencia.” \t Bathe ke bakumbona unyana abalimi, batshono ukuthi, Lo yindlalifa; yizani simbulale, sihlale nelifa lakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj miyec tonajli oquinnotitijtinen on yejhuan ihuan otlejcocaj ne ica Galilea para Jerusalén. Aman, tej, yejhuamej quiteixpantiliaj intech in tlacamej. \t Yena lowo wabonwa imihla emininzi ngabo babenyuke naye, bevela kwelaseGalili besiya eYerusalem; ngabo ke abangamangqina akhe ebantwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma Dios yejhuan quitemaca yolsehuilistli ma nemi nemohuan. Ma ijqui nochihua. \t UThixo ke woxolo makabe nani nonke. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no tejhuamej oticaquej on tlajtojli yejhuan hualehuaya ne ilhuicac ijcuac tinemiyaj ihuan toTeco ipan on yejyeticaj tepetl. \t Nelo zwi ke saliva thina, lisiza liphuma ezulwini, sinaye entabeni leyo ingcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ixpan on hueyixticaj trono niman ixpan on Borreguito, oniquitac sanoyej miyec tlacatl ijcac, niman xacaj hueliya quimpohuaya pampa sanoyej miyequej. Yejhuamej ohualejquej ipan nochihuiyan países, nochi raza, nochi pueblo niman nochi sesetlamantic tlajtoltin. Yejhuamej tlaquemequejcatcaj ican istac tlaquentli yejhuan hueyac, niman quimapixticatcaj isoyayo on dátil. \t Emva koko ndabona, naso isihlwele esikhulu, ebekungekho namnye unako ukusibala, siphuma kuzo zonke iintlanga, nezizwe, nabantu, neelwimi, simi phambi kwetrone naphambi kweMvana, bethiwe wambu ngeengubo ezinde ezimhlophe, benamasundu ezandleni zabo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ican tetlajsojtlalistli, ijcuac xe tzimpehua in tlalticpactli, Dios oquitlalij iyojlo para techselis quen iconehuan itechcopa Jesucristo ijcon quen oquinec. \t othe ngokusithanda wasimisela ngenxa engaphambili, ukuba senziwe oonyana kuye ngokwakhe ngoYesu Kristu, ngokwenkolelo yokuthanda kwakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Omemej sihuamej tistiasquej ipan se molino. Se cuicasquej niman ocse cajtehuasquej. \t Abafazi ababini boba besila etyeni lokusila, athi omnye amkelwe, omnye ashiywe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua nemechijlia: Xquintlajsojtlacan on nemotlahuelicnihuan. Xchihuacan on tlen cuajli intech on yejhuan mechtenehuiliaj on tlen xcuajli, niman xchihuacan on tlen cuajli intech on yejhuan mechtlahuelitaj. Xchihuacan oración para on yejhuan mechchihuiliaj on tlen xcuajli niman yejhuan mechtlahuelitaj miman tlajtlamach ica mechtlajyohuiltiaj. \t Ke mna ndithi kuni, Zithandeni iintshaba zenu, basikeleleni abo baniqalekisayo, benzeleni okulungileyo abo banithiyayo, nibathandazele abo banigxekayo banitshutshise;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquijtoj: Sen ichpochtli yejhuan xe yacaj tlacatl quinixmachtia canas iconetzin, niman quitlacatilis se oquichconetl. Niman on oquichconetl itoca yes Emanuel. Emanuel quijtosnequi: Dios tohuan nemi. \t Yabonani, intombi le iya kumitha izale unyana, Bambize ngegama elinguImanuweli, oko kukuthi ngentetho evakalayo, uThixo unathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on tlajli oquipalehuij on sihuatl. On tlajli otlapou niman oconic on atepeyatl yejhuan on dragón icamac oquixtij. \t Umhlaba wamsiza umfazi, wathi umhlaba wawuvula umlomo wawo, wawufinca umlambo eyawukhuphayo inamba ngomlomo wayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan xnochipa nemis nohuan, quitequechehuasquej notech niman huaquis quen se cuamatli. Tla ijcon nochihuas on cuamatli ye quisentlalijtiasquej para quitlatisquej. \t Ukuba umntu uthe akahlala kum, ulahlelwa phandle njengesebe, ome; baze abantu bawabuthe, bawaphose emlilweni, atshiswe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, Juan oquistinen nochihuiyan campa nisiu itech on atentli Jordán. Quimijlijtiaya on tlacamej ica nonequi nocuatequisquej para quiteititisquej ica yonoyolpatlaquej, niman Dios quintlapojpolhuis intlajtlacolhuan. \t Weza kuwo wonke ummandla waseYordan, evakalisa ubhaptizo lwenguquko ukuze kuxolelwe izono;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi yejhua in tlajtlamach san se Espíritu quichihua. Niman sa no quen yejhua quinequi, ijqui quinmaca itlayocolilhuan cada se tlacatl. \t Zonke ke ezo zinto zisetyenzwa kwangaloo Moya mnye; umabela elowo ngokwakhe njengoko athandayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ye nicmatzticaj tlinon nicchihuas para nicpias aquin nechselisquej inchan ijcuac nejhua xnicpias tequitl.” \t O! ndiyayazi into endiya kuyenza, ukuze xa ndithe ndakhutshwa ebugoseni, bandamkele ezindlwini zabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua nicmatzticaj ica Dios mitzmacas nochi tlen tictlajtlanilis. \t Nangoku ndiyazi ukuba, ongathi ukucele kuThixo, oko wokunika uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac onochiu tlacatl, yejhua onocnonelij, niman oquitlacamat Dios hasta queman omic, masqui on imiquilis sanoyej tepinajtij catca ne ipan cojnepanojli. \t wathi ngemo efunyenwe enjengomntu, wazithoba, waba ngolulamileyo, wada wesa ekufeni, ukufa ke kwasemnqamlezweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nicpia miyec tlinon más nemechijlis, pero nemejhuamej xhuelis nencajsicamatisquej aman. \t Ndisenezinto ezininzi zokuthetha kuni, kodwa aninako ukuzithwala ngoku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On hueyican quiyehualojtoya se hueyi niman tlacpac tepanchinantli. Quipiaya majtlactli huan ome tlatzacuilyomej niman nemiya se ilhuicactequitquetl ipan cada tlatzacuilotl. Niman intoca on majtlactli huan ome familias yejhuan hualehuaj itech Israel tlajcuilolnesticatcaj ipan on tlatzacuilyomej. \t Kananjalo unodonga olukhulu oluphakamileyo. Unamasango alishumi elinamabini, phezu kwamasango unezithunywa zezulu ezilishumi elinazibini; kubhalwe kuwo amagama angawezizwe ezilishumi elinazibini zoonyana bakaSirayeli;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xitlaj oncaj nion xacaj nemi yejhuan huelis niyanas ixpan Dios, yej nochi tlen oncaj niman nemi panesticaj niman pantlantiticaj ixpan. Yejhua, tej, ica oncaj ixpan titoyolcuitisquej ican nochi tlen ticchihuaj. \t Kanjalo akukho sidalwa singabonakaliyo emehlweni akhe; izinto zonke ke zize, zityhilekile, emehlweni alowo esinokuthana ni naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin nochihuas ijcuac on mimiquej yolihuisquej niman noquetztehuasquej. On tlalnacayotl palani ijcuac quitlaltocaj, pero ijcuac on tlalnacayotl yolihuis niman noquetztehuas, xcaman palanis ocsejpa. \t Lunjalo ke kanye novuko lwabafileyo. Umzimba uhlwayelwa unokonakala, uvuka ungenakonakala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca tiquinhueyilican on tlamachijchiutin intajtzitzihuan quen sequimej yejhuamej oquichijquej, pampa in Yectlajcuilojli ijquin quijtohua: “On tlacamej onotlalijquej para otlacuajquej niman otlahuanquej, niman quemaj opeu nijtotiaj.” \t Kanjalo musani ukuba ngababusi bezithixo, njengenxenye yabo; njengokuba kubhaliwe kwathiwa, Abantu bahlala phantsi ukuba badle, basele, baza besuka bema ukuba badlale."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yayaj niman huajlayaj tojlamej, niman Jesús inhuan iapostolhuan nion xquipiayaj tiempo para tlacuasquej. Yejhua ica Jesús oquimijlij on iapostolhuan: ―Xhuajhuiyan, tiahuij neca campaca xacaj nemi, niman ompa tihuelisquej titosehuisquej achijtzin. \t Wathi kubo, Yizani nina ngasese kwindawo eyintlango, niphumle kancinane; kuba bebaninzi abezayo nabemkayo; babengenalo ke nethutyana lokuba badle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús onejcuanij niman oyaj ne ipan on región campa nisiu intech on omemej huejhueyican intoca Tiro niman Sidón. \t Ephumile khona apho, uYesu wasinga kwimida yaseTire neTsidon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotacan sa no nemejhuamej. Ma ca yacaj xcahuilican mechcajcayahua ica on xcuajli temachtilistli yejhuan tecajcayahua ica on tlen xmelahuac. On quen on tlajtlamach temachtilistli, san intemachtilis niman incostumbres on tlalticpactlacamej. On temachtilistli xquisa itech Cristo. \t Lumkani, kungabikho bani unithimbayo ngayo intanda-bulumko, nangokulukuhla okungento yanto, ngokwesithethe sabantu, ngokweziqalelo zehlabathi, kungengokukaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui nicnequi on sihuamej ma notlaquentican cuajli quen nonequi. Ma ca ma texixicoltican. Ma ca sanoyej ma cualnextican intzon. Ma ca notlajmachyotican ican oro nion ican perlas, nion ma ca ma quitlalican tlaquentli yejhuan sanoyej patioj. \t Kwangokunjalo mabathi nabafazi banxibe iingubo ezifanelekileyo, beneentloni, benesidima, ingabi kukuphotha iinwele, nokunxitywa kwegolide neeperile, nesambatho esixabiso likhulu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ocontilan on pan niman, ijcuac yoquimacac tlaxtlahuijli Dios, oquinmacac on inomachtijcahuan, niman on nomachtijquej oquinxexelohuilijquej nochimej on yejhuan ompa yejyehuaticatcaj. Sa no ijqui oquichiu ica on michimej niman nochimej yejhuamej oquimajxilij san quech quinequiyaj. \t Wazithabatha ke izonka uYesu, wathi akubulela wababela abafundi, bathi ke abafundi babela abo babehleli phantsi, kwaba kwanjalo nakwiintlanzi, ngangokuthanda kwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Esclavos, nochi ica xquintlacamatican nemoteco nican ipan in tlalticpactli. Ma ca xquintlacamatican san ijcuac yejhuamej mechitztiasquej para yejhuamej mechijlisquej ica nencuajcualtin. Pero xquintlacamatican ican nochi nemoyojlo, pampa nenquitlacaitaj toTajtzin. \t Nina bakhonzi, balulameleni ezintweni zonke abaziinkosi zenu ngokwenyama; kungabi ngankonzo yamehlo, ngathi ningabakholisi-bantu; makube ngokwentliziyo engenakumbi, nisoyika uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej nenchocasquej niman nemotlantotopotzasquej ijcuac nenquitasquej ica Abraham, Isaac, Jacob niman nochimej on tiotlajtojquej nemij ne campa Dios tequihuatiticaj, chica nemejhuamej mechajquixtisquej. \t Khona apho kuya kubakho ukulila nokutshixiza kwamazinyo, xa nithe nabona uAbraham, noIsake, noYakobi, nabo bonke abaprofeti, ebukumkanini bukaThixo; nibe ke nina nikhutshelwe phandle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in yencuic rey oquincajcayau tlamach ica on tochantlacaj hebreos, niman xcuajli oquimpix on toachtojtajhuan hasta quinchihualtiaya para ma quincahuatij inconehuan ne tlapatlaco yejhuan quemach tlacatij para ompa ma miquican. \t Lowo wabalumkisa abakowethu, wabaphatha kakubi oobawo bethu, ngokokuze bazilahle iintsana zabo, ukuze zingabudli ubomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tepinajtij para tiquijtosquej on tlen yejhuamej quichtacachihuaj. \t Kuba izinto ezenziwa ngabo emfihlekweni kulihlazo nokuzithetha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ocsejpa oquinnotz on tlacamej niman oquimijlij: ―Nejhua quen se tlahuijli ipan in tlalticpactli yejhuan huelis quintlahuilhuis intlamachilis on tlalticpactlacamej para cajsicamatisquej. Yejhuan nechhuicas cajsicamatis tlajtlamach ica Dios niman on cajsicamatilistli quimacas yencuic nemilistli. \t Wabuya ngoko uYesu wathetha kubo, esithi, Ndim ukhanyiselo lwehlabathi; lowo undilandelayo akasayi kuhamba ebumnyameni; yena uya kuba nalo ukhanyiso lobomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no ipan on tonajli ompa nemiyaj sequimej tlacamej yejhuan oquitlajtlajtohuilijquej Jesús quen ijqui Pilato otlanahuatijca para oquinmictijquej sequimej tlacamej yejhuan chanejquej ne Galilea niman ica on inyesyo oquinelojquej ihuan inyesyo on yolquej yejhuan on galileos oquinmictijquej para se huentli. \t Ke kaloku kwaye kukho abathile ngelo xesha, ababembikela amaGalili, agazi uPilato waliphithikeza namadini awo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac nejhua yonitlan notequiu niman yoniquinmacac in ofrenda, niquisas para nias España, niman nemechnotzas ijcuac nipanos. \t Ngoko, ndakuba ndikufinyezile oko, ndasinqabisela kubo eso siqhamo, ndobuya ngani ukuya kwelaseSpani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nenquimatztoquej ica xqueman otemechyecnojnotzquej ican sanoyej cualtzin tlajtojli para xtechtlajsojtlacan, nion xotictequitiltijquej tlajtojli yejhuan ica huelis tictlanisquej tomin. Yejhua ica in, Dios yejhua ixpantiticaj. \t Kuba kananjalo, njengoko naziyo, asizanga sibe nantetho yakucengacenga, namkhusane wakubawa, uThixo ulingqina;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicmaca tlaxtlahuijli Dios ica xacaj más onicuatequij yej san Crispo niman tocniu Gayo. \t Ndiyabulela kuThixo, ukuba ndingabhaptizanga namnye kuni, ingenguKrispo noGayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on cuajli tlajli quijtosnequi inyojlo on tlacamej yejhuan ica cuelcaquij itlajtol Dios, niman quiseliaj, niman intech quisa se cuajli tlacyotl. Yejhuamej sa no ijqui quen on xinachtli yejhuan oquitlaquitij sempoajli huan majtlactli iteyo, niman ocsequimej sa no ijqui quen on yejhuan oquitlaquitij yepoajli, noso sa no ijqui quen on yejhuan oquitlaquitij se ciento. \t Abo bahlwayelweyo kuwo umhlaba omhle ngaba, basakuthi balive ilizwi, balamkele, baxakathe isiqhamo, omnye amashumi amathathu, omnye amashumi amathandathu, nomnye ikhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon nonequi ticchihuasquej chica ticchaj ma yejco on tonajli ijcuac Dios nochi quinahuatis. Niman nonequi ticchihuasquej canica para saniman ma yejcotetzi. Ipan on tonajli on cielo tlatlas niman popolihuis. Niman nochi tlen oncaj patis ica on tlitl. \t nikulindela, nikukhawulezela, ukufika kwayo imini kaThixo, eliya kuthi ngenxa yayo izulu lifakwe isikhuni, lichithakale, zithi neziqalelo zitshe zinyibilike?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Noconetzitzihuan, nenteconehuan itech Dios, niman on yejhuan quinequij quixoxotonilisquej itequiu Cristo xomechcajcayajquej ican on xcuajli temachtijli, pampa on Espíritu Santo yejhuan nemotech nemi más cojtic xquen on diablo yejhuan nemi ipan in tlalticpactli. \t Nina ningabakaThixo, bantwanana, nibeyisile bona; ngokuba lowo ukuni nguyena mkhulu kunalowo usehlabathini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oc quijitojticatcaj on quen impan onochiu, ijcuac Jesús onotelquetztajsic ne intlajcotian niman ijquin oquintlajpaloj: ―Xyolsejtiacan. \t Ke kaloku, bakubon’ ukuba bayazithetha ezo zinto, uYesu ngokwakhe wema phakathi kwabo, wathi kubo, Uxolo malube nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli ticmatztoquej ica Dios xquincaqui on tlajtlacolejquej, yej san quincaqui on yejhuan quitlacaitaj niman quichihuaj on tlen yejhua quinequi. \t Siyazi ke ukuba uThixo akabeva aboni; kodwa ukuba umntu uthi amhlonele uThixo, akwenze ukuthanda kwakhe, uyamva lowo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej xtocacan noejemplo ijcon quen nejhua nictoca iejemplo Cristo. \t Yibani ngabaxelisa mna, njengokuba nam ndixelisa uKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman onechijlij: “Cornelio, Dios yoquiselij mooración, niman yoquitac on tlen tejhua tictetlayocolia para tiquimpalehuiya on yejhuan itlaj quimpolojticaj. \t yathi, Korneli, umthandazo wakho uviwe, namalizo akho akhunjulwe phambi koThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin onajcomanaloc ica on cuajli tlajtojli. \t Ke kaloku kwabakho ngelo xesha inkathazeko engencinane ngayo iNdlela le."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tequitquej ohualajquej itech on iteco on tlajli, niman oquijlijquej: “Señor, tla yejhua on xinachtli yejhuan otictocac ne ipan on motlal cuajli catca, ¿canon, tej, ohualeu on xcuajli xojtli?” \t Bezile ke abakhonzi bomninindlu, bathi kuye, Nkosi, ubungahlwayelanga imbewu entle yini na entsimini yakho? Phofu iwuzuze phi na umdiza?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xtlajcuilhui ipastor on tiopan de Filadelfia niman ijquin xquijli: In yejhua itlajtol on yejhuan melahuac niman yolchipahuac, niman yejhuan quipia illave David. On tlen yejhua quitlapohua, xacaj hueli quitzacua; niman on tlen yejhua quitzacua, xacaj hueli quitlapohua. \t Isithunywa sebandla eliseFiladelfi, sibhalele uthi: Utsho oyiNgcwele, oyiNyaniso, lowo unaso isitshixo sikaDavide; lowo uvulayo kungavali namnye, avale kungavuli namnye, ukuthi:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne ipan iquiahuac on hueyi tiopan, Jesús oquinnextito on yejhuan quinnamacayaj huacaxtin, borregos niman palomas. Niman no ompa oquinnextito on yejhuan quimpatiliayaj tomin on tlacamej ne campa yejyehuaticatcaj ipan inmesas. \t Wabafumana etempileni ababethengisa ngeenkomo nezimvu namahobe, nabananisa ngemali behleli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nicnemilia ica se tlacatl noso se sihuatl más cuajli nocahuas quen aman nemi. Ijquin nicnemilia ipampa on xcuajli tonaltin yejhuan ticpanohuaj. \t Ndiba ngoko, kulungile oku ngenxa yengxakeko engeneyo, kulungile emntwini ukuthi aselehlala njengoko anjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcon quen Dios ican ipoder oquiyolitij niman oquetzteu Cristo ne ipan itlalcon, no quichihuas ijquin tohuan. \t UThixo ke wayivusa iNkosi leyo; uya kusivusa nathi ngamandla akhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on xhebreos quineltocasquej ica yejhua quinmaquixtis. \t Kanjalo ziya kuthembela egameni lakhe iintlanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no oquichiu canica para tlaijtlacos ipan on hueyi tiopan. Pero oticajsiquej niman oticnequej ticyolcuitisquej niman tictlajtlacolmacasquej ijcon quen tlanahuatia on totlanahuatil. \t eyathi yalinga ukuyihlambela netempile: esathi sayibamba, safuna ukuyigweba ngowethu umthetho;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan sa no yejhua on camactli quisa yectenehualistli niman tlahuijhuicaltilistli. Notlajsojcaicnihuan, xcuajli para ijcon ticchihuasquej. \t Kwakulo mlomo mnye kuphuma intsikelelo nengqalekiso. Akufanelekile, bazalwana bam, ukuba ezi zinto zibe nje."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tlacatl oquijtoj: ―Nochi yejhua in desde niconetl nicuajtlacamatztiu. ¿Tlinon más nechpolohua? \t Ithi kuye indodana leyo, Zonke ezo zinto ndazigcina kwasebuncinaneni bam; ndisaswele ntoni na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac niquintlapojpolhuilis intlajtlacolhuan, nochihuas quen oniquijtoj ipan on pacto yejhuan niquimpialia. \t Nguwo ke lo umnqophiso wam nabo, Xa ndithe ndazisusa izono zabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero masqui ijcon ticchihua no nicpia quesqui tlajtlamach yejhuan ica nimitzchicajcanotzas. Ompa mohuan nemij sequimej yejhuan quitocaj itemachtil Balaam yejhuan ye huejcahui otemachtica. Yejhua oquimachtij Balac quen ijqui quichihuas para on hebreos ma tlajtlacocan. Oquimijlij ma quicuacan on tlajtlamach yejhuan nohuentlaliaj intech on tlamachijchihualtin intajtzitzihuan niman ma ahuilnemican. \t Noko ke ndineendawana ngakuwe: ezi zokuba unabo apho abayibambe bayiqinisa imfundiso kaBhileham, owamfundisayo uBhalaki ukuphosa isikhubekiso phambi koonyana bakaSirayeli, ukuba badle izinto ezibingelelwe izithixo, benze nombulo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xhuiyan niman ijquin xteijlitij: “Ye huajlau on tonajli ijcuac Dios tlamandaros nican quen tlamandarohua ne ilhuicac.” \t Ekuhambeni kwenu ke vakalisani, nisithi, Ubukumkani bamazulu busondele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa itlajcotian on quiahuac otlatlatijquej, niman iyehualican on tlitl onotlajtlalijquej, niman Pedro no ompa intzajlan onotlalij. \t Ke kaloku, bakubon’ ukuba babase umlilo phakathi kwentendelezo, behleli phantsi ndawonye, uthe wahlala uPetros phakathi kwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xsan yejhua in, yej no tipaquij itech Dios itechcopa toTeco Jesucristo. Ipampa on tlen oquichiu, ticpiaj yolsehuilistli ihuan Dios. \t Asikukuphela ke oko; singabazingca nokuzingca nangaye uThixo, ngayo iNkosi yethu uYesu Kristu, esamkele ngayo kalokunje uxolelaniso olo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquintlajpalocan on tocnihuan yejhuan nemij ne ipan on hueyican Laodicea, niman on tocniu sihuatl Ninfas, niman on tocnihuan yejhuan nosentlaliaj ichan. \t Bulisani kubazalwana abaseLawodike, nakuNimfa, nakulo ibandla elisendlwini yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quiyectenehuayaj Dios, niman nochi tlacatl quinmixpacaitaya cuajli. Niman on toTeco más quinmiyequilijtiaya mojmostla on yejhuan maquisasquej. \t bemdumisa uThixo, benonelelwe ngabantu bonke. Yaye iNkosi isongeza abasiNdiswayo imihla ngemihla kulo ibandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on tlen xcuajli tlajtlamach iyanticatca ipan iyojlo nopanextis. Niman notlacuenquetzas para quiyectenehuas Dios niman quijtos ica Dios melahuac nemotzajlan nemi. \t zize ngokunjalo izinto ezifihlakeleyo zentliziyo yakhe zibonakalaliswe; wothi ngokunjalo, esiwa ngobuso, amnqule uThixo, exela ukuba uThixo uphakathi kwenu okwenyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa Dios otechmacac iEspíritu, ticmatij ica tinemij san secan ihuan yejhua niman yejhua san secan tohuan nemi. \t Sazi ngale nto ukuba sihleli kuye, naye uhleli kuthi; ngokuba usinike okoMoya wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nenquijtohuaj: “Tla tejhuamej tinemisquiaj ipan on tonaltin ijcuac onenquej on toachtojtajhuan, xtiquimpalehuisquiaj para quinmictisquiaj on tiotlajtojquej.” \t nithi, Ukuba sasikho thina ngemihla yoobawo, singe singabanga nabudlelane nabo ngegazi labaprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No oquijtoj: “Yejhua ica on tlacatl quitlalcahuis itaj niman inan para nosentlalis ihuan isihuau, niman ijcon on omemej nochihuasquej quen se tlacatl.” \t wathi, Ngenxa yoko umntu womshiya uyise nonina, anamathele emfazini wakhe, baze abo babini babe nyama-nye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nemejhuamej tecomej, sa no ijqui cuajli xmohuicacan ihuan on tlacamej niman sihuamej yejhuan nemotlacohualhuan. Ma ca itlaj ica nenquinmomojtisquej. Xquelnamiquican ica nemejhuamej niman nemotlacohualhuan ne ilhuicac nenquipiaj san se nemoTeco yejhuan itech nenteyaxcahuan, niman on nemoTeco xquichicoita se tlacatl ihuan ocse. \t Nani baziinkosi zabo, yenzani kwaezo zinto kubo, nikuyeke ukusongela; nisazi nje ukuba kwaeyabo neyenu iNkosi isemazulwini, nokuba akukho kukhetha buso kuyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon oquintlalij itequitcahuan para quinyectlalisquej nochimej on yejhuan iyaxcahuan Dios para ijcon yejhuamej huelisquej quitequipanosquej Dios, niman ijqui quiscaltisquej icuerpo Cristo. \t ukuze abangcwele basulungekiselwe umsebenzi wolungiselelo, ukwakhiwa ke komzimba kaKristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj otlejcoc ne ipan on barco, niman quemaj onoteltij on ica chicahuac ajacaya. On inomachtijcahuan sanoyej otlamachilispolijquej niman sanoyej otlamojcaitaquej. \t Wenyuka waya kubo emkhombeni, wadamba umoya. Bathi nqa ngaphakathi kwabo ngokuncamisileyo kunene, bamangaliswa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Aquinon tlacajcayajquetl? Cuajli ticmatztoquej ica tlacajcayajquetl san yejhua on yejhuan quijtohua ica Jesús xejhua Cristo on yejhuan Dios oquitlapejpenij para techmandaros. Yej on tlacatl quinequi quixoxotonilis itequiu Cristo, pampa quijtohua ica Dios xejhua toTajtzin niman ica Jesús xejhua iConetzin. \t Ngubani na ixoki, ingenguye okhanyelayo ukuba uYesu unguye uKristu? Lowo ungumchasi-Kristu, omkhanyelayo uYise noNyana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xhuiyan, tej, ipan iesquinas on calles, niman nochimej on yejhuan nenquinnamiquisquej xquinnotzacan ma huajhuiyan ipan in ilhuitl.” \t Yiyani ngoko ezintlanganweni zeendlela, nithi abo nithe nabafumana, nibabize beze emsithweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, tiquitaj ica Dios quiselia se tlacatl quen yoquintlaxtlau itlajtlacolhuan pampa quineltoca Cristo, niman xpampa tla quichihua tlen tlanahuatia on tlanahuatijli. \t Ngoko ke sigqiba kwelithi, umntu ugwetyelwa ngokholo, kungekho misebenzi yamthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Juan no oquimat nochi yejhua on, pampa inomachtijcahuan oquitlajtlajtohuilijquej. Quemaj oquinnotz omemej inomachtijcahuan, \t Bazibika kuYohane abafundi bakhe zonke ezi zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacatl yejhuan ipan oquisquej on xcuajcualtin espíritus sanoyej oquitlajtlanilij Jesús para ma cahuili ihuan huiya, pero yejhua oquinahuatij para ma nocahua. \t Ke kaloku indoda leyo, zaye ziphume kuyo iidemon, yayimkhunga ukuba ibe naye. Ke yena uYesu wayindulula, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon oticaquej, tejhuamej niman on tocnihuan yejhuan chanejquej ipan on hueyican Cesarea sanoyej ticajmancatlajtlaniliayaj Pablo para ma ca ma huiya ne Jerusalén. \t Ke kaloku, sakukuva oku, sambongoza thina, kwanabakuloo ndawo, ukuba angenyuki aye eYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xtlajcuilhui ipastor on tiopan ne Esmirna niman ijquin xquijli: In yejhua itlajtol on yejhuan omic niman ocsejpa oyoliu, yejhuan achtoj niman sa ica nochi de nochi tlajtlamach. \t Isithunywa sebandla eliseSmirna, sibhalele uthi: Utsho lowo ungowokuqala, ungowokugqibela, owayefile, waza wabuya wadla ubomi, ukuthi:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia ica xnoquixtilis se letra nion se punto itlanahuatil Dios chica onyas on cielo niman in tlalticpactli. Xitlaj noquixtilis hasta nochihuas nochi tlen onijcuiloj. \t Kuba inene ndithi kuni, Koda kudlule izulu nehlabathi, kungakhanga kudlule nalinye iganyana nokuba lisuntswana emthethweni, kude kwenzeke konke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua on hebreos yejhuan hualehuaj ne Asia niman yejhuan ompa nemiyaj nonequi huajlasquiaj nican mixpan niman nechteixpanhuisquia tla itlaj ica nechtlahuelitaj. \t abemelwe kukubakho apha phambi kwakho, andimangalele, ukuba angaba anendawo ngakum;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac oquis on tonaltzintli, ocoseu imilyo on trigo. Niman ica xhuejcatlan quipiaya inelhuayo, ohuajhuac. \t ithe ke, lakuphuma ilanga, yatsha, yathi ngenxa yokuba ingenangcambu, yoma kwaphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Xmatican quen ijqui sanoyej techtlajsojtla Dios toTajtzin! Yejhua techtlajsojtla hasta techtocayotia iconehuan, niman melahuac tiiconehuan. On yejhuan xiconehuan xtechixmatij, pampa xquixmatij Dios. \t Bonani uthando olungaka asenzele lona uYise, olu lokuba sibizwe ngokuba singabantwana bakaThixo. Ngenxa yoko ihlabathi alisazi thina, ngokuba lingamazanga yena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Achijtzin más saquin Jesús yaya ipan se pueblo itoca Naín, niman ihuan yayaj on inomachtijcahuan niman miyequej ocsequimej tlacamej. \t Kwathi ngomhla olandelayo, waya emzini ekuthiwa yiNayin. Kwaye kuhamba naye iqela labafundi bakhe, nendimbane enkulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ijquin mitzijlia: Nejhua nicmati nochi tlen ticchihua. Nicmati ica sanoyej chicahuac titequiti nopampa niman no niquixmati moijyohuilis. Nicmatzticaj ica xhueli tiquinxicohua on xcuajcualtin tlacamej. Nejhua nicmatzticaj ica yotiquintlatlatac on yejhuan notenehuaj apóstoles pero xnejli apóstoles niman yotiquitac ica san tlacajcayajquej. \t Ndiyayazi imisebenzi yakho, nokubulaleka kwakho, nomonde wakho, nokuba ungenako ukubathwala abanobubi; nokuba wabalinga abathi bangabapostile, bengengabo, wabafumana bengamaxoki."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, nican totzajlan nemiyaj chicomemej icniutin. On achtoj teicniu ononamictij, niman omic. Niman ica xoquipix iconehuan, on icniu ihuan on sihuacahuajli ononamictij. \t Ke kaloku kwaye kukho kuthi abazalwana abasixhenxe; waza owokuqala akubon’ ukuba uzekile wabhubha, wathi, kuba engenambewu, wamshiya kumzalwana wakhe umfazi wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui itech ica iConetzin Dios oquijtoj: Oh tejhua, noTeco, ijcuac xe itlaj oncatca, otictlalij in tlalticpactli niman ican momahuan no oticchijchiu nochi on tlen oncaj ne ipan cielos. \t Abuye athi, Ekuqalekeni, wena Nkosi, waliseka ihlabathi, Nalo izulu lingumsebenzi wezandla zakho;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Herodes oquimat ica on magos yej oquelcahuijquej, sanoyej ocualan, niman oquinnahuatij isoldados para ma quinmictican nochi on oquichcoconej de ome xipan para tlatzintlan yejhuan chantiyaj ne Belén niman iyehualican. Yejhua san ipan nohuicaya on tonajli yejhuan on magos oquijlijquej. \t Ke kaloku uHerode, akubona ukuba izazi zidlale ngaye, waba nomsindo kunene, waza wathumela, wababulala bonke abantwana abaseBhetelehem, nakuyo yonke imida yayo, abaminyaka mibini bezelwe, nangaphantsi, elungelelanisa nexesha abeliqondisise kakuhle kuzo izazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pilato oquintlajtoltij: ―¿Niman tlinon nicchihuas ihuan Jesús, yejhuan no itoca Cristo? Nochimej oquijtojquej: ―¡Xmajmasohualti ipan cojnepanojli! \t Athi uPilato kubo, Ndimenzeni na ke uYesu ekuthiwa nguKristu? Bathi kuye bonke, Makabethelelwe emnqamlezweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Más huelis achtoj popolihuis on cielo niman on tlalticpactli, xquen yejhua on itlanahuatil toTeco quipolos se pitelotzin yejhuan más pitentzin. \t Ke kulula ukuba lidlule izulu nomhlaba, kunokuba kuwe nalinye isuntswana lomthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin, ijcuac tlayohua, on tocnihuan oquintitlanquej Pablo niman Silas ne ica Berea. Niman ijcuac oajsiquej ompa ipan on hueyican, ocalaquej ne ipan intiopan on hebreos. \t Ke kaloku bathi abazalwana kwaoko bamndulula uPawulos noSilas ngobusuku, ukuba baye eBhereya; abathi bona bakufika, baya endlwini yesikhungu yamaYuda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ijcon oquijtoj, oquipantlantilij quen ijqui Pedro miquis niman ijqui quihueyilis Dios. Quemaj oquijlij: ―¡Xhuajla nohuan! \t Wakutsho ke oku, eqondisa ukuba kukufa kuni na abeya kuzukisa uThixo ngako. Akutsho wathi kuye, Ndilandele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua nechmaquixtis itech nochi tlen xcuajli, niman nechejehuas para ninemis ne ilhuicac campa Cristo tlamandarohua. ¡Ma quipia hueyilistli para nochipa! Ma ijqui nochihua. \t Isaya kundihlangula yona iNkosi kuwo wonke umsebenzi ongendawo, indisindisele ebukumkanini bayo obusemazulwini; kuyo makubekho uzuko, kuse emaphakadeni asemaphakadeni. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Tla nemejhuamej nennemisquej nohuan niman nenquejehuasquej notlajtol impan nemoyojlo, nenhuelisquej nentlajtlanisquej san tlen nenquinequisquej, niman ijqui nochihuas. \t Ukuba nithe nahlala kum, namazwi am ahlala kuni, nocela into enisukuba niyithanda, niyenzelwe.."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xoc nohuicaj quen quitocarohua ipan on melajcaojtli, niman nocuepaj para quitocaj iejemplo Balaam iconeu Beor. Yejhua sanoyej quinequiya quitlanis tomin niman yejhua ica oquichiu tlen xcuajli. \t Beyishiyile indlela ethe tye, balahleka, belandela indlela kaBhileham okaBhehore, owathanda umvuzo wokungalungisi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xcaqui, on sihuatl nictlajcalis ipan tlapechtli para sanoyej cualos, niman no on yejhuan ihuan ahuilnemij niquinxinis ipan on sanoyej temojtij tlajyohuilistli tla xnoyolpatlaj niman xcajcahuaj on ica ihuan cojcochtinemij. \t Yabona, mna ndiya kumphosa elukhukweni, nabo bakrexeza kunye naye, embandezelweni enkulu, ukuba abathanga baguquke emisebenzini yabo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacajcayajquej temachtisquej ica xcuajli nonamictilos, niman ica xcuajli nocuas sequi tlacuajli, masqui Dios nochi oquichijchiu para on yejhuan tlaneltocaj niman yoquixmatquej on tlen melahuac quiselisquej ican tlaxtlahuijli. \t bengavumi ukuba kuzekwe, nokuba kudliwe izinto ezadalwa nguThixo, ukuze zamkelwe ngombulelo ngabo bakholwayo, bayaziyo inyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para xonyas tlinon ica mechtlajtlacolmacasquej niman para nenchipajtiasquej. Ijcon xchihuacan para intlajcotian on xcuajcualtin tlacamej yejhuan xcuajli tlanemiliaj, ma mechitacan ica nenteconehuan xican ijtlacohualistli itech Dios. Nemejhuamej nempetlanij intlajcotian on xcuajcualtin tlacamej quen on sitlalimej petlanij ne ipan cielo chica nemejhuamej nenquitemachtijtoquej on temachtilistli yejhuan quitemaca yencuic nemilistli. \t ukuze nibe ngabangenakusoleka, abangenabuqhinga; nibe ngabantwana bakaThixo abangenakubekwa bala esazulwini sesizukulwana esigoso, esigwenxa; enithi phakathi kwabo nibonakale ninjengezikhanyiso ehlabathini, nibambelele elizwini lobomi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechijlia ica ca. Yej, tla nemejhuamej xnencajcahuasquej ica nenquichihuaj on tlen xcuajli, nochimej nemejhuamej no ijqui nenmiquisquej. \t Ndithi kuni, Hayi; nothi xa sukuba ningaguquki, nitshabalale kwangokunjalo nonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhua oquijlij: ―On hebreos onocalactijquej ican intlajtol para mitztlajtlanilisquej para mostla xcuica Pablo ne imixpan on tetlacanonotzquej hebreos, pampa quinequij caquisquej más itech itlaj tlajtlamach para quimatisquej tla melahuac. \t Yathi ke, AmaYuda avumelene ukukucela ukuba umhlise uPawulos, umse ngomso entlanganisweni yamatyala, ngokungathi aza kubuza ngokukhona kucokisekileyo into ngaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, nemiyaj chicomemej icniutin yejhuan tlacamej. On yejhuan yencuiyotl ononamictij, niman quemaj omic, pero on sihuatl xoquitlascaltililij. \t Ke bekukho abantu abasixhenxe bezalana; waza owokuqala wazeka umfazi, wafa engenabantwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquijtoj: ―NoTajtzin onechmactilij nochi tlajtlamach. Xacaj quimati aquinon nejhua yejhuan niteConeu, yej sa no noTajtzin. Niman xacaj quimati aquinon noTajtzin, yej san nejhua niteConeu, niman yejhuamej on yejhuan nicnequi niquimimpanextilia. \t Zonke izinto zinikelwe kum nguBawo; kanjalo akukho waziyo ukuba ungubani na uNyana, nguYise yedwa; nokuba ungubani na uYise, nguNyana yedwa, nalowo asukuba uNyana ethanda ukumtyhilela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica Dios oquimprometerohuilij se herencia para quiselisquej tla quineltocasquej. On tlen Dios oquimelajcaijlij sa melajcaoncaj para nochimej ihuejcaconehuan Abraham pampa yejhua quimpialia ican iteicnelilis. Yejhua on tlen Dios oquinmelajcaijlij xsan para yejhuamej on yejhuan on tlanahuatijli quintlacamati, yej no para nochimej on yejhuan tlaneltocaj quen Abraham otlaneltocac. Yejhua quen totaj para tinochimej. \t Ngenxa yoku, ilifa lelaselukholweni; ukuze libe ngokobabalo; ukuze idinga liqiniseke kuyo yonke imbewu; lingabi kweyasemthethweni yodwa, libe nakweyaselukholweni luka-Abraham, ongubawo wethu sonke"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua quimpiaya nahui ichpocahuan xe nonamictiayaj. Yejhuamej quiteijliayaj on tiotlajtojli yejhuan quiseliayaj itech Dios. \t Lowo ke wayeneentombi ezine, ziseziintombi, ziprofeta."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on hueyican nemiya se tlacatl yejhuan rico catca. Yejhua intlayecancau catca on tlacobrarojquej ican impuestos. Yejhua itoca catca Zaqueo. \t Kwakho ndoda ibizwa ngegama elinguZakeyu; yaye yona iyintloko yababuthi berhafu; yaye isisityebi yona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocse ilhuicactequitquetl ohuajquis ne ipan on tiopan yejhuan oncaj ne ilhuicac, niman yejhua no quipiaya se hoz tlatequi. \t Kwaza kwaphuma esinye isithunywa sezulu etempileni esemazulwini, naso sikwanerhengqa elibukhali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan quesqui tonajli Pablo oquijlij Bernabé: ―Ocsejpa tiahuij ticominnotzaj on tocnihuan yejhuan chantij ne ipan nochi on huejhueyican campa oticteijlijquej on itlajtol toTeco, para tiquitasquej quen nemij. \t Ke kaloku, emva kwemihla ethile, wathi uPawulos kuBharnabhas, Makhe sibuye siye kuvelela abazalwana bethu, kuyo yonke imizi ngemizi esalazisayo kuyo ilizwi leNkosi, sibone ukuba banjani na."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Ocsequimej oquinmaquixtij, pero sa no yejhua xhueli nomaquixtia. Tla melahuac yejhua inRey on hebreos, ma huajtemo ne ipan on cojnepanojli niman ticneltocasquej. \t Abanye wabasindisa; yena ngokwakhe akanakuzisindisa. Ukuba unguKumkani kaSirayeli, makehle kalokunje emnqamlezweni; sokholwa nguye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi cuajli tetlayocolijli ticseliaj yejhuan ajsiticaj, hualehua ne tlacpac. Nochi on tetlayocolijli hualehua itech toTajtzin yejhuan oquichijchiu nochi on tlahuiltin ne ipan cielo. ToTajtzin xquen on tlasehuajlomej yejhuan nochipa nopatlajtiu, yej yejhua nochipa quichihua on tlen cuajli. \t Sonke isipho esilungileyo, naso sonke isipho esigqibeleleyo, sesaphezulu; sihla sivela kuye uYise wezikhanyiso, ongenabuyambo nasithunzi sakujika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquijlijquej: ―Iyaxca on tequihua César. Quemaj Jesús oquimijlij: ―Xmacacan César on tlen yejhua iyaxca, niman no xmacacan Dios on tlen yejhua iyaxca. \t Bathi kuye, NgokaKesare. Andule ukuthi kubo, Nikelani kaloku izinto zikaKesare kuKesare, neento zikaThixo kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej yejhuan ihuan Jesús nemiyaj ijcuac oconotz Lázaro ne ipan itlalcon ijcuac oquiyolitij niman oquetzteu, quitetlajtlajtohuiliayaj nochi tlen oquitaquej. \t Yaye ingqina ngoko indimbane leyo, ibe inaye oko wambizayo uLazaro ukuba aphume engcwabeni, wamvusa kwabafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Niman on ejemplo yejhua in quijtosnequi: On xinachtli quijtosnequi itlajtol Dios. \t Ke kaloku umzekeliso nguwo lo:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On fariseos oquitlajtoltijquej on tlacatl ica quen ijqui aman hueli tlachaya. Yejhua oquimijlij: ―Onechtlalilij soquitl ipan nixtololojhuan, niman oninixpajpac, niman aman nitlacha. \t Babuya ngoko ke bambuza nabaFarisi, ukuba utheni na ukuba abuye abone. Wathi ke yena kubo, Ubeke udaka emehlweni am, ndaza ndahlamba; ndiyabona ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj oquincajteu. Yejhua otlejcoc ipan se barco, niman oyaj ne ocse ilado on mar. \t Wabashiya, wabuya wangena emkhombeni, wemka waya ngaphesheya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquinextij se poloco niman ipan otlejcoc quen quijtohua on Yectlajcuilojli: \t UYesu, efumene ke iesilana, wahlala phezu kwalo, njengokuba kubhaliwe kwathiwa,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua nictitlani para mechonijlis quen ijqui tinemij niman para mechonyolehuas. \t endimthumele khona oku kuni, ukuze azazi iindawo ezingani, azithuthuzele iintliziyo zenu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Nocnihuan niman tatajtin, xcaquican tlinon nicnequi niquijtos nemixpan para ninomanahuis. \t Madoda, bazalwana, nani bobawo, kuphulaphuleni ukuziphendulela kwam kuni ngoku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más cuajli nentlajyohuisquej ipampa on tlen cuajli nenquichihuasquej, tla Dios quinequi, xquen tla nentlajyohuisquej ipampa on tlen xcuajli nenquichihuasquej. \t Ukuba ke kungaba kukuthanda kukaThixo ukuba nive ubunzima, okona kunilungeleyo kukubuva nisenza okulungileyo, kunokubuva nisenza okubi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xpiacan cuidado on tlen on Espíritu Santo quimijlia on tlaneltocaquej. On yejhuan tetlanquej yesquej niquinmacas ma cuacan on maná yejhuan iyanticaj. Niman no niquinmacas se tetzintli istac campa tlajcuilolnestias se yencuic tocayotl yejhuan xacaj quixmatis, yej san on yejhuan quiselia quixmatis. \t Lowo unendlebe makayive into ayithethayo uMoya kuwo amabandla. Lowo weyisayo ndiya kumnika ukuba adle kuyo imana efihlakeleyo, ndimnike ilitye elimhlophe; elityeni apho ke igama elitsha libhaliwe, lingaziwa bani ingenguye olamkelayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no nejhua xnicmatiya aquin yejhua. Pero yejhua ica nihuajtlacuatequijtiu ican atl para on hebreos huelis quixmatisquej. \t Bendingayazi nam; le nto ndeza mna, ndibhaptiza ngamanzi, kukuze ibonakalaliswe kuSirayeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman cuajli nemechititis ica nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nicpia tequihuayotl ipan in tlalticpactli para nictetlapojpolhuilis on tlajtlacojli. Quemaj Jesús oquijlij on tlacatl yejhuan sepojtoc: \t Ke ukuze nazi ukuba unalo igunya uNyana woMntu lokuxolela izono emhlabeni apha (uthi konedumbe),"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yoquitlejcoltijquej ipan on hueyi barco, quemaj quichihuayaj canica para quitlajcosalosquej on hueyi barco. Quemaj pampa nomojtiayaj calaquisquej ipan on xajli itoca Sirte, oquintemoltijquej on tlaquentli intoca velas niman ijqui oquinhuicac on ajacatl san canica. \t abathe bakuwufunqula, basebenza ngezinto zokunceda, bewubhinqisa umkhombe; kananjalo bathi, besoyika ukuba bangeyela esihlabeni, bazifinyeza iiseyile, baqhutywa benjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xnenquineltocaj on tlen yejhua oquijcuiloj. Yejhua ica, ¿quen ijqui, tej, huelis nenquineltocasquej on tlen nejhua nemechijlia? \t Ke ukuba anikholwa zizibhalo zakhe yena, ningathini na ukukholwa ngawam amazwi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "oquimijlij: ―Nejhua no xnechmacacan in poder para ijcuac nejhua nictlalis nomahuan san ipan aquinon, yejhua no quiselis on Espíritu Santo. \t esithi, Ndinikeni nam eli gunya, ukuze lowo, ndithe ndazibeka izandla phezu kwakhe, amkele uMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Hasta ijcuac Juan ohuajlaj, nochimej on tiotlajtojquej niman on itlanahuatil Moisés otlajtlajtojquej quen ijqui Dios tlamandaros. \t Kuba bonke abaprofeti nomthetho baprofeta kwada kwakho uYohane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca yacaj ma quitenehuilican on tlen xcuajli, yej ma nemican inhuan ocsequimej ican yolsehuilistli, niman ma tenotzquej, niman ma nopanextican ican yolyemanilistli itech nochi tlacatl. \t Mabanganyelisi namnye umntu, bangabi nakulwa, babe nokuthantamisa, bebonakala benobulali bonke kubantu bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej xticnequij temechnahuatisquej quen nentlaneltocasquej, pampa nemotlaneltoc ye melajqui oncaj itech Cristo. Yej titequitij para xpiacan paquilistli. \t Anditsho ngakulugagamela ukholo lwenu; nditsho ngokuba singabasebenza nani uvuyo lwenu; kuba nimi ngokholo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oajsiquej ne ipan on pueblo itoca Capernaum. Ijcuac oyejcoc on tonajli sábado, yejhua on tonajli ijcuac on hebreos nosehuiaj, Jesús ocalac ne ipan intiopan on hebreos, niman ompa otemachtij. \t Bangena eKapernahum. Engene kwaoko ngesabatha endlwini yesikhungu, wafundisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuamej san ocuetzquilijquej, pampa quimatzticatcaj ica on ichpocaconetl yomic. \t Basuka bamwa ngeentsini, besazi ukuba ifile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj itlaj mechtlajtoltia ica Tito noso on ocse omemej tocnihuan, xteijlican ica Tito tequiti nohuan nemotzajlan, niman on omemej tocnihuan quintitlanij on tocnihuan yejhuan tlaneltocaj, niman ica impampa, Cristo quiselia hueyilistli. \t Nokuba kuthethwa ntoni ngoTito, yazini ukuba ulidlelane nam, nomsebenzisi wam kuni; nokuba kuthethwa ngabazalwana bethu, yazini ukuba bangabathunywa bamabandla kaThixo, baluzuko lukaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlinon, tej, nenquinequij? Ijcuac nias nemotech, ¿nenquinequij para nemechnotzas ican notlahuel, noso nemechnotzas ican tetlajsojtlalistli niman yolyemanilistli? \t Nithanda kuphi na, kuko ukuza kuni ndinoswazi, kuko ukuza ndinothando, nomoya wobulali?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oniaj pampa Dios onechpantlantilijca ica nonequi nias. Ijcuac ompa onajsic, oniquintecuitlan san yejhuamej on yejhuan más tlayecanquej, niman oniquintlajtlajtohuilij on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli yejhuan nicteijlia intzajlan on yejhuan xhebreos. Ijcon oniquinsentlalij niman oniquinnotz, pampa nicnequiya ma ca quijtosquej xcuajli niman sanenca on tlinon nicchihua. Ijcon, tej, sanenca yesquia pampa yejhuamej huelisquiaj xquitecahuilisquiaj para ocsequimej ma quiselican on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli yejhuan nicteijlia. \t Ndenyuka ke ngokwesityhilelo, ndazandlala phambi kwabo iindaba ezilungileyo endizivakalisayo phakathi kweentlanga; ndazandlala ke phambi kwabo badumileyo bebodwa, hleze ndibe ndifumana ndibaleka, mhlawumbi ndibe ndafumana ndabaleka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Juan notlaquentiaya ican tlaquentli yejhuan tlachijchiutli ican itojmiyo on camello, niman quitlaliaya ilpicatl tlachijchiutli ican cuetlaxtli. Yejhua quincuaya on yolcatzitzintin yejhuan quen chapolimej, niman no coniya on cojnecutli. \t Ke uYohane lowo ingubo yakhe ibiyeyoboya benkamela, enombhinqo wentlonze esinqeni sakhe; kwaye ke ukudla kwakhe kuziinkumbi nobusi basendle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nencalaquisquej techan, achtopa xtetlajpalocan, xteijlican: “¡Xyolsejtiacan chanejquej!” \t Nendlu enisukuba ningene kuyo, yithini kuqala, Uxolo malube kule ndlu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yonochiu nochi yejhua on, toTeco oquititlan se ilhuicactequitquetl yejhuan oquinotz Felipe, niman oquijlij: ―Xmotelquetza niman xhuiya ne ica ipan sur ipan on ojtli yejhuan temohua ne Jerusalén niman yau hasta Gaza. Yejhua on ojtli panohua ne campa tlapatlaco. \t Ke kaloku kwathetha isithunywa seNkosi kuFilipu, sisithi, Suka usinge ezantsi, ngendlela ehla ivela eYerusalem, eya eGaza, yona iyintlango."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman se telpochtli quitocaya Jesús san huejca. Niman san quitquia se sábana ica notlapachojtiaya. Niman ocajsiquej, \t Wayelandelwa yindodana ethile, ithe wambu ilinen entle emzimbeni; asuka ayibamba ke amadodana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlajpalocan Rufo yejhuan sanoyej cuajli tlaneltocaquetl, niman inan yejhuan nechpia quen iconeu. \t Bulisani kuRufo onyuliweyo waseNkosini, nonina, uma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman Dios xoc mechpalehuis, yej mechtlalcahuis. \t Yabonani, indlu yenu ishiywa nani ize."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xchihuacan pampa on yejhuan xquitemaca on teicnelilistli, Dios no xquimacas iteicnelilis. Pero on yejhuan quitemaca on teicnelilistli, quiselis cuajli tlaxtlahuijli. \t Kuba umgwebo awuyi kuba natarhu kulowo ungenzanga nceba; kananjalo inceba iyawuqhayisela umgwebo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On cuajli tlacatl quijtohua nochi tlen cuajli, pampa on tlen cuajli oncaj ipan iyojlo, niman on xcuajli tlacatl quijtohua on tlen xcuajli, pampa on tlen xcuajli oncaj ipan iyojlo. On tlen se tlacatl quijtohua ican icamac, on sa no yejhua ica tenticaj iyojlo. \t Umntu olungileyo, ebuncwaneni obulungileyo bentliziyo yakhe, uvelisa oko kulungileyo; nomntu okhohlakeleyo, ebuncwaneni obukhohlakeleyo bentliziyo yakhe, uvelisa oko kukhohlakeleyo; kuba umlomo wakhe uthetha ngokuphuphuma kwentliziyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nejhua onihuajlaj ipan in tlalticpactli para niquinmacas on tlacamej yencuic tlaneltoctli yejhuan tlicuis quen tlitl ipan inyojlo. Niman sanoyej nicnequisquia ica ye quipiasquiaj. \t Ndize kuphosa umlilo ehlabathini; hayi, ukufuna kwam, ukunga unge useluphenjiwe!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman huajmostla ijcuac yotlanes, semej on hebreos onosentlalijquej niman onocalactijquej ican intlajtol para quimictisquej Pablo. Yejhuamej onocalactijquej ican intlajtol para xtlacuasquej nion xitlaj conisquej hasta queman quimictiaj Pablo. \t Ke kaloku kwakusa, abathile kumaYuda bathuthelana bazibopha ngesiqalekiso, besithi abayi kudla, abayi kusela nokusela, bade bambulale uPawulos."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On itlaquen sanoyej opetlan, niman oistayac ijcon quen xacaj tlapacquetl ipan in tlalticpactli hueli tlapaca, niman tlastalia sanoyej. \t Zasuka neengubo zakhe zabengezela, zamhlophe kunene njengekhephu, ekungekho mchazi wangubo emhlabeni apha unako ukuzenza mhlophe kangako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On sitlalin itoca catca chichiyalistli. Yejhua ica, tej, de nochi on yexcantipan quech oncatca atl ipan in tlalticpactli, se parte ochichiyac niman miyec tlacatl omic. \t Igama lenkwenkwezi leyo kuthiwa nguMhlonyane; saza isahlulo sesithathu samanzi saba ngumhlonyane; yathi into eninzi yabantu yafa ngawo amanzi, ngokuba aba krakra."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochipa quipialis teicnelilistli nochimej yejhuan quitlacaitasquej. \t Yaye inceba yakhe ikwizizukulwana ngezizukulwana Kwabo bamoyikayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Xhuajlacan niman xquitacan. Quemaj oyajquej niman oquitaquej canon chanti, niman ompa ihuan onocajquej hasta queman otlayohuac pampa ye tiotlac catca, canaj ipan nahui hora ijcuac oyejcoquej. \t Athi kubo, Yizani nibone. Beza, babona ke apho ahlala khona; bahlala naye loo mini; laye ke ilixa lingathi leleshumi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero pampa ompa xoquinnextijquej, ocuajtejchihuilanquej Jasón inhuan ocsequimej tocnihuan ne imixpan on tequihuajquej ipan on hueyican, niman otzajtzitiajquej: ―Yejhuamej in tlacamej nochi huiyan yocajcomanquej nochi tlalticpactlacatl. Aman yohualajquej nican, \t Akuba engabafumananga ke, amrholela uYason nabazalwana abathile kubaphathi bomzi, ebhomboloza esithi, Aba baliqungaqungileyo elimiweyo, bona bafikile nalapha;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nemechijlis quen ijqui ninomanahuis intech on yejhuan nechixcomacaj tlajtlamach. \t Okwam ukuziphendulela kwabandincinayo kuko oku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, nemechyectenehua pampa nochipa nennechelnamiquij niman nenquitlacamatij on temachtilistli yejhuan onemechmacac. \t Ke kaloku ndiyanidumisa, bazalwana, kuba nindikhumbula ngeendawo zonke, nizibambile izithethe, njengoko ndaninikelayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On sihuatl yejhuan otiquitac quijtosnequi on hueyi hueyican yejhuan quimandarohua nochi quech rey nemi ipan in tlalticpactli. \t Inkazana owayibonayo nguloo mzi mkhulu, ulawula ookumkani bomhlaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tinochimej ticchihuaj miyec tlajtlamach tlen xcuajli. Pero tla yacaj nochipa ican inenepil san quijtohua on tlen cuajli, melahuac yejhua cuajli tlacatl, niman hueli cuajli quimandarohua nochi itlalnacayo. \t Kuba siyakhubeka kaninzi sonke. Ukuba umntu akakhubeki zwini, lowo uyindoda egqibeleleyo, enako ukuwubamba ngomkhala nawo umzimba uphela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca itlaj xcomatztiacan, yej nochipa xchihuacan oración, niman xtlajtlanilican Dios ican tlaxtlahuijli nochi tlen mechpolohua. \t Ningaxhaleli nto; mazithi iingcelo zenu ezintweni zonke, ngako ukuthandaza nokukhunga, ndawonye nokubulela, zaziswe kuye uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan notlajtolpalehuiya itech on hueyi tiopan, ican ipromesa xsan itech on tiopan notlajtolpalehuiya, yej no itech Dios yejhuan ompa chanti. \t Nalowo uyifungayo itempile, ufunga yona nomiyo kuyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Felipe oquipehualtij quinojnotza desde on Yectlajcuilojli yejhuan quinomachtijticatca, niman hasta nochi oquitlajtlajtohuilij on cuajli tlajtojli itech ica Jesús. \t Wawuvula ke uFilipu umlomo wakhe, waqalela kweso sibhalo, walishumayeza iindaba ezilungileyo zikaYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman María yejhuan hualehua Magdala ihuan on ocse María onotlajtlalijquej ixpan on tlalcontli. \t Baye ke bekhona apho uMariya waseMagadala nomnye uMariya, behleli phantsi malunga nengcwaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma tiquixquechican Jesús yejhuan itech hualehua totlaneltoc niman sa no yejhua quimelajcatlalia. Jesús xoquichihuilij cuenta on tlen tepinajtij ijcuac omic ne ipan cojnepanojli, pampa quimatzticatca ica tla yotlajyohuij, quipias pactli. Niman yejhua onotlalij iyecmacopa on nesehuilpan campa tlamandarohua Dios. \t sise amehlo kuyo iMbangi noMgqibelelisi wokholo lwethu, uYesu, owathi, ngenxa yovuyo olwalubekwe phambi kwakhe, wawunyamezela umnqamlezo, elidelile ihlazo, waza wahlala phantsi ngasekunene kwetrone kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xacaj oniquelehuilij itomin nion itlaquen para nejhua. \t Andinqwenelanga silivere nagolide nangubo kabani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlen Dios san on hebreos inDios? ¿Tlen xno inDios on yejhuan xhebreos? Melahuac, tej, ica on xhebreos no yejhua inDios \t Kanene uThixo ungowamaYuda odwa na? Akanguye na noweentlanga? Ewe, ngoweentlanga nazo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero san para ma ca más nopantlantis intzajlan on tlacamej on tlen oquichijquej, ma tiquinmojmotican ica tiquincastigarosquej para ma ca sa ma tenojnotzacan ican itoca Jesús. \t Ukuze ke loo nto ingahlakazeki ngakumbi ebantwini, masise sibasongela ngelokuba bangabi sathetha mntwini ngeli gama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ocahuilijquej ma tlahuijsoqui intech on yejhuan iyaxcahuan Dios, niman ma quintlani. No ijqui oquimacaquej tequihuajyotl para quinmandaros nochi raza, nochi pueblo, nochi quech sesetlamantic tlajtoltin, niman nochi país. \t Lanikwa igunya lokulwa nabangcwele, libeyise; lanikwa igunya kuzo zonke izizwe, neelwimi, neentlanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej yotihuejcajcaj tinejnemiyaj, niman ye temojtij catca para tiasquiaj ipan atl, pampa ye nisiu on tonaltin invierno ijcuac sanoyej sehua niman ajaca. Yejhua ica Pablo ijquin quintlacanonotzaya, oquimijlij: \t Lithe ke lakudlula ixesha elaneleyo, nokuhamba ngomkhombe kunengozi, ngenxa yokuba nozilo beluse ludlule, uPawulos wamana ebaluleka,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcuac tiitlahuelicnihuan catcaj Dios, yejhua otechmacac yolsehuilistli itechcopa imiquilis iConetzin, tla ijcon, tej, aman oncaj más tlinon ica huelis timaquisasquej itechcopa inemilis pampa otechmacac yolsehuilistli. \t Kuba xa sithe, besiziintshaba nje, saxolelaniswa noThixo ngako ukufa koNyana wakhe: kokhona, sixolelanisiwe nje, siya kusindiswa ngobomi bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nihuajlas ihuan noilhuicactequitcahuan, niman nihuajlas ican ihueyilis noTajtzin. Niman ijcuacon cada se nictlaxtlahuilis quech quitocarohua on tlen oquichiu. \t Kuba uNyana woMntu uza kuza esebuqaqawulini boYise, enezithunywa zakhe, andule ukubavuza bonke ngabanye ngokokwenza kwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla on icxitl quijtosquia: “Nejhua xnimatli niman yejhua ica xnitlapohuajli ipan on tlalnacayotl”, xsan yejhua ica on xoc tlapohuajli yes ipan on tlalnacayotl. \t Ukuba luthe unyawo, Ngokuba ndingesiso isandla, andingowasemzimbeni, luthi, ngenxa yoko, lungabi lolwasemzimbeni na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Pablo oquijlij: ―¡Dios mitzmailis tejhua, omexayacyej! ¿Tehuaticaj ompa on para tinechtlajtlacolmacas quen quijtohua on tlanahuatijli? ¿Tlica titlanahuatia ma nechmajmailican niman ijcon xtictlacamati on tlanahuatijli? \t Waza wathi uPawulos kuye, Uza kukubetha uThixo, ludongandini luqatyiweyo. Wena uthi uhlalele ukuba uthethe ityala lam ngokomthetho, ubuye waphule umthetho, uthi mandibethwe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―Niman nemejhuamej, ¿quen nenquijtohuaj aquin nejhua? \t Athi kubo, Ke nina nithi ndingubani na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yoyoliu, oquinotitij Pedro, niman quemaj on majtlactli huan omemej apóstoles. \t nokokuba wabonwa nguKefas, emva koko ngabalishumi elinababini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No san huejcatzin sequimej sihuamej conitzticatcaj Jesús. Ompa nemiya María on yejhuan hualehua Magdala, Salomé, niman María on yejhuan inan Jacobo on yejhuan más teyic, niman José. \t Kwaye ke kukho nabafazi, bekhangele bemgama; kubo apho wayenguMariya waseMagadala, noMariya unina wooYakobi omnci nokaYose, kwanoSalome;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan quipia iEspíritu Dios ican nochi tlajtlamach hueli quimati tla melahuac noso xmelahuac. Pero yejhua xacaj tlacatl yejhuan xquipia iEspíritu Dios huelis quixcomacas. \t Ke ongowoMoya okunene uphicotha zonke izinto, kodwa yena ngokwakhe akaphicothwa mntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica oquitequej imahuan on soyatl niman oquisquej oquinamiquitoj Jesús. Yejhuamej ijquin tzajtzitiayaj: ―¡Ma quiseli yectenehualistli! ¡Ma Dios quitiochihua yejhua on yejhuan hualajticaj ican itocatzin toTeco! ¡Ma Dios quitiochihua on iRey Israel! \t yathabatha amasebe esundu, yaphuma, yaya kumhlangabeza; yadanduluka isithi, Hosana! makabongwe lowo uzayo egameni leNkosi, uKumkani kaSirayeli!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica nejhua xnicmatiya quen ijqui huelis nicyolcuitis yejhua ica in, nejhua onictlajtoltij tla quinequisquia yas ne Jerusalén niman yej ompa quiyolcuitisquej yejhua ica in tlajtlamach. \t Ndakuthingaza ke mna ngawo umbuzo wale ndawo, ndathi, Unga ungaya eYerusalem na, lithethwe khona ityala lezi zinto?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, sa no tejhuamej titenojnotzaj de nemejhuamej ican paquilistli nochihuiyan ipan on itiopanhuan Dios. Ticteijliaj on ijyohuilistli niman tlaneltoctli yejhuan nemejhuamej nenquiteititiaj intzalan on tetlahuelitilistli niman tlajtlamach tlajyohuilistli. \t ngokokude thina ngokwethu siqhayise ngani emabandleni kaThixo, ngenxa yonyamezelo lwenu, nokholo lwenu, ezintshutshisweni zenu zonke, nasezimbandezelweni enizinyamezelayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xcaquisquej on tlen melahuac, yej caquisquej on tlacajcayajquej tlajtoltin. \t babeya kuzisonga zimke iindlebe kuyo inyaniso, baphambukele ke kuzo iintsomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan quesqui tonaltin otictlalij xmás hueyixticaj xquen on ilhuicactequitquej. Oticmacac hueyilistli niman tetlacaitalistli, niman no oticmacac tlanahuatijli para quinahuatis nochi on tlen oticmachijchiu. \t Wamnciphisa kancina ne kunezithunywa zezulu, Wamthwesa uzuko nembeko. Wammisa phezu kwemisebenzi yezandla zakho;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, se tlacatl más hueyi quijtosnequi xquen on borreguito. Ijcon, tej, totlanahutil techcahuilia ticchihuasquej on tlen cuajli ipan on tonajli ijcuac titosehuiaj. \t Ubeke phi na ke umntu ukuyigqitha imvu? Ngoko ke kuvumelekile ukwenza okulungileyo ngesabetha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ajacatl tlalpitza san canon quinequi. Ticaqui on tlen yejhua caquistilia, pero xticmati canon hualehua niman canon yau. No ijqui, tej, on yejhuan tlacatij ican on Espíritu Santo. \t Umoya uphepheza apho uthanda khona, uze usive isandi sawo, kodwa ungawazi apho uvela khona, nalapho usinga khona: bakwanjalo bonke abazelwe nguMoya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no ipampa itlaneltoc, Moisés oquipehualtij on ilhuitl itoca pascua, niman otlanahuatij ma quimajhuichican on tlatzacuilyomej ican inyesyo on borreguitos. Ijcon otlanahuatij para on ilhuicactequitquetl, yejhuan quipiaya poder para temictis, xhuelis quimictis on conetl yejhuan yencuiyotl ipan inchanchanecahuan on hebreos. \t Ngokholo uyenzile ipasika nokutshizwa kwegazi, ukuze lowo wayewatshabalalisa amazibulo angawachukumisi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xtechtlapojpolhuili totlajtlacolhuan ijcon quen tejhuamej tiquintlapojpolhuiyaj on yejhuan tlajtlamach xcuajli techchihuiliaj. Niman xtechpalehui para ma ca titlajtlacosquej, yej xtechejcuanili nochi tlin xcuajli. \t kuba nathi sibaxolela bonke abanamatyala kuthi. Ungasingenisi ekulingweni; sihlangule enkohlakalweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman para Dios nechita san secan ninemi ihuan Cristo. Yejhua nechita ica niyolmelajcatlacatl, xpampa onicchiu nochi tlen on tlanahuajtijli quijtohua, yej pampa nicneltoca noCristo. In yolmelajquilistli Dios techmaca itechcopa totlaneltoc. \t ndifunyanwe ndikuye, ndingenabo obam ubulungisa, obo basemthethweni; ndinobo bungokukholwa kuKristu, ubulungisa ke obuphuma kuThixo ngalo ukholo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj se ilhuicactequitquetl cojtic oquetzteu se tetl. On tetl sanoyej hueyi catca, quen imetl se hueyi molino. Quemaj ocontlajcal on tetl ipan mar, niman oquijtoj: ―Babilonia, on hueyixticaj ciudad no ijcon contlajcalisquej ne tlatzintlan, niman xoc queman ocsejpa más nenquitasquej. \t Saza isithunywa esithile esinamandla safunqula ilitye, langa lilitye lokusila, ukuba likhulu kwalo; saliphosa elwandle, sisithi: Iya kwenjiwa nje ke ukugadlelwa kwayo iBhabheli, umzi omkhulu, ingabi saba safunyanwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman in Yectlajcuilojli no ijquin quijtohua: “Tla motlahuelicniu apismiqui, xtlacualti, niman tla amiqui, xcatliti. Ijcuac ijcon ticchihuas yejhua quipinahuismatis on tlen omitzchihuilij.” \t Ngoko ke, ukuba utshaba lwakho lulambile, luphe ludle; ukuba lunxaniwe, luseze; kuba ngokwenjenjalo ke, woba ufumba amalahle omlilo phezu kwentloko yalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhua tiquimixmati on tlen Dios tlanahuatia: “Ma ca xsihuapajpatla, ma ca xtemicti, ma ca xtlachtequi, ma ca yacaj xtlajtolquetztehuili, xtlacaita motaj niman monan.” \t Uyayazi imithetho: musa ukukrexeza, musa ukubulala, musa ukuba, musa ukungqina ubuxoki, beka uyihlo nonyoko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, Dios xacaj quijlis ica itlajtlacolhuan yoquitlaxtlau pampa quichihua on tlen tlanahuatia on tlanahuatijli. Xmatztiacan, tej, ica on tlanahuatijli tepalehuiya san para techmachiltia ica titlajtlacolejquej. \t Ngokokuba, ngokwasemisebenzini yomthetho, akuyi kugwetyelwa nyama emehlweni akhe; kuba isono saziwe ngokubakho komthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Juan oquimijlij: ―On yejhuan quipia ome itlaquen, nonequi se quimacas on yejhuan xitlaj quipia, niman on yejhuan quipia tlen cuas, nonequi sequi quimacas on yejhuan xquipia. \t Waphendula ke wathi kubo, Lowo uneengubo zangaphantsi ezimbini, makabele ongenayo: nalowo unokudla, makenjenjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac xe quitlaliayaj in tlalticpactli, Dios oquimat aquinomej iyaxcahuan yesquej. Dios, tej, xoquintlalcahuij on yejhuan iyaxcahuan. ¿Tlen xnenquimatij tlinon quijtohua on Yectlajcuilojli campa Elías ican ioración oquinteixpanhuij on hebreos? Ijquin, tej, oquijtoj Elías: \t UThixo akabagibanga bona abantu bakhe, abebazi ngenxa engaphambili. Okanye aniyazi na indawo ethetha ngoEliya esibhalweni, ukumangalela kwakhe amaSirayeli kuThixo, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej oquichijquej más xquen tejhuamej titlamachayaj. Achtoj sa no yejhuamej onotemacaquej itech toTeco, niman quemaj totech, sa no ijqui quen Dios oquinec. \t Abanelanga kwenza njengoko sathemba ngako; bathi kuqala bazinikela eNkosini, baza kamva bazinikela nakuthi ngokuthanda kukaThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, nemejhuamej nenquimatztoquej ica Estéfanas ihuan ichanchanejcahuan achtopa yejhuamej opejquej quineltocaj Cristo ne Acaya. Niman no nenquimatztoquej ica aman quimpalehuiyaj on yejhuan iteyaxcahuan Dios ican nochi inyojlo. \t Ke kaloku ndiyanivuselela, bazalwana (niyayazi indlu kaStefana, ukuba iyintlahlela yelaseAkaya, nokuba bazimisele ukulungiselela abangcwele),"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej ye nenquimatztoquej ica achtopa otechijixnamiquej ican tlahuejli, niman otechhuijhuicaltijquej ne ipan on hueyican Filipos. Masqui yejhuamej ijcon otechchihuilijquej, Dios otechpalehuij para otemechmacaquej on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli ican nochi confianza ne Tesalónica. In oticchijquej masqui quejecohuayaj techteltisquej. \t sesuka, nakuba besive ubunzima ngenxa engaphambili, siphethwe kakubi eFilipi, njengoko naziyo, asafihlisa, sikuye uThixo wethu, ukuzithetha kuni iindaba ezilungileyo zikaThixo, sinomzamo omkhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, para ma ca timitzhuejcahuitij, sanoyej timitztlajtlaniliaj ica motetlajsojtlalis xtechtencaqui san ica quesqui tlajtojli. \t Ke ukuze ndingabi sakubambezela ngakumbi, ndiyakubongoza ukuba ukhe usive kancinane ngokuthantamisa kwakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, xquintitlani tlacamej ne Jope para ma cuajhuicacan se tlacatl itoca Simón, yejhuan no san quixmatij Pedro. \t Susa kwangoku amadoda, aye eYopa, ubize eze uSimon, ogama limbi linguPetros;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca sa xtlahuancanemican, pampa on tlahuanalistli se quiyecana para más ma quichihua on tlen xcuajli. Yej nemejhuamej xcahuilican on Espíritu Santo ma nochi ica mechyecana. \t Kanjalo musani ukunxila yiwayini, ekukhoyo kuloo nto ukuzibhubhisa; manizaliswe nguMoya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero cas yacaj nechijlis: “Sequimej quipiaj tlaneltoctli niman ocsequimej quichihuaj tlajtlamach yejhuan cuajli.” Tla yacaj nechijlis ijquin, niquijlis: “Xnechititi motlaneltoc xihuan on tlen cuajli yejhuan tlajtlamach ticchihua, niman nejhua nimitzititis notlaneltoc itechcopa on cuajli tlajtlamach yejhuan nicchihua. \t Wosuka omnye, athi, Wena unokholo, ke mna ndinemisebenzi; ndibonise ukholo lwakho olungenamisebenzi yakho; nam ndokubonisa ngokwasemisebenzini yam ukholo lwam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla nicpiasquia nosihuau, no nechmelahuasquia nicuicatinemisquia campa niau ijcon quen quichihuaj on ocsequimej apóstoles, niman icnihuan on toTeco, niman Pedro. \t Asinagunya na, njengabanye abapostile, nabazalwana beNkosi, noKefas, ukuba siphelekwe ngabafazi bethu bengamakholwa?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquinanquilij: ―On tlanahuatijli yejhuan más hueyi quijtosnequi yejhua in: “Xcaquican tlacamej yejhuan huajlehuaj ne Israel. ToTeco Dios, yejhua san se. \t UYesu wamphendula ke esithi, Owona ungaphambili kuyo yonke imithetho ngulo: Yiva, Sirayeli, iNkosi uThixo wethu yiNkosi inye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tejhua, noconetzin Juan, mitztocayotisquej itiotlajtojcau on más hueyixticaj Dios, pampa tejhua tias iyecapan on toTeco para ticuectlalijtias iojhuihuan. \t Nawe, mntwana, uya kubizwa ngokuba ungumprofeti wOsenyangweni, Kuba uya kuhamba phambi kobuso beNkosi, ulungise iindlela zayo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman desde ijcuacon, Judas quipiaya cuidado on cuajli tiempo para quinmactilis Jesús. \t Waza kwalapho wafuna ithuba elilungileyo lokuze amnikele kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nochimej on tlaneltoquej hebreos ne Jerusalén yocaquej on tlajtlamach, xoc itlaj oquijtohuilijquej Pedro, yej oquiyectenejquej Dios, oquijtojquej: ―Tla ijcon, Dios no yoquincahuilij on yejhuan xhebreos ma noyolcuepacan niman ijcon quipiasquej yencuic nemilistli para nochipa. \t Bakuziva ke ezo zinto, bathi cwaka, bamzukisa uThixo, besithi, Kanti na ke neentlanga ezi uThixo uziphe ukuguqukela ebomini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿No ticnequi tinechmictis quen yalohua oticmictij on egipcio?” \t Ungaba wena ufuna ukundisika na, ngohlobo omsike ngalo umYiputa izolo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero itlayecancahuan on hebreos xquinequiyaj quineltocasquej ica yejhua ciego catca niman ica aman hueliya tlacha, hasta oquinnotzquej itajhuan on yejhuan opajtic, \t Akakholwa ngoko amaYuda ngaye, ukuba ebeyimfama, wabuye wabona, ada abiza abazali balowo ubuye wabona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, xnonequi temechijcuilohuilisquej ica on ijcuac huajlas toTeco, nion ica on tlen achtoj nochihuas ijcuac yejhua huajlas. \t Ke kaloku ngawo amaxesha namathuba, bazalwana, akufuneki nganto ukuba ndinibhalele;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'In tlen niquijtohua xpara nochimej nemejhuamej. Nejhua niquixmatzticaj inyojlo nochimej on yejhuan yoniquintlapejpenij. Pero ica oncaj nochihuas on tlen quijtohua on Yectlajcuilojli: “On yejhuan nohuan tlacua, yonocuep notlahuelicniu.” \t Andithethi ngani, nonke; ndiyabazi abo mna ndibanyulileyo; oko kwenzeke ukuze isibhalo sizaliseke, esithi, Lowo udla isonka nam, undiphakamisele isithende sakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, cuajli xmatican ica on yejhuan melahuac tlaneltocaj, yejhuamej quen teconehuan itech Abraham. \t Yazini ngoko ukuba abaselukholweni, ngabo abo abangoonyana baka-Abraham."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on fariseos niman on temachtijquej ican itlanahuatil Dios oquitlajtoltijquej Jesús: ―¿Tlica on monomachtijcahuan xnomajtequiyaj ijcon quen otechititijquej on huehuetquej tlajtlajmatquej? \t Bandula bambuza abaFarisi nababhali, besithi, Kungani na ukuba abafundi bakho bangahambi ngokwesithethe samanyange, le nto badla isonka ngezandla ezingahlanjwanga?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on Jesús, yejhua quen se tetl yejhuan nentepanchijquej xonenquiseliquej. Pero aman yejhua yonochiu yacatztica. \t Nguye lo ilitye elenziwa into engento nini bakhi, elisuke laba yintloko yembombo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios mechmacas nochi tlajtlamach riquezas para ican nemoyojlo nochipa huelis nenquitemacasquej más miyec nemotlapalehuilis. Niman ijquin miyequej quimacasquej tlaxtlahuijli Dios ipampa nemoofrenda yejhuan totechcopa nenquitemacaj para tiquinmactiliaj on tocnihuan. \t nithi ngeendawo zonke nityetyiselwe ekunyaniseni konke, kona kusebenzayo ngathi umbulelo kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in tlajtlamach quijtlacohua se tlacatl. Pero tla se tlacatl xnomajtequiya ijcuac tlacua, quen on tlayecanquej ipan on tiopan temachtiaj, on xteijtlacohua. \t Zizo ezo izinto ezimenza inqambi umntu; kodwa kona ukudla ngezandla ezingahlanjwanga akumenzi nqambi umntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon opeu ijquin quinemilia: “Nochi on tequitquej ichan notaj quipiaj más tlacuajli san quech quinequij quicuaj, niman nejhua nican ye nimicticaj ican apistli. \t Ke kaloku, akuba nokuziqonda, wathi, Kanene bangakanani na abaqeshwa bakabawo, abadikwa zizonka; nanku ke mna ndiphela yindlala?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj onotlajtlalijquej itech Jesús para oquitlajpixquej. \t Ahlala phantsi, amlinda khona apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan xquipiaj on nescayotl ipan intlalnacayo, pero quitlacamatij itlanahuatil Moisés, quintlajtlacolmacasquej on yejhuan xquitlajcamatij on tlanahuatilij masqui quipiaj on nescayotl niman quitlajcuilolpiaj on tlanahuatijli. \t Kuthi ukungaluki, oko kwasemvelweni, ngokuwuzalisa umthetho, kukugwebe wena ungumgqithi-mthetho, noko unesibhalo nolwaluko?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj sa ica nochi onechnotitij, nejhua yejhuan sa quen on conetzintli yejhuan san huetzi. \t Ekugqibeleni ke kwabo bonke, kwanga kukwinto ezelwe lingekabi lilixa layo, wabonwa nandim."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nion ma ca xmotlajtolpalehuican ican in tlalticpactli, pampa Dios yejhua quimandarohua in tlalticpactli. Nion ma ca xmotlajtolpalehuican ican Jerusalén, pampa on yejhua ihueyican on tohueyi Rey. \t nokuba lihlabathi eli, ngokuba sisihlalo seenyawo zakhe; nokuba yiYerusalem, ngokuba ngumzi woKumkani omkhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, xcahuilican Dios ma mechmandaro niman ma ca xmocahuilican on diablo ma mechmandaro, niman ijcon yejhua mechtlalcahuis. \t Mthobeleni ngoko uThixo. Mchaseni ke uMtyholi, wonibaleka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquimijlij: ―Nemejhuamej nenquichihuaj para nennesij quen sanoyej nencuajcualtin tlacamej imixpan on tlacamej, pero Dios quixmati nemoyojlo. Xmatican ica on tlen on tlacamej quiseliaj quen hueyixticaj, Dios xcuelita. \t Wathi kubo, Nina ningabazigwebelayo emehlweni abantu; kodwa uThixo uyazazi iintliziyo zenu; ngokuba oko kuphakanyisiweyo phakathi kwabantu, kulisikizi emehlweni kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimat ica quinequiyaj quitehuilanasquej para quitlalisquej inrey. Yejhua ica ocsejpa onejcuanij niman iselti oyaj ne ipan on tepetl. \t Uthe ngoko uYesu, esazi ukuba bahlalele ukuza kumbamba ngamandla, bamenze ukumkani, wabuya wemka, waya entabeni Yena yedwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej yejhuan tehuan notlatlanij ipan se tlacsalistli, quejehuaj intlalnacayo para tlaxicosquej. Yejhuamej ijcon quichihuaj para tetlanij niman quiseliaj quen intetlayocolil se cuaxochitl tlachijchiutli ican xojtli. Yejhuamej quiseliaj on cuaxochitl yejhuan xhuejcahui oncaj, pero tejhuamej titotlatlanij para ticselisquej se tetlayocolijli yejhuan nochipa onyas. \t Bonke ke abantu abazamayo, baba ziingcathu ezintweni zonke. Bona abo ke okunene benzela ukuze bazuze isithsaba esinokonakala; kodwa thina, esingenakonakala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli, tej, yoticpanextijquej ica in tlacatl quen se cualolistli sanoyej tepajsoloj. Yejhua quichijtinemi para ma najcomanacan on hebreos nohuiyan imanyan in tlalticpactli. Niman yejhua tlayecanqui intech on yejhuan noxelojtinemij quintenehuaj nazarenos. \t Kuba siyifumene le ndoda isisifo, umphambanisi kuwo onke amaYuda akwelimiweyo, ingumkhokeli walo ihlelo lamaNazarete;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman huajmostla Pablo niman tejhuamej otiajquej para oticnotzato Jacobo, niman no ompa nemiyaj nochimej on tlajtlajmatquej tlayecanquej itech tocnihuan. \t Ngengomso ke, uPawulos wangena kunye nathi kuYakobi; ayekho namadoda amakhulu onke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac quipiaya yeyi tonajli ica otajsiquej ne Roma, Pablo oquintecuitlan on hebreos yejhuan más yacatztoquej. Niman ijcuac yonosentlalijquej, oquimijlij: ―Nocnihuan, masqui nejhua xonicchiu itlaj yejhuan xcuajli intech on hebreos nion itech on incostumbres on toachtojtajhuan, onechtemacaquej preso ne Jerusalén intech on tequihuajquej romanos. \t Kwathi ke, emva kweentsuku ezintathu, uPawulos wabizela ndawonye abaziintloko bamaYuda; abathe bakubon’ ukuba ke babuthelene, wathi kubo, Madoda, bazalwana, mna ndithe, ndingenzanga nto ichasene nabantu namasiko akowethu, ndesuka eYerusalem ndingumbanjwa, ndanikelwa ezandleni zamaRoma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús onotlalij, niman oquinnotz on majtlactli huan ome inomachtijcahuan. Niman quemaj oquimijlij: ―On yejhuan quinequis hueyixtias, yejhua ma nochihua quen se tlanamactli, niman ma quinserviro nochimej. \t Akuba ehleli phantsi, wababiza abalishumi elinababini, wathi kubo, Ukuba ubani uthanda ukuba ngowokuqala, woba ngowokugqibela kwabo bonke, nomlungiseleli wabo bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nochipa ma ticyectenehuacan Dios itechcopa Jesucristo yejhuan tohueyi tiopixcau. Ijcon Dios quiselis totlayectenehualis quen itlaj huentli yejhuan tiquixpantilisquej ican totlajtol. \t Ngoko masithi ngaye sinyuse ngamaxesha onke kuye uThixo umbingelelo wendumiso, oko kukuthi, isiqhamo somlomo olivumayo igama lakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Huajmostla ijcuac otlanes, Jesús oquis ipan on hueyican niman oyaj campa tlapatlaco. Niman on tlacamej quitejtemohuayaj. Niman ijcuac oquinextijquej, quejecohuayaj quiteltisquej para ma ca ma nejcuani intech. \t Kwakusa, waphuma waya endaweni eyintlango; zaye izihlwele zimfuna, zada zaza kufika kuye; zazimbambezela ukuba angemki kuzo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac ononahuatij inhuan, oquimijlij: ―Ica oncaj nias ne Jerusalén para ompa nicpanos on ilhuitl yejhuan huajlau. Pero ocsejpa nemechalitas tla Dios quinequi. Quemaj ocsejpa onatlalij ipan barco niman ijqui oquis ne Efeso. \t wawabulisa ke esithi, Nokuba kutheni, ndimelwe kukuwenzela eYerusalem umthendeleko ozayo; kodwa ndobuya ndize kuni, ukuba uThixo uyavuma. Waza wemka ngomkhombe e-Efese."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuamej más notencojtiliayaj para ipan más oquiteixpanhuijquej: ―Ican itlamachtil quimajcomantinemi nochi tlacatl chanej Judea. Ohuajpeu ne Galilea, niman aman hasta nanica yotlamico. \t Kwaba kukhona ke bajokisayo, besithi, Uxhokonxa abantu, efundisa kulo lonke elakwaYuda, eqalele kwelaseGalili, wada wezisa apha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan quipiaj miyec tlajtlamach nican tlalticpac, xquinnahuati ma ca ma nohueyimatican, nion ma quitlalican inyojlo itech on miyec tlen quipiaj, pampa on san panos. Más cuajli tla yej itech Dios quitlalisquej inyojlo. Yejhua yolticaj niman techmacaticaj nochi tlen ica tompanotoquej para cuajli tinemij. \t Abazizityebi kweli phakade langoku bathethele bangakratshi, bangathembeli butyebini bungagqalekiyo; mabathembele kuThixo ophilileyo, obeka phambi kwethu izinto zonke ngokobutyebi, ukuba zidliwe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan san caqui on temachtijli niman xquitlacamati, sa no ijqui quen se tlacatl yejhuan quita ixayac ipan se espejo. \t Ngokuba umntu, ukuba ungumphulaphuli nje welizwi, engemenzi walo, lowo ufana nendoda eqiqa ubuso bayo bobuntu esipilini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac ijcon oquitac, Pedro oquimijlij on tlacamej: ―Tlacamej hebreos, ¿tlica nentlamojcaitaj ica in? ¿Tlica nentechtlajtlataj quen tla tejhuamej ticpajtisquiaj in tlacatl ican topoder, noso toyolchipahualis para ma nejnemi? \t Akukubona ke oko uPetros, waphendula wathi kubo abantu, Madoda, maSirayeli, yini na ukuba nimangaliswe yile nto? Kanjalo yini na ukuba nisijonge, ngathi simenze wahamba ngawethu amandla, nangokwethu ukuhlonela uThixo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xmotacan sa no nemejhuamej intech on tlacajcayajquej tiotlajtojquej yejhuan quijtohuaj tenojnotzaj ican itemachtil Dios. Yejhuamej huajlahuij nemotech, niman nesij quen cuajli tlacamej, pero quinequij quixoxotonisquej nemotlaneltoc. \t Ke kaloku balumkeleni abaprofeti ababuxoki, abeza kuni ngezambatho zeegusha, ngaphakathi ke beziingcuka eziqwengayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquinhuajhuicaquej sequimej coconej ne itech Jesús para yejhua impan ma quintlali imahuan, niman para impampa quichihuas oración. Pero on nomachtijquej opejquej quimajhuaj on yejhuan quinhuajhuicayaj on coconej. \t Kwaza kwaziswa kuye abantwana, ukuze abeke izandla phezu kwabo, athandaze; basuka abafundi babakhalimela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon nemopan nochihuas, huelis noca nentenojnotzasquej. \t Oko ke kuya kuthi kube bubungqina kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman intzajlan on tlacamej miyequej tlajtlajtohuayaj. Sequimej quijtohuayaj: “Yejhua se cuajli tlacatl.” Pero ocsequimej quijtohuayaj: “Ca. Xcuajli tlacatl pampa quincajcayahua on tlacamej.” \t Kwaye kukho ukukrokra okukhulu ngaye ebantwini; inxenye ibisithi, Ulungile; abanye ke besithi, Hayi, yena ulahlekisa uluntu olu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua quita ixayac quen ijqui oncaj, pero ijcuac yoquitlalcahuij on espejo, nimantzin quelcahua quen ijqui oncaj ixayac. \t kuba iyaziqiqa, imke, ilibale kwaoko ukuba ibinjani na."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman in tlajtlamach tlen nemechijlia, nochi tlacatl niquijlia: “Ma tlachixtiacan.” \t Oko ndikutsho kuni, ndikutsho kubo bonke, Lindani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej cuajli nenquimatztoquej ica tla nemotemacaj quen tlanamactin itech se teteco para nenquitlacamatisquej, nemejhuamej nentlanamactin yesquej itech on yejhuan nenquitlacamatisquej. Ijcon, tej, ijcuac nenquitlacamatij on tlajtlacojli, yejhua nochihua quen nemoteco niman mechajcuilia on miquilistli. Noso tla nenquitlacamatisquej Dios, yejhua nochihua quen nemoteco niman ijcon nenyolmelajcanemisquej. \t Anazi na ukuba lowo nizinikela kuye ukuba ngabakhonzi bokumlulamela, ningabakhonzi ngoku kulowo nimlulamelayo: nokokuba ningabesono, nisingise ekufeni, nokokuba ningabolulamo, nisingise ebulungiseni?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinnahuatij on inomachtijcahuan ma ca yacaj quijlisquej ica yejhua Cristo yejhuan Dios oquitlapejpenij para tlamandaros. \t Wabayala abafundi bakhe, ukuba bangaxeleli bani ukuba yena unguYesu uKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin tlajcuilolnesticaj ipan on Yectlajcuilojli: “Onitlaneltocac, yejhua ica onitlajtlajtoj.” Tejhuamej no ticpiaj sa no yejhua on tlaneltoctli, niman yejhua ica titlajtlajtohuaj. \t Sinawo nje ke kwaloo moya wokholo, ngokoko kubhaliweyo kwathiwa, Ndakholwa, kungoko ndathethayo: nathi ke siyakholwa, kungoko sithethayo nokuthetha;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquinisihuijquej Felipe yejhuan chanej catca ne Betsaida de Galilea, niman ijquin oquijlijquej: ―Señor, ticnequij tiquitasquej Jesús. \t Wona ngoko eza kuFilipu waseBhetesayida yelaseGalili, acela kuye, esithi, Nkosi, singa singabona uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon nochimej on tetlacanojnotzquej yejhuan ompa yejyehuaticatcaj ontlachixquej ixco Esteban, niman oquitaquej ixayac yonocau quen ixayac se ilhuicactequitquetl. \t Bonke ababehleli entlanganisweni yamatyala, beqwalasele kuye, babubona ubuso bakhe, ngathi bubuso besithunywa sezulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac Dios oquitlalij in tlalticpactli, oquitlalij se tlacatl niman se sihuatl. \t kodwa kwasekuqalekeni kokudalwa, uThixo wabenza bayindoda nenkazana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ijcon oquitac on sihuatl, oquinotz niman oquijlij: ―Sihuatl, ye cuajli yotipajtic de yejhua on cualolistli. \t Eyibonile ke uYesu, wayibiza wathi kuyo, Ntokazindini, khululeka ebulwelweni bakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa ijcuacon sanoyej miyec onyas tlajyohuilistli quen yejhuan xqueman oncaj desde ijcuac Dios oquitlalij in tlalticpactli, niman xqueman yes. \t Kuba yona loo mihla iya kuba yimbandezelo, engazanga ibekho enjalo kwasekuqalekeni kwendalo awayidalayo uThixo, kwada kwakalokunje; engasayi kubuya ibekho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechixpantilia ica yejhua sanoyej notequimaca nemopampa, niman no impampa on yejhuan nemij ne ipan on huejhueyican Laodicea niman ne Hierápolis. \t Kuba ndiyamngqinela ukuba unenzondelelo enkulu ngenxa yenu, nabo baseLawodike, nabo baseHirapoli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Juan, ninemocniu. Pampa ninemi san secan ihuan Jesús quen nemejhuamej, san secan nemohuan nicpia tlajyohuilistli niman temaquixtilistli niman tlaxicohualistli. Ninemiya ne ipan on tlalhuactli itoca Patmos yejhuan oncaj atlajcotian. Ompa onechontotocaquej pampa nicteijliaya on itemachtil Dios niman on tlen nicmati ica Jesucristo. \t Mna Yohane, endikwangumzalwana wenu, nedlelane nani ngayo imbandezelo, nangabo ubukumkani, nangonyamezelo lukaYesu Kristu, ndaye ndisesiqithini ekuthiwa yiPatmos, ngenxa yelizwi likaThixo, nangenxa yobungqina bukaYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemorriquezas yopalanquej, niman nemotlaquehuan cuajcualtin yoquicuaj on itlacuanyo. \t Ubutyebi benu bubolile, neengubo zenu zidliwe ngamanundu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, onemochijquej ejemplo para nochimej on tlaneltocaquej ne impan Macedonia niman Acaya. \t nada naba yimifuziselo kubo bonke abakholwayo, abakwelaseMakedoni nelaseAkaya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nemechnanquilia yejhua ica on tlen tlajtlamach onennechtlajtoltijquej ipan nemotlajcuilolamau. Melahuac cuajli yesquia para se tlacatl xnonamictisquia. \t Ke kaloku, ngokubhekisele kwiindawo enandibhalela ngazo, ndithi, Kumlungele umntu ukuba angamchukumisi umntu oyinkazana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquinemilij: “Aman ye nicmati tlinon nicchihuas. Niquinxoxotonis nocuesconhuan, para ocsequimej niquinchijchihuas yejhuan más huejhueyimej, niman ompa niquejehuas nochi on tlen otlac niman nochi tlen ye nicpia.” \t Wathi, Nantsi into endiya kuyenza; ndiya kubawisa phantsi oovimba bam, ndakhe abangaphezulu kwabo; ndizihlanganisele khona zonke izilimo zam, nezinto zam ezilungileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ocsequimej quitejtemohuaj nochi tlen cuajli san para yejhuamej, niman xejhua on yejhuan para Cristo Jesús. \t Kuba bonke bafuna ezabo izinto, zingezizo ezikaYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yotimaquisquej pampa ticpiaj yejhua on tlamachalistli. Pero tla on tlen ticmachayaj yonochiu, tla ijcon xoc itlaj ticmachasquej pampa on tlen ticmachayaj yonochiu. \t Kuba sasindiselwa ethembeni; ke ithemba elise libonwa asithemba; kuba oko akubonayo umntu, angaba usakuthembeleni na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "quen in Yectlajcuilojli quijtohua: “Dios oquintlamachilistzacu. Oquinmacac imixtololojhuan yejhuan xtlachaj, niman nacastin yejhuan xtlacaquij, niman hasta aman ijqui nemij.” \t njengokuba kubhaliwe kwathiwa, UThixo ubanike umoya wokuqoba, amehlo okuba bangaboni, neendlebe zokuba bangeva, kwada kwaba yimini yanamhla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej tlatiochiutli on tlacatl yejhuan aquin toTeco xquichihuilia cuenta itlajtlacolhuan. \t Inoyolo indoda eya kuthi iNkosi ingakhe ibalele sono kuyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, Dios sanoyej oquintlajsojtlac on tlalticpactlacamej hasta oquitemacac isenteConetzin para nochi on aquin quineltocas xpolihuis, yej quipias yencuic nemilistli para nochipa. \t Kuba wenjenje uThixo ukulithanda kwakhe ihlabathi, ude wancama uNyana wakhe okuphela kwamzeleyo, ukuze bonke abakholwayo kuye bangatshabalali, koko babe nobomi obungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "quiselis miyec más ipan in tonaltin, niman ipan on tonaltin yejhuan huajlau quiselis nemilistli yejhuan para nochipa. \t ongasayi kwamkela izinto eziphindaphindiweyo ngalo eli xesha, aze ngelo lizayo iphakade amkele ubomi obungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla tejhuamej titlajyohuiaj, titlajyohuiaj san para nemejhuamej xselican on teyoltlalilistli niman on temaquixtilistli. Niman tla Dios techyoltlalia, techyoltlalia san para nenquipiasquej teyoltlalilistli niman temaquixtilistli. Ijcon, tej, huelis nenquixicosquej ican ijyohuilistli sa no yejhua on tlajyohuilistli yejhuan tejhuamej tiquijyohuiyaj. \t Nokuba na ke siyabandezelwa, oko kwenzelwa ukuthuthuzela nokusindisa nina, ukusindisa ke okusebenzayo ngokunyamezela kwenu kwa-ezo ntlungu sizivayo nathi; nokuba na ke siyathuthuzelwa, oko kwenzelwa ukuthuthuzela nokusindisa nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on Espíritu yejhuan Cristo oquinmacac oquintitij on tlen Cristo quijyohuis niman saquin quipias hueyilistli, yejhuamej quinequiyaj quimatisquej aquinonon yejhua niman quemanon nochihuas. \t bephengulula ukuba wayesalatha xesha lini na, linjani na, uMoya kaKristu, awayezingqinela kubo ngenxa engaphambili iintlungu ezamiselwa uKristu, nozuko oluya kuzilandela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, masqui xcuajli najsiticaj ninemi quen Cristo quinequi, niquelcahua nochi tlen nocahua tlacuitlapan niman nicchihua canica para nicajsis on tlen oncaj tlayecapan, para yejhua ica ninajxitijtias quen se tlacatl yejhuan nochi cuajli. \t Bazalwana, mna andizibaleli ekuthini ndigangile; ke ndenza nto-nye: ndithi, ndizilibala izinto ezisemva, ndisolulela kweziphambili,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Judas Iscariote, se on ica majtlactli huan ome inomachtijcahuan Jesús, oyaj intech intlayecancahuan on tiopixquej para oquintlajtlatohuilito quen ijqui huelis quinmactilis Jesús. \t UYuda Sikariyoti, omnye kwabeshumi elinababini, wesuka waya kubabingeleli abakhulu, ukuba amnikele kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xcajcahuacan ica xmotlajsojtlatiacan sequimej ihuan ocsequimej quen icniutin. \t Uthando lobuzalwana maluhlale luhleli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquijlij: ―Quemaj noTeco. Nejhua nicneltoca ica tejhua tiCristo yejhuan Dios ocuajtitlan para tlamandaros. Niman nicneltoca ica tejhua tiiConeu Dios yejhuan ye ijqui oncatca para huajlas ipan in tlalticpactli. \t Athi kuye, Ewe, Nkosi, mna ndiyakholwa ukuba wena unguye uKristu, uNyana kaThixo, lowo uzayo ehlabathini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nocnihuan, nicnequi para xcajsicamatican ica on tetlayocoliltin yejhuan on Espíritu Santo mechmaca yejhuan mechhueliltia nenquichihuaj on tlen aman hueli nenquichihuaj. \t Ke ngezipho ezizezoMoya, bazalwana, andithandi ukuba ningazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquinmatoquilij imixtololojhuan niman oquimijlij: ―Ma nochihua quen quimelahua nemotlaneltoc. \t Wandula ukuwachukumisa amehlo azo, esithi, Ngokokholo lwenu makwenzeke kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne campa nonamictilo, on montli yejhua quiselia sihuamontli. Niman itetlajsojcau on montli no sanoyej paqui ijcuac caqui tlajtlajtohua on montli. Nejhua quen itetlajsojcau on montli. Ijcon, tej, sanoyej nipaqui ijcuac nicaqui ica nochi tlacatl yau itech Jesús. \t Lowo unomtshakazi ngumyeni; isihlobo ke somyeni, esimiyo simve, sivuya kunene ngenxa yezwi lomyeni; ngoko olu luvuyo lwam luzalisekile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "campa imixpan onixpatlac. Ixayac onocau petlanqui quen on tonaltzintli, niman on itlaquen sanoyej cualtzin opetlancaistayac. \t Wenziwa waba kumila kumbi phambi kwabo, bathi ubuso bakhe bakhazimla njengelanga, zasuka ke iingubo zakhe zamhlophe njengokukhanya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on nomachtijquej oyajquej, niman oquichijquej quen Jesús oquinnahuatij. \t Baya ke abafundi, benza ngoko wayebamisele ngako uYesu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús no oquintlalilij yejhua in ocse ejemplo: ―On tlacamej yejhuan Dios quinmandarohua ipan in tlalticpactli miyequixtihuij sa no ijqui quen iteyo mostaza ijcuac se tlacatl yoquitocac ipan itlal nomayehualojtiu. \t Wababekela omnye umzekeliso, esithi, Ubukumkani bamazulu bufana nokhozo lwemostade, awaluthabathayo umntu, waluhlwayela entsimini yakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nejhua nictitlanis omemej noteixpantilijcahuan yejhuan quiteijlisquej on tlen niquimijlis ipan 1260 tonaltin. Niman yejhuamej tlaquemejquej yesquej ican on tlaquentli tlachijchiutli ican costales para quiteititisquej ica najmanaj. \t Ndiya kuwanika amangqina am amabini, aprofete imihla eliwaka elinamakhulu mabini anamanci mathandathu, ethiwe wambu ngeengubo ezirhwexayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica oquimatquej on tocnihuan ne Roma ica sa nisiu tinemij, oquisquej para otechnamiquitoj hasta ne ipan on pueblito itoca Tres Tabernas. Niman ocsequimej oyajquej más tlayecapan hasta on plaza itoca Apio. Niman ijcuac Pablo oquintac, oquimacac tlaxtlahuijli Dios, niman más onoyolchicau. \t Bathi abazalwana, bakusiva, baphuma khona apho, beza kusihlangabeza, bada beza eApiyoforo, naseTritabherne; athe uPawulos, akubabona, wabulela kuThixo, womelezeka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj otlanahuatij para on ocsequimej ma huiyan ipan tablas noso ipan itlajcotzitzihuan on barco. Niman ijcon onochiu ica tinochimej otajsiquej ne ipan on tlajli niman otimaquisquej. \t bathi abaseleyo, inxenye ikhwele eziplangeni, inxenye ikhwele kwezinye izinto zomkhombe. Kwaza kwathi ngokunjalo bafika emhlabeni, basinda bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nonequi nochipa nenquinyecnotzasquej niman nemotlajtol ma yemanqui para cuelcaquisquej. Niman no nonequi nenquimatisquej quen ijqui nenquinnanquilisquej cada se. \t Ukuthetha kwenu makuhlale kumnandi, kuvakalisiwe ngetyuwa, ukuze nazi ukuba nimelwe kukuthini na ukuphendula bonke ngabanye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero María oquejeu ipan iyojlo nochi yejhua in tlajtojli niman sanoyej ica tlanemiliaya. \t Waye ke uMariya ezigcina zonke ezi zinto eziguquguqula entliziyweni yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xhueliyaj quitentlaniyaj, pampa yejhua tlajtohuaya ica on tlamachilistli yejhuan quimacaya on Espíritu Santo. \t ababa namandla akumelana nabo ubulumko noMoya, awayethetha ngaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Melahuac nemejhuamej fariseos nenquimacaj Dios nemodiezmo ican on menta, niman ruda niman nochi tlajtlamach quijli. Pero masqui ijcon nenquichihuaj, ¡lástima para nemejhuamej! pampa xnemohuicaj ihuan ocsequimej ican yolchipahualistli quen nonequi, nion xnenquitlajsojtlaj Dios quen nonequi. Ijcuac nenquimacaj Dios nemodiezmo, no nonequi nenquichihuasquiaj yejhua in ocsequij tlajtlamach. \t Yeha, nina baFarisi! Ngokuba ninikela izishumi zetyeleba nezenxina nezemifuno yonke, nize nidlule kuwo umgwebo nokuthanda uThixo; ezi ndawo ke benimelwe kukuthi nizenze, nithi neziya ningazishiyi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no xquinyolehua ma ca ma tlachtequican, yej quemaj nochi cuajli ma quichihuacan para on inteco quintlalisquej inyojlo intech. Ijcon, tej, nochimej quimatisquej impampa on tlamachtilistli ica Dios toTemaquixtijcau yejhua sanoyej cuajli. \t asuke abonakalalise konke ukuthembeka okulungileyo, ukuze ayivathise imfundiso yoMsindisi wethu uThixo ezintweni zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ican chicahuac tlajtojli ijquin tzajtziya: ―Aman quemaj, yohuetz on hueyixticaj ciudad itoca Babilonia. Yejhua yonochiu chanyotl para on xcuajcualtin espíritus, chanyotl para nochi tlajtlamach xcuajcualtin ajacamej, niman yonochiu tepajsojli para on xchipajquej niman tlahuelejquej totomej. \t Sadanduluka ngamandla, ngezwi elikhulu, sisithi: Iwile, iwile iBhabheli enkulu, Yaba likhaya leedemon, nentolongo yoomoya bonke abangcolileyo, Nentolongo yeentaka zonke ezingcolileyo, ezithiyekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ticonijtocan ica ne campa nemosentlaliaj ticueyilia Dios ipan moalma ican ocse yencuic tlajtojli, nemi se tlacatl yejhuan xmitztlajtolcaqui. Ijcuac ticmacas tlaxtlahuijli Dios, on tlacatl yejhua xhuelis quijtos: “Ma ijqui nochihua”, pampa yejhua xquimatis tlinon tiquijtohua. \t Okanye, ukuba uthe wasikelela ngomoya wodwa, wothini na lowo uhleliyo endaweni yongenakwazi ukuthi, Amen, ekubuleleni kwakho, ekubeni kaloku into oyithethayo engayazi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In temachtijli technojnotza ica toTeco Jesucristo. Yejhua iConetzin Dios, niman ijcuac otlacat, yejhua huejca teixhuiu catca itech on rey David. \t ebhekisele kuNyana wakhe, owazalwa engowembewu kaDavide ngokwenyama,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on xcuajli espíritu sanoyej chicahuac oquitzejtzeloj on tlacatl, niman otzajtzic chicahuac. Quemaj oquis. \t Uthe umoya ongcolileyo wambetha wee xhwenene; wakhala ngezwi elikhulu, waphuma kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquimijli on huehuentzitzintin ma quiteltican inelehuilis, ma nohuicacan cuajli para quiselisquej tetlacaitalistli, ma nemican ican cuajli tlamachilistli, ma cuajcualtin ican intlaneltoc niman on tetlajsojtlalistli niman on tlen ica nijyohuia. \t ukuba amadoda amakhulu abe ziingcathu, andileke, abe nesidima, aphile elukholweni, eluthandweni, elunyamezelweni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa nicuajteijlijtiu on temachtijli niquijyohuiya tlajtlamach yejhuan tlajyohuilistli, hasta ica nechtzajtzacuaj quen yacaj on tlacatl xompayejyehua. Pero on itlajtoltzin Dios xhueli quitzacuaj. \t endiva ububi ngenxa yazo, kude kuse ezintanjeni, njengomenzi wobubi; ke lona ilizwi likaThixo alibotshiwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman titemachtiaj ican nochi yolchicahualistli pampa ticpiaj in tlamachalistli ica on yencuic pacto. \t Sinethemba elinjalo nje ke ngoko, kokukhona singafihlisiyo ukuthetha;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cristo, tej, san sejpa omic para yeyica oquipopoloj tlajtlacojli, pero ijcuac oyoliu, oyoliu para quichihua on tlen Dios quinequi. \t Kuba ukufa awakufayo, wakufa kwisono kwaba kanye; ubomi ke abudlayo, ubudlela kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, sanoyej nemechtlajtlanilia ipampa toTeco Jesucristo niman ipampa on tetlajsojtlalistli yejhuan on Espíritu Santo mechmaca, san secan nohuan xchihucan oración ican nochi nemoyojlo itech Dios nopampa. \t Ke kaloku ndiyanivuselela, bazalwana, ngayo iNkosi yethu uYesu Kristu, nangalo uthando loMoya, ukuba nizame kunye nam ekundithandazeleni kuye uThixo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xcajsicamatican in ejemplo itech on higuera. Ijcuac on imahuan seliaj, niman quisa on ixouyo, nemejhuamej nenquimatij ica ye nisiu xopantlaj. \t Wufundeni ke kuwo umkhiwane umzekeliso; xa selithe lathamba isebe lawo, lahluma amagqabi, niyazi ukuba likufuphi ihlobo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua otechijlij ica sanoyej nemotlajsojtlaj ijcon quen on Espíritu Santo mechititia. \t owasazisayo nokusazisa uthando lwenu lwaseMoyeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on policías otlananquilijquej: ―¡Xqueman yacaj tlajtlajtohuaya quen tlajtlajtohua yejhua on tlacatl! \t Aphendula amadindala athi, Akuzanga kuthethe mntu njengoko athetha ngako lo mntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Dios, yejhuan techyolixmati, quimati tlinon quijtosnequi on Espíritu, pampa on Espíritu quitlajtlanilia quen Dios quinequi impampa on yejhuan iyaxcahuan. \t Ke oziphengululayo iintliziyo uyakwazi into okuyiyo ukunyameka koMoya; ngokuba ubathethelela abangcwele ngokukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej ocuijhuicaltijquej Dios ilhuicac chanej ipampa on ica nococohuayaj niman on tzotzomej yejhuan oquipixquej. Pero masqui ijcon impan onochiu, xocajcajquej on tlen xcuajli. \t bamnyelisa uThixo wamazulu ngenxa yeentlungu zabo, nangenxa yezilonda zabo: abaguquka emisebenzini yabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa nochi tlen techmaca in tlalticpactli xhualehua itech toTajtzin, yej nican quisa ipan in tlalticpactli. On xcuajli elehuilistli yejhuan tonacayo quipia, niman on tlen xcuajli yejhuan tiquixpacaitaj, niman nochi on tlajtlamach tlen ticpiaj yejhuan quichihua para yejhua ica ma titohueyimatican, xquisa itech toTajtzin, yej quisa ipan in tlalticpactli. \t Ngokuba konke okusehlabathini, inkanuko yenyama, nenkanuko yamehlo, noqhankqalazo lobu bomi, asikokuphuma kuye uYise, kokuphuma ehlabathini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlalejquetl ocsejpa ocsequimej oquintitlan on itequichihuilijcahuan, niman más miyequej xquen ijcuac achtoj oquintitlanca. Pero on medieros sa no ijqui oquinchihuilijquej. \t Wabuya wathuma abanye abakhonzi, bebaninzi kunabokuqala, benjenjalo nakubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In Juan on tenojnotzquetl yejhuan ica in Yectlajcuilojli ijquin quijtohua: On yejhuan notech tenojnojtzquetl nictitlanis moyecapan para yejhua mitzyectlalilis mojhui para tias ipan. \t Lo ngulowo kubhaliweyo ngaye kwathiwa, Niyabona, mna ndiyamthuma umthunywa wam ngaphambi kobuso bakho, Oya kuyilungisa indlela yakho phambi kwakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia ica nochi in tlajtlamach nochihuas ijcuac xe miquij on tlacamej yejhuan nemij ipan in tiempo. \t Inene ndithi kuni, Asisayi kudlula esi sizukulwana, zingadanga zonke ezo zinto zibekho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on cuajli tlajli quijtosnequi inyojlo on tlacamej yejhuan ica cuelcaquij niman cajsicamatij itlajtol Dios, niman intech quisa se cuajli tlaquiliyotl. Yejhuamej sa no ijqui quen on xinachtli yejhuan oquitlaquitij se ciento iteyo, niman ocsequimej sa no ijqui quen on yejhuan oquitlaquitij yepoajli, noso sa no ijqui quen on yejhuan oquitlaquitij sempoajli huan majtlactli. \t Lowo ke uhlwayelwe kuwo umhlaba omhle, ngulo ulivayo ilizwi aliqonde; othi yena okunene axakathe iziqhamo; omnye ke enze ikhulu, omnye amashumi amathandathu, nomnye amashumi amathathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In tlacamej yejhuan nemejhuamej onenquinhuajhuicaquej nion ichtequej ipan tiopantin nion cuijhuicaltiaj tonantzin. \t Kuba niwazise apha la madoda, engebaphangi batempile, nabanyelisi bothixokazi wenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac nentlajtlanij, xnenquiseliaj, pampa nentlajtlanij ican xcuajli elehuilistli. Nenquinequij nenquitlajtlanisquej para nenquitequitiltisquej ipan on tlen xcuajli nemoelehuilis quinequi. \t Niyacela, ningamkeli noko, ngenxa enokuba nicela kakubi, ukuze oko nikuchithele iziyolo zenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nochimej on yejhuan nechcaquij niman xquichihuaj on tlen nejhua niquijtohua, yejhuamej quen on tlacatl xtlajmatqui yejhuan oquitlalij ical ipan xajli. \t Nomntu wonke owevayo la mazwi am, angawenzi, wofanekiswa nendoda esisiyatha, yona yayakhelayo entlabathini indlu yayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, ¿tlinon ica quipalehuis se tlacatl, tla yejhua quinoyaxcatis nochi tlen oncaj ipan in tlalticpactli niman quipolos ialma? Xitlaj, tej, ica quipalehuis, pampa xitlaj oncaj yejhuan se tlacatl huelis ica quitlaxtlahuas ialma. \t Kuba, kumnceda ntoni na umntu, ukuba uthe wazuza ihlabathi liphela, waza wonakalelwa ke ngumphefumlo wakhe? Okanye worhola ntoni na umntu, ibe sisananelo somphefumlo wakhe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma Dios toTajtzin niman toTeco Jesucristo mechtiochihuacan, niman mechmacacan yolsehuilistli. \t athi, Makube lubabalo kuni, noxolo oluvela kuThixo uBawo wethu, neNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmatztiacan, tej, nocnihuan, ica san itechcopa Jesús hueli temechmachiltiaj quen Dios mechtlapojpolhuilia nemotlajtlacol. \t Makwazeke ngoko kuni, madoda, bazalwana, ukuba ngaye lowo kuxelwa kuni uxolelo lwezono;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ohuajnonextij quen itlaj tlitl yejhuan tlicuitiu niman onoxexeloj impan cada se quen itlan nenepiltin. \t Kwabonakala kubo iilwimi ezabekayo, ngathi zezomlilo, lwaolo lwahlala phezu kwabo bonke ngabanye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itlanahuatil Moisés oquipoloj itequihuajyo pampa totlalnacayo xohuel oquitlacamat. Yejhua ica on tlen on tlanahuatijli xohuel oquichiu, Dios oquichiu ijcuac ocuajtitlan iConetzin yejhuan onochiu Tlacatl ican itlalnacayo quen totlalnacayo, tejhuamej yejhuan titlajtlacolejquej. Dios ocuajtitlan quen itlaj huentli para quipopolos tlajtlacojli. Ijcon, tej, oquixoxotonij ipoder on tlajtlacojli \t Kuba ekukhohlweni komthetho, ekubeni uswele amandla ngayo inyama, uthe uThixo, ethume owakhe uNyana, efana nenyama elawulwa sisono, emthume ngenxa yesono, wasigweba isono esenyameni leyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquijtoj: ―NoTajtzin, tejhua tihueli nochi. Xnechmaquixti ican in tlajyohuilistli yejhuan nechcha, pero ma ca ma nochihua quen nejhua nicnequi, yej ma nochihua quen tejhua ticnequi. \t Wayesithi, Abha, Bawo, zonke izinto zinokwenzeka kuwe; yigqithise kum le ndebe; noko ke makungabi kokuthandwa ndim, makube kokuthandwa nguwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on chicome países yejhuan oncatca ne ipan on tlajli itoca Canaán oquinxoxotonij para oquinmacac intlalhuan on hebreos quen inherencia. \t wathi akuwisa iintlanga ezisixhenxe emhlabeni wakwaKanan, wababela umhlaba wazo ngeqashiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquijlijquej: ―Tejhua yejhuan otitlacat tenticaj ican tlajtlacojli, ¿ticnemilia yej tejhua titechmachtis? Niman ocuajquixtijquej ipan on tiopan. \t Aphendula athi kuye, Wena wazalelwa ezonweni kanye; ufundisa thina na wena? Amkhuphela ngaphandle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¿Quen ijqui, tej, hueli tiquita on quesqui tlajtlacojli yejhuan quichihua se mocniu niman xtiquita on miyec tlajtlacojli yejhuan tejhua ticchihua? \t Yini na ke ukuba usibone isibi esisesweni lomzalwana wakho, kanti ke wona umqadi okwelakho iliso akuwuqiqi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica yejhuamej yayaj ipan ojtli, se tlacatl oquijlij Jesús: ―NoTeco, nicnequi nias mohuan san canon tejhua tias. \t Kwathi ke, bakubon’ ukuba bayahamba ngendlela, wathi othile kuye, Ndiya kukulandela, apho uthe waya khona, Nkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro oquinisihuij Jesús niman oquijlij: ―NoTeco, ¿quesquipa nictlapojpolhuis yacaj nocniu tla yejhua nechchihuilia on tlen xcuajli? ¿Hasta chicomepa nictlapojpolhuis? \t Kwandula kweza uPetros kuye wathi, Nkosi, koba futhi kangaphi na umzalwana wam endona, ndimxolela? Koda kube kasixhenxe na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero chica on macuijli ichpocamej xtlamatquej ocohuatoj on aceite, oyejcoc on novio. Quemaj on ichpocamej yejhuan quimachayaj oyajquej ihuan on novio ipan on ilhuitl campa nonamictihuaj. Ijcuac yejhuamej ocalaquej ipan on ilhuitl on tlatzacuilyotl onotzacu. \t Kuthe ke, zisaya kuthenga, wafika umyeni; zaza ezo bezisezilungile zangena naye emsithweni, lwavalwa ke ucango."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Abraham oquis ne intlalpan on caldeos niman ochantito ipan on pueblo itoca Harán. Niman ijcuac yomic itataj, Dios oquititlan Abraham ipan in tlajli campa aman nemejhuamej nenchantij. \t Waza waphuma ke emhlabeni wamaKaledi, wema kwelakwaHaran. Emveni kokufa kukayise, wamsusa apho, wamfudusela kulo mhlaba nimiyo kuwo nina ngoku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Dios oquijlij: “¡Ah tlacatl tzonteconchicahuac! Yejhua in mismo tlayohua timiquis, niman on tlen yotiquejeu, ¿aquinon itech nocahuas?” \t Uthe ke uThixo kuye, Msweli-kuqonda, ngobu busuku umphefumlo wakho uya kubizwa kuwe; ziya kuba zezikabani na ke ezo zinto uzilungisileyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On apóstoles quichihuayaj miyec milagros niman tlamajhuisoltin ne intzajlan on tlacamej. Niman nochimej on tlaneltocaquej nosentlaliayaj ne campa itoca iCorredor Salomón. \t Ke kaloku, ngazo izandla zabapostile kwabakho imiqondiso nezimanga ezininzi phakathi kwabantu; baye bonke bemxhelo mnye evarandeni kaSolomon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "nicpia tlamachalistli ica aman quemaj huelis nemechontas ijcuac nias ne España. Niman quemaj ijcuac yonicpix pactli ica yonemechitac ipan quesqui tonaltin, nicnequi nennechpalehuisquej ica on tlen nechpolos para najsis ne España. \t xa ndihambela kwelaseSpani, ndoza kuni; kuba ndithemba ukunibona xa ndicandayo kuni, nokuphelekelelwa nini ukuya khona, ukuba ndithe kuqala ndakha ndadlelana nani ngokwaneleyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yejhua huajlas, quintitis on tlalticpactlacamej ica nemij ipan tlajtlacojli, niman ica huelis quipiasquej yolmelahualistli, niman ica Dios quinyolcuitis niman quintlajtlacolmacas. \t Efikile ke, uya kulohlwaya ihlabathi lidane, ngenxa yesono, nangenxa yobulungisa, nangenxa yomgwebo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman chica quipanahuiayaj on atl, Jesús ococh. Niman ipan on atl opeu temojtij ajaca, hasta on barco opeu temi ican atl, niman ye mero polaquiyaj. Sanoyej temojtijcatca. \t Ke kaloku, bakubon’ ukuba bayahamba ngomkhombe, walala ubuthongo. Kwehla uqhwithela lomoya edikeni apho, waye uzala ngamanzi usengozini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac nemejhuamej nenquichihuasquej oración, xcalaquican nemocalitic, xtzacuacan nemotlatzacuilyo, niman ompa xquichtacachihuacan nemooración itech nemoTajtzin. Niman nemoTajtzin, yejhuan quitas tlinon nemejhuamej nenquichtacachihuasquej, mechmacas nemotetlayocolil yejhuan nochimej quimatisquej. \t Ke wena, xa sukuba uthandaza, ngena egumbini lakho, uthi, uluvalile ucango lwakho, uthandaze kuYihlo osemfihlekweni; aze noYihlo obona emfihlekweni akubuyisele ekuhleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquintlajpiacan iconehuan Dios yejhuan yejhua omechmactilij para nenquincuidarosquej. Xquimpiacan quen se tlajpixqui quimpia iborreguitos. Ma ca xchihuacan pampa tla yacaj mechchihualtia, yej ican cuajli nemoyojlo quen Dios quinequi. Ma ca xchihuacan pampa nenquinequij nenquitlanisquej tomin, yej san pampa nenquinequij nentequitisquej para Dios. \t Waluseni umhlambi kaThixo ophakathi kwenu, niwuvelela, kungengakunyanzelwa, makube ngokokuzithandela; kungengenxa yenzuzo embi, makube ngokuthumekelela;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej, tej, opacquej, niman onotlajtolmacaquej para Judas quimacasquej tomin. \t Bavuya, banqophisana naye ukumnika imali,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman hasta aman ticpiaj se melajqui tlamachalistli, pampa ticmatij ica ijcon quen nentlajyohuiyaj quen tejhuamej, no ijqui nenquiselisquej sa no yejhua on teyoltlalilistli quen tejhuamej. \t Kanjalo ithemba lethu ngani liqinisekile; sisazi ukuba, njengokuba ningamadlelane nathi ngazo iintlungu, ngokunjalo niyakuba ngawo nangentuthuzelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica sanoyej nemechtlajtlanilia ijcuac nemechonnotzas, ma ca nennechchihualtisquej chicahuac nemechnotzas quen niquinnotzas semej yejhuan techijtohuiliaj ticchihuaj on tlajtlamach quen yacaj tlacatl quichihuasquia, niman xquen tlanahuatia Dios. Melahuac ninemi listo para chicahuac niquinnotzas on tlacamej yejhuan ijcon nechijijtohuaj. \t ndiyakhunga ke, ukuze ndingathi, ndakuba ndikho, ndibe nobugagu ngoko kukholosa, ndiba ndoba nobuganga ngako kubo abathile, ababa sihamba ngokwenyama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In se ejemplo. Ijcuac se nonamictia, on tlanahuatijli quinahuatia on sihuatl para ma nosentlalijtia ihuan ihuehuentzin hasta queman miqui. Pero tla yomic ihuehuentzin, on tlanahuatijli xoc hueli quinahuatia ihuan ma nemi. \t Kuba umfazi owendileyo, ubotshiwe ngumthetho kwindoda yakhe, lo gama idla ubomi; ukuba ke ithe yafa indoda, ukhululekile kuwo umthetho ombophe endodeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on tlajtojli onechijlij: ―Nejhua niachtoj niman nisa ica nochi de nochi on tlajtlamach, no ijqui quen on abecedario pehua ican on letra A niman ontlami ican on letra Z. Ipan se tlajcuilolamatl xquijcuilo on tlen tiquita. Niman quemaj on tlajcuilolamatl xquintitlanili on chicomemej tiopantin yejhuan onoquej ne iregión Asia. Xtitlani ne ipan on huejhueyican Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia niman Laodicea. \t lisithi, Mna ndinguAlfa no-Omega, owokuqala nowokugqibela. Okubonayo kubhale encwadini ukuthumele kuwo amabandla asixhenxe aseAsiya: e-Efese, eSmirna, ePergamo, eTiyatira, eSardesi, eFiladelfi, eLawodike."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in tlacatl ocajsiquej on hebreos niman quimictisquiaj, pero nejhua onicmanahuij ican nosoldados pampa onicajsicamat ica yejhua romano. \t Le ndoda yayibanjwe ngamaYuda, iza kubulawa ngawo; koko ndathi gaxa kuwo ndinomkhosi, ndayihlangula, ndakuqonda ukuba ingumRoma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan tlayecapan yayaj ocajhuaquej niman oquijlijquej para ma ca sa ma nahuati, pero yejhua oc más tzajtziya: ―¡Huejca teixhuiu itech David, xnechicneli niman xnechpalehui! \t Baye abo babehamba ngaphambili beyikhalimela, ukuba ithi tu; kwaba kukhona ke yona ikhalayo ngakumbi, isithi, Nyana kaDavide, ndenzele inceba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Canon hualehua ica nocualanihua niman nohuijsoquilo nemotzajlan? Hualehua itech on xcuajli nemoelehuilis yejhuan sanoyej tequiti ipan nemoyojlo. \t Zivela phi na iimfazwe nokulwa phakathi kwenu? Aziveli na apha eziyolweni zenu, eziwaphumela umkhosi amalungu enu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac on tlacamej oquimatquej, oyajquej ihuan. Niman Jesús oquinselij niman oquinnojnotz ica on quen Dios tlamandarohua impan on yejhuan quinocahuiliaj, niman Jesús no oquimpajtij on cocoxquej. \t Zithe ke zakwazi izihlwele, zamlandela. Wazamkela ke; wayethetha kuzo ngabo ubukumkani bukaThixo; wayebaphilisa ababeswele impilo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pilato ica yexpa ijquin oquimijlij: ―¿Tlica? ¿Tlinon, tej, xcuajli oquichiu? Nejhua xonicnextilij tlajtlacojli yejhuan quimelahua para miquis. Yejhua ica san nicastigaros, niman quemaj nicmacahuas. \t Uthe ke yena okwesithathu kubo, Kuba enze bubi buni na lo? Andifumananga tyala lakufa kuye; ndothi ngoko, ndakumbetha, ndimkhulule."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej xnenquimatij tlinon nochihuas mostla. Aman, tej, ¿tlinon quijtojticaj nemonemilis? Yejhua sa no ijqui quen on ayautli yejhuan huajnonextia pero nimantzin popolihui. \t kanti nina aba anikwazi kakuhle okwangomso. Kuba buyintoni na ubomi benu? Bungumphunga obonakala ixesha elincinane, uze ke uthi shwaka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquintlajtoltij: ―¿Nencajsicamatij nochi yejhua in? Yejhuamej oquijtojquej: ―Quemaj, toTeco. \t Athi kubo uYesu, Niziqondile na zonke ezi ndawo? Bathi kuye, Ewe, Nkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticnequij ticchihuasquej canica para ma ca yacaj techtejtenehuas ijcon quen ticnechicohuaj on miyec ofrenda. \t silumkele oku, ukuba kungabikho mntu usibeka bala kule nyambalala yeminikelo ilungiselelwayo sithi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itech Cristo cuajli nesi nochi inemilis Dios. \t Ngokuba kuhleli kuye konke ukuzaliseka kobuThixo ngokomzimba;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In tlacamej yejhuan aman nemij xcuajcualtin niman yoquitlalcahuijquej Dios. Yejhuamej nechijliaj ma nicchihua se milagro para niquintitis ica Dios onechajtitlan. Pero xniquintitis ocse más milagro, yej san yejhua on tlen oquichiu on tiotlajtojquetl Jonás. Quemaj oquincau, niman oyaj. \t Isizukulwana esingendawo, esikrexezayo, singxamele umqondiso; kanti asiyi kunikwa mqondiso, ingenguwo umqondiso kaYona umprofeti. Wabashiya wemka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla ticmatztoquej ica Dios techcaqui ijcuac tictlajtlaniliaj, no ticmatztoquej ica ye ticpiaj on tlen tictlajtlaniliaj. \t Ukuba siyazi okokuba uyasiva esisukuba sikucela, siyazi ukuba sinazo izinto ezicelwayo, esizicelileyo kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemiya se cuajli tlacatl itoca catca José yejhuan nochipa onohuicac quen quitocarohua. Yejhua chanej catca ipan on pueblo itoca Arimatea ne Judea. Yejhua tlapohuajli catca itech on tequihuajyotl yejhuan más hueyixticaj ne tiopan. \t Kwaye ke kukho indoda egama linguYosefu, engumphakathi, indoda elungileyo, elilungisa"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On inomachtijcahuan oquilijquej: ―Tiquitzticaj ica in tlacamej mitzpitzmictiaj. Yejhua ica, ¿tlica titlajtlani aquinon oquimatocac notlaquen? \t Bathi kuye abafundi bakhe, Ubona nje ukuba isihlwele sikuxinile, utsho na ukuthi, Ngubani na ondichukumisileyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'No ijqui nemechijlia ica tla nenomemej nican ipan in tlalticpactli nemotlajtolmacasquej ican nochi nemoyojlo para itlaj nenquitlajtlanisquej noTajtzin ilhuicac chanej, yejhua mechmacas. \t Kanjalo ndithi kuni, Ukuba ababini kuni bathe bavumelana emhlabeni apha ngeendawo zonke abangazicelayo, bozenzelwa nguBawo osemazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No sa ica nochi, nenmochimej cuajli xnemican sequimej inhuan ocsequimej ican pactli. Xmajmanacan ijcuac se itlaj cajmana. Xmotlajsojtlacan sequimej inhuan ocsequimej quen icniutin. Xteicnelican niman xyolyemanixtiacan. \t Elokugqiba, cingani nto-nye nonke, velanani, thandanani njengabazalwana, yibani nemfesane kakhulu, yibani nobubele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej on tlacamej tlajtlacolejquej niman xquipiaj on yolmelajcanemilistli yejhuan Dios oquinec ma quipiacan. \t kuba akukho kwahluka; kuba bonile bonke, basilelela eluzukweni lukaThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on yejhuan nemiyaj ne ipan barco onotlacuenquetzquej ne ixpan Jesús, niman oquimahuistilijquej. Oquijlijquej: ―Tlacaj melahuac tejhua tiiConetzin Dios. \t Bazile ke abo basemkhombeni, baqubuda kuye, besithi, Inyaniso, unguNyana kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xacaj hueliya tlacohuaya nion tlanamacaya tla xquipiaya on nescayotl. On nescayotl quijtosnequi itoca on xcuajli yolqui noso on inúmero de itoca. \t nokuze kungabikho mntu unako ukuthenga nokuthengisa, ingenguye lowo unophawu, nokuba ligama lerhamncwa, nokuba linani legama lalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma Dios niman toTeco Jesucristo mechtiochihuacan niman ma mechyolsehuican. \t bathi, Makube lubabalo kuni, noxolo, oluvela kuThixo uBawo wethu, neNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman pampa, nemejhuamej niman tejhuamej titlaneltocaj itech toTeco, tictlaliaj toyojlo nemotech ica nemejhuamej nenquichihuaj niman nenquichijtiasquej on tlen temechnahuatiaj. \t Sikholose ngani ke ngokwaseNkosini, ukuba izinto esinithethela zona niyazenza, nabe nisaya kuzenza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, tej, xquitocarohua ninohueyimatis ica nicteijlia on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, pampa on yejhua nechtocarohua nicchihuas. ¡Lástima de nejhua, tla xnicteijlis on temachijli yejhuan quitemaca temaquixtilistli! \t Kuba xa ndithi ndizishumayele iindaba ezilungileyo, andinaqhayiya; kuba ndimelwe kukuzishumayela. Yeha ke mna, ukuba ndisuka ndingazishumayeli iindaba ezilungileyo!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman in Yectlajcuilojli no quijtohua: “On toTeco quimatzticaj ica on tlen quinemiliaj on tlamatquej xitlaj quijtosnequi.” \t kwathiwa kananjalo, INkosi iyazazi izicamango zezilumko, ukuba azinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Saulo onocau ne Jerusalén niman inhuan quistinemiya. \t Waye enabo ke, engena ephuma eYerusalem, ethetha ngokungafihlisiyo egameni leNkosi uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cristo, tej, oquintenquixtij nochi ipromesas Dios. Yejhua ica ipampa Cristo tiquijtohuaj: “Ma ijqui nochihua.” Niman ijcon Dios quiselia hueyilistli. \t kuba ngangoko angako amadinga kaThixo, uewe ukuye, noamen ukuye, ukuze kuzukiswe uThixo ngathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa xticnequij tinemisquej san ican toalmas yejhuan xquipiaj intlalnacayo. \t ukuba siya kufunyanwa sambethe okunene, singeze."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman se sihuatl cananea yejhuan chantiya ipan on región ohuajtzajtzitiaj itech Jesús: ―¡NoTeco, huejca teixhuiu itech David, xnechicneli niman xnechpalehui! Nochpoch quipia se xcuajli espíritu niman sanoyej temojtij quitlajyohuiltia. \t Kwathi thu umKananekazi evela kuloo mida, ekhala esithi, Ndenzele inceba, Nkosi, nyana kaDavide; intombi yam iphethwe yidemon kakubi. Akamphendula ke nelizwi eli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nion ma ca xmotlajtolpalehuican ican nemotzontecon, pampa nion se nemotzon xhueli nencuepaj istac noso capotztic. \t Uze ungayifungi nentloko yakho, ngokuba ungenamandla okwenza nalunye unwele lube mhlophe, nokuba lube mnyama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj se tlajtojli yejhuan ohualeu ne ilhuicac onicac nechijlia: ―Xquijcuilo yejhua in: “Sanoyej tlatiochiutin yesquej on yejhuan miquisquej desde aman para tlayecapan on yejhuan quineltocaj toTeco.” On Espíritu Santo no quijtohua: “¡Quemaj, sanoyej tlatiochiutin yesquej para yejhuamej! Yejhuamej nosehuisquej ica on intequiyo, niman Dios quintlaxtlahuilis on tlen oquichijquej.” \t Ndeva izwi liphuma emazulwini, lisithi kum, Bhala, uthi, Banoyolo abafi, abo bafela eNkosini, kuthabathela apha; ewe, utsho uMoya, ukuba baphumle ekubulalekeni kwabo; imisebenzi yabo ke ilandelana nabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquimijlij: ―¿Quesqui pan nenquipiaj? Xhuiyan, niman xquitacan quesqui nenquipiaj. Niman quemaj ijcuac oquimatquej, oquijlijquej: ―Ticpiaj macuijli pan niman ome michimej. \t Uthi ke yena kubo, Izonka eninazo zingaphi na? Hambani niye kukhangela. Besazi, bathi, Zihlanu, neentlanzi ezimbini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin oyajquej nochihuiyan ompaca nijnisiu, niman oquinhuajhuicaquej on incocoxcahuan ipan cojtlapechtin hasta campa nemiya Jesús. \t bawubaleka wonke loo mmandla, baqala ukubathwala ngeenkuko abafayo, bebasa apho babemva ukuba ukhona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Felipe oquijlij: ―Se tlacatl nonequi tequitis canaj ome ciento tonaltin para huelis cohuas pan para nochimej in tojlamej. Masqui Ijcon quichihuasquia xcajxilis nion siquiera para cada se quicuas pitentzin. \t UFilipu wamphendula wathi, Izonka zeedenariyo ezimakhulu mabini azibanele, ukuze elowo athabathe intwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Judas Iscariote, iconeu Simón, yejhuan no tehuan tlapohuajli catca intech on majtlactli huan ome inomachtijcahuan Jesús niman sa no yejhua, yejhuan quitemactilis, oquijlij: \t Uthi ngoko omnye umfundi wakhe, uYuda Sikariyoti, okaSimon, lowo ubeza kumngcatsha,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aristarco, notehuical yejhuan ihuan nitzacuticaj, niman Marcos, iprimo Bernabé, mechtlajpalohuaj. Nemejhuamej yonenquiselijquej tlanahuatijli para quen ijqui nenquiselisquej Marcos. Tla yau mechnonotza, xselican cuajli. \t Uyanibulisa uAristarko, ongumbanjwa ndawonye nam, noMarko umtshana kaBharnabhas, enamkela imithetho ngaye; ukuba uthe weza kuni, mamkeleni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios ica iteicnelilis onechcalaquij quen nitlayecanquetl tepanchijchiquetl. Onictlalij on cimiento campa notlalis se cajli, niman ocse tlacatl oquetzteu on tepantli ipan on cimiento. Pero cada se ma nota sa no yejhua quen ijqui cuajli quetztehuas on tepantli. \t Ngokobabalo lukaThixo endababalwa ngalo, ndithi, ngokomakhi osisilumko, ndibeke ilitye lesiseko, athi ke omnye akhe phezu kwalo; ke elowo makakhangele ukuba uthini na ukwakha kwakhe phezu kwalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¿Tlica nennechijliaj, “noTeco, noTeco”, niman xnenquichihuaj on tlen nemechijlia? \t Yini na ke ukuba nindibize ngokuthi, Nkosi, Nkosi, nibe ningazenzi izinto endizithethayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Tlacamej, niquita ica ipan in tojhui nochihuas on tlen temojtij. Sanquen in barco niman itlamamal ticpolosquej, niman hasta no huelis timiquisquej tejhuamej. \t esithi kubo, Madoda, ndiyabona ukuba uhambo olu luza kuba nenkxwaleko nokonakala okukhulu, kungekwamthwalo namkhombe wodwa, kukokobomi bethu nabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Pablo, nitzacuticaj pampa nicteijlia on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli nemotzajlan nemejhuamej yejhuan xnenhebreos. \t Ngenxa yoko, mna Pawulos, mbanjwa kaKristu Yesu ngenxa yenu zintlanga—"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "María quitlacatilis se conetzintli, niman tictocayotis Jesús pampa yejhua quinmaquixtis ican intlajtlacolhuan on yejhuan quineltocasquej. \t Uya kuzala unyana ke, umbize ngegama elinguYesu; kuba yena eya kubasindisa abantu bakhe ezonweni zabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijqui ticahuilisquej ma quichihua, nochi tlacatl quineltocas niman on romanos quixoxotonisquej tohueyi tiopan niman in topaís. \t Ukuba sithe samyeka ngokunje, bonke baya kukholwa kuye; athi ke amaRoma eze, athimbe indawo yethu, kwanohlanga lwethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimitzijlia in pampa miyequej tlacajcayajquej quistinemij imanyan in tlalticpactli. Yejhuamej quijtohuaj ica Jesucristo xohuajlaj ican itlalnacayo. On yejhuan quijtohua ijcon, yejhua tlacajcayajquetl, niman yejhua quinequi quixoxotonilis itequiu Cristo. \t Ngokuba kungene abalahlekisi abaninzi ehlabathini, abangamvumiyo uYesu Kristu esiza esenyameni. Lowo ngumkhohlisi nomchasi-Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itechcopa Cristo, Dios oquichijchiu nochi tlen oncaj ne ilhuicac niman nican ipan tlalticpactli, on yejhuan tiquitaj niman on yejhuan xtiquitaj. Yejhua itechcopa, Dios oquintlalij on yejhuan reyes, on yejhuan gobernadores, on yejhuan quipiaj hueyi tequihuajyotl, niman on yejhuan quipiaj tlanahuajtijli ne ilhuicac. Dios oquichijchiu nochi tlajtlamach itechcopa Cristo, niman oquichijchiu nochi tlajtlamach no para Cristo. \t Ngokuba zadalelwa kuye zonke izinto, ezisemazulwini nezisemhlabeni, ezinokubonwa nezingenakubonwa, nokuba ziitrone, nokuba zibubukhosi, nokuba zizilawuli, nokuba ngamagunya; zonke izinto zidalwe nguye, zidalelwe yena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ompa intzajlan on tojlamej semej tzajtziyaj niman quijtohuayaj de ocse tlajtlamach niman ocsequimej no de ocse tlajtlamach. Niman ica xitlaj hueliya cajsicamati on tlen melahuac yejhua ica on pampa onajcomanaloc, otlanahuatij ma cuicuacan Pablo ne ijtic on hueyi tepancajli itoca cuartel campa chantij on soldados. \t Abanye ke phakathi kwesihlwele babhomboloza enye into, abanye enye. Akuba engenako ke ukuyazi inyaniso ngenxa yesiphithiphithi, wathi makasiwe enqabeni yomkhosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica desde ipan on tonajli on tequihuajquej hebreos oquinejnemilijquej quen ijqui quimictisquej Jesús. \t Kususela kuloo mini ngoko babhunga ukuba bambulale."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla David ijcon oquijtoj ica Cristo yejhua iTeco, tla ijcon, tej, ¿quen ijqui Cristo hueli huejca teixhuiu itech David? Niman on tlacamej sanoyej miyequej quicaquiyaj ican pactli. \t UDavide ngoko ngokwakhe uthi, UyiNkosi. Kuvela phi na ke ukuba ngunyana wakhe? Lwaye ke uninzi lwabantu lumva kamnandi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Dios oquiyolihuitij niman oquetzteu ipan itlalcon. \t Uthe ke uThixo wamvusa kwabafileyo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej nicnequi nemechitas para nemechmacas itlaj tetlayocolijli yejhuan quisa itech on Espíritu Santo para xmelajcanemican. \t Kuba ndilangazelela ukunibona, ukuze ndinabele sibabalo sithile sisesomoya, ukuze nizimaseke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más xmohuicacan ipan on cuajli ojtli para on yejhuan mechajtocasquej, masqui xcojtiquej ipan intlaneltoc, ma ca nocuepasquej ipan xcuajli ojtli, yej más quitocasquej on cuajli ojtli. \t iinyawo zenu nizenzele imizila ethe tye, ukuze into eqhwalelayo ingaphambuki endleleni, kanye ke iphiliswe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, tej, xnicnequi ma ixpolihui iteicnelilis Dios. Tla Dios huelisquia quijtosquia ica itlajtlacolhuan yacaj tlacatl yoquintlaxtlau san ica quitlacamati on tlanahuatijli, tla ijcon xitlaj ica techpalehuisquia imiquilis Cristo. \t Andilutshitshisi ubabalo lukaThixo; kuba, ukuba bungomthetho ubulungisa, oko uKristu angaba wafumana wafa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "temechtlajcuilhuiyaj ne Colosas nemejhuamej yejhuan nenteyaxcahuan itech Dios niman nenmelajcanemij ipan tlaneltoctli itech Cristo. Ma Dios toTajtzin mechtiochihua niman ma mechmaca iyolsehuilis. \t ubhalela abaseKolose, abazalwana abangcwele abakholwayo kuKristu; uthi, Makube lubabalo kuni, noxolo oluvela kuThixo uBawo wethu, neNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlinon, tej, quijtosnequi yejhua on ica quijtohua, “xhuejcajtica yes”? Xticajsicamatij tlinon ica technojnotza. \t Babesithi ngoko, Yintoni na le ayithethayo, athi, Lixesha elifutshane? Asiyazi into ayithethayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Herodes otlanahuatij ma quitejtemotij, pero xohuel oquinextijquej. Yejhua ica oquinyolcuitij on soldados niman quemaj otlanahuatij ma quinmictican. Quemaj Herodes oquis ne Judea niman oyaj ne Cesarea campa onocau quesqui tonaltin. \t Uthe ke uHerode, akuba emfuna engamfumani, wabancina abalindi, wathi makumkiwe nabo, baye kubulawa. Waza uPetros wehla kwelakwaYuda, waya eKesareya, walibala khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua oquimijlij: ―¡Nejhua niJesús, ma ca xmomojtican! \t Athi ke yena kubo, Ndim; musani ukoyika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac in yopanoc, onicac quen miyec tlacatl chicahuac tlajtlajtohuaya ne ilhuicac. Yejhuamej quijtohuayaj: ¡Ma quiyectenehuacan toDios! Yejhua temaquixtia. Hueyixticaj niman quipia hueyi poder. \t Ndaza emva koko ndeva sanga sisandi esikhulu sesihlwele esikhulu emazulwini, sisithi: Haleluya! Usindiso, nozuko, nembeko, namandla NgaweNkosi uThixo wethu!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac se mitzixmati tejhua yejhuan san moselti melahuac tiDios, niman nejhua niJesucristo yejhuan otinechajtitlan, yejhua quipia on nemilistli yejhuan para nochipa. \t Bubo ke obu ubomi obungunaphakade, ukuba mabakwazi, wena ukuphela koThixo oyinyaniso, naye uYesu Kristu omthumileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no quijtohua: Nictlalis noyojlo itech Dios. Niman ocsejpa quijtohua: Nican ninemi inhuan on noconehuan yejhuan Dios onechinmacac. \t Abuye athi, Ndiya kukholosa ngaye. Abuye athi, Yabona, mna nabantwana andinike bona uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios mitztiochihua para tejhua yejhuan oticneltocac ica nochihuas on tlen toTeco oquijtoj. \t Unoyolo lowo wakholwayo koko; ngokuba kuya kubakho inzaliseko yezo zinto zithethiweyo kuye yiNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquimijlij: ―Xhuiyan, tej. Niman on xcuajcualtin espíritus oquisquej ne impan on tlacamej niman ocalaquej impan on pitzomej. Quemaj nochimej on pitzomej onotlajtlalojquej niman ne ipan on tlaltentli campa huejcatlan oxinitoj hasta ijtic on mar, niman ompa oamimiquej. \t Wathi kuzo, Yiyani. Zaphuma ke, zaya kungena elugxubeni lweehagu; lwasuka lonke ugxuba lweehagu lwaphaphatheka, lwehla eweni, lwela elwandle; zatshabalala emanzini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej quichihuaj canica para onyas yolyemanalistli niman ijcon yolmelajcanemij. \t Isiqhamo ke sobulungisa sihlwayelwa ngoxolo ngabo benza uxolo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Cristo quen se yolchipahuac teconeu, cuajli oquichiu nochi itequiu yejhuan Dios oquimacac intech iconehuan. Niman tiiconehuan tla tiquejehuaj totlaneltoc niman totlamachalis yejhuan ipan titohuicaj ixpan ocsequimej hasta ijcuac nochi tlamis. \t Ke yena uKristu uthembeke ngokonyana phezu kwendlu yakhe; esiyindlu yakhe ke thina, ukuba singaba sithe sakubamba ngokuthe nkqi ukungafihlisi kwethu, neqhayiya lethemba lethu, sada sesa ekupheleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, niman nochimej in tocnihuan nican nohuan nemij, temechtlajpalohuaj nemejhuamej yejhuan nentlaneltocaj ne Galacia. \t kwanabazalwana aba bonke banam, uthi kuwo amabandla kaThixo akwelaseGalati:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ne ilhuicac oniconcac ocse tlajtojli yejhuan ijquin quijtohuaya: ―Nemejhuamej yejhuan nennoyaxcahuan xquisacan ipan on ciudad, para xinhuan nenquichihuasquej on intlajtlacol, niman ijcon xinhuan nenquiselisquej on iplagas. \t Ndeva elinye izwi liphuma emazulwini lisithi: Phumani kuyo, bantu bam, Ukuze ningadlelani nayo ngezono zayo, Nokuze ningamkeliswa kwizibetho zayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xquinmacacan tetlayocolili on mayanquej niman nemocahuasquej nochi chipahuac hasta nemoyojlo. \t Kanye ke izinto ezingaphakathi, lizani ngazo; niyabona, zosuka zonke izinto zihlambuluke kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios onechtlapejpenij para nicteijlis in temachtijli, niman onechtitlan quen apóstol para niquinmachtis on yejhuan xhebreos. \t endamiselwa zona mna, ndaba ngumvakalisi nompostile nomfundisi weentlanga;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Pablo oquitlapejpenij Silas. Quemaj on tocnihuan oquintemactilijquej ipan itetlajsojtlalis toTeco, niman Pablo ihuan Silas oyajquej. \t kodwa uPawulos wanyula uSilas, wemka, enikelwe kubabalo lukaThixo ngabazalwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xtlacamatican on diablo, yej xmelajcanemican ipan nemotlaneltoc. No ijqui xmatztiacan ica nochihuiyan imanyan in tlalticpactli on nemocnihuan no ijqui quen nemejhuamej tlajyohuiyaj. \t mchaseni lowo, nizimasekile elukholweni, nisazi ukuba kwaezo ntlungu ziyenzeka kubo abazalwana benu abasehlabathini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj se temachtijquetl ican on itlanahuatil Dios, onotelquetz niman oquinotzato Jesús para quitlatlatas. Oquitlajtoltij: ―Temachtijquetl, ¿tlinon cuajli nicchihuas para nicpias nemilistli yejhuan para nochipa? \t Kwabonakala kusuka umqondisi-mthetho othile, emlinga nokumlinga, esithi, Mfundisi, ndenze ntoni na ukuze ndibudle ilifa ubomi obungunaphakade?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman aman ma ticonijtocan ica nemejhuamej nenquitlacaitaj on yejhuan notlaquentia ican itlaquen patioj niman nenquijliaj: “Xmotlali nican ipan in cuajli sieta”, pero no nenquijliaj on mayanquitzin: “Tejhua xmotelquetza ne”, noso nenquijliaj: “Xmotlali ne ipan tlajli.” \t naza nakhangela kulowo uvethe ingubo eqaqambileyo, nathi kuye, Hlala apha kakuhle wena; nathi kulo ihlwempu, Yima phaya wena; mhlawumbi, Hlala phantsi apha ngasesihlalweni seenyawo zam:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman se telpochtli yejhuan itoca catca Eutico yehuaticatca ipan on ventana. Niman ica Pablo onohuejcau ica temachtia, on telpochtli opeu sanoyej cochisnequi. Ijcuac cochticatca sanoyej, ohuetztetzico ipan on yeyi caltlanepantli hasta ipan tlajli. Niman oquetztehuato yomic. \t Kwakuhleli ke efestileni ndodana ithile ingama linguYutiko, isindwa bubuthongo obukhulu. Akubon’ ukuba ke uPawulos kukade exoxa, yoyiswa bubuthongo, yawa phantsi isuka kolwesithathu udidi, yafunqulwa ifile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Omexayacyejquej! Cuajli oquijtoj on tiotlajtojquetl Isaías nemotechcopa ijcuac oquijcuiloj quen Dios oquijtoj. Oquijtoj: \t Bahanahanisindini, watyapha ukuprofeta ngani uIsaya, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no ipan on tonajli Pilato niman Herodes onoyolsehuiquej. Achtoj yejhuamej notlahuelitayaj. \t Ngaloo mini baba zizihlobo ke uPilato noHerode; kuba ngenxa engaphambili babenobutshaba phakathi kwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero aman ocsejpa nemechijlia: On tlacatl nonequi quitlajsojtlas isihuau sa no quen yejhua notlajsojtla, niman on sihuatl no nonequi quitlacaitas ihuehuentzin. \t Kodwa ke manithi nani ngabanye, elowo amthande umkakhe, njengoko azithanda ngako; umfazi ke makayoyike indoda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xchihuacan, pampa nenquimatztoquej ica toTeco mechtlaxtlahuilis ica on herencia. Nemejhuamej nenquitequipanohuaj Cristo yejhuan melahuac toTeco. \t nisazi nje ukuba niya kuyamkela eNkosini imbuyekezo yelifa; kuba nikhonza iNkosi uKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xchihuacan oraciones impampa on yejhuan reyes niman nochimej on yejhuan tequihuajquej, para ma ca ticpiasquej tlapajsolohualistli, yej ma onya yolsehuilistli. Ijcon, tej, tihuelisquej titohuicasquej cuajli quen Dios nohuica niman para ijcon ocsequimej huelisquej techtlacaitasquej ica on tlen cuajli ticchihuaj. \t ngenxa yookumkani nabo bonke abasekongameni, ukuze sihlale ngokonwaba nangokuzola, sinokuhlonela uThixo, nokundileka konke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ninemis ipan in tlalticpactli, huelis más nitequitis para Cristo. Yejhua ica xhueli nicmati catlejhua más nicnequi, tla miquilistli noso nemilistli. \t Ke ukuba ukudla ubomi ndisenyameni kusisiqhamo somsebenzi kum oko, into ke endonyula yona andiyazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ompa nemiyaj sequimej yejhuan sa quipijpiayaj Jesús, para quitasquej tla quipajtis on tlacatl ipan on tonajli de nesehuijli. Ijcon oquichijquej para quipiasquej tlinon ica huelis quiteixpanhuisquej. \t Baye bemlalele, ukuba womphilisa na ngesabatha, ukuze bammangalele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan xtlacaquij, yej oc tlajtlacohuaj, xquimajhua imixpan nochimej para ijcon on ocsequimej iconehuan Dios ma nomojtican. \t Abo bonayo, bohlwaye emehlweni abantu bonke, ukuze nabanye aba babe nokoyika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nochimej on yejhuan nechcaquij niman quichihuaj on tlen nejhua niquijtohua, yejhuamej quen on tlacatl tlajmatqui yejhuan oquitlalij ical ipan se tepetlatl yejhuan tilahuac niman chicahuac. \t Wonke umntu osukuba ngoko eweva la mazwi am, awenze, ndomfanekisa nendoda eyingqondi, yona yayakhelayo elulwalweni indlu yayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nejhua nicmaca tlaxtlahuijli Dios ipampa on tlen nicua, tla ijcon, ¿tlica, tej, yacaj quijtos ica nicchihua xcuajli ijcuac nicua on tlacuajli yejhuan yonicmacac tlaxtlahuijli Dios?” \t Ke ukuba mna ndidla ndibulela, yini na ukuba ndinyeliswe ngenxa yoko ndikubulelayo mna?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xquinnahuati on tlacamej para ma ca ma onyaj on tlinon ica quimahuasquej. \t Bathethele ezi zinto, ukuze bangabi nakukhalazeleka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman aman xcaquican, nemopan nicuajtitlanis on Espíritu Santo yejhuan noTajtzin omechilijca ica mechmacas. Pero xmocahuacan nican Jerusalén hasta ijcuac nenquiselisquej on poder yejhuan ne tlacpac hualehuas. \t Yabonani, mna ndilithumela kuni idinga likaBawo; ke nina hlalani kuwo umzi oyiYerusalem, nide nambathiswe amandla aphuma enyangweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Mojmostla nemohuan ninemiya ne ipan ihueyi tiopan Dios, niman xonennechajsiquej, pero ipan in hora Dios mechcahuilia nenquichihuaj on tlen nenquinequij. Aman ipoder Satanás tetlani. \t Bendinani imihla ngemihla etempileni, anolula zandla ngakum; kambe eli lilixa lenu, negunya lobumnyama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―Ma ca xtlacahualtican pampa on yejhuan quitenquixtia notoca para quichihua on milagros xhuelis más saquin itlaj nechijtohuilis tlen xcuajli. \t Wathi ke uYesu, Musani ukumalela; kuba akukho namnye uya kwenza umsebenzi wamandla egameni lam, aze ahle abe nako ukuthetha kakubi ngam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej xcuajli quitlacamatij Cristo, on yejhuan tlayecanquetl campa tejhuamej titochihuaj icuerpo. Yejhua techtlacualtijticaj niman techsentlalijticaj san secan quen se tlalnacayotl yejhuan cuajli sajsalijticaj nochihuiyan. Niman Dios no techiscaltia. \t engabambe yona iNtloko, ekuphuma kuyo ukuthi umzimba wonke ukhule ngokukhulisa kukaThixo, uncedwa, ubandakanywa ngako konke ukuxhomekelelana kwamalungu nemisipha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan ocse tlajcuilolamatl onemechtitlanilij onicchiu para nemechtlatlatas tla nemejhuamej nochi ica nennechtlacamatij. \t kuba ndabhalela kona oku, ukuze ndikwazi ukucikideka kwenu, ukuba ningabevayo na ezintweni zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquijlij: ―¿Tiquinta in huejhueyimej caltin? Nican xnocahuas nion se tetl tlapani ipan ocse pampa nochi quixoxotonisquej. \t Waphendula uYesu wathi kuye, Uyazibona na ezi zakhiwo zikhulu? Akusayi kusala litye phezu kwelitye, elingayi kuchithwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicmaca tlaxtlahuijli Dios ica nejhua más nitlajtlajtohua ican ocse tlamantic yencuiquej tlajtoltin xquen nemochimej. \t Ndiyabulela kuThixo wam, kuba ndithetha ngalwimi zimbi ngaphezu kwenu nonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on carcejtlajpixqui oquiselij on tlanahuatijli, oquintzacu Pablo niman Silas más hasta tlaijtic. Niman ompa oncatca se cojtli yejhuan cojcoyonqui catca itoca cepo. Niman ompa oquincalactilijquej imicxihuan niman cuajli oquintepitzcualtilijquej. \t owathi, amkele umyalelo onjalo, wabaphosa kwengaphakathi intolongo, waziqinisa iinyawo zabo emithini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman Judas Iscariote yejhuan más saquin oquitemactilij Jesús. \t noYuda Sikariyoti, owamngcatshayo nokumngcatsha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¿Tlinon ica huelis niquimixtlalos on tlacamej yejhuan nemij ipan in tonaltin? Yejhuamej ijcomej quen on telpocamej yejhuan nosehuiaj ne ipan plaza, niman ijquin quintzajtziliaj on intetlajsojcahuan: \t Ke kaloku ndiya kusifanisa nantoni na esi sizukulwana? Sifana namakhwenkwana ehleli ezindaweni zembutho, ekhwaza abalingane bawo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquijlij: ―Tejhua xtihebrea. Tla nimitzpalehuis, yejhua in sa no ijqui quen nicualtisquia se chichi intlacual on iconehuan Dios. \t Uphendule ke wathi, Asinto intle ukusithabatha isonka sabantwana, siphoswe ezinjaneni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquis ompa, niman oyaj ne Judea, niman ne campa iquisayan tonaltzintli campaca on atentli itoca Jordán. Ompa ocsejpa miyec tlacamej onosentlalijquej, niman ocsejpa Jesús opeu quinmachtia ijcon quen nochipa quichihuaya. \t Esukile apho, uze kungena emideni yakwaYuda, ecanda kweliphesheya kweYordan. Kubuya kuhlanganiselane izihlwele kuye; ubesithi ke, njengoko ebeqhele ngako, abuye azifundise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej on quech nechinmacas noTajtzin huajlasquej notech, niman on yejhuan huajlasquej notech niquinselis. \t Konke andinikayo uBawo, kuya kuza kum; nozayo kum, andisayi kukha ndimlahlele phandle;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nemejhuamej nenquimatztoquej ica más saquin, ijcuac Esáu quinequiya quiselis on herencia itech itaj, xoc ohuel. Niman masqui sanoyej ochocac, xoc ohuel onoyolpatlac niman ijcon xohuel oquipatlac on tlen oquichiu. \t Kuba niyazi ukuba wathi kamva, ethanda ukuyidla ilifa intsikelelo, walahlwa; kuba akafumananga thuba languquko, noko wayingxamelayo ngeenyembezi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui Cristo sa no yejhua Dios, yejhua oquinocahualtij on tlajtlamach yejhuan Dios quimelahua quipia. Yejhua ica tej, para achitzin tiempo xoc onenquen Dios nemi. \t yena wathi, esebumeni bukaThixo, akathi ukulingana kwakhe oku noThixo kulixhoba;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuacon on yejhuan cuijsoquia on itehuical oquimapejtiaj Moisés, niman oquijlij: “¿Aquinon omitztlalij para toca titequihuaj yes niman para titechtlajtlacolmacas? \t Uthe ke yena owayemonile uwabo wamgiba, esithi, Umiswe ngubani na ukuba ube ngumphathi nomahluli phakathi kwethu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin ijcuac Jesús tlacuajticatca ne ichan Leví, sequimej tlacamej yejhuan tlacobrarojquej ica on impuestos niman on ocsequimej yejhuan tlajtlacolejquej onosentlalijquej ihuan Jesús niman inomachtijcahuan ne ipan mesa. Ijcon onochiu pampa miyequej yayaj ihuan Jesús. \t Kwathi ekuhlaleni kwakhe ngasesithebeni endlwini yakhe, kwahlala nento eninzi yababuthi berhafu naboni ndawonye noYesu nabafundi bakhe; kuba babebaninzi, baye ke bemlandela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no ijqui opanoc inhuan on ocsequimej hasta ijqui otlanquej on chicomemej. Niman nochimej inhuan ononamictijquej, pero xoquipixquej inconeu. Niman quemaj on sihuatl no omic. \t Bamzeka ke bosixhenxe; abashiya mbewu. Ekugqibeleni kwabo bonke, wafa naye umfazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej sa ometlamatiyaj niman mojcatlachayaj. Niman quijtohuayaj: ―¿Tlen xchanejquej ne Galilea nochimej in yejhuan tlajtlajtohuaj? \t Bathi nqa ke bonke, bamangaliswa, wathi omnye komnye, Kanene aba bonke bathethayo asingamaGalili na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquinsentlalij on majtlactli huan ome apóstoles niman oquinmacac poder niman tlanahuatijli para quintequixtilisquej nochi on xcuajcualtin espíritus niman para tepajtisquej. \t Ke kaloku, ebabizele ndawonye abafundi bakhe abalishumi elinababini, wabanika amandla negunya kuzo zonke iidemon, nokuphilisa izifo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuacon niquimijlis: “Xqueman onemechixmat. Xnechtlalcahuican nemejhuamej yejhuan nenquichihuaj on tlen xcuajli.” \t Ndandule ndibaxelele, ndithi, Andizanga ndinazi; mkani kum, nina nenza okuchasene nomthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtitohueyitenehuaj ocsejpa nemotech, yej ticnequij para nemejhuamej xyolpachijtiacan ipampa totequiu, niman ijcon huelis nenquinnanquilisquej on tlacamej yejhuan nohueyiliaj ica on tlen nesi niman xejhua ica on tlen oncaj ipan inyojlo. \t Kuba asibuyi siziyaleze kuni; sininika ithuba lokuzingca ngathi; ukuze nibe nalo ilizwi ngakwabo bazingcayo ngobuso, bengazingci ngantliziyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nemechtlajcuilhuiya in tlajtlamach xpara nemechpinajtia, yej para nemechtlacanonotza, pampa nennotlajsojcaconehuan. \t Ezo nto andizibhaleli ukuba nidane; ndiyaniluleka njengabantwana bam abathandekayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhuan titocahuasquej ican tonemilis techhuicas inhuan yejhuamej ne ipan moxtli para ticonnamiquisquej toTeco ne ipan ajacatl. Ijcon tinemisquej ihuan toTeco para nochipa. \t sandule thina babudlayo ubomi, basaseleyo, sixwilelwe emafini kwakunye nabo, siye kuyikhawulela iNkosi esibhakabhakeni; size ngokunjalo sihlale sihleli, sindawonye neNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ToDios quintlapojpolhuiya pampa sanoyej quimicnelia. Ican iteicnelilis quinhuajtitlanilis on Temaquixtijquetl yejhuan hualehua ne ilhuicac. \t Ngenxa yenceba nemfesane yoThixo wethu, Othe ngaye wasivelela umso wasenyangweni,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yoajsica on tonajli ijcuac notlatlajtlalilisquej para quejehuasquej on tonajli de nesehuijli yejhuan ye nisiu catca para pehuas. \t Loo mhla wawungowokulungiselela, nesabatha ibisondele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman oquijlijquej: ―Xtlajto, tiotlajtojquetl. Tejhua Cristo, xtechijli aquinon omitzmailij. \t besithi, Siprofetele, wena Kristu; ubethwe ngubani na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on xcuajcualtin espíritus oquimojcatlajtlanilijquej Jesús: ―Tla titechquixtis impan in tlacamej, xtechcahuili ma ticalaquican ne impan on pitzomej. \t Zaye ke iidemon zimbongoza, zisithi, Ukuba uyasikhupha, sivumele siye kungena elugxubeni lweehagu oluya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Tej, ye quipia quesqui xipan ica xniaya Jerusalén, niman aman oniaj para onictecahuilito on tetlayocoliltin intech on nochantlacaj niman para niconcahuas ofrendas. \t Emva kweminyaka emininzi, ndafika ndizisa amalizo neminikelo kuhlanga lwakowethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui Cristo san sejpa onotemacac quen huentli para miyequej quinquixtilis intlajtlacolhuan. Quemaj ica ocpa huajnonextis, pero ijcuacon xpara quitequixtilis on tlajtlacojli, yej para quinmaquixtis on yejhuan quimachixtoquej. \t ngokunjalo uKristu, esondezwe kwaba kanye, ukuba asithwale asisuse isono sabaninzi, uya kuthi okwesibini, ngaphandle kwesono, abonakale kwabo bamlindileyo, ezisa usindiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On hueyican naucan quipia iesquina. Ijcon quech ica hueyac no ijqui ica patlahuac. On ilhuicactequitquetl oquitemachiu on hueyican ica on tlatemachilcojtli, niman oniquitac ica 22,000 kilómetros ica hueyac quipiaya, niman ica tlacpac niman patlahuac sa no ijqui quipiaya. \t Umzi lowo umbombo-ne ukuma kwawo; ubude bawo bungangobubanzi bawo. Wawulinganisa umzi lowo ngengcongolo, wazitadiya ezilishumi linazibini lamawaka; ubude nobubanzi nokuphakama kwawo kuyalingana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj inisiuchantlacaj niman on yejhuan quixmatiyaj ica ciego catca oquijtojquej: ―¿Tlen yejhua in tlacatl xejhua on yejhuan notlajtlanechicohuiliaya? \t Baye ngoko abamelwane, nababembona ngaphambili ukuba uyimfama, besithi, Lo asinguye na obehleli engqiba?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin canaj ipan 450 xipan, oquinyecan on hebreos intechcopa on jueces, hasta ipan on tonaltin ijcuac onemico on tiotlajtojquetl Samuel. \t Emva koko, iminyaka engathi imakhulu mane anamanci mahlanu, wabanika abagwebi, kwada kwakuSamuweli umprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on comandante oquijlij ma huiya on telpochtli, niman oquinahuatij ma ca yacaj quijlis tla yoquitemachiltij yejhua on. \t Umthetheli-waka wayindulula ke indodana leyo, akuba eyithethele ngelithi, mayingaxeleli bani, ukuba izibonakalalisile kuye ezo ndawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej sanoyej oquitlajtlanilijquej para ompa ma nocahua inhuan quesqui tonajli, pero yejhua xoquinec. \t Uthe ke, akumcela ukuba akhe ahlale umzuzu kuwo, akavuma;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, tla nejhua yejhuan melahuac nemoTemachtijcau niman nemoTeco yonemechicxipajpac, tla ijcon no ijqui nonequi nenquimochihuilisquej. \t Ngoko ke, ukuba ndizihlambile iinyawo zenu mna, ndiyiNkosi, ndinguMfundisi, nani nifanele ukuhlambana iinyawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niquinnequilia para yejhuamej ma noyolehuacan, niman ma cuajli san secan nemican ican tetlajsojtlalistli. Ijcon, tej, nenquipiasquej nochi irriquezas on cajsicamatilistli san para huelis nenquimatisquej on tlen iichtacatzin Dios, yejhuan sa no yejhua Cristo. \t ukuze zithuthuzelwe iintliziyo zabo, bebandakanyiwe ngothando, kusingise kuyo yonke indyebo yokuqonda okuqinisekileyo, kusingise ekwazini imfihlelo kaThixo uYise, nekaKristu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej pehuaj cajcalactinemij techajchan, niman nocuepaj tlatzijquej, niman chacuamej, niman nochi ica nocalactiaj niman pehua tlamach quijitohuaj yejhuan xquitocarohua quijitosquej. \t Kunye noko ke bafunda ukungasebenzi nto, bethungelana nezindlu; banganeli kungasebenzi nto kodwa, basuka kananjalo babe ngamapholopholo, bazifake kwizinto zabanye, bathethe izinto ezingafanelekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac José niman María yoquichijquej nochi on tlen tlanahuatia on itlanahuatil toTeco, onocuepquej para oyajquej ipan on impueblo itoca Nazaret yejhuan oncaj ne ipan iregión Galilea. \t Bakuba bezigqibile zonke izinto ngokomthetho weNkosi, babuyela kwelaseGalili, emzini wabo iNazarete."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquipalehuij on país itoca Israel yejhuan itequipanojcau. Yejhua xoquelcau quipialis teicnelilistli on país, \t Wasiza uSirayeli, umkhonzi wakhe, Ngokukhumbula inceba yakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In oquichijquej pampa ipan itlanahutil on toTeco ijquin tlajcuilolnesticaj: “Nochi yejhuan yencuiyotl oquichconetl ma quiyaxcatican on toTeco.” \t njengoko kubhaliweyo emthethweni weNkosi, kwathiwa, Yonke into eliduna, evula isizalo, ize kuthiwe ingcwele eNkosini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nicchihua oración para nemejhuamej, nochipa nicchihua ican pactli, \t (ekukhungeni kwam konke ndikhunga ngenxa yenu nonke, ndivuyile),"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No niquimpia ocsequimej borregos yejhuan xtlapohualti ipan in corral. No ica oncaj niquinhuajhuicas. Yejhuamej cuajli quitencaquisquej notlajtol niman nechtlacamatisquej. Ijcon, tej, san secan nemisquej niman no san se tlapixqui nemis. \t Ndinazo nezinye izimvu, ezingezizo ezobu buhlanti; nazo ezo ndimelwe kukuza nazo; zaye ziya kuliva izwi lam, zibe mhlambi mnye, nomalusi abe mnye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan quineltoca iConetzin Dios, iyojlo quimachiltia ica Jesús melahuac iConetzin Dios. On yejhuan xquineltoca sa no ijqui quen quinemilisquia ica Dios se tlacajcayajquetl, pampa xquineltoca on tlen Dios otechixpantilij itech iConetzin. \t Lowo ukholwayo kuye uNyana kaThixo unabo ubungqina ngaphakathi kwakhe; lowo ungakholwayo nguye uThixo umenze ixoki, ngokuba engakholwanga bubo ubungqina abungqinele uNyana wakhe uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlajli yejhuan huitzyoj quijtosnequi inyojlo on tlacamej yejhuan cuelcaquij itlajtol Dios. \t Abo bahlwayelwayo emithaneni enameva ngaba, bathi balive ilizwi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In yejhuan nictenehuaya ijcuac oniquijtoj: “Se tlacatl yejhuan nechajcuitlapanhuiya ipan notequiu yejhua más hueyixticaj xquen nejhua pampa ijcuac onitlacat, yejhua ye nemiya.” \t Nguye lo ndathi ngaye mna, Emva kwam kuza indoda, esuke yaba phambi, kwam; ngokuba yayitanci kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Opeu techmapehua niman ica xoc ohuel otiajquej campa ticnequiyaj tiasquiaj pampa on ajacatl sanoyej cojtic, otictocahuilijquej ma techhuica san canica. \t Kuthe ke kwakubon’ ukuba uthiwe hlasi umkhombe, awaba nako ukumelana nomoya, sasesiwuyeka; saqhutywa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oniquitac ijcayaj nahuimej ilhuicactequitquej naucan iyehualican in tlalticpactli. Niman yejhuamej quiteltijticatcaj on nahui ajacatl yejhuan oncaj ipan in tlalticpactli, para ma ca ma ajaca ipan tlajli, nion ipan mar, niman nion siquiera ipan se cojtli. \t Emva koko ndabona izithunywa zezulu zizine, zimi ezimbombeni zone zomhlaba, zibambe imimoya yomine yomhlaba, ukuze kungavuthuzi moya phezu komhlaba, naphezu kolwandle, naphezu kwemithi yonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nenquijyohuiyaj on tlajtlamach pajsolohuilistli niman tetlatlatalistli san para quitlatlatasquej nemotlaneltoc para nopantlantis tla melahuac nentlaneltocaj. Nenquimatij quen ijqui on tlacamej quitlatlataj on oro ican tlitl para quitasquej tla melahuac nochi yejhua. Tej, nemotlaneltoc más hueyi quijtosnequi xquen on oro yejhuan hueli popolihui. Tla cuajli quisas nemotlaneltoc itech on tetlatlatalistli, nenquiselisquej yectenehualistli niman hueyilistli niman tetlacaitalistli ipan on tonajli ijcuac Jesucristo huajlas ocsejpa. \t ukuze ukucikideka kokholo lwenu kufunyanwe kunqabile kakhulu, ngaphezu kwegolide le itshabalalayo, noko icikidwa ngomlilo; kuse kuyo indumiso nembeko nozuko ekutyhilekeni kukaYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj María on yejhuan chanej ne Magdala oyaj quinmachiltito on nomachtijquej ica yejhua yoquitac inTeco, niman ica yejhua oquijlij in tlajtlamach. \t Afike uMariya waseMagadala, ababikele abafundi ukuba uyibonile iNkosi; yathetha ezi zinto kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma Dios toTajtzin niman toTeco Jesucristo mechtiochihuacan niman ma mechmacacan yolsehuilistli. \t uthi, makube lubabalo kuni, noxolo oluvela kuThixo, uBawo wethu, neNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman on tetlahuelicniu yejhuan oquitocac on xcuajli xojtli sa no yejhua on diablo. On tonaltin ijcuac on pixcaquej quitequij on trigo quijtosnequi on tonaltin ijcuac tlatlalpolihuis, niman on pixcaquej yejhuan quitequij on trigo sa no yejhuamej on ilhuicactequitquej. \t utshaba ke olwawuhlwayelayo wona nguMtyholi; ukuvuna ke kukupheliswa kwephakade eli; abavuni ke zizithunywa zezulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac ye nisiu para nochihuas on tlen Dios yoquimelajcaijlica Abraham, on hebreos ne Egipto sanoyej omiyequiaquej. \t Lithe ke, lakuba lisondele ixesha ledinga, awalifungayo uThixo kuAbraham, bakhula abantu, banda eYiputa,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús onechijlij: ―¡Saniman ocsejpa nihuajlas! Sanoyej tlatiochiutli yes on yejhuan quitlacamatis in temachtijli yejhuan tlajcuilolnesticaj ipan in tlajcuilolamatl yejhuan techititia on tlen nochihuas. \t Yabona, ndiyeza kamsinya; unoyolo lowo uwagcinayo amazwi esiprofeto sayo le ncwadi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, nicnequi xmatican ica aman más miyec tlacatl caqui niman quineltoca on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli ipampa nochi tlen nopan onochiu. \t Ke kaloku ndinga ningazi, bazalwana, ukuba izinto ezindihleleyo, zibethe kwakukhona zihambayo iindaba ezilungileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Ipan totlanahuatil quijtohua ica xtihuelisquej tictlajtlacolmacasquej se tlacatl tla xachtopa ticyolcuitisquej para ticmatisquej on tlen oquichiu. \t Umthetho wethu uyamgweba yini na umntu, ukuba awuthanga uve kuye kuqala, uqonde into ayenzayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Notemachtil xnoyaxca. Onicselij itech on yejhuan onechajtitlan. \t Waphendula uYesu, wathi, Eyam imfundiso asiyam, yeyalowo wandithumayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin ijcuac yotlanquej oquistinenquej, on yepoajli huan majtlactli nomachtijquej onocuepquej ican pactli niman oquijlijquej Jesús: ―¡ToTeco, hasta on xcuajcualtin espíritus otechtlacamatquej ijcuac otiquinnahuatijquej ican motocatzin yejhuan otitechmacac! \t Ke kaloku babuya abamashumi asixhenxe bevuyile, besithi, Nkosi, needemon ezi zisithobele egameni lakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús otlan tlajtlajtohua, se fariseo oquinotz para ihuan ontlacuas ichan. Yejhua ica Jesús ocalac ichan on fariseo niman onotlalij itech mesa. \t Ke kaloku, akuba ethethile, umFarisi othile wayemcela ukuba aye komulela kuye. Ungenile ke wahlala phantsi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Moisés oquitemacac on tlanahuatijli pero on tetlajsojtlalistli niman on tlen melahuac ocuajquic Jesucristo. \t Ngokuba umthetho wawiswa ngoMoses, lwabakho lona ubabalo nenyaniso ngoYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no ipan on hora, yejhuamej ocajsiquej inmojhui para Jerusalén campa oquinnextitoj on majtlactli huan se apóstoles niman on intehuicalhuan san secan nemiyaj. \t Besuka kwangelo lixa, babuyela eYerusalem, babafumana abalishumi elinamnye, bequkene ndawonye nabo babenabo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi, tej, sa no ijqui. On hebreos xoc quitlacamatij Dios. Pero on nochihua san para Dios ma quimpiali teicnelilistli ijqui quen quimpia nemohuan. \t kwangokunjalo, nabo ababanga namvo ngoku, ukuze ngokwenzelwa kwenu inceba, benzelwe nabo inceba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nicmati ica nemotlaneltoc nenquipiaj itech toTeco Jesús, niman nenquipiaj nemotetlajsojtlalis itech on yejhuan iyaxcahuan Dios. \t Ngenxa yoko nam, ndakuba ndikuvile okwenu ukukholwa yiNkosi uYesu, nokubathanda kwenu bonke abangcwele,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oyejcoc on tonaltin para quitequisquej on uvas, on tlalejquetl yejhuan oquitocac on uvas oquititlan itequichihuilijcau para ma quintlajtlaniliti on medieros on quech yejhua quitocarohua quiselis. Pero yejhuamej oquimajmailijquej on tequichihuilijquetl niman ocotitlanquej. Xitlaj oquimacaquej. \t Wathi ngalo ixesha elifanelekileyo, wathuma umkhonzi kubalimi, ukuba bamnike esiqhameni sesidiliya. Basuka ke bona abalimi bamtyabula, bamndulula elambatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica oquijlijquej Jesús: ―Xticmatij aquinon ocuajtitlan. Quemaj oquimijlij: ―Yejhua ica nejhua no xnemechijlis aquinon onechmacac tequihuajyotl ica nicchihua in tlajtlamach. \t Baphendula bathi kuYesu, Asazi. Aphendule uYesu athi kubo, Nam andinixeleli ukuba ndizenza ngagunya lini na ezi zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Dios mechtiochihua nemejhuamej ijcuac on tlacamej mechtlahuelitasquej, ijcuac xmechselisquej, ijcuac mechhuijhuicaltisquej, niman ijcuac mechtejtenehuasquej san pampa nennechneltocaj nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl. \t Ninoyolo nina, xa bathe abantu banithiya, naxa bathe banigxotha kubo, baningcikiva, balilahlela phandle igama lenu ngokungathi likhohlakele, ngenxa yakhe uNyana woMntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Titlajtlajtohuaj pampa ticmatztoquej ica Dios yejhuan oquiyolihuitij niman oquetzteu toTeco Jesús ne ipan itlalcon no techyolihuitis niman techquetztehuas ipan totlalcon, pampa tinemij san secan ihuan Jesús. Niman san secan nemohuan techhuicas ne ixpan. \t sisazi ukuba lowo wayivusayo iNkosi uYesu, uya kusivusa nathi ngoYesu, asimise phambi kwakhe, ndawonye nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yehua in Nicodemo oyaj oquinotzato Jesús ijcuac tlayohua, niman oquijlij: ―Temachtijquetl, ticmatztoquej ica Dios omitzajtitlan para otitechmachtico, pampa xacaj hueli quiteititia ipoder ican milagros quen tejhua ticchihua tla Dios xihuan nemi. \t Lowo weza kuYesu ebusuku, wathi kuye, Rabhi, siyazi ukuba ungumfundisi ovela kuThixo; kuba akukho namnye unako ukuyenza le miqondiso uyenzayo wena, ukuba uThixo akanaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tocuerpo miyec partes ica tlachijchiutli, niman cada parte quipia oc se tlamantic tequitl. \t Kuba, kwanjengokuba sinamalungu amaninzi mzimbeni mnye, abe ke onke amalungu la engenamsebenzi mnye, ngokunjalo thina aba, sibaninzi nje, simzimba mnye kuKristu, sonke ke ngabanye singamalungu omnye elomnye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua oquijlij: ―On melahuac, noTeco, pero hasta on chichimej quicuaj on tlacuajli tejteinqui yejhuan xixini ipan tlajli yejhuan onehua ne ipan inmesa on inteco. \t Wathi ke yena, Ewe, Nkosi; kuba neenjana zidla kwiimvuthuluka eziwa etafileni yabaninizo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero intlayecancahuan on tiopixquej niman on tequihuajquej ipan on tiopan oquitemactilijquej para ma quitlajtlacolmacacan ipan miquilistli niman ma quimajmasohualtican ipan cojnepanojli. \t ukuba bathini na ababingeleli abakhulu nabaphathi bethu ukumnikela ukuba agwetywe afe, bambethelela nasemnqamlezweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús nemiya ipan se pueblo, ompa oyejcoc se tlacatl yejhuan quipiaya se cualolistli itoca lepra. On cualolistli quipalanaltijtiaya san miyecan ipan itlalnacayo. Ijcuac yejhua on tlacatl oquitac Jesús, ixpan onotlacuenquetz niman ixayac hasta ipan tlajli oquitlalij. Niman yejhua ijquin sanoyej oquitlajtlanilij: ―Señor, tla ticnequi, huelis tinechpajtis. \t Kwathi ekomnye umzi, babona ngendoda ezele liqhenqa; yathi yakumbona uYesu, yawa ngobuso, yamkhunga, isithi, Nkosi, ukuba uyathanda, unako ukundihlambulula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús sa no yejhua oquijtoj ica se tiotlajtojquetl xquitlacaitaj on yejhuan chanejquej. \t Kuba uYesu ngokwakhe wangqina, ukuba umprofeti akanambeko kowabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xhueyi quijtosnequi tla on ocsequimej apóstoles más otequitquej, noso yej nejhua más onitequit. Yej on tlen más hueyi quijtosnequi sa no yejhua on ica tinochimej ticteijliaj sa no yejhua temachtijli, niman in temachtijli nenquineltocaj. \t Ke ngoko, nokuba ndim, nokuba ngabo, senjenjalo thina ukushumayela; nenjenjalo ke nina ukukholwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua Juan nemechtlajcuilhuia nemejhuamej tlaneltocaquej ne ipan on chicomemej tiopantin yejhuan oncaj ne Asia. Ma Dios mechtiochihua niman ma mechmaca yolsehuilistli. Yejhua aman yolticaj, niman nochipa nemiya, niman nochipa nemis. Niman on chicomemej espíritus no ijqui ma mechtiochihuacan niman ma mechmacacan yolsehuilistli. Yejhuamej nemij ixpan Dios ne campa tlanahuatia. \t UYohane ubhalela amabandla asixhenxe akwelaseAsiya; uthi, Makube lubabalo kuni, noxolo oluvela kulowo ukhoyo, wayekho, uzayo; nakubo ooMoya abasixhenxe abaphambi kwetrone yakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "José niman inan Jesús sanoyej oquintlatlachaltij on tlen Simeón quijtohuaya itech ica on conetzintli. \t Babemangaliswa ooYosefu nonina zezo zinto zithethwayo ngaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej oniquintlahuelitac niman oniquintlajyohuiltij on yejhuan quineltocaj Cristo. Niyolmelaqui catcaj. Xacaj quipiaya tlinon quijtos notechcopa, pampa onicchiu nochi quen on tlanahuajtijli quijtohua. \t ngokwenzondelelo ndilitshutshisa ibandla, ngokobulungisa obo basemthethweni ndingongenakusoleka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica quintiochijticatca, quintlalcahuijtiaya niman otlejcotiaj ne ilhuicac. \t Kwathi, ekubasikeleleni kwakhe, wahluka kubo, wenyuswa wasiwa emazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Pedro oquinenec, niman oquijtoj: ―Xniquixmati, nion nicmati tlinon on tiquijtohua. Niman quemaj Pedro oquis ne quiahuac, niman oyaj ne quiahuatenco. Niman quemaj ompa otzajtzic se caxtil. \t Wakhanyela ke esithi, Andiyazi, andiyiqondi kanye into oyithethayo wena. Waphuma waya phandle kwengaphambili intendelezo; yalila ke inkuku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ma ca xnemilican tla xitlaj huelis nochihuas nemotech pampa nenteconehuan itech Abraham. Nejhua nemechijlia ica hasta in temej Dios huelis quincuepas teconehuan itech Abraham. \t Thina sinobawo uAbraham; kuba ndithi kuni, Unako uThixo kuwo la matye ukumvelisela abantwana uAbraham."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlen xoquijtojquej on tiotlajtojquej ica Cristo ica oncaj tlajyohuis ijcuac xe quiselia hueyilistli? \t UKristu ubengamelwe na kukuthi abuve obu bunzima, aze angene eluzukweni lwakhe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ilhuicactequitquetl oquimijlij on sihuamej: ―Ma ca xmomojtican. Nejhua nicmatzticaj ica onenquitacoj Jesús yejhuan oquimajmasohualtijquej ipan on cojnepanojli. \t Saphendula ke isithunywa sathi kubafazi abo, Musani ukoyika nina; kuba ndiyazi ukuba nifuna uYesu, lowo ubebethelelwe emnqamlezweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlica, tej, ijquin niquijtohua? ¿Tlen manin yej xnemechtlajsojtla? Dios quimatzticaj quen sanoyej nemechtlajsojtla. \t Ngani na ke? Ngokuba ndinganithandi na? Hayi, uThixo uyazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman icuapan oncatca se tlajcuilojli, ican tlajtoltin griego, latín niman hebreo. On tlajtojli ijquin quijtohuaya: “In yejhua inRey on hebreos.” \t Kwaye ke kubhalwe nombhalo ngaphezu kwakhe, ngamagama esiGrike, nawesiRoma, nawesiHebhere, kwathiwa, lo nguKumkani wamaYuda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On itlajtlacol Adán xhuelis para notemachihuas ihuan on temaquixtilistli yejhuan Dios techmaca. San ipampa se tlajtlacojli, tlajtlacolmacalistli oyejcoc. Pero on temaquixtilistli oyejcoc saquin ijcuac yoquichijquej miyec on tlen tlajtlacojli, niman Dios otechmacac cuenta ica totlajtlacolhuan yoquitlaxtlau. \t Kanjalo sona isipho asinjengokuba kwaba njalo ngalowo mnye wonayo. Kuba okunene isigwebo seza ngenxa yalowo mnye, sesa ekugwetyweni; ke sona isibabalo seza ngenxa yeziphoso ezininzi, sesa ekugwetyelweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan yeyi tonajli más saquin, oncatca se tlanamictilistli ne ipan on pueblo itoca Caná de Galilea. Inan Jesús ompa nemiya. \t Kuthe ngomhla wesithathu, kwabakho umsitho eKana yelaseGalili; waye unina kaYesu ekhona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua quichihuaya canica, niman oquijtoj: ―Masqui hasta ijqui mohuan nimiquis, nejhua xniquijtos ica xnimitzixmati. Niman nochimej ijqui quijtohuayaj. \t Kwaba kukhona wathetha wancamisa, esithi, Ndingafanelana ndimelwe kukufa nawe, andingekhe ndikukhanyele. Batsho ke bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yopanoc ica ome tlaxoxotonilistli, pero saniman huajlau on yejhuan ica yeyi tlaxoxotonilistli. \t Uyeha wesibini udlule; yabona uyeha wesithathu uyeza kamsinya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ocsequi xinachtli oxin ipan on cuajli tlajli, niman oquipix cuajli itlaquiliyo. Sequi xinachtli oquitlaquitij se ciento iteyo, ocsequi sesenta, niman ocsequi treinta. \t Ezinye ke zawa kuwo wona umhlaba omhle, zanika iziqhamo, olunye lwanika ikhulu, olunye amashumi amathandathu, nolunye amashumi amathathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ocsecan ipan on Yectlajcuilojli no oquijlij: Tejhua titiopixqui para nochipa sa no ijqui quen Melquisedec. \t njengokuba esithi nakwenye indawo, Wena ungumbingeleli ngonaphakade, Ngokohlobo lukaMelkitsedeke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ojtli yejhuan ipan oxinito quesqui xinachtli quijtosnequi inyojlo on tlacamej yejhuan san caquij itlajtol Dios. Pero huajlau on diablo niman quejcuania ipan inyojlo itlajtol Dios para ma ca ma quineltocacan niman ma ca ma nomaquixtican. \t Imbewu le lilizwi likaThixo. Abo ke bangasendleleni ngabo bevayo, andule afike uMtyholi, alisuse ilizwi entliziyweni yabo, ukuze bangakholwa basindiswe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yexpa yonictlajtlanilij toTeco para ma nechquixtili on tlajyohuilistli. \t Ndayibongoza kathathu iNkosi ngaso isithunywa eso, ukuba sisuke kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlanemilican intechcopa on barcos. Masqui sequimej barcos sanoyej huejhueyimej niman masqui sanoyej chicahuac ajaca, san ica se cojtli pitentzin on tlacatl yejhuan quiyecanaj on barco hueli cuica campa quinequi. \t Yabona, nayo imikhombe, imikhulu kangaka nje, iqhutywa nje yimimoya enamandla, ijikwa ngomthi wokujika omncinanana, iye apho sukuba umlawuli angxamele ukuba ingaya ngakhona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más cuajli para nemejhuamej ica xompa ninemiya ijcuac Lázaro cualohuaya, pampa aman huelis nicchihuas itlaj yejhuan mechpalehuis nentlaneltocasquej. Yejhua ica nipaqui. Ma tihuian, ma tiquitatij. \t Ndiyavuya ke ngenxa yenu, ukuba ndibe ndingekho khona, ukuze nikholwe. Noko ke masiye kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yoquinocuicatijquej se tlacuicajli, oyajquej ne ipan on tepetl itoca Olivos. \t Bakuba bevume ingoma yokudumisa, baphuma baya eNtabeni yemiNquma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nemechijlia ica san aquinon yejhuan noxotonis ihuan isihuau, pero xpampa on sihuatl itlaj quichtacachijtinemi ihuan se tlacatl, niman nonamictis ihuan ocse sihuatl, yejhua sihuapajpatla. Niman on yejhuan nonamictis ihuan on sihuatl yejhuan yocajquej, no sihuapajpatla. \t Ndithi ke kuni, Othe wamala umfazi wakhe, kungengaluhenyuzo, wazeka omnye, uyakrexeza; nalowo uzeka owaliweyo uyakrexeza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On cocoxqui oquijlij: ―Señor, xnicpia aquin nechcalactis ijtic on atl ijcuac nolinia. Ijcuac nicnequi nicalaquis, ocse achtopa calaqui. \t Waphendula umlwelwe wathi, Nkosi, andinamntu wokuthi, xa athe agxojwagxojwa amanzi, andiphose echibini. Kuthi ke, ndakubon’ ukuba mna ndiyaya, ndiphangelwe ngomnye ukuhla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej ye nenquimatztoquej quen ijqui ninohuicaya ipan ocse tonaltin ipan notlaneltoc hebreo. Nenquimatztoquej quen ijqui sanoyej oniquintlahuelitac niman oniquintlajyohuitij on tlaneltocaquej yejhuan quineltocaj Cristo, niman quen nicnequiya niquinxoxotonis. \t Kuba nayiva eyam ihambo eyayifudula isebuYudeni, ukuba ndaye ndilitshutshisa ndilibhuqa ibandla likaThixo ngokuncamisileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac nejhua yoniyoliu niman yoninoquetzteu ipan notlalcon, nias ne Galilea nemoyecapan. \t Ke emveni kokuvuka kwam, ndiya kunandulela, ndiye kwelaseGalili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquintlapejpenij on tlacamej yejhuan ipan in tlalticpactli xitlaj ica huejhueyixtoquej, niman no on yejhuan on tlalticpactlacamej quinchichihuaj niman quijtohuaj ica xitlaj quijtosnequij para quinxoxotonilis on tlen on tlalticpactlacamej quinemiliaj huejhueyi quijtosnequij. \t nezinto zehlabathi ezingenabuntu, nezingento yanto, wazinyula uThixo, nezingathi azikho, ukuze aziphuthise izinto ezikhoyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj quinequiyaj cajsisquiaj, pero xacaj ocajsic pampa oc xe ajsiya on tonajli para yejhua in nochihuas. \t Babefuna ngoko ukumbamba; kodwa akubangakho namnye umsa isandla, ngokuba ilixa lakhe belingekafiki."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios omechnotz para nenquiselisquej temaquixtilistli itechcopa iteicnelilis Cristo. Yejhua ica nitlamojcaita pampa niquita nimantzin ye nenquitlalcahuijtoquej Dios niman yopeu nenquitocaj on ocse temachtijli yejhuan sequimej quijtohuaj ica on más cuajli temachtijli para quitemaca temaquixtilistli. \t Ndimangalisiwe kukuba niphambuke kamsinya kangaka kulowo wanibizayo ngobabalo lukaKristu, niye kwiindaba ezilungileyo ezizimbi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nemejhuamej no nenquijtohuaj: “Tla yacaj quitlalia se promesa, niman notlajtolpalehuiya itech on tlaixpan ica quichihuas, ipromesa xoc itlaj quijtosnequi. Pero tla notlajtolpalehuiya itech on huintli yejhuan oncaj ne tlapani ipan on tlaixpan, on quemaj melahuac hueyi quijtosnequi ipromesa niman yejhua ica nonequi quichihuas on tlen oquitlalij ipan ipromesa.” \t Kanjalo nina nithi, Othe wafunga isibingelelo, akunto oko; ke othe wafunga umnikelo ophezu kwaso, unetyala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, nochi cojtlaquilyotl nixmati ica on itlaquilyo. Xqueman notequi higos ipan on huitzcojtli, nion xnotequi uvas ipan on huitzcuamecatl. \t Kuba umthi wonke waziwa ngesiqhamo sawo; kuba kungakhiwa makhiwane emithaneni enameva, kanjalo kungabuthwa diliya equnubeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli achtoj noteijlis nochihuiyan, niman quemaj tlatlajtlamis. \t Kumele ukuthi ke ukuqala kuvakaliswe iindaba ezilungileyo ezi kuzo zonke iintlanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman oquijlij: ―Tla melahuac tejhua tiiConeu Dios, xonmotlajcali ne tlatzintlan, pampa ipan on Yectlajcuilojli quijtohua: Dios quinnahuatis on iilhuicactequitcahuan ma mitzpalehuican niman mitzquetztehuasquej ican inmahuan para ma ca timocxicocos ican tetl. \t Ukuba unguNyana kaThixo, ziphose ezantsi; kuba kubhaliwe kwathiwa, Uya kuziwisela umthetho ngawe izithunywa zakhe zasemazulwini, Zikufukule ngezandla, Hleze ubetheke ngonyawo lwakho etyeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nemejhuamej nenquipiaj miyec tlacyotl, noTajtzin quiselia hueyilistli, niman ijqui nenquiteititiaj ica nemejhuamej melahuac nennotemachtijcahuan. \t Uzukiswa uBawo ngale nto, yokuba nithwale isiqhamo esininzi; niya kuba ngabam abafundi ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Lucas totlajsojcatepajtijcau niman Demas mechtlajpalohuaj. \t Uyanibulisa uLuka, igqirha eliyintanda, noDemas."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan tlajtlajtohua ican sesetlamantic yencuiquej tlajtoltin sa no yejhua noscaltia ipan itlaneltoc. Pero on yejhuan quiteijlia on tiotlajtojli yejhuan quiselia itech Dios quimiscaltia ipan intlaneltoc nochi on tlaneltocaquej. \t Lowo uthetha ngalulwimi lumbi uzakha yena; ke lowo uprofetayo wakha ibandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla tiquintlacamatij itlanahuatilhuan Dios, tla ijcon, ticmatztoquej ica yejhua tiquixmatij. \t Sazi ngale nto ukuba siyamazi, ngokuthi siyigcine imithetho yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in omechmachtij on totlajsojcaEpafras yejhuan tequiti para Dios quen nejhua. Yejhua cuajli tlapalehuijquetl de Cristo, niman tequiti nemohuan topampa. \t njengoko nafundayo nokufunda kuEpafra, ongumkhonzi oyintanda kunye nathi, engumlungiseleli othembekileyo kaKristu ngenxa yenu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin, tej, Moisés oquimijlij on toachtojtajhuan: “Ijcon quen toTeco Dios onechajtitlan no ijqui cuajtitlanis se tiotlajtojquetl, niman yejhua on tiotlajtojquetl quisas intzajlan nemocnihuan. Xtencaquican nochi on quech tlajtlamach tlen yejhua mechijlis, \t Kuba uMoses okunene wathi koobawo, INkosi uThixo wenu iya kunivelisela umprofeti kubazalwana benu, onjengam nje; ze nimve yena kuzo zonke izinto asukuba eya kuzithetha kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xacaj quitlamanilia se tlaquentli ijsoltic ica on tlaquentli yejhuan yencuic, pampa on yejhuan yencuic tlaquentli tzolihui niman más hueyica quitzayana on tlaquentli ijsoltic. \t Akukho ke ubeka isiziba somchako omtsha engutyeni endala; kuba eso sifakiweyo siyakrazula engutyeni, sibe sibi ngokunye isikroba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on toTeco oquijtoj: ―¿Tlinon ica huelis niquimixtlalos on tlacamej yejhuan nemij ipan in tonaltin? ¿Quen aquinomej nesij? \t Ithe ke iNkosi, Ndiya kubafanisa nantoni na ke ngoko abantu besi sizukulwana? Bafana nantoni na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ipan quesqui tonajli más saquin, ocsejpa Jesús oyejcoc ne Capernaum. Niman ocacquej ica yejhua nemiya ne techan. \t Kwakuba ntsuku, wabuya wangena eKapernahum; kwavakala ukuba usekhaya,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, ijcon quen on tlajtlacojli oquipix poder para otemictij, iteicnelilis Dios no ijqui quipia poder para techmaca on nemilistli yejhuan para nochipa. Yejhua in nochihua ipampa on yolmelajcalistli yejhuan ticselia itechcopa toTeco Jesucristo. \t ukuze, njengokuba isono saba nokulawula ngokufa, ngokunjalo nobabalo lube nokulawula ngobulungisa, luse ebomini obungunaphakade, ngaye uYesu Kristu, iNkosi yethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman in yejhua iteixpantilis Dios yejhuan oquijtoj itech iConeu. Oquixpantilij ica otechmacac yencuic nemilistli para nochipa niman ica in nemilistli otechmacac itechcopa iConeu. \t Bubo obu ke ubungqina: ukuba uThixo usinike ubomi obungunaphakade; baye obo bomi bukuye uNyana wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Dios mechtiochihua nemejhuamej yejhuan nemapismiquij, pampa nemejhuamej nemixhuisquej. 'Dios mechtiochihua nemejhuamej yejhuan aman nenchocaj, pampa nemejhuamej nempaquisquej. \t Ninoyolo, nina nilambayo kalokunje; ngokuba niya kuhluthiswa. Ninoyolo, nina nililayo kalokunje; ngokuba niya kuhleka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xquintencaqui on xchipahuac cuentos yejhuan xitlaj quijtosnequi, yej xmomachti sanoyej para cuajli timohuicas itechica Dios ican yolchipahualistli. \t Ke zona iintsomi ezihlambelayo zamaxhegokazi zimangale. Ziqhelise ukuhlonela uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in tlajtojli sanoyej melahuac, niman nicnequi para xtlanahuati sanoyej ipan in tlajtlamach para on yejhuan quineltocaj Dios ma notacan sa no yejhuamej para quichihuasquej on tlen cuajli. Yejhua in tlajtlamach sanoyej cuajli niman quimpalehuis nochimej. \t Lithembekile ilizwi elo; nezo zinto ndinga ungaziqinisela, ukuze banyameke, benze imisebenzi emihle, abo bakholiweyo kuThixo. Ezo zinto zintle, zinokubanceda abantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj se ilhuicactequitquetl yejhuan ne ilhuicac ohualeu, oquinotitij niman oquimacac yolchicahualistli. \t Kwabonakala ke kuye isithunywa, sivela ezulwini, simomeleza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej ninomojtia nicmatis tla on tequitl yejhuan onicchiu nemotzajlan sanencaj onicchiu. \t Ndiyanoyikela, hleze ndibe ndifumane ndabulaleka ngenxa yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quinequij quipiasquej on yejhuan más huejhueyixtoquej sietas ne campa ilhuipan, niman on más cuajcualtin sietas ne ipan on tiopantin. \t Kananjalo bathanda izilili zobukhulu ezidlweni, kwanezihlalo zobukhulu ezindlwini zesikhungu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "De nochi on yexcantipan on quech yolquej nemiyaj ijtic mar, se parte omiquej. Niman de nochi on yexcantipan quech barcos oncatcaj ipan mar, se parte oxoxotonquej. \t safa isahlulo sesithathu sezidalwa eziphilileyo eziselwandle; nesahlulo sesithathu semikhombe sonakaliswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman sanoyej cuelitayaj caquiyaj, pampa ye quipiaya miyec tonaltin yoquimixcajcayajca ica inajhuajlo yejhuan hueliya quichihuaya. \t Baye ke bemphulaphula, ngenxa yokuba ixesha elide wabetha bee nqa ngobunyangi bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac otlapoyau, on tlalejquetl oquijlij on yejhuan quiyecanaya on tequitl: “Xquinquixti on tlaquehualtin, niman xquintlaxtlahuili inca xtlapehua on yejhuan sa otlatocatiajquej ica ocalaquej, niman inca tontlamis on yejhuan achtopa ocalaquej.” \t Kwakuhlwa, uthi umninisidiliya egoseni lakhe, Babize abasebenzi, ubamkelise, uqala kwabokugqibela ude uye kwabokuqala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se tonajli de nesehuijli otiquisquej ipan on hueyican niman otiajquej itech se atentli campa on hebreos quichihuaj oración. Ompa otihuajtotlalijquej niman otiquinnotzquej on sihuamej yejhuan yonosentlalijcaj. \t Sathi ngomhla wesabatha, saphuma saya ngaphandle komzi ngasemlanjeni, apho umthandazo ubusakwenziwa khona; sahlala phantsi, samana sithetha kubafazi ababebuthelene khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Judas, on yejhuan quitemactilisquia Jesús, no quixmatia ompa, pampa Jesús miyecpa onosentlalitoya inhuan inomachtijcahuan ompa ne. \t NoYuda ke, lowo umngcatshayo, ubeyazi indawo leyo; kuba uYesu ubesakubutha futhi khona apho nabafundi bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xcajcahua on tlen xcuajli ticchihua, niman xtlajtlanili Dios para tiquitas tla mitztlapojpolhuilis on tlen ticnemilia ipan moyojlo, \t Guquka ngoko kobo bubi bakho, ukhunge kuThixo, ukuba ingathi mhlawumbi ixolelwe ingcingane yentliziyo yakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua san topampa onotemacac ipan miquilistli para techmaquixtia itech nochi quech tlajtlacojli oncaj, niman para techchipahua cuajli. Yejhua otechchipau para technoyaxcatia itech, niman para ticpiasquej miyec nequilistli para ticchihuasquej nochi tlen cuajli. \t owazinikela ngenxa yethu, ukuze asikhulule ngokusihlawulela kuko konke ukuchasa umthetho, azihlambululele abantu abangabakhe, abazondelela imisebenzi emihle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ompa onocajquej inhuan on tlaneltocaquej quen canaj se xipan, niman oquinmachtijquej sanoyej miyequej. Ompa ne Antioquía on tlaneltocaquej quemach ye ica oquintocayotijquej cristianos. \t wathi akuba emfumene, wamsa kwa-Antiyokwe. Kwathi ke, umnyaka uphela, bahlangana nebandla, bafundisa inani elaneleyo. Kananjalo abafundi baqala ukubizwa ukuba ngamaKristu kwa-Antiyokwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua in melahuac, pampa ijcon quen on sihuatl oquixtijquej itech on tlacatl, no ijqui on tlacatl tlacati itech on sihuatl, niman yejhuamej nochimej quistoquej itech Dios. \t kuba, njengokuba umfazi ephume kwindoda, ngokunjalo nayo indoda ingaye umfazi; konke ke oko kuphume kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac cualcan, Jesús ocsejpa yaya ne Jerusalén, niman ipan iojhui opeu apismiqui. \t Uthe ke kwakusa, xa abuyela kuwo umzi, walamba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Otictemachtijquej on tlen melahuac niman oticpanextijquej ipoder Dios ipan nochi tlen oticchijquej. Tictequitiltiaj on yolmelajcanemilistli quen toarmas para titeixnamiquij niman para titomanahuiyaj ijcuac techixnamiquij. \t sinelizwi lenyaniso, sinamandla kaThixo, sineentonga zobulungisa zasekunene nezasekhohlo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej, yejhuan nenchantij ipan on hueyican itoca Filipos, nenquimatztoquej ica ijcuac achtopa oniquis ipan nemoregión de Macedonia ijcuac yonemechijlijca on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, xacaj ocsequimej tlaneltocaquej onechpalehuijquej ican tetlayocolijli nion oquiselijquej tlatiochihualistli, yej san nemejhuamej. \t Nani ke baseFilipi, niyazi ukuba, ekuqalekeni kweendaba ezilungileyo ezi, xenikweni ndaphumayo kwelaseMakedoni, akubangakho nalinye ibandla eladlelana nam, ngokusingisele emcimbini wokunikela nowokwamkela, yaba nini nedwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej niman nejhua sa no yejhua lucha ipan tinemij. Aman yonenquitaquej quen ijqui yonilucharoj niman ocsequimej no mechijliaj quen ijqui nilucharotiu. \t ninawo umzamo onjengalowo nawubonayo kum, nangoku niwuvayo ukuba ukho kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xsehuican on itliu on Espíritu Santo. \t UMoya musani ukumcima."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Pedro onocau miyec tonaltin ne Jope ipan ichan se curtidor itoca Simón. \t Wathi ke wahlala imihla emininzi eYopa naSimon uthile, ungumsuki wezikhumba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj quinemilia quipia on tetlayocolijli yejhuan quihueliltia para quiteijlia on tiotlajtojli yejhuan quiselia itech Dios, noso quinemilia ica quipia ocse tetlayocolijli, nonequi cuajli quimatis ica in tlen nemechtlajcuilhuijticaj yejhua itlanahuatil toTeco. \t Ukuba umntu uba ungumprofeti, nokuba uba ungowoMoya, makazazi kakuhle izinto endinibhalela zona, ukuba yimithetho yeNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen aman nicchihua, ijqui nochipa nicchihuas, para ma ca niquincahuilis on ocsequimej yejhuan no notenehuaj apóstoles nohueyitenehuasquej ica quichihuaj itequiu Dios quen tejhuamej ticchihuaj. \t Endikwenzayo ke ndiya kukwenza, ukuze ndibahluthe ithuba lokujinda abafuna ithuba; ukuze entweni abaqhayisa ngayo, bafunyanwe bekwanjengathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ocsejpa oquintlajtoltij: ―¿Aquinon nenquitejtemohuaj? Niman yejhuamej oquijtojquej: ―Jesús on yejhuan chanej Nazaret. \t Wabuya ke wababuza esithi, Nifuna bani na? Bathi ke bona, UYesu umNazarete."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on hueyi tiopan tenticatca ican poctli ipampa ihueyilis niman ipoder Dios. Niman xacaj hueliya calaquiya ne ipan on hueyi tiopan san chica on chicomemej ilhuicactequitquej xe tlamiyaj quixiniayaj on chicome plagas. \t Yazala itempile ngumsi ophuma ebuqaqawulini bukaThixo, nasemandleni akhe; kwaye kungekho namnye unako ukungena etempileni, zada zazaliseka izibetho zosixhenxe zezithunywa zosixhenxe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero achtopa xnequican para nenquichihuasquej nochi on tlen Dios mechnahuatia niman no xnequican cuajli nennemisquej quen yejhua nemi. Tla ijcon nenquichihuasquej, Dios mechmacas nochi tlen mechpolohua. \t Funani ke tanci ubukumkani bukaThixo nobulungisa bakhe, zaye zonke ezo zinto ziya kongezelelwa kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ocuiquilijquej Jesús on polocotzin. Quemaj oquitlalijquej intlaquen ipan on polocotzin, niman oquitlejcoltijquej Jesús. \t Balizisa kuYesu, baphosa iingubo zabo phezu kwethole elo, bamkhwelisa uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa nenquipiaj yencuic nemilistli, ma ca queman xchihuacan tlen xcuajli. Ma ca xtecajcayahuacan, nion ma ca xomexayacnemican, nion ma ca xtenexicolitacan, nion ma ca xijistlacatican. \t Ngoko, nilulahlile nje lonke ulunya, nayo yonke inkohliso, nokuhanahanisa, nomona, nako konke ukuthetha okubi, walangazeleleni,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquisquej Perge niman oyajquej ne ipan on pueblo itoca Antioquía de Pisidia. Niman ipan on nesehuiltonajli, ocalaquej ne ipan intiopan on hebreos niman onotlalijquej. \t Bendulukile ke bona ePerga, batyhutyha beza kufika kwa-Antiyokwe kwelasePisidi. Bangena endlwini yesikhungu ngomhla wesabatha, bahlala phantsi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, Dios oquitlejcoltij ne iyecmacopa para más hueyixtias. Quemaj Jesús oquiselij itech iTaj on Espíritu Santo yejhuan Dios oquijtocac quitemacas, niman aman yoquichayau nochi in yejhuan nenquitaj niman nencaquij. \t Ephakanyisiwe ngoko sisandla sokunene sikaThixo, elamkele kanjalo idinga loMoya oyiNgcwele kuYise, uthulule oku nikubonayo, nikuvayo, kalokunje nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero sequimej oquijtojquej: ―Yejhua in tlacatl quintequixtilia on xcuajcualtin espíritus ica ipoder on Beelzebú yejhuan intlayecancau. \t Kodwa abathile kubo bathi, Uzikhupha iidemon ngoBhelezebhule, umphathi weedemon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "itechcopa ipoder on tlamajhuisoltin niman on milagros, niman itechcopa ipoder on Espíritu Santo. Ijcon, tej, nohuiyan desde Jerusalén hasta ne iregión Ilírico cuajli yonictemitij ica on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli itechcopa Cristo. \t ngamandla oMoya kaThixo; endide ndathi, ndithabathela eYerusalem, ndajikelezisa, ndezisa kwelaseIliriko, ndazizalisa iindaba ezilungileyo zikaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla xniquintlacualtis, yej niquinnahuatis ma huiyan, huelisquej sotlahuisquej ne ipan ojtli, niman sequimej sanoyej huejca inchan. \t ukuba ndithe ndabandulula baya emakhayeni abo bengadlanga, botyhafa endleleni; kuba inxenye yabo ivela kude."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman para on ocsequimej niquinnahuatia, xican itlajtol toTeco, yej ican notlajtol, ica tla se tocniu quipia isihuau yejhuan xquineltoca Cristo, niman on sihuatl masqui ijcon paqui para ihuan chanti, ma ca ma nocacahua noso noxotoni ihuan. \t Ke kaloku kwabanye ndithi mna, akutsho iNkosi, Ukuba kukho mzalwana uthile unomfazi ongakholiweyo, aze umfazi lowo athande ukuhlala naye, makangamali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, niPablo, yejhuan Dios onechcalactij para niiapóstol Jesucristo quen yejhua oquinec. Nejhua ihuan tocniu Sóstenes \t UPawulos, umpostile kaYesu Kristu, obizwe ngokuthanda kukaThixo, noSostenes umzalwana,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ijcon oquichiu para tejhuamej, yejhuan tihebreos niman yejhuan achtopa oticneltocaquej Cristo, ma tinemican quen yejhua cuelita para huelis quiyectenehuilisquej ihueyilis. \t ukuze sibe ngabokudumisa uzuko lwakhe, thina aba sathi ngenxa engaphambili sathembela kuye uKristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ohuajquis ne ipan on barco, oquintac sanoyej yotojlantic. Yejhua sanoyej oquimicnelij, pampa nemiyaj quen itlaj borregos yejhuan xquipiaj intlajpixcau. Quemaj Jesús opeu quinmachtia miyec tlajtlamach. \t Uthe ke akuphuma uYesu, wabona isihlwele esikhulu; wasikwa yimfesane ngabo, ngokuba babenjengezimvu ezingenamalusi; waqala ukubafundisa iindawo ezininzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ocahuilijquej on xcuajli yolqui nohueyitenehuas niman cuijhuicaltis Dios. Niman no ocahuilijquej tlamandaros ompoajli huan ome metztli. \t Lanikwa umlomo othetha izinto ezinkulu, nezinyeliso; kanjalo lanikwa igunya lokulwa iinyanga ezimashumi mane anesibini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otlanquej ica nohueyicatzajtziliaj, ne campa onosentlalijquej otlalolin, niman on Espíritu Santo nochi ica quinyecanaya nochimej, niman otemachtijquej itlajtol Dios ican yolchicahualistli. \t Bakubon’ ukuba bakhungile, yazanyazanyiswa indawo ababehlanganisene kuyo, bazaliswa bonke nguMoya oyiNgcwele, balithetha ilizwi likaThixo ngokungafihlisiyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quichihuas tla yej melahuac yonenquineltocaquej Cristo ican yolchicahualistli niman yolmelajcatlalilistli. Ijcon, tej, quichihuas tla xnemoyolcuepasquej ipan on tlamachalistli yejhuan onenquiselijquej itech on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli yejhuan onencaquej. Yejhua in cuajli tlajtojli noteijlia nochihuiyan imanyan yejhua in tlalticpactli, niman nejhua Pablo yejhua nicnotequimaca para nicteijlia. \t ukuba kaloku nihlala nihleli elukholweni, nisekelwe niqinile, ningashukunyiswa nimke ethembeni leendaba ezilungileyo ezi nazivayo, zona zashunyayelwayo kwindalo yonke ephantsi kwezulu; endaba ngumlungiseleli wazo, mna Pawulos."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac oajsic ne Cesarea, oyaj para Jerusalén. Niman ijcuac ompa yoquintlajpaloto on tlaneltocaquej, otemoc para Antioquía. \t Uthe, ehle weza eKesareya, wenyuka walibulisa ibandla, wehla waya kwa-Antiyokwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ne campa ica ome parte san yejhua on más hueyi tiopixqui calaqui, niman yejhua san sejpa calaqui ipan se xipan. Niman ijcuac oncalaqui ica oncaj quitqui yestli para quiteixpantilia sa no ipampa itlajtlacolhuan niman no ipampa on intlajtlacolhuan on tlacamej yejhuan oquichijquej ijcuac xoquimatquej ica otlajtlacojquej. \t Kodwa kowesibini kungena kube kanye ngomnyaka umbingeleli omkhulu yedwa, engangeni engenagazi, alisondezayo ngenxa yakhe, nangenxa yokungazi kwabantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij: ―¿Tlica nencochtoquej? Xmotelquetzacan, niman xchihuacan oración para xmechtlatlatas on diablo. \t Wathi kubo, Yini na ukuba nilale? Vukani, nithandaze, ukuze ningangeni ekulingweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Cristo omic topampa, otechititij tlinon quijtosnequi tiquintlajsojtlasquej on tocnihuan. Yejhua ica, tej, tejhuamej nonequi tiquimpalehuisquej on tocnihuan ican tetlajsojtlalistli niman tla saman nonequi hasta tepampa timiquisquej. \t Ngale nto silwazile uthando, kuba yena wasincamela ubomi bakhe; nathi ke sifanele ukubancamela abazalwana ubomi bethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―¿Tlica tiquijtohua ica nicuajli? Dios san yejhua iselti cuajli, niman tejhua ticnemilia ica nejhua xniDios. \t Uthe ke uYesu kuye, Yini na ukuba uthi ndilungile? Akukho ulungileyo, mnye kwaphela, nguThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'On majtlactli cuacuautli yejhuan otiquitac quijtosnequi on majtlactlimej reyes yejhuan hasta aman xe pehuaj tlamandarohuaj. Pero san ipan se achijtzin tiempo san secan ihuan on xcuajli yolqui quiselisquej on tequihuajyotl para tlamandarosquej quen reyes. \t Iimpondo ezilishumi owazibonayo zingookumkani abalishumi, bona abo bangekamkeli bukumkani, basuka bamkele, njengookumkani, igunya lelixa elinye kunye nerhamncwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús otzajtzic chicahuac: ―NoTajtzin, ipan momatzin nimitzmactilia nonemilis. Ijcuac ijcon oquijtoj, omic. \t Wadanduluka ngezwi elikhulu uYesu, wathi, Bawo, ndiyawunikela ezandleni zakho umoya wam. Uthe akuba etshilo, waphuma umphefumlo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin, Herodes, on gobernador ne Galilea, ocac on tlen huejhueyi quichihuaya Jesús. \t Ngelo xesha uHerode, umphathi wesahlulo sesine selizwe, waluva udaba lukaYesu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Cristo oquijtoj: “Xcaquican, xacaj quimati quemanon nihuajlas pampa nihuajlas quen yacaj tlachtequetl. Yejhua ica, sanoyej tlatiochiutli yes on tlacatl yejhuan tlachixtias niman nohuicas quen quitocarohua pampa on tlajtlacojli xiyanticaj. Niman tla ijcuac nihuajlas niquitas itlajtlacol, pinahuas quen yacaj yejhuan tetzotzoltic.” \t Yabona, ndiza njengesela. Unoyolo lowo uphaphileyo, uzigcinayo iingubo zakhe, ukuze angahambi ze, balibone ihlazo lakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica más ticyolmelajcaneltocaj ica melahuac on cuajli tlajtojli yejhuan on tiotlajtojquej oquijcuilojquej. Nemejhuamej cuajli nenquichihuasquej tla nenquitencaquisquej on cuajli tlajtojli, pampa mechpalehuis nencajsicamatisquej on tlajtlamach ica Dios hasta ijcuac Jesucristo ocsejpa huajlas niman mechmachtis. \t Kanjalo sinalo nelona lizwi liqinisekileyo elilelobuprofeti, enityaphayo ukulinyamekela, linjengesibane esikhanyisa endaweni emnyama, kude kuse, liphume ikhwezi ezintliziyweni zenu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San aquinon yejhuan xquitlacaitas on pan ijcuac quicuas, niman icopa toTeco ijcuac conis, quipias tlajtlacojli pampa xquitlacaita itlalnacayo niman iyesyo toTeco. \t Ngoko ke, osukuba esidla eso sonka, ayisele indebe yeNkosi, ngokungafanelekileyo, woba netyala lomzimba negazi leNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nicnequi niquintlacanonotzas on tlajtlajmatquej tlayecanquej yejhuan nemij ipan nemotiopanhuan. Nejhua no nitlajtlajmatqui tlayecanquetl itech tocnihuan. Oniquitac Cristo ijcuac otlajyohuij niman no nicpias sequi ihueyilis yejhuan huajnonextis. \t Amadoda amakhulu la aphakathi kwenu ndiyawavuselela, ndikwayindoda enkulu kunye nawo, nengqina leentlungu zikaKristu, nedlelane nawo ngobuqaqawuli obuza kutyhileka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica Pilato ohuajquis para oquinnotz, niman oquimijlij: ―¿Tlinon ica nenquiteixpanhuiyaj yejhua in tlacatl? \t Waphuma ke uPilato waya kubo, wathi, Nimisa tyala lini na kuye lo mntu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyequej tlapajtijquej sanoyej yoquitlajyohuiltijcaj. Yejhua yoquitlajtlamijca nochi on tlinon quipiaya, pero xopajtic, yej más tlanahuiya. \t eyayive ubunzima obuninzi kumagqirha amaninzi, eyayidleke konke ebinako, ingasizakali lutho, imana ukuba mandundu:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua oniquijlij: ―Señor, tejhua ticmati aquinomej niman canon hualehuaj. Niman yejhua onechijlij: ―In yejhuamej on yejhuan yohuajquisquej ipan on temojtij tlajyohuilistli. Niman yejhuamej oquimpacquej intlaquen niman oquimistalijquej ican iyesyo on Borreguito. \t Ndithi kuyo, Nkosi, nguwe owaziyo. Yathi kum, Aba ngabaphumayo embandezelweni enkulu, bazihlamba iingubo zabo ezinde, bazenza mhlophe egazini leMvana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chicuasen tonajli más saquin, Jesús ocuicac Pedro, niman on icniutin Jacobo niman Juan, niman inseltimej oyajquej ipan se tepetl sanoyej hueyi \t Uthi uYesu emveni kweentsuku ezintandathu, athabathe uPetros, noYakobi, noYohane umzalwana wakhe, abanyuse baye entabeni ephakamileyo bebodwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinnisihuij niman oquimatocac on caja, niman on yejhuan quechpanohuayaj onoteltijquej. Niman Jesús oquijlij on micatzintli: ―Telpochtli, nejhua nimitzijlia: ¡Xmoquetztehua! \t Yafika ke yalichukumisa ithala, bema ke ababethwele. Yathi, Ndodana, ndithi kuwe, Vuka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pero xoquinextijquej itlalnacayo Jesús ne ijtic on tlalcontli. Ijcuac onocuepquej, oquijtojquej yej oquitaquej sequimej ilhuicactequitquej quen intemicpan yejhuan oquimijlijquej ica Jesús nemi yolticaj. \t Bathe bengawufumani umzimba wakhe, beza besithi, babone nombono wezithunywa zezulu, ezithi zona, uhleli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "InDios on toachtojtajhuan oquiyolihuitij niman oquetzteu Jesús on yejhuan onenquimictijquej ijcuac onenquimajmasohualtiquej ne ipan cojnepanojli. \t UThixo woobawo bethu wamvusa uYesu, enambulalayo nina ngokumxhoma emthini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman sa no yejhuamej tlajtlajtohuaj ica nemonemilis ijcuac otemechnojnotzcaj. Niman quitetlajtlajtohuiliaj quen ijqui cuajli onentechselijquej, niman quen ijqui onenquintlalcahuijquej on tlamachijchijhualtin nemotojtajtzitzihuan catcaj para onenquitlacamatquej Dios, niman opeu nenquitequipanohuaj on yejhuan melahuac Dios niman yejhuan nochipa nemi. \t Kuba bona ngokwabo baxela ngathi, ukuba kwakunjani na ukungena kwethu kuni, nokokuba nathini na ukuguqukela kuThixo, niphuma kuzo izithixo, ukuze nikhonze uThixo ophilileyo oyinyaniso,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman intlayecancahuan on tiopixquej niman on temachtijquej ican tlanahuatijli ichtaca quitejtemohuiliayaj quen ijqui quimictisquej Jesús, pampa quinmacajsiyaj on tlacamej. \t Baye ababingeleli abakhulu nababhali befuna ukuba bangathini na ukumbulala, kuba bebesoyika abantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquinanquilij: ―Nicpatzos se tlajcotipantzin pan, niman on aquin nicmacas, on yejhua. Ijcon, tej, oquipatzoj se tlajcotipantzin pan niman oquimacac Judas Iscariote, iconeu Simón. \t Uphendule uYesu wathi, Ngulowo ndiya kumnika mna iqhekeza, ndakuba ndilithe nkxu. Akulithi nkxu iqhekeza, walinika uYuda Sikariyoti, okaSimon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquimijlij: ―¿Nemejhuamej xqueman nenquimomachtiaj ipan on Yectlajcuilojli ica on yejhuan oquintlalij ijcuac quemach nochi otzimpeu, oquintlalij tlacatl niman sihuatl? \t Uphendule ke wathi kubo, Anilesanga na ukuba owadalayo kwasekuqalekeni wabadala bayindoda nenkazana,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xquimixtlalocan on xochimej quen ijqui noscaltiaj. Yejhuamej xtequitij nion tlajtzomaj. Pero nejhua nemechijlia masqui on rey Salomón notlaquentiaya ican itlaquen sanoyej pepetlaca, xqueman ijqui onotlaquentij cualtzin quen se xochitl. \t Qondani ngeenyibiba, ukuhluma kwazo; azibulaleki, azisonti nokusonta; ndithi ke kuni, Naye uSolomon, kubo bonke ubunewunewu bakhe, wayengavathanga nanjenganye yazo ezi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua oquijtoj: ―Ica tlen melahuac nemechijlia ica yejhua in mayanqui sihuacahualtzintli más hueyi oquitlalij ihuentomin xquen nochimej ocsequimej. \t Wathi, Inyaniso ndithi kuni, Lo mhlolokazi usweleyo uphose ngaphezu kwabo bonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oyaj on ilhuicactequitquetl yejhuan ihuan tlajtohuaya, Cornelio oquinnotz omemej itlaquehualhuan. Niman no oquinotz se soldado yejhuan no cuajli quitlacaitaya Dios. \t Ke kaloku, sakuba simkile isithunywa eso besithetha noKorneli, wabiza zazibini kwizicaka zakhe zasendlwini, nesoldati elimhlonelayo uThixo kwabehlala ehleli naye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej ye nenquimatztoquej ica Jesucristo ohuajlaj ipan in tlalticpactli para otechquixtilico on totlajtlacolhuan, niman ica yejhua xquipia tlajtlacojli. \t Niyazi ke ukuba yena wabonakaliswa, ukuze azithwale azisuse izono zethu; kananjalo akukho sono kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipampa itlaneltoc, Moisés oquis ne Egipto xican nemojtijli masqui on rey ocualan. Yejhua oquijyohuij on tlen tepajsoloj pampa yejhua quen quitzticatca Dios yejhuan xacaj hueli quita. \t Ngokholo wayishiya iYiputa, akawoyika umsindo wokumkani; kuba wakrota, wanga uyambona lowo ungenakubonwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica Jesús oquintlalilij yejhua in ejemplo: \t Wathetha ke kubo lo mzekeliso, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nemejhuamej temechijliaj ican itlajtol toTeco ica tejhuamej yejhuan titocahuasquej ican tonemilis hasta ijcuac huajlas toTeco, xachtoj techhuicas de on yejhuan yomiquej. \t Kuba oku siyakutsho kuni ngelizwi leNkosi ukuthi, thina babudlayo ubomi, baya kuba besekho ekufikeni kweNkosi, asisayi kubaphangela abalele ukufa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On inomachtijcahuan sanoyej omojcatlachixquej niman ijquin oquijtojquej: ―Tla ijcon, tej, ¿aquinon huelis maquisas? \t Baye bekhwankqiswa ke ngokuncamisileyo, besitshono ukuthi, Ngubani na ongasindiswayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On iteco oquijlij: “¡Sanoyej cuajli! Tejhua ticuajli tequitquetl, niman oticchiu quen onicnec. Aman ica xomitzixcajcayau on achijtzin, más miyec nimitzmactilis. Xcalaqui niman nohuan xpaqui.” \t Yathi kuye inkosi yakhe, Hee ke, mkhonzi ulungileyo, uthembekileyo! Ubuthembekile kwiinto ezimbalwa; ndiya kukumisa phezu kweento ezininzi; ngena eluvuyweni lwenkosi yakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan quipiaj itlamatquilis Dios nemij chipajquej. Niman no quinequij yolsehuilistli inhuan ocsequimej, niman nemij yolyemanquej, niman nocalactiaj quinojnotzasquej on yejhuan ocse tlamantic inemilis. No ijqui yejhuamej sanoyej teicnelianij, niman quitechihuiliaj miyec tlajtlamach tlen cuajli, niman xqueman techicoitaj, niman nochi on quichihuaj ican nochi inyojlo. \t Ke bona ubulumko baphezulu ukuqala bunyulu, buze bube boboxolo; buyancendezela, buthozame kakuhle, buzele yinceba neziqhamo ezilungileyo; abunankani, abunaluhanahaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ye nisiu on tonajli ica Jesús tlejcos ne ilhuicac, opeu nejnemi ican yolchicahualistli para Jerusalén. Ijcon, tej, ocajsic iojhui para Jerusalén. \t Ke kaloku kwathi, yakuzaliseka imihla yokunyuselwa kwakhe phezulu, wazimisela ngokuqinileyo ukuya eYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquejcuanijquej on tetl. Niman Jesús oajcotlachix ne ilhuicac, niman oquijtoj: ―NoTajtzin, nimitzmaca tlaxtlahuijli pampa tinechcaqui. \t Balisusa ngoko ilitye apho abelele khona ofileyo. Wawaphakamisa ke amehlo uYesu, wakhangela phezulu, wathi, Bawo, ndiyabulela kuwe kuba undivile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj sequimej temachtijquej ican on tlanahuatijli oquijlijquej Jesús: ―Temachtijquetl, cuajli on tlen otiquijtoj. \t Baphendula ke abathile bakubabhali, bathi, Mfundisi, utyaphile ukutsho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua san yejhua in nicmati ica ipan nochi huejhueyican campa niau, on Espíritu Santo nechmachiltia ica nechtzacuasquej niman on tlen teyolcocoj tlajyohuilistli nechcha. \t ndanele ukwazi ukuba uMoya oyiNgcwele uqononondisa kwimizi ngemizi, esithi ndilindwe ngamakhamandela naziimbandezelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Agripa oquijlij Festo: ―Nejhua no nicnequisquia nicaquis on tlacatl. Niman Festo oquijlij: ―Mostla ticaquis. \t Wathi ke uAgripa kuFesto, Bendinga nam ndingakhe ndimve umntu lowo. Wathi ke yena, Uya kumva ngomso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica masqui niapóstol itech Cristo niman nicpia tlanahuatijli para nimitznahuatis tlinon cuajli para tejhua ticchihuas, \t Kungoko endithi, nakuba ndinako ukungafihlisi okukhulu kuKristu, kokuba ndikuthethele okufanelekileyo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemiya ne ipan on hueyican itoca Cesarea se tlacatl itoca Cornelio. Yejhua on tlacatl tlayecanqui catca ica se ciento soldados niman yejhua on se ciento soldados notocayotiaya Italiano. \t Ke kaloku, kwaye kukho eKesareya ndoda ithile, igama linguKorneli, umthetheli-khulu wasebuthweni lamasoldati ekuthiwa lelaseItali, emhlonelayo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nion xotinechtencuaj ijcuac otinechtlajpaloj, pero yejhua desde ijcuac nican onicalaquico xcajticaj ica quintencua nocxihuan. \t Akundanganga wena; ke yena, kuseloko ndangenayo, akayekanga ukuzanga kakhulu iinyawo zam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Omemej tlacamej nemisquej ne ipan tepetl. On se cuicasquej niman ocse cajtehuasquej. \t Abantu ababini boba sentsimini; omnye amkelwe, omnye ashiywe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, mocniu yejhuan xcojtic ipan itlaneltoc polihuis san ipampa on tlen timotenehua ticmati. Xquelnamiqui ica Cristo no ipampa omic. \t Aze ngokwazi kwakho oko atshabalale umzalwana oswele amandla, awathi uKristu wamfela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xnechititican on tomin yejhuan ica notlaxtlahua on impuestos. Niman yejhuamej oquititijquej se tomin. \t Ndiboniseni iqhosha lerhafu. Bamzisela ke idenariyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac toTeco techyolcuitia, yejhua techcastigarohua para ma ca techtlajtlacolmacas inhuan on tlalticpactlacamej. \t Sigwetywa nje ke, siyaqeqeshwa yiNkosi, ukuze singasingelwa phantsi ndawonye nehlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oncaj miyec sesetlamantic tlinon ica quitequipanohuaj toTeco, pero san se toTeco tinochimej tictequipanohuaj. \t Kukho nezabelo ngezabelo zezilungiselelo, phofu ikwayiloo Nkosi inye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua ocsejpa otlachix niman oquipix nemilistli, niman nimantzin onotelquetz. Quemaj Jesús otlanahuatij ma quitlacualtican on ichpocaconetl. \t Wabuya umoya wayo, yesuka yema kwangoko; wamisa ukuthi mayinikwe into, idle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On pacto xijcon yes quen onictlalij ihuan inachtojtajhuan ipan on tonajli ijcuac onicomintilan para oniquinquixtij ne ipan on país itoca Egipto. Yejhuamej xoquitlacamatquej on pacto yejhuan oniquintlalilij. Niman yejhua ica oniquintlalcahuij, oquijtoj on toTeco. \t Ungahambi ngokomnqophiso endawenzela ooyise, Mini ndababamba ngesandla, ukuba ndibakhuphe emhlabeni waseYiputa; Ngokuba bengahlalanga emnqophisweni wam bona, Ndaza nam andabakhathalela; itsho iNkosi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma Dios mechmaca miyec iteicnelilis, iyolsehuilis niman itetlajsojtlalis. \t uthi, Makwandiswe kuni inceba noxolo nothando."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman cuajtitlanis on Jesús on yejhuan Cristo yejhuan Dios yoquitlalij para tequihuaj yes. \t ithume uYesu Kristu, owayevakalisiwe kuni ngenxa engaphambili;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tlacamej yejhuan quiyecanaj on barco quichihuayaj canica para quisasquej ne ipan on barco. Yejhuamej oquijtojquej ica quimpilohuilisquiaj anclas ipan mar ne iyecapan on barco masqui tla xnejli. Yej yoquitemoltijcaj on barquito ne ipan mar. \t Ke kaloku, bakubon’ ukuba oomatrose bangxamele ukubaleka baphume emkhombeni, bewuhlisele elwandle umkhonjana, bengathi baza kuyekelela iankile ngaphambili,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica yejhua no oyaj niman oquimijlij on yejhuan yomiquej on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. Dios ye quintlaxtlahuilia ipan intlalnacayo ican miquilistli ijcon quen quitlaxtlahuilis nochi tlacatl. Pero Cristo oquimijlij on cuajli tlajtojli de temaquixtilistli para inalmas huelisquej nemisquej quen Dios nemi. \t Kuba ngenxa yoku zashunyayelwa iindaba ezilungileyo nakwabafileyo, ukuze bagwetywe okunene ngokwabantu besenyameni, kodwa badle ubomi ngokukaThixo, bekuwo umoya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman miyequej hebreos oyajquej quinnotzatoj Marta niman María para quinyoltlalisquej pampa omic inicniu. \t Kwakufike abaninzi bakumaYuda, kwabo babenoMarta noMariya, ukuze babakhuze ngaye umnakwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ocajhuac on xcuajli espíritu, niman oquijlij: ―¡Ma ca xnahuati, niman xquisa ijtic yejhua in tlacatl! \t Wawukhalimela uYesu, esithi, Yithi tu, uphume kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ToTeco onechtlatlachaltij quesquipa quen ipan notemic. Niman para ma ca ninohueyimatis ica on tlen sanoyej cualtzin tlajtlamach yejhuan toTeco onechititij, onechcahuilij se tlajyohuilistli yejhuan quen itlaj huitztli yejhuan Satanás oquitlalij ipan notlalnacayo. Ijcon, tej, nechpajsolohua para xninohueyimati. \t Kwathi, ukuze ndingaziphakamisi ngokungaphezulu ngenxa yezityhilelo eziyincamisa, ndanikwa uviko enyameni, isithunywa sikaSathana, ukuze sindintlithe, ukuze ndingaziphakamisi ngokungaphezulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no ipan on tonajli canaj ipan chicnahui hora ica cualcan, ocsejpa oquis, niman ne ipan plaza oquintac ocsequimej tlacamej yejhuan xtequitij. \t Ephume malunga nelixa lesithathu wabona abanye bemi endaweni yembutho bengasebenzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, nocnihuan, itechcopa iyesyo Jesucristo tictlaliaj toyojlo para ticalaquisquej ne ipan on más tlayectenehuajloyan. \t Ngoko, bazalwana, sinokungafihlisi nje ukungena kweyona ngcwele ngalo igazi likaYesu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ninomojtia ica nemotlamachilis mechcajcayahuas quen on cohuatl ocajcayau Eva ican iistlacayohuan, niman xoc nenquitlajsojtlasquej Cristo ican nochi nemoyojlo. \t Ndiyoyika ke, hleze kuthi, njengokuba inyoka yamlukuhlayo uEva ngobuqhetseba bayo, zonakaliswe ngokunjalo nani iingqiqo zenu, zimke ekunyaniseni kuye uKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on Espíritu Santo no techijlia sa no yejhua. Achtopa quijtohua: \t Uyasingqinela ke naye uMoya oyiNgcwele; kuba, emveni kokuba etshilo ngenxa engaphambili ukuthi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Aman, tej, on Espíritu Santo nechchihualtia nias ne Jerusalén, niman nion nicmati tlinon ompa nopan nochihuas. \t Nangoku, yabonani, ndiya mna eYerusalem, ndibotshiwe nguMoya, ndingazazi izinto eziya kundihlela khona;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios quinequi xmochipahuacan niman ma ca xahuilnemican. \t Kuba oku kukuthanda kukaThixo, ukungcwaliswa kwenu, ukuba nikhumke kulo uhenyuzo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquinhuajtitlanilij in tlajtojli on hebreos. Oquiteijlij on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca yolsehuilistli niman hueli ticseliaj itechcopa Jesuscristo. Yejhua iTeco nochi tlacatl. \t Ilizwi elo walithumelayo koonyana bakaSirayeli, eshumayela iindaba ezilungileyo zoxolo ngoYesu Kristu (nguye iNkosi yabo bonke),"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nixpan timotlacuenquetzas niman tinechmahuistilis, nochi yejhua on moyaxca yes. \t Ukuba ngoko uthe wena waqubuda phambi kwam, konke oko koba kokwakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Semej yejhuamej on tlayecanquej oquitlajtoltij Jesús: ―Cuajli temachtijquetl, ¿tlinon nonequi nicchihuas para nicselis on yencuic nemilistli yejhuan para nochipa? \t Umphathi othile wambuza, esithi, Mfundisi ulungileyo, mandenze ntoni na, ukuze ndibudle ilifa ubomi obungunaphakade?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa on isihuasenteconeu yejhuan quipiaya canaj majtlactli huan ome xipan ye micticatca. Chica Jesús yaya, miyec tlacatl oyaj ihuan niman hasta quipitzmictiayaj. \t Kuba yabe inentombi, iyizala inye, eminyaka ngathi ilishumi linamibini izelwe; yaye yona iqhawuka. Ke kaloku, ekuyeni kwakhe apho, izihlwele bezimxinile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan quesqui tonajli, ohuajnocuepato Félix ihuan Drusila isihuau, yejhuan hebrea catca. Quemaj oquitlatitlanilij Pablo niman ocac yejhua ica on tlaneltoctli itech Jesucristo. \t Ke kaloku, emva kwemihla ethile, wafika uFelikis enoDrusila umkakhe, umYudakazi, wathumela wambiza uPawulos, wamva ethetha ngako ukukholwa kuKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi oquinmelajcaijlij ica ijqui nochihuas. Ijcuacon Pedro oquixeloj neca ocsecan niman opeu cajhua. \t Elo zwi wayelithetha ngokungafihlisiyo. UPetros wamthabathela kuye, waqala ukumkhalimela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nochimej on tlacamej yejhuan onenquej desde Adán hasta Moisés omiquej masqui intlajtlacolhuan xijqui catca quen itlajtlacol Adán. Yejhua xoquitlacamat itlanahuatil Dios. Adam quixnescayotiaya on yejhuan huajlasquia. \t Ukufa ke kwalawula, kuthabathela kuAdam kwezisa kuMoses, nakwabo bangonanga ngokufana nesigqitho sika-Adam, oyintsobi yalowo ubeza kubakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tíquico, totlajsojcaicniu niman tlapalehuijquetl yejhuan ican cuajli iyojlo nochipa quichihua on tlen melahuac ipan itequiu toTeco, mechtlajtlajtohuilis nochi tlajtlamach yejhuan nopan nochihua para nemejhuamej no xmatican. \t Ke kaloku, ukuze nani nikwazi okukokwam, ukuba ndinjani na, wonazisa konke uTikiko, umzalwana oyintanda, umlungiseleli othembekileyo ngokwaseNkosini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica xnicajcahua ica nicmaca tlaxtlahuijli Dios nemopampa. Nemechelnamiqui ipan nooración, \t andiphezi ukubulela ngenxa yenu, ndinikhumbula emithandazweni yam,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ica oncaj más hueyixtias niman nejhua yej más nitemotias. \t Yena umelwe kukuthi ande, ndinciphe ke mna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, nemechijlia ica xoc ocsejpa nennechitasquej hasta ajsis on tonajli ijcuac nemejhuamej ijquin nenquijtosquej: “Ma Dios quitiochihua on yejhuan ocuajtitlan para tlamandaros.” \t Kuba ndithi kuni, Aniyi kuba sandibona emveni koku, nide nithi, Makabongwe lowo uzayo egameni leNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj María oquijtoj: Noalma cueyilia toTeco, \t Wathi uMariya: Umphefumlo wam uyenza nkulu iNkosi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xnicpia ocse yejhuan no ijqui quinemilia quen nejhua, yejhuan melahuac notequimacas de nochi tlen cuajli para nemejhuamej. \t Kuba andinamntu wumbi, umphefumlo uvana nowam, owothi ayikhathalele ngokwenyaniso imicimbi engani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquinmelnamicti in tlajtlamach niman xquinnahuati ixpan toTeco, ma ca ica on tlen xcuajli nocamahuijsoquican. In xitlaj ica quimpalehuiya, yej quintlamachilispojpolohua on yejhuan tlacaquij. \t Bakhumbuze ezo zinto, uqononondise emehlweni eNkosi, ukuba kungenziwa mfazwe yamazwi angancedi lutho, kuze kubhukuqeke abaphulaphuli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pedro oquijtoj ican itlajtolpalehuilis: ―¡Ma nimiqui tla xniquijtohua on tlen melahuac! Nejhua xniquixmati yejhua on tlacatl. Quemaj nimantzin otzajtzic se caxtil. \t Waza waqala ukushwabula nokufunga, esithi, Andimazi loo mntu. Yasuka yalila kwaoko inkuku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on sempoajli huan nahui tlajtlajmatquej tlayecanquej inhuan on nahuimej yejhuan quen yolquej, onotlacuenquetzquej hasta ixco on tlajli niman oquimahuistilijquej Dios yejhuan yehuaticaj ipan ihueyixticaj trono. Yejhuamej quijtohuayaj: ―¡Ma ijqui nochihua! ¡Ma quiyectenehuacan toDios! \t Awa amadoda amakhulu, angamashumi amabini anamane, nezinto eziphilileyo zone, zaqubuda kuye uThixo ohleli phezu kwetrone, zisithi: Amen!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oyejcotetz se tlacatl itoca Jairo. Yejhua se tlayecanquetl ne ipan intiopan on hebreos. Ijcuac oquitac Jesús, ixpan onotlacuenquetz. \t Kubonakele kusiza omnye wakubaphathi bendlu yesikhungu, ogama linguYayiro; athi akumbona, awe ezinyaweni zakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quijtohuayaj: ―¿Tlinon tiquinchihuilisquej, tej, in tlacamej? Nochimej yejhuan chantij Jerusalén quimatztoquej ica yejhuamej oquichijquej se hueyi milagro niman tejhuamej xhuelis tiquiyanasquej. \t Kuba okunene, ukuba kuhle ngabo umqondiso owazekayo, oyinto ebonakalayo kubo bonke abemi eYerusalem, nathi asinakuyikhanyela loo nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej onocuepquej ne campa nemiyaj on ocsequimej, pero no xoquinneltoquilijquej. \t Nabo baya babikela abanye; abakholwa nangabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquinnanquilij: ―Aman xnemotequiu nenquimatisquej quemanon niman tlen tonajli toTajtzin oquitlalij para nochihuas. San yejhua quipia tequihuajyotl para quijtohua quemanon nochihuas. \t Uthe ke kubo, Asikokwenu ukwazi amaxesha nokuba ngamathuba, awamise ngelakhe igunya uBawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On huejhueyi tequihuajquej, tej, oyajquej niman oquitlajtlanitoj tetlapojpolhuilistli intech Pablo niman Silas. Niman quemaj oquinquixtijquej niman oquintlajtlanilijquej yej ma quisacan ne ipan on hueyican. \t Beza bababongoza, babakhupha, babacela ukuba baphume kuwo umzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua oyaj itech Pilato niman oquitlajtlanilito itlalnacayo Jesús. \t eyathi yona yeza kuPilato, yawucela umzimba kaYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, xchacan ican yolsehuilistli on tlajtlamach yejhuan mechpajsolohua hasta queman toTeco Jesucristo huajlas. Xquitacan quen ijqui on tocaquetl quicha ican yolsehuilistli on tonaltin para quiselia on tlacyotl. Yejhua quicha ican yolsehuilistli on tonaltin ijcuac quiahui. \t Nyamezelani ngoko, bazalwana, ide ifike iNkosi. Niyabona, umlimi uyasilinda isiqhamo sawo umhlaba esinexabiso elikhulu, anyamezele ngaso, side samkele eyaphambili neyasemva imvula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no ijqui quen se tlacatl oquitocac on iteyo on itoca mostaza. On mostaza quipia más pitentzin iteyo xquen nochi quech xinachtli yejhuan oncaj nican ipan in tlalticpactli. \t Bunjengokhozo lwemostade; lona luthi, xa sukuba luhlwayelwa emhlabeni, lube luloluncinane kuzo zonke iimbewu ezisemhlabeni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuan quistinemi niman tequiti ipan on tequitl de soldado xcuajli para tlamach ica nocalactis, pampa ica oncaj quimpactis on huejhueyixtoquej yejhua ica oquitlapejpenij on tequitl de soldado para quichihuas. \t Akukho namnye uthi, ephuma umkhosi, azibhijele ngemicimbi yobu bomi; ukuze amkholise lowo umnyulele ukuphuma umkhosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ipan se tonajli Herodes oquitlalij para tlajtos inhuan on chanejquej ne Tiro niman Sidón. Niman quemaj ipan on tonajli onotlaquentij ica on tlaquentli yejhuan san reyes ica notlaquentiaj. Quemaj ohuajnotlalito ipan inesehuilpan campa tequihuajti niman oquinnotz on tlacamej ican se cualtzin tenojnotzalistli. \t Ke kaloku uHerode, ngemini emisiweyo, ambethe ingubo yobukumkani, wahlala etroneni yakhe, wawisa ukuthetha kwakhe kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San nisiu campa yaya oquitac se cojtli itoca higuera. Pero ijcuac oquinisihuij, xoquinextilij itlaquilyo on cojtli, yej san ixojyo quipiaya. Quemaj Jesús oquijlij on higuera: ―Ma ca sa queman titlaquis. Niman on higuera nimantzin ohuac. \t Wathi, ebone mkhiwane uthile ngasendleleni, waya kuwo, akafumana nto kuwo, yangamagqabi odwa; athi kuwo, Makungaze kuvele siqhamo kuwe naphakade. Wasuka woma kwaoko umkhiwane lowo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj quipia itlamachilis, ma cajsicamatican cuajli. \t Ukuba ubani uneendlebe zokuva, makeve."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no ijqui, tej, nochihua nemohuan. Tla ipan nemotlajtol xnenquijtohuaj tlajtojli yejhuan huelis najsicamatis, ¿quen ijqui, tej, yacaj huelis cajsicamatis on tlen nenquijtohuaj? Tla ijcon nentlajtlajtohuaj, on tlen nenquijitohuaj san yau ipan ajacatl, niman xtepalehuiya. \t Ngokunjalo nani, ukuba anithanga nithethe ngalo ulwimi intetho eqondeka kakuhle, yothiwani na ukwaziwa into enithetha yona? Kuba noba nithethela emoyeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, nimitztlacanonotza ica notech xcohua on chipahuac oro yejhuan yoquichipajquej ica on tlitl para ijcon melahuac tirricoj yes. Niman no ijqui notech xcohua on istac tlaquentli para ica timotlaquentis niman ijcon on mopinajcatlalnacayo xoc teixpan onyas. Niman para huelis titlachas, no notech xcohua on pajtli para tiquintlalilis mixtololojhuan. \t ndiyakucebisa, ukuba uthenge kum igolide evuthiswe emlilweni, ukuze ube nobutyebi; neengubo ezimhlophe, ukuze wambeswe, lingabonakali ihlazo lobuze bakho; nentambiso yamehlo, uthambise amehlo akho, ukuze ubone."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús huajquistiaya ne ipan on hueyi tiopan, se on inomachtijcau oquijlij: ―Notemachtijcau, xquita. Sanoyej huejhueyimej on temej yejhuan ica tlachijchiutin on caltin niman sanoyej huejhueyimej on caltin. \t Kwakubon’ ukuba uyaphuma etempileni, uthi omnye umfundi wakhe kuye, Mfundisi, uyawabona na la matye angaka, nezi zakhiwo zingaka?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac in onochiu, oniquelnamic on tlen oquijtoj toTeco. Oquijtoj: “On melahuac ica Juan otlacuatequij ican atl, pero nemejhuamej nentlacuatequiltiyesquej ican Espíritu Santo.” \t Ndakhumbula ke izwi leNkosi lokokuba ibithe, UYohane okunene wabhaptiza ngamanzi, kodwa nina niya kubhaptizwa ngoMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac nenquitemacaj nemotlapalehuilis, xsan quiseliaj nemotetlayocolil on yejhuan iaxcahuan Dios, yej ticchihuaj para Dios no quimacaj miyec tlaxtlahuijli. \t Ngokuba ulungiselelo lwalo mbuso alwaneli kuzalisela iintsilelo zabangcwele; lusuka kananjalo luphuphume imibulelo emininzi kuye uThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Noso ma ticonijtocan ica se sihuatl quipia majtlactli tomin tlachijchiutli ican plata niman se quipolohua. ¿Xquitlicuiltia itlahuil niman pehua tlachpana chica ican miyec cuidado quitejtemohua on tomin hasta caman quinextia? \t Kanjalo nguwuphi na umfazi eneedrarhima zilishumi, ongethi, ukuba ithe yalahleka enye idrarhima, alumeke isibane, ayitshayele indlu, afune enyamekile, ade ayifumane?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon oquichiu para nochi tlacatl ma quiyectenehua ipampa on ihueyi teicnelilis yejhuan xsan oquitemachiu ica otechmacac itechcopa itlajsojcaConetzin. \t ukuze kudunyiswe uzuko lobabalo lwakhe, awasibabala ngalo sikuye Othandiweyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua nictequixtilia on xcuajcualtin espíritus ican iEspíritu Dios, niman yejhua in quijtosnequi ica Dios yohuajlaj para mechmandaros. \t Kodwa ukuba ndizikhupha iidemon ngoMoya kaThixo mna, ngoko bunifikele kanti ubukumkani bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Abraham on nemoachtojtaj opac pampa oquimat ica nihuajtlacatisquia ipan in tlalticpactli. Yejhua itechcopa itlaneltoc onechitac niman yejhua ica opac. \t UAbraham, uyihlo, wagcobela ukuwubona umhla wam; wawubona, wavuya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Temachtijquetl, ¿catlejhua tlanahuatijli más hueyixticaj ipan on itlanahuatil Moisés? \t Mfundisi, owona myalelo mkhulu emthethweni nguwuphi na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquintlacamatican nochi on tequihuajquej yejhuan on tlacamej quintlaliaj para ijcon nochimej quitlacaitasquej toTeco. Xtlacamatican on más hueyi tequihuaj emporador yejhuan quipia más hueyi tequihuajyotl. \t Wuthobeleni ngoko wonke ummiso ongowomntu, ngenxa yayo iNkosi; nokuba ngukumkani, njengowongamileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquelnamiquican on tlen onemechijlij: “Xacaj tlaquehuajli más hueyixticaj xquen on iteco.” Tla nejhua nechtlajyohuiltiaj, nemejhuamej no mechtlajyohuiltisquej. Niman tla oquitlacamatquej notemachtil, no quitlacamatisquej on yejhuan nemejhuamej nemotemachtil. \t Likhumbuleni ilizwi endalithethayo mna kuni, elithi, Akukho mkhonzi umkhulu kunenkosi yakhe. Ukuba banditshutshisa mna, bonitshutshisa nani; ukuba ilizwi lam baligcina, nelenu boligcina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ne ilhuicac onicac se chicahuac tlajtojli yejhuan oquijtoj: ―Yoyejcoc on itemaquixtilis niman ipoder toDios. Yejhua yopeu tlamandarohua niman Cristo no yoquiselij tequihuajyotl. Nochi in ticmatij ica melahuac, pampa aman on yejhuan nochipa ican tonajli niman ican yehuajli quinteixpanhuiaya on tocnihuan ixpan toDios yocuajtlajcalquej de ne ilhuicac. \t Ndaza ndeva izwi elikhulu emazulwini lisithi, Ngoku luthe usindiso, namandla, nobukumkani, lwaba lolukaThixo wethu, negunya laba lelikaKristu wakhe; ngokuba ukhahlelwe phantsi ummangaleli wabazalwana bethu, lowo ubamangalelayo emehlweni kaThixo wethu imini nobusuku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on hebreos yejhuan xtlaneltocayaj oquimajcomanquej tlamach oquimijlijquej on yejhuan xhebreos para ma cualanican intechcopa on tocnihuan. \t Asuka ke wona amaYuda angavumiyo ukuva, ayenza yamibi imiphefumlo yabeentlanga ngakubo abazalwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac onicchiu para cuajli niquitas tlinon huajlau ijtic, oniquitac on yolquej yejhuan najnahui imicxi niman on quech yolquej yejhuan notilanaj ipan tlajli niman on quech totomej yejhuan patlanij. \t endithe ndakuqwalasela kuyo, ndaqiqa, ndabona izinto zomhlaba ezizitho zine, namarhamncwa, nezinambuzane, neentaka zezulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nejhua xitlaj ocse ica nicnequi ninohueyilis, yej san ican imiquilis toTeco Jesucristo ipan icojnepanol. Pampa itechcopa imiquilis Cristo ipan icojnepanol, yejhua in tlalticpactli para nejhua micticaj, niman nejhua nimicticaj para in tlalticpactli. \t Mna ke mandingakhe ndiqhayise nganto, ingenguwo umnqamlezo weNkosi yethu uYesu Kristu, ekuthe ngaye ihlabathi kum labethelelwa emnqamlezweni, ndathi nam kwihlabathi ndabethelelwa emnqamlezweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Notlalnacayo niquixtlamachtia quen nonequi para nechtlacamatis. Ijcon nicchihua para xnechquixtisquej ipan on tlacsalistli niman ijcon xnicpolos notetlayocolil ijcuac yotlan nicteijlia on itlajtoltzin Dios. \t ndisuka ndiwuqobe umzimba wam, ndiwuxinzelele phantsi, hleze ndithi, ndakuba ndizivakalisile iindaba ezilungileyo kwabanye, ndibe mna ndingumlahlelwa phandle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquijlij: ―Xhuiya xmixpajpacati ne campa naltilo itoca Siloé. Siloé quijtosnequi “on yejhuan notitlani.” Yejhua ica on ciego oyaj niman onixpajpac, niman ijcuac ohuajnocuepato ye hueliya tlachaya. \t Wathi kuyo, Yiya kuhlamba echibini leSilowa (oko kukuthi ngentetho evakalayo, Thunyiwe). Yemka ngoko, yaya yahlamba, yeza ibona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ompa yejyehuaticatcaj sequimej temachtijquej ican itlanahuatil Dios. Ijquin yejhuamej quinemilijticatcaj ipan inyojlo: \t Kwaye ke kukho apho ababhali abathile behleli, becamanga ezintliziyweni zabo, besithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero oquitlaxtlau se tlajli ica on tomin yejhuan oquitlanca ican on tlen xcuajli oquichiu. Niman ohuajnotlajcal campa tlacpac niman oijtitetzayan niman nochi on icuitlaxcol ochajchapan. \t Lowo ke ngoko wazuza umhlaba ngomvuzo wokungalungisi; wathi ekhahleleke phantsi ngobuso, wagqabhuka phakathi, zaphalala zonke izibilini zakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'On tlalejquetl sa iconeu itech ohuajnocau, yejhuan sanoyej quitlajsojtlaya. Quemaj sa ye ica quej yejhua oquititlan. On tlalejquetl quinemiliaya: “In noconeu quemaj quitlacaitasquej.” \t Uthe ngoko, esenaye unyana emnye, intanda yakhe, wamthuma naye kubo ukugqibela, esithi, Baya kumhlonela yena unyana wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui nenquipiasquiaj canaj majtlactli mil temachtijquej yejhuan mechmachtisquiaj ican itemachtil Cristo, xnenquipiasquiaj miyec tajtli. Nejhua oninochiu quen nemotaj, pampa ijcuac onemechijlij on temachtilistli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, onenquiselijquej. \t Kuba ningafanelana ninabakhaphi bemawaka alishumi kuKristu, ababaninzi bona ooyihlo; kuba kuKristu Yesu nizelwe ndim lo, ngazo iindaba ezilungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Otimicaj pampa otitoxelojcaj itech Dios, pero aman ticpiaj nemilistli pampa tinemij san secan ihuan Dios. Yejhua in ticmatztoquej pampa tiquintlajsojtlaj on tocnihuan. On yejhuan xquintlajsojtla ocsequimej oc mictoquej. \t Thina siyazi ukuba sidlule ekufeni, sangena ebomini, ngokuba sibathanda abazalwana. Lowo ungamthandiyo umzalwana uhleli ekufeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Abraham oquijlij: “Tla xquinequij caquisquej Moisés niman on tiotlajtojquej, no ijqui xtlaneltocasquej, masqui yacaj yolihuis niman noquetztehuas intzajlan on mimiquej niman quinnojnotzas.” \t Uthe ke kuso, Ukuba uMoses nabaprofeti ababeva, abayi koyiseka, nokuba kuthe kwavuka bani kwabafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquijtoj: ―¿Quen ijqui noscaltia itequihuayo Dios? ¿Tlinon ica huelis niquixnescayotis on itequihuayo Dios? \t Wayesithi ke, Bufana nantoni na ubukumkani bukaThixo? Ndiya kubufanisa nantoni na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pilato oquimijlij: ―¿Tlinon, tej, xcuajli oquichiu? Pero yejhuamej ocsejpa más chicahuac otzajtziquej: ―¡Xmajmasohualti ipan cojnepanojli! \t Wathi ke uPilato kubo, Kuba enze bubi buni na? Kwaba kukhona ke bancamisayo ukunkqangaza, besithi, Mbethelele emnqamlezweni!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "hasta ijcuac yejhua otlejcoc ne ilhuicac. Ijcuac yejhua xe tlejcohuaya ne ilhuicac, ica ipoder on Espíritu Santo, Jesús oquinnahuatij tlinon quichihuasquej on tlacamej yejhuan oquintlapejpenij quen iapóstoles. \t kwada kwayimini awanyuswa ngayo, akuba ebawisele umthetho ngoMoya oyiNgcwele abapostile awayebanyule;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'On tlacamej quintemacasquej imicnihuan ma quinmictican, niman on tatajtin no quintemacasquej inconehuan, niman on teconehuan quintlahuelixnamiquisquej intajhuan niman quichihuasquej para ma miquican. Ijcon quinchihuilisquej pampa yejhuamej nechneltocaj. \t Ke kaloku umzalwana uya kunikela umzalwana ekufeni, aze uyise anikele umntwana; bathi nabantwana basuke phezu kwabazali bababulalisise;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuan quimati niman quitlacamati notlanahuatilhuan, melahuac nechtlajsojtla. Niman on yejhuan nechtlajsojtla noTajtzin no quitlajsojtlas. Niman nejhua no nictlajsojtlas niman ninoteititis itech. \t Lowo unayo imithetho yam ayigcine, nguye ondithandayo; lowo ke undithandayo, uya kuthandwa nguBawo; nam ndiya kumthanda, ndizibonakalalise kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui techtlajyohuiltiaj, Dios xqueman techtlalcahuiya. Niman masqui techxiniaj ipan tlajli, xqueman techpopolohuaj. \t sikhahlelwa phantsi, asitshatyalaliswa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "on ica macuijli ican ónice, on ica chicuasen ican cornalina, on ica chicome ican crisólito, on ica chicueyi ican berilo, on ica chicnahui ican topacio, on ica majtlactli ican crisoprasa, on ica majtlactli huan se ican jacinto, niman on ica majtlactli huan ome ican amatista. \t elesihlanu yisardonisi, elesithandathu yisardiyo, elesixhenxe yikrizolite, elesibhozo yibherilo, elesithoba yitopazi, eleshumi yikrizoprazi, eleshumi elinalinye yihakinto, eleshumi elinambini yiametiste."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pedro ocsejpa oquinenec, niman nimantzin otzajtzic se caxtil. \t Wabuya ke wakhanyela uPetros. Yasuka yalila kwaoko inkuku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej xchijchipajtiacan ican nochi tlen nenquichihuasquej quen Dios chipahuac yejhuan omechnotz para nenquiselisquej temaquixtilistli. \t nithi ke, ngokokwalowo ungcwele wanibizayo, nibe ngcwele nani ngokwenu kuyo yonke ihambo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuamej ohuajquisquej, oquitetlajtlajtohuilijquej nochihuiyan on tlen Jesús oquichiu. \t Kodwa zona zaphuma, zalubhengeza udumo lwakhe kuwo wonke loo mhlaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla yacaj quixnamiquisnequi on tlen niquijtohua, ma quimati ica nion tejhuamej yejhuan tiapóstoles, nion on tlaneltocaquej xticpiaj ocse costumbre. \t Ke ukuba ubani ubonakala ethanda ukuphika, thina asinasiko linjalo, kwanawo amabandla kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xmatztiacan ica yejcos on tonajli ijcuac on montli quinquixtilisquej, niman ijcuacon quemaj nosahuasquej notemachtijcahuan. \t Kodwa kofika mihla awoza asuswe kubo umyeni, bandule ke ukuzila ngaloo mihla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica ma ca xmomojtican pampa nemejhuamej más nenhueyi quijtosnequi xquen miyequej tototzitzintin. Tej, hasta nemotzon cada sesentetl oncaj tlapohuajli ixpan Dios. \t Kwaneenwele ezi zentloko yenu zibaliwe zonke; musani ukoyika ngoko, nibagqithile oongqatyana abaninzi nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xpaquican inhuan on yejhuan paquij, niman xchocacan inhuan on yejhuan chocaj. \t Vuyani nabavuyayo, nilile nabalilayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―¿Yejhua on tlen tictlajtlani san tejhua ticonnemilia, noso pampa yej ocsequimej omitzijlijquej aquin nejhua? \t Umphendule uYesu, wathi, Uyithetha le nto iphuma kuwe, wayixelelwa ngabanye ngam, sini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Xnenquelnamiquij ica ijcuac oc ninemiya nemohuan nemechijliaya nochi yejhua in? \t Anikhumbuli na, ukuba oko bendisekuni ndanixelela ezi zinto?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pablo oquiteneu in tlajtlamach ijcuac quijcuilohua ipan nochi itlajcuilolamahuan, masqui sequi itemachtil sanoyej ohuijticaj para se cajsicamatis. Niman on yejhuan xitlaj quimajmatij niman xcojtiquej ipan intlaneltoc ocse tlamantic quicuepaj, ijcon quen no quichihuaj ipan ocsequi temachtiltin yejhuan oncaj ne ipan on Yectlajcuilojli. Ijcon, tej, sa no yejhuamej noxoxotoniaj. \t njengokuba, nasezincwadini zakhe zonke, ethetha kuzo ngezo ndawo; ekukhoyo kuzo zithile ziqiqeka nzima, abathi abangafundileyo, nabangazimasekileyo, bazigqwethele kokwabo ukutshabalala, njengokuba bezenjenjalo nezinye izibhalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Ica tlen melahuac nemechijlia: ijcuac Abraham xe nemiya, nejhua ye ninemiya. \t Wathi kuwo uYesu, Inene, inene, ndithi kuni, Engekabikho uAbraham, mna ndikho kade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej nemejhuamej yejhuan onemocuatequijquej para nenquiteititiaj ica nenquineltocaj Cristo, nennemij quen Cristo onen. \t kuba nina nonke, nabhaptizelwayo kuKristu, namambatha uKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on tlajtojli ocsejpa oquinotz, niman oquijlij: ―Tlen Dios oquichipau, ma ca xquijto ica xchipahuac. \t Laphinda izwi okwesibini lathi kuye, Izinto uThixo azihlambululeyo, musa ukuzenza inqambi wena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, nemechtlachicahuilia xmohuicacan quen ninohuica. \t Ndiyaniyala ngoko, yibani ngabaxelisa mna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on ocsequimej tetequipanojquej ijcon oquitaquej, sanoyej oquinyolcocoj, niman oyajquej oquitlajtlajtohuilitoj inteco nochi tlen oquitaquej onochiu. \t Bathi ke abo babekhonza kunye naye, bakubona oko kwenzekileyo, baba buhlungu kakhulu, beza bayityela inkosi yabo konke oko kwenzekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquijlijquej: Timitzmacaj tlaxtlahuijli toTeco Dios yejhuan nochi tihueli. Nochipa tinemiya niman aman tiyolticaj niman nochipa tinemis. Timitzmacaj tlaxtlahuijli pampa aman cuajli yoticteititij mohueyi poder niman yopeu titlamandarohua. \t esithi: Siyabulela kuwe, Nkosi, Thixo, Somandla, Wena ukhoyo, wawukho, uzayo, Kuba uwathabathile amandla akho amakhulu, waba nguKumkani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ticoconej catcaj, on totlalticpactajhuan techcastigarohuayaj, niman tiquintlacaitayaj. ¿Tlica, tej, xmás cuajli tictlacamatisquej on toTajtzin ilhuicac chanej para ijqui ticpiasquej nemilistli? \t Kananjalo sibe sinabo oobawo benyama okunene besiqeqesha, sabahlonela; asiyi kuthi ngakumbi na sithobele uYise woomoya bonke, sidle ubomi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Lástima para nemejhuamej ijcuac nochi tlacatl mechijtohuilia on tlen cuajli. On inachtojtajhuan no ijqui quinmijtohuiliayaj on yejhuan xmelahuac tiotlajtojquej. \t Yeha nina, xa bathe bathetha kakuhle ngani bonke abantu! kuba ooyise babo babesenjenjalo kubaprofeti ababuxoki."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otitocuatequijquej, otitotlaltocaquej ihuan Cristo niman timictoyaj ihuan para ijcon quen Cristo oyoliu niman onoquetzteu ipan itlalcon ican ihueyilis toTajtzin, tejhuamej no ma tinemican ican on yencuic nemilistli. \t Ngoko ke sangcwatywa naye ngokubhaptizelwa ekufeni; ukuze, njengokuba uKristu wavuswayo kwabafileyo ngalo uzuko loYise, sithi ngokunjalo nathi sihambe sinobomi obutsha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquijlijquej: ―Sequimej quijtohuaj ica tejhua tiJuan on tlacuatequijquetl, ocsequimej qujtohuaj ica tejhua tiElías, niman no sequimej quijtohuaj ica tise on ye huejcahui tiotlajtojquej yejhuan yoyoliu niman yonoquetzteu ipan itlalcon. \t Baphendula ke bona, bathi, Zithi unguYohane umbhaptizi; abanye ke bathi unguEliya; abanye ke bathi, kubuye kwavuka mprofeti uthile kumanyange."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Yejhua ica, tej, nemechijlia: Ma ca xcomatztiacan on tlen nenquicuasquej niman on tlen nenconisquej, nion nemotlaquen yejhuan mojmostla mechpolojticaj. ¿Tlen xnenquimatij ica on nemilistli más hueyi quijtosnequi xquen yejhua on tlacuajli, niman on tlalnacayotl más hueyi quijtosnequi xquen yejhua on tlaquentli? \t Ngenxa yoko ndithi kuni, Musani ukubuxhalela ubomi benu, nisithi nodla ntoni na; nosela ntoni na; kwanomzimba wenu, nisithi niya kwambatha ntoni na. Ubomi abungaphezulu na kuko ukudla, nomzimba awungaphezulu na kwinto yokwambatha?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquijlij: ―Judas ¿ijcon tinechtencua para tinechtemactilia nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl? \t Uthe ke uYesu kuye, Yuda, umngcatsha uNyana woMntu ngokumanga na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua quinnahuatiaya para ma ca quiteijlisquej aquin yejhua. \t Wabakhalimela ukuba bangamtyhili;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, onemechtecuitlan para nemechitas niman nemechnotzas. Aman, tej, nican ninemi nisalijticaj ica in teposcadena san ipampa on totlamachalis itech Cristo on Mesías yejhuan ticpia tejhuamej tihebreos. \t Ndinibongoze ke ngenxa yeso sizathu ukuba nize, ndinibone, ndithethe nani; kuba kungenxa yethemba lakwaSirayeli endinxitywe lo mxokelelwane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlen nemejhuamej nenquinemiliaj ica on majtlactli huan chichuasen tlacamej yejhuan omiquej ijcuac impan oxoton on torre ne Siloé, yejhuamej más quipiayaj tlajtlacojli xquen on yejhuan chantiyaj ne Jerusalén? \t Hi, bona abo balishumi elinesibhozo, bawelwa yinqaba eseSilowa, yababulala; niba na babenetyala ngaphezu kwabo bonke abantu abemiyo eYerusalem?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―Xtlaneltocacan itech Dios. \t Uphendule uYesu wathi kubo, Yibani nokukholwa kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Intzajlan xacaj nemiya yejhuan itlaj quipolojticatca, pampa nochimej on yejhuan quipiayaj intlalhuan noso incalhuan quinnamacayaj, niman on tomin cuajcuiyaj \t Kuba kwakungekho namnye phakathi kwabo, wayeswele; kuba bonke ababenemihlaba, nokuba zizindlu, babesithi bathengise ngazo, bawazise amaxabiso ezo zinto kuthengisiweyo ngazo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tejhuamej ye tichanejquej ne ilhuicac. Niman aman sa ticchixtoquej on toTemaquixtijcau toTeco Jesucristo ma hualehua de ne ilhuicac. \t Kuba thina ikowethu lisemazulwini, apho kananjalo silinde khona kwauMsindisi, iNkosi uYesu Kristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua quen itlaj on xinachtli itoca mostaza yejhuan se tlacatl quitoca ipan itlal. On xinachtli noscaltia hasta ajsi quen itlaj hueyi cojtli. Sanoyej hueyiya hasta on totomej yejhuan pajpatlantinemij quichijchihuaj intepajsol ipan imahuan. \t Bufana nokhozo lwemostade, awaluthabathayo umntu, waluphosa emyezweni wakhe; lwahluma lwaba ngumthi omkhulu, zathi iintaka zezulu zahlala emasebeni awo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan se tonajli ijcuac on hebreos nosehuiaj, Jesús nejnentiaya ne campa oncaj on tlatoctli de trigo. On inomachtijcahuan quimaxicopinayaj on trigo, niman quimateiniayaj niman quicuayaj on iteyo. \t Kwathi ngesabatha ethile, wacanda emasi mini; baye abafundi bakhe besikha izikhwebu, bazidla, bezihlikihla ngezandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej nenquijtohuaj nochi ocse tlamantic. Nemohueyimatij ica nenquiyacatztlaliaj on tlen nenquichihuasquej. On nemohueyimatilis sanoyej xcuajli. \t Ngoku ke niqhayisa ngokuqhankqalaza kwenu; konke ukuqhayisa okunjalo akundawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In Yectlajcuilojli ijquin quijtohua: Semi saniman huajlas on yejhuan ica oncaj huajlas, niman yejhua xnohuejcahuas. \t Kuba kusaya kuba mzuzwana mncinanana, Athi lowo uzayo afike, angalibali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuan quicua nonacayo niman coni noyesyo quipia nemilistli para nochipa, niman nejhua nicyolitis niman niquetztehuas ipan itlalcon ipan on sa ica nochi tonajli. \t Lowo uyidlayo eyam inyama, alisele elam igazi, unobomi obungunaphakade; ndaye mna ndiya kumvusa ngomhla wokugqibela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pedro ohuajnotelquetz inhuan on majtlactli huan se apóstoles, niman ican chicahuac tlajtojli, oquijtoj: ―Tlacamej hebreos niman nemochimej aquin nenchantij nican Jerusalén, xmatican nemejhuamej yejhua in, niman cuajli xcaquican tlinon nemechijlis. \t Ke kaloku uPetros, esuke wema nabalishumi elinamnye, waliphakamisa izwi lakhe, waphimisela ukuthetha, wathi kubo: Madoda, maYuda, nani nonke nimiyo eYerusalem, makwazeke oku kuni, niwabekele iindlebe amazwi am."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tejhuamej titeconehuan itech Dios, niman on yejhuan quixmatij Dios, cuelcaquij on tlamachtijli yejhuan tejhuamej titemachtiaj. Pero on yejhuan xteconehuan itech Dios xtechcaquij. Yejhua ica, ijcon tihuelisquej ticmatisquej tla se cuajli temachtijquetl noso tlacajcayaqui temachtijquetl. \t Thina singabakaThixo, lowo umaziyo uThixo uyasiva thina; ongengokaThixo akasiva. Siwazi ngaloo nto umoya wayo inyaniso, nomoya walo ulahlekiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica Jesús oquintlajtoltij on majtlactli huan ome inomachtijcahuan: ―¿Nemejhuamej no nenquinequij nennechtlalcahuisquej? \t Wathi ngoko uYesu kwabalishumi elinababini, Nani nifuna ukumka, yini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj inmás hueyi tlayecancau on tiopixquej oquitlajtoltij Esteban: ―¿Tlen melahuac nochi yejhua in quen mitzteixpanhuiyaj? \t Wathi ke umbingeleli omkhulu, Zinjalo na ke ezi ndawo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In yej, quijtosnequi nochi san se ijqui ma onya. Aman nemejhuamej nenquipiaj tlinon ica huelis nenquimpalehuisquej ipan on tlen quimpolohua ocsequimej. Niman sa no ijqui, ipan ocse tonajli yes yejhuamej quipiasquej tlinon ica mechpalehuisquej ipan on tlen mechpolos. Ijquin, tej, nochi san se ijqui onyas, \t ndithi, ukuze kubekho ukulingana ngexesha lakalokunje, ukuphuphuma kwenu makufikelele ekusileleni kwabo; ukuze nokuphuphuma kwabo kufikelele ekusileleni kwenu, ukuze ke kubekho ukulingana;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios quimatiya aquinomej quineltocasquej Cristo. Yejhuamej oquintlalij para nemisquej quen Cristo on iConetzin para yejhua yacatztias intzajlan miyequej icnihuan. \t Ngokuba abo wabaziyo ngenxa engaphambili, wabamisela ngenxa engaphambili ukuba bafane nomfanekiselo woNyana wakhe, ukuze abe ngowamazibulo kubazalwana abaninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin nemechnotza pampa nemejhuamej no yonencaquej on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli sa no ijqui quen yejhuamej. Pero masqui yejhuamej ocaquej, xitlaj ica oquimpalehuij, pampa xoquineltocaquej. \t Kuba sizishunyayeziwe iindaba ezilungileyo kwanjengabo; lathi kodwa ilizwi lodaba, lingadibananga nje nokholo kwabo balivayo, alabanceda nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin ticchihuasquej pampa ijqui otechnahuatij toTeco, quijtohuaya: Onimitztlalij para ticteixpantilis intech on yejhuan xhebreos, niman para tejhua ticuicas on temaquixtijli nochihuiyan imanyan in tlalticpactli. \t Kuba isiwisele umthetho ngokunjalo iNkosi, yathi, Ndikubekile ukuba ube lukhanyiselo lweentlanga, Ukuze ube ngowosindiso, kude kuse ekupheleni kwehlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xpiacan tlahuejli inhuan ocsequimej. Ma ca xmohuejhueyimatican, yej xmohuicacan inhuan on yejhuan mayanquej. Ma ca xmomatican nentlamatquej. \t Cingelanani nto-nye; musani ukucinga izinto eziphakamileyo, tsalelani kwezithobekileyo. Musani ukuba ziingqondi ngokwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús nemiya ne Jerusalén ipan on ilhuitl pascua, miyequej oquineltocaquej ijcuac oquitaquej on milagros yejhuan quichihuaya. \t Ke kaloku, akubon’ ukuba useYerusalem epasikeni, emthendelekweni, into eninzi yakholwa kulo igama lakhe, ibona imiqondiso yakhe abeyenza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhuamej opejquej quinotlajtoltiaj aquinon on quitemactilis. \t Baqala bona ukubuzana phakathi kwabo, ukuba ingaba ke nguwuphi na kubo, oza kuyenza le nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman mojmostla saniman cualcan nochi tlacatl yaya ne hueyi tiopan para concacquiya Jesús. \t Bonke ke abantu babesiza kuye kwakusasa etempileni, ukuba beve ukuthetha kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Dios oquiyolihuitij niman oquetzteu ne ipan itlalcon. Yejhua oquimanahuij ipan ipoder on miquilistli pampa ipoder on miquilistli xohuel oquiteltlalij Jesús. \t athe uThixo wamvusa, eyikhulule inimba yokufa; ngokokuba ebengenako ukubanjwa kuko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on Espíritu Santo nochi ica quiyecanaya Esteban, niman yejhua ontlachix ne ilhuicac niman oquitac ihueyilis Dios, niman Jesús ompa ijcaticatca iyecmacopa Dios. \t Ke yena, ezele nguMoya oyiNgcwele, waqwalasela ezulwini, wabona ubuqaqawuli bukaThixo, noYesu emi ngasekunene kukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyec tlajtlamach oquitlajtoltij, pero Jesús xitlaj ica oquinanquilij. \t Wayembuza ke amazwi amaninzi; ke yena akamphendulanga nento."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ompaca panotiaya, onajcotlachix, niman oquijlij Zaqueo: ―Zaqueo, xhuajtemotetzi, pampa aman ica oncaj mochan ninocahuas. \t Akufika kuloo ndawo, wakhangela phezulu uYesu, wayibona, wathi kuyo, Zakeyu, khawuleza uhle; kuba namhlanje ndimelwe kukuhlala endlwini yakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús otlan tlajtlajtohua niman on tojlan sanoyej mojcatlachaya ica on tlen yejhua quimijliaya, \t Kuthe ke, xenikweni uYesu ebewagqibile la mazwi, zakhwankqiswa iindimbane kukufundisa kwakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma timelajcanemican ipan on tlamachalistli yejhuan ticteijliaj ica ticpiaj. Ma ca ticpatlasquej totlaneltoc, pampa Dios melahuac quichihuas on ipromesa yejhuan otechtlalilij. \t silubambe uvumo lwethu lwethemba, lungabi nakuxengaxenga; kuba uthembekile lowo wabeka ngedinga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Niman ijcuac nenquichihuasquej oración, ma ca xchihuacan quen on omexayacyejquej quichihuaj. Yejhuamej cuelitaj notelquetzaj para quichihuaj oración ne ijtic on tiopantin niman ipan iesquinas on calles, san para on tlacamej ma quintacan tlen quichihuaj. Ica tlen melahuac, tej, nemechijlia ica san yejhua ica on tlen quichihuaj ye quipiaj intetlayocolil. \t Naxa sukuba uthandaza, uze ungabi njengabahanahanisi; ngokuba bethanda ukuthandaza bemi ezindlwini zesikhungu nasezimbombeni zezitrato, ngokokuze babe nokubonwa ngabantu. Inene ndithi kuni, Bawufincile umvuzo wabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on, tej, tlen nenquijtohuaj quijtosnequi ica on tlacatl xoc quitocarohua quipalehuis itaj noso inan ica on tlen quipolohua. Ijcon, tej, nemejhuamej yonencuepquej quen xitlaj quijtosnequi on itlanahuatil Dios san para nenquitlacamatij on costumbres yejhuan otemachtijcaj on achtojtatajtin. \t Niwuphangile ke igunya umthetho kaThixo ngenxa yesithethe senu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No nican nemij on yejhuan chanejquej ne Frigia niman Panfilia niman ne Egipto, niman ne ipan iregiónes Africa yejhuan nisiu oncaj itech Cirene. Niman no nican nemij yejhuan hualehuaj ne Roma, sequimej hebreos pampa ijcon otlacatquej, niman ocsequimej onocuepquej hebreos pampa oquineltocaquej intlaneltoc on hebreos. \t kwelaseFrigi kwanakwelasePamfili, kwelaseYiputa, nasemacaleni elaseLibhi ngaseKirene, nathi bahambi baseRoma, singamaYuda kwanabangeni ebuYudeni,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne itech ojtli yejyehuaticatcaj omemej ciegos. Niman ijcuac ocacquej ica Jesús ompaca panotiaya, oquitzajtzilijquej: ―¡ToTeco huejca teixhuiu itech David, xtechicneli niman xtechpalehui! \t Nanko kuhleli iimfama zimbini ngasendleleni; zathi, zakuva ukuba kudlula uYesu, zadanduluka, zisithi, Senzele inceba, Nkosi, nyana kaDavide."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Herodes rey catca, Jesús otlacat ne ipan on pueblo itoca Belén yejhuan oncaj ne Judea. Niman más saquin, oyejcoquej ne ipan on hueyican itoca Jerusalén sequimej tlacamej yejhuan intoca magos. Yejhuamej ohualejquej ipan on país yejhuan nocahua ne iquisayan on tonajli. \t Kuthe ke, akubon’ ukuba uYesu uzelwe eBhetelehem yelakwaYuda, emihleni kaHerode ukumkani, kwabonakala kufika eYerusalem izazi zivela empumalanga, zisithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquintlalij imahuan impan on coconej, niman quemaj ompa onejcuenij. \t Wazibeka izandla phezu kwabo, wemka apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on diablo ocuicac ipan se tepetl yejhuan sanoyej hueyi. Ompa oquititij nochi países yejhuan oncaj ipan in tlalticpactli niman on hueyilistli yejhuan impan oncaj. \t Ubuya uMtyholi amthabathe amse entabeni ephakame kakhulu, ambonise zonke izikumkani zehlabathi, nozuko lwazo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Topampa xchihuacan oración. Tejhuamej ticyolmatztoquej ica totlamachilis xhuelis techtlajtlacolmacas, pampa ticnequij nochi tlajtlamach ticchihuasquej cuajli. \t Sithandazeleni; kuba sikholosekile kukuthi sinesazela esilungileyo, singa ezintweni zonke singahamba kakuhle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se tonajli on mayanqui omic, niman on ilhuicactequitquej ocuicaquej para nemis ihuan Abraham ne ilhuicac. On tlacatl yejhuan ricoj catca no omic, niman oquitocato. \t Ke kaloku lathi lafa ihlwempu elo, lasiwa zizithunywa zezulu esifubeni sika-Abraham; safa ke nesityebi, sangcwatywa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Quemaj on rey ocalac ipan on cajli para quintas on tlanotzaltin. Ompa oquitac se tlacatl yejhuan xonotlaquentij quen nonequi notlaquentihuas ipan on quen on ilhuitl. \t Ke kaloku akungena ukumkani, eza kukhangela abamenyiweyo, wabona apho umntu ongambethe ngubo yamsitho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocuiquilijquej Jesús se tlacatl ciego niman nontzin yejhuan quipia se xcuajli espíritu. Jesús oquipajtij. Ijcon, tej, on tlacatl ohuel otlachix niman ohuel otlajtoj. \t Kwaza kwaziswa kuye ophethwe yidemon, eyimfama, esisidenge; wamphilisa, wada lowo uyimfama usisidenge wathetha, wabona nokubona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej cuajli nenquimatztoquej tlinon onochiu nochihuiyan ne ipan iyehualijyan Judea. Ohuajpeu ne ipan iyehualijyan Galilea, saquin ijcuac Juan yotemachtij niman yotlacuatequij. \t nina niyalazi ilizwi elenzekayo kulo lonke elakwaYuda, liqalela kwelaseGalili, emva kobhaptizo awaluvakalisayo uYohane:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinnanquilij on inomachtijcahuan Juan: ―Xhuiyan niman xquijlican Juan on tlen nemejhuamej yonenquitaquej niman yonencaquej. Xtlajtlajtohuilican ica aman tlachaj on yejhuan ciegos catcaj, niman on yejhuan huilatzitzintin catcaj quistinemij, niman on yejhuan palaniyaj innacayo pajtij, niman on yejhuan nacastzatzamej catcaj tlacaquij, niman on yejhuan mimiquej yolihuij niman noquetztehuaj ipan intlalcon. Niman no xtlajtlajtohuilican ica on yejhuan mayanquej caquij on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. \t Waphendula uYesu wathi kuwo, Hambani niye kumbikela uYohane izinto enizibonileyo nenizivileyo; okokuba iimfama zibuya zibone, iziqhwala ziyahamba, abaneqhenqa bayahlanjululwa, izithulu ziyeva, abafileyo bayavuswa, amahlwempu ayazishunyayezwa iindaba ezilungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac ye huajtlanestiu, Pablo oquintlacanonotz nochimej para ma tlacuacan, oquimijlij: ―Aman quipia majtlactli huan nahui tonajli ica nenquichixtoquej niman ijqui nennemij xnentlajtlacuaj. \t Ke kaloku kwada kwaza kusa, uPawulos ebabongoza bonke ukuba badle ukudla, esithi, Namhla ngumhla weshumi elinesine nilinda, nimana nizila ukudla, ningafaki nto emlonyeni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ipan in tlalticpactli ma ca yacaj nenquijlisquej ”noTajtzin”, pampa san se nemoTajtzin nenquipiaj, niman yejhua nemi ne ilhuicac. \t Ningabizi mntu ngokuba nguyihlo emhlabeni apha; kuba mnye uYihlo wenu, lowo usemazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj canaj tlacualispan, oh rey, chica niajtiaya ipan nojhui, oniquitac se tlahuijli yejhuan ohualeu ne ilhuicac. On tlahuijli más sanoyej petlaniya xquen on itlahuil tonaltzintli. Niman noyehualican opetlan niman no inyehualican on yejhuan nohuan yayaj. \t emini enkulu endleleni, kumkani, ndabona ukukhanya kuvela ezulwini, okungaphezu kokuqaqamba kwelanga, kundibanekela ngeenxa zonke, nabo babehamba nam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on tiopan yejhuan Jesús quitenehuayaj sa no de yejhua itlalnacayo. \t Yena ke wayethetha ngetempile yomzimba wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicnequisquia ninemis nemohuan nimantzin aman para más cuajli nihuelis nemechnojnotzas. Xnicmati, tej, tlinon nicnemilis nemotechica. \t bendithanda ke ukubakho kuni ngoku, ndilenze libe lilimbi ilizwi lam; ngokuba ndiyathingaza ngani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon nemejhuamej onenquiteititijquej itemachtil toTeco, niman xsan Macedonia niman Acaya, yej nochihuiyan quimatztoquej ica nemotlaneltoc yejhuan nemejhuamej nenquipiaj itech Dios. Yejhua ica aman xoquitlaj ticpiaj tlinon más tiquimijlisquej. \t Kuba lahlokoma livela kuni ilizwi leNkosi, akwaba khona kwelaseMakedoni nelaseAkaya lodwa; kusuke ezindaweni zonke ukukholwa kwenu kuThixo kwaduma, ngokokude kungabi safuneka ukuba sithethe nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ompa ne Sardis tiquimpia quesquimej tlacamej yejhuan xnijtlacohuaj. Yejhuamej nohuan quistinemisquej ican intlaquen istac pampa ijqui quimelahua. \t Unamagama ambalwa naseSardesi apho, angazidyobhanga wona iingubo zawo; baya kuhamba nam benezimhlophe; ngokuba befanelekile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xchihua, pampa on yejhuan nohueyilia, quicnotlalisquej, niman on yejhuan nocnotlalilia cueyilisquej. \t Ngokuba wonke umntu oziphakamisayo, uya kuthotywa; nozithobayo uya kuphakanyiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cornelio oquimojcaitac on ilhuicactequitquetl, niman oquitlajtoltij: ―¿Tlinon Señor? Niman on ilhuicactequitquetl oquijlij: ―Dios yoquinselij mooraciones niman yoquitac on tlen tictetlayocolia para tiquimpalehuiya on yejhuan itlaj quimpolohua. Ijcon, tej, yomitzelnamic. \t Eqwalasele ke kuso, wangenelwa kukoyika, wathi, Yintoni na, Nkosi? Sithe ke kuye, Imithandazo yakho namalizo akho anyukile, aba sisikhumbuzo emehlweni kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús niman inomachtijcahuan oquisquej ompa, niman opanoquej neca Galilea. Xquinequiya yejhua ma quimatican canon nemi \t Bephumile apho, babehamba becanda kwelaseGalili; wayengathandi ukuba kwazi bani;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, huelis nenquintasquej tla tlacajcayajquej noso ca ica on tlen quichihuaj. \t Ngoko ke nobaqonda ngeziqhamo zabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, Cristo ican se huentli nochi cuajli niman para nochipa oquintlajtlacolquixtij on yejhuan yolchipajquej. \t Kuba ngamnikelo mnye ubenze bagqibelela ngokungapheliyo abo bangcwaliswayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pablo oquisentlalij quesqui cojtli yejhuan huaqui niman ocontlalij ne tlico. Ijcuacon se cohuatl ompa ohuajquis ica ye tlatlaya niman ipan ima Pablo ocuaj niman onopiloj. \t Ke kaloku, akubon’ ukuba uPawulos utheze inyanda yeentsasa, wayibeka phezu komlilo, kwaphuma inyoka ebushushwini obo, yanamathela esandleni sakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimijlij: ―On yejhuan nohuan tlapalohua ipan noplato, yejhua nechtemactilis. \t Waphendula ke yena wathi, Osithe nkxu nam isandla esityeni, nguye lowo uya kundingcatsha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San aquinon yejhuan quitlalcahuia on itemachtil Cristo niman quitoca ocse temachtilistli, xnemi san secan ihuan Dios. Pero on yejhuan nocahua itech itemachtil Cristo, san secan ihuan toTajtzin nemi, niman no nemi san secan ihuan Jesucristo on iConetzin. \t Bonke abagqithayo, abangahlaliyo emfundisweni kaKristu, abanaThixo; ohleliyo emfundisweni kaKristu, lowo unaye uYise noNyana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej otlacuajquej, niman cuajli oixhuiquej. Quemaj inomachtijcahuan oquitemiltijquej chicome chiquiutin ica on tlatlajcotzitzin tlen onocau. \t Badla bonke bahlutha; basusa amaqhekeza aseleyo, iingobozi zasixhenxe zizele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin on comandante oquinsentlalij isoldados niman on intlayecancahuan niman nochimej yejhuamej onotlajtlalojquej ne campa nemiyaj on tlacamej. Ijcuac on tlacamej oquitaquej on comandante niman isoldados, xoc oquimailijquej Pablo. \t owathi kwangelo lixa wathabatha amasoldati nabathetheli-khulu, wabaleka, wehla waya kubo. Bakumbona ke umthetheli-waka namasoldati, bayeka ukumbetha uPawulos."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej on yejhuan nemij quen tlanamactin, ma quipiacan miyec tetlacaitalistli itech on inteco para ma ca xcuajli tlajtolos ica Dios, niman itechcopa on totemachtilis. \t Onke ke amakhoboka aphantsi kwedyokhwe, ndinga ke angababalela abaniniwo ekuthini, bafanelwe yimbeko yonke, ukuze igama likaThixo nemfundiso inganyeliswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Zorobabel tajtli catca itech Abiud, niman Abiud tajtli catca itech Eliaquim, niman Eliaquim tajtli catca itech Azor. \t uZerubhabheli wazala uAbhihudi; uAbhihudi wazala uEliyakim; uEliyakim wazala uAzore;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pedro oquijlij: ―Man, ¿tlica onemotlajtolmacaquej para nenquitlatlatasquej iEspíritu toTeco? Aman nican quiahuatenco huajlahuij on yejhuan yoquitocatoj mohuehuentzin, niman aman tejhua no mitzhuicasquej niman mitzontocasquej. \t Uthe ke uPetros kuye, Yini na ukuba nivumelane ngokumlinga uMoya weNkosi? Uyabona, iinyawo zabo bangcwabe indoda yakho sezisemnyango; baya kukuthwalela phandle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan quiteijlia on yectlajtojli yejhuan quiselia itech Dios, quinnojnotza tlacamej para ijqui quimiscaltia ipan intlaneltoc, para quinyolehua niman para quinyoltlalia. \t Ke yena oprofetayo uthetha ebantwini ulwakheko, noyalo, nokhuzo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej omojmojcatlachixquej, niman nochimej quinotlajtoltiayaj yejhuamej: ―¿Tlinon in? In nesi yencuic tlamachtijli. Ican itequihuajyo Dios in tlacatl tlamandarohua, niman hasta on xcuajcualtin espíritus quitlacamatij. \t Baqhiphuka umbilini bonke, ngokokude babuzisane, besithi, Yintoni na le nto? Le mfundiso intsha yiyiphi na, le nto noomoya abangcolileyo aba abathethela ngegunya, bamlulamele?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemochimej xtlacaitacan on namictilistli. Ma ca xsihuapajpatlacan nion tlacapajpatlacan, yej xnemican ipan chipahualistli pampa Dios quintlaxtlahuilis ican tlajyohuilistli on yejhuan ahuilnemij niman on yejhuan sihupajpatla noso tlacapajpatla. \t Umtshato mawubekeke ngeendlela zonke, nesilili masingadyojwa; ke abenza umbulo nabakrexezi, uThixo uya kubagweba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica oquitac ica on hebreos ocuelitaquej on tlen oquichiu, no ocajsic niman oquitzacu Pedro. Yejhua in onochiu ipan on ilhuitl ijcuac nocua on pan yejhuan xquipia tlaxocolilistli. \t Wathi, akubona ukuba oko kuwakholisile amaYuda, waqokela ngokubamba noPetros (yaye ke iyimihla yezonka ezingenagwele leyo)."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla yacaj quipopolohuilis itemachtil Dios yejhuan tlajcuiloloncaj ipan in tlajcuilolamatl, Dios quipopolohuilis itoca ipan on tlajcuilolamatl yejhuan oncaj ne ilhuicac campa quijtohua aquinon quipia on nemilistli para nochipa, niman xcahuilis calaquis ipan on yejyejticaj hueyican. On tlajcuilolamatl yejhuan oncaj ne ilhuicac niman on yejyejticaj hueyican tlajcuiloloncaj ipan in tlajcuilolamatl. \t ukuba ke uthe umntu wasusa kuwo amazwi encwadi yesi siprofeto, uThixo uya kusisusa isabelo sakhe encwadini yobomi, nakuwo umzi ongcwele, nakuzo izinto ezibhaliweyo kule ncwadi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacatl yejhuan quejehua se tonajli, quejehua para quitlacaitas toTeco. Niman on yejhuan xquejehua, no xquejehua para quitlacaitas toTeco. Yejhuan quicua nochi tlajcuajli, quichihua para quitlacaita toTeco pampa quimaca tlaxtlahuijli Dios. Niman yejhuan quinemilia ica Dios xcahuilia para quicuas nochi tlajcuajli, xquicua para quitlacaita toTeco, niman yejhua no quimaca tlaxtlahuijlij Dios. \t Lowo uwunyamekelayo umhla, uwunyamekelela iNkosi; nalowo ungawunyamekeliyo umhla, engawunyamekeli nje, wenzela iNkosi; lowo udlayo, udlela iNkosi, kuba ebulela kuThixo; nalowo ungadliyo, engadli nje, wenzela iNkosi, abe ebulela kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios omechmacac nemejhuamej on tetlayocoliltin yejhuan mechhueliltia on tlen aman hueli nenquichihuaj. Niman cada se de nemejhuamej omechmacac tetlayocoliltin sesetlamantic. Yejhua ica, nochipa ijcuac nenhuelisquej, cuajli xtequitiltican on tlen Dios omechmacac para nenquimpalehuisquej ocsequimej. \t Yithini elowo, njengoko wasamkelayo isipho sokubabalwa, nilungiselelane ngaso, njengamagosa amahle obabalo ngobabalo lukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, ipan in tlayohua onechnotitij se ilhuicactequitquetl yejhuan ocuajtitlan Dios, on yejhuan itech niteyaxca niman nictequipanohua. \t Kuba ngobu busuku bekumi ngakumisithunywa sikaThixo, endingowakhe, endimkhonzayo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca titohueyimatisquej. Ma ca tiquimpajsolosquej ocsequimej, nion ma ca tiquinnexicolitasquej ocsequimej. \t Masingabi ngabozuko olulambathayo, sithelekisana, simonelana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on achtoj tonajli ica on ilhuitl, ijcuac nocuaya on pan yejhuan xquipia tlaxocolilistli, niman ijcuac quihuentlaliaj on borreguito, on inomachtijcahuan Jesús oquitlajtoltijquej: ―¿Canon ticnequi ma tihuiyan niman ma timitzcuectlalilitij on tlacuajli yejhuan ticuas ipan in ilhuitl pascua? \t Ke kaloku, ngowokuqala umhla wezonka ezingenagwele, xa bekubingelelwa imvana yepasika, bathi kuye abafundi bakhe, Unga singaya kulungisa phi na, ukuze uyidle ipasika?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcon on itlajtoltzin toTeco nochayajtiaya niman nopanextiaya ipoder. \t Lenjenjalo ke ilizwi leNkosi ukwanda ngamandla nokweyisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj, tej, noca pinahua niman ica pinahua on tlen nictemachtia, nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl no ica nipinahuas ijcuac nihuajlas ican nohueyilis, ican ihueyilis noTajtzin niman inhueyilis on yejyejtoquej iilhuicactequitcahuan. \t Kuba othe waneentloni ngam, nangawo amazwi am, uNyana woMntu woba neentloni ngaye lowo, xa athe weza esebuqaqawulini bakhe, nobukaYise, nobezithunywa ezingcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquintlacaita niman xquimpalehui on sihuacahualtzitzintin yejhuan melahuac quimpolojticaj. \t Babeke abahlolokazi abangabahlolokazi ngenene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquinciegotilij niman oquinyoltechijcau. Ijquin oquichiu para ma ca ma cajsicamatican tlinon quijtosnequi on tlen oquitaquej, niman ma ca tlaneltocasquej impan inyojlo, niman para ma ca ma huajnocuepacan notech para niquintlapojpolhuis. \t Uwamfamekisile amehlo abo, Uyiqaqadekisile nentliziyo yabo, Hleze babone ngamehlo, baqiqe ngentliziyo, Bajike, Ndibaphilise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nisiu sa ompacatzin oncatcaj itlalhuan on tlacatl itoca Publio yejhuan yacatzticaj ne ipan on tlalhuactli. Yejhua sanoyej cuajli otechselij niman ompa otinenquej ihuan yeyi tonajli. Yejhua sanoyej tenotzqui. \t Ke kaloku, kuloo mmandla bekukho imihlaba yomntu omkhulu wesiqithi, ogama linguPubliyo; owasamkela ngobubele, wasenza undwendwe lwakhe iintsuku zantathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no yejhua in temachtijli temechchiliaj yejhuan Jesucristo otechmachtij. Otechmachtij ica Dios sa no yejhua tlahuijli pampa yejhua yolchipahuac niman xoncaj itlaj tlayehuajlotl ipan inemilis. \t Lulo olu ke udaba esiluvileyo kuye, esinityela lona, lokuba uThixo ukukukhanya, akukho bumnyama kuye nakanye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac ijcon oquimijlij, onocau ne Galilea. \t Akuba ke ezithethile ezi zinto kubo, wahlala kwelaseGalili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús ochocac. \t UYesu walila."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi on tlen tlajtlamach onochiu para techititiaj ica ma ca ticnejnequisquej on tlen xcuajli tlajtlamach quen yejhuamej oquichijquej. \t Ezo zinto ke zabe ziyimizekelo kuthi, ukuze singabi ngabakhanuki bezinto ezimbi, njengokuba bakhanukayo bona abo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, on yejhuan nemejhuamej itlaj nenquitlapojpolhuilisquej, nejhua no nictlapojpolhuilis. Tla oncatca tlinon nictlapojpolhuilis, onicchiu san nemopampa ixpan Cristo. \t Enimxolelayo ke into, ndiyamxolela nam; kuba nam, ukuba ndixolele into endiyixoleleyo, ndenze ngenxa yenu, phambi kukaKristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Se tlacatl tlajtlacohua ijcuac xquichihua on tlen quimati cuajli para quichihuas. \t Ngoko kowaziyo ukwenza okuhle, angakwenzi, kulowo kusisono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no xquelnamiquican ica on ricos quitenehuiliaj on tlen xcuajli on itocatzin Cristo yejhuan nochimej nonequi quitlacaitasquej niman no san ipampa mechtocayotiaj cristianos. \t Zona azilinyelisi na igama elihle elo, nabizwa ngalo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej yejhuan quinyecana on Espíritu Santo, teconehuan itech Dios. \t Kuba bonke abakhokelwa nguMoya kaThixo, bangoonyana bakaThixo abo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on tlacatl cahuas itaj niman inan para nosentlalis ihuan isihuau. \t Ngenxa yoko umntu uyakushiya uyise nonina, anamathele emfazini wakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotacan sa no nemejhuamej. Xquipia tlica nenhuetzisquej, pampa ye nemechmachiltijticaj tlinon nochihuas. \t Yabonani, ndinixelele ngenxa engaphambili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa yeyi tonajli xotlachix. Niman xotlacuaj nion xitlaj oconic. \t Waye emihla mithathu engaboni, engadli, engaseli nokusela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, tla nemejhuamej yejhuan xnencuajcualtin tlacamej nenquimatij quen cuajli nenquinmacasquej nemoconehuan tlajtlamach on tlen cuajli, sanoyej pantlannestiacaj ica nemoTajtzin ilhuicac chanej mechmacas on tlen cuajli yejhuan nenquitlajtlanilisquej. \t Ukuba ngoko nina, nikhohlakele nje, niyakwazi ukubapha abantwana benu izipho ezilungileyo, wobeka phi na yena uYihlo osemazulwini ukugqithisela ngokubapha okulungileyo abo bamcelayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ohuajlaj Juan on tlacuatequijquetl yejhuan nosahua niman xconi vino, niman nemejhuamej nenquijtohuaj ica quipia se xcuajli espíritu. \t Kuba uzile uYohane umbhaptizi engadli sonka, engaseli wayini; nithi ke, Unedemon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Desde ijcuac onenquineltocaquej Cristo, onencacquej ica nonequi titotlajsojtlasquej inhuan ocsequimej. \t Ngokuba le yintshumayelo enayivayo kwasekuqalekeni, ukuba sithandane;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Jesús ocalac ipan se cajli, on ciegos oquinisihuijquej, niman Jesús oquintlajtoltij: ―¿Nemejhuamej nenquineltocaj ica huelis nemechpajtis? Yejhuamej oquijtojquej: ―Quemaj, toTeco. \t Zithe, akungena ke endlwini, zeza kufika kuye iimfama; athi kuzo uYesu, Niyakholwa na ukuba ndinako ukukwenza oko? Zithe kuye, Ewe, Nkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne imixpan on ocsequimej nesi sanoyej nencuajcualtin tlacamej, pero nemojtic tenticaj ican on tlen xmelahuac niman ican tlajtlacojli. \t Ngokukwanjalo nani ngaphandle okunene nibonakala kubantu ningamalungisa, kanti ngaphakathi nizele luhanahaniso nokuchasene nomthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimijlij: ―Yonemechijlij ica nejhua. Tla nejhua nennechtejtemohuaj, tla ijcon in ocsequimej xquincahuilican ma huiyan. \t Waphendula uYesu wathi, Ndinixelele ukuba ndinguye; ukuba ngoko nifuna mna, bayekeni aba bemke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac yoquichijquej oración niman yonosauquej, oquitlalijquej inmahuan impan yejhuamej niman oquintitlanquej ipan inojhui. \t Bathe ke, bakuba bezile ukudla, bathandaza, babeka nezandla phezu kwabo, babandulula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ocalac ipan se barco, opanoc ne ipan ocse ilado on mar, niman oajsic ipan on pueblo itoca Capernaum. \t Engenile ke emkhombeni, wawela, Weza kufika emzini wakowabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ixpan toTeco on tlacatl xhueli nemi tla xejhua on sihuatl, nion yejhua on sihuatl xhueli nemi tla xejhua on tlacatl. \t Kodwa eNkosini apha indoda ayingaphandle komfazi, nomfazi akangaphandle kwendoda;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ye huajtlanestiaya, Jesús nemiya ne itenco on mar, pero on nomachtijquej xquimatiyaj ica yejhua. \t Ke kaloku, kwakuba sekusile, wema uYesu elunxwemeni; noko abafundi bebengazi ukuba nguYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Achtoj oniaj ne intech on yejhuan nemij ne Damasco, quemaj intech on yejhuan nemij ne Jerusalén niman quemaj oniaj ipan nochi iregión Judea niman no intech on yejhuan xhebreos. Onictemachtij para ma cajcahuacan ica quichihua on tlen xcuajli niman para ma quicuitlapanhuican Dios, niman ma quichihuacan cuajli tlajtlamach yejhuan ica quiteititisquej ica yonoyolpatlaquej. \t ndesuka ndababikela abaseDamasko kuqala, nabaseYerusalem, nakulo lonke ilizwe lakwaYuda, nakuzo iintlanga, ukuba baguquke babuyele kuThixo, benze imisebenzi efanele inguquko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On hebreos ocomapejquej Alejandro ne teixpan niman semej tlacamej yejhuan nemiyaj ne intzajlan on tojlamej oquitlajtlajtohuilijquej on tlen nochihua. Quemaj Alejandro oquintlajtlanilij ican ima on tlacamej para ma ca sa ma nahuatican, pampa quinequiya tlajtos ne teixpan para quinmanahuis on yejhuan quintlahuelitaj. \t Bamrhola ke esihlweleni uAlesandire, akubon’ ukuba amaYuda amtyhalela phambili; uwangawangisile ke uAlesandire ngesandla, wafuna ukuziphendulela eluntwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquelnamiqui moprima Elisabet yejhuan quijtohuiliaj tetzacatl. Aman ye quipia chicuasen metztli ica conehua masqui yejhua lamajtzin. \t Uyabona, uElizabhete, ozalana nawe, naye umithe unyana ebudaleni bakhe; nale yinyanga yesithandathu kuye, lowo bekuthiwa ngongazaliyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "NoTajtzin, xchihua para ma mitzhueyilican. Quemaj ocaquistic se tlajtojli ne ilhuicac yejhuan oquijtoj: “Yonicchiu para ma nechhueyilican, niman ocsejpa nicchihuas para ma nechhueyilican.” \t Bawo, lizukise igama lakho. Kweza ngoko izwi liphuma ezulwini, lisithi, Ndilizukisile, ndiya kubuya ndilizukise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj niquinhuajtitlanis on noilhuicactequitcahuan para quinsentlalisquej nochimej on yejhuan Dios yoquintlapejpenij nochihuiyan ipan in tlalticpactli. \t Uya kuzithuma ngelo xesha izithunywa zakhe, abahlanganisele ndawonye abanyulwa bakhe, baphume kumacala omane omoya, kuthabathela esiphelweni sehlabathi kuse esiphelweni sezulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicyolmatzticatca ica cuajli nennechselisquej. Yejhua ica onicnemilijca nemechnotztiquisasquia ijcuac niasquia ne Macedonia, niman no ijcuac nihuajnocuepasquia ocsejpa nemechajnotztiquisasquia. Ijcon, tej, huelisquia nemechpactisquia ocpa. No ijqui, ijcuac nihuajnocuepasquia, huelisquia nennechpalehuisquiaj ica on tlen nechpolosquia ijcuac niasquia ne Judea. \t Ndinaloo nkoloseko ke, ndanqwenela ukunga ndingeza kuni kuqala, ukuze nibabalwe okwesibini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xchihuacan on tlinon onemechmachtij, niman onenquiselijquej notech, niman on tlen notech onencacquej, niman onenquitaquej onicchiu. Ijcon xchihuacan, niman Dios yejhuan mechmaca yolsehuilistli nemohuan nemis. \t Kwa-ezo zinto nazifundayo, nazamkela, naziva, nazibona kum, yenzani zona ezo; waye uThixo woxolo eya kuba nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in tlahuijli yejhua melahuac. Yejhua ohuajlaj ipan in tlalticpactli niman tequichihua para nochi tlacatl cajsicamatis on tlamachilistli yejhuan melahuac. \t Waye ke yena elukhanyiso oluyinyaniso, olubakhanyiselayo abantu bonke, esiza ehlabathini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin, Simón niman on ocsequimej inomachtijcahuan Jesús oyajquej para oquitejtemotoj. \t Bamphuthuma ooSimon nabo babenaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan ocse notlajcuilolamau onemechijlij para ma ca inhuan xmonelocan on yejhuan ahuilnemij. \t Ndanibhalela encwadini apho ukuthi, maningazidibanisi nabenza umbulo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman aman huelisquia tiquijtosquiaj ica Leví niman nochi on ihuejcaconehuan, yejhuan aman quitlajtlanij on majtlactli parte, no oquimacaquej Melquisedec on majtlactli parte ijcuac Abraham oquimacac. \t Ukutsho ke ndithi, kubangwe ngoAbraham isishumi nakuLevi, lo wamkelayo izishumi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xquictican bolsa, nion tomin, nion cactin. Niman ma ca xmoteltican para yacaj nenquitlajpalosquej ipan ojtli. \t Musani ukuphatha ngxowa yamali, nangxowa yamphako, nazimbadada; ningabulisi mntu endleleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlen xnenquimatij nemejhuamej ica ijcuac se tlacatl nosentlalia ihuan se sihuajahuilnenquetl, yejhuamej san se cuerpo huajnochihuaj? In Yectlajcuilojli ijquin quijtohua: “On omemej san se cuerpo huajnochihua.” \t Anazi na, ukuba onamathele kulo ihenyukazi, umzimba mnye nalo? Kuba kuthiwa, Abo babini boba nyama-nye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan iconehuan Dios caquij on itlajtoltzin Dios. Pero nemejhuamej xneniconehuan Dios. Yejhua ica xnenquinequij nencaquisquej. \t Lowo ungokaThixo, uyaweva amazwi kaThixo; ngenxa yoko aniweva nina, ngokuba ningengabakaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nemejhuamej no nenquimatztoquej ica onijtoj: “San aquinon yejhuan noxotonis ihuan isihuau ica oncaj quimacas se amatlajcuilojli campa quijtos ica melahuac yocau.” \t Kwathiwa ke, Othe wamala umfazi wakhe, makamnike incwadi yokwahlukana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej, notlajsojcaicnihuan, xmopalehuican ihuan ocsequimej para nemoscaltisquej ipan nemochipajcatlaneltoc. Xchihuacan oración ican ipoder Espíritu Santo. \t Ke nina, zintanda, zakheni elukholweni lwenu olungcwele kanye, nithandaza nikuMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on toTeco oquijtoj: ―Xcaquican on tlen oquijtoj on xcuajli juez teyolcuitijquetl. \t Ithe ke iNkosi, Kuveni okuthethwa ngumgwebi ongalungisiyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús yehuaticatca ne nisiu itech on caja ne ipan on hueyi tiopan campa contlaliaj on huentomin. Ompa oquintac on tlacamej concajticatcaj inhuentomin. Miyequej yejhuan ricos conxinijticatcaj miyec tomin. \t Waye uYesu ehleli malungana nomkhumbi wokulondoloza imali, ekhangela ukuba sithini na isihlwele ukuphosa imali yobhedu emkhumbini wokulondoloza imali; zaye izityebi ezininzi ziphosa kakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ma ca xmomojtican masqui xnenmiyequej, pampa nemoTajtzin quipia pactli para mechcahuilis nencalaquisquej ne campa yejhua tlamandarohua. \t Musani ukoyika, mhlambi mncinane; ngokuba kukholekile kuYihlo ukuninika ubukumkani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in onochiu para otenquis on tlen oquiteijlijca on tiotlajtojquetl Isaías, ijcuac oquijtoj: “Sa no yejhua otechpopolohuilij on tocualolis, niman oquitquic on tococolis.” \t ukuze kuzaliseke okwathethwayo ngoIsaya umprofeti, esithi, Yena ngokwakhe wabuthabatha ubulwelwe bethu, wazithwala izifo zethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on fariseos quijtohuayaj: ―Yejhua in tlacatl quitequixtilia on xcuajcualtin espíritus, pampa on poder quiselia itech intlayecancau sa no yejhuamej on espíritus. \t Ke bona abaFarisi babesithi, Iidemon ezi uzikhupha ngaye umphathi weedemon."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej nohueyimatij pampa quipiaj itlanahuatil Moisés, pero xquitlacaitaj Dios pampa xquichihuaj on tlen tlanahuatia sa no yejhua on tlanahuatijli. \t Wena ke uqhayisa ngomthetho, uyamhlazisa uThixo ngokugqitha umthetho?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej, tej, xnemican listos. Niman nochipa xchijtiacan oración para ijqui huelis nemomanahuisquej ipan nochi on tlajyohuilistli yejhuan nochihuas, niman para huelis nemomanasquej nixpan nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl. \t Phaphani ngoko, amaxesha onke nikhunga, ukuze kuthiwe nikufanele ukuzisaba zonke ezo zinto ziza kuhla, nokumiswa phambi koNyana woMntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Intzajlan on yejhuan yencuic innemilis xoc nesij aquinon xhebreos noso hebreos, nion aquinomej on yejhuan oquiselijquej on nescayotl ipan intlalnacayo itoca circuncisión noso ca, nion aquinomej xchanejquej, noso on yejhuan quen yolqui tecuani, nion tlanamactin, noso on yejhuan xtlanamactin. Yejhua in melahuac, pampa Cristo quinyecana nochimej on yejhuan yencuic innemilis, niman yejhua nemi impan nochimej yejhuamej. \t apho kungekho mGrike namYuda, kwaluka nokungaluki, mbharbhari namSkitiya, khoboka namkhululeki; usuke uKristu waba zizinto zonke, waba kubo bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui titajmanaj, xqueman ticpolohuaj topaquilis. Masqui timayanquej, miyequej tiquinrricojtiliaj itech Dios. Niman masqui xitlaj ticpijpiaj, nochi tlajtlamach toyaxca. \t ngathi sibuhlungu, ukanti singabahlala bevuya; ngathi singamahlwempu, ukanti singabatyebisa abaninzi ke; ngathi singabangenanto, ukanti singabahlala benezinto zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicnequi, tej, para nemejhuamej xquintlacamatican on quenomej tocnihuan niman nochimej on yejhuan tepalehuiyaj niman tequitij ipan iteqiu Dios. \t ukuze nani nibalulamele abanjalo, nabo bonke abasebenzisana nathi emsebenzini, nababulalekayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Onechijlij: ―Ijqui yonochiu. Nejhua niachtoj niman nisa ica nochi de nochi on tlajtlamach, no ijqui quen on abecedario pehua ican on letra A niman ontlami ican on letra Z. On yejhuan amiqui, nicmacas on atl yejhuan ameya ipan on ameyajli niman quitemaca nemilistli. Niman xnechtlaxtlahuilis, yej nejhua san nictlayocolis. \t Wathi kum, Kwenzekile; mna ndinguAlfa no-Omega, isiqalo nesiphelo; mna ndomnika lowo unxaniweyo emthonjeni wamanzi obomi, ngesisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In se tocayomej de itajhuehuentzitzihuan Jesucristo yejhuan teicniu itech David niman Abraham. \t Incwadi yomlibo wokuzalwa kukaYesu Kristu, unyana kaDavide, unyana ka-Abraham."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac huajmostla, Pablo oquinhuicac on tlacamej, niman onochipahuato inhuan. Quemaj ocalac ne hueyi tiopan para quinmachiltis on tiopixquej quemanon tlamis on tonajli de chipahualistli, niman quemanon quintlaxtlahuilis inofrenda on nahuimej tlacamej. \t Wandula uPawulos wawathabatha ke amadoda lawo, wathi ngengomso, ezenze nyulu kunye nawo, wangena etempileni, eqondisisa inzaliseko yeentsuku zokwenza nyulu, ude usondezwe umnikelo ngenxa yabo bonke ngabanye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac niquitzticatca on Borreguito quitlapojticatca on yejhuan ica chicuasen sello, sanoyej chicahuac otlalolin. On tonaltzintli ocapotzeu quen itlaj micatlaquentli, niman on metztli onocau quen itlaj yestli. \t Ndabona, xa yalivulayo elesithandathu itywina, nanko, kubakho unyikimo lomhlaba olukhulu, lathi ilanga laba mnyama, njengengubo erhwexayo yoboya; yathi inyanga yaba njengegazi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xohuel oquichiu ompa itlaj milagro. San quesquimej cocoxquej impan oquintlalij imahuan, niman oquimpajtij. \t Wayengenako ukwenza na mnye umsebenzi wamandla khona apho, kwakuphela ukubeka izandla phezu kwemilwelwe embalwa, wayiphilisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquitzajtzilij chicahuac: ―¿Tlinon ticnequi nohuan Jesús, tejhua tiiConeu Dios yejhuan más hueyixticaj? Nimitzajmancatlajtlanilia ixpan Dios, ma ca xnechtlajyohuilti. \t wakhala ngezwi elikhulu, wathi, Yini na enam nawe, Yesu, Nyana kaThixo Osenyangweni? Ndiya kufungisa uThixo ukuba ungandithuthumbisi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquintitlan ne Macedonia omemej itlapalehuijcahuan Timoteo niman Erasto, niman yejhua onocau quesqui tonajli ne Asia. \t Wathuma ke kwelaseMakedoni bababini kwabamlungiselelayo, uTimoti noErasto; yena ke wakha walibala umzuzu kwelaseAsiya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para nochimej ocsequimej tlalticpactlacamej ma quitejtemocan on toTeco hasta on yejhuan xhebreos yejhuan notenehuaj ican notoca. \t Okokuze amaqongqolo abantu ayifune iNkosi, Zifune zonke iintlanga ezibizwe ngalo igama lam; Itsho iNkosi, leyo izenzayo zonke ezi zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon oquichijquej pampa xe yacaj ipan huajtemohuaya on Espíritu Santo, yej san onocuatequijcaj ican itocatzin Jesús. \t kuba ebengekaweli namnye kubo; babebhaptizelwe nje kodwa egameni leNkosi uYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij: ―San aquinon yejhuan noxotonis ihuan isihuau niman nonamictis ihuan ocse sihuatl, yejhua sihuapajpatla. Yejhua tlajtlacohua itech ica on achtoj isihuau. \t Athi kubo, Othe wamala umfazi wakhe, wazeka omnye, uyakrexeza kulowa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, nochihuiyan campaca yau in espíritu cajsi niman quitlajcali ipan tlajli, niman ompa sanoyej camaposonalquisa, niman sanoyej notlancochtijsi, niman cuecuetlaca. Yoniquintlajtlanilij in monomachtijcahuan para ma quixtilican on xcuajli espíritu, pero xohuelquej. \t apho uthe wamqubula khona, uyamntlala, aze alephuze amagwebu, atshixize amazinyo akhe, asuke ome; ndithethe kubafundi bakho ukuba bawukhuphe; bakhohlwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac in yopanoc, Jesús oyaj inhuan inomachtijcahuan ne Judea campa quesqui tonaltin ompa inhuan onocau. Niman Jesús oquinnahuatij inomachtijcahuan ma tlacuatequican. \t Emveni kwezi zinto, weza uYesu nabafundi bakhe emhlabeni wakwaYuda; wakha walibala khona apho nabo; wabhaptiza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman in tlalticpactli ye tlantiu ihuan nochi on tlen xcuajli ipan oncaj yejhuan on tlacamej quelehuiyaj. Pero on yejhuan quichihuas tlen Dios quinequi nemis para nochipa. \t Ihlabathi ke liyadlula, nenkanuko yalo; ke yena owenza ukuthanda kukaThixo uhleli ngonaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nemejhuamej xnennechneltocaj pampa xnentejhuamej nentlapohualtin intech on noborregos. \t Nina anikholwa; kuba aningabo abezimvu zam; njengoko ndanixelelayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Simón Pedro, yejhuan quipiaya se espada, oquixicopintiaj niman oquitequilij iyecmacopanacas se tlacatl itoca Malco. Yejhua itlaquehual on más hueyi tlayecanquetl catca itech on tiopixquej. \t Uthe ngoko uSimon Petros, enekrele, walirhola, wamxabela umkhonzi wombingeleli omkhulu, wamnqamla indlebe yokunene; laye igama lomkhonzi lowo linguMalko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Onochiu ijcon quen tlajcuilolnesticaj ne ipan on Yectlajcuilojli. Quijtohua: “Otlapohualquis inhuan on xcuajcualtin.” \t Sazaliseka ke eso sibhalo sithi, Wabalelwa kwabachasene nomthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús no oquimijlij on inomachtijcahuan: ―Nemiya se tlacatl yejhuan quinopiyaliaya miyec niman quipiaya se tequitquetl tlayecanqui. Niman yejhua in tlacatl yejhuan iteco on tequitquetl oquijlijquej ica on tequitquetl san quinempolohuilia itequiu. \t Ke kaloku, wayesithi nakubafundi bakhe, Kwaye kukho umntu othile osisityebi, obenegosa; laza lona lancethezwa kuye, ukuba lingoyichithayo impahla yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xitlaj oncaj yejhuan iyanticaj niman ijqui nocahua, yej quipantlantisquej. Niman xitlaj yejhuan ichtaca oncaj yejhuan xacaj quimatis, yej nochi nopanextis. \t Kuba akukho nto ifihlakeleyo ingayi kubonakala; kanjalo akukho ifihlakeleyo ingayi kwazeka, ize ekuhleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemiya se tlacatl itoca catca Lázaro yejhuan cualohuaya. Yejhua chanej catca ne ipan on pueblo itoca Betania yejhuan no ipueblo María niman icniu Marta. \t Ke kaloku, kwaye kusifa umntu othile, uLazaro waseBhetani, umzi wakulooMariya, noMarta udade wabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli xquinselican ocsequimej nemochan niman ma ca xquichtacatlatohuilican nenmojticopa. \t Bukanani, ningenakukrokra."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús yotlan quijtohua in tlajtlamach, oquis inhuan inomachtijcahuan niman oquipanahuitoj on atentli itoca Cedrón. Ompa oncatca se cojtlaquilyoj campa Jesús ocalac inhuan on inomachtijcahuan. \t Akuzithetha uYesu ezi zinto, waphuma nabafundi bakhe, waya phesheya komlanjana oyiKidron, apho kwakukho umyezo, awangena kuwo yena nabafundi bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua oquijtoj tlen melahuac. Yejhua ica xquimajhua chicahuac para ma quipiacan cuajli intlaneltoc. \t Obo bungqina buyinene. Ngenxa yeli thuba bohlwaye kabukhali, badane, ukuze baphile elukholweni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman huajmostla, chica yejhuamej yajtiayaj ipan ojtli niman sa nisiu para ajsisquej ne Jope, Pedro otlejcoc ne icuapan on cajli, canaj tlacualispan, para quichihuas oración. \t Ke kaloku ngengomso, bakubon’ ukuba basendleleni bona, besondela kuwo umzi, wenyuka uPetros, waya phezu kwendlu, malunga nelixa lesithandathu, ukuba athandaze."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ninemi intzajlan on yejhuan xcojtiquej ipan intlaneltoc, nejhua ninochihua quen yejhuamej para niquimpalehuis más ipan intlaneltoc. Yejhua ica nenquitaj ica ninohuica quen cada se nohuica para ijcon masqui sa quen ijqui hueli semej nomaquixtisquej. \t kwabo bangenamandla, ndaba njengongenamandla, ukuze ndibazuze abangenamandla; kubo bonke ndesuka ndaba ziinto zonke, ukuze ngeendlela zonke ndisindise inxenye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimat ipan iyojlo ica xpacatlajtlajtohuayaj yejhua ica on, niman oquintlajtoltij: ―¿Mechtlahuelcuitia on yejhuan oniquijto? \t Ke kaloku, esazi uYesu ngaphakathi kwakhe, ukuba bayakrokra lilo abafundi bakhe, wathi kubo, Kuyanikhubekisa na oku?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlen xnenquimatij ica nemejhuamej yejhuan nenteyaxcahuan itech Dios nenquintlajtlacolmacasquej on tlalticpactlacamej? Niman tla ijcon nenquichihuasquej, ¿tlen nion on xnenhuelij nenquixtlalohuaj on tlajtlamach yejhuan xitlaj más hueyi quijtosnequi? \t Anazi na, ukuba abangcwele aba baya kuligweba ihlabathi? Ukuba ke ihlabathi ligwetywa phambi kwenu, anikufanele na ukuwathetha awona mancinanana amatyala?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Tomás, tejhua otitlaneltocac pampa otinechitac. Quintiochihuasquej sanoyej on yejhuan xonechitaquej niman otlaneltocaquej. \t Athi uYesu kuye, Ngokuba undibonile, Tomas, ukholiwe. Banoyolo abo bangabonanga, bakholwa noko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla se tlacatl cuijhuicaltis on Espíritu Santo, Dios xqueman quitlapojpolhuis, yej nochipa quipias itlajtlacol. \t ke yena othe wanyelisa uMoya oyiNgcwele, akanako ukuxolelwa naphakade; unetyala lokugwetywa okungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica oncaj ijqui quichihuas, pampa miyequej nemij on yejhuan xtetlacamatquej, niman más ne intzajlan on hebreos. Yejhuamej quijijtohuaj on tlen xitlaj quijtosnequi, niman quincajcayahuaj on tlacamej. \t Kuba baninzi abathethi bezinto ezingento nabakhohlisi, abaswele intobeko, ngokukodwa abo bolwaluko,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On cielo niman in tlalticpactli popolihuis, pero notlajtol xqueman popolihuis. \t Liya kudlula izulu nehlabathi, ke wona amazwi am akasayi kudlula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon nochihuas sanoyej xmopactican niman xtemican ican paquilistli, pampa ne ilhuicac nenquiselisquej se hueyi tlaxtlahuijli. On inachtojtajhuan no ijqui oquinchihuilijquej on tiotlajtojquej. \t Vuyani ngaloo mini, nisuke imitsi; kuba, niyabona, umvuzo wenu mkhulu emazulwini; babesenjenjalo ooyise kubo abaprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yotlanes, nochimej intlayecancahuan on tiopixquej niman on tlajtlajmatquej intech hebreos oquinojlijquej quen ijqui quimictisquej Jesús. \t Kuthe ke kwakusa, babhunga bonke ababingeleli abakhulu namadoda amakhulu abantu ngaye uYesu, ukuba bambulale."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmohuicacan quen tlacamej yejhuan tlamacaltin. Pero ma ca xnemilican pampa nemomacahualis, nenhuelisquej nenquichihuasquej on tlen xcuajli. Yej más cuajli xmohuicacan quen itlacohualhuan Dios. \t nithi ningabakhululekileyo nje, ningabi ngabayenza inkululeko ibe sisigqubuthelo sobubi; nibe ngabakhonzi bakathixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, ¿tlica xoticalactij notomin ipan banco para tla yonejcoc nochan nicselijtejcosquia on itlanca?” \t ibiyini na phofu, ukuba ungayibeki imali yam ebhankini, ndaza mna ekufikeni ndaba ndiyibize inenzala?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ompa nemiyaj Anás yejhuan on más hueyixticaj tlayecanquetl intech on tiopixquej, Caifás, Juan, Alejandro niman on ocsequimej yejhuan nopohuaj ipan ichanchanecahuan on más hueyixticaj tlayecanquetl intech on tiopixquej. \t noAnas umbingeleli omkhulu, noKayafa, noYohane, noAlesandire, nabo bonke abomlibo wombingeleli omkhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Achijtzin más tlayecapan Jesús oquintac ocse omemej icniutin intoca catcaj Jacobo niman Juan. Yejhuamej iconehuan Zebedeo. Yejhuamej quitlamanilijticatcaj inmatl ipan se barco ihuan intaj. Jesús oquinnotz, \t Uhambele phambili esuka apho, wabona abanye abazalwana ababini, uYakobi lo kaZebhedi, noYohane umzalwana wakhe, besemkhombeni noZebhedi uyise, belungisa iminatha yabo; wababiza ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlica nejhua tinechtlajtoltia? Xquintlajtolti on yejhuan nechcaquiyaj. Yejhuamej ma quijtocan tlinon niquimijliaya. Yejhuamej quimatztoquej tlinon notemachtil. \t Yini na ukuba ubuze kum? Buza kwabo bayivileyo into endayithetha kubo; uyabona, aba bayakwazi oko ndakuthethayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman oquimelajcaijtoj itech on yejhuan nemi para nochipa, yejhuan oquitlalij on cielo, on tlalticpactli, on mar niman nochi on tlen impan oncaj niman nemi. Niman ijquin oquijtoj: ―Nochi amantzin nochihuas. \t safunga lowo udla ubomi, ase emaphakadeni asemaphakadeni, owadala izulu nezinto ezikulo, nomhlaba nezinto ezikuwo, nolwandle nezinto ezikulo, ukuthi, Akuyi kuba sabakho xesha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquitemachtij yejhua in tlajtlamach ne ipan on tiopan yejhuan oncaj ne Capernaum. \t Ezi zinto wazithetha endlwini yesikhungu, efundisa eKapernahum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In xcuajli yolqui oquitequitiltij nochi on hueyi tequihuajyotl yejhuan iyaxca on achtoj xcuajli yolqui. Niman yejhua oquitequitiltij ne ixpan on achtoj xcuajli yolqui. Yejhua quichihuaya para nochimej on tlacamej chanejquej ipan in tlalticpactli ma quimahuistilican on achtoj xcuajli yolqui, yejhuan opajtic ipan on itlacocol yejhuan nesiya ica miquisquia. \t Lenza lonke igunya lelokuqala irhamncwa, elalingaphambi kwalo; lenza umhlaba, nabo bawumiyo, ukuba balinqule irhamncwa lokuqala, elaphiliswayo inxeba lalo elibanga ukufa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on yejhuan yomica onotlalij niman opeu tlajtlajtohua, niman Jesús oquimactilij inan. \t Wavuka wahlala umfi lowo, waza ke wathetha. Yamnikela ke kunina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, pampa nemejhuamej nenquinequij nenquiselisquej on tetlayocoliltin yejhuan on Espíritu Santo quitemaca, xchihuacan canica para nenquipiasquej on yejhuan quimpalehuis para quimiscaltis ipan intlaneltoc on tlaneltocaquej. \t Ngokunjalo nani, ekubeni kaloku nizondelela izipho ezizezoMoya, zifuneleni ukuba nibe nazo ngokugqithiseleyo, ukuze lakheke ibandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman itechcopa on atl ye huejcahui Dios no ocapachoj in tlalticpactli niman oquixoxotonij. \t elathi ngezo zinto ihlabathi langoko lantywiliselwa ngamanzi, latshabalala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yejhuamej ocacquej on tlajtlamach, ocualanquej sanoyej ipan inyojlo itechcopa Esteban, hasta notlantisiyaj ican intlahuel. \t Ke kaloku, bathi bakuziva ezi zinto, bahlabeka ezintliziyweni zabo, bamtshixizela amazinyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej nemejhuamej cuajli nenquimatztoquej ica onitequit ican nomahuan para onictlan on tlen nechpolohuaya niman no niquimpalehuiya on yejhuan nohuan nemiyaj. \t Nina ke ngokwenu niyazi ukuba ezi zandla zazisebenzela iintswelo zam, nezababenam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ocalac ne ipan itiopan Dios niman oquitilan on pan yejhuan tlatiochiutli. Quemaj ocuaj on pan niman no oquiminmacac on yejhuan ompa inhuan nemiyaj, masqui on itlanahuatil Moisés san quimincahuiliaya on tiopixquej quicuayaj on pan. \t Okokuba wangena endlwini kaThixo, wazithabatha izonka ezibekwe phambi koThixo, wazidla, wanika nabo babenaye, ezo ke kungavumelekileyo ukuba zidliwe bantu, ingengabo ababingeleli bodwa?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Pablo oquijlij: ―Nejhua xniloco, hueyixticaj Festo, yej in tlen niquijtohua melahuac niman quipia cajsicamatilistli. \t Wathi ke yena, Andigezi, Festo odume kunene; ndiphimisela amazwi enyaniso nawengqondo ephilileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nemechijlia ica ipan on tonajli ijcuac Dios teyolcuitis niman tetlajtlacolmacas, yejhuamej más hueyi castigo quiselisquej xquen on tlacamej ne Tiro niman Sidón. \t Ewe, koba nokunyamezeleka okweTire nokweTsidon ngomgwebo kunokwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xpiacan ijyohuilistli ihuan ocsequimej, niman xmotlapojpolhuican tla yacaj mechtlahuelcuitia, ijcon quen Cristo omechtlapojpolhuij. \t ninyamezelana, nixolelana, ukuba ubani uthi abe nokusola ngakubani; njengokuba naye uKristu wanixolelayo, yenjani njalo nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj sequimej totehuicalhuan oyajquej itech on tlalcontli, niman oquitaquej quen on sihuamej oquijtojquej. Pero xoquitaquej Jesús. \t Basuka nabathile ababenathi, baya engcwabeni, bafika kunjengoko babetshilo abafazi; ke yena abambonanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla on yejhuan chanejquej ipan on cajli noso ipan on pueblo xmechselisquej nion xquinequisquej mechcaquisquej, tla ijcon xquisacan niman xtzejtzelocan nemocxi ica on tlalteutli. \t Nothe akawamkela, akaweva amazwi enu, nakuphuma kuloo ndlu nakuloo mzi, vuthululani uthuli lweenyawo zenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli ijcon nicnemilis nemotech, pampa nemechpia ipan noyojlo, niman pampa nemejhuamej onenquiselijquej on iteicnelilis Dios quen nejhua onicselij. Ijcon nochihua masqui nitzacuticaj, noso ninemi imixpan on tequihuajquej campa nicmanahuiya on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli, campa niquintitia ica on yejhua tlen melahuac. \t njengokuba ndilungisa ukucinga oko ngani nonke, ngenxa yokuba nikum entliziyweni, nithe, nasezintanjeni zam, nasekuziphenduleleni kwam, nasekuziqiniseni kwam iindaba ezilungileyo, naba ngamadlelana nam ngobabalo olu, nina nonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Temachtijquetl, Moisés oquijcuiloj para tejhuamej ica tla yacaj icniu miqui niman cajtehua isihuau, niman tla xitlaj iconeu cajtehua, icniu ihuan nonamictis isihuau niman ma yejhua tlaxinacho quen icniu yesquia. \t Mfundisi, uMoses wasibhalela, wathi, Ukuba umzalwana kathile uthe wafa, washiya umfazi, akashiya bantwana, makathi umzalwana wakhe amzeke umfazi wakhe, amvelisele imbewu umzalwana wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlinon, tej, itequiu Pablo noso Apolos? Tejhuamej, san tiitequitcahuan Dios yejhuan totechcopa onenquineltocaquej toTeco Cristo. Cada se de tejhuamej san oticchijquej on tequitl yejhuan toTeco otechmacac. \t Ungubani na yena uPawulos? engubani na yena uApolo? Ingabalungiseleli nje kuphela, enakholwa ngabo, njengokuba iNkosi yamnikayo ulowo nalowo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi tlen Dios oquichijchiu oijtlacau. Pero ijcon onochiu xpampa on tlajtlamach ijqui oquinequej, yej pampa Dios ijqui yotlatlajtlalijca. Pero masqui ijqui onochiu, oc oncatca yejhua on tlamachalistli \t Kuba indalo yalulanyiselwa kokungelutho, kungengakuvuma kwayo, kungenxa yowayilulamisayo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman Cristo nemi ne ilhuicac iyecmacopa Dios campa oncaj tetlacaitalistli niman tlanahuatijli niman campa on ilhuicactequitquej niman on tequihuajquej niman on yejhuan quipiaj poder quitlacamatztoquej. \t osekunene kukaThixo, eye emazulwini, kwakubon’ ukuba kuthotyelwe phantsi kwakhe izithunywa zezulu, noomagunya, namandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi yejhua in quen ejemplo para tejhuamej yejhuan tinemij ipan in tonaltin. Tiquitaj, tej, ica on ofrendas niman huentin tlen quixpantiliayaj Dios on tiopixquej, xohuel oquinchipahuilij intlamachilis yejhuan quintlajtlacolmaca on yejhuan ijcon quimahuistiliayaj. \t wona lo ungumzekeliso ozise exesheni elingeneyo, ekuthi ngalo kusondezwe iminikelo kwanamadini, izinto ezo ezingenako ngokwesazela ukumenza agqibelele lowo ukhonzayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itiopan Júpiter oncatca ne ixpan on hueyican. Niman itiopixcau Júpiter oquinhuajhuicac huacaxtin niman xochicoscamej ne ixpan itlatzacuilohuan on hueyican pampa yejhua niman on chanejquej quinequiyaj quinhuentlalilisquej on huacaxtin para ijqui quinmahuistilisquej Pablo niman Bernabé. \t Kuthe ke umbingeleli kaZeyus, obephambi komzi wabo, wazisa iinkunzi zeenkomo nezidanga zeentyantyambo emasangweni, wafuna ukubingelela, kunye neendimbane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla yejhuamej on tlanamactin quipiaj inteco yejhuan tlaneltocaj, ma ca quincahuacan ica quintlacaitacan pampa aman quen icniutin ica on intlaneltoc. Yej no más cuajli ma quintequichihuilican, pampa on yejhuan quinseliliaj on cuajli intequiu yejhuamej tlaneltocaj niman quen tlajsojcaicniutin. Xtemachti niman xtechicajcaijli yejhua in. \t Lawo ke ankosi zikholiweyo, makangazideli ngakuba zingabazalwana; makube kukhona azikhonzayo, ngokuba zingamakholwa, ziziintanda ezingamadlelana ngomsebenzi wokusiza. Bafundise ezi zinto, ubavuselele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro otemoto campa nemiyaj on tlacamej yejhuan Cornelio oquinhuajtitlan, niman oquimijlij: ―Nejhua on aquin nemejhuamej nenquitejtemohuaj. ¿Tlica onenhualajquej? \t Wehla ke uPetros, waya kuwo amadoda abethunyiwe kuye evela kuKorneli, wathi, Niyabona, ndingulowo nimfunayo; ngumcimbi mni na enize ngawo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para nochimej ma nechtlacaitacan quen quitlacaitaj noTaj. Yejhuan xnechtlacaitaj, no xquitlacaitaj noTaj yejhuan onechajtitlan. \t ukuze bonke bambeke uNyana, kwanjengoko bambekayo uYise. Lowo ungambekiyo uNyana, akambeki uYise owamthumayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla David ijcon oquijtoj ica Cristo yejhua iTeco, tla ijcon, tej, ¿quen ijqui Cristo hueli huejca teixhuiu itech David? \t Ukuba uDavide ngoko umbiza ngokuba Nkosi, ungunyana wakhe ngani na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej, tej, quen nenlámparas. Yejhua ica xchihuacan para nemotlahuil ma tlahuilo imixpan on tlacamej para ijqui quitasquej on tlen cuajli nenquichihuasquej, niman yejhua ica cueyilisquej nemoTajtzin yejhuan nemi ne ilhuicac. \t Malukhanye ngokunjalo ukhanyiselo lwenu phambi kwabantu; ukuze bayibone imisebenzi yenu emihle, bamzukise uYihlo osemazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Melahuac yejhua cualohuaya, niman ye miquiya. Pero Dios oquicnelij, niman xsan yejhua. Nejhua no onechicnelij para xonicpix más ajmantli de in yejhuan ye nicpia. \t Kuba okunene wayesifa, ephantse ukufa. Ke uThixo wamenzela inceba; akenzela yena yedwa, wenzela nam lo, ukuze ndingabi buhlungu, ndibuhlungu kade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij nochimej: ―Xmotacan sa no nemejhuamej niman xmotlapiacan para ma ca sanoyej xnequican nenmoyaxcatisquej tlajtlamach pampa inemilis se tlacatl xne hualejticaj itech on tlen miyec quipia. \t Wathi ke kubo, Lumkani, nizilinde ngasekubaweni; ngokuba ubomi bomntu abumi ngabuninzi bempahla yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica cuajli nicyolmatzticaj ica nemohuan ninocahuas para nemechpalehuis más nemoscaltisquej, niman para más nenquipiasquej paquilistli ipan nemotlaneltoc. \t Kananjalo, ndikholose ngoko nje, ndiyazi ukuba ndiya kuhlala ndihlale, ndihleli nani nonke, ukuze nihambele phambili, nivuyiswe lukholo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xqueman ticnemiliaj titotlanisquej nion titotlatlatasquej inhuan on yejhuan notenehuaj sanoyej cuajcualtin tlacamej. Ijcuac se tehuan notlatlani niman tehuan notlatlata quiteititia ica yejhua semi xtlamatqui. \t Kuba asinabuganga bakuzibalela nakuzifanisa nabo abathile abaziyalezayo; bona abanangqondo, bezilinganisela nje kwakubo ngokwabo, bezifanisa nje nabo ngokwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Yejhuan nechtlajsojtla quejehuas on tlen niquijtohua. Niman noTajtzin quitlajsojtlas, niman noTajtzin niman nejhua tihuajlasquej para ihuan tichantisquej. \t Waphendula uYesu wathi kuye, Ukuba umntu uyandithanda, woligcina ilizwi lam; wothi uBawo amthande, size kuye, sihlale naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Natanael oquijtoj: ―¿Intech on tlacamej yejhuan chantij ne Nazaret huelis quisas se yejhuan tepalehuis? Felipe oquijlij: ―Xhuajla niman xquitaqui. \t Wathi uNataniyeli kuye, Inako na into elungileyo ukuphuma eNazarete? Athi uFilipu kuye, Yiza ubone."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac nihuajlas, nicuaquis castigo para nochi yejhuan xcuajli tlacatl no ijqui quen on tzopilomej huajlahuij ne campa xintoquej on yolquej yejhuan yomiquej. \t Kuba apho sukuba sikhona isidumbu, aya kuhlanganisana khona amaxhalanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, xtlajtlanilican iTeco on tlaquilyotl más ma quinhuajtitlani on pixcaquej para ma pixcaquij. \t Khungani ngoko eNkosini yokuvuna, ikhuphe abasebenzi, baye ekuvuneni kwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San aquinon yejhuan quitenehuas ica Jesús yejhua iConetzin Dios, Dios nemi san secan ihuan on tlacatl, niman on tlacatl san secan nemi ihuan Dios. \t Othe wavuma ukuba uYesu unguye uNyana kaThixo, uThixo uhleli kuye, naye uhleli kuye uThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman miyequej oquisojquej intlaquen ipan ojtli, niman sequimej oquitejtequej inxojyo on cojtin \t Ke kaloku abaninzi bazandlala iingubo zabo endleleni; baye ke abanye bexhuzula amahlamvu emithini, bewandlala endleleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in onochiu ijcuac Juan xe cajsiyaj. \t Kuba ebengekaphoswa entolongweni uYohane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin Saulo opeu temachtia ipan itiopanhuan on hebreos ica Jesús yejhua iConetzin Dios. \t Waye kwaoko, ezindlwini zesikungu, emvakalisa uYesu, ukuba lowo unguye uNyana kaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―¿Melahuac ticpia moyojlo para timiquis san nopampa? Ica tlen melahuac nimitzijlia ica ijcuac xe tzajtzi on caxtil, tejhua yexpa tiquijtos ica xtinechixmati. \t Wamphendula uYesu wathi, Wowuncamela mna na umphefumlo wakho? Inene, inene, ndithi kuwe, Ayisayi kulila inkuku, ungathanga undikhanyele kathathu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no nejhua noca ninoteixpantilia, niman noTajtzin yejhuan onechajtitlan, no yejhua noteixpantilis. \t Mna ndingulowo uzingqinelayo; uyandingqinela nalowo wandithumayo, uBawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Abraham oquixtlaloj itetzacalis Sara niman ica sa no yejhua Abraham ye nisiu para miquis pampa itlalnacayo ye quipiaya canaj cien xipan, xoquipoloj itlaneltoc. \t Wathi, engebuthathaka nje ngokholo, akondela emzimbeni wakhe, obuselufile (emayela ekhulwini leminyaka ezelwe), kwanokufa kwesizalo sikaSara;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nemechnotza nemejhuamej yejhuan xnemonamictiaj niman nemejhuamej yejhuan nencahualtzitzintin. Nemechijlia ica más cuajli yesquia tla no ijqui nocahuasquiaj quen nejhua. \t Ndithi ke kwabangazekanga nabangendanga, nakubahlolokazi, kubalungele ukuba bathe bahlala njengam nje."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquimijlij: ―¿Man tlica nemejhuamej no xnenquitlacamatij on itlanahuatil Dios, san para nenquitlacamatij on nemocostumbres? \t Waphendula ke yena wathi kubo, Nani, kungani na ukuba niwugqithe umthetho kaThixo ngenxa yesithethe senu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman miyequej on yejhuan otlaneltocaquej yayaj niman noyolcuitiayaj ica on tlin xcuajli tlajtlamach yejhuan oquichijquej. \t Yaye nento eninzi yabakholiweyo isiza, izivuma izixela izenzo zabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xmotacan sa no nemejhuamej, pampa san nopampa semej nemejhuamej mechtemacasquej ne intech on tequihuajquej, niman semej nemejhuamej mechhuihuitequisquej ne ipan intiopanhuan on hebreos, niman semej nemejhuamej mechhuicasquej san nopampa ne intech on presidentes niman intech on reyes. Ijcuacon noca nentenojnotzasquej. \t Zilumkeleni ke okwenu; kuba baya kuninikela ezintlanganisweni zamatyala, nityatyulwe ezindlwini zesikhungu, nimiswe phambi kwabalawuli nookumkani ngenxa yam, kube bubungqina kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ticmatztoquej ica Dios xquijtohua ica itlajtlacolhuan se tlacatl yoquintlaxtlau pampa quitlacamati on itlanahuatil Moisés, yej pampa quineltoca ica Jesucristo ipampa omic ne ipan cojnepanojli. Yejhua ica, no tejhuamej ticneltocaj ica Jesucristo topampa omic para ijcon Dios quijtohua ica totlajtlacolhuan yoquintlaxtlau. In nochihua itechcopa on totlaneltoc itech Cristo niman xpampa tictlacamatij itlanahuatil Moisés. Sa no ijqui quen onijcuiloj ipan on Yectlajcuilojli: Dios xquijtos ica itlajtlacolhuan yacaj tlacatl yoquintlaxtlau pampa quitlacamati itlanahuatil Moisés. \t sisazi nje ukuba akagwetyelwa umntu ngokwasemisebenzini yomthetho, kuphela kungokukholwa kuYesu Kristu: sithe ke nathi aba sakholwa kuKristu Yesu, ukuze sigwetyelwe ngokwasekukholweni kuKristu, kungabi ngokwasemisebenzini yomthetho; ngokokuba akuyi kugwetyelwa mntu ngokwasemisebenzini yomthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman imonan Simón ompa onoya ipan se tlapechtli. Yejhua quipiaya totonqui. Niman nimantzin oquijlijquej Jesús ica on imonan Pedro cualo. \t Ke kaloku umkhwekazi kaSimon wayelele, esifa yicesina; bamxelela ngaye kwaoko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquimat on xococ vino, oquijtoj: ―Nochi cuajli yonitenquis. Quemaj onotzonacapiloj, niman ohuajnotlamilij. \t Xa ngoko uYesu wabeyamkele iviniga, wathi, Kugqityiwe! Wathoba intloko, wawunikela umoya wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'On Dios yejhuan oquichijchiu in tlalticpactli niman nochi tlajtlamach yejhuan ipan oncaj. On ilhuicac niman in tlalticpactli yejhua iyaxca niman quimandarohua. Yejhua xchanti ipan on tiopantin yejhuan on tlacamej quichijchihuaj. \t UThixo yena, owenza ihlabathi neento zonke ezikulo, lowo, eyiNkosi nje yezulu nomhlaba, akahlali zitempileni zenziwe ngazandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no oquimaniltijquej se huitzcorona, niman oquimacuitijquej se acatl ipan iyecma. Quemaj ixpan onotlacuenquetzquej niman ica huetzcayaj. Quijliayaj: ―¡Cuajli xnemi tejhua Rey intech on hebreos! \t Aluka isithsaba ngameva, amthi jize ngaso entloko; abeka nengcongolo esandleni sakhe sokunene, awa ngamadolo phambi kwakhe, adlala ngaye, esithi, Aa! Kumkani wamaYuda!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xchihuacan canica niman ma ca xtlatzihuican. Niman ican nochi nemoyojlo xtequipanocan toTeco. \t mayela nokunyameka oko, musani ukunqena; mayela nomoya lo, vuthani;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua oquinanquilij: ―Notlajsojcaicnihuan niman tatajtin, xnechcaquican. On hueyixticaj Dios oquinotitij totataj Abraham ijcuac yejhua nemiya ne Mesopotamia, ijcuac xe onchantiya ne Harán. \t Uthe ke yena: Madoda, bazalwana, nani bobawo, phulaphulani. UThixo wozuko wabonakala kubawo wethu uAbraham, ekwelaseMesopotami, phambi kokuma kwakhe kwelakwaHaran,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquinhuica niman xmochipahua san secan inhuan. Quemaj xtlaxtlahua para noximasquej. Ijqui nochimej quitasquej ica xnejli on tlen moca oquimijlijquej, yej quitasquej ica tejhua no cuajli tictlacamati on tlanahuatijli. \t wathabathe ke, uzenze nyulu kunye nawo, ube nokudleka ngenxa yawo, ukuze agugule iintloko; bazi bonke ukuba ezo nto bazityelweyo ngawe azilutho, nawe ngokwakho uhambe uwugcinile umthetho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa xoc queman tlayohuas, niman on yejhuan ompa chantisquej xquitequitiltisquej itlahuil on lámparas noso itlahuil on tonaltzintli, pampa on toTeco Dios quintlahuilhuis. Niman yejhuamej para nochipa tlamandarosquej quen reyes. \t Akuyi kubakho busuku khona; abafuni sibane, nakukhanya kwelanga, ngokuba iNkosi uThixo ibakhanyisela; baya kuba ngookumkani, kuse emaphakadeni asema phakadeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yoquiteijlijquej on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli ne ipan on hueyican, miyec otlaneltocaquej. Quemaj onocuepquej para on huejhueyican Listra, Iconio niman Antioquía. \t Bewushumayezile loo mzi iindaba ezilungileyo, benze nabafundi abaneleyo, babuya beza eListra, naseIkoniyo, nakwa-Antiyokwe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, yejhuamej oquimajsiquej on apóstoles niman oquintzacuatoj. \t babesa izandla abapostile, babafaka entolongweni yabantu bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero toTeco xcahuilis para on tlacamej tlajyohuisquej miyec tonaltin pampa quimicnelis on yejhuan yoquintlapejpenij. Tla yejhua quincahuilisquia tlajyohuisquiaj miyec tonaltin, nochimej miquisquiaj. \t Kanjalo ukuba iNkosi ibingayinqamlelanga loo mihla, bekungayi kubakho mntu usindayo; koko ithe ngenxa yabanyulwa ebanyulileyo, yayinqamlela imihla leyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oajsiquej ne ichan on tlayecanquetl ipan on tiopan, Jesús oquitac ica on tlacamej sanoyej yonajcomanquej, niman ica chocayaj, niman sa amancatzajtziyaj sanoyej. \t Afike endlwini yomphathi wendlu yesikhungu, abone isiphithiphithi, abalilayo nabenza isijwili esikhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhua rey Agripa, ¿ticneltoca on tlen oquijtojquej on tiotlajtojquej? Nejhua nicmatzticaj ica ticneltoca. \t Uyakholwa na, kumkani Agripa, ngabaprofeti? Ndiyazi ukuba uyakholwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej quichoquilijticatcaj niman najmanticatcaj ipampa on ichpocatzin. Pero Jesús oquimijlij: ―Ma ca xchoquilican. In ichpocaconetl xmiqui, yej san cochtica. \t Baye ke bonke belila, beyimbambazelela. Wathi ke yena, Musani ukulila; ayifile, ilele nje kodwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman itechcopa iyesyo on Borreguito niman on temachtijli itech ica Cristo yejhuan oquiteixpantiliquej, on tocnihuan sa no yejhuamej otetlanquej. Yejhuamej, tej, xonomojtijquej quipolosquej innemilis, yej onoyolchicajquej para miquisquej. \t Bameyisile bona ngenxa yegazi leMvana, nangenxa yelizwi lobungqina babo; abawuthandanga umphefumlo wabo, kwada kwasekufeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijquin oquijlijquej Jesús: ―Temachtijquetl, yejhua in sihuatl oticnextijquej ihuan se tlacatl ipan tlajtlacojli. \t bathi kuye, Mfundisi, lo mfazi wabanjwa ekrexeza, kanye kuloo ntlondi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquijlij: ―Nemejhuamej xnentlaneltocaj tla xnenquitaj tlamajhuisoltin niman milagros. \t Wathi ngoko uYesu kulo, Ukuba anithanga nibone imiqondiso nemimangaliso, anisayi kukha nikholwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on fariseos niman on temachtijquej ican on itlanahuatil Dios xoquiselijquej itemachtil Dios niman yejhua ica xonocuatequijquej itech Juan. \t Ke bona abaFarisi nabaqondisi-mthetho bazitshitshisela icebo likaThixo, kuba bengabhaptizwanga nguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla on tlanahuatijli yejhuan san achijtzin tonaltin tlanahuatia oquipix hueyilistli, on yencuic pacto, yejhuan para nochipa oncaj, más quipia hueyilistli. \t Kuba xa oko bekuza kubhanga kunobuqaqawuli, kokukhona oku kuhleliyo kunobuqaqawuli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica chica nenquimachixtoquej on tonajli ijcuac toTeco Jesucristo huajlas, nenquipiaj nochi on tetlayocolijli yejhuan Dios quitemaca. \t ngokokude ningasileli nakwesinye isipho enisibabalweyo; nilinde kakhulu ukutyhileka kweNkosi yethu uYesu Kristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nemechtitlanilia para mechijlis quen ijqui tinemij niman ijqui mechyolehuas. \t endimthume le nto kuni, ukuze nizazi iindaba zethu, nokuze azithuthuzele iintliziyo zenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua xonihuajlaj para niquinnotzas on yejhuan yolmelajquej, yej on yejhuan tlajtlacolejquej para amo ma quichihuacan on tlen xcuajli. \t Andize kubiza malungisa, ndize kubiza aboni, ukuba baguquke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman Nacor teconeu catca itech Serug, niman Serug teconeu catca itech Ragau, niman Ragau teconeu catca itech Peleg, niman Peleg teconeu catca itech Heber, niman Heber teconeu catca itech Sala, \t kaSerugi, kaRehu, kaPelege, kaHebhere, kaShela,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa ijcuac pehua nentlacuaj, cada se nachtojhuiya para quinotilanilia tlinon quicuas. Niman chica sequimej nocahuaj ican apistli, ocsequimej hasta tlajtlahuanij. \t kuba ekudleni kwenu elowo udla okwakhe ukudla; uqala adle, bengekafiki abanye, aze omnye alambe, omnye anxile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica ma ca xcomatztiacan on tlen nencuasquej nion on tlen nenconisquej, nion ma ca xometlamatican \t Nani nize ningafuni ukuthi ningadla ntoni na, nisele ntoni na; kanjalo nize ningathingazi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nimiquis ijqui quen quijtohua on Yectlajcuilojli, pero lástima para on yejhuan nechtemactilis. Más cuajli yesquia tla xqueman tlacatisquia. \t UNyana woMntu uyemka okunene, njengoko kubhalwe ngaye; yeha ke, loo mntu uNyana woMntu angcatshwa nguye! Ngekumlungele ukuba ebengazalwanga loo mntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocuajquiquej itzontecon ipan se plato, niman oquimacaquej on ichpochtli. Quemaj yejhua oquitquic niman oquimactilij inan. \t Yaziswa intloko yakhe ngesitya, yanikwa intombazana leyo, yathi yona yayisa kunina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej xcahuilican Dios para cuajli ma quiyencuili nemoyojlo niman nemocajsicamatilis. \t nihlaziywe ke kuwo umoya wengqiqo yenu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cristo otechmanahuij itech on tlanahuatijli para tinemij tlamacahualtin. Yejhua ica xmelajcanemican ipan on tlamacahualistli, niman ma ca ocsejpa xmotemacacan ipan on tlanahuatijli quen tlanamactin. \t Yimani ngoko enkululekweni, athe uKristu wasikhululela kuyo; nize ningabuyi nibanjwe yidyokhwe yobukhoboka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Miyec tlacatl oyaj oquitatoj, niman quijtohuayaj: ―Masqui Juan xitlaj tlamajhuisojli oquichiu, nochi tlen oquijtoj ica in tlacatl melahuac. \t Kweza babaninzi kuye, bathi, UYohane okunene akenzanga namnye umqondiso; kodwa ke zonke izinto, awazithethayo uYohane ngaye lo, zaziyinene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin on nomachtijquej más sanoyej miyequixtiayaj. Niman on yejhuan tlajtlajtohuaj griego opeu chicotlajtohuayaj intech on yejhuan tlajtlajtohuaj hebreo, pampa on sihuacahualtin de on griegos xijqui quiseliayaj tlajcuajli quen on sihuacahualtin intech on hebreos ijcuac mojmostla quinxelohuiliayaj on tlajcuajli. \t Ke kaloku ngaloo mihla, bakubon’ ukuba bayanda abafundi, kwabakho ukukrokra kwawesiGrike amaYuda ngakwawesiHebhere, ngokuba abahlolokazi bawo babesilela ekulungiselelweni kwemihla ngemihla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman aman toTeco Dios, xquita quen techchicajcanahuatiaj, niman xquincahuili motequitcahuan para ma quiteijlijcan motlajtol ican nochi yolchicahualistli. \t Okwangoku ke, Nkosi, zikhangele izisongelo zabo, ubanike abakhonzi bakho ukuba balithethe ilizwi lakho ngako konke ukungafihlisi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nias ne ica Macedonia niman tla yonipanoc ompaca, nias ne campa nemochan. \t Ndiya kuza ke kuni, xa ndithe ndacanda kwelaseMakedoni, kuba ndiya kwanela ukucanda nje kwelaseMakedoni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pablo quinequiya calaquis ompa para quinnotzas on tlacamej, pero on tlaneltocaquej xocahuilijquej. \t Uthe ke uPawulos, enga angangena entlanganisweni yabantu, abamvumela abafundi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej oquijlijquej: ―Itlanahuatil Moisés cahuilia se tlacatl quitlalia se amatl campa quijtohua ica noxotonia ihuan isihuau. \t Bathi bona, UMoses wakuvumela ukubhala incwadi yokwahlukana, nokumala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac totlalticpacnacayo yejhuan quen itlaj soyacajli xoxotonis, ticmatztoquej ica Dios techmacas ne ilhuicac se ilhuicacnacayotl yejhuan nochipa onyas. Yejhua on ilhuicacnacayotl xtlacatis itech se sihuatl. \t Kuba siyazi ukuba, xa ithe yachithwa indlu yethu esemhlabeni, engulo mnquba, sinesakhiwo esiphuma kuThixo, indlu yona emazulwini, engenakwenziwa ngazandla, engunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xcaquican cuajli. Ipan noyojlo nicmati ica nion nensemej nemejhuamej yejhuan nemotzajlan onitlajtlajtoj quen ijqui Dios tlamandarohua, xoc ocsejpa nennechitasquej. \t Nangoku, yabonani, ndiyazi mna, ukuba nina nonke ndahambayo phakathi kwenu, ndibuvakalisa ubukumkani bukaThixo, anisayi kuba sabubona ubuso bam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica tejhuamej ticpiaj nemilistli ipan in tlalticpactli, mojmostla techmictisnequij ipampa Jesús. Pero on nochihua para nopanextia inemilis Jesús ipan in tomicatlalnacayo. \t Kuba thina badla ubomi simana sinikelwa ekufeni ngenxa kaYesu, ukuze nobomi bukaYesu bubonakalaliselwe enyameni yethu enokufa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua xnictejtemohua para on tlacamej ma nechtlacaitacan. Nemi ocse yejhuan quintejtemohua tlacamej para ma nechtlacaitacan. Yejhua teyolcuitia niman tetlajtlacolmaca. \t Mna ke andifuni luzuko lwam; ukho lowo ufunayo, ugwebayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin huelis nenquimatisquej aquinomej teconehuan itech Dios niman aquinomej teconehuan itech on diablo. Tla yacaj xquichihua tlen cuajli noso xquitlajsojtla icniu, yejhua xteconeu itech Dios. \t Babonakala ngaloo nto abantwana bakaThixo, nabantwana bakaMtyholi. Bonke abangenzi bulungisa abangabakaThixo, nalowo ungamthandiyo umzalwana wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman quitlacuicatiayaj Moisés yejhuan itequichihuilijcau Dios, niman no itlacuical on Borreguito. On tlacuicajli ijquin quijtohuaya: Hueyi niman tetlatlachaltij nochi on tlen yoticchiu toTeco Dios yejhuan nochi tihueli. Timohuica quen quitocarohua niman melajqui, oh tejhua yejhuan tiRey para nochi países. \t Bayivuma ingoma kaMoses, umkhonzi kaThixo, nengoma yeMvana, besithi: Mikhulu, ingummangaliso imisebenzi yakho, Nkosi, Thixo Somandla; Zinobulungisa, ziyinyaniso iindlela zakho, Kumkani weentlanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Pablo, ihuan Silvano niman Timoteo, niquijcuilohua yejhua in tlajcuilolamatl para on tlaneltocaquej yejhuan nemij itech Dios toTajtzin niman toTeco Jesucristo ne ipan on tiopan yejhuan oncaj ipan on hueyican Tesalónica. Ma Dios toTajtzin niman toTeco Jesucristo mechmacacan tlatiochihualistli niman yolsehuilistli. \t UPawulos noSilvano noTimoti babhalela ibandla labaseTesalonika elikuThixo uYise, neNkosi yethu uYesu, Kristu; bathi, Makube lubabalo kuni, noxolo oluvela kuThixo uBawo wethu, neNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan tetlajsojtla xqueman tlamis itetlajsojtlalis. Pero yejcos on tonaltin ijcuac xoc nonequis para noteijlis on tiotlajtojli yejhuan quiseliaj itech Dios, nion xoc tlajtolos ican sesetlamantic yencuic tlajtoltin, niman xoc onyas on tlaixmatilistli. \t Uthando aluze lutshitshe; nokuba ke ziziprofeto, ziya kubhangiswa; nokuba ziilwimi, ziya kupheza; nokuba kukwazi, kuya kuphuthiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cristo omic ipampa nochi tlacatl para on yejhuan nemisquej ma ca quinoyaxcatican innemilis, yej ma quimactilican on yejhuan impampa omic niman onoquetzteu ipan itlalcon. \t wabafela ke bonke, ukuze abo badla ubomi bangabi sazidlela ubomi, babudlele owafayo wavuka ngenxa yabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Manin ticmaca tlaxtlahuijli on motequichihuilijcau pampa oquichiu on tlen oticnahuatij? Cuajli ticmatztoquej ica ca. \t Anganombulelo kuloo mkhonzi yini na, ngokuba enze izinto azimiselweyo? Anditsho mna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Felipe, Bartolomé, Tomás, Mateo on yejhuan tlacobrarojquetl catca ican impuestos, Jacobo yejhuan iconeu Alfeo, Lebeo, yejhuan no itoca Tadeo, \t uTomas noMateyu, umbuthi werhafu; uYakobi ka-Alifeyu, noLebheyu, ogama limbi linguTadeyu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj ica xohuelquej ocalaquej pampa sanoyej tojlan catca, yej oquitlejcoltijquej ne icuatipan on cajli. Ompa, tej, ocuatlapojquej on cajli ne imelacan Jesús. Niman quemaj ocuajtemoltijquej on sepojtoc ican se cojtlapechtli. \t Bakuba bengenakusondela kuye ngenxa yendimbane, banqika entungo apho abekhona; bakuba begqobhozile, baluhlisa ukhuko abelele kulo lowo unedumbe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on capitán romano oquitac tlinon onochiu, ijquin ocueyilij Dios, niman oquijtoj: ―Ica tlen melahuac, in tlacatl yolchipahuac catca. \t Ke kaloku umthetheli-khulu, akukubona okuhlileyo, wazukisa uThixo, esithi, Inene, lo mntu ubelilungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui Juan tlacuatequiaya ne Enón nisiu Salim pampa ompa oncatca miyec atl. On tlacamej huajlayaj itech niman yejhua quincuatequiaya. \t Waye ke noYohane ebhaptiza e-Enon, kufuphi neSalem, ngokuba amanzi abemaninzi khona apho; babesiza ke babhaptizwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on tlacatl yejhuan iteco on xcuajli tequitquetl tlayecanqui oquiyecteneu pampa oquipix itlamachilis para oquichiu ijcon ipan on itequiu. Quemaj Jesús oquijtoj: ―Lástima pampa on tlalticpactlacamej más quimatij quen ijqui quitequitiltia on tlajtlamach ipan on tlin xcuajli, xijqui quen on iconehuan Dios quichihuaj ica on tlin cuajli. \t Yaza inkosi leyo yalincoma igosa elingalungisiyo, ngokuba lenza ngokuqonda; ngokuba bona abeli phakade kwesabo isizukulwana banokuqonda, ngaphezu kwabo abokukhanya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen miyequej onocuepquej tlajtlacolejquej san ipampa se tlacatl xoquitlacamat Dios, no ijqui Dios miyequej quinselis quen on yejhuan yolmelajquej pampa se tlacatl oquitlacamat Dios. \t Kuba njengokuba kwathi, ngokungeva komntu omnye lowo, abaninzi benziwa aboni, ngokunjalo kuya kuthi, nangokuva komnye lo, abaninzi benziwe amalungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, Abraham hasta David, onochiu majtlactli huan nahui itajhuehuentzitzihuan Cristo. Niman David hasta on tonaltin ijcuac on hebreos oquimajsiquej niman oquintzacuatoj ne Babilonia, no onochiu majtlactli huan nahui itajhuehuentzitzihuan Cristo. Niman desde on tonaltin ijcuac on hebreos oquimajsiquej niman oquintzacuatoj ne Babilonia hasta onen Cristo, no ijqui onochiu majtlactli huan nahui itajhuehuentzitzihuan Cristo. \t Zonke izizukulwana ngoko, ezithabathela kuAbraham zizise kuDavide, zizizukulwana ezilishumi elinazine; nezithabathela kuDavide zizise ekufuduselweni kwabo eBhabhilon, zizizukulwana ezilishumi elinazine; nezithabathela ekufuduselweni kwabo eBhabhilon zizise kuKristu, zizizukulwana ezilishumi elinazine."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac otlan quijtohua in tlajtlamach, ohuajnotelquetz on rey, niman on gobernador, niman Berenice, niman on yejhuan tehuan onotlalijcaj ompa. \t Akuba etshilo, besuka ukumkani, nerhuluneli, noBhernike, kwanababehleli nabo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquixtij on xcuajli espíritu, on nontzin opeu tlajtohua. On tlacamej tlamojcaitayaj niman quijtohuayaj: ―Ipan in país itoca Israel xqueman tiquitayaj tlajtlamach quen yejhua in. \t Kwathi, yakukhutshwa idemon, sathetha isidenge; zamangaliswa izihlwele, zisithi, Akuzanga kubonwe okunje kwaSirayeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj quinmejecohuilis para quintlajyohuiltis, yejhuamej incamac quixtiaj tlitl niman quimictiaj intlahuelicniu. Ijcon tej, miquis yejhuan quinmejecohuilis quintlajyohuiltis. \t Ukuba kukho bani unga angawonakalisa, kophuma umlilo emlonyeni wawo, uzidle uzigqibe iintshaba zawo; nokuba kukho bani unga angawonakalisa, umelwe kukubulawa ngokunjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ne ipan cielo oniquitac ocse hueyi niman tetlatlachaltij tlamajhuisojli. Oniquintac chicomemej ilhuicactequitquej yejhuan oquipixquej on chicome sa ica nochi plagas. On yejhua sa ica nochi plagas pampa ijcuac tlamis on plagas, no tlamis itlahuel Dios. \t Ndabona ezulwini omnye umqondiso omkhulu, ongummangaliso; izithunywa zezulu ezisixhenxe zinazo izibetho ezisixhenxe zokugqibela; ngokuba wazaliseka umsindo kaThixo ngazo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no yejhuamej, tej, nemopampa quichihuasquej oración niman mechpialisquej miyec tetlajsojtlalistli ipampa on hueyi teicnelilistli yejhuan Dios oquintitij nemotechcopa. \t bakubon’ ukuba nabo bayanilangazelela, benikhungela ngenxa yobabalo lukaThixo oluncamisileyo kuni aba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicnequi xmatican ica in tocniu itoca Febe, cuajli sihuatl. Yejhua quimpalehuiya ica itequiu Dios on yejhuan tlaneltocaj ne ipan on pueblo itoca Cencrea. \t Ke kaloku ndimyaleza kuni uFibhi, udade wethu, ongumlungiseleli webandla eliseKenkreya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'On tonajli niman on hora ijcuac tlatlalpolihuis xacaj quimati, nion yejhuamej on ilhuicactequitquej ne ilhuicac nemij, nion nejhua, yejhuan niiConeu Dios. Yej san noTajtzin quimati. \t Kodwa akukho bani uwaziyo loo mhla nelo lixa, azazi nezithunywa ezisemazulwini, akazi noNyana lo, kuphela nguYise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, aman nochimej yejhuan tlaneltocaj no quiseliaj on tlatiochihualistli quen oquiselij Abraham. \t Ngoko ke abaselukholweni bayasikelelwa ndawonye noAbraham okholwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on sihuatl ocajteu itzotzocol niman oyaj ne ipan on hueyican, niman oquimijlito on tlacamej: \t Yawushiya ngoko umphanda wayo intokazi, yemka yaya ekhaya; ithi ebantwini,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero sequimej yejhuan xmelahuac tocnihuan ocalaquej ne totzajlan. Ocalaquej quen teistlacojquej para quinequiyaj quimatisquej tla melahuac xtictlacamatij on tlanahuatijli, pampa tinemij san secan ihuan Cristo. Niman no quinequiyaj techchihualtisquej para ma tictlacamatican on tlanahuatijli. \t ngenxa ke yabazalwana ababuxoki, abangeniswayo bucala, bona bangena ngokunyebeleza, besiza kuhlola inkululeko yethu esinayo kuKristu Yesu, ukuze basithobele ebukhobokeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios ican iteicnelilis yotechmacac in tequitl para ma tictetlajtlajtohuilican on yencuic pacto. Yejhua ica xqueman ticpolohuaj totlamachalis. \t Ngenxa yoko, sinalo nje olu lungiselelo, sithi, njengoko senzelwe inceba, singethi mandla;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa toTeco quincastigarohua on yejhuan quintlajsojtla. Melahuac, tej, yejhua quincastigarohua nochimej on yejhuan quinselia quen iconehuan. \t Kuba lowo imthandayo iNkosi iyamqeqesha, Ibatyakatye ke bonke oonyana ebamkelayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquitacoj Jesús sequimej saduceos yejhuan quijtohuaj ica xhuelis yolihuisquej on mimiquej. Quemaj oquijlijquej: \t Kweza kuye nabaSadusi, bona abo bathi akukho luvuko; babuza kuye besithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ican yolyemanilistli ma quinmelajcatlali on yejhuan quixnamiquij. Ijcon xchihua ican tlamachalistli ica Dios quincahuilis quinyolcuepas niman quixmatisquej tlen melahuac. \t ebaqeqesha ngobulali abo baphikayo; ukuba akangethi na kanti uThixo abaphe inguquko esa ekuyazini inyaniso,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticmatztoquej ica quipiaj hueyi tlatiochihualistli on yejhuan oquixicojquej ican yolsehuilistli on tlajyohuilistli. Nemejhuamej nencaquinij quen ijqui Job oquixicoj on tlajyohuilistli ican yolsehuilistli niman quen ijqui toTeco oquitiochiu ica on tlen cuajli ijcuac yotlajyohuij. ToTeco sanoyej tenotzqui niman teicneliani. \t Yabonani, sithi, banoyolo abo banyamezelayo. Unyamezelo lukaYobhi naluva, nesigqibo seNkosi nasibona, ngokuba iNkosi inemfesane enkulu, inenceba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pedro oconanquilij, niman oquijlij: ―NoTeco, tla tejhua, xtlanahuati ma nihuiya ipan on atl hasta campa tejhua tinemi. \t UPetros wamphendula ke wathi, Nkosi, ukuba nguwe, yitsho ndize kuwe ndihamba phezu kwamanzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen nemiyaj on yejhuan tlacajcayajquej tiotlajtojquej intzajlan on hebreos, no ijqui nemisquej nemotzajlan on yejhuan tlacajcayajquej temachtijquej. Yejhuamej mechmachtisquej ican xcuajli temachtijli yejhuan huelis quixoxotonis nemotlaneltoc. Niman ijcuac mechmachtisquej, yejhuamej quichihuasquej canica para ma ca nenquimomacasquej cuenta ica mechmachtiaj ica on temachtijli yejhuan xmelahuac cuajli. Yejhuamej quinenequisquej toTeco yejhuan oquinmaquixtij, niman ijcon nimantzin impan huajlas tlaxoxotonilistli. \t Ke kaloku, kwakukho nabaprofeti ababuxoki phakathi kwabantu; njengokuba naphakathi kwenu kuya kubakho abafundisi ababuxoki, bona baya kungenisa bucala amahlelo entshabalalo, bemkhanyela uMnini-nto-zonke owabathengayo, bezizisela intshabalalo emsinya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús otlejcoc ipan se barco niman on inomachtijcahuan oyajquej ihuan. \t Engenile ke emkhombeni, bamlandela abafundi bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquinmanotzquej on intequipanojcaxihuan yejhuan nemiyaj ipan on ocse barco para ma quimpalehuijquij. Niman yejhuamej ohualajquej, niman oquitemiltijquej on ome barco ican michimej niman hasta ye polaquisnequiyaj. \t Bakhoba amahlulelana abo, abekomnye umkhombe, ukuba eze kuncedisana nabo. Beza, bayizalisa imikhombe yomibini, yada yafuna ukutshona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xchihuacan canica hasta campa nenhuelisquej quen ijqui nemoyolica nennemisquej ihuan nochi tlacatl. \t Ukuba kunokwenzeka, okukokwenu nina, hlalani ninoxolo nabantu bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj opeu quitlajpalohuaj, quijliayaj: ―¡Cuajli xnemi tejhua Rey intech on hebreos! \t aqale ukumbulisa, athi, Aa! Kumkani wamaYuda!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui chicomepa mitzchihuilis tlajtlacojli ipan se tonajli niman cada ves huajlas niman mitzalijlis: “Aman xoc ocsejpa nicchihuas”, tla ijcon quitocarohua tictlapojpolhuis. \t Nokuba uthe wakona kasixhenxe ngemini, waza wabuyela kuwe kasixhenxe ngemini, esithi, Ndiyaguquka, wothi umxolele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on itenotzcahuan xoquitencaquej. Semej yejhuamej oyaj oquintato itlalhuan, niman ocse oyaj otlasemanato. \t Abakhathalanga ke bona; basuka bemka, omnye waya kweyakhe intsimi, omnye waya ekurhwebeni kwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui xnechtejtemohuili canon ninosehuis, pampa niccha, ican itlananquilil Dios itech nemooraciones, Dios quinequis para nejhua nias nemechontas. \t Kunye ke noko, ndilungisele indawo yokuhlala; kuba ndithembile ukuba ngayo imithandazo yenu nondiphiwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquiteititij ipoder ican on tlen oquichiu. On yejhuan nohueyimatij niman san tlamach xcuajli quinejnemiliaj, Dios xquincahuilia ma quichihuacan tlen quinequij. \t Wenze amandla ngengalo yakhe, Wabachithachitha abanekratshi ekucingeni kweentliziyo zabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Xcaquican yejhua in nemejhuamej yejhuan nenricos! Xixayoquisacan niman xtzajtzican ican ajmantli ipampa on tlen tecocoj nenquijyohuisquej. \t Wenani kaloku, zityebi, lilani nenze isijwili ngeenkxwaleko zenu ezizayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa ica nochi, nocnihuan, xnemilican nochi tlen melahuac, nochi yejhuan quimelahua tetlacaitalistli, nochi tlen melajqui, nochi tlen chipahuac, nochi tlen xtetlahueltia, niman nochi yejhuan quimelahua yectenehualistli. Xnemilican nochi tlen más cuajli niman yejhuan quitocarohua quiyectenehuasquej. \t Elokugqiba, bazalwana, ndithi, iinto zonke eziyinene, iinto zonke ezindilekileyo, iinto zonke ezibubulungisa, iinto zonke ezinyulu, iinto zonke ezithandekayo, iinto zonke eziludumo lulungileyo, ukuba kukho sidima, ukuba kukho ndumiso, zithelekeleleni ezo zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan tlaneltocayaj itech toTeco más miyequiayaj, sanquen tlacamej niman sihuamej. \t Kwaba kukhona bekongezwayo abakholwayo kwiNkosi, into eninzi yamadoda neyabafazi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Juan oquinnanquilij: ―Nejhua on aquin tzajtzi ne campa tlapatlaco: “Xmelajcatlalican nemoyojlo para nenhuelisquej nenquiselisquej toTeco.” No ijqui niquijtohua quen oquijtoj on tiotlajtojquetl Isaías. \t Wathi, Mna ndililizwi lodandulukayo entlango, lisithi, Yityenenezeni indlela yeNkosi, njengoko watshoyo uIsaya umprofeti."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no niquinmacas ihueyi cualtzinyo on cualcan sitlalin. \t ndiya kumnika ikhwezi lokusa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon nejhua oniquijlij: “ToTeco, yejhuamej quimatztoquej ica nohuiyan ipan intiopan on hebreos niquintzajtzacutinemiya ipan cárceles, niman niquinmajmailiaya on yejhuan mitzneltocaj. \t Ndathi mna, Nkosi, bayazi kakuhle bona ukuba mna ndandibafaka entolongweni, ndibatyabula kuzo zonke izindlu zesikhungu abo bakholwayo kuwe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Cornelio oquinanquilij: ―Ye quipia nahui tonajli ipan in hora nejhua ninosahuaya. Niman ipan yeyi hora ica tiotlac ijcuac nicchijticatca nooración ne nochan, nimantzin se tlacatl tlaquemej ican se tlaquentli petlanqui onotelquetz nixpan. \t UKorneli wathi, Kuse kuntsuku ne ndizila ukudla, kwada kwaleli lixa lemini. Ngelixa lesithoba ke bendithandaza endlwini yam, kwesuka kwathi gqi indoda, yema phambi kwam, inengubo eqaqambileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman miyec ocsequi tlamach quijliayaj para oquipijpinahuijquej. \t Aye emthethela nezinye izinto ezininzi, enyelisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui se levita opanoc ompaca, niman ijcuac oquitac on tlacatl, san oquipanahuij niman no ocse lado ocomelau. \t Kwangokunjalo ke nomLevi, akufika kuloo ndawo, weza wambona, wacezela phaya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon nochihuas ipan on tonajli ijcuac nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nihuajnonextis. \t Kuya kuba kwanjengoko ngemini atyhileka ngayo uNyana woMntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen se quixtia itlaquen ijcuac yotlajlohuac, no ijqui xcajcahuacan on xcuajli nemoelehuilis yejhuan itlajcauqui niman mechcajcayahuaya. \t yokuba nithi ngakwihambo yangaphambili nimlahle umntu omdala, owonakaliswayo ngokokweenkanuko zokulukuhla;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tequihuajquej nohuijsoquisquej inhuan ocsequimej tequihuajquej niman on países nomictisquej inhuan ocsequimej países. Onyas apistli, niman onyas miyec cualolistli, niman tlalolinis miyecan. \t Kuba uhlanga luya kuvukelana nohlanga, nobukumkani buvukelane nobukumkani; kuya kubakho iindlala, neendyikitya zokufa, nezinyikimo zomhlaba kwiindawo ngeendawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, nemejhuamej sanoyej nempaquij masqui cas nenquijyohuisquej quesqui tonaltin miyec tlajtlamach tetlatlatalistli. \t Enigcoba ngalo, nokuba nithe naba buhlungu umzuzwana ngoku, ukuba nimelwe kuko, phakathi kwezilingo ngezilingo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Isaías no quijtohua ipan itlajcuilol: Se huejca teixhuiu itech Isaí huajlas. Yejhua quinmandaros on yejhuan xhebreos. Niman yejhuamej itech quitlalisquej intlamachalis. \t Kananjalo uIsaya uthi, Liya kubakho iHlumelo likaYese; Uya kuvela oya kulawula iintlanga; Ziya kuthembela kuye iintlanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquipixquej se costumbre intzajlan on tiopixquej ica quitlapejpeniayaj se tiopixqui san ican suerte para calaquiya niman quitlatiaya on xochicopajli ipan ihueyi tiopan toTeco. \t ngokwesiko lobubingeleli, kwaba liqashiso lakhe ukuba aqhumise ubulawu, akuba engene endaweni engcwele yeNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin on tlacatl opajtic, ocontilan ipetl niman onejnen. Pero yejhua in onochiu ipan on tonajli ijcuac nosehuiaj on hebreos. \t Usuke kwaoko waphila umntu, waluthabatha ukhuko lwakhe, wahamba. Ke kaloku kwakuyisabatha loo mini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On sihuatl yejhuan tehuan nemi, nemi quen salijticaj ica on tlanahuatijli ihuan ihuehuentzin chica on ihuehuentzin nemi. Pero tla on ihuehuentzin yomic, yejhua huelis ocsejpa nonamictis san aquinon ihuan quinequis. Pero tla nonamictis, ma quichihua ihuan se yejhuan quineltoca toTeco. \t Umfazi ubotshiwe ngumthetho ngalo lonke ixesha isaphilileyo indoda yakhe; ke ukuba indoda yakhe ithe yafa, ukhululekile, angendiselwa kwayithandayo, kodwa ke ngokwaseNkosini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Mechtlajpalohua tocniu Gayo yejhuan ichan ninocajtinemi, niman no ompa ichan nosentlaliaj in yejhuan tlaneltocaj. Erasto on yejhuan tesorero ipan on hueyican niman tocniu Cuarto no mechtlajpalohuaj. \t Uyanibulisa uGayo, esilundwendwe lwakhe, mna nebandla liphela. Uyanibulisa uErasto, igosa lomzi, noKwarto umzalwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman totlaixmatilis xajsiticaj, niman on tiotlajtojli yejhuan Dios techmaca no xajsiticaj. \t Kuba siyazi ngokuyinxenye, siprofeta ngokuyinxenye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Notlajsojcaicnihuan, ma ca xmixcajcayahuacan. Ma ca nenquinemilisquej ica Dios mechtlatlata para xtlajtlacocan. \t Musani ukulahlekiswa, bazalwana bam baziintanda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús otlejcoc ipan se tepetl niman ompa onotlalij ihuan inomachtijcahuan. \t Ke kaloku, wenyuka uYesu waya entabeni, wahlala phantsi khona nabafundi bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nochimej iteixmatcahuan Jesús, niman on sihuamej yejhuan ohuapejquej cuajhuicatiayaj de ne Galilea, san huejca conitzticatcaj on tlajtlamach. \t Baye ke bonke abazana naye bemi kude, nabafazi ababelandelene naye, bevela kwelaseGalili, bezikhangela ezi zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, Cristo omic niman ocsejpa oyoliu para yejhua onochiu inTeco intech on yejhuan yoltoquej niman on yejhuan micatzitzintin. \t Kuba uKristu wafa, wabuya wavuka, wabuya wadla ubomi, ngenxa yoku, ukuze aphathe ubukhosi kwabafileyo, kwanakwabaphilileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua oquinnanquilij: “Ica tlen melahuac nemechijlia ica nejhua xnemechixmati.” \t Yaphendula ke yona yathi, Inene ndithi kuni, andinazi nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman aman, nocniu sihuatl, sanoyej nimitztlajtlanilia ma titetlajsojtlacan. Yejhua in tlen nimitztlajcuilhuia xejhua yencuic tlanahuatijli, yej sa no yejhua on yejhuan oticpixquej desde ijcuac otipejquej ticneltocaj Cristo. \t Nangoku ndiyakucela, nkosikazi, kungengakuba ndikubhalela umthetho omtsha; ndikubhalela lowo sasinawo kwasekuqalekeni: ukuba sithandane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para tla Dios quinequi, ma najsi nemotech ican hueyi pactli niman ijqui tiyolpachihuisquej. \t ukuze ndize kuni ndinovuyo, ngokuthanda kukaThixo, siphumzane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on ciudad yopanes inyesyo on tiotlajtojquej, niman on yejhuan iyaxcahuan Dios niman nochimej on yejhuan no oquinmictijquej ipan in tlalticpactli. \t Kuwo kwafunyanwa igazi labaprofeti, nelabangcwele, Nelabo bonke abasikiweyo emhlabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan tlapiayaj ica on pitzomej, ijcuac oquitaquej tlinon onochiu, ican innemojtil onotlajtlalojquej para oquitetlajtlajtohuilitoj ne ipan on hueyican niman nochihuiyan techachan yejhuan oncatcaj ipan tepemej. \t Bakukubona ke okuhlileyo abo babezalusa, basaba, baya babika ekhaya nasemaphandleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac otonamiquej ne Asón, ompa oticselijquej ipan barco, niman otiajquej ne Mitilene. \t Sithe ke, akuhlangana nathi eAso, samthabatha seza eMitilene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on achtoj ilhuicactequitquetl oquipitz itrompeta. Ijcuac oquipitz itrompeta, ipan on tlalticpactli otejsiu niman ohuetz tlitl yejhuan nelijticaj ican yestli. Niman de nochi on yexcantipan cotontoc in tlalticpactli, se parte otlatlac. Niman de nochi on yexcantipan cotontoc on quech cojyoj oncatca, se parte otlatlac. No ijqui se parte otlatlac on xouyoj niman on sacayoj. \t Sathi esokuqala isithunywa savuthela ixilongo, kwabakho isichotho nomlilo, ziphithikezwe negazi, zaphoswa emhlabeni; saza isahlulo sesithathu semithi satshiswa, nabo bonke utyani obuluhlaza batshiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in nemechijlia nemejhuamej para ma ca yacaj mechcajcayahuas ica on tlajtojli yejhuan caquisti melahuac niman cualtetzin, pero xmelahuac. \t Nditsho ke, ukuze kungabikho bani unilukuhlayo ngentetho egudileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimijlij: ―Nemejhuamej Dios yomechcahuilij para nenquimatisquej on tlinon iyanticatca quen ijqui yejhua tlamandarohua. Pero on ocsequimej niquinnojnotza ican ejemplos para ijcuac quitasquej on tlen nicchihua niman caquisquej on ejemplos, ma ca ma cajsicamatican. \t Uthe ke yena, Nikuphiwe nina ukuzazi iimfihlelo zobukumkani bukaThixo; ke kwabanye bona kungemizekeliso, ukuze bebona nje bangaboni, besiva nje bangaqondi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, ijcuac nemejhuamej nemosentlaliaj para nencuaj isanta cena on toTeco, xoc yejhua melahuac isanta cena toTeco nenquicuaj, \t Xenikweni ngoko nithe nahlangana ndawonye, asikuko ukuba nidle isidlo seNkosi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij on inomachtijcahuan: ―Yejcos on tonaltin ijcuac nemejhuamej nenquinequisquej para nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl nihuajlas nemohuan masqui san se tonajli, pero xninemis nemohuan. \t Wathi ke kubo abafundi, Kuya kufika mihla, niya kunqwenela ngayo ukuwubona noko umnye umhla woNyana woMntu, ningawuboni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui, tej, xnochimej yejhuan hualejtoquej itech Abraham nopohuaj quen ihuejcajconehuan, pampa Dios ijquin oquijlijca Abraham: “Nopohuaj mohuejcajconehuan san itech Isaac.” \t kananjalo abathe, ngakuba beyimbewu ka-Abraham, baba ngabantwana bonke; kusuke kwathiwa, Imbewu yakho iya kubizwa ngoIsake;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ijcon oquijtoj, quitenejticatca Judas Iscariote, iconeu Simón, pampa Judas quitemactilisquia masqui yejhua tlapohuajli intech on majtlactli huan ome nomachtijquej. \t Wayethetha ke ngoYuda Sikariyoti kaSimon, kuba lowo ibinguye obeza kumngcatsha, engomnye weshumi elinababini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, ijcuac on tlajtlacoltin yoquitlapojpolhuijquej, xoc polihui para notemacas más ofrendas ipampa on tlajtlacojli. \t Ke apho uxolelo lwezo zinto lukhona, akusekho mnikelo ngenxa yesono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nenquinemiliaj ica xmechpolohua itlaj tlatiochihualistli niman ica nenquimopialiaj miyec ixpan Dios. Niman masqui xqueman otitohuicaquej quen reyes, nemejhuamej nemohuicaj quen reyes yesquiaj. Nicnequisquia melahuac nenreyes yesquiaj, pampa tla ijcon nentequihuajquej yesquiaj niman tejhuamej no titequihuaquej yesquiaj nemohuan. \t Senihluthi, senizizityebi, nalawula ningenathi; akwaba ke kambe beningabalawuli, ukuze nathi silawule kunye nani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej hasta aman xe nenmiquij ipampa on tlajtlacojli yejhuan ihuan titoxixicohuaj. \t Anikachasi kude kube segazini, nizamana naso isono."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on apóstoles niman on tlajtlajmatquej tlayecanquej itech tocnihuan, ihuan nochi on tlaneltocaquej ne ipan on tiopan, oquinemilijquej ica cuajli yes para quintlapejpenisquej sequimej tlacamej intech niman quintitlanisquej ne Antioquía ihuan Pablo niman Bernabé. Yejhuamej in oquitlapejpenijquej Judas, yejhuan no itoca catca Barsabás, niman Silas. Yejhuamej in omemej tlacamej hueyixticatcaj intzajlan on tocnihuan. \t Kwaza kwabonakala kulungile kubapostile nakumadoda amakhulu, ndawonye nalo ibandla liphela, ukuba banyule amadoda kwakubo, bawathume kwa-Antiyokwe ndawonye noPawulos noBharnabhas; angooYuda ogama limbi linguBharsabhas, noSilas, amadoda angabakhokeli kubazalwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on tlen xchipahuac ompa xqueman calaquis, nion yejhua on yejhuan nijtlacohua ixpan Dios noso on yejhuan tlacajcayahua. Ompa, tej, calaquisquej san yejhuamej on yejhuan tlajcuilolnesticaj intoca ipan itlajcuilolamau on Borreguito yejhuan quijtohua aquinomej quipiaj nemilistli para nochipa. \t Akusayi kungena kuwo nanye into eyenza inqambi, eyenza isikizi, nobuxoki; abaya kungena ngabo bodwa babhalwe encwadini yobomi yeMvana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yonechmacac itlanahuatil para niteyolcuitis niman nitetlajtlacolmacas pampa oninochiu Tlacatl. \t Wamnika negunya lokugweba; ngokuba enguNyana woMntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua oquinselilij niman imixpan oquicuaj. \t wathabatha, wadla emehlweni abo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oquijtojquej tlen tonajli para techtitlanisquej ne Italia, Pablo niman ocsequimej yejhuan tzacutoquej oquintemactilijquej itech se capitán itoca Julio. Yejhua quisa intech on miyequej soldados yejhuan itoca Augusto. \t Ke kaloku, kwakugqitywa kwelokuba sisuke ngomkhombe siye kwelaseItali, bamnikela uPawulos kwanabanye ababanjwa abathile kumthetheli-khulu, ogama linguYuliyo, webutho loMhlekazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, ¿tlinon ica quipalehuiya on tlamatqui, noso on temachtijquetl, noso on yejhuan más tetlani ican itlamatquilis ijcuac inhuan on tlalticpactlacamej nocamahuisoqui? Xitlaj, tej, ica quipalehuiya, pampa Dios quijtohua ica on tlamatquilistli yejhuan quisticaj ipan in tlalticpactli xitlaj quijtosnequi. \t Siphi na ke isilumko? Uphi na ke umbhali? Uphi na ke umphiki weli phakade? UThixo akabenzanga baba bubudenge na ubulumko beli hlabathi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Pedro oquijlij: ―Ca, noTeco, pampa nejhua xqueman nicua itlaj on tlen xchipahuac yejhuan itlanahuatil Moisés xtechcahuilia ticuasquej. \t Uthe ke uPetros, Nakanye, Nkosi; ngokuba yonke into eyinqambi, nokuba yengcolileyo, andizanga ndiyidle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan notlaneltoc hebreo, miyequej yejhuan inhuan oninoscaltij niquintlaniya, pampa ican nochi noyojlo más sanoyej cuajli nochi niquejehuaya on tlen nohuejcatajhuan oquichijquej niman onechmachtijquej. \t ndaye ndihambela phambili ebuYudeni, ngaphezu kwabaninzi ababeziintanga zam eluhlangeni lwakowethu, ndizizondelele ngokugqithiseleyo izithethe zoomawokhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquijlij: ―No quijtohua on Yectlajcuilojli: “Ma ca xtlatlata moTeco Dios.” \t Waphendula uYesu wathi kuye, Kuthiwe, Uze ungayihendi iNkosi uThixo wakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, ma ca xcomatztiacan nenquijtosquej: “¿Tlinon ticuasquej? noso ¿tlinon ticonisquej? noso ¿tlinon ica titotlaquentisquej?” \t Musani ukuxhala ngoko, nisithi, Sodla ntoni na, sosela ntoni na, siya kwambatha ntoni na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Xmotelquetza. Xcajcocui mopetl niman xhuiya. \t Athi uYesu kuye, Vuka, uthabathe ukhuko lwakho, uhambe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui Cristo yejhua tlayecanquetl itech on icuerpo. Icuerpo quijtosnequi nochimej on tlaneltocaquej. Yejhua quinmaca nemilistli on yejhuan nochihuaj icuerpo. Ijcuac xe yacaj noquetztehuaya ipan itlalcon, yejhua achtoj onoquetzteu ipan itlalcon para ijcon noyecatztlalij ipan nochi tlajtlamach tlen nemi niman tlen oncaj. \t Yena ke uyintloko yomzimba, yebandla; oyingqalo, owamazibulo ukuvuka kwabafileyo, ukuze yena abe ngomkhulu ezintweni zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla David ijcon oquijtoj ica Cristo yejhua iTeco, tla ijcon, tej, ¿Quen ijqui Cristo hueli huejca teixhuiu itech David? \t UDavide ngoko umbiza ngokuthi, Nkosi; aze abe ke ngunyana wakhe ngani na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhuamej, tej, tipaquisquej tla xnonequis chicahuac temechcastigarosquej, pampa on quijtosnequi ica cuajli nemohuicaj. Niman ticchihuaj oración para más xmoyectlalijtiacan. \t Kuba siyavuya, xa sukuba singenamandla thina, nibe nina ninamandla; sithandazela nokuthandazela oku ke, ukuba nigqibelele ukulunga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla on tlen ticmachaj oc xnochihua, tla ijcon ticchaj ican ijyohuilistli. \t Ukuba ke sithembe ukuzuza oko singakuboniyo, sikulinda kakhulu, sinomonde."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica niquinnojnotza ican ejemplos, pampa masqui quitaj on tlen nicchihua, yejhuamej xquinomacaj cuenta, niman masqui caquij on tlen niquijtohua, yejhuamej xcajsicamatij. \t Ngenxa yoko ndithetha nabo ngemizekeliso; ngokuba bebona nje bengaboni, besiva nje bengeva, bengaqondi nokuqonda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ipan notlacsalis ixpan Dios, xsecan niconmelahua, niman xsa quen ijqui nicchihua itequiu Cristo quen quichihua on tlahuisoquetl yejhuan san ipan ajacatl panohua imatepayol. \t Mna ke ngoko ndenjenjalo ukubaleka, ndingangi andiqondi; ndenjenjalo ukugalela ngenqindi, ndingangi ndibetha umoya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on gobernador oquitac on tlen onochiu, otlaneltocac, niman quipacaitaya on itemachtil toTeco. \t Lithe ke ibamba, lakukubona oko kwenzekileyo, lakholwa, likhwankqisiwe yiyo imfundiso yeNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej oniquintlacanonotz sanquen on hebreos niman on yejhuan xhebreos ica nonequi noyolcuepasquej itech Dios niman para ma quineltocacan toTeco Jesucristo. \t ndiqononondisa kuma Yuda nakumaGrike ukuguqukela kuThixo, nokukholwa kuyo iNkosi yethu, uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj ne imixpan on tlajtlacolejquej noca pinahua niman ica pinahua on tlen nictemachtia, nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl no ica nipinahuas ijcuac nihuajlas ican ihueyilis noTataj niman inhuan on yolchipajquej ilhuicactequitquej. \t Kuba othe waneentloni ngam nangamazwi am, kwesi sizukulwana sikrexezayo, sonayo, naye uNyana woMntu woba neentloni ngaye, xa athe weza esebuqaqawulini boYise, enezithunywa ezingcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Lástima de yejhuamej! pampa xquitlacamatij Dios sa no ijqui quen Caín oquichiu. ¡Lástima de yejhuamej! pampa notlajcalij quiteititiaj ma tlajtlacocan ocsequimej pampa quinequij quitlanisquej tomin quen Balaam oquichiu. Niman no ¡lástima de yejhuamej! pampa miquij ica xquitlacamatij on tlanahuatijli no ijqui quen Coré omic. \t Yeha ke bona! Ngokuba bahamba ngendlela kaKayin; bakhukuliswa lulahlekiso lukaBhileham ngenxa yomvuzo; batshabalala ephikeni likaKora."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para quinyolcuitis niman quintlaxtlahuilis nochimej on tlacamej. Niman yejhua quintlajtlacolmacas nochimej on xcuajcualtin tlacamej ipampa nochi on tlen xcuajli oquichijquej, niman ipampa nochi on tlen xcuajli intlajtol yejhuan oquijtohuilijquej Dios.” \t ukuba ibagwebe bonke, ibohlwaye bonke abangahloneli Thixo kubo, ngenxa yemisebenzi yabo yonke yokungahloneli Thixo, abayenze bengahloneli Thixo, nangenxa yazo zonke izinto ezilukhuni, ababezithethile ngayo aboni abangahloneli Thixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nictlalis ocse ejemplo. Nemotzajlan se tlacatl quinemilia ica se tonajli más hueyixticaj xquen ocse. Pero nemi ocse tlacatl yejhuan quijtohua ica nochi tonaltin sa no ijqui. Cada se, tej, ma nomelajcatlali ipan itlamachilis. \t Omnye okunene ubeka umhla othile kunomnye umhla, wumbi ke ubeka imihla yonke. Elowo nalowo makaqiniseke kweyakhe ingqiqo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cada se, tej, nonequi nemis quen nemiya ijcuac opeu quineltoca Cristo. \t Elowo makahlale elubizweni abizwe ekulo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nemiya se tlacatl itoca Barrabás, tzacuticatca ihuan ocsequimej yejhuan inhuan onoquetztejca. Yejhuamej otemictijcaj ijcuac onajcomancaj. \t Kwaye kukho ke obekuthiwa nguBharabhas, ebotshwe ndawonye nabanye abenzi besaqunge, ababulalayo nokubulala esaqungeni apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemotlapalehuilis quinchihualtis quiyectenehuasquej Dios, pampa yejhuamej quitasquej on quen nenquitlacamatij on cuajli temachtijli ica Cristo yejhuan nenquitenehuaj nenquineltocaj. Yejhuamej no quiyectenehuasquej Dios ipampa on cuajli ofrenda yejhuan nenquitemacasquej para yejhuamej niman para nochimej ocsequimej. \t besithi nje, ngako ukucikideka kolo lulungiselelo, bamzukise uThixo ngenxa yokulululamela kwenu uvumo lwenu ngokusingisele kwiindaba ezilungileyo zikaKristu, nangenxa yokunyanisa kokudlelana kwenu ngokusingisele kubo nakubantu bonke;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "“Hasta itlalteuyo nemopueblo yejhuan onocau ipan tocxihuan tictzejtzelohuaj para temechititiaj ica nencualaniaj Dios. Pero xmatican ica Dios yomechnisihuij para mechmandaros.” \t Nothuli lomzi wenu olunamathele kuthi, siluvuthululela kuni; kodwa ke kwazini khona oku, ukuba busondele kuni ubukumkani bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xtlajcuilhui ipastor on tiopan ne Sardis niman ijquin xquijli: In yejhua itlajtol on yejhuan quipia on chicome iespíritus Dios niman on chicome sitlalimej. Yejhua ijquin mitzijlia: Nejhua nicmatzticaj nochi tlen ticchihua. Nicmatzticaj ica timictoc masqui tejhua timotenehuilia ticpia nemilistli ne ixpan Dios. \t Isithunywa sebandla eliseSardesi, sibhalele uthi: Utsho lowo unabo ooMoya abasixhenxe bakaThixo, nazo iinkwenkwezi ezisixhenxe, ukuthi: Ndiyayazi imisebenzi yakho, ukuba unalo igama lokuba uphilile, ukanti ufile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xoquipix ihueyilis Dios niman onochiu quen se tetequichihuilijquetl. \t usuke wazihluba, wathabatha ubume bomkhonzi, enziwe wafana nabantu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ocsequi xinachtli oxinito ipan tepetlayoj campa xmás oncaj tlajli, niman on xinachtli nimantzin oixhuac, pampa xmás huejcatlan oncatcaj on tlajli campa oxin. \t Enye yawa endaweni elulwalwa, apho ibingenamhlaba mninzi; yantshula ke kwaoko, ngenxa yokuba ibingenabunzulu bamhlaba;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj sanoyej miyequej miles tlacamej onosentlalijquej hasta sa notlajtlajcaliyaj. Pero Jesús achtoj opeu quimijlia on inomachtijcahuan: ―Xmotacan sa no nemejhuamej ican intlaxocolilis on fariseos. In quijtosnequi on inomexayacalis. \t Phakathi koko, kuthe akubon’ ukuba ahlanganisene ndawonye amawaka-waka abantu, ngokokude banyathelane, waqala ukuthi kubafundi bakhe, Phambi kwako konke, lilumkeleni igwele labaFarisi, eliluhanahaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Cristo omic ne ipan cojnepanojli, Dios oquitlaquijquixtilij on diablo niman on yejhuan quipiaj poder ipan ajacatl, niman oquimpijpinajtij ne teixpan. Itechcopa icojnepanol Cristo, Dios oquintlan. \t ebabhunyule obalawuli nomagunya, wabenza isibonelo ekuhleni, ememelela ngabo ekuwo umnqamlezo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac xe ticuaj on santa cena, tictlajtlaniliaj toTeco ma quitiochihua on vino. Niman ijcuac ticonij on vino, titopanextiaj ica san secan tinemij intechcopa iyesyo Cristo. No ijqui ijcuac ticuaj on pan yejhuan tictlatlapanaj, titopanextiaj ica san secan tinemij itechcopa icuerpo Cristo. \t Indebe yentsikelelo le siyisikelelayo, asibubudlelane na begazi likaKristu? Isonka esi sisiqhekezayo, asibubudlelane na bomzimba kaKristu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquintlalilij yejhua in ejemplo: ―Nemiya se tlacatl yejhuan quinopiyaliaya miyec, niman ipan itlalhuan sanoyej otlatlac. \t Wathetha ke umzekeliso kubo, esithi, Umhlaba womntu othile osisityebi wachuma kakhulu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon tictlajtlaniliaj para nenhuelisquej nenquitlacaitasquej niman nenquipactisquej toTeco ican nemonemilis. Nenhuelisquej nenquichihuasquej nochi tlajtlamach tlen cuajli, niman cada mojmostla más cuajli nenquixmatisquej Dios. \t ukuze nihambe ngokuyifaneleyo iNkosi, nise kuko konke ukukholisa, nixakathe isiqhamo kuwo wonke umsebenzi olungileyo, nikhulela ekumazini uThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios yotechcuectlalij para ticselisquej yejhua on yencuic tlalnacayotl, niman otechmacac on Espíritu Santo para techmelajcaititia ica ticselisquej. \t Ke kaloku lo usisebenzele kwaloo nto nguThixo, osinike nokusinika isinyaniso sakhe uMoya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac ocac ica quitenehuayaj Jesús on yejhuan hualehua Nazaret, opeu tzajtzi: ―Jesús, huejca teixhuiu ne itech David, xnechicneli. \t Wathi akuva ukuba nguYesu waseNazarete, waqala ukudanduluka wathi, Yesu nyana kaDavide, ndenzele inceba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On sihuatl ohualeu ne Sirofenicia niman tlajtohuaya griego. Oquiajmancatlajtlanilij Jesús para ma quixtili on xcuajli espíritu yejhuan nemiya ijtic ichpoch. \t yaye ke kaloku intokazi leyo ingumGrikekazi, umSirofenikikazi ngokuzalwa. Yacela kuye ukuba ayikhuphe idemon entombini yayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman chica Jesús quisaya, se tlacatl ohuajnotlaloj itech, niman onotlancuaquetz ixpan, niman oquitlajtoltij: ―Cuajli temachtijquetl, ¿tlinon nicchihuas para nicselis on nemilistli yejhuan para nochipa? \t Akubon’ ukuba uyaphuma, uya endleleni, kweza othile ngokubaleka, wawa ngamadolo kuye, wambuza esithi, Mfundisi ulungileyo, ndenze ntoni na, ukuze ndibudle ilifa ubomi obungunaphakade?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla ijcon nochihuas, ¿quen ijqui nochihuas on tlen quijtohua on Yectlajcuilojli campa quijtohua ica ye ijqui oncaj para ijquin nochihuas? \t Bezingathini na ke oko ukuzaliseka izibhalo ezithi, kumele ukuba kube nje?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xtlajcuilhui ipastor on tiopan ne Laodicea niman ijquin xquijli: In yejhua itlajtol on yejhuan melahuac. Yejhua itestigo Dios yejhuan nochipa cuajli quichihua itequiu. Yejhua quijtohua on tlen melahuac niman yejhua oquitlalij nochi tlen oncaj itechcopa Dios. \t Isithunywa sebandla eliseLawodike, sibhalele uthi: Utsho uAmen, ingqina elithembekileyo, eliyinyaniso, ingqalo yayo indalo kaThixo, ukuthi:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua oquimijlij: ―Nejhua nicpia tlen nicuas yejhuan nemejhuamej xnenquimatij. \t Uthe ke yena kubo, Mna ndinokudla endikudlayo, eningakwaziyo nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej ma quichihuacan cuajli tequitl quen on sihuamej yejhuan quitenehuaj quitlacaitaj Dios. \t mabathi (ngokufanele abafazi abathi bahlonela uThixo), bavathe imisebenzi elungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on toTeco oquijlij: ―Omexayacyejquej, cada se nemejhuamej quitojtoma ihuacax noso ipoloco ipan on tonajli de nesehuijli niman cuica conatlitia. \t Yamphendula ngoko iNkosi, yathi, Mhanahanisindini, akathi na elowo kuni ayikhulule ngesabatha inkomo yakhe, nokuba liesile lakhe, emkhumbini wesitali, alirhole aye kuliseza?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "quen quijtohua ipan in Yectlajcuilojli: “On yejhuan miyec oquisentlalij xitlaj ica onocau, niman on yejhuan xmiyec oquisentlalij xoquipoloto.” \t njengokuba kubhaliwe kwathiwa, Owabutha kakhulu akabanga nakusalelayo; nowabutha kancinane akabanga nakusilela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ocajhuac on xcuajli espíritu, niman oquijlij: ―¡Ma ca xnahuati! ¡Xquisa ijtic yejhua in tlacatl! Quemaj on xcuajli espíritu imixpan oquitlajcaltiaj on tlacatl, niman quemaj oquis, pero xoc itlaj oquichihuilij. \t Wawukhalimela uYesu, esithi, Yithi tu, uphume kuye. Yasuka idemon yamjulela esazulwini, yaphuma kuye ingamenzakalisanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj semej on tlajtlajmatquej onechtlajtoltij: ―¿Aquinomej in yejhuan ican istac tlaquentli tlaquemejquej? niman ¿Canon hualehuaj? \t Yaphendula enye indoda enkulu, isithi kum, Aba bathiwe wambu ngeengubo ezinde ezimhlophe bangoobani na? bevela phi na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhuamej opejquej ijquin quinochtacatlajtlajtoltiayaj: ―¿Quen ijqui tiquijlisquej? Tla tiquijtosquej ica Dios ocuajtitlan, yejhua ijquin techijlis: “Tla ijcon, ¿tlica xonenquineltocaquej on tlen Juan oquijtoj notechica?” \t Baye becamanga phakathi kwabo, besithi, Ukuba sithe, Lwaluphuma emazulwini, wothi, Ibiyini na phofu ukuba ningakholwa nguye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nemijcomej quen on cojtin yejhuan xtlaquij. Nochi cojtli yejhuan xtlaquis notequis niman notlatis. Yejhua ica xmotacan sa no nemejhuamej, pampa on hacha ye oncaj listo para quintequis hasta ipan inelhuayohuan on cojtin yejhuan xtlaquij. \t Kananjalo izembe selibekiwe engcanjini yemithi; ngoko yonke imithi engavelisi siqhamo sihle, iyagawulwa iphoswe emlilweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj onicnanquilij, oniquijlij: “¿Aquin tejhua Señor?” Niman yejhua onechijlij: “Nejhua niJesús yejhuan onihualeu ne Nazaret, sa no yejhua on yejhuan tictlahueltotocatinemi.” \t Ndaphendula ke mna ndathi, Ungubani na, Nkosi? Yathi kum, Mna ndinguYesu waseNazarete, omtshutshisayo wena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Agripa oquijlij Pablo: ―Huelis titlajtos para xmomanahui, tejhua. Pablo ijcuacon oquitelquetz ima niman opeu tlajtohua ijquin para nomanahuis: \t Wathi ke uAgripa kuPawulos, Uvunyelwe ukuba uziphendulele. Wandula uPawulos waziphendulela, esolule isandla, wathi:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Dios ijquin oquinanquilij: “Yonicnocahuilij chicome mil tlacatl yejhuan xonotlacuenquetzquej ixpan on yejhuan xnejli dios Baal.” \t Sisuka esikaThixo isihlabo sithini na kuye? Sithi, Ndizishiyele amadoda angamawaka asixhenxe, angagobanga dolo kuBhahali wona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Canaj ipan ocse yeyi hora ocalaquito on isihuau Ananías. Yejhua xquimatiya tlinon yonochiu. \t Kwaba mzuzwana ke, ngathi ngowamaxa amathathu, wathi umkakhe, engayazi loo nto ihlileyo, wangena."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cas ijquin huelisquia tiquijtosquiaj pampa ijcuac Melquisedec oquinamiquito Abraham, Leví nemiya ipan inacayo Abraham, masqui Leví xe tlacatiya. \t kuba ubesesinqeni sikayise, oko uMelkitsedeke wamhlangabezayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ye quipia majtlactli huan nahui xipan ica onechhuicacaj ne ilhuicac campa chanti Dios. Xnicmati tla onechhuicacaj ican notlalnacayo noso xican notlalnacayo, yej Dios quimati. \t Ndazi umntu okuKristu, ekusekuyiminyaka elishumi elinamine (nokuba ubesemzimbeni na andazi, nokuba ubengekho na emzimbeni, andazi; kwaziwa nguThixo), ethe lowo waxwilwa, wada wasiwa nakwelesithathu izulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhua quintitis ica quinyolcuitis niman quintlajtlacolmacas, pampa on diablo, yejhuan tlamandarohua ipan in tlalticpactli, ye cuajli yoquitlajtlacolmacaquej. \t ngenxa yomgwebo, ngokokuba umphathi weli hlabathi egwetyiwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios xoquinmactilij on ilhuicactequitquej para quimandarosquej on tlalticpactli yejhuan saquin onyas yejhuan aman tictenejtoquej. \t Kuba akalithobelanga phantsi kwezithunywa zezulu elimiweyo eliza kubakho, eli sithetha ngalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlica yej xnenquipiaj nemotlamachilis? Achtoj cuajli onempejquej nemohuicaj ica on Espíritu Santo. ¿Aman nemocuepasquej para nenquitlacamatisquej on tlanahuatijli ican nemonacayo? \t Ninje na ukuswela ukuqonda? Nakuba niqale kuMoya, ngoku nigqibela kwinyama na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman ocsequimej quijtohuayaj ica on yejhua on tiotlajtojquetl Elías yejhuan yononextij. Niman ocsequimej quijtohuayaj ica semej on ye huejcahui tiotlajtojquej yoyoliu niman yonoquetzteu ipan itlalcon. \t kuthiwe ke ngabanye, Kubonakale uEliya; kuthiwe ngabanye, Kubuye kwavuka umprofeti wakuwo amanyange."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Aquinon, tej, onenquitatoj? ¿Onenquitatoj se tlacatl yejhuan tlaquempepetlacaj? Nemejhuamej nenquimatztoquej ica on yejhuan sanoyej tlaquempepetlacaj nemij ne inchan on reyes. \t Naye niphuma nisiya kubona ntoni na kodwa? Yabe ingumntu ovethe iingubo ezitofotofo na? Yabonani, abo bambatha ezitofotofo baba sezindlwini zookumkani bona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oquijlijquej ica melahuac yejhua chanej ne Galilea, oquititlanilij Herodes on gobernador de Galilea, yejhuan ipan on tonaltin nemiya ne Jerusalén. \t Wathi, akuqonda ukuba ngowasebukhosini bukaHerode, wamthumela kuHerode, obe eseYerusalem naye ngaloo mihla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon tej, miyequej hebreos otlaneltocaquej niman intzajlan on griegos no miyequej otlaneltocaquej, sanquen on sihuamej yejhuan más quintlacaitaj niman on tlacamej. \t Kwakholwa ke ngoko into eninzi kuwo, nakumaGrikekazi abekekileyo, nakumadoda, ababa mbalwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua mechontas xsan pampa onictlajtlanij ma huiya nemotech, yej pampa sanoyej mechonmatzticaj. \t Ngokuba wasamkela okunene isiyalo; ke uthe, enyameke okunye, waphuma ngokuqhutywa yintliziyo, waya kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocuicaquej Jesús ne itech on más hueyi intlayecancau on tiopixquej. Niman ompa onosentlalijquej nochimej on tlayecanquej tiopixquej, niman on tlajtlajmatquej, niman on temachtijquej ican itlanahuatil Dios. \t Bamrholela uYesu kumbingeleli omkhulu, babuthelana kuye bonke ababingeleli abakhulu, namadoda amakhulu, nababhali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xchihuacan on tlen cuajli san para nemejhuamej, yej no xquinchihuilican on ocsequimej on tlen no cuajli para yejhuamej. \t Makangathi elowo axunele kwezakhe izinto zodwa, elowo makaxunele nakwezabanye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in achtoj xcaquican. Onechijlijquej ica ijcuac nemosentlaliaj ipan nemotiopan, xsan se nemotlamachilis nenquipiaj, niman yejhua on achi nicneltoca. \t Kuba kuqalake, nakuhlangana ebandleni, ndiyeva ukuba kubakho izahlukahlukano phakathi kwenu; ndithi ke kufanele ukuba zikho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman noTajtzin yejhuan onechajtitlan xquinequi nicpolos nion se on yejhuan yejhua onechmacac, yej ipan on sa ica nochi tonajli ma niquinyoliti niman ma niquinquetztehua ipan intlalcon. \t Kuko ke oku ukuthanda kowandithumayo, kukaBawo: ukuba konke awandinikayo, ndingalahli nento kuko, ndikuvuse ngomhla wokugqibela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj quixoxotonis on itiopan Dios, sa no yejhua Dios quixoxotonis on tlacatl, pampa itiopan Dios yejyejticaj, niman on tiopan sa no nemejhuamej. \t Ukuba umntu uyayonakalisa itempile kaThixo, uThixo womonakalisa lowo; kuba itempile kaThixo ingcwele; ninjalo ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on totlamachalis quimelajcapia toalma ijcon quen on teposcadena quimelajcapia on barco ijcuac ica yoquisalojquej. Totlamachalis cojtic niman melajcaoncaj. Yejhua hasta onajsitoc itech Dios ne ilhuicac \t ithemba ke esinalo ngokweankile yomphefumlo, linqabile, likwaqinile, lingena liye ngaphaya kwesikhuselo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman on tlajli yejhuan trigojyoj sa no yejhua in tlalticpactli. On cuajli xinachtli quijtosnequi on tlacamej yejhuan teconehuan itech Dios, niman on xcuajli xojtli quijtosnequi on yejhuan teconehuan itech diablo, \t intsimi ke lihlabathi; imbewu ke entle ngoonyana bobukumkani abo; umdiza ke ngoonyana bongendawo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on inomachtijcahuan oquitlachaltitoj, niman oquijlijquej: ―¡ToTeco, xtechmaquixti! ¡Ye tiamimictoquej! \t Beza abafundi bakhe bamvusa, besithi, Nkosi, sisindise, satshabalala!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa neniconehuan Dios yejhuan nenquitlacamatij, ma ca xcahuilican on xcuajli elehuilistli mechyecanas yejhuan nenquipiayaj ijcuac xnenquixmatiyaj Dios. \t ngokwabantwana bolulamo, ningamilisi okweenkanuko zangaphambili ekungazini kwenu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa ne campa Dios tlamandarohua on tlen ticuas noso ticonis xitlaj quijtosnequi. Pero on yolmelajcalistli niman yolsehuilistli, niman on pactli yejhuan ticpiaj itechcopa on Espíritu Santo, yejhua hueyi quijtosnequi. \t Kuba ubukumkani bukaThixo abukukudla nakusela; bubulungisa noxolo novuyo kuMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj más otlajtoj, niman oquijtoj: ―Ica tlen melahuac nemechijlia ica xacaj tiotlajtojquetl cuajli quitlacaitaj niman quiseliaj ipan on pueblo campa noscaltia. \t Wathi ke, Inene, ndithi kuni, Akukho mprofeti wamkelekileyo kowabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Bernabé ocontilan Saulo niman oquimixpantilij on apóstoles. Oquintlajtlajtohuilij quen ijqui Saulo oquitac toTeco ne ipan ojtli, niman quen ijqui toTeco oquinotz. Niman no oquitetlajtlajtohuilij quen ne Damasco Saulo otemachtij ican yolchicahualistli pampa Jesús. \t UBharnabhas ke wamthabatha wamsa kubapostile, wabacacisela ukuyibona kwakhe iNkosi endleleni, nokuba yathetha naye, nokuthetha kwakhe ngokungafihlisiyo eDamasko egameni likaYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi on más hueyi tiopixquej oquincalactijquej para quixpantilisquej Dios ofrendas niman huentin. Yejhua ica on tohueyitiopixcau Cristo no ononec quipias tlinon quihuentlalis. \t Kuba wonke umbingeleli omkhulu umiselwa ukuba asondeze iminikelo kwanamadini; ekuthe ngenxa yoko kwafuneka ukuba naye lo abe nento ayisondezayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman cada sesentemej quipiayaj chicuasen inmajtlapal. Niman itzintlan niman icuitlapan inmajtlapal tenticatca ican ixtololojtin no ijqui quen tenticatca ipan nochi itlalnacayo. Cada tonajli niman cada yejhuajli xcajcahuayaj ica ijquin quijtohuayaj: ¡Yectli, yectli, yectli, toTeco Dios nochi hueli; nochipa nemiya, niman aman yolticaj, niman nochipa nemis! \t Zaye zone izinto eziphilileyo ezo, iyileyo naleyo, zinamaphiko ngamathandathu ngeenxa zonke, nangaphakathi zizele ngamehlo; zingaphumli imini nobusuku, zisithi: Ingcwele, ingcwele, ingcwele INkosi uThixo uSomandla, Leyo yayikho, ikhoyo, izayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij: ―Xhuiyan nochihuiyan imanyan in tlalticpactli, niman xquijlican nochi tlacatl on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. \t Wathi kubo, Hambani niye kulo lonke ihlabathi, nizivakalise iindaba ezilungileyo kuyo yonke indalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ijcuacon on yejhuan nemisquej ne Judea ma cholocan niman ma huiyan ne ipan tepemej. \t ngelo xesha mabathi abakwelakwaYuda basabele ezintabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, in tlen nemechijlia, nemechijlia para mechpalehuis. Ninotlalia ihuan Apolos quen ejemplo para itechcopa toejemplo nenquimatisquej quen nonequi nemohuicasquej ijcon quen on Yectlajcuilojli temachtia. Niman tla nemohuicasquej quen on Yectlajcuilojli temachtia, xnemohueyimatisquej, niman ijcon xnenquinchicoitasquej se ihuan ocse temachtijquetl. \t Ezi zinto ke, bazalwana, ndizilinganisele ngam noApolo, ngenxa yenu; ukuze nifunde kuthi aba, ukuba ningazicingeli ngaphezu koko kubhaliweyo, ukuze kungabikho namnye uzikhukhumalisa ngakomnye ngenxa yomnye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica nejhua najsi, xmomachti itlajtoltzin Dios ne ixpan on tojlamej. Xquinyolehua niman xquinmachti. \t Nyamekela imfundo, uvuselelo, imfundiso, ndide ndifike."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, on tlayecanquej tlamach ica oquipajsolojquej Jesús niman quimictisnequiyaj, pampa on tlen oquichiu ipan on tonajli ijcuac nosehuiaj on hebreos. \t Ngenxa yoko ayemtshutshisa uYesu amaYuda, afuna ukumbulala; ngokuba wayesenza ezo zinto ngesabatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "José, on yejhuan más saquin ihuan ononamictij María, yejhua se tlacatl catca yejhuan nochipa oquichiu on tlen cuajli. Pero yejhua xoquinec para quipinajtis María. Yejhua ica José quinemiliaya san quichtacatlalcahuis para on tlacamej xquimatisquej. \t Wathi ke uYosefu indoda yakhe, engolilungisa, engathandi ukumhlaza ekuhleni, wanga angamala ngasese."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej tlaneltocaquej onemechijcuilohuilij se tlajcuilolamatl, pero on tlacatl Diótrefes xquiselia notlanahuatil, pampa yejhua nohueyimati niman yejhua ica quinequi noyacatztlalia nemotzajlan. \t Ndalibhalela ibandla; ke usuke lowo uthanda ukuzenza mkhulu kubo, uDiyotrefe, angasamkeli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan yolmelajqui quipias nemilistli ican itlaneltoc, pero tla nechtlalcahuiya, xnipaquis ihuan. \t Ke lowo ulilungisa uya kudla ubomi obuphuma elukholweni; Ukuba ke uthe wahlehla, awuyi kukholiswa nguye umphefumlo wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlajtlacojli oquitequitiltij on tlanahuatijli para ica onechcajcayau niman ica onechmictij. \t Kuba isono sithe, sizuze ithuba ngawo umthetho, sandilukuhla, saza ngawo sandibulala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Abraham ijquin oquichiu pampa yejhua oquineltocac ica Dios quipia poder para quinyolihuitis on mimiquej. Niman masqui Isaac xomic, Abraham oquiselij quen on yejhuan ocsejpa oyoliu ne intzajlan on mimiquej. \t ecamanga ngokuthi, uThixo unako ukuvusa nakwabafileyo; apho athe ngoko Wamzuza ngokomzekeliso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej yej quiteixpanhuiayaj yejhua ica intlaneltoc niman yejhua ica on se tlacatl itoca Jesús aquin yomic yejhuan Pablo quijtohua ica nemi. \t ke baye beneembuzwano ezithile nayo ngokuhlonela kwabo izithixo, nangaYesu uthile ufileyo, abesithi yena uPawulos uhleli."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nitlajtlajtos nemohuan san achijtzin más, pampa ye huajlau on diablo yejhuan tlamandarohua ipan in tlalticpactli. Masqui yejhua xquipia poder para nechtlanis, \t Andisayi kuba sathetha zinto zininzi nani; kuba esiza umphathi weli hlabathi, engenanto nam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ocse oquijtoj: “Quemach oninonamictij, niman yejhua ica xnihuelis nias.” \t Wathi omnye, Ndizeke umfazi, ngenxa yoko andinakuza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi oquintlajtlajtohuilij tlen onochiu, niman quemaj oquintitlan ne Jope. \t waza, ebacacisele zonke iindawo, wabathuma eYopa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On xcuajli yolqui yejhuan oniquitac tlajtlachaya quen itlaj tigre, pero icxihuan quipiaya quen icxihuan se oso niman icamac quipiaya quen icamac se león. Niman on dragón oquimacac ipoder, niman itrono niman hueyi tlanahuatijli, on xcuajli yolqui yejhuan ohuajquis ijtic on mar. \t Laye irhamncwa elo ndalibonayo lifana nengwe, iinyawo zalo zinjengezebhere, umlomo walo unjengomlomo wengonyama. Inamba yalinika amandla ayo, netrone yayo, negunya elikhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan oquiselij majtlactli mil pesos oyaj niman oquiyanato ne ijtic tlajli itomin on iteco. \t Ke naye lowo wamkela yanye, waya wemba emhlabeni, wayifihla imali yenkosi yakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ohuajtlayohuac on inomachtijcahuan Jesús otemotoj ne itech mar. \t Ke kaloku, kuthe kwakuhlwa, behla abafundi bakhe, baya elwandle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xnemi yejhuan cajsicamati iojhui Dios; xnemi yejhuan quinequi quitejtemos Dios. \t Akukho uqondayo; Akukho umfunisisayo uThixo!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ticmatztoquej ica iConetzin Dios yohuajlaj, niman yotechmacac cajsicamatilistli para tiquixmatisquej yejhuan melahuac Dios. Aman tinemij san secan ihuan on yejhuan melahuac Dios. Yejhua in quijtosnequi tinemij san secan ihuan iConetzin. Jesucristo yejhua melahuac Dios, niman yejhua techmaca yencuic nemilistli para nochipa. \t Ke siyazi ukuba uNyana kaThixo ufikile, wasinika ingqondo, ukuze simazi oyinyaniso. Sikuye ke oyinyaniso, kuye uNyana wakhe uYesu Kristu. Nguye lo uThixo oyinyaniso, nobomi obungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimitztlajtlanilia para nochimej yejhuamej ma san secan nemican. Oh, noTajtzin, ma yejhuamej san secan tohuan nemican ijcon quen tejhua tinemi niman nejhua mohuan ninemi. Melahuac, tej, ma san secan nemican tohuan para on tlalticpactlacamej ma quineltocacan ica tejhua otinechajtitlan. \t ukuze bonke babe banye; njengokuba wena, Bawo, ukum, mna ndikuwe, ukuze nabo babe banye kuthi; ukuze ihlabathi likholwe ukuba wena wandithuma."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica xmohuicacan itech ica Dios para nennemisquej quen yejhua, pampa nemejhuamej nentetlajsojcaconehuan yejhua itech. \t Ngoko yibani ngabaxelisa uThixo, ngokwabantwana abaziintanda;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj sanoyej apismiqui, ma tlacua ichan para ma ca quiselis itlahuel Dios ijcuac tehuan nosentlalia. On ocsequi tlajtlamach niconyectlalis ijcuac nejhua nemechontas. \t Ukuba ke ubani ulambile, makadle ekhaya, ukuze ningahlanganeli ukugwetywa. Eziseleyo ke iindawo ndozilungisa, xa ndithe ndafika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, on yejhuan nochi tlajtlamach tlacuajli quicua, ma ca ma quinemili ica xitlaj quimati on yejhuan xijqui tlacua. No ijqui on yejhuan san ican quijli nopanoltia, ma ca ma quistlaco on yejhuan quicua nochi quech tlajtlamach tlacuajli oncaj, pampa Dios no yoquiselij on tlacatl. \t Lowo udlayo, makangamenzi into engeyakonto ongadliyo; nalowo ungadliyo, makangamgwebi odlayo; kuba uThixo umamkele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua otechtlalij quen reyes niman tiopixquej para tictequichihuilisquej on Dios iTajtzin. ¡Ma quiseli Cristo hueyilistli niman poder para nochipa! Ma ijqui nochihua. \t wasenza ookumkani nababingeleli kuye uThixo uYise: kuye makubekho uzuko namandla, kuse emaphakadeni asemaphakadeni. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Tlen xnechmelahua nicchihuas ican notomin tlen nejhua nicnequis? ¿Noso yej tinexicolmiqui pampa nejhua nitepalehuiya ican teicnelilistli?” \t Akuvumelekile na ukuba ndenze endikuthandayo ngokukokwam? Iliso lakho likhohlakele na, ngokuba ndilungile mna?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon oquichiu pampa quinemiliaya: “Tla san nicajsis itlaquen, nipajtis.” \t kuba ibisithi, Ukuba ndithe ndachukumisa neengubo zakhe ezi, ndosindiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla ijcon ticchihuasquej, on tlen topan nochihuas sanoyej temojtij yes. Dios techtlajtlacolmacas niman techcastigaros ica on tecuinqui tlitl yejhuan ica quinxoxotonis on yejhuan quitlahuelitaj. \t sekusele ke ukulinda okoyikekayo kakhulu, umgwebo nomsindo womlilo, oza kudla abo bachasileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhua oquintlajtlanilij ican ima para ma ca ma nahuatican niman quemaj oquintlajtlajtohuilij quen ijqui toTeco oquixtij ne ipan cárcel. No ijqui oquimijlij: ―Yejhua in quen nopan onochiu xquinmachiltican on tocniu Jacobo niman on ocsequimej tocnihuan. Quemaj oquis niman oyaj ne ica ocsecan. \t Uwangawangisile ke ngesandla kubo, ukuba bathi cwaka, wabacacisela ukumkhupha kwayo iNkosi entolongweni. Wathi ke, Babikeleni ooYakobi nabazalwana ezi zinto. Waphuma waya kwenye indawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquimijlij: ―Nejhua nemechijlia ica tla yejhuamej nocamatzacuasquej, yej in temej tzajtzisquej. \t Waphendula wathi kubo, Ndithi kuni, kungathi kuthe cwaka aba, kunkqangaze amatye la."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquintitlan on itequitcahuan para ma quimanatij on yejhuan itenotzcahuan yejhuan yoquinnotzcaj ipan ilhuitl. Pero on yejhuan yoquinnotzcaj xoquinequej oyajquej ipan in ilhuitl. \t Wesusa abakhonzi bakhe ukuba baye kubabiza abamenyiweyo, beze emsithweni; basuka abavuma ukuza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj María ocuajquic canaj tlajco litro ajhuiyalistli itoca nardo, yejhuan sanoyej patioj. Niman ican on ajhuiyalistli oquimaltij icxihuan Jesús niman quemaj oquinhuajhuatz ican itzon. Ijtic on cajli oten ican iajhuiyalis on ajhuiyalistli. \t Wathabatha ke uMariya iponti yamafutha aqholiweyo enadusi engangxengelelweyo, exabiso, likhulu; wathambisa iinyawo zikaYesu, wazisula iinyawo zakhe ngeenwele zakhe; yazala ke indlu livumba lamafutha lawo aqholiweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On totlalticpactajhuan ipan quesqui xipan otechcastigarojquej quen oquinemiliquej cuajli. Pero Dios techcastigarohua para ticpiasquej on tlen melahuac techpalehuis para techchipahuas quen yejhua chipahuac. \t Kuba bona okunene basiqeqesha imihla embalwa, ngokokuzithandela kwabo, kodwa yena usiqeqeshela okusilungeleyo, ukuze sahlulelane ngobungcwele bakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj nimantzin on tlatzacuililtlaquentli yejhuan pilcaya ne ijtic on hueyi tiopan ohuajtlajcotecoton tlacpac hasta tlatzintlan. No otlalolin niman on temej otlajtlapanquej. \t Lasuka ikhuselo lengcwele lakrazuka kubini, lithabathele phezulu lada lesa phantsi; umhlaba wanyikima, namawa acandeka,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica ocpa oyaj, niman ijquin oquichiu oración: ―NoTajtzin, tla xhuelis para tejhua ticchihuas para ma ca niquijyohuis in tlajyohuilistli, tla ijcon ma nochihua tlen tejhua ticnequi. \t Wabuya wemka okwesibini, wathandaza, esithi, Bawo, ukuba ayinako le ndebe ukudlula kum ndingathanga ndiyisele, makwenzeke ukuthanda kwakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ye huejcahui chica nemiya David ocajsicamat tlinon nochihuas. Yejhua ica otlajtoj itech ica Cristo yolihuis niman noquetztehuas ne ipan itlalcon, niman ica ialma xnocahuas ne mictlan, nion inacayo ijtlacahuis. \t uthe ebona ngenxa engaphambili, wathetha ngako ukuvuka kukaKristu, ukuba umphefumlo wakhe ungashiywanga kwelabafileyo nenyama yakhe ingabonanga kubola."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui xnitlanamactli itech yacaj tlacatl, nochi tlacatl itech ninochihua tlanamactli para más miyequej niquinhuicas itech Cristo. \t Kuba ndikhululekile nje kubo bonke, ndizikhonzisile kubo bonke, ukuze ndibazuze abona baninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xnemechyectenehua ica in tlen aman nemechtlajcuilohuilis pampa nesi ijcuac nemosentlaliaj que xitlaj ica mechpalehuiya. \t Ke kaloku, ndinithethela le ndawo nje, andinincomi, ukuba ukuhlangana kwenu ndawonye akusingisi kokhona kulungileyo; kusingisa kokhona kubi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, ica ninemi san secan ihuan Cristo Jesús, nipaqui ica on tequitl yejhuan nicchihua para Dios. \t Ngoko ndiyazingca, ndikuKristu Yesu, ngezinto ezilunge kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "―Ne campa tlamandarohua on ilhuicac chanej sa no ijqui quen on ilhuitl yejhuan oquichiu on rey ijcuac ononamictij itelpoch. \t Ubukumkani bamazulu bufanekiswa nomntu ongukumkani, owamenzela umsitho unyana wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon cuajli para quichihuas, pampa ijcuac se tlanamactli quineltoca Cristo, nocahua tlamacactli itech ipoder Satanás. Sa no ijqui, on tlacatl yejhuan xtlanamactli catca itech se tlacatl yejhuan iteco, nocuepa itlanamacau Cristo ijcuac pehua quineltoca. \t Ukuba lowo wabizwayo waba seNkosini elikhoboka, ungumkhululwa weNkosi; ngokunjalo nalowo wabizwayo engokhululekileyo, ulikhoboka likaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticneltocaj inteixpantilis on tlacamej, pero iteixpantilis Dios más sanoyej hueyi quijtosnequi pampa iteixpantilis Dios yejhuan otechijlij ica iConeu. \t Ukuba ubungqina babantu siyabamkela, ubungqina bukaThixo bungaphezulu; ngokuba bubo obu ubungqina bukaThixo, angqinele uNyana wakhe ngabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman quijtohuayaj: ―Tlacamej, ¿tlica nenquichihuaj yejhua in? Tejhuamej san titlacamej no quen nemejhuamej. Niman temechijliaj on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli para in tlajtlamach yejhuan xitlaj ica mechpalehuiyaj xcajcahuacan. Yej xmopatlacan itech Dios on yejhuan melahuac yolticaj, on aquin oquichijchiu cielo, niman in tlalticpactli, niman on mar niman nochi tlen impan oncaj. \t besithi, Madoda, yini na ukuba nenjenje? Nathi singabantu abeva enikuvayo nina; sinishumayeza iindaba ezilungileyo zokuba nibuye kwaba thixo bangento, nibuyele kuThixo ophilileyo, owenza izulu nomhlaba nolwandle, neento zonke ezikwezo zinto;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oncatcaj miyequej tlahuiltin ne ipan on ica yeyi caltlanepantli campa tinemiyaj san secan. \t Zaye ke izibane zanele egumbini eliphezulu, apho babehlanganisene khona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xnemilican nochipa quen ijqui nenhuelisquej nenquiselisquej itetlajsojtlalis Dios. Niman xchacan on yencuic nemilistli para nochipa yejhuan toTeco Jesucristo techmacas ican iteicnelilis. \t Hlalani nihleli eluthandweni lukaThixo, niyilinde inceba yeNkosi yethu uYesu Kristu, kuse ebomini obungunaphakade."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon tej, masqui Abraham sanoyej ye huehuentzin catca niman ye nisiu catca para miquis, yejhua ohuel oquipix ihuejcaconehuan. Niman otlacatquej sanoyej miyequej ihuejcaconehuan ijcon quen miyequej onoquej on sitlalimej ne ipan cielo niman ijcon quen on xajli yejhuan oncaj ne itenco on mar yejhuan xhueli yacaj quipohua. \t Kungoko kwazalwayo ngamnye, engofileyo ke lowo, into engangeenkwenkwezi zezulu ukuba yintabalala, nanjengentlabathi eselunxwemeni lolwandle, engenakubalwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yejhuamej yotlanquej quiteijliaj on tiotlajtojli yejhuan quiselisquej itech Dios, on xcuajli yolqui yejhuan quijsa ipan on pozo yejhuan xnejsi quech ica huejcatlan quinhuijsoquis, niman quintlanis, niman quinmictis. \t Xa athe abufeza ubungqina bawo, irhamncwa elinyuka liphuma enzonzobileni liya kwenza imfazwe nawo, liweyise, liwabulale."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oc tlajtojticatca ijcuac oyejcoc Judas, on yejhuan tehuan nopohua intech on majtlactli huan ome nomachtijcamej. Niman yejhua cuajhuicaya miyec tlacatl yejhuan cuajquiya inespadas, niman sequimej cuajquiyaj cojtin. Yejhuamej huajlayaj ican intlanahuatil on tlayecanquej tiopixquej, niman on temachtijquej ican itlanahuatil Dios niman on tlajtlajmatquej. \t Kwaoko, esathetha, uthi qatha uYuda, owayengoweshumi elinababini, enendimbane enkulu, inamakrele neentonga, isuka kubo ababingeleli abakhulu, nakubabhali, nakuwo amadoda amakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nejhua yejhuan niRey niquimijlis: “Ica tlen melahuac nemechijlia ica nochi on tlen ica onenquipalehuijquej intech in nocnihuan yejhuan xhuejhueyixtoquej, sa no nejhua onennechpalehuijquej.” \t Aze aphendule ukumkani athi kuwo, Inene ndithi kuni, Ekubeni nenjenjalo nakumnye waba bazalwana bam bangabona bancinane, nenjenjalo nakum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "para ijcon nochipa nenquimatisquej quen ijqui nenquitlapejpenisquej on tlen más cuajli. Ijcon huelis nenquipiasquej se nemilistli chipahuac, niman xonyas tlinon mechtlajtlacolmacas ijcuac Cristo huajlas. \t ukuze nizicikide izinto eziziincamisa, ukuze nibe nokusulungeka, ningabi nasiwo, nide nise kwimini kaKristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xcahuilican on yolsehuilistli yejhuan Cristo mechmaca ma mechyecana ipan nemoyojlo, pampa yejhua ica in Dios omechnotz para nennemisquej ipan san se cuerpo. Niman xpiacan tetlajsojcamachilistli. \t Uxolo lukaThixo, enabizelwa kwakulo mzimbeni mnye, malulawule ezintliziyweni zenu, nibe nokubulela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ilhuicactequitquetl no ijquin onechijlij: ―On mares yejhuan otiquitac impan yehuaticaj on tlacapajpatlaquetl quijtosnequi pueblos, tojlamej, países niman on yejhuan sesetlamantic tlajtoltin. \t Sithi kum, Amanzi owawabonayo, apho lihleli khona ihenyukazi, ngabantu, nezihlwele, neentlanga, neelwimi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ToTeco Dios quijtohua: “On ilhuicac on campa nehuaticaj niman on tlalticpactli on campa nicholojticaj. Tla ijcon, tej, xhuelis tinechchijchihuilis tiopan campa nichantis. Nion xoncaj canon campa ninosehuis. \t Izulu liyitrone yam, Ke ihlabathi sisihlalo seenyawo zam; Yindlu enjani na eniya kuyakhela mna? itsho iNkosi; Yiyiphi na yona indawo yokuphumla kwam?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oniquitac ica sanoyej xoc ijqui quichihuaj quen on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli techmachtia para ticchihuasquej, imixpan nochimej ijquin oniquijlij Pedro: “Tejhua aquin tihebreo, ticchihuaya niman timohuicaya quen on yejhuan xhebreo. ¿Tla ijcon tej, tlica aman ticnequi tiquincuepas on yejhuan xhebreos para ma nohuicacan quen hebreos?” \t Xenikweni ke ndabonayo ukuba abathe ngqo ukuhamba enyanisweni yeendaba ezilungileyo, ndathi kuPetros phambi kwabo bonke, Ukuba wena, ungumYuda nje, uhleli ngokwabeentlanga, ungahlali ngokobuYuda, yini na ukuba ubanyanzele abeentlanga ukuba bahlale ngokobuYuda?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon xchihuacan, pampa Dios xquiselia on tlacatl yejhuan nohueyitenehua ica itequiu, yej Dios quiselia on tlacatl yejhuan toTeco quijtohua ica cuajli yoquichiu itequiu. \t Kuba oyena ucikidekileyo asingoziyalezayo, ngoyalezwa yiNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¿Tlen xsan se tomin valerohuaj omemej tototzitzintin? Pero nion semej yejhuamej on tototzitzintin hueli huetzi tla on toTajtzin xcahuilia. \t Abathengiswa ngepeni na oongqatyana ababini? Kanti akuyi kuwa namnye kubo emhlabeni ngaphandle koYihlo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesucristo impampa on tlajtlacoltin san sejpa oquiteixpantilij san se huentli niman para nochipa. Quemaj onotlalij iyecmacopa Dios. \t Kodwa yena lo, esondeze idini lalinye ngenxa yezono, usuke wahlala phantsi ngasekunene kukaThixo ngokungapheliyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhuamej otzajtziquej: ―¡Ma miqui! ¡Ma miqui! ¡Xmajmasohualtican ipan cojnepanojli! Pilato oquimijlij: ―¿Tla ijcon, nenquinequij ma nicmajmasohualtia ipan cojnepanojli nemoRey? Pero on tlayecanquej tiopixquej oquijlijquej: ―Tejhuamej xticpiaj ocse rey. Torey san yejhua César. \t Ke wona ankqangaza esithi, Susa, susa, mbethelele emnqamlezweni! Athi uPilato kuwo, Ndimbethelele emnqamlezweni na uKumkani wenu? Baphendula ababingeleli abakhulu bathi, Thina asinakumkani ungenguye uKesare."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui nocnihuan, nemejhuamej yonenmiquej itech on tlanahuatijli pampa yonenmiquej ihuan Cristo. Niman aman nennemij san secan ihuan Cristo yejhuan oyoliu niman onoquetzteu ipan itlalcon. Yejhua in onochiu para tictequichihuiliaj Dios. \t Ngoko ke, bazalwana bam, nani n’abulawa nafa kuwo umthetho ngawo umzimba kaKristu, ukuba nibe kuwumbi, kulowo ke wavuswa kwabafileyo, ukuze sixakathe isiqhamo kuThixo thina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman ipan se tlatlachalistli yejhuan quen itemicpan yejhua oquitac se tlacatl itoca Ananías yejhuan ocalaquito, niman ipan oquitlalij imahuan para ocsejpa huelis tlachas. \t waye ebone embonweni indoda egama linguHananiya ingena, ibeka isandla phezu kwakhe, ukuze abuye abone."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Judá tajtli catca intech Fares niman Zara, niman innan Fares niman Zara itoca catca Tamar. Fares tajtli catca itech Esrom, niman Esrom tajtli catca itech Aram. \t uYuda wazala uPeretse noZera ngoTamare; uPeretse wazala uHetseron; uHetseron wazala uAram;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Aquin nejhua, tej, ica tejhua yejhuan inan noTeco otihuajlaj para otinechnotzaco? \t Kuhle ngani na kum, ukuthi unina weNkosi yam eze kum?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Pero lástima para nemejhuamej ricos, pampa on paquilistli yejhuan nenquipiaj tlamis sa no ipan in tlalticpactli. \t Kodwa yeha, nina zityebi! ngokuba niyifincile intuthuzelo yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj opeu nejnemiyaj tlejcotiayaj para Jerusalén. Jesús yaya ipan ojtli inyecapan on inomachtijcahuan, niman yejhuamej cuitlapanhuijtiayaj. Yejhuamej on inomachtijcahuan tlamojcaitayaj niman on ocsequimej tojlamej nomojtiayaj. Jesús oquinnotz on inomachtijcahuan niman ocsejpa oquimijlij on tlajtlamach tlinon ipan nochihuas. \t Ke kaloku babesendleleni, benyuka besiya eYerusalem; waye uYesu ehamba phambi kwabo; baye bethe qhiphu umbilini, balandela besoyika. Wabuya wabathabatha abalishumi elinababini waqala ukubaxelela izinto eziza kumhlela, esithi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On ica ome ilhuicactequitquetl oquitzonoquilij icopa on tlen quipiaya ipan mar, niman on mar onocuep yestli quen iyesyo se micatzintli. Niman nochi tlen yolticatca ipan on mar omic. \t Saza esesibini isithunywa sayiphalaza ingqayi yaso elwandle; lwaba ligazi elinjengelofileyo, yaza yonke imiphefumlo edla ubomi yafa elwandle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on miquilistli niman on tlalcontin ocominxinijquej ne tlico campa nemij on tlacamej yejhuan ica ocpa miquij. \t Kwaza ukufa nelabafileyo kwaphoswa edikeni lomlilo. Oko kukufa kwesibini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin Herodes oquijtoj pampa yejhua otlanahuatij para ma cajsican Juan, niman oquisalojquej ican teposcadena ne campa tzacuticaj para quipactis Herodías. Yejhua in Herodías, isihuau catca Felipe on icniu Herodes, pero Herodes oquicuilij para yejhua isihuau. \t Kuba uHerode ngokwakhe wabethe wathuma, wambamba uYohane, wambopha entolongweni, ngenxa kaHerodiya, umfazi kaFilipu umzalwana wakhe; kuba ebemzekile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, xoc tejhuamej tiquimpohuaj ocsequimej quen cuajcualtin tlacamej noso xcuajcualtin tlacamej san pampa ijcon nesi intequiu ipan in tlalticpactli. Masqui ijcuac xe tictlacamatiyaj, ijcon oticchijquej ihuan Cristo, pero aman xoc ticchihuaj. \t Ngoko ke thina, sisusela kweli xesha, asisazi namnye ngokwenyama; nokuba ke besimazi uKristu ngokwenyama, kungoku asisamazi ngokwenyama."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Juan quen itlaj tlahuijli catca yejhuan tlicuiya niman cuajli tlahuilohuaya. Itlahuil omechititij on cuajli ojtli para ipan nemohuicasquej. Niman quesqui tonaltin onenquitlalijquej nemoyojlo ican paquilistli para nenyasquej ipan on cuajli ojtli. \t Yena lowo ebesiso isibane esivuthayo, esikhanyayo; ke nina nathanda ukugcoba umzuzwana elukhanyweni lwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquicahuilij nochi tlacatl onohuicajquej ipan on xipanteitalistli para huelis quimpialis teicnelilistli intech nochimej. \t Kuba uThixo ubavalele ndawonye entsweleni-kuva bonke, ukuze abenzele inceba bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Para Dios quiteititis itlalhuel niman ipoder, yejhua oquimijyohuilijca on yejhuan quintocarohuaya quiselisquej icastigo. \t Hi, ukuba ke uThixo, ethanda ukubonakalalisa ingqumbo yakhe, nokwazisa amandla akhe, wathwala enokuzeka kade okukhulu izitya zengqumbo, zilungiselwe intshabalalo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ompa ocajsiquej; oquixtijquej ne ipan on uvasyoj, niman oquimictijquej. \t Bamthabatha, bamkhuphela ngaphandle kwesidiliya, bambulala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin nijtohua: “Nochi tlen nicnequi, huelis nicchihuas.” On melahuac, pero xnochi tlen huelis nicchihuas huelis nechpalehuis ica on tlen cuajli. Masqui huelis niquijtos: “Nochi tlen nicnequis huelis nicchihuas”, pero nejhua xitlaj nicnocahuilis ma nechchihualti para nicchihuas on tlen xcuajli. \t Zonke izinto zivumelekile kum, noko azindilungele zonke. Zonke izinto zivumelekile kum, noko asindim oya kubekwa phantsi kwagunya lelayiphi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero sa no yejhua Dios yomechsentlalij ihuan Cristo Jesús. Niman itechcopa Cristo ticpiaj tlamatquilistli, yolmelahualistli niman yolchipahualistli. Niman no itechcopa oquitlaxtlau totlajtlacol ican iyesyo. \t Ke niphuma kuye, nina bakuKristu Yesu, owathi ngenxa yethu waba bubulumko obuvela kuThixo, nobulungisa kwanobungcwalisa nentlawulelo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, Dios quicnelia on yejhuan quinequi quicnelis niman, quiyoltechicahua on yejhuan quinequi quiyoltechicahua. \t Ngoko ke unenceba kwathanda ukumenzela inceba, athi ke athandayo amenze lukhuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús ocac tlinon yejhuamej oquijtojquej, niman oquimijlij: ―Para on yejhuan xcualoj xquimpolohua on tepajtijquetl, pero on yejhuan cualoj quemaj. \t Ekuvile ke uYesu oko, wathi kubo, Akufuneki gqirha kwabaphilileyo, lifuneka kwabafayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan xtlamach quijtohuaj totechcopa, on tohuan nopohua. \t Kuba ongachaseneyo nathi, ungecala lethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios, yejhuan techmaca yolsehuilistli, oquiyolihuitij niman oquetzteu ipan itlalcon toTeco Jesucristo yejhuan hueyiTlajpixqui intech on borreguitos. Yejhua hueyi Tlapixqui pampa itechcopa iyesyotzin, oquitzimpehualtij on yencuic pacto yejhuan para nochipa onyas. \t Ke kaloku uThixo woxolo, lowo wamvusayo kwabafileyo uMalusi oMkhulu wezimvu, ngegazi lomnqophiso ongunaphakade,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Cristo melahuac oyoliu niman onoquetzteu ipan itlalcon. Niman yejhua yacatzticaj intech on mimiquej yejhuan yolihuisquej niman noquetztehuasquej ipan intlalcon. \t UKristu yena kunje uvukile kwabafileyo, waba yintlahlela yabalele ukufa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On cielo niman in tlalticpactli popolihuis, pero notlajtol xqueman popolihuis. \t Liya kudlula izulu nehlabathi; ke wona amazwi am akasayi kudlula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Simón oquijlij: ―Temachtijquetl, tejhuamej nochi tlayohua otiquejecojquej tiquimajsisquej on michimej niman xqueman itlaj oticajsiquej. Pero pampa tejhua titechnahuatia, tejhuamej ticonchapanisquej in matlatl. \t Waphendula uSimon wathi kuye, Mongameli, sibulaleke ubusuku buphela, asabamba nento; kodwa ngelakho ilizwi ndiya kuwuhlisa umnatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ocse tlamajhuisojli ones ne ilhuicac: ones se sanoyej hueyi niman temojtij yolqui itoca dragón. In yolqui chichiltic tlajtlachaya, niman quipiaya chicome itzontecon, majtlactli icuacuahuan, niman cada itzontecon quipiaya se corona. \t Kwabonakala omnye umqondiso emazulwini: nantso, inamba enkulu ebomvu, ineentloko ezisixhenxe neempondo ezilishumi, kwiintloko zayo izizithsaba ezisixhenxe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne campa oquimajmasohualtiquej Jesús ipan cojnepanojli oncatca se cojtlaquilyoj. Niman ipan on cojtlaquilyoj oncatca se yencuic tlalcontli ijtic se teostotl campa xe yacaj contocayaj. \t Ke kaloku, bekukho kuloo ndawo abebethelelwe kuyo emnqamlezweni umyezo; nasemyezweni apho bekukho ingcwaba elitsha, ekungazanga kubekwe mntu kulo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pablo oquichicajcaijlij: ―Xmoquetztehua niman xmomelajcatelquetza. Quemaj on coxo otzicuin niman opeu nejnemi. \t wathi ngezwi elikhulu, Suka, ume ngeenyawo zakho, uthi nkqo; yesuka umtsi, yahambahamba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan ocsequi tonaltin catcaj, xonenyajquej itech Dios niman nemoyojlo tlahueloncatca ihuan Dios pampa nenquichihuayaj tlajtlamach tlen xcuajli. \t Nani, enibe nifudula ningazani noThixo, niziintshaba ngengqondo yenu emisebenzini yenu engendawo, kukalokunje unixolelanisile ngako ukufa emzimbeni wenyama yakhe,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ijcon mechchihuilisquej, xpaquican niman xnemican ican pactli, pampa ne ilhuicac nenquiselisquej se hueyi tetlayocolijli. On tlacamej no ijqui oquintlahuelitaquej niman tlajtlamach ica oquintlajyohuiltijquej on tiotlajtojquej yejhuan onemicoj yehuejcahui ijcuac xe nennemiyaj. \t Vuyani nigcobe kunene; ngokuba umvuzo wenu mkhulu emazulwini; kuba benjenjalo ukubatshutshisa abaprofeti ababekho phambi kwenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma Dios toTajtzin niman toTeco Jesucristo mechmacacan intlatiochihualis niman inyolsehuilis. \t uthi, Makube lubabalo kuni, noxolo oluvela kuThixo uBawo wethu, neNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no ijqui nemejhuamej yejhuan xnenhebreos onenquineltocaquej Jesucristo, ijcuac onencacquej on temachtilistli yejhuan tlen melahuac, on cuajli tlajtojli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. Niman ijcuac onenquineltocaquej, Dios omechsellaroj ica on Espíritu Santo yejhuan omechprometerohuilijca. Niman ijcon nenteyaxcahuan yejhua itech. \t enithe, nikuye nani, nakuliva ilizwi lenyaniso, iindaba ezi zilungileyo zokusindiswa kwenu-enithe, nakukholwa nokukholwa kuye, natywinwa naqiniselwa ngaye uMoya oyiNgcwele wedinga,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Huajmostla Juan ocsejpa ompa nemiya ihuan omemej inomachtijcahuan. \t Ngengomso ubuye wema uYohane nababini kubafundi bakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Pedro ocuitlapanhuijtiaj san huejca hasta queman oajsic ne ijtic iquiahuac on cajli yejhuan ical on yejhuan más hueyi intlayecancau on tiopixquej. Niman ompa yehuaticatca inhuan on policías yejhuan tlajpiayaj ipan on hueyi tiopan. Nototonijticatcaj ne itech on tlitl. \t Waza uPetros wamlandela, ebekele kude, wada waya ngaphakathi entendelezweni yendlu yombingeleli omkhulu; waye ehleli phantsi ndawonye namadindala, esotha umlilo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan nohuicaj quen quinyecana on Espíritu, quipantlantiaj miyec tlajtlamach yejhuan cuajli itechcopa on Espíritu. Yejhuamej tetlajsojtlaj, paquij, noyolsehuiaj, noijyohuiyaj, tenotzquej, ican cuajli inyojlo tepalehuiyaj, nochipa quichihuaj on tlen quijtohuaj, \t Ke sona esoMoya isiqhamo luthando, uvuyo, uxolo, ukuzeka kade umsindo, ububele, ukulunga, intembeko, ubulali, ukuzeyisa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nemij yeyimej ne ilhuicac yejhuan quiteixpantiliaj ica Jesucristo melahuac iConeu Dios: toTajtzin, iTlajtoltzin, niman iEspíritu Santo. Niman in yeyimej san se tlajtojli quiteixpantiliaj. \t Ngokuba bathathu abo bangqinayo emazulwini: uYise, noLizwi, noMoya oyiNgcwele; abo bathathu banye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, ma ca xtlalcahuican nemotlaneltoc, pampa yejhua on tlaneltocalistli mechajcuilis se hueyi tlaxtlahuijli. \t Musani ukukulahla ngoko ukungafihlisi kwenu, kona kunokwamkela umvuzo omkhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej yejhuan otlaneltocaquej cuajli nohuicayaj san secan ican san se inyojlo. Niman se ihuan ocse quinomacayaj nochi tlajtlamach tlen quipiayaj. \t Bonke ke ababekholwa babendawonye, benobudlelane ngeento zonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Felipe oyaj niman oquinextij Natanael. Niman yejhua oquijlij: ―Yoticnextijquej on tlacatl yejhuan oquiteneu Moisés ipan on itlajcuilolamahuan ican tlanahuajtijli, niman no on tiotlajtojquej ica otlajcuilojcaj. Yejhua Jesús iconeu José yejhuan chanej ipan on pueblo itoca Nazaret. \t UFilipu ufumana uNataniyeli, athi kuye, Lowo uMoses wabhala ngaye emthethweni, kwanabaprofeti, simfumene, uYesu unyana kaYosefu, lowo waseNazarete."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquinnotz on coconej ma huajlacan itech, niman oquimijlij inomachtijcahuan: ―Xquincahuacan on coconej notech ma huajlacan, niman ma ca xquinteltican, pampa on yejhuan yolyemanquej quen in coconej calaquisquej ne campa Dios tlamandarohua. \t Ke yena uYesu wazibizela kuye, wathi, Bavumeleni abantwana beze kum, ningabaleli; kuba ubukumkani bukaThixo bubobabo banjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on hebreos oquijlijquej Jesús: ―Nion ompoajli huan matlactli xipan xe ticpia, ¿niman tiquijtohua ica otiquitac Abraham? \t Athi ngoko amaYuda kuye, Ungekabi naminyaka imashumi mahlanu nje, umbonile na uAbraham?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla nentlajyohuiyaj pampa nenquichihuaj on tlen cuajli, nenquiselisquej itlatiochihualis Dios. Yejhua ica ma ca xmomojtican ica on tlen quijtohuaj niman quichihuaj, nion ma ca xcomatztiacan. \t Nokuba nithe neva ubunzima ngenxa yobulungisa, ninoyolo; musani ukoyika ngokoyikisa kwabo, ningakhathazeki nokukhathazeka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej yejhuan tejhua otinechinmacac intzajlan on tlalticpactlacamej oniquinmachiltij aquin tejhua. Moyaxcahuan catcaj, niman tejhua otinechinmacac, niman yoquitlacamatquej on tlen otiquijtoj. \t Ndilibonakalisile igama lakho kubo abantu obundinike bona, bephuma ehlabathini; babengabakho, wabanika mna; ilizwi lakho balibambile ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xcahuilican on ijyotilistli ma tlami quipatla nemonemilis, para nenyolcojtiquej yesquej niman xitlaj mechpolos. \t Umonde ke mawube nomsebenzi ozalisekileyo, ukuze nibe ngabazalisekileyo, abagqibeleleyo, ningaswele nto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman cominxinisquej ne tlico campa yejhuamej sanoyej chocasquej niman notlantotopotzasquej. \t zibaphose ezikweni lomlilo; khona apho kuya kubakho ukulila nokutshixiza kwamazinyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuan ijcon quijtohua nesi quen semi tonto, pampa ijcuac itlaj xinachtli quitocaj, xcaman ixhua niman noscaltia tla xachtopa palani inacayo on xinachtli ne ijtic tlajli. \t Msweli-kuqonda wena, into oyihlwayelayo ayenziwa iphile, ukuba ayikhanga ife."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinnotz nochimej on tlacamej, niman oquimijlij: ―Xcaquican niman xcajsicamatican. \t Wayibizela kuye indimbane, wathi kubo, Phulaphulani, niqonde."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa cuajli yonenquimatquej ica toTeco melahuac cuajli. \t ukuba okunene nikuvile, ukuba iNkosi inobubele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sequimej quijtohuayaj: ―Quemaj, yejhua. Ocsequimej quijtohuayaj: ―Ca, xejhua, pero ijqui tlajtlachasnequi. Pero sa no yejhua quijtohuaya: ―Quemaj, melahuac nejhua. \t Abanye babesithi, Nguye lo; bambi ke bathi, ufana naye; yena ke wayesithi, Ndinguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, notlajsojcaicnihuan, xmelajcanemican ipan nemotlaneltoc. Ma ca xcahuilican itlaj ma mechejcuani itech nemotlaneltoc. Nochipa xchihuacan itequiu toTeco ican nochi nemoyojlo, pampa ye nenquimatztoquej ica on tequitl xsanencaj nenquichihuasquej ijcuac nenquichihuaj san secan ihuan toTeco. \t Ngoko ke, bazalwana bam abaziintanda, qinani, ningabi nakushukuma; nihlale niphuphuma umsebenzi weNkosi, nisazi nje ukuba ukubulaleka kwenu akulambathi eNkosini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacatl oquijlij: ―Señor, xnechijli aquinonon para huelis nicneltocas. \t Uphendule yena wathi, Ongubani na, Nkosi, ukuze ndikholwe kuye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlachtequetl huajlau san para tlachtequi, temictia niman tlaxoxotonia. Pero nejhua onihuajlaj para quipiasquej nemilistli, niman ipan innemilis nochi cuajli quisas. \t Isela alizi lingazele ukuze libe, lixhele, litshabalalise. Mna ndizele ukuze babe nobomi, babe nabo ke ngokugqithiseleyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquintlajpalocan on tocnihuan Priscila niman Aquila yejhuan onechpalehuijquej ipan itequiu Cristo Jesús. \t Bulisani kuPrisila noAkwila, abasebenzisi bam abakuKristu Yesu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej huatlachixticatcaj ijtic on hueyilistli sanoyej petlani niman tlajtlajtohuayaj quen Jesús miquis ne Jerusalén. \t ababonakalayo besebuqaqawulini; babethetha ngophumo lwakhe, abeza kulufeza eYerusalem."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tequihuaquej nohuijsoquisquej inhuan ocsequimej tequihuajquej, niman on países nohuijsoquisquej inhuan ocsequimej países, niman tlalolinis miyecan, niman onyas apistli. Pero in xica nochi yes, yej más onyas tlajyohuilistli. \t kuba uhlanga luya kuvukelana nohlanga, nobukumkani buvukelane nobukumkani; kuya kubakho iinyikima zomhlaba kwiindawo ngeendawo; kuya kubakho neendlala neenkathazeko; ziingqaleko ke zenimba ezo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Omachiyato itequiu ne imanyan Siria. Yejhua ica oquinhuajhuiquilijquej nochimej on yejhuan quijyohuijticatcaj nochi sesetlamantic cualolistin niman cocolistin, niman on yejhuan quipiayaj on xcuajcualtin espíritus, niman on yejhuan san sojsotlahuiyaj niman on yejhuan sepohuiyaj. Niman Jesús oquimpajtij. \t Lwaphuma ke udumo lwakhe lwaya kulo lonke elaseSiriya, babazisa kuye bonke abafayo, bebanjwe zizifo ngezifo naziintuthumbo ngeentuthumbo, nabaphethwe ziidemon, nabanesathuthwane, nabanedumbe, wabaphilisa ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in sanoyej xcuajli xsan pampa totequiyo xoc yacaj quitlacaitas, yej no itiopan tonantzin Diana xoc yacaj quitlacaitas. Niman ijqui xoc quitlacaitasquej ihueyilis in tonantzin yejhuan nochi chanej Asia niman nochihuiyan imanyan in tlalticpactli quihueyiliaj. \t Asisiso ke esi sabelo sethu sodwa esisichenge sokudelwa; kwanetempile yothixokazi omkhulu uArtemis iza kubalelwa ekuthini yinto engento, butshabalale ke nobungangamela bakhe, ohlonelwa lelaseAsiya liphela nelimiweyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, yejhua hueli quinmaquixtia para nochipa on yejhuan yejhua itechcopa quinisihuiyaj Dios, pampa yejhua nochipa nemi para inca quitlajtlanilijticaj Dios ma quimpalehui. \t Ngoko unako nokubasindisa kanye abo bezayo ngaye kuThixo, ehlala ehleli nje ukuba abathethelele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac quitasquej ipocyo on tlitl yejhuan ica tlatlas on ciudad, quijtosquej: ―¡Xoncatca ocse ciudad sanoyej hueyixticaj quen yejhua in ciudad! \t Bema kude, bamana bedanduluka, bakuwubona umsi wokutsha kwayo, Besithi, Nguwuphi na ofana nalo mzi mkhulu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on inteco oquitecuitlan on itequipanojcau, niman oquijlij: “¡Xcuajli tequipanojquetl! Nejhua onimitzpojpolohuilij nochi quech tinechhuiquiliaya, pampa tejhua ijqui otinechicnotlajtlanilij. \t Yaza inkosi yakhe, imbizele kuyo, yathi kuye, Mkhonzindini ungendawo, ndakuxolela lonke elaa tyala, ekubeni wandibongo zayo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon on apóstoles ohuajtemoquej ne ipan on tepetl, yejhuan quitocayotiaj Olivos, niman ocsejpa oyajquej ne Jerusalén. On tepetl Olivos oncaj sa ompaca nisiu ne Jerusalén, san on quech itlanahuatil Moisés quitecahuilia para se nejnemis ipan sábado ijcuac on hebreos nosehuiaj. \t Baza babuyela eYerusalem, bevela entabeni ekuthiwa yeyemiNquma, ekufuphi kwiYerusalem, uhambo lwesabatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Nejhua yejhuan onochiu Tlacatl ica tlen melahuac nemechijlia, tla nemejhuamej xnenquicuaj nonacayo niman xnenconij noyesyo, xnennemisquej para nochipa. \t Wathi ngoko uYesu kuwo, Inene, inene, ndithi kuni, Ukuba anithanga niyidle inyama yoNyana woMntu, nilisele igazi lakhe, aninabo ubomi kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nenquinemiliaj nentlamatquej, yejhua ica nenquimpialiaj ijyohuilistli on yejhuan locos. \t Kuba niyabanyamezela ngovuyo abaswele ukuqonda, niziingqondi nje nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xchihuacan oración niman xtlajtlanilican Dios para ma ca nochihuas ijcuac sanoyej sehua, \t Thandazani ke, ukuze intsabo yenu ingabi khona ebusika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xquelcahuacan yejhua in. Yejhuan achijtzin quitoca, no achijtzin quipixca, niman yejhuan miyec quitoca, no miyec quipixca. \t Qondani ke le nto: Lowo uhlwayela ngokuvimba wovuna kwangokuvimba; nalowo uhlwayela ngesisa wovuna kwangesisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Semej yejhuamej itoca Lidia. Yejhua hualehuaya ipan on hueyican itoca Tiatira, niman tlanamacajquetl catca ica on tlaquentin finos yejhuan morado. Yejhua in sihuatl quitlacaitaya Dios. Yejhua tlacacticatca niman on toTeco oquitlapohuilij iyojlo niman oquiselij on tlen Pablo quijtohuaya. \t Kwaye kuphulaphula intokazi ethile egama linguLidiya, umthengisi weengubo ezibomvu, womzi weTiyatira, emhlonelayo uThixo, entliziyo yayivulayo iNkosi ukuba izinyamekele izinto ezazithethwa nguPawulos."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman hasta on tlachtequej yejhuan no oquinmajmasohualtijquej impan cojnepanoltin cuijhuicaltiayaj Jesús. \t Zaye ke nezihange, ezibe zibethelelwe eminqamlezweni naye, zimngcikiva kwangokunjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi on tlajtlamach yejhuan notequitiltiaya ipan on tiopan quen itlasehuajlo on tlen oncaj ne ilhuicac, niman nonequiya nochipahuasquej ican inyesyo on huacaxcoconej niman on chito coconej yejhuan onochijquej huentli. Pero on tlajtlamach tlen oncaj ne ilhuicac yejhuan xsan tlasehualyotl, yej quinequij on yejhuan más cuajli huentli xsan iyesyo on yolquej. \t Kwafuneka ngoko, ukuba okunene izizekelo zezinto ezisemazulwini zihlanjululwe ngezinto ezinjalo, kodwa zona iziqu zazo ezasemazulwini zihlanjululwe ngamadini alungileyo kunalawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, nocnihuan, on tlen nonequi nenquichihuasquej sa no yejhua in. Ijcuac nemosentlalisquej, cada se ma quipia on tlen quitlacuicatis, noso itlaj quitemachtis, noso quiteijlis on tiotlajtojli yejhuan oquiselij itech Dios, noso tlajtlajtos ican ocse tlamantic yencuic tlajtojli, noso quiteijlia on tlen nijtohua ica on ocse tlamantic yencuic tlajtojli. Nochi tlajtlamach ma nochihua para ma quimpalehui ica ma noscaltican ipan intlaneltoc on tlaneltocaquej. \t Kuthini na ke ngoko, bazalwana? Xa sukuba nihlangene, uthi elowo kuni abe nengoma, abe nemfundiso, abe nalulwimi lumbi, abe nesityhilelo, abe nokuchaza intetho. Mazithi zonke izinto zenzelwe ukuba lakheke ibandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacatl oquijlij: ―Nochi yejhua in desde niconetl nicuajtlacamatztiu. \t Uthe ke yena, Zonke ezo zinto ndazigcina kwasebuncinaneni bam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On gobernador Herodes ocac tlen Jesús quichihuaya, niman xquimatiya tlinon quinemilis, pampa sequimej quijtohuayaj ica Juan yoyoliu niman yonoquetzteu ipan itlalcon, \t Ke kaloku uHerode, umphathi wesahlulo sesine selizwe, waziva zonke izinto ezenziwayo nguye; wesuka wathingaza, ngenxa yokuba bekusithiwa ngabanye, Kuvuke uYohane kwabafileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica on itlampetlanalis on tlahuijli onechcoxcatzintilij, on yejhuan nohuan nemiyaj onechmayantiajquej hasta ne Damasco. \t Ndakuba ke ndingenakondela ngenxa yobuqaqawuli bolo lukhanyiselo, ndarholwa ngesandla ngabo babenam, ndafika eDamasko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlajpalocan Apeles yejhuan Dios oquitlatlatac niman yoquitac ica melahuac quineltoca Cristo. Niman no xtlajpalocan ichanchanejcahuan Aristóbulo. \t Bulisani kuApele ocikidekileyo kuKristu. Bulisani kwabakwa-Aristobhulo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj quijtohua: “Nejhua nictlajsojtla Dios”, pero quitlahuelita icniu, yejhua quijtohua on tlen xmelahuac pampa tla se xquitlajsojtla icniu yejhuan quita, no xquitlajsojtla Dios yejhuan xquita. \t Ukuba umntu uthe, Ndiyamthanda uThixo, wamthiya umzalwana wakhe, ulixoki; kuba lowo ungamthandiyo umzalwana wakhe ambonileyo, angathini na ukumthanda uThixo angambonanga?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej ipan nemoyojlo xtlacaitacan Cristo ica yejhua nemoTeco. Nochipa xnemican listos para nenquinnanquilisquej nochimej on yejhuan mechtlajtoltisquej de nemotlamachalis. Pero ijcuac nenquinnanquilisquej, xchihuacan ican yolyemanilistli niman tetlacaitalistli. \t INkosi ke uThixo yingcwaliseni ezintliziyweni zenu, nihlale ke nikulungele ukuziphendulela kumntu wonke obuzayo kuni ilizwi, ngalo ithemba elingaphakathi kwenu, ninobulali noloyiko;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nechmelahua nicselis on tlen nechmacaj para nicuas niman niconis pampa on tequitl nicchihua. \t Asinagunya na lokudla nokusela?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej cuajli quijtohuiliayaj Jesús niman pacatlachayaj ica on cualtzin tlajtojli yejhuan quimijliayaj. Pero ijquin quinotlajtoltiayaj: ―¿Tlica xejhua in iconeu José? \t Baye bonke bemngqinela, bemangaliswa ngamazwi amnandi aphuma emlonyeni wakhe; babesithi, Lo asinguye na unyana kaYosefu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne itech on hueyixticaj trono quisayaj tlapetlanaltin, tlacaquistiya niman tlacomoniya. Niman ixpan on hueyixticaj trono, tlicuiticatcaj chicome tlahuiltin. On chicome tlahuiltin sa no yejhua on chicome iespíritus Dios. \t Nasetroneni apho kuphuma imibane, neendudumo, nezandi; kuvutha izibane zomlilo ezisixhenxe phambi kwetrone, ezingabo ooMoya abasixhenxe bakaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquimijlij: ―Ijcuac on tonajli calaqui, nemejhuamej nenquijtohuaj: “Aman xquiahuis, pampa ne itech on cielo tlachichilejtoc.” \t Waphendula ke wathi kubo, Ngokuhlwa nithi, Liya kusa; kuba izulu limlilo ukuba bomvu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj mechchihuilia itlaj xcuajli, ma ca no ijqui xcuepilican. Xchihuacan canica para nenquichihuasquej nochi tlen cuajli imixpan nochi tlacatl. \t Ningabuyekezi ububi ngobubi nakubani. Khathalelani okuhle emehlweni abantu bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Dios quichihuaya huejhueyi milagros itechcopa Pablo. \t Waye noThixo esenze ngezandla zikaPawulos imisebenzi yamandla engahlali isihla;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa yonemechpantlantilij nochi on quech itetlacanonotzalis Dios. \t ndanityela lonke icebo likaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlalticpactlacamej xhuelis itlaj ica mechtlahuelitasquej nemejhuamej. Pero nejhua quemaj nechtlahuelitaj pampa niquinmixcomaca nochi on tlen tlajtlamach xcuajli quichihuaj. \t Ihlabathi alinakunithiya nina; mna ke liyandithiya, ngokuba mna ndingqina ngalo, ukuba imisebenzi yalo ayindawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quijtohuayaj ica achtopa oquitacaj Pablo ipan on hueyican ihuan Trófimo, on yejhuan chanej ne Efeso. Yejhua ica quinemiliayaj ica Pablo yocuicac ne ipan on hueyi tiopan. \t Kuba abebone ngeenxa engaphambili uTrofimo wase-Efese, ndawonye naye phakathi komzi; abeba uPawulos umngenise etempileni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús otlan nomachtia, oquitzacu on tlajcuilolamatl, oquimacac on tlapalehuijquetl ipan on tiopan niman quemaj onotlalij. Niman nochimej on yejhuan nemiyaj ipan on tiopan sa conitzticatcaj. \t Eyisongile ke incwadi, wayibuyisela kwisicaka, wahlala phantsi. Aye amehlo abo bonke abasendlwini yesikhungu enamathele kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi on tlen oncaj, on tlen Dios oquichijchiu, quichixtoquej niman sanoyej quinequisquiaj ma yecotetzi on tonajli ijcuac Dios quimpanextis on yejhuan iconehuan. \t Kuba ukulangazelela kwendalo kulinde ukutyhileka koonyana bakaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Pero on tonajli niman on hora para tlatlalpolihuis xacaj quimati, nion yejhuamej on ilhuicactequitquej ne ilhuicac nemij, nion nejhua yejhuan niiConeu Dios. Yej san Dios toTajtzin quimati. \t Kodwa akukho bani uwaziyo loo mhla nelo lixa; azazi nezithunywa zamazulu, nguBawo yedwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tisiahuij sanoyej ica titequitij ican tomahuan. Ijcuac techhuijhuicaltiaj, tictlajtlaniliaj Dios ma quintiochihua on yejhuan techhuijhuicaltiaj. Niman ijcuac techtlahuelitaj niman techtlajyohuiltiaj, tejhuamej tiquimijyohuiyaj. \t sisebenza ngezethu izandla; sithi, sitshabhiswa, sibe sisikelela; sithi sitshutshiwa, sibe sinyamezela;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nion xhuelis itlaj ica quitequipanosquej on tlacamej, pampa yejhua xitlaj quipolohua, yej sa no yejhua otechmacac tinochimej tijyo niman tonemilis, no ijqui nochi tlajtlamach. \t Kananjalo akaphiliswa zizandla zabantu, ngokoswele into, inguye nje obanika bonke ubomi, nomphefumlo, nazo zonke izinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen noTajtzin quitemaca nemilistli para nochipa, no ijqui nejhua yejhuan niiConeu nictemaca nemilistli para nochipa. \t Kuba njengokuba uYise enabo ubomi kuye ngokwakhe, ngokunjalo wamnika noNyana ukuba abe nobomi kuye ngokwakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua niyejhua on pan yejhuan quitemaca on yencuic nemilistli yejhuan para nochipa. \t Ndim isonka sobomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yeyi tonajli huan tlajco on tlacamej chanejquej ipan nochi pueblo, niman nochi raza, niman nochi quech sesetlamantic tlajtoltin, niman nochi país quitasquej inmicatlalnacayo on teixpantiliquej, niman yejhuamej xquitecahuilisquej para on omemej micatzitzintin ma quintlaltocacan. \t Abakubo abantu, nezizwe, neelwimi, neentlanga, baya kuzibona izidumbu zawo imihla emithathu enesiqingatha somhla, bangavumi ukuba izidumbu zawo zibekwe emangcwabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, huelis tiquijtosquej ican nochi confianza: Yejhua on noTeco yejhua nechpalehuijticaj. Yejhua ica xnicmacajsis on tlen huelis nechchihuilis yacaj tlacatl. \t ngokokude somelele sithi, INkosi ilusizo lwam, andiyi koyika; Wondenza ntoni na umntu?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on inomachtijcahuan ijcon ocaquej, sanoyej omojcatlachixquej, niman ijquin oquijtojquej: ―Tla ijcon, tej, ¿aquinon huelis maquisas? \t Bakuva ke abafundi bakhe, bakhwankqiswa kakhulu, besithi, Ngubani na ke ongasindiswayo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui oquimijlij Jesús: ―Ma ticontlalican ica semej nemejhuamej quipia se itetlajsojcau niman canaj ipan tlajcoyehuajli yau ichan on itetlajsojcau niman quijlia: “Notetlajsojcau, xnechtlanejti yeyi pan, \t Wathi kubo, Nguwuphi na kuni ongathi, enomhlobo, aze aye kuye phakathi kobusuku, athi kuye, Sihlobo, ndiboleke izonka zibe zithathu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tlalejquetl oquititlan ocse itequichihuilijcau, niman on medieros oquimictijquej. Miyequej ocsequimej no ijqui oquinchihuilijquej. Sequimej oquinmajmailijquej, niman sequimej oquinmictijquej. \t Wabuya wathuma omnye; lowo bambulala. Wathuma nabanye babaninzi, inxenye beyityabula, inxenye beyibulala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pedro oquijlij: ―Masqui hasta mohuan nimiquis, nejhua xnimitznenequis. Niman nochimej on nomachtijquej sa no ijqui oquijtojquej. \t Athi uPetros kuye, Ndingafanelana ndimelwe kukuba ndife nawe, andingekhe ndikukhanyele. Batsho nabo bonke abafundi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac nenquichihuasquej oración, ma ca miyecpa sa no yejhua tlajtojli nenquijtosquej yejhuan xitlaj ica mechpalehuis, quen quichihuaj on xhebreos. Yejhuamej quinemiliaj ica Dios quincaqui pampa huejhueyac inoración quichihuaj. \t Nithandaza njalo ke, maningenzi milembelele ingeyanto, njengabeentlanga; kuba beba boviwa ngenxa yamazwi abo amaninzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej yejhuan quinyoltilana niman quinpactia on tlajtlamach yejhuan quisa ipan in tlalticpactli, xquitocarohua ica nopactisquej on tlajtlamach, pampa on nochi san panos niman tlamis. \t bathi abasebenzayo ngeli hlabathi, babe njengabangalixhamliyo; kuba ukumila kweli hlabathi kuyadlula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Jesús oquinnisihuij. Oquinminmatocac niman oquimijlij: ―Xmotelquetzacan, ma ca xmomojtican. \t Akufika uYesu wabachukumisa, wathi, Vukani ningoyiki."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman yajtoya itlajcotian ipan ipatlahuac calle on hueyican. Niman inajnacastlan on atentli oncatca on cojtlaquijlyotl yejhuan quitemaca nemilistli. On cojtlaquijlyotl majtlactli huan ome tlaquiyaj ipan cada xipan. Cada metztli tlaquiyaj. Niman ixojyo quitequitiltiayaj quen pajtli para ica nopajtiayaj on países. \t Phakathi kwesitrato sawo, ngapha nangapha komlambo, ngumthi wobomi, ovelisa iintlobo zeziqhamo ezilishumi elinambini, unika iinyanga ngeenyanga zonke isiqhamo sawo; aye amagqabi omthi lowo engawokuphilisa iintlanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nenquixicohuaj on tlajyohuilistli yejhuan xmechtocarohua nenquipiasquej san pampa nenquimatij quen ijqui Dios quinequi para nemohuicasquej, tla ijcon, mechtlacaitasquej. \t Kuba oku kuyabuleleka, ukuba umntu uthwala iintsizi, ngenxa yokumazi uThixo, eve ubunzima esoniwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Yejhua in quijtosnequi ica on tlen cuajli yejhua yonechmictij? ¡Melahuac, tej, ica ca! Itechcopa on tlanahuatijli yejhuan cuajli, on tlajtlacojli onechmacac miquilistli para quipanextia ica melahuac yejhua tlajtlacojli. Yejhua ica itechcopa on tlanahuatijli oquiteititij ica on tlajtlacojli sanoyej xcuajli. \t Oko ke kulungileyo kwaba kukufa na ke kum? Nakanye! Saye sisisono; ukuze sibonakale sisisono, sisebenza ukufa kum ngoko kulungileyo; ukuze isono ngawo umthetho sibe sisono ngokuncamisileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quinamacayaj intlal niman nochi tlen quipiayaj, niman on tomin quinxelohuiliayaj quen cada se quipolojticatca. \t Baye bethengisa nangemihlaba nangempahla yabo, babele bonke, njengoko ebethi ubani aswele ngako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ne tlacpac ipan cielo nicteititis tlamajhuisoltin, niman ipan tlalticpactli nicteititis miyec milagros. Onyas yestli, tlitl niman moxtli yejhuan tlapoctemas. \t Ndenze izimanga ezulwini phezulu, Nemiqondiso emhlabeni phantsi, Igazi, nomlilo, nentshinyela yomsi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej on yejhuan chantiyaj ipan on hueyican onosentlalijquej ne quiahuatenco. \t Waye umzi wonke uhlanganisene ndawonye emnyango apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Notlajsojcaicnihuan, ma ca ma mechmojcatlachaltican on tecocoj tetlatlatalistli yejhuan nenquijyohuiaj. Ma ca xnemilican ica itlaj yencuic yohuetz nemopan yejhuan xqueman huetzi impan ocsequimej. \t Zintanda, musani ukuwuthela nqa umlilo okhoyo phakathi kwenu wokunilinga, ngathi nihlelwa yinto yokuthelwa nqa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on tequitquetl yejhuan xquimati tlinon quinequi iteco, niman quichihuas on tlajtlamach yejhuan nonequi quiselis san achijtzin castigo. On yejhuan miyec quinahuatiaj ica oncaj miyec quichihuas. Niman on yejhuan más miyec quinahuatiaj no ijqui ica oncaj más miyec quichihuas. \t ke yena obengazi, wenza ke okufanele imivumbo, uya kutyatyulwa ibe mbalwa. Kubo bonke abanikwe okukhulu, kuya kufunwa okukhulu kubo; nakulowo kubekwe okukhulu kuye, kuya kubizwa okungaphezulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Niman ijcuac nencaquisquej ica oncaj guerras nisiu niman no neca huejca, ma ca xmoyolpajsolocan. Tej, nochi on ica oncaj achtopa nochihuas. Pero ijcuac ijcon nochihuas, oc xejhua tiempo para ipan in tlalticpactli tlatlajtlamis. \t Xa nithe neva iimfazwe namarhe eemfazwe, musani kuba navuso; kuba ezo zinto zimelwe kukuhla, ukanti kona ukuphela akukabikho;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla xhueli nemoteltlaliaj, xmonamictican, pampa más cuajli nemonamictisquej xquen nenquipiasquej elehuilistli hasta campa xoc hueli. \t Kodwa ke, ukuba abanakuzeyisa, mabazeke, mabende, kuba kukhona kulungileyo ukuba kuzekwe, kwendiwe, kunokutshiseka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej tontos, xquichihuaj tlen quijtohuaj, xacaj quitlajsojtlaj, xtetlapojpolhuiyaj niman xteicneliaj. \t abangenakuqonda, abaphuli beminqophiso, abangenabubele, abangenatarhu, abangenanceba;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquintitlan ne Belén ica in tlanahuatijli, oquimijlij: ―Xhuiyan ne Belén, niman cuajli xtejtemocan on conetzintli. Ijcuac nenquinextisquej, xnechijlijtiquisacan para nejhua no nias niconmahuistilis. \t wazithuma ke eBhetelehem, wathi, Hambani niye nicokise ukubuzisa ngomntwana lowo; xa ke nithe namfumana, ze nindibikele, ukuze nam ndiye kumnqula."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ticnemilican quen ijqui huelis tiquinyolehuasquej ocsequimej para ma notlajsojtlacan se ihuan ocse niman para ma quichihuacan on tlen cuajli. \t Kanjalo masinyamekelane, ukuba silolane eluthandweni nasemisebenzini emihle;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimijlij: ―Ijcuac nemajsiquej ipan se pueblo, xmocahuacan ipan se cajli hasta nenquisasquej ipan on pueblo. \t Wayesithi kubo, Apho nithe nangena endlwini, hlalani khona nide nimke kuloo ndawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús ye yaya ne Jerusalén, se lado oquinhuicac on majtlactli huan ome inomachtijcahuan, niman ijquin oquimijlij: \t Ke kaloku enyuka uYesu esiya eYerusalem, wabathabatha abafundi abalishumi elinababini babodwa endleleni, wathi kubo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on quen quintaya oquimatquej, ohualajquej para cuicasquej, pampa yejhuamej cuitiayaj yotlamachilispoliu. \t Bevile abakowabo, baphuma beya kumbamba; kuba babesithi, Uyageza."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tejhuamej ticnequij xtlanahuati ma cuajli quitlajpiatij on tlalcontli hasta ma ajsi on yeyi tonajli para on inomachtijcahuan ma ca cualichtequisquej on itlalnacayo, niman quemaj quimijlisquej on tlacamej: “Aman yoyoliu niman yonoquetzteu ipan itlalcon.” Tla ijcon nochihuas, más temojtij onyas tlacajcayahualistli xquen ijcuac oquijtoj ica ijcon quichihuas. \t Yitsho ngoko linqatyiswe ingcwaba, kude kube lusuku lwesithathu, hleze abafundi bakhe beze ebusuku, bambe, bathi ke ebantwini, Uvukile kwabafileyo; luze olokugqibela ulahlekiso lube lubi kunolokuqala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, notlajsojcaicnihuan, chica nemejhuamej nenquimachixtoquej on tonajli, xchihuacan canica para Dios mechnextijtejcos nenquipialiaj yolsehuilistli, niman ma ca mechnextijtejcos ican itlaj tlen xchipahuac nion ican itlaj yejhuan mechtlajtlacolmacas. \t Kungoko, zintanda, nilindele ezo zinto nje, khuthalelani ukuba nifunyanwe kuye niseluxolweni, ningenabala, ningenasiphako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac on tocnihuan oquinomachtijquej on tlajcuilolamatl, sanoyej opacquej ipampa on yoltlalilistli yejhuan oquiselijquej. \t Beyilesile ke bona, baluvuyela uthuthuzelo olu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nicpia tlamachalistli itech Dios no ijquin quen quipiaj yejhuamej in tlacamej, ica on mimiquej yolihuisquej nochimej, sanquen on yejhuan yolmelajquej niman on yejhuan xyolmelajquej. \t ndinethemba kuThixo, into ke abayilindileyo nabo ngokwabo, ukuba kuza kubakho uvuko lwabafileyo, lwamalungisa kwanolwabangemalungisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla mocxi mitzchihuilia titlajtlacohua, xtequi. Ijcon xchihua pampa más cuajli ticpias san se mocxi ijcuac ticalaquis ne ilhuicac, xquen tla tajsitias niman yej mitzontlajcalis ne mictlan, \t Nokuba unyawo lwakho luthe lwakukhubekisa, lunqamle lona; kukulungele kanye ukuba ungene ebomini usisiqhwala, kunokuba uthi, uneenyawo zombini, uphoswe esihogweni, emlilweni ongacimekiyo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, tej, xtechijli tlinon ticnemilia. ¿Itlanahuatil Moisés techcahuilia titlatlaxtlahuasquej ican impuestos itech César yejhuan itequihuaj nochi on país de Roma? \t Sixelele ngoko, uthini na wena? Kuvumelekile na ukumnika irhafu uKesare, akuvumelekile, sini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquitac ica on tlacamej otlaneltocaquej, oquijlij on yejhuan cualo: ―Tlacatl, motlajtlacolhuan yonimitzintlapojpolhuilij. \t Akulubona ke ukholo lwawo, wathi kuye, Mntundini, uzixolelwe izono zakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On cielo opopoliu quen itlaj amatl quimimilojtiu, niman nochi on tepemej niman on tlalhuactzitzintin yejhuan onoquej atlajcotian onejcuanijquej campa oncatcaj. \t Lathi izulu lafingeka, njengencwadi esongiweyo; zathi iintaba zonke neziqithi zasuswa ezindaweni zazo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios huelis mechmacas nochi tlajtlamach tlatiochihualistli para ijcon huelis nochipa nenquipiasquej on tlen mechpolohua, niman no nenquipiasquej quech huelis ica nentlapalehuisquej ipan nochi cuajli tequitl. \t Unako ke uThixo ukuphuphumisela kuni ubabalo lonke, ukuze nithi, nihlala ninako nje ukwanela konke ngeendawo zonke, niphuphumele emsebenzini wonke olungileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhua, tej, timorricojtenehua, niman tiquijtohua ica xitlaj mitzpolohua, pero xticmati ica ixpan Dios tejhua hasta ixco tlajli tinemi, xticselia teicnelilistli xitlaj ticpijpia, tixpajpayatic niman titetzotzoltic. \t Ngokuba uthi, Ndisisityebi, ndizityebisile, andiswele nto; ube ungazi ukuba uludwayinge, ulusizana, ulihlwempu, uyimfama, uhamba ze;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nictlajtlanilia Dios ica nochimej yejhuan quineltocaj Cristo mopampa ma cuajli ma cajsicamatican nochi on tlatiochihualistli yejhuan ticpiaj itechcopa Jesucristo. \t ukuze ubudlelane bokholo lwakho bube nokusebenza ngokwazi konke okulungileyo okukuni, kuse kuKristu Yesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Jesús oquimijlij: ―¿Tlinon nenquinequij ma nemechchihuili? \t Wathi ke yena kubo, Nithanda ukuba ndinenzele ntoni na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yej sanoyej yonenmajmanquej pampa onemechijlij in tlajtlamach. \t Ngokuba ke ezi zinto ndizithethile kuni, iintlungu ziyizalisile intliziyo yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, xnechajxiltilican on pactli. Xpiacan san se tlanemilijli. Cada se xmomatican san ican se tetlajsojtlalistli. San se moyojlo niman san se tlamachilistli xpiacan. \t ukuba kukho imfesane neemfefe, luzaliseni uvuyo lwam, ukuze nicinge nto-nye, ninaluthando lunye, ninamphefumlo mnye, nicinga nto-nye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej tlacuayaj niman atliyaj, niman nonamictiayaj niman quintemacayaj imichpochhuan para ma nonamictican, hasta ijqui oyejcoc on tonajli ijcuac Noé ocalac ijtic on barco. Niman quemaj ohuajlaj on apachihuilistli niman nochimej yejhuamej oamimiquej. \t Babesidla, babesela, babezeka, babesendisa, kwada kwayimini awangena ngayo uNowa emkhombeni; wafika unogumbe, wabatshabalalisa bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero xquixmatztiacan más cuajli toTeco on toTemaquixtijcau Jesucristo, niman xmoscaltican más ican itetlajsojtlalis. Sanquen aman niman para nochipa, yejhua ma quiseli hueyilistli. Ma ijqui nochihua. \t Khulani ke elubabalweni na sekuyazini iNkosi yethu, uMsindisi uYesu Kristu. Kuye malubekho uzuko nangoku, kuse nakwimini engunaphakade. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On icsan costumbre san se oncatca ica on tlen quicuasquej, ica on tlen conisquej niman ica on quen nochipahuasquej ican atl. Yejhua in tlanahuatiltin tlapalehuijticatcaj san chica xe yejcoya on tonajli ijcuac Dios quipatlas on tlajtlamach. \t ezithe, ndawonye nezinto ezidliwayo neziselwayo, neentlambululo ngeentlambululo, ezizizimiselo zenyama kuphela, zamiselwa ukuba kude kufike ixesha lolungiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, tej, yej nemechijlisnequiya ma ca ihuan xmonelocan on yejhuan notenehua quineltoca Cristo, pero nemi ipan ahuilnemilistli, noso sanoyej tlajtlamach quinoyaxcatisnequi, noso quinyectenehua on tlamachijchiutin itajtzitzihuan, noso tetejtenehua, noso tlahuani, noso tlachtequi. Nion siquiera ihuan xtlacuacan on yejhuan ijcon quichihua. \t Kungoku ke, ndinibhalela ukuba maningazidibanisi nosukuba enegama lokuba ngumzalwana, ukanti wenza umbulo, nokuba ulibawa, nokuba ungumkhonzi wezithixo, nokuba ungumtshabhisi, nokuba ulinxila, nokuba ungumphangi; ningakhe nidle nokudla nonjalo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tlalejquetl oquititlan ocse itequichihuilijcau, pero yejhua on tequichihuilijquetl no oquitlahuelixnamiquej niman oquimajmailijquej, niman oquititlanquej. Xitlaj oquimacaquej. \t Waphinda wathuma omnye umkhonzi. Bamtyabula ke nalowo, bamhlazisa, bamndulula elambatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin yonictlapojpolhuilij para ma ca techtlanis Satanás, pampa cuajli tiquixmatztoquej tlinon yejhua quinequi quichihuas. \t ukuze singabonelelwa nguye uSathana; kuba amaqhinga akhe siyawazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej on soldados oquichijchijquej se huitzcorona niman oquimaniltijquej Jesús. Niman no oquitlaquentijquej ican se tlaquentli morado. \t Amasoldati, eluke isithsaba ngameva, asibeka phezu kwentloko yakhe, amthi wambu ngengubo ebomvu,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj, ne ica iquisayan tonajli, oniquitac ompaca huajtlejcotiaya ocse ilhuicactequitquetl cuajquiya isello Dios on yejhuan nochipa nemi. On ilhuicactequitquetl chicahuac oquintzajtzilij on nahuimej ilhuicactequitquej yejhuan quipiaj poder para tlaitlacojsquej ipan in tlalticpactli niman ipan mar. \t Ndabona esinye isithunywa sezulu, sinyuka sivela empumalanga, sinetywina likaThixo ophilileyo. Sadanduluka ngezwi elikhulu: kuzo izithunywa zezulu zozine, ezanikwa igunya lokuwonakalisa umhlaba nolwandle,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej on yejhuan caquiyaj sa mojcatlachayaj, niman quijtohuayaj: ―¿In tlacatl xejhua quintlahuelita niman quintlajyohuiltia on yejhuan ne Jerusalén quiyectenehuayaj itocatzin Jesús? ¿Xsa no yejhua yejhuan ohuajlaj nican para quinhuicas presos on yejhuan tlaneltocaquej itech Jesús, niman comintemactilis intech intlayecancahuan on tiopixquej? \t Bathi nqa ke bonke abamvayo, bathi, Lo kanene asinguye na owababhuqa eYerusalem abo babelinqula eli gama? Waye nalapha ezele le nto, ukuba abase bekhonkxiwe kubabingeleli abakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yejcos on tonajli para Dios quitlaxtlahuilis nochi tlacatl, miyequej nechijlisquej: “NoTeco, noTeco, tejhuamej otitemachtijquej ican motocatzin, niman ican motlanahuatil otictequixtilijquej on xcuajcualtin espíritus, niman ican motocatzin oticchijquej miyec milagros.” \t Baninzi abaya kuthi kum ngaloo mini, Nkosi, Nkosi, sasingathe na egameni lakho saprofeta, sathi egameni lakho sakhupha iidemon, sathi egameni lakho senza imisebenzi yamandla emininzi?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Achtopa ma quintlatlatacan, niman tla xoquichijquej on tlen xcuajli, cuajli para yejhuamej no diáconos yesquej itech Dios. \t Nabo aba ke mabacikidwe ukuqala; bandule ke ukulungiselela, bengabangenakumangaleleka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, tlinon nejhua niquijtosnequi sa no yejhua in: xoc ticpiaj miyec tonaltin. Yejhua ica ipan in quesqui tonaltin, on yejhuan yononamictijquej ma nemican quen xnonamictisquiaj para ma quichihuacan itequiu toTeco. \t Nditsho ke, bazalwana, ukuthi, ixesha lifinyele, ukuze kwelisaseleyo bathi nabo banabafazi, babe njengabangenabo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yejhuamej quinequij itlaj quimatisquej, ma quintlajtoltican inhuehuentzitzihuan ne inchan, pampa xcuajli nesi se sihuatl tlajtlajtos ne teixpan ipan tiopan. \t Ukuba ke banga bangaqonda into, mabayibuze ekhaya kwawabo amadoda; kuba lihlazo kubafazi ukuthetha ebandleni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, ticmatij ica xohuel ocalaquej pampa xoquineltocaquej Dios. \t Siyabona ke, ukuba babengenakungena, ngenxa yokungakholwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej ye mechtocarosquia nentemachtijquej yesquiaj pampa miyec tonaltin nemomachtiaj. Pero oc nonequi para ocsejpa ma mechmelajcaijlican on tlen más xohuijticaj para nencajsicamatisquej itemachtilhuan Dios. On tlen xohuijticaj para nencajsicamatij itemachtilhuan Dios quen leche yejhuan conij on tzelicacoconej. Niman on yejhuan más ohuijticaj quen yejtic tlacuajli. Pero leche nenquinequij nenconisquej niman xnencuasquej on yejtic tlacuajli. \t Kuba, nakuba benifanele ukuba ngabafundisi, ngenxa yokuba sekumzuzu nakholwayo, nibuye naswela umntu wokunifundisa iziqalelo zokuqala zezihlabo zikaThixo; nesuka naba ngabafanele ukusezwa amasi, anaba ngabafanele ukudla okuqinileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on onochiu, inomachtijcahuan Jesús xocajsicamatquej on tlajtlamach. Pero ijcuac Jesús otlejcoc ne ilhuicac, oquelnamiquej ica nochi yejhua on ye ijqui tlajcuilolnesticatca yejhua itech, niman ica ijqui mero ipan onochiu. \t Ezi zinto ke abaziqondanga abafundi bakhe ukuqala; bathi kodwa, akuba ezukisiwe uYesu, bandula ukukhumbula ukuba ezi zinto zaye zibhaliwe ngaye, nokuba bazenza ezi zinto kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj temachtijquetl mechonnotza niman xquiteijlia itemachtil Cristo, ma ca xselican nemochan, nion ma ca xtlajpalocan, \t Ukuba umntu uza kuni, engazisi yona le mfundiso, musani ukumamkela endlwini yenu, ningambulisi nokumbulisa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Dios oquintlalcahuij on hebreos, yejhua otlahuelseu inhuan on yejhuan xhebreos niman oquinselij. Tla ijcon oquichiu, ¿tlinon, tej, nochihuas ijcuac ocsejpa quinselis on hebreos? San no ijqui quen yolisiaj on mimiquej. \t Kuba xa ukulahlwa kwabo kuluxolelaniso lwehlabathi, koba yintoni na ukwamkelwa kwabo? Akububomi obuphuma kwabafileyo, yini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquintlalilij se ejemplo para quintitis ica nonequi nochipa quichihuasquej oración, niman xqueman cajcahuasquej. \t Ke kaloku, wayethetha nomzekeliso kubo, wokuba bamelwe kukuhlala bethandaza, bangethi amandla;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más ohuijticaj para se rico calaquis ne campa Dios tlamandarohua xquen para se camello panos ne campa tlacoyonia se aguja. \t Kulula ukuba inkamela iphumele entunjeni yenaliti, kunokuba isityebi singene ebukumkanini bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús niman on inomachtijcahuan oyajquej neca ipan on pueblos nisiu Cesarea de Filipo. Neca ipan ojtli oquintlajtoltij on inomachtijcahuan: ―On tlacamej, ¿quen quijtohuaj aquin nejhua? \t Waphuma uYesu nabafundi bakhe, waya emizini yaseKesareya kaFilipu; waye endleleni ebabuza abafundi bakhe, esithi kubo, Kuthiwa ngabantu ndingubani na mna?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Enoc yejhua ica chicome tlacatl onemicoya más saquin de Adán. Yejhua Enoc oquiteijlij on tiotlajtojli yejhuan oquiselij itech Dios. Yejhua oquijtoj quen ijqui impan nochihuas on yejhuan xcuajli nohuicaj. Ijquin oquijtoj: “Xcaquican, toTeco huajlas niman sanoyej miyec ilhuicactequitquej quinhuajhuicas, \t Waprofeta ke nangabo uEnoki, owesixhenxe ukususela kuAdam, esithi, Yabonani, yeza iNkosi namawakawaka abangcwele bayo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac otlan on ilhuitl niman nochi tlacatl nocuepaya para ichan, on oquichconetl Jesús onocau ne Jerusalén. Pero inan niman itaj xoquimatquej ica yejhua onocau. \t bakubon’ ukuba bazigqibile ke iintsuku ezo, ekubuyeni kwabo, umntwana uYesu wasalela eYerusalem. Babengazi ke uYosefu nonina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on yejhuan Tlajtojli nemiya ipan in tlalticpactli. Masqui Dios oquitlalij in tlalticpactli itechcopa yejhua, on tlalticpactlacamej xoquixmatquej. \t Ube esehlabathini ke; ihlabathi labakho ngaye, ihlabathi alimazanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oquitaquej, oquintlajtlajtohuilijquej on tlen on ilhuicactequitquetl oquimijlij itech ica yejhua on conetzintli. \t Bathi ke, bakubona, balibhengeza ilizwi elabe lithethwe kubo ngaye lo mntwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej quipiayaj cuidado tlinon ica quitlajcalisquej para huelis itlaj ica quiteixpanhuisquej. \t bemlalele, befuna ukunqakula into ephuma emlonyeni wakhe, ukuze bammangalele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan inojhui, Pablo niman Silas opanoquej ipan inhueyican intoca Anfípolis niman Apolonia niman quemaj oajsiquej ne ipan on hueyican itoca Tesalónica, campa on hebreos quipiayaj intiopan. \t Ke kaloku, bakuba beyihambile iAmfipoli neApoloni, beza eTesalonika, apho yayikhona indlu yesikhungu yamaYuda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua quintitis ica tlajtlacolejquej pampa xnechneltocaj. \t ngenxa yesono, ngokokuba bengakholwa kum;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ijcon, tej, xoc nejhua nicchihua on tlen xnicnequi, yej yejhua on tlajtlacojli yejhuan nicpia yejhua nechchihualtia. \t Ngoko ke ayisendim osebenza oko, seyisisono esi simiyo ngaphakathi kwam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj quinxexelosnequi on yejhuan tlaneltocaj, xchicajcanotza sejpa noso ocpa para ma ca ma quichihua. Tla xmitztencaqui, xtlalcahui, \t Umntu ongumahlukanisi, akuba elulekwe kanye nokuba kukabini, mmangale;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochimej sanoyej tlamojcaitayaj, niman quijtohuayaj: ―¡Nochi hueli quichihua sanoyej cuajli hasta on nacastzatzamej hueli quintlacaquitia, niman on tenenepochmej quinchihuilia para ma tlajtocan cuajli! \t Bakhwankqiswa ngokuncamisileyo kanye, besithi, Uzenze iinto zonke kakuhle; uzenza nezithulu zive, nabangenakuthetha bathethe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac on diablo yotlan quitlatlata Jesús, oquitlalcahuij sequi tonaltin. \t Waza uMtyholi, ekugqibile konke ukuhenda, wesuka kuye umzuzu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on itlanahuatil Dios ijquin tlajcuilolnesticaj: “Yejhua in país nicnotzas ican ocse tlamantic tlajtoltin niman ica incamac on yejhuan xchanejquej. Pero masqui ijcon nicchihuas, xnechtencaquisquej. Yejhua in oquijtoj toTeco.” \t Emthethweni kubhaliwe kwathiwa, Ndiya kuthetha kwaba bantu ngalwimi zimbi nangamlomo wumbi; noko ndiya kwenjenjalo, abayi kundiva, itsho iNkosi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tej, campa nemejhuamej nenquipiasquej nemorriquezas, no ompa onyas nemoyojlo. \t kuba apho bukhona ubutyebi benu, yoba lapho nentliziyo yenu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro oquis ompa niman sanoyej oajmancachocac. \t Waza uPetros, ephume phandle, walila ngokukrakra."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús oquimijlij: ―On reyes yejhuan xhebreos nochihuaj quen inteco on países. Niman on tlacamej quintenehuiliaj cuajcualtin tlacamej. \t Uthe ke yena kubo, Ookumkani beentlanga bayazigagamela; kwanabo benza ngegunya kuzo, kuthiwa ngabancedi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlen yotinechcaquilij imixpan on miyequej teixpantiliquej, yejhua xquinmactili on yolmelajquej tocnihuan yejhuan huelisquej cuajli quinmachtisquej on ocsequimej. \t uthi nezinto owazivayo kum ngamangqina amaninzi, ezo uzibeke phambi kwabantu abathembekileyo, bona baya kukulingana ukufundisa nabanye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman opeu quinmachtia miyec tlajtlamach ican ejemplos. Quimijliaya: ―Sen tlaxinijquetl oyaj tlaxinito. \t Wathetha kubo iindawo ezininzi ngemizekeliso, esithi, Yabonani, umhlwayeli waphuma waya kuhlwayela."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On temachtijquetl ican on tlanahuatijli oquinanquilij: ―Xtlajsojtla moTeco Dios ican nochi moyojlo, ican nochi moalma, ican nochi mochicahualis niman ican nochi motlamachilis, niman xtlajsojtla motlalticpacicniu no ijqui quen tejhua timotlajsojtla. \t Waphendula ke wathi, Uze uyithande iNkosi uThixo wakho ngentliziyo yakho iphela, nangomphefumlo wakho uphela, nangamandla akho ephela, nangengqondo yakho iphela, nommelwane wakho, njengoko uzithanda ngako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ma ca san xmohuicacan ican yolchipahualistli quen Dios quichihua, yej no xmotlajsojcapalehuican quen nemicniutin. Niman ma ca san xmotlajsojcapalehuican, yej no xmotlajsojtlacan. \t ekuhloneleni ke uThixo, ukuthanda abazalwana; ekuthandeni ke abazalwana, ukuthanda abantu bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero quemaj tictequitiltiaj tlamatquilistli ijcuac titlajtlajtohuaj inhuan on yejhuan más yonoscaltijquej ipan intlaneltoc. Pero on tlamatquilistli xipan in tlalticpactli quisticaj nion xinyaxca on tequihuajquej ipan in tlalticpactli yejhuan popolihuisquej. \t Ke sithetha ubulumko phakathi kwabagqibeleleyo, ubulumko ke obungebubo obeli phakade, nobabaphathi beli phakade ababhangayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa se tlayecanquetl ipan on tiopan quipias nochi tlen tlajtlamach imactilis Dios, yejhua nonequi cuajli nohuicas para ma ca yacaj itlaj ica quijixcomacas. No xquitocarohua nohueyimatis, niman yejhuan xsan ica achijtzin nimantzin cualanis, nion xtlahuantinemis, nion xquitejtemotinemis tlahuejli, nion xcuejhuelitas quiteixpachohuilis tomin. \t Kuba umveleli umelwe kukuba ngongenakumangaleleka, njengegosa likaThixo; angabi ngowenza ukuzithandela kwakhe; angabi ngoqumba msinya; angabi ngogeziswa yiwayini; angabi ngumbethi; angabi ngongxamela nzuzo imbi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios techita, niman para yejhua tinemij quen iajhuiyalis Cristo pampa totechcopa panohua nochihuiyan on temachtijli ica Cristo para on yejhuan nomaquixtiaj niman para on yejhuan xnomaquixtiaj. \t Ngokuba kuye uThixo silivumba elimnandi likaKristu, phakathi kwabasindiswayo naphakathi kwabatshabalalayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla on hebreos ocsejpa pehuaj tlaneltocaj, Dios quinmacas on ojtli de temaquixtilistli, pampa yejhua quipia poder para ocsejpa quinmacas. \t Nabo ke, ukuba abathanga bahlale ekungakholweni, bomiliselwa; kuba uThixo unako ukubuya abamilisele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj, sanoyej miyec quipia tlinon ica quimpalehuiya. On achtoj ica Dios oquinmacac para quejehuasquej iYectlajcuilol. \t Kukhulu, ngeendlela zonke. Kuba ke, ukuqala, baphathiswa izihlabo zikaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquitlajtoltijquej: ―¿Aquinon omitzijlij: “Xcajcocui mopetl niman xhuiya”? \t Ambuza ngoko athi, Ngubani na yena loo mntu uthe kuwe, Thabatha ukhuko lwakho, uhambe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oajsic, tej, ipan se pueblo ne Samaria itoca Sicar. Yejhua in pueblo oncatca san nisiu itech on tlajli yejhuan Jacob oquimacac José on iconeu. \t Ifike ke emzini welamaSamariya ekuthiwa yiSikare, kufuphi nomhlaba awathi uYakobi wawunika uYosefu unyana wakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ocacquej on tlajtojli, intlayecancahuan on tiopixquej niman intlayecancau on policía ne ipan on hueyi tiopan niman on huejhueyi tiopixquej oometlamatquej, niman quinotlajtoltiayaj canon onquisas nochi yejhua in tlen onochiu. \t Bathe ke bakuweva la mazwi umbingeleli kwanomphathi wetempile, nababingeleli abakhulu, labakhohla, bathi,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, xnemocahuiliaj ma mechmomojtican on yejhuan nemotlahuelicnihuan. Tla xnemomojtiaj, nenquintitiaj ica yejhuamej yahuij ipan ixpolohuilistli. Pero no ijqui nenquintitiaj ica sa no yejhua Dios mechmaquixtis. \t ningothuswa nantweni-nye ngabo bachasayo; into ke leyo engumbonakalaliso wentshabalalo okunene kubo, kodwa ingumbonakalaliso wosindiso kuni, kube ke oko kuvela kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On sihuamej ijcuac caquisquej on temachtijli, ma ca ma nahuatican, yej san ma tlacaquican ican yolyemanilistli. \t Umfazi, ezolile, makafunde ethobele konke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "pampa nejhua mohuan ninemi. Xacaj huelis itlaj mitzchihuilis, pampa miyec tlacatl noyaxcahuan ipan in hueyican. \t ngokokuba mna ndinawe, kanjalo akukho namnye uya kukusa sandla, akuphathe kakubi; ngokokuba ndinabantu abaninzi kulo mzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlen calaqui icamac se tlacatl xquijtlacohua, yej yejhua on tlen quisa icamac se tlacatl, yejhua quijtlacohua. \t Asikokungena emlonyeni okumenza inqambi umntu; ke okuphuma emlonyeni, kuko oko okumenza inqambi umntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej quinemiliayaj ica Jesús yaya intzajlan on tlacamej. Yejhua ica ijcuac se tonajli yonejnencaj, quemaj opeu quitejtemohuaj intech on ichanchanecahuan niman intech iteixmatcahuan. \t Babeba ke bona usemkhokweni wabahambi, bahamba uhambo lwamini-nye; bamana bemfuna phakathi kwemizalwana, naphakathi kwabazana nabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xhueli tiquijtohuaj ica on tlacamej ocuajtitlanquej Juan. Yejhuamej nomojtiayaj, pampa nochimej quijtohuayaj ica Juan melahuac se tiotlajtojquetl catca. \t Kodwa ukuba sithe, Lwaluphuma ebantwini—babesoyika abantu; kuba bonke babebambe ukuthi uYohane ubengumprofeti inene."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa, tej, xhuiyan pampa onapismic, niman nemejhuamej xonennechtlacualtijquej. Onamic, niman xonennechatlitijquej. \t Kuba ndalamba, anandipha kudla; ndanxanwa, anandiseza;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niccha para saniman nias nimitzontas, pero achtoj nimitztlajcuilohuia yejhua in \t Ezi zinto ndizibhala kuwe, ndithembe ukuba ndiya kuza kuwe kamsinya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cuajli nicmatzticaj ica ijcuac nemotech najsis, Cristo sanoyej techtiochihuas. \t Ndiyazi ke ukuba ndothi, ndakuza kuni, ndize ndinentsikelelo ezalisekileyo yeendaba ezilungileyo zikaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pedro oquijlij: ―On yejhuan xchanejquej. Quemaj Jesús oquijlij: ―Tla ijcon, on chanejquej xquintocarohua para quitlaxtlahuasquej. \t Athi uPetros kuye, Kwabasemzini. Wathi uYesu kuye, Bakhululekile ngoko ke bona oonyana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonajli, on itlajtol Dios ocuihuijxoj yejhua in tlalticpactli. Pero aman quijtohua: “Ocsejpa, tej, nitlahuihuijxos, pero xsan in tlalticpactli nicuihuijxos, yej no nicuihuijxos yejhua on cielo.” \t olizwi oko lawuzamazamisayo umhlaba; ngoku ke ubeke ngedinga, esithi, Kusaya kuba ngumzuzwana endiya kuthi mna ndinganyikimisi mhlaba wodwa, ndinyikimise nalo izulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Huajlas para quinhuajcastigaros on yejhuan xquixmatij Dios niman on yejhuan xquitlacamatij on temachtijli itech ica toTeco Jesucristo yejhuan quitemaca temaquixtilistli. \t inomlilo odangazelayo, ibaphindezela abangamaziyo uThixo, nabangazilulameliyo iindaba ezilungileyo zeNkosi yethu uYesu Kristu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlamican on tlajtlacojli yejhuan opejquej quichihuaj on nemoachtojtajhuan. \t Wuzaliseni kambe nani umlinganisela wooyihlo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero aman nonequi ticchihuasquej ilhuitl niman tipaquisquej, pampa mocniu quen yomica, pero aman ocsejpa quipia nemilistli. Yejhua yopolijca, pero aman yones.” \t Besimelwe kukuthi senze imihlali ke, sivuye; ngokuba umninawa wakho lo ubefile, wabuya waphila; ubelahlekile, wafunyanwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pilato omojcatlachix ica yomic Jesús. Yejhua ica oquititlan se tlacatl para ma cuajhuica on capitán. Ijcuac on capitán ohuajlaj, Pilato oquitlajtoltij tla melahuac yomic Jesús. \t Wamangaliswa ke uPilato kukuba selefile. Ebizele kuye umthetheli-khulu, wambuza ukuba uselenexesha na efile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac opanoc yeyi xipan, oniaj ne Jerusalén para oniquixmatito Pedro. Niman caxtojli tonaltin ihuan ompa oninocau. \t Ndandula ndathi, emva kweminyaka emithathu, ndenyuka ndaya eYerusalem, ukuba ndazane noPetros; ndahlala naye iintsuku ezilishumi elinantlanu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticaquiliaj quijtohua ica Jesús yejhuan hualehua Nazaret cuajxoxotonis in yectiticaj tiopan, niman cuajpatlas in tlajtlamach tlanahuatijli yejhuan Moisés otechmacac. \t kuba simve esithi, UYesu waseNazarete lo uya kuyichitha le ndawo, awenze wambi amasiko awawanikela kuthi uMoses."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on iapostolhuan Jesús onosentlalijquej ihuan, niman oquitlajtlajtohuilijquej nochi tlinon oquichijquej, niman tlinon otemachtijquej. \t Bathi bahlanganisana abapostile kuYesu, bambikela iinto zonke, ezo babezenzile, kwanezo babezifundisile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia ica intzajlan nochimej on tlacamej xqueman yacaj otlacat yejhuan más hueyixticaj xquen Juan on tlacuatequijquetl. Pero in no melahuac ica on yejhuan quinocahuilia ma quimandaro Dios, más hueyixticaj xquen Juan. \t Inene ndithi kuni, Phakathi kwabo bazelweyo ngabafazi, akuvelanga mkhulu kunoYohane umbhaptizi; kanti ke nomncinane kwabanye ebukumkanini bamazulu mkhulu kunaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa oncatca se tlaixpan tlachijchiutli ican oro para ipan quipopotzayaj on xochicopajli, niman icaja on pacto yejhuan nochihuiyan tlaixamijli ican oro. Ijtic icaja on pacto oncatca se jarro tlachijchiutli ican oro campa oncatca on tlacuajli itoca maná. No ompa oncatca icojtopil Aarón yejhuan oitzmolin, niman on temej campa onijcuilojquej itlanahuatilhuan on pacto. \t unesibingelelo segolide sokuqhumisa; nayo ityeya yomnqophiso, yalekwe ngegolide ngeenxa zonke, inesitya segolide ngaphakathi esinemana, inentonga ka-Aron eyadubulayo, inawo amacwecwe omnqophiso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon quen Jonás onen yeyi tonajli niman yeyi yehuajli ijtic on hueyi michin, no ijqui nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl yeyi tonajli niman yeyi yehuajli ninemis ne ijtic on tlajli. \t Kuba, njengokuba uYona ebemini ntathu nabusuku buthathu esiswini sentlanzi enkulu, kwangokunjalo, uNyana woMntu woba mini ntathu nabusuku buthathu embilinini womhlaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nocnihuan, in cuajli panesticaj ica toachtojtata David omic niman oquitlaltocaquej ipan itlalcon, niman on itlalcon oc nican tohuan oncaj. \t Madoda, bazalwana, mandivunyelwe ndithethe kuni ngokuphandle ngomawokhulu uDavide, ukuba wafa wangcwatywa; nengcwaba lakhe likho phakathi kwethu unanamhla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pedro oquijtoj: ―Tlacatl, xnicmati tlinon on tiquijtojticaj. Quemaj nimantzin ijcuac Pedro oc tlajtojticatca, otzajtzic on caxtil. \t Uthe ke uPetros, Mntundini, andiyazi into oyithethayo. Kuthe kwangoko, esathetha, yalila inkuku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac onemocuatequijquej, onenquiteititijquej ica onemotlaltocaquej ihuan Cristo. (In quijtosnequi ica on achtoj nemoelehuilis onotlaltocac ihuan Cristo.) Niman no ijqui ihuan onemoyolitijquej ican yencuic nemoelehuilis. Nochi on onochiu pampa onenquineltocaquej ipoder Dios yejhuan ica oquiyolihuitij Cristo niman oquetzteu ne ipan itlalcon. \t ningcwatywe naye elubhaptizweni; enathi nikuye, navuswa nokuvuswa naye, ngokukholwa kwenu kukusebenza kukaThixo, owamvusa kubo abafileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan xquiselis on tlajyohuilistli ipan inemilis quen se tlacatl yejhuan quitqui icojnepanol ne campa quimictisquej niman xyas nohuan, xhuelis para yejhua nonomachtijcau yes. \t Nosukuba engawuthwali umnqamlezo wakhe, andilandele, akanakuba ngumfundi wam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman inmicatlalnacayo quintlajcalisquej ipan icalles on hueyican, campa toTeco oquimajmasohualtiquej ipan cojnepanojli. On chanejquej ipan on hueyi ciudad nohuicaj xcuajli quen on tlacamej chanejquej ne Sodoma niman Egipto. Yejhua ica quitocayotiaj on hueyican Sodoma niman Egipto. \t Izidumbu zawo ziya kuba sesitratweni somzi omkhulu, okuthiwa ngokomoya yiSodom neYiputa, apho kananjalo yabethelelwa khona emnqamlezweni iNkosi yawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios xejhua oquichiu, pampa yejhua mechnotzticaj itech Cristo. \t Olo loyiseko lwenu aluphumi konibizayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa oquichijchiquej se tlacuajli para quitlajsojcamachilisquej Jesús ica on tlen oquichiu. Marta quintlamacaya niman Lázaro tehuan ompa ihuan tlacuajticatca ipan on mesa. \t Ngoko bamenzela isidlo khona, waye uMarta elungiselela; uLazaro ke ebengomnye wabo babehleli naye besidla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac se tlacatl nosentlalia san secan ihuan on toTeco, san se espíritu huajnochihuaj. \t Ke onamathele eNkosini, umoya mnye nayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac huajtlejcojtiayaj ne itech on atl, on iEspíritu toTeco oquejcuanij Felipe nimantzin, niman on hueyi tequihuaj xoc oquitac, pero yejhua oyaj ipan iojhui ican pactli. \t Xeshikweni ke babenyukile, baphuma emanzini, uMoya weNkosi wamthi xwi uFilipu; alaba sambona ithenwa, kuba lalihamba ngeyalo indlela livuya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tequihuajquej oquinquixtij ne campa tequihuajtiticatcaj niman oquinmamacac hueyilistli on yejhuan yolyemanquej. \t Wabawisa abanamandla ezitroneni zabo, Wabaphakamisa abathobekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac yopanoquej on tonaltin ican tlajyohuilistli, nimantzin xoc tlahuilos on tonaltzintli niman on metztli xoc petlanis. Niman on sitlalimej huajxinisquej niman hasta on tlen cojtilijticaj on cielo huihuixcas. \t Kwaoko ke, emveni kwembandezelo yaloo mihla, ilanga liya kwenziwa mnyama, ithi nenyanga ifiphale, zithi neenkwenkwezi ziwe ezulwini, athi namandla amazulu azanyazanyiswe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Pablo, niquijcuilohua yejhua in ican noma ica nejhua nictlaxtlahuas, masqui nihuelisquia nimitzelnamictis ica tejhua no tinechhuiquilia hasta moalma. \t Mna Pawulos ndikubhale ngesam isandla ukuthi, mna ndokuhlawula; endingatshoyo kuwe ukuthi, kum unetyala elingaphezulu, elinguwe ngokwakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej ocuajhuicaquej on telpochtli ne campa nemiya Jesús. Ijcuac oquitac Jesús, nimantzin on xcuajli espíritu oquitzejtzeloj on telpochtli, niman ohuetz ipan tlajli. Onotlalcuejcuep, niman otemposonalquis. \t Bamzisa kuye. Akumbona, wesuka kwaoko umoya, wambetha wee xhwenene; wawa emhlabeni, wamana eqikaqikeka, elephuza amagwebu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xacaj quitlicuiltia se lámpara niman quitlalia itzintlan se chiquiutli, yej quitlalia campa tlacpac para hueli quitlahuilhuiya nochi tlacatl yejhuan nemi calijtic. \t kananjalo abasibaneki isibane basibeke phantsi kwesitya; basibeka esiphathweni saso, sikhanyisele bonke abasendlwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac oquiteijlijquej on itlajtol Dios ne ipan on hueyican Perge, otemotoj ne ipan on hueyican Atalia. \t Bathi, belithethile ilizwi ePerga; behla baya kwa-Atali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nion ma ca itlaj xquijtohuilican Dios quen sequimej yejhuamej oquichijquej, niman yejhua ica oquinmictij on ilhuicactequitquetl yejhuan quipia poder para temictia. \t Kanjalo musani ukukrokra, njengokuba inxenye yabo yakrokrayo, yaza yatshabalala ngumtshabalalisi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac ye tiotlac catca, on inomachtijcahuan Jesús ohualajquej itech, niman oquijlijquej: ―Ye tiotlac, niman xacaj nican chanti. Xquintitlani on tlacamej para ma huiyan ipan on pueblitos niman ma cohuacan tlen quicuasquej. \t Kuthe ke kwakuhlwa, beza kuye abafundi bakhe, besithi, Le ndawo iyintlango, kanjalo ilixa lise lidlule; zindulule izihlwele, zimke ziye emizaneni, zizithengele ukudla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús ocsejpa oquimijlij: ―Xyolsejtiacan nemejhuamej. Ijcon quen noTajtzin onechajtitlan, no ijqui nemechtitlani. \t Waphinda ngoko uYesu wathi kubo, Uxolo malube nani; njengokuba uBawo endithumile mna, nam ndiyanithuma nina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuan tetlanquej yesquej, niquintlalis para hueyixtiasquej quen pilares ne ipan itiopan noDios. Yejhua, tej, xqueman nejcuanis ompa. Niman ipan niquijcuilos itocayo noDios niman itocayo on hueyican yejhuan iyaxca noDios. On hueyican sa no yejhua on yencuic Jerusalén yejhuan hualejticaj ne ilhuicac niman itech Dios. Ipan on yejhuan tetlanquej yesquej, no niquijcuilos noyencuic tocayo. \t Lowo weyisayo ndiya kumenza intsika etempileni yoThixo wam. Akayi kuba saphuma phandle; ndaye ndiya kulibhalela phezu kwakhe igama loThixo wam, negama lomzi woThixo wam, iYerusalem entsha, ehla emazulwini ivela kuThixo wam, negama lam elitsha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac Jesús ocontilan on macuijli pan niman ome michin, oajcotlachix ne ilhuicac niman oquimacac tlaxtlahuijli Dios para on tlacuajli. Niman quemaj oquitlatlapan on pan, niman oquinmacac inomachtijcahuan para ma quinxelohuilican on tlacamej. No oquitexelohuilijquej on ome michin. \t Wazithabatha izonka zozihlanu neentlanzi zombini, wathi ekhangele ezulwini wasikelela, waziqhekeza izonka, wanika abafundi bakhe, ukuba babeke phambi kwabo; wathi neentlanzi zombini wazabela bona bonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Canaj ipan se hora saquin, quej ocse oquimelajcaijtoj: ―In tlacatl melahuac ihuan quistinemiya, pampa yejhua no hualehua Galilea. \t Kwakuba kuhambe ilixa ngathi linye, omnye uqinisele wathi, Inyaniso, nalo ubenaye; kuba ukwangowaseGalili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ialma se tlacatl yejhua quimaca nemilistli itlalnacayo. Itlalnacayo xitlaj quijtosnequi tla quipolohua ialma. On notlajtol yejhuan yonemechijlij mechmaca nemilistli para nochipa ijcon quen ialma se tlacatl quimaca nemilistli itlalnacayo. \t Ngumoya odlisa ubomi; inyama yona ayincedi lutho. Amazwi la ndiwathethayo kuni mna angumoya, abubomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on Espíritu Santo oquijlij Felipe: ―Xhuiya niman xnisihui on carreta. \t Uthe ke uMoya kuFilipu, Yiya ukhwele kule nqwelo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan in Yectlajcuilojli Dios ijquin oquijlij on rey de Egipto: “Nejhua onimitztlalij tirrey, san para nihuelis nicpantlantis nopoder itechcopa on milagros yejhuan mopan nicchihuas. Niman ijquin nochimej quimatisquej aquin nejhua imanyan nochi in tlalticpactli.” \t Kuba isibhalo sithi kuFaro, Ndakuvelisela yona le nto, yokuba ndiwabonakalalisele kuwe amandla am, nokuthi laziswe igama lam kulo lonke ihlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Bernabé quinequiya ma cuicacan Juan, yejhuan no itoca Marcos. \t Ke kaloku uBharnabhas wangxamela ukuba bathabathe nabo uYohane, ekuthiwa nguMarko;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aram tajtli catca itech Aminadab, niman Aminadab tajtli catca itech Naasón, niman Naasón tajtli catca itech Salmón. \t uAram wazala uAminadabhi; uAminadabhi wazala uNashon; uNashon wazala uSalemon;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero toTeco onechijlij: “Xhuiya, pampa nejhua nimitztitlani huejca intech on yejhuan xhebreos.” \t Yathi kum, Hamba; ngokuba mna ndiya kukuthuma kude kwiintlanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nexicolejquej, temictianimej, tlahuantinemij niman xsan cuajloticaj paxalohuaj, niman quichihuaj ocsequi tlajtlamach más yejhuan sa no ijqui. Nemechijlia ocsejpa ijcon quen yonemechijlijca, ica on yejhuan quichihuaj yejhua in tlajtlamach xhuelisquej calaquisquej ne campa Dios tlamandarohua. \t oomona, ookubulala, ookunxila, iindywala, nezinto ezinjengezo; endinixelelayo ngenxa engaphambili, njengokuba besendinixelele kade, ukuba abazenzayo izinto ezinjalo abayi kubudla ilifa ubukumkani bukaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica ma ca xpinahua para ticteixpantilis ica toTeco Jesucristo, nion notechcopa yejhuan nitzacuticaj san ipampa. Yej no xseli in tlajyohuilistli yejhuan huajlau san ipampa on temachtijli yejhuan quitemaca temaquixtilistli. Niman xmatztia ica Dios techyolchicahuas ijcuac ticselisquej on tlajyohuilistli. \t Ngoko ke musa ukuba nazintloni ngabo ubungqina beNkosi yethu, nangam, mna mbanjwa wayo; suka uve ububi kunye nam ngenxa yeendaba ezilungileyo, ngokwamandla kaThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimantzin xhuiyan, niman xquimijlican on inomachtijcahuan: “On yejhuan omic, aman yoyoliu niman yonoquetzteu ipan itlalcon. Aman, tej, yejhua nemoyecapan yas ne Galilea niman ompa nenquitasquej.” Aman yonemechijlij on tlen nonequi nemechijlis. \t Yiyani ngokukhawuleza, nibaxelele abafundi bakhe ukuthi uvukile kwabafileyo; niyabona, uyanandulela ukuya kwelaseGalili; nombona khona apho. Yabonani, ndinixelele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj Pedro oquijlij: ―Ananías, ¿tlica oticahuilij Satanás ocalac ipan moyojlo niman omitzchihualtij para ticajcayahuasnequiya on Espíritu Santo? ¿Tlica, tej, sequi otiquixpachoj on tomin yejhuan ica omitztlaxtlahuilijquej on motlal? \t Wathi ke uPetros, Hananiya, kungani na ukuba uSathana azalise intliziyo yakho, ukuba umxokise uMoya oyiNgcwele, ushinte kulo ixabiso lomhlaba?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ompa miyequej oquineltocaquej Jesús. \t Bathi abaninzi bakholwa kuye khona apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlasemanquej yejhuan yotlanamacaquej ica on quen on tlajtlamach niman oricojtiaquej itechcopa on ciudad, san huejca ontlachixtiasquej pampa quimacajsisquej on itlajyohuilis. Yejhuamej chocasquej niman najmanasquej, \t Abarhwebi bezo zinto, abo batyeba ngayo, Baya kuma kude, ngenxa yokoyika intuthumbo yayo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej nocuatlaltemisquej para quiteititisquej ica najmanaj. Chocasquej niman najmanasquej, niman quijtosquej: ―¡Ay, lástima para on hueyi ciudad! Ican irriquezas oricojtiaquej nochimej on yejhuan quipiayaj inbarco. ¡Pero ipan se hora nochi otlan! \t Bagalela uthuli entloko, Bamana bedanduluka, belila, besenza isijwili, Besithi, Yeha, yeha, mzimkhulu, Apho baba nobutyebi khona bonke aba baneenqanawa elwandle, ngeento ezinqabileyo zawo! Ngokuba ngalixa linye uphanzisiwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhua oquijlij on tlacatl yejhuan quinotequiyotiaya on tlajli: “Xquita, ye quipia yeyi xipan ica nicualitztinemi higos nican ipan in cojtli, niman xqueman niquita tla tlaqui. Más cuajli xtzontequi. ¿Tlinon para ne san tlalcuiticaj niman xtlaqui?” \t Wathi ke kumsebenzi-sidiliya, Uyabona, ndiminyaka mithathu ndiza ndifuna isiqhamo kulo mkhiwane, ndingafumani nto; wugawule; yini na ukuba ude uphuthise nomhlaba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica on huilatzin yejhuan opajtic quimayantiaya Pedro niman Juan, nochi tlacatl isijcapan oyajquej ican mojcatlachalistli intech ne quiahuac campa itoca iCorredor Salomón. \t Ke kaloku, sakubon’ ukuba isiqhwala esiphilisiweyo sibabambe ngesandla ooPetros noYohane, bonke abantu babalekela kubo evarandeni ekuthiwa yekaSolomon, beqhiphuke umbilini kakubi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej nenquimatztoquej ica ijcuac xe nenquineltocayaj Cristo, mechcajcayahuayaj para nenquihueyilisquej on tlamachijchihualtin intajtzitzihuan yejhuan xhuelij quijtohuaj nion se tlajtojli. \t Niyazi ukuba nibe ningabeentlanga, nikhukuliselwe ezithixweni ezingenakuthetha, njengoko nisakuthi nikhokelwe ngako."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ocsejpa, tej, nemechijlia: ma ca yacaj ma quinemili ninemi loco. Pero tla nenquinemiliaj ninemi loco, xnechcahuilican ma nemechnotza quen yacaj loco para no huelis achijtzin ninohueyitenehuas. \t Ndibuya ndithi, Makungabikho mntu uba ndingoswele ukuqonda; okanye ke kambe, ndamkeleni njengoswele ukuqonda, ukuze ke ndiqhayise kancinane nam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Más saquin ijcuac Judas yoquis, Jesús oquijtoj: ―Aman noteititia nohueyilis, nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl. Niman no ihueyilis Dios noteititia notechcopa. \t Xeshikweni ngoko aphumileyo, uthi uYesu, Kukalokunje, uNyana woMntu uzukisiwe, naye uThixo uzukisiwe kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, tiquintitlanij Judas niman Silas on yejhuan no ijqui mechmachiltisquej ica yejhua in tlen temechtlajcuilhuiyaj. \t Sibathumile ngoko ooYuda noSilas, abothi nabo banibikele ezi ndawo ngomlomo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquitequihuiltijquej on vino tlanelojli ihuan mirra. Pero Jesús xoquiselij. \t Ayemnika iwayini enemore, ukuba ayisele; kodwa akayamkelanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla sa no nemejhuamej nemotlahuelitaj niman nemohuijsoquij inhuan ocsequimej, xmotacan sa no nemejhuamej pampa sa no nemejhuamej nemoxoxotonisquej. \t Ukuba ke niyagrenyana, nidlane, lumkani ukuba ningagqitywa omnye ngomnye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sa no ipan on tonajli, on achtoj tonajli ipeuyan on semana ijcuac tlayohua, on nomachtijquej onosentlalijquej ipan se cajli. Cuajli oquintzajtzacuquej on tlatzacuilomej pampa quinmacajsiyaj on hebreos. Masqui cuajli tlatzajtzacutoyaj, Jesús ocalac niman onotelquetztajsic ne intlajcotian, niman ijquin oquintlajpaloj: ―Xyolsejtiacan nemejhuamej. \t Kwakuhlwa ngoko, ngolokuqala usuku lweveki, zakubon’ ukuba iingcango zivaliwe, apho babehlanganisene khona abafundi, ngenxa yokoyika amaYuda, wafika uYesu wema phakathi, wathi kubo, Uxolo malube nani. Akutsho, wababonisa izandla necala lakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman semej inomachtijcahuan, yejhuan Jesús sanoyej quitlajsojtlaya, nemiya inacastlan ne campa tlacuajticatcaj. \t Ke kaloku, bekwayame esifubeni sikaYesu omnye umfundi wakhe, obethandwa nguYesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tejhua, yejhuan ticuajli tlacatl itech Dios, xtlalcahui nochi on. Yej xpia yolmelahualistli, yolchipahualistli, tlaneltocalistli, tetlajsojtlalistli, ijyohuilistli niman yolyemanalistli. \t Ke wena, mntu kaThixo, zibaleke ezo zinto; phuthuma ke ubulungisa, ukuhlonela uThixo, ukholo, uthando, unyamezelo, ubulali."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios onechtlalij quen se tequipanojquetl para mechpalehuis nemejhuamej yejhuan xnenhebreos. Yejhua onechmactilij para nemechijlis nochi itemachtil \t endaba ngumlungiseleli walo mna ngokokugosisa kukaThixo, awandigosisa ngako kuni, ukuba ndilizalise ilizwi likaThixo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan quimanahuis inemilis para ma ca miquis nopampa, quipolos ialma. Pero on yejhuan quipolos inemilis san nopampa, yejhua quimaquixtis ialma. \t Lowo uwufumeneyo umphefumlo wakhe, wolahlekwa nguwo; nalowo uwulahlileyo umphefumlo wakhe ngenxa yam, uya kuwufumana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¡Nemejhuamej nenquitemachtiaj on tlen xnencajsicamatij! ¿Catlejhua más hueyixticaj: on ofrenda, noso on tlaixpan yejhuan quichipajticaj on huintli? \t Ziyatha, zimfama, kanene yiyiphi na enkulu? Ngumnikelo, sisibingelelo esiwungcwalisayo umnikelo, kusini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "San tlinon yejhuan nemejhuamej nentlajtlanisquej ican notoca, nicchihuas. \t Ukuba nithe nacela into ngegama lam, ndoyenza mna."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "In se ejemplo. On Espíritu Santo sequimej quinmaca on tetlayocolijli yejhuan quinhueliltia para tlajtosquej ican tlamatquilistli, niman ocsequimej sa no yejhua on Espíritu quinmaca on tetlayocolijli yejhuan quinhueliltia para tlajtosquej ican tlaixmatquilistli. \t kuba omnye okunene uphiwa ngaye uMoya ilizwi lobulumko; kodwa ke omnye, ilizwi lokwazi kwangokwaloo Moya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Judas nimantzin oquinisihuij Jesús, niman oquijlij: ―¡Yahuilij, temachtijquetl! Niman oquitencuaj. \t Wafika ke kwaoko kuYesu, wathi, Aa, Rabhi! Wamanga nokumanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nicnequi xcajsicamatican ica on tlacatl yejhua tlayecanqui itechica isihuau, niman Cristo yejhua tlayecanqui ipan cada tlacatl niman Dios tlayecanqui itech Cristo. \t Kodwa ke ndithanda ukuba nazi, ukuba intloko yomntu wonke oyindoda nguKristu, intloko ke yomfazi yindoda, intloko ke kaKristu nguThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Yejhua ica, tejhua rey Agripa, onictlacamat itlajtol Jesús yejhuan ne ilhuicac ohualeu. \t Ekuthe koko, kumkani Agripa, andaba nguye ongawululameliyo umbono wasemazulwini;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac Bernabé niman Pablo oquimatquej yejhua in, onotlaquentetzajtzayanquej para oquiteititijquej ica on tlacamej quichihuayaj on tlen xcuajli. Quemaj isijcapan onocalaquijquej ne intzajlan on tojlamej tzajtzitihuij, \t Bekuvile ke oko abapostile, ooBharnabhas noPawulos, bazikrazula iingubo zabo, batsiba phakathi kwendimbane, bedanduluka,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero achtopa ica oncaj sanoyej nitlajyohuis, niman nechixnamiquisquej on tlacamej yejhuan nemij ipan in tonaltin. \t Kodwa kuqala umelwe kukuthi eve ubunzima obuninzi, alahlwe sesi sizukulwana."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtlanemilican no ijqui quen Cristo tlanemiliaya. \t Yibani nale ngcinga kuni, wayenayo kuye uKristu Yesu:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman iteco on tlajli oquimijlij: “Yacaj notlahuelicniu oquichiu yejhua on.” Quemaj itequitcahuan oquitlajtoltijquej: “¿Ticnequi para ma ticuihuitlatij on xcuajli xojtli?” \t Wathi ke kubo, Ngumntu olutshaba owenze le nto. Bathi ke abakhonzi kuye, Uyathanda na ke ukuba siye siwubuthe?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica on novio polihuiya para yejcos, nochimej opeu cochisnequij, niman ijqui ocochquej. \t Ke kaloku, akubon’ ukuba ulibele umyeni, zozela zonke zalala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej in tocnihuan oyacatztiajquej niman otechchatoj ne ipan on hueyican itoca Troas. \t abo basandulela, basilinda eTrowa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xacaj huelis quijtos tlinon quijtosnequi, pampa intemachtil on tiotlajtojquej xotzimpeu intechcopa on tlacamej yejhuan san oquinejnemilijquej quen oquinequej, yej intechcopa on tlacamej on Espíritu Santo oquinyecan. \t Kuba akukhanga kubekho siprofeto ngokuthanda komntu; bathi abantu abangcwele bakaThixo bathetha beqhutywa nguMoya oyiNgcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yotlan quijtohua on tlajtlamach, Jesús otlejcotiaj ne ipan cielo chica on apóstoles sa conitzticatcaj. Niman quemaj se moxtli oquitlapachoj niman xoc ohuel más oquitaquej. \t Waza etshilo, bakubon’ ukuba bakhangele, wafukulwa; lathi ilifu lemka naye emehlweni abo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej xonennechtlapejpenijquej, yej nejhua onemechtlapejpenij niman onemechtlalij ipan notequiu para xhuiyan niman xpiacan miyec tlacyotl yejhuan nocahuas para nochipa. Quemaj noTajtzin mechmacas nochi tlen nenquitlajtlanilisquej ican notoca. \t Asinini enanyula mna; ndim owanyula nina, ndanimisela, ukuze niye nithwale isiqhamo, nokuze isiqhamo senu sihlale; ukuze oko enithe nakucela kuBawo egameni lam, nikunikwe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on ica ome tlanahuatijli san yejhua in: “Xquintlajsojtla ocsequimej no ijqui quen tejhua timotlajsojtla.” Xitlaj ocse tlanahuatiltin yejhuan más hueyi quijtosnequi quen yejhua in ome. \t Nowesibini ufana nawo; nangu: Uze umthande ummelwane wakho njengoko uzithanda ngako. Akukho mthetho wumbi mkhulu kunale."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman xquintlajsojtlacan ocsequimej sa no ijqui quen Cristo otechtlajsojtlac. Yejhua onohuentlalij topampa quen se ofrenda niman se huentli yejhuan sanoyej ajhuiyac itech Dios. \t nihambe eluthandweni, kwanjengokuba naye uKristu wasithandayo, wazinikela ngenxa yethu, ukuba abe ngumnikelo nedini kuye uThixo, ukuba abe livumba elimnandi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej sanoyej otzajtziquej. Quemaj ohuajnotelquetztejquej semej on temachtijquej ican itlanahuatil Dios on yejhuan nopohuaj intech on fariseos, niman chicahuac onotencuicuiquej. Ijquin quijtohuayaj: ―Xitlaj tlen xcuajli ticnextiliaj in tlacatl. Cas se espíritu noso se ilhuicactequitquetl melahuac ihuan otlajtoj. Ma ca ma titoxixicojtiacan ihuan Dios. \t Kwabakho ke unkqangazo olukhulu; besuka ababhali becala labaFarisi balwa kakhulu, besithi, Asifumani nanye into embi kulo mntu; ke ukuba kuthethe umoya kuye, nokuba sisithunywa sezulu, masingalwi noThixo thina."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac se tlacatl oquimelajcaijtoj itech on yejhuan más hueyixticaj xquen yejhua, xoc hueli más notencuicuij. \t Kuba abantu okunene bafunga lowo umkhulu kubo, sithi kubo isifungo siphelise yonke impikiswano, sise engqinisekweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica tejhuamej nonequi tiquimpalehuisquej on yejhuan ijcon nemij tla itlaj quimpolohua, para huelisquej quiteijlisquej on tlen melahuac. \t Thina ngoko sifanele ukubaxhasa abanjalo, ukuze sibe ngabasebenzisana nabo kuyo inyaniso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yohuajlaj Cristo, niman aman yejhua hueyi tiopixqui ipan on cuajli tlajtlamach yejhuan oncaj ipan on yencuic pacto. Yejhua ocalac ipan on tiopan ne ilhuicac yejhuan xacaj tlacatl oquichijchiu pampa xipan in tlalticpactli quisticaj. Yejhua on tiopan más cuajli niman más melajqui xquen on tiopan campa on tiopixquej tequitij. \t Ke yena uKristu, efike wangumbingeleli omkhulu wazo izinto ezilungileyo eziza kubakho, uthe ngowona mkhulu ugqibeleleyo umnquba, ongenakwenziwa ngazandla, oko kukuthi, ongengowale ndalo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nimitzijlia ica on miyec itlajtlacol aman yotlapojpolhuiloc ipampa ihueyitetlajsojtlalis. Pero on yejhuan achijtzin itlajtlacol quitlapojpolhuiliaj san achijtzin quiteititia itetlajsojtlalis. \t Ngenxa yoko ndithi kuwe, Izono zakhe uzixolelwe, bezizininzi; ngokuba uthande kakhulu; ke yena oxolelwe kancinane, uthanda kancinane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ocajsiquej on xcuajli yolqui san secan ihuan on xmelahuac tiotlajtojquetl. Ijcuac xe cajsij on xmelahuac tiotlajtolquetl, oquinchiu tlamajhuisoltin milagrosas ixpan on xcuajli yolqui. Itechcopa on tlamajhuisoltin, oquincajcayau on yejhuan oquinocahuilijquej ma quintlalilican inescayo on xcuajli yolqui niman oquimahuistilijquej on tlamachijchiutli de itlachalis on yejhuan oquichijchiuquej. Ijcon tej, on xcuajli yolqui niman on xmelahuac tiotlajtojquetl yoltoquej ocominxinijquej ne tlico campa tecuinticaj ican azufre. \t Labanjwa ke irhamncwa; kunye nalo kwabanjwa umprofeti obuxoki, lowo wayenzayo imiqondiso emehlweni alo, wabalahlekisa ngayo abo balwamkelayo uphawu lwerhamncwa, nabo baqubuda kuwo umfanekiselo walo; baphoswa behleli abo bobabini edikeni lomlilo elivutha isulfure."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On xcuajcualtin tlacamej yejhuan ocalaquej nemotzajlan xqueman cuajli tlajtlatohuaj, niman teijijtohuaj. Quichihuaj nochi on tlen xcuajli inelehuilis quinequi. Nohueyitenehuaj niman tepacanojnotzaj san para quinmacaj itlaj tlen quinequij. \t Aba ngabakrokri abasolayo, behamba ngokweenkanuko zabo, umlomo wabo uthetha iindumbisa zamazwi, bencoma ubuso bomntu ngenxa yenzuzo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui xquimijli on lamajtzitzintin ma yolchipaquej, ma ca ma tetejtenehuacan niman ma ca sa tlahuantinemisquej. Yejhuamej ma quitemachtican on tlen cuajli. \t ukuba abafazi abakhulu kwangokunjalo babe nesimilo esibafaneleyo, bangabi ngabatyholi; bangazilahleli kwiwayini eninzi; bafundise okuhle;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin nochihuas, pampa inyojlo in tlacamej yotechicajquej para ma ca cajsicamatisquej ican inyojlo on tlen melahuac. Niman innacashuan tzatzacutoquej para ma ca cuelcaquisquej ican innacashuan on tlen melahuac. Niman imixtololojhuan xtlacha para ma ca quitasquej on tlen melahuac. Tla ijcon nochihuasquiaj noyolpatlasquiaj niman niquinpajtisquia inalma. \t Kuba intliziyo yaba bantu ithe fithi kukutyeba; Beva nzima ngeendlebe, Bewacima namehlo abo; Hleze babone ngamehlo, Beve ngeendlebe, Baqonde ngeentliziyo, Bajike, ndibaphilise."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, ma iteicnelilis toTeco Jesucristo onyaj ne itech nemoespíritu. Ma ijqui nochihua. \t Ubabalo lweNkosi yethu uYesu Kristu malube nomoya wenu, bazalwana. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua oquimijlij: ―San tlen xojtli noso cojtli yejhuan noTajtzin ilhuicac chanej xoquitocac, hasta ipan inelhuayo nohuihuitlas. \t Waphendula ke wathi, Zonke izityalo ezingatyalwanga nguBawo wasemazulwini ziya kuncothulwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero inca on hebreos ijquin oquijtoj Isaías: “Masqui on yejhuan hualejtoquej itech on tajtli Israel sanoyej miyequej quen itlaj xajli yejhuan oncaj ijtic mar, san quesquimej maquisasquej, \t Ke uIsaya udanduluka ngoSirayeli, esithi, Nangona inani loonyana bakaSirayeli lingangentlabathi yaselwandle, ngamasalela odwa aya kusindiswa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman oquijtoj: ―NoTajtzin, tla ticnequi, xnechmanahui para ma ca niquijyohuis in tlen sanoyej teajman. Pero ma ca nochihua quen nejhua nicnequi, yej ma nochihua quen tejhua ticnequi. \t esithi, Bawo, ukuba uyavuma, mayidlule le ndebe, kum; kodwa makungabi kukuthanda kwam, makube kokwakho okwenzekayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquitlajtoltij: ―¿Tlinon ticnequi? Yejhua oquijlij: ―Xtlanahuati para ne campa titlamandaros yejhuamej in notlajsojcaconehuan se ma notlali moyecmacopa niman ocse ipan mopochmacopa. \t Wathi ke yena kuye, Uthanda ntoni na? Athi kuye, Yitsho baze aba nyana bam bobabini bahlale, omnye ngasekunene kwakho, omnye ngasekhohlo, ebukumkanini bakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmotacan sa no nemejhuamej itech on yejhuan quichihuaj on tlen xcuajli niman quinequij quitetlalilisquej ipan tenacayo on nescayotl itoca circuncisión. \t Zilumkeleni izinja, balumkeleni abasebenzi beento ezimbi, balumkeleni aborhunulo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej opanoquej ne Siria niman Cilicia, niman ompaca quinyolchicajtiayaj on yejhuan tlaneltocaj. \t Walityhutyha ke elaseSiriya nelaseKiliki, ewomeleza amabandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús onocuep para Galilea niman nochi ica oquipalehuij ipoder on Espíritu Santo. Niman nochihuiyan oquimatquej on tlacamej tlinon quichihuaya Jesús. \t Wabuya uYesu enamandla oMoya, weza kwelaseGalili; kwaphuma udaba ngaye, lwaya kuloo mmandla wonke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tlacamej yejhuan quichixticatcaj Zacarías ne quiahuac xoquimatquej tlinon quinemilisquej, pampa yejhua yohuejcajca ica xhuajquisaya ne ijtic on hueyi tiopan. \t Baye abantu bemlindile uZekariya, bemangalisiwe kukulibala kwakhe endaweni engcwele leyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, oquisentlalijquej on tlatlajcotzitzintin tlen onocau itech on macuijli pan tlachijchiutin ican cebada niman oquitemiltiquej majtlactli huan ome chiquiutin. \t Babutha ngoko, bazalisa izitya zalishumi elinazibini ngamaqhekeza abesele kubo ababedlile, ezonkeni ezihlanu zerhasi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Oquichiu yejhua in para quiteititia para nochipa quen sanoyej hueyi iteicnelilis yejhuan xhueli tiquitaj quech ica hueyi niman on tetlajsojtlalistli yejhuan techmaca itechcopa Cristo. \t ukuze ubutyebi obuncamisileyo bobabalo lwakhe abubonakalalise emaphakadeni azayo, ngokusenzela ububele ngoKristu Yesu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "yejhuan innemilis yoquitlalijquej ipan peligro san ipampa toTeco Jesucristo. \t abantu ababuncamileyo ubomi babo ngenxa yegama leNkosi yethu uYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquinchihuilican ocsequimej on tlen nemejhuamej nenquinequisquiaj para yejhuamej ma mechchihuilican. \t Enithanda ukuba abantu benze ngako kuni, yenzani nani kwangokunjalo kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, nitlamacha saniman yejhua nemechtitlanilis ijcuac yoniquitac quen ijqui nopan nochihuas. \t Lowo ke ngoko ndithembe ukumthuma kwaoko, xa ndithe ndayiqonda imicimbi engam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No ijqui huejhueyi tesiutli ohualeu ipan cielo niman ohuajxinquej impan on tlalticpactlacamej. Cada se tesiutli canaj cuarenta kilos yetic catca. Niman on tlacamej ocuijhuicaltijquej Dios ipampa on tesiutli yejhuan sanoyej temojtij catca. \t Kwesuka kwehla ezulwini phezu kwabantu isichotho esikhulu, esimatye ngathi ubunzima bawo yitalente ngalinye; baza abantu bamnyelisa uThixo ngenxa yesibetho sesichotho eso, ngokuba sisikhulu kakhulu isibetho saso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Achijtzin más saquin, quej ocse oquitac Pedro niman oquijlij: ―Tejhua no inhuan tiquistinemiya. Pero Pedro oquijtoj: ―Ca, tlacatl, xnejhua. \t Kwakuba mzuzwana, omnye wambona wathi, Nawe ungowabo. Wathi ke uPetros, Mntundini, andinguye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj onotlajtlalijquej ojoncuaj sejsen ciento niman tlatlajco ciento. \t Bahlala phantsi beziingcamba ngeengcamba ngamakhulu, nangamashumi ngamahlanu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xnechijlican, ¿aquinon ocuajtitlan Juan para ma tlacuatequi? ¿Dios ocuajtitlan, noso on tlacamej ocuajtitlanquej? \t Ubhaptizo lukaYohane lwaluphuma emazulwini, lwaluphuma ebantwini, sini na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on Espíritu Santo quimelajcaijtohua ica ijcuac sa itlajtlancan yes in tonaltin, sequimej noxelosquej itech on tlaneltoctli. No ijqui quintlacamatisquej on tlacajcayajquej espíritus niman on temachtiltin yejhuan hualehuaj intech on xcuajcualtin espíritus. \t Ke kaloku uMoya uthi ngokucacileyo inxenye iya kumka elukholweni, ngamaxesha asemva, inyamekele oomoya abalahlekisayo, neemfundiso zeedemon;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquitac ica on inomachtijcahuan yosiauquej ica quinejnemitiayaj on barco pampa on ajacatl quimixnamiquiya. Niman canaj ipan yeyi hora ica cualcan, yejhua nejnentiaya ne ixco on mar hasta ijqui oajsic ne campa nemiyaj on inomachtijcahuan. Yejhua quinemiliaya quimpanahuis. \t Wababona bebulaleka ekuqhubeni; kuba umoya ububavele ngaphambili. Athi ngolwesine ulindo lobusuku eze kubo, ehamba phezu kolwandle; wanga uza kugqitha kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquijlij on sihuatl: ―Motlajtlacol nochi yotlapojpolhuiloc. \t Wathi ke kuye, Zixolelwe izono zakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On tocnihuan yejhuan chanejquej catcaj ne Listra niman ne Iconio cuajli quitlacaitayaj Timoteo. \t obengqinelwe kakuhle ngabazalwana baseListra naseIkoniyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in onochiu san para otenquis on tlen sa no Jesús oquijtoca: “On yejhuan otinechinmacac nion se xopoliu.” \t ukuze lizaliseke ilizwi awalithethayo elithi, Kwabo undinike bona, andilahlekwanga namnye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on yejhuan nemis ne ipan imil, ma ca nocuepas ichan para concuis itlaj itlaquen. \t nosentsimini makangabuyeli emva aye kuthabatha iingubo zakhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman para mechititia ica nemejhuamej nenteconehuan itech, Dios ocuajtitlan ipan toyojlo iEspíritu on iConetzin. Niman on Espíritu techchihualtia para tiquijliaj Dios: “NoTajtzin!” \t Ngokuba ke ningoonyana, uThixo wamkhupha uMoya woNyana wakhe, weza ezintliziyweni zenu, edanduluka esithi, Abha, Bawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj sequimej fariseos oquijtojquej: ―On tlacatl ica ijcon oquichiu xhualehua itech Dios, pampa xquitlacamati on tlanahuatijli yejhuan technahuatia para ma ca ma titequitican ipan on tonajli ijcuac titosehuiayaj yejhuan tihebreos. Pero ocsequimej quijtohuayaj: ―¿Quen ijqui huelisquia quinchihuasquia in huejhueyi milagros tla yejhua tlajtlacolej yesquia? Niman ijquin onotlajcoxelojquej. \t Babesithi ngoko abathile bakubaFarisi, Lo mntu asingowakwaThixo, ngokuba isabatha akayigcini. Babesithi abanye, Angathini na umntu ongumoni ukwenza imiqondiso engakanana? Bathi qheke kubini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica in Yectlajcuilojli quijtohua: Ijcuac otlejcoc ne ilhuicac, oquinmanahuijteu on yejhuan tzacuticatcaj ican tlajtlacojli, niman oquinmacateu on tetlayocoliltin on tlacamej. \t Kungoko athi, Enyuke waya enyangweni, wathimba intimbo, Wabapha izipho abantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oyejcoc se tlacatl yejhuan oquimijlij: ―Xcaquican. On tlacamej yejhuan onenquintzacucaj nemij ne hueyi tiopan, niman quinmachtiaj on tlacamej. \t Azi, ingaba yintoni na le nto? Wafika ke othile, wababikela esithi, Yabonani, amadoda lawa beniwafake entolongweni, nangaya etempileni, emi efundisa abantu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca xmocahuilican ma mechtlani on tlen xcuajli. Yej ica on tlen cuajli xtlanican on tlen xcuajli. \t Musa ukweyiswa bububi; boyise ububi ngokulungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yopanoc yejhua in tlajtlamach, ocsejpa nihuajlas niman nicalactis quen rey se tlacatl yejhuan tehuan tlacatis intech ihuejcaconehuan David. Ijcon quen se tlacatl ocsejpa quichijchihua ical ijcuac tlaxixini, nejhua no nicchihuas para on hebreos ma quipiacan se rey, \t Emveni koku ndiya kubuya, Ndize ndibuye ndiwakhe umnquba owileyo kaDavide, Amanxuwa awo ndibuye ndiwakhe kanjalo, Ndibuye ndiwumise;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua oquimijlij: ―¿Nemejhuamej xqueman nenquimomachtianij on tlen oquichijca David ijcuac yejhua niman itehuicalhuan oapismiquej? \t Wathi ke kubo, Aniyilesanga na into awayenzayo uDavide, xa walambayo, yena nabo babenaye;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac xe ticnamacaya ¿xmoyaxca catca on tlajli? Niman ijcuac oticnamacac ¿xmoyaxca catca on tomin? ¿Tlica, tej, ijcon oticnemilij ticchihuas? Ticnemilia tejhuamej otitechcajcayau, yej xmati ica Dios ticajcayahuasnequiya. \t Oko ube uhleli, ubungahleli kuwe na? Kanjalo uthengisiwe, ubungekhona na egunyeni lakho? Yini na ukuba uyibeke le nto entliziyweni yakho? Akuxoke kubantu, uxoke kuThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xmohuicacan cuajli imixpan on yejhuan xquixmatij Dios. Ijcon masqui cas quitenehuaj ica yonenquichijquej on tlen xcuajli, yejhuamej quitasquej on tlen cuajli yejhuan nemejhuamej nenquichihuaj. Niman quemaj quiyectenehuasquej Dios ijcuac ajsis on tonajli para techtlaxtlahuilis. \t Ihambo yenu mayibe ntle phakathi kweentlanga; ukuze kulo nto bathetha okubi ngani, ngathi ningabenzi bokubi, bathi ngokubona imisebenzi yenu emihle, bamzukise uThixo ngomhla wokuvelelwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on yejhuan xipan iyojlo oncaj in tlajtlamach, xcajsicamati on tlajtlamach itech ica Dios. Yejhua oquelcau ica on itlajtlacolhuan yonotlapojpolhuij. \t Kuba lowo zingekhoyo kuye ezo zinto, uyimfama; ubona luzizi, ekulibele ukuhlanjululwa kwezono zakhe zakudala."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij: ―¡Oh, nemejhuamej tlacamej yejhuan xnennechneltocaj! ¿Hasta quemanon ninemis nemohuan? ¿Hasta quemanon nemechijyohuis? Xcuajhuicacan nican on telpochtli. \t Amphendule ke yena athi, Sizukulwanandini singakholwayo, koda kube nini na ndikuni? Koda kube nini na ndininyamezele? Mziseni kum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Mechhuicasquej imixpan on gobernadores niman reyes san pampa nennechneltocaj. Ijcuac ijcon nemopan nochihuas, noca xtlajtocan imixpan niman imixpan on yejhuan xhebreos. \t naye ke niya kusiwa phambi kwabalawuli nookumkani ngenxa yam, ze kube bubungqina kubo, nakuzo iintlanga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochimej oquimijlij: ―Tla yacaj quinequi nohuan yas, ma quelcahua on tlen quinequi, ma nemi listo para tlajyohuis mojmostla no ijqui quen se tlacatl tlayohuia sanoyej ijcuac quimamajtiu icojnepanol ne campa quimictisquej, niman nohuan ma huajla. \t Wayesithi ke kubo bonke, Ukuba ubani uthanda ukundilandela, makazincame, awuthwale umnqamlezo wakhe imihla ngemihla, andilandele ke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma toTeco Jesucristo mohuan nemi, niman ma Dios mechtiochihua nemochimej. Ma ijqui nochihua. \t INkosi uYesu Kristu mayibe nomoya wakho. Ubabalo malube nani. Amen."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochipa nicmaca tlaxtlahuijli Dios ipampa on hueyi tlatiochihualistli yejhuan omechmacac itechcopa Cristo Jesús. \t Ndihlala ndibulela kuye uThixo wam ngani, ngenxa yobabalo lukaThixo, awanibabala ngalo nikuKristu Yesu;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj cualo, quen nejhua no nicualosquia. Niman tla yacaj quitlajcali se tocniu ipan tlajtlacojli, nechyolcocohua niman nechcualania. \t Ngubani na okha aswele amandla, ndingasweli mandla nam? Ngubani na okha akhutyekiswe, ndingatshiseki mna?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej in teixpantiliquej quipiaj poder para quichihuasquej ma ca quiahui ipan on tonaltin chica yejhuamej quiteijliaj on tiotlajtojli yejhuan quiselia itech Dios. No ijqui quipiaj poder para yejhua on atl cuepasquej yestli. Niman san queman quinequisquej, huelis quichihuasquej ipan in tlalticpactli nochi quech sesetlamantic plagas oncaj. \t Wona la anegunya lokulivala izulu, ukuze kungani mvula ngemihla yokuprofeta kwawo. Kananjalo anegunya phezu kwamanzi ukuwaguqula abe ligazi, nokuwubetha umhlaba ngezibetho zonke, ngamaxa onke asukuba ethanda ngawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ijcuac oquiyolitij niman oquetzteu Cristo ipan itlalcon, niman oquitlalij iyecmacopa ne ilhuicac. \t awakusebenza kuye uKristu, ekumvuseni kwakhe kwabafileyo; waza wamhlalisa ngasekunene kwakhe kwezasemazulwini iindawo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itlanahuatil Moisés san quixnescayotia on tlen cuajli tlajtlamach yejhuan onyas, pero xmelahuac sa no ijqui. Yejhua ica, tej, on tlanahuatijli xqueman hueli quinyolchipahua on yejhuan quinequij quinisihuisquej Dios itechcopa on huentin, yejhuan cada xipan quihuentiaj sa no yejhua. \t Kuba umthetho, unesithunzi nje sodwa sezinto ezilungileyo eziza kubakho, ungenaso sona isimilo sazo izinto, awuze ube nako, iminyaka ngeminyaka, ngaloo madini bawasondeza ngokungapheliyo, ukubenza bagqibelele abo basondelayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijquin oquichiu para oquiteititij quen sanoyej hueyi on ihueyilis yejhuan otechmacac tejhuamej yejhuan otechicnelij. Ijcon otechmacac tejhuamej yejhuan otechachtojtlalij para ticselisquej on hueyilistli. \t ukuze abazise ubutyebi bozuko lwakhe ezityeni zenceba, abezilungisele uzuko ngenxa engaphambili;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On nomachtijquej quijtohuayaj: ―¡Dios ma quitiochihua on Rey yejhuan huajlau ican itocatzin toTeco! ¡Ma onya yolsehuilistli ne ilhuicac, niman ma Dios quiseli hueyilistli! \t besithi, Makabongwe lo Kumkani uzayo egameni leNkosi; uxolo emazulwini, uzuko enyangweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica más cuajli notecas on vino yencuic ipan on bolsas tlachijchiutin ican cuetlaxtin yencuiquej para ijcon on ome tlamantin cuajli quixicosquej. \t Yona iwayini entsha ifanele ukuthiwa ezintsubeni ezintsha zigcinakale ezo zinto zombini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej temojtij tonhuetzis ipan itlahuel Dios yejhuan nochipa nemi. \t Kuyoyikeka ke ukweyela ezandleni zoThixo ophilileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on tlen tiquijtos ica oncaj cuajli ihuan nohuicas on cuajli tlamachtijli. \t Ke wena, thetha izinto eziyifaneleyo imfundiso ephilileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua, Pablo, niman Timoteo, yejhuan itequipanojcahuan Jesucristo, temechtlajcuilhuiyaj nochimej nemejhuamej yejhuan neniyaxcahuan Dios yejhuan nennemij ne ipan on hueyican itoca Filipos. Temechtlajpalohuaj nemejhuamej yejhuan nentlayecanaj intech iconehuan Dios, niman no on yejhuan tlapalehuijquej, niman nochimej on yejhuan iconehuan Dios itechcopa Cristo Jesús. \t UPawulos noTimoti, abakhonzi bakaYesu Kristu, babhalela bonke abangcwele abakuKristu Yesu, abaseFilipi, ndawonye nabaveleli nabalungiseleli;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "yej san ma quitequitiltican incac niman insentetlaquen. \t bathi kodwa banxibe izixathula; bangambathi neengubo zangaphantsi ngambini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman quemaj oajsiquej ne Jericó. Niman ijcuac Jesús ye quistiaya ipan on hueyican inhuan on inomachtijcahuan niman sanoyej miyequej tlacamej, se ciego, itoca Bartimeo, iconeu Timeo, yehuaticatca ne itenco on ojtli. Quinotlajtlanilijticatca tlanechicojli. \t Baza kufika eYeriko. Ekuphumeni kwakhe eYeriko apho, nabafundi bakhe nendimbane elingeneyo, unyana kaTimeyu, uBhartimeyu, imfama, waye ehleli ngasendleleni engqiba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on hueyican, nisiu itech on tlatzacuilyotl itoca de las Ovejas, oncatca se campa naltilo yejhuan ica tlajtojli hebreo itoca Betesda. Ne campa naltilo quipiaya macuijli tlatzacuiltenco. \t Ke kaloku kukho eYerusalem apho, ngakwelezimvu isango, ichibi, ekuthiwa ukubizwa yiBhetesda ngesiHebhere, lineevaranda ezintlanu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquitlajtoltijquej: ―Tla ijcon, ¿aquin tejhua? ¿Tejhua titiotlajtojquetl Elías? Niman Juan oquijtoj: ―Ca, xnejhua. Quemaj ijquin oquitlajtoltijquej: ―Tla ijcon, ¿Tejhua titiotlajtojquetl on yejhuan ica oncaj huajlas? Niman yejhua oquijtoj: ―Ca. \t Bambuza, besithi, Untoni na ke? UnguEliya na? Athi, Andinguye. Unguye na umprofeti lowo? Wathi ukuphendula, Hayi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Chica tinemij ican totlalticpacnacayo, tictoicnotlajtlaniliaj. In xquijtosnequi ica ticnequij ticpopolosquej totlalnacayo, yej ticnequij ma ticpatlacan totlalticpacnacayo ica on ilhuicacnacayomej para on tlalnacayososojli yejhuan hueli miqui ma popolihui ipan on yencuic nemilistli. \t Kuba kwathina aba bakulo mnquba siyancwina sisindwa, kungengakuba sithanda ukuhlutywa; kungokuba sithanda ukwambathiswa saleke, ukuze okunokufa kufincwe bubomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nicmaca tlaxtlahuijli Dios ica yejhua oquitlalilij Tito ipan iyojlo sa no yejhua on yolehualistli para mechpalehuis quen nejhua nicpia. \t Makubulelwe ke kuThixo, ongenise kwaoko kuninyamekela entliziyweni kaTito."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ompa oquinextito se tlacatl itoca Eneas yejhuan ye quipiaya chicueyi xipan ica onoya ipan itlapech, pampa sepojtoya. \t Wafumana ke khona umntu othile, ogama linguEneya, eminyaka isibhozo elele elukhukweni enedumbe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemejhuamej, tej, xmatican ica on tlajtlacojli xhueli mechtilana pampa nemejhuamej yonenmiquej ihuan Cristo. Niman no xmomatican ica nennemij ihuan Jesucristo para Dios mechtequitiltia. \t Ngokunjalo nani zibaleleni ekuthini, ningabafileyo okunene kwisono; kodwa ningabadla ubomi kuThixo, nikuKristu Yesu, iNkosi yethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijtoj: ―¡Oh tlacamej yejhuan xtlaneltoca niman xmelajqui tlanemiliaj! ¿Hasta quemanon nemohuan ninemis niman nemechxicos? Nican xcuajhuica moconeu. \t Waphendula uYesu wathi, Sizukulwanandini singakholwayo, sigwenxa, koda kube nini na ndikuni, ndininyamezele? Mzise apha unyana wakho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman más nipaqui pampa tejhua tiquixmati nochi on quen nohuicaj yejhuan hebreos niman nochi on tlen tlajtlamach ica notencuicuij. Yejhua ica nimitztlajtlanilia cuajli xnechcaqui ican ijyohuilistli. \t ngokukodwa ekubeni usazana nawo onke amasiko neembuzwano zamaYuda. Kungoko ndiyakuthandaza ukuba undive, undinyamezele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ocse no oquitlajtoltij: “Niman tejhua, ¿quech ticuiquilia noteco?” Niman yejhua oquijlij: “Cien tlatemachijtli ica on trigo.” Ijcuacon oquijlij: “Nican oncaj tlin tictehuiquilia, niman ocse xchijchihua yejhuan san de napoajli.” \t Emva koko lathi komnye, Wena ke unatyala lingakanani na? Uthe ke yena, Likhulu leekore zengqolowa. Lathi kuye, Thabatha iphetshana lakho, ubhale amashumi asibhozo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj caqui notlajtol niman xquitlacamati, xnejhua niquiyolcuitis nion niquitlajtlacolmacas, pampa nejhua onihuajlaj xpara niquinyolcuitis niman niquintlajtlacolmacas in tlalticpactlacamej, yej para niquinmaquixtis. \t Nokuba umntu uthe weva amazwi la am, akakholwa, mna andimgwebi; kuba andize kuligweba ihlabathi, ndize kulisindisa ihlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac tejhuamej titemachtiaj ica on tlajtlamach, ticchihuaj quen iEspíritu Dios techijlia, niman xquen quisa ipan totlamatquilis. Ijcon, tej, melajqui tiquimpantlantiaj intech on yejhuan quipiaj iEspíritu Dios on tlajtlamach yejhuan quisaj itech Dios. \t esizithethayo nokuzithetha, kungengamazwi anokufundiswa bubulumko babantu, kungawo anokufundiswa nguMoya oyiNgcwele: izinto ezizezomoya sizilungelelanisa namazwi la angawomoya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero nochimej on yejhuan quinequij quitlacamatisquej on itlanahuatil Moisés, Dios quintlajtlacolmacas, pampa ijqui quijtohua on Yectlajcuilojli: “Dios quitlajtlacolmacas on yejhuan xnochipa quichihuas nochi on quen tlanahuatia on tlanahuatijli.” \t Kuba bonke abangabasemisebenzini yomthetho, baphantsi kwesiqalekiso; kuba kubhaliwe kwathiwa, Baqalekisiwe bonke abangahlaliyo ezintweni zonke ezibhaliweyo encwadini yomthetho, ukuba bazenze."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yotlan caquisti on tlajtojli, oquitaquej ica Jesús sa iselti nemiya. Yejhuamej xoc onahuatquej niman xacaj itlaj oquijlijquej ipan on tonaltin on tlen oquitaquej. \t Lakuba libekho izwi elo, wafunyanwa uYesu eyedwa. Bahlala bathi cwaka bona, ababikela mntu ngaloo mihla kwizinto ababezibonile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman oquimijlijquej: ―Tlacamej galileos, ¿man tlica sa nemonajcotlachixtoquej ne ipan cielo? Yejhua in Jesús sa no yejhua quen nemotzajlan yoquis para otlejcoc ne ilhuicac, ocsejpa huajlas sa no ijqui quen onenquitaquej oyaj. \t awatshoyo ukuthi, Madoda, maGalili, nimeleni na nondele ezulwini? Kwayena lo Yesu unyusiweyo kuni, wasiwa emazulwini, uya kuza ngolu hlobo nimbone esiya ngalo emazulwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "on yejhuan hualejtoquej itech ifamilia Zabulón 12,000, on yejhuan hualejtoquej itech ifamilia José 12,000 niman on yejhuan hualejtoquej itech ifamilia Benjamín 12,000. \t Esizweni sakwaZebhulon kwatywinwa ishumi elinambini lamawaka. Esizweni sakwaYosefu kwatywinwa ishumi elinambini lamawaka. Esizweni sakwaBhenjamin kwatywinwa ishumi elinambini lamawaka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on ocsequimej oquijlijquej: ―¡Ma ca! Yej xcahua. Tiquitasquej tla huajlas Elías niman cuajmanahuis. \t Bathe ke bona abanye, Khawuyeke, sibone ukuba uEliya uza kumsindisa na."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ocsequimej quinmelahua nemotech quiselisquej on tlen ica notequipanosquej, tejhuamej más sanoyej techmelahua. Pero tejhuamej xticuij on tlen techmelahua. Yej ocse tlamantic ticchihuaj. Nochi ticualijyohuijtihuij para ma ca noteltlalis itlaj ica on cuajli tlajtojli de Cristo. \t Ukuba abanye babelana ngokwenza ngeli gunya kuni, asikukhona singenjenjalo na thina ngakumbi? Asilisebenzisanga ke elo gunya; sisuka sithwale izinto zonke, ukuze singazibambezeli ngani iindaba ezilungileyo zikaKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj yejhuamej oquiyectenejquej Jesús, niman ican pactli onocuepquej para Jerusalén. \t Baza bona, bakuba bequbudile kuye, babuyela eYerusalem benovuyo olukhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon oquijtoj pampa on temachtijquej ican itlanahuatil Dios quijtojticatca ica yejhua quipiaya se xcuajli espíritu. \t Watsho kuba besithi, Unomoya ongcolileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oniquitac ica on sihuatl tlahuanqui catca ican inyesyo on iyaxcahuan Dios niman ican inyesyo on yejhuan omiquej pampa cuajli otenojnotzquej itech ica Jesús. Ijcuac ijcon oniquitac, sanoyej onimojcatlachix. \t Ndayibona inkazana leyo inxila ligazi labangcwele, naligazi lamangqina kaYesu. Ndamangaliswa ngokumangaliswa okukhulu ndakuyibona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yotiquixmatquej on tlen melahuac niman titlajtlacojtoquej ican toyoltechicahualis, tla ijcon, xoc onyas huentli para on totlajtlacol. \t Kuba, xa sithi sone ngabomi, emveni kokuba sakwamkelayo ukwazi inyaniso, akusasele dini ngenxa yezono;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica nochipa ticpiaj tlaneltoctli. Niman ticmatztoquej ica chica tinemij ican totlalticpacnacayo xe tinemij ne ilhuicac ihuan toTeco. \t Ngoko ke sihlala somelele, sisazi ukuba, sikowethu nje emzimbeni, sikude kowethu eNkosini"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on inomachtijcahuan oquelnamiquej on Yectlajcuilojli yejhuan quijtohua: “Ican nochi noyojlo nictlacaita motiopan.” \t Bakhumbula ke abafundi bakhe, ukuba kubhaliwe kwathiwa, Ukuzondelela indlu yakho kundidlile kanye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechtlajcuilhuia in tlajcuilolamatl ijcuac xe nemechonta, para ijcuac nemotech najsis, ma ca nemopan yetiyas notlanahuatil yejhuan toTeco onechmacac. Yejhua onechmacac in tlanahuatijli para nemechiscaltis ipan nemotlaneltoc niman xpara nemechxoxotonis. \t Ngenxa yoko ndibhala ezi zinto ndingekho, ukuze ndingathi, ndakuba ndikho, ndenze kabukhali ngokwegunya, endalinikwa yiNkosi ukuba libe lelokwakha, lingabi lelokuchitha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij on tlacamej: ―¿Onenhuajlajquej nemejhuamej ican espadas niman cojtin para nennechajsicoj quen yacaj nitlachtequetl yesquia? \t Waphendula uYesu wathi kubo, Niphumele ukuza kubamba mna na, ninamakrele neentonga nje, nanga niphumele isihange?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij on tlacatl yejhuan mahuaquiya, ma notelquetza ne tlajcotian. \t Athi kuloo mntu unesandla esomileyo, Phakama uze phakathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa tinemij san secan ihuan Cristo, Dios otechmacac toherencia. Ijcuac in tlalticpactli xe oncatca, Dios otechtlapejpenij para techmacas yejhua on herencia quen yejhua oquinec. Nochi tlajtlamach tlen yejhua quichihua, quichihua quen yejhua quinequi, pampa yejhua quichihua nochi quen yejhua quita cuajli. \t ewe, kuye lo sithe sikuye sadla ilifa; simisiwe ngenxa engaphambili ngokwengqibo yozisebenzayo zonke ezo nto ngokwecebo lokuthanda kwakhe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac oquiteyehualotoj on tlaneltocaquej, onotelquetz niman ocsejpa ocalac ipan on hueyican de Listra. Niman huajmostla oquis ihuan Bernabé niman oyajquej ipan on hueyican itoca Derbe. \t Uthe, bakubon’ ukuba bamngqongile ke abafundi, wavuka waya kungena kuwo umzi. Ngengomso waphuma enoBharnabhas, waya eDerbhe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ica chicahuac tlajtojli ijquin oquijtoj: ―Xtlacaitacan Dios, niman xcueyilican, pampa aman yoyejcoc on hora para cada se quiyolcuitis niman quitlaxtlahuilis quen quitocarohua on tlen oquichiu. Xmahuistilican on yejhuan oquitlalij on cielo, on tlalticpactli, on mar niman on ameyaltin. \t sisithi ngezwi elikhulu, Moyikeni uThixo, nimzukise; ngokuba lifikile ixa lokugweba kwakhe; nimnqule lowo wenza izulu, nomhlaba, nolwandle, nemithombo yamanzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman niquimijlis: “Ica tlen melahuac nemechijlia, ica nochi on tlen xonenquipalehuijquej semej yejhuamej in nocnihuan yejhuan xhuejhueyixtoquej, sa no nejhua xonennechpalehuijquej.” \t Aze abaphendule, esithi, Inene ndithi kuni, Ekubeni ningenjanga njalo nakumnye waba bangabona bancinane, anenjanga njalo nakum."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tejhua tiquimixmati itlanahuatilhuan Dios: “Ma ca xtemicti, ma ca xahuilnemi, ma ca xtlachtequi, ma ca yacaj xtlajtolquetztehuili, ma ca xtlacajcayahua, xtlacaita motaj niman monan.” \t Uyayazi imithetho: Musa ukukrexeza, musa ukubulala, musa ukuba, musa ukungqinela ubuxoki, musa ukulumkisa, beka uyihlo nonyoko."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero Jesús xitlaj ica oquinanquilij nion se tlajtojli. Yejhua ica on gobernador otlamojcaitac, niman xquimatiya tlinon quinemilis. \t Akaphendula zwi, noko lilinye, yada yamangaliswa kakhulu irhuluneli leyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nocnihuan, masqui tla xtemechitayaj ijcuac temechtlalcahuiyayaj ipan achijtzin tonaltin, tejhuamej nochipa temechpiayaj ipan toyojlo, niman sanoyej ticnequiyaj tiasquej temechontasquej. \t Thina ke, bazalwana, sanihluthwayo nje ixesha elifutshane ngesiqu, kungengantliziyo, sakhuthalela ngokugqithiseleyo ukububona ubuso benu, sinqwena kakhulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon cuajli nicyolmatztica ica melahuac niquixmati on tlen melahuac itech ica Cristo. No cuajli nicyolmatzticaj ica ne Acaya, xqueman nicselis tomin. \t Ikum nje inyaniso kaKristu, ndithi olo luqhayiso aluyi kuvingcwa mlomo mayela nam, mna, kwimimandla yelaseAkaya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on tenotzquej yejhuan ompa ihuan yejyehuaticatcaj opeu sa no yejhuamej quinojliaj: ―¿Aquin tlacatl in? ¿Tlica quinemilia hueli quitetlapojpolhuilia tetlajtlacol? \t Baqala abo babehleli naye esithebeni ukuthi ngaphakathi kwabo, Ngubani na lo uxolela nezono?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, tiquitaj ica hasta aman Dios hueli quinmanahuiya on yolmelajquej tlacamej itech on tetlatlatalistli, niman no quinmacas on temojtij tlajyohuilistli para on xyolmelajquej tlacamej hasta queman ajsi on tonajli ijcuac noyolcuitihuas niman quintlaxtlahuilis ican tlajyohuilistli. \t iyakwazi iNkosi ukubahlangula ekuhendweni abahlonela uThixo; ke abangemalungisa ibagcinele imini yomgwebo, ukuba babethwe;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Campa oncaj on tlanahuatijli niman xquitlacamatij, no oncaj castigo. Pero campa xoncaj on tlanahuatijli, no xoncaj on xtetlacamatilistli. \t kuba umthetho usebenza ingqumbo. Ke apho kungekho mthetho, akukho sigqitho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ticneltocaj ica Jesús omic niman onoyolihuitij niman onoquetzteu. Yejhua ica, tej, ticneltocaj ica Dios quinhuicas ihuan Jesús on tlaneltocaquej yejhuan yomiquej ijcuac huajlas ocsejpa. \t Kuba xa sikholwa ukuba uYesu wafa, wabuya wavuka, kwangokunjalo naye uThixo woza nabo abalele ukufa ngaye uYesu, kunye naye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman nochi yejhua on popolihuis, pero tejhua tinemis para nochipa. Nochi on tlen oticchijchiu ijsolihuis quen ijsolihui itlaj tlaquentli. \t Wona aya kutshabalala, ke wena uhlala uhleli; Aye onke njengengubo eya konakala,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on tlen Jesús quichihuaya más nohuiyan machiyaya, niman miyec tlacatl nosentlaliaya itech para caquisquej niman para yejhua quimpajtilis incualolis. \t Kwaba kukhona ke luhlakazekayo udaba ngaye; kwaye kubuthelana izihlwele ezikhulu ukuza kuphulaphula, nokuphiliswa nguye ebulwelweni bazo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ijcuac ocalaquitoj ne ijtic on ostotl yejhuan tlalcontli, oquitaquej ipan yecmatli se telpochtli. Ompa yehuaticaj niman tejcuixticaj ican se hueyac tlaquentli istac. Niman yejhuamej sanoyej onomotiquej. \t Bakungena engcwabeni, babona indodana ihleli ngasekunene, izithe wambu ngengubo ende, emhlophe; baqhiphuka umbilini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On yejhuan otemoc sa no yejhua on yejhuan otlejcoc ne campa más tlacpac de nochi cielos, para sa no yejhua quitemiltia nochihuiyan ican iEspíritu. \t Owehlayo ikwangulowo wenyukayo, waya ngaphezu kwawo onke amazulu, ukuze azalise zonke izinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on ica yeyi ilhuicactequitquetl oquipitz itrompeta niman se hueyi sitlalin ohualeu ipan cielo yejhua huajtlicuitiaya quen se ocopijli. De nochi on yexcantipan quech atoyamej niman ameyaltin oncatcaj ipan in tlalticpactli, se parte ohuetz impan. \t Sathi esesithathu isithunywa savuthela ixilongo, kwawa ezulwini inkwenkwezi enkulu, ivutha njengesibane, yawa phezu kwesahlulo sesithathu semilambo, naphezu kwemithombo yamanzi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquita, tej, on xcuajcualtin tlacamej yejhuan nemij ipan itiopan Satanás. Yejhuamej notenehuaj hebreos, pero xnejli hebreos. Yejhuamej tlacajcayajquej. Nicchihuas para mocxitlan ma notlacuenquetzacan, para ijcon quimatisquej ica nimitztlajsojtla. \t Yabona, ndinika abesikhungu sikaSathana, abathi bangamaYuda bona, bengengawo, bexoka; yabona, ndiya kubenza beze baqubude phambi kweenyawo zakho, bazi ukuba mna ndikuthandile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tlacamej ohualajquej, niman oquitlajtlanilijquej Pilato para ma quixti se yejhuan tzacuticaj quen quichihuani nochipa ipan on ilhuitl. \t Sankqangaza isihlwele, saqala ukucela, ukuba enze ngoko abehlala esenza ngako kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tejhuamej yejhuan oticneltocaquej oticalaquej ne ipan on nesehuijli ihuan Dios quen yejhua oquijtoj: Yejhua ica onicualan intechcopa niman onicmelajcaijtoj ica xqueman calaquisquej ne campa nohuan nosehuisquej. Ijquin oquijtoj, masqui Dios otlan itequiu desde ijcuac oquitlalij in tlalticpactli. \t Kuba thina sakholwayo, siyangena ekuphumleni, ngokoko athe, Njengoko ndafungayo, ndinengqumbo, Ndathi, Unakanye ukuba bokha bangene ekuphumleni kwam! nakubeni imisebenzi yenziwayo kususela ekusekweni kwehlabathi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac se sihuatl ye quitlacatilis se conetzintli, najmana pampa yoyejcoc on hora para nococos. Pero ijcuac yotlacat on conetzintli, xoc quelnamiqui on tla onococoj, pampa sanoyej paqui ica otlacat se conetl ipan in tlalticpactli. \t Umfazi xa aza kuzala, uyaxhalaba, ngokuba ilixa lakhe lifikile; xa athe ke wazala umntwana, akabi sayikhumbula loo mbandezelo, ngenxa yovuyo lokuba kuzelwe umntu ehlabathini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yejhuamej ijcon ocacquej, otlamojcaitaquej, niman ijqui oquitlalcahuijquej, niman oyajquej. \t Bakuva bamangaliswa, basuka bamshiya, bemka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquitlalij Cristo quen se huentli. Yejhua oquitoyau iyesyo para ma quimpopolohuili intlajtlacol on tlacamej ijcuac quineltocasquej. Ijquin, tej, quiteititia ica yejhua yolmelajqui pampa achtoj nesiya ipan iijyohuilis ica xoquichihuilij cuenta intlajtlacol on tlacamej yejhuan achtoj nemiyaj. \t athe uThixo wammisa, ukuba abe sisicamagushelo ngegazi lakhe, ngako ukukholwa, ukuze bubonakalaliswe ubulungisa bakhe ngenxa yokuyekelelwa kwezono ezibe zenziwe ngenxa engaphambili, ekunyamezeleni kukaThixo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi in yejhuan xcuajli hualehua ne ipan iyojlo se tlacatl, niman yejhua ica más nijtlacohua. \t zonke ezi zinto zingendawo ziphuma ngaphakathi, zimenze inqambi umntu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on majtlactlimej nomachtijquej oquimatquej tlinon oquitlajtlanquej, sanoyej ocualanquej intechcopa Jacob niman Juan. \t Bevile abalishumi, baqala ukubacaphukela ooYakobi noYohane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman yejhuamej oquijlijquej on rey: “Pero Señor, yejhua ye quipia majtlactli.” \t Bathi ke kuye, Nkosi, uneemina ezilishumi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac on tocnihuan oquimatquej yejhua on, ocuicaquej Saulo ne Cesarea, niman ompa ocontitlanquej para Tarso. \t Bekwazile ke oko abazalwana, bamhlisela eKesareya, bamthumela eTarso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pampa ica Dios onechpalehuij hasta ipan in tonajli, niquimixpantilia sanquen on yejhuan xhueyixtoquej niman on yejhuan hueyixtoquej. Niman xqueman itlaj ocse más niquimijlia, yej san on yejhuan on tiotlajtojquej niman Moisés oquijtojquej ica nochihuas. \t Ngoko ndizuze uncedo kuThixo nje, ndimisile kude kube yile mini, ndingqina komncinane nakomkhulu, ndingathethi nanye into ngaphandle kwezo, bathi abaprofeti noMoses ziza kubakho;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xquintlajpalocan cada se on yejhuan iyaxcahuan Dios itechcopa Jesucristo. On tocnihuan yejhuan nican nohuan nemij no mechtlajpalohuaj. \t Bulisani bonke abangcwele abakuKristu Yesu. Bayanibulisa abazalwana abanam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan on tonaltin oajsic ne Efeso se hebreo itoca catca Apolos yejhuan otlacat ne Alejandría. Yejhua sanoyej cuajli quiteijliaya on temachtijli niman cuajli quixmatiya on Yectlajcuilojli. \t Ke kaloku wathi umYuda othile, ogama linguApolo, wakwa-Alesandire ngokuzalwa, umfo oliciko, wehla waya e-Efese, enobunkunkqele ezibhalweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, temachtijtinemiya Jesús ne ipan on tiopantin yejhuan oncaj ipan on iregión Galilea. \t Waye ezivakalisa ke ezindlwini zesikhungu zelaseGalili."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica, tej, xmoyoltlalican sequimej ihuan ocsequimej ica in tlajtojli. \t Ngoko ke thuthuzelanani ngala mazwi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yejhuamej ijquin ocacquej, yejhuamej sanoyej opacquej, niman onotlajtolmacaquej para Judas quimacasquej tomin. Quemaj Judas opeu quitejtemohua quen ijqui quitemactilis Jesús. \t Bathi ke bona bakuva bavuya; bambeka ngedinga lokumnika imali. Wayefuna ukuba angathini na ukumnikela ngexesha elimlungeleyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla tiquijtohuaj ica tinemij san secan ihuan Dios niman oc titlajtlacohuaj, tla ijcon, xtiquijtohuaj on tlen melahuac niman xticchihuaj quen nonequi. \t Ukuba sithi sinobudlelane naye, sibe sihamba ebumnyameni, soba siyaxoka, asiyenzi inyaniso;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica on tlacatl yejhuan tetlajtlacolmaca xhuelis itlaj ica quinanquilis Dios para ica nomanahuis itech. Ximportarohua aquin yejhua. Ijcuac ocse quitlajtlacolmaca, sa no yejhua notlajtlacolmaca pampa sa no yejhua tlajtlamach quichihua. \t Kungoko ndithi, Akunakuziphendulela, mntundini ugwebayo, nokuba ungubani; kuba ngokugweba omnye, uzigweba kwawena; kuba wena ugwebayo wenza kwaezo zinto."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Moisés omechnahuatij xtlalican on nescayotl itoca circuncisión ipan nemoquichconehuan. Moisés xejhua oquipehualtij, yej on iachtojtajhuan. Yejhua ica nenquitlaliaj on nescayotl ipan se oquichconetl niman nenquichihuaj masqui ipan on nesehuiltonajli. \t UMoses uninike ulwaluko ngenxa yoku, kungengenxa yokuba luphume kuMoses, kungenxa yokuba luphume kooyihlo. Niyamalusa ke umntu nangesabatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochi quech chanej ipan on hueyican onajcoman niman nochimej ohuajnotlajtlalojquej. Yejhuamej ocajsiquej Pablo niman ocuajtehuilanquej ne iquiahuac on tiopan, niman nimantzin oquintzacuquej on itlatzacuilolhuan on tiopan. \t Washukuma umzi uphela, babalekela ndawonye abantu; bamthabatha uPawulos, bamrholela ngaphandle kwetempile; zavalwa kwaoko iingcango."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No oquinquixtijquej miyequej xcuajcualtin espíritus, niman oquintlalilijquej aceite ipan miyequej on cocoxquej, niman oquimpatijquej. \t Bakhupha needemon ezininzi, bayithambisa ngeoli imilwelwe emininzi, beyiphilisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman, nocnihuan, temechijlisquej yejhua ica on ijcuac huajlas Jesucristo niman techsentlalis itech. Sanoyej temechtlajtlaniliaj \t Ke kaloku siyanicela, bazalwana, ngenxa yokufika kweNkosi yethu uYesu Kristu, nokuhlanganiselwa kwethu kuyo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ye ijqui huajnochijtiu para nocahua para nemechmacahuilia se yejhuan tzacuticaj ipan in hueyi ilhuitl pascua. ¿Nenquinequij, tej, ma nemechmacahuili inRey on hebreos? \t Ke kaloku ninesiko lokuba ndinikhululele abe mnye ngepasika; ninga ke ndinganikhululela uKumkani wamaYuda na?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on tlacamej chanejquej ipan on país quitlahuelitayaj on tlacatl. Yejhua ica yejhuamej oquintitlanquej quesquimej tlacamej yejhuan san ocuitlapanhuijquej para oquiteijlitoj: “Xticnequij para yejhua in tlacatl torey yes.” \t Ke abemi bomzi wakhe babemthiyile, bathuma izigidimi emva kwakhe, besithi, Asithandi ukuba lo abe ngukumkani phezu kwethu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On xcuajli yolqui yejhuan yolticatca niman aman xoc yolticaj sa no yejhua on ica chicueyi rey. Yejhua no tehuan ne intech on chicomemej reyes nopohua, niman ijcuac ica ocpa yotlamandaroj, yas para ma quimictican. \t Irhamncwa elaye likho, elingekhoyo, lona lingowesibhozo okwangowabasixhenxe; umka aye entshabalalweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Tla on chanejquej ipan on huejhueyican intoca Tiro niman Sidón quitasquiaj on milagros yejhuan oquitaquej Corazín niman Betsaida, yejhuamej ye huejcahui cacahuasquia ica quichihuaj on tlen xcuajli. Niman yejhuamej notlaquentisquiaj ican tlaquentli yejhuan tlachijchiutli ican ichtli niman quinotemilisquiaj tliconextli ipan intzontecon para quiteititisquiaj ica yocajcajquej quichihuaj on tlen xcuajli. Yejhua ica temojtij yes para yejhuamej on yejhuan chantij ipan on pueblos itoca Corazín niman Betsaida pampa ijcuac oquitaquej on milagros xonoyolcuepquej. \t Yeha, wena Korazin! Yeha, wena Bhetesayida! Ngokuba imisebenzi yamandla eyenzeke kuni, ukuba yayenzeke eTire naseTsidon, ingeyaguqukayo kwakudala loo mizi, ihleli ngeengubo ezirhwexayo naseluthuthwini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero antes yejhuamej quipiasquej in, ica oncaj sanoyej nitlajyohuis. Niman sanoyej ninajmana hasta caman in nopan nochihuas. \t Kukho ke lubhaptizo ndifanele ukubhaptizwa ngalo; asikuko nokuba ndicinezelekile lude lufezeke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on Borreguito ocontilan on tlajcuilolamatl mimilijticaj, ixpan onotlacuenquetzquej on nahuimej yejhuan quen yolquej niman on sempoajli huan nahui tlajtlajmatquej. Cada se quipiayaj se arpa, niman quitquiyaj copas tlachijchiutin ican oro. On copas tetentiayaj ican copajli, niman on copajli quijtosnequi inoraciones on teyaxcahuan itech Dios. \t Yathi yakuyithabatha incwadi, izinto eziphilileyo zone, namadoda amakhulu angamashumi mabini anamane, awa phambi kweMvana, iyileyo inohadi, nengqayi yegolide izele ziziqhumiso, eziyiyo imithandazo yabangcwele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla se sihuatl nocacahua noso noxotonia ihuan ihuehuentzin, ma ca ma nonamicti ihuan ocse tlacatl, noso tla hueli ma noyoltlali ihuan ihuehuentzin. Niman no ijqui on tlacatl ma ca ma nocacahua noso noxotoni ihuan isihuau. \t (ke ukuba uthe wahlukana nayo, makahlale angendi, okanye makaxolelaniswe nendoda yakhe); indoda mayingamali umfazi wayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica oquimijlij: ―Ijcuac nemejhuamej nennechmajmasohualtisquej ipan se cojnepanojli, nejhua yejhuan oninochiu Tlacatl, ijcuacon nenquimatisquej aquin nejhua. Niman nenquimatisquej ica xitlaj nicchihua yejhuan san nejhua nicnequi, yej san niquijtohua on tlen noTajtzin yonechmachtij. \t Wathi ngoko uYesu kuwo, Xa nithe namphakamisa uNyana woMntu, noqonda oko ukuba ndinguye, nokuba andenzi nto ngokwam; ndisuka ndizithethe ezi zinto njengoko wandifundisayo uBawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuan cochi, cochi ijcuac tlayohua, niman yejhuan tlahuani, quen tlahuanticaj ijcuac tlayohua. \t Kuba abaleleyo balala ebusuku; nabanxilayo banxila ebusuku."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Juan no oquichicajcanotz on gobernador Herodes pampa Herodes quipiaya Herodías quen isihuau, masqui Herodías isihuau catca Felipe. Felipe icniu catca Herodes. Juan no oquichicajcanotz Herodes pampa oquichijca miyec ocsequi tlajtlamach tlen xcuajli. \t Ke kaloku uHerode, umphathi wesahlulo sesine selizwe, ohlwayiwe nguye ngenxa kaHerodiya, umfazi kaFilipu umninawa wakhe, nangenxa yezinto zonke ezingendawo abezenzile uHerode,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ohuajlaj quen se teixpantiliquetl para oquiteixpantilico ica on yejhuan quitemaca tlamachilistli para ijcon nochimej huelisquej tlaneltocasquej. \t Lowo weza kuba lingqina, ukuze angqine ngalo ukhanyiso, ukuze bonke bakholwe ngaye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquijlij: ―Felipe, masqui ye quipia miyec tonaltin ica nemohuan ninemi, ¿oc xtinechixmati? On yejhuan nechita, no quita on Tajtli. Yejhua ica ¿tlica tinechtlajtlanilia ma nemechititi on Tajtli? \t Uthi uYesu kuye, Ndinaxesha lingakanana ndinani nje, akukandazi na, Filipu? Lowo undibonileyo mna umbonile uBawo; utsho ngani na ke wena ukuthi, Sibonise uYihlo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Huajmostla Jesús oquinemilij para yas ne Galilea. Niman ijcuac oquinextij Felipe, oquijlij: ―Xhuajla nohuan. \t Ngengomso uYesu wafuna ukuphuma aye kwelaseGalili; ufumana uFilipu, athi kuye, Ndilandele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla melahuac nicchihua itequiu, xneltocacan impampa on tlen tlajtlamach nicchihua masqui xnenquinneltocaj on tlen onemechijlij. Ijcon tej, xneltocacan para xmatican ica melahuac noTajtzin san se nohuan nemi, niman nejhua san se ihuan ninemi noTatzin. \t Ke ukuba ndiyayenza, nokuba anikholwa ndim, kholwani yiyo yona imisebenzi; ukuze nazi, nikholwe, ukuba uBawo ukum, nam ndikuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon, tej, ma tiquinmijlican in pampa ye huejcahui hasta aman ye ticmatztoquej ica ijqui ipan cada pueblo nemij yejhuamej yejhuan quitecaquistiliaj itlanahuatil Moisés, niman nemij on yejhuan quinomachtiaj cada sábado ipan intiopan on hebreos. \t Kuba uMoses kwakwizizukulwana zakudala unabamvakalisayo kwimizi ngemizi, eleswa ezindlwini zesikhungu ezi iisabatha ngeesabatha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on tlen quitemachtiaj hueyicatias quen se temojtij cualolistli itoca cáncer yejhuan noscaltia ipan tonacayo hasta techmictia. Ijcon onochiu impan Himeneo niman Fileto \t Nelizwi labo liya kudla njengesilonda esiqhenqethayo; abanoHimenayo noFileto,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman Judas, on yejhuan quitemactiliaya Jesús, ijquin oquimijlijca on tlacamej: ―On yejhuan nictencuas, yejhua Jesús. Xcajsican. In, tej, yejhua señal oquinmacac Judas on tlacamej. \t Ke kaloku, wayethe lowo umnikelayo wabanika umqondiso, esithi, Endithe ndamanga, nguye lowo; mbambeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac Silas niman Timoteo ohuajlajquej Macedonia niman oyejcoquej campa nemiya Pablo, Pablo xoc oquinchijchiu on tlaquencaltin, yej sa ica nocahuaya quiteijliaya on temachtijli niman quimixpantiliaya on hebreos ica Jesús yejhua Cristo yejhuan Dios oquitlalij para ma tlamandaro. \t Ke kaloku, bakuhla bevela kwelaseMakedoni ooSilas noTimoti, uPawulos waxinwa ngumoya, waqononondisa kumaYuda ukuba uYesu lo nguye uKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on inomachtijcahuan oquijlijquej: ―Aman quemaj cuajli titechnojnotza xoc ican ejemplos. \t Bathi kuye abafundi bakhe, Uyabona, ngoku uthetha ngokusekuhleni, akuthethi nto ngakuntsonkotha."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús oquimijlij: ―Masqui onemechtlapejpenij nemejhuamej majtlactli huan ome, nemotzajlan nemi se yejhuan quitequipanohua on diablo. \t Wabaphendula uYesu wathi, Andininyulanga na mna, nina shumi linababini? Ukanti omnye kuni ungumtyholi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ipan ome tonajli ilhuitl yes itoca pascua. Ipan on ilhuitl quicuaj pan yejhuan xquipia tlaxocolilistli. Niman intlayecancahuan on tiopixquej niman on temachtijquej ican itlanahuatil Dios ichtaca quitejtemohuiliayaj quen ijqui cajcayahuasquej Jesús para cajsisquej, niman quimictisquej. \t Ke kaloku bekuza kubakho ipasika, izonka ezingenagwele, emveni kweentsuku ezimbini; baye ke ababingeleli abakhulu nababhali befuna ukuba bangathini na ukumbamba ngenkohliso, bambulale."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Simeón oquintiochiu, niman oquijlij María: ―Xquita, Dios oquitlalij in conetzintli ipan itequiu. Miyec tlacatl yejhuan chanej ipan in país de Israel ixpolihuisquej pampa xquineltocasquej moconeu, niman miyec tlacatl no quiselisquej on nemilistli yejhuan para nochipa pampa quineltocasquej. Niman yejhua quiteititis on ojtli para calaquisquej ne itech Dios, pero miyequej yej quixnamiquisquej. \t USimon wabasikelela, wathi kuMariya unina, Uyabona, lo umiselwe ukuwa nokuvuka kwabaninzi kwaSirayeli, nokuba abe ngumqondiso ochasiweyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ma ca sa xmohuicacan quen on tlalticpactlacamej nohuicaj, yej xcahuilican Dios ma yejhua quiyencuili nemotlamachilis. Ijquin, tej, nenquimatisquej tlinon Dios quinequi: on tlen cuajli, on tlen quipactia niman nochi on tlen chipahuac. \t Kanjalo ningamilisi okweli phakade; manibe kumila kumbi ngokuhlaziyeka kwengqiqo yenu, ukuze nikucikide into okuyiyo ukuthanda kukaThixo okulungileyo, okukholekileyo, okuzalisekileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Aquinon ocuajtitlan Juan para ma otlacuatequij? ¿Dios ocuajtitlan, noso on tlacamej ocuajtitlanquej? Quemaj yejhuamej opejquej ijquin quinochtacatlajtlajtoltiayaj: ―¿Quen ijqui tiquijlisquej? Tla tiquijtosquej ica Dios ocuajtitlan, yejhua techijlis: “Tla ijcon, ¿Tlica xonenquineltocaquej on tlen Juan oquijtoj notechica?” \t Ubhaptizo lukaYohane lwaluphuma phi na, emazulwini, ebantwini, sini na? Bacamanga ke bodwa, besithi, Ukuba sithe, Lwaphuma emazulwini, wothi kuthi, Ibiyini na phofu ukuba ningakholwa nguye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'¡Cohuamej! ¡Teconehuan intech on cohuamej! ¿Quen ijqui nemomaquixtisquej itech on castigo yejhuan oncaj ne mictlan campa tetlajyohuiltiloyan? \t Zinyokandini, nzalandini yamarhamba, ningathini na ukuwusaba umgwebo wesihogo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús quipiaya canaj sempoajli huan majtlactli xipan ijcuac opeu quichihua itequiu Dios. On tlacamej oquinemilijquej ica yejhua teconeu catca itech José pero xmelahuac itaj catca José. José teconeu catca itech Elí, \t Waye uYesu eminyaka ngathi imashumi mathathu ezelwe, ukuqala kwakhe ukufundisa, engobe kusithiwa ngunyana kaYosefu, kaHeli,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia ye huajlau on tonajli niman sa no aman yoyejcoc ijcuac on mimiquej caquisquej notlajtol nejhua yejhuan niiConeu Dios, niman on yejhuan quitlacamatisquej nemisquej. \t Inene, inene, ndithi kuni, Kuza ilixa, nangoku liselikho, xa abafileyo baya kuliva izwi loNyana kaThixo, bathi abalivileyo badle ubomi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nemechchihuilia in para nemejhuamej no xchihuacan quen nejhua yonicchiu. \t Kuba ndininike umzekelo, ukuze nani nenze, njengoko ndenze ngako mna kuni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac yehuaticatca Jesús ne ipan on tepetl itoca Olivos, on nomachtijquej oyajquej itech niman ijquin sa iseltimej oquichtacaijlitoj: ―Xtechijli, ¿quemanon nochihuas on tlajtlamach, niman tlinon tlamajhuisojli noteititis ijcuac tejhua tihuajlas ocsejpa, niman ijcuac tlatlalpolihuis? \t Ke kaloku, akubon’ ukuba uhleli eNtabeni yemiNquma, beza kuye abafundi bebodwa, bathi, Sixelele ukuba ziya kubakho nini na ezo zinto; uya kuba yini na umqondiso wokufika kwakho, nowokupheliswa kwephakade eli?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman no ye huejcahui nochimej on quech tiotlajtojquej yoquiteixpantilijcaj ica nochimej on yejhuan tlaneltocasquej itech quiselisquej tetlapojpolhuilistli intlajtlacol itechcopa itocatzin Jesús. \t Bonke abaprofeti bayamngqinela yena lo, ukuba, ngegama lakhe, bamkeliswa uxolelo lwezono bonke abakholwayo kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ne tlaixpan ohuajquis ocse ilhuicactequitquetl yejhuan quipia itequiu para quitlajpiaya on tlitl. Niman yejhua ican chicahuac tlajtojli oquinotz on yejhuan quipiaya ihoz tlatequi, niman oquijlij: ―Xtequitilti mohoz tlatequi, niman xsentlali itlaquilyo on uvas yejhuan oncaj ipan on tlalticpactli pampa yochicau. \t Kwaphuma esinye isithunywa sezulu esibingelelweni, sinegunya kuwo umlilo; sabiza ngonkqangazo olukhulu kweso sinerhengqa elibukhali, sisithi, Lifake irhengqa lakho elibukhali, ubuthe izihloko zomdiliya womhlaba, ngokuba iidiliya zawo zigqibele ukuvuthwa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj ohualajquej on fariseos niman opeu notencuicuij ihuan Jesús. Quitlajtlaniliayaj ma quintiti itlaj milagro ne ipan cielo. Ijquin oquijtojquej para oquitlatlataquej. \t Baphuma abaFarisi baqala ukubuzana naye, befuna kuye umqondiso ovela emazulwini, bemlinga."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Inilhuiu on hebreos itoca tabernáculos ye nisiu catca \t Ke kaloku, wawukufuphi umthendeleko wamaYuda weminquba."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on inomachtijcahuan Juan oquimatquej ica yomic Juan, ohualajquej niman ocuicaquej. Quemaj oquitocatoj ne ipan se tlalcontli. \t Bekuvile oko abafundi bakhe, beza basithabatha isidumbu sakhe, basibeka engcwabeni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios oquijlij Moisés: “Niquicnelis on yejhuan nicnequis niquicnelis, niman nictlajsojtlas on yejhuan nicnequis nictlajsojtlas.” \t Kuba esithi kuMoses, Ndiya kuba nenceba kosukuba ndinenceba kuye, ndibe netarhu kosukuba ndinetarhu kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquimijlij on inomachtijcahuan: ―Tla yacaj quinequi nohuan yas, ma quelcahua on tlen quinequi, ma nemi listo para tlajyohuis noso miquis nopampa, niman ma nohuan huiya. \t Wandula wathi uYesu kubafundi bakhe, Ukuba kukho othanda ukundilandela, makazincame ngokwakhe, awuthwale umnqamlezo wakhe, andilandele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on fariseo yejhuan oquinotz Jesús, ijcon oquitac, oquinemilij: “Tla yejhua in tlacatl melahuac tiotlajtojquetl yesquia, quimatisquia aquinon quimatocaticaj niman ica xcuajli nohuica, pampa yejhua se tlajtlacolej.” \t Akukubona ke oko umFarisi lowo ubembizile, wathetha ngaphakathi kwakhe, esithi, Lo mntu, ukuba ube engumprofeti, ange esazi ukuba ngumfazi ongubani na, oluhlobo luni na, lo umchukumisayo; ngokuba ungumoni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquimacaquej sequi michin yejhuan tlihuaqui niman se achijtzin necutli. \t Bamnika ke intwana yentlanzi eyosiweyo, neyenqatha lobusi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej xquimahuistiliaj ihueyilis Dios yejhuan xqueman miqui, yej quimahuistiliaj on yejhuan tlamachijchijhualti intajtzitzihuan. In intajtzitzihuan tlajtlacha quen tlacamej yejhuan miquij noso ican intlachalis on totomej, cohuamej niman on yolquej yejhuan quipiaj nahui imicxi. \t baza ubuqaqawuli bukaThixo ongenakonakala babananisela intsobi yomfanekiselo womntu onokonakala, noweentaka, nowezinto ezizitho zine, nowezinambuzane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jacob tajtli catca itech José yejhuan ihuehuentzin catca María, niman María nantli catca itech Jesús. Yejhua no itoca Cristo yejhuan quijtosnequi on yejhuan Dios quitlalia para tlamandaros. \t uYakobi ke wazala uYosefu, indoda kaMariya, ekuthe ngaye kwazalwa uYesu, okuthiwa nguKristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj on tlalejquetl oquititlan ocse itequichihuilijcau, niman on tlacamej oquitemojmotlaquej ipan itzontecon niman oquipijpinajtijquej. \t Wabuya wathuma kubo omnye umkhonzi; lowo bamgibisela ngamatye, bamngxwelerha entloko, bamndulula bemhlazisile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oniquitac se tojtli yejhuan patlantinemiya ne ixco on cielo. Niman ican chicahuac tlajtojli onicac oquijtoj: ―¡Lástima, lástima, lástima para on yejhuan chantij ipan on tlalticpactli, ipampa on tlen nochihuas ijcuac on ocse yeyimej ilhuicactequitquej quipitzasquej intrompeta! \t Ndabona, ndeva olunye ukhozi luphaphazela esazulwini samazulu, lusithi ngezwi elikhulu, Yeha! yeha! yeha! abo bemiyo phezu komhlaba, ngawo amazwi aseleyo exilongo lezithunywa ezithathu, ezisaza kuvuthela amaxilongo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla ican nemoyojlo nochipa nenquichihuaj on tlen cuajli, ¿aquinon, tej, mechpajsolos? \t Kananjalo ngubani na yena owonona, ukuba nithe naba ngabalandeli bokulungileyo?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ijcuac Pablo tlajtohuaya ica on yolmelacalistli, niman on quen titoyecanasquej, niman on ijcuac Dios techyolcuitis niman techtlajtlacolmacas, Félix onomojtij niman oquijlij: ―Aman ye cuajli. Xhuiya. Ijcuac nihuelis ocsejpa nimitztlatitlanilis. \t Akubon’ ukuba ke uthetha ngobulungisa, nokuzeyisa, nangogwebo oluza kubakho, wangenwa kukoyika uFelikis, waphendula wathi, Hamba okwakalokunje: ke ndakuzuza ithuba, ndokubiza uze."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj oquichijchijquej se huacaxconetl niman oquinmictijquej yolquej para ocuentlalilijquej itech on intotajtzin, niman opacquej yejhua ica on tlen oquichijchijquej ican inmahuan. \t Benza ithole ngaloo mihla, benyusa amadini, bawasa esithixweni eso, baba nemihlali yimisebenzi yezabo izandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nochipa onictequipanoj toTeco ican nochi yolyemanilistli, niman ican miyec choquistli niman itzajlan miyec tlajyohuilistli yejhuan onechchihuilijquej on hebreos. \t ndikhonza eNkosini, ndinako konke ukuthobeka kwentliziyo, neenyembezi ezininzi, nokulingwa okwandihlelayo ngamayelenqe amaYuda:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Xcaquican yejhua in ocse ejemplo: Nemiya se tlalejquetl yejhuan ne ipan itlal oquitocac uvas. Quemaj ocorraltij, niman oquichijchiu se pila campa quipatzcasquej on uvas. Niman no oquichijchiu se torre para huelis nochi cuidarosquej. 'Quemaj oquinnextij sequimej medieros para ma tequitican niman cuidarosquej on uvas. Niman quemaj yejhua onejcuenij niman oyaj ipan ocse país. \t Yivani omnye umzekeliso. Bekukho umninindlu othile owatyala isidiliya, wasibiyela ngothango, wemba kuso isixovulelo seediliya, wakha inyango, waqeshisa ngaso kubalimi, wahambela kwelinye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej no quimatztoquej, niman huelis quiteixpantilisquej ica desde ye huejcahui nifariseo. Tejhuamej yejhuan tifariseos más titohuicaj ipan totlaneltoc xquen on ocsequimej hebreos. \t endazi ngenxa engaphambili (ukuba athe athanda ukungqina), okokuba, ngelona licokisekileyo ihlelo lonqulo lwakowethu, ndahlala ndingumFarisi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Jesús oquinmachtij on tlacamej: ―Ye nenquimatztoquej tlinon quijtohua in Yectlajcuilojli: “Nochan itoca yes cajli campa nochihua oración para nochimej on tlacamej chanejquej ipan nochi países”, pero nemejhuamej yonencuepquej campa on tlachtequej nosentlaliaj. \t Wayefundisa, esithi kubo, Akubhaliwe na kwathiwa, Indlu yam iya kubizwa ngokuba yindlu yokuthandaza iintlanga zonke? Ke nina niyenze umqolomba wezihange."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Aman nemechnotza on yejhuan xe nonamictiaj. ToTeco xoquijtoj on tlen cuajli para ticchihuasquej, yej nemechijlia tlen nejhua nicnemilia. Niman nicnemilia ica nechmelahua nenquitlalisquej nemoyojlo notech ipampa on hueyi teicnelilistli yejhuan toTeco yonechmacac. \t Ke kaloku, ngazo iintombi andinammiselo weNkosi; ndibona oku mna, njengowenzelwe inceba yiNkosi ukuba athembeke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechtlajsojcatlajtlanilia xchihuacan oración para Dios saniman ocsejpa ma nechcahuili nemechontas. \t Ndiyavuselela ke ngokugqithiseleyo, ukuba nikwenze oko, ukuze ndibuyiselwe kuni kamsinyane."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhuamej quiseliaj tlajtlacolmacalistli pampa ohuajlaj iConetzin Dios ipan in tlalticpactli niman oquintitij on cuajli ojtli para ipan nohuicasquej, pero xquinequij nohuicasquej ipan on cuajli ojtli, pampa yejhuamej quichihuaj on tlen xcuajli. \t Ke kaloku, umgwebo nguwo lo, ukuba ukhanyiso lufikile ehlabathini, baza abantu bathanda ubumnyama ngaphezu kokhanyiso; kuba imisebenzi yabo ingendawo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quemaj Pedro ocontilan on huilatzin ipan iyecma niman oquipalehuij para ma notelquetza. Nimantzin on huilatzin opajtiquej icxihuan niman icacayolhuan. \t Wayibamba ngesandla sokunene, wayivusa; zomelezeka ke kwalapho iinyawo zayo namaqatha ayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuacon Pablo oquinanquilij: ―Ninemi nican campa tetlacanonotza igobierno César campa quimelahua nechyolcuitis. On hebreos xitlaj niquinchihuiliaya tlen xcuajli, ijcon quen tejhua cuajli ticmatzticaj. \t Uthe ke uPawulos, Ndimi esihlalweni sokugweba sikaKesare, apho limele ukuthethwa khona ityala lam. AmaYuda andiwonanga nganto, njengokuba nawe usazi kakuhle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla yacaj quinemilia hueyixticaj, niman xmelahuac hueyixticaj, tla ijcon, sa no yejhua nocajcayahua. \t kuba umntu, ukuba uba uyinto, engento, uyazikhohlisa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero yejhua mechijlis: “Nejhua nemechijlia ica xnicmati canon nenhualehuaj. Xnechtlalcahuican nochimej nemejhuamej yejhuan nenquichihuaj on tlen xcuajli.” \t Athi, Ndithi kuni, andinazi apho nivela khona; mkani kum, nina nonke basebenzi bokungalungileyo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ezequías tajtli catca itech Manasés, niman Manasés tajtli catca itech Amón, niman Amón tajtli catca itech Josías. \t uHezekiya wazala uManase; uManase wazala uAmon; uAmon wazala uYosiya;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Xtechijli, ijcuac yolihuilos, ¿catlejhua itech tesihuau yes de yejhuamej on chicomemej icniutin, pampa nochimej oquipixquej quen insihuau? \t Ngoko eluvukweni, uya kuba ngumfazi wawuphi na kubo? kuba babenaye bosixhenxe engumfazi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oyejcoc on tonaltin para quitequisquej on uvas, on tlalejquetl oquititlan se itequichihuilijcau para ma quintlajtlaniliti on medieros on quech yejhua quitocarohua quiselis. \t Wathi ngelona xesha, wathuma umkhonzi kubalimi abo, ukuba amkele kubalimi esiqhameni sesidiliya eso."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua tlaquemej catca ican se tlaquentli oquipatzojquej ican yestli, niman yejhua itoca: Dios iTlajtoltzin. \t Yena wayethiwe wambu ngengubo ethiwe nkxu egazini; igama lakhe kuthiwa nguLizwi likaThixo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Dios, hasta iConetzin xoquinenec para topampa oquitemacac, yej topampa oquitlalij iConetzin quen huentli para omic. Niman tla yejhua ijcon oquichiu, ¿hasta quen ijqui, tej, no ihuan iConeu xtechmacas nochi on ocsequi tlatiochihualistin? \t Lowo, gxebe, ungamconganga owakhe uNyana, wesuka wamnikela ngenxa yethu sonke, angathini na ukuba angasibabali ngazo zonke ezo zinto, ndawonye naye?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua in temachtijli yoquimelajcaijtojca ipan on Yectlajcuilojli intechcopa on itiotlajtojcahuan. \t awazidingayo ngenxa engaphambili ngabo abaprofeti bakhe ezibhalweni ezingcwele,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On Yectlajcuilojli quijtohua ica ne tlapatlaco on toachtojtajhuan ocuajquej on tlen itoca maná. Ijquin, tej, quijtohua on Yectlajcuilojli: “Dios oquintlacualtij ica on pan yejhuan ne ilhuicac hualejticaj.” \t Oobawo bethu bona badla imana entlango, njengokuba kubhaliwe kwathiwa, Wabanika isonka siphuma ezulwini, ukuba badle sona."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman pehuas quinhuihuitequis on ocsequimej tequitquej, niman no notlalis tlacuas niman tlahuanis inhuan on tlahuanquej, \t ayizi, aqale ababethe abakhonza kunye naye, adle ke, asele nabanxilayo,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac on hebreos ocacquej on tlajtoltin, ocsejpa xoquipixquej san se inyojlo. \t Abuya ngoko amaYuda athi qheke kubini ngenxa yala mazwi."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ocsejpa Jesús otemachtij ne itenco on mar. Ica sanoyej miyec tlacatl onosentlalij ne campa yejhua nemiya, Jesús otlejcoc ipan se barco yejhuan oncatca ipan on mar, niman onotlalij. On tlacamej nemiyaj ne itenco on mar. \t Wabuya waqala ukufundisa ngaselwandle. Kwahlanganisana kuye isihlwele esikhulu, ngokokude aye kungena emkhombeni, ahlale elwandle yena; sabe sonke isihlwele sisemhlabeni, sibheke elwandle apho."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ijcon quichihuas pampa campa omemej noso yeyimej nopampa nosentlaliaj, nejhua ompa ninemi inhuan. \t Kuba apho bahlanganisene khona egameni lam, nokuba babini nokuba bathathu, ndikho mna apho phakathi kwabo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús xquitecahuiliaya para yacaj ma quitqui itlaj ne ipan on hueyi tiopan. \t Wayengavumi ukuba kubekho ucanda etempileni ethwele isitya."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On hebreos oquitlajtlanilijquej Pilato ma tlanahuati ma quimicxipojpostequican on yejhuan oquinmajmasohualtiquej ipan incojnepanol, niman ma quimejcuanican on intlalnacayo ne ipan incojnepanol. Ijcon oquitlajtlanilijquej Pilato pampa ye viernes catca niman xquinequiyaj para on tlalnacayomej nocahuasquej ne ipan cojnepanoltin ipan sábado on tonajli ijcuac nosehuiaj on hebreos. Niman yejhua in sábado más hueyixticatca xquen ocsequi sábados pampa ye ajsiticatca on ilhuitl pascua. \t AmaYuda ngoko, ukuze imizimba ingahlali emnqamlezweni ngesabatha, ekubeni yayiyimini yokulungiselela isabatha (kuba loo sabatha ibingumhla omkhulu), acela kuPilato ukuba imilenze yabo yaphulwe, basuswe."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ica tlen melahuac nemechijlia ica on yejhuan xquiselis itequihuayo Dios quen yacaj conetl, xqueman ompa calaquis campa Dios tlamandarohua. \t Inene ndithi kuni, Othe akabamkela ubukumkani bukaThixo njengomntwana, akayi kukha angene kubo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac quinextia, quinsentlalia itetlajsojcahuan niman inisiuchantlacaj niman quimijlia: “Nohuan xpaquican pampa yonicnextij on tomin yejhuan onicpolojca.” \t Athi akuyifumana, ababizele ndawonye abahlobo nabamelwane, esithi, Vuyisanani nam, ngokuba ndiyifumene idrarhima ebindilahlekile."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Cas huelis techajajhuasquej yejhua ica in tlen aman onochiu niman xticpiaj tlinon ica titenanquilisquej tla techtlajtoltisquej tlica otajcomanquej. \t Kuba sizizichenge zokumangalelwa ngesaqunge sanamhla, kungekho nasinye isizathu nje, esingaba nako ngaso ukwenza ilizwi ngale mbuthumbuthu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Herodías, tej, sanoyej quitlahuelitaya Juan, niman quinequiya quimictis, pero yejhua xhueliya \t Ke kaloku uHerodiya waba nenqala ngakuye, wafuna ukumbulala; kodwa akabanga nako;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "No oquimijlij: ―Tla nemejhuamej nenquipiaj nemotlamachilis, xcajsicamatican on ejemplo. \t Wathi kubo, Lowo uneendlebe zokuva makeve."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Quijtohuayaj: ―Oticaquilijquej oquijtoj: “Nejhua nicxoxotonis ihueyi tiopan Dios yejhuan oquichijchijquej on tlacamej. Niman ipan yeyi tonajli ocse nicchijchihuas yejhuan xtlachijchiutli yes ican tlacamej.” \t Thina samva yena esithi, Mna ndiya kuyichitha le tempile yenziweyo ngezandla, ndize ngeentsuku ezintathu ndakhe enye engenziwe ngazandla."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Sanoyej onipac ijcuac ohualajquej sequimej tocnihuan niman onechtlajtlajtohuilijquej ica nochipa tictlacamati on tlen melahuac. Melahuac, tej, tinemi quen itemachtil Cristo tlajtlajtohua. \t Kuba ndavuya kunene, bakufika abazalwana, bangqina ngenyaniso ekuwe, njengokuba wena uhamba enyanisweni."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua on hueyi tiopixqui hebreo cada xipan calaquiya ne ipan on más tlayectenehuajloyan para quiteixpantiliaya on yestli yejhuan xejhua iyesyo. Pero Cristo xmiyecpa onohuentlalij. \t Kananjalo akangenanga ukuze azisondeze futhi, njengokuba umbingeleli omkhulu ebengena kweyona ngcwele iminyaka ngeminyaka, enegazi lenye into;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "On inomachtijcahuan oyajquej ne ipan on hueyican, niman ijqui oquinextijquej quen Jesús oquimijlij. Ompa, tej, ocuectlalijquej on tlacuajli para tlacuasquej ipan on ilhuitl pascua. \t Baphuma abafundi bakhe abo, baya kungena kuwo umzi, bafumana kunjengoko wayebaxelele, bayilungisa ipasika."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman melahuac ipan on tonaltin nictitlanis noEspíritu itech notequitcahuan tlacamej niman notequitcahuan sihuamej, niman quiteijlisquej on tiotlajtojli yejhuan quiselisquej itech Dios. \t Ewe, ndaye, phezu kwabakhonzi bam, naphezu kwabakhonzazana bam, ngaloo mihla Ndiya kumthulula uMoya wam, baprofete;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "niman oquijlijquej: ―Xtechijli ¿tlen tequihuajyotl ticpia para ticchihua yejhua in tlajtlamach? ¿Aquinon, tej, omitzmacac yejhua on tequihuajyotl? \t Bathetha kuye besithi, Sixelele; uzenza ngagunya lini na ezi zinto? Kanjalo ngubani na okunike eli gunya?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Tla nencualanij, ma ca xtlajtlacocan. Niman on tlahuejli ma ca xpiacan nochi tonajli, yej saniman xmoyoltlalican. \t Qumbani, ningoni; ilanga malingade litshone nicaphukile;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcon nochihuas ijcuac toTeco huajlas ipan on tonajli para quihueyilisquej on iyaxcahuan Dios, niman no ijcuac on yejhuan oquineltocaquej Jesucristo paquilistlachasquej yejhua itech. No ijqui nemejhuamej nennemisquej inhuan pampa onenquineltocaquej toteixpantilis. \t xa ithe yeza kuzukiswa kubangcwele bayo, imangaliseke kubo bonke abakholwayo (ngokuba nakholwa bubungqina bethu kuni), ngaloo mini."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero on Yectlajcuilojli quijtohua ica nochi tlacatl tlajtlacolej. Ijcon quitohua para on yejhuan quineltocaj Jesucristo huelis quiselisquej on temaquixtilistli yejhuan Dios oquitlalij ipan ipromesa. \t Ke sona isibhalo sisuke sazivalela ndawonye izinto zonke phantsi kwesono, ukuze idinga eliphuma ekukholweni kuYesu Kristu linikwe abakholwayo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Masqui nicpia miyec más tlen nicnequi para nenquimatisquej, xnicnequi nemechijcuilohuilis ipan in tlajcuilolamatl. Yej niccha nias nemechontas niman nemechnojnotzas para ijcon tinochimej ajsis topaquilis. \t Ndinezinto ezininzi nje zokunibhalela, andingi ndingazibhala ngaphepha nangainki; ndithembe ukuza kuni, sithethe ngomlomo, ukuze uvuyo lwethu luzaliseke."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Itlalnacayo se tlacatl miyec partes quipia. Pero masqui miyec on tlajtlamach, san se tlalnacayotl nochihuaj. No ijqui, tej, tejhuamej titochihuaj itlalnacayo Cristo. Masqui timiyequej yejhuan ticneltocaj Cristo, tinemij san secan quen itlalnacayo. \t Kuba, kwanjengokuba umzimba umnye, unamalungu amaninzi, abe ke onke amalungu aloo mzimba mnye, emaninzi nje, emzimba mnye, ukwanjalo ke noKristu lo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yacaj itlaj ica nijtlacohua ipan itlalnacayo, nalpichaj ican inyesyo on toros niman on chitomej, niman itliconexyo on sihuahuacax conetl yejhuan tlatla ne ipan on tlaixpan. Ijcuac ijcon nalpichaj, on yestli niman on tliconextli quipiaj poder para quiyectlalia niman quichipahua ipan itlalnacayo. \t Kuba, ukuba igazi leenkomo neleebhokhwe, nothuthu lwethokazi olufefa abaziinqambi, lungcwalisela ekuhlambululeni inyama:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuacon María oquijtoj: ―Nejhua niitequichihuilijcau toTeco. Ma Dios, tej, nechchihuili on tlen otinechijlij. Quemaj on ilhuicactequitquetl oyaj. \t Wathi ke uMariya, Nanko umkhonzazana weNkosi; makwenzeke kum ngokwelizwi lakho. Saza isithunywa semka kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on Espíritu Santo nochi ica quinyecanaya. Quemaj opejquej tlajtlajtohuaj ican sesetlamantic yencuic tlajtojli ijcon quen on Espíritu Santo quinchihualtiaya para ma tlajtlajtocan. \t Bazaliswa bonke nguMoya oyiNgcwele, baqala ukuthetha ngalwimi zimbi, njengoko uMoya wayebanika ukuba bathethe baphimisele."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman on sa ica nochi itlahuelicniu yejhuan quitlanis, on yejhua on miquilistli. \t Olokugqibela utshaba oluya kubhangiswa kukufa;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman ijcuac nicchihua on tlen xnicnequi, notlamachilis nechmachiltia ica on tlanahuatijli melahuac cuajli. \t ukuba ke endingakuthandiyo ndenza khona oko, ndivumelana nomthetho ukuba mhle."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "aman nicnequi nimitztlajtlanilis ican tetlajsojtlalistli. Nejhua, Pablo, yejhuan ye nihuehuentzin niman aman nitzacuticaj san ipampa Cristo Jesús, \t noko ngenxa yothando ndisuka kanye ndikubongoze, ndingonjengoPawulos ixhego, ngoku ke ndikwangumbanjwa kaYesu Kristu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero ica incapitán on soldados quinequiya quimanahuis Pablo, xoquincahuilij para ijcon quichihuasquej. Yej otlanahuatij yejhuan huelij tlanelohuaj ma natlajcalican achtopa niman ma quisatij ne ipan tlajli. \t Kodwa umthetheli-khulu, enga angamsindisa uPawulos, wawalela kwicebo lawo; kananjalo wathi, abo banako ukudada mabaziphose kuqala baphumele emhlabeni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Nemechijlia in tlajtlamach para ma ca nenmojometlamatisquej niman nennechtlalcahuisquej. \t Ezi zinto ndizithethile kuni, ukuze ningakhutyekiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua ica aman tichipajtoquej niman xoc ticpiaj totlajtlacol, pampa Jesucristo oquichiu tlinon Dios oquinec ijcuac san sejpa niman para nochipa oquixpantilij on itlalnacayo quen itlaj huentli. \t Esithe, ngokokuthanda kwakhe, sangcwaliswa ngokusondezwa komzimba kaYesu Kristu, kwaba kanye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "¿Nohueyitenehuaj ica hebreos? Nejhua no nihebreo. ¿Nohueyitenehuaj ica hualejtoquej itech ichanchanejcahuan Israel? Nejhua no nihualejticaj itech ichanchanejcahuan Israel. ¿Nohueyitenehuaj ica hualejtoquej itech Abraham? Nejhua no nihualejticaj itech Abraham. \t BangamaHebhere na? Ndinguye nam. BangamaSirayeli na? Ndinguye nam. Bayimbewu ka-Abraham na? Ndiyiyo nam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Titomatiyaj quen on yejhuan yoquintlajtlacolmacaquej para ma miquican. Pero in onochiu para ma ca sa no tejhuamej ma titoneltocacan, yej para ma tictlalican toyojlo san itech Dios yejhuan quinyolitia on mimiquej. \t Sasuka ngokwethu saba nesigwebo sokufa ngaphakathi kwethu, ukuze singabi ngabasazithembayo, sithembele kuThixo lo ubavusayo abafileyo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac oniquitac onihuetztiaj icxitlan quen micatzintli. Pero yejhua nopan oquitlalij iyecma niman onechijlij: ―Ma ca xmomojti. Nejhua niachtoj niman nisa ica nochi de nochi on tlajtlamach. \t Ndithe ndakumbona, ndasuka ndawa ezinyaweni zakhe, ndaba njengofileyo. Waza wabeka isandla sakhe sokunene phezu kwam, esithi kum, Musa ukoyika; mna ndingowokuqala nowokugqibela, ndinguye odla ubomi;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nemechijlia ica ijcuac on tlacobrarojquetl oyaj ichan, xoc quipiaya tlajtlacojli. Pero on fariseo xoquitlapojpolhuijquej, pampa on yejhuan nohueyilia, masqui xquinequis nocnelis, niman on yejhuan nocnelia, quihueyilisquej. \t Ndithi kuni, Wehla lo waya endlwini yakhe, egwetyelwe yena kunalowa; ngokuba wonke umntu oziphakamisayo uva kuthotywa; nozithobayo ke uya kuphakanyiswa."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero pampa miyequej ahuilnemij, más cuajli para cada tlacatl quipias isihuau, niman cada sihuatl quipias ihuehuentzin. \t Kodwa ke, ngenxa yoomibulo, elowo makabe nowakhe umfazi, athi elowo abe neyakhe indoda."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman miyec quitlajtolquetztehuiliayaj Jesús, pero xsan se tlajtojli quipiayaj. \t Kuba babebaninzi ababengqina ubuxoki ngaye, baye ubungqina babo bungayelelani."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Pero tla se quistinemi ican yehuajli, najantiquisa pampa quipolohua tlahuijli. \t Ke ukuba umntu uthi ahambe ebusuku, uyakhubeka; ngokuba ukukhanya kungekho kuye."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac yejhuamej quistiayaj ne ipan on hueyican itoca Jericó, miyec tlacatl ocuitlapanhuij Jesús. \t Bakubon’ ukuba bayaphuma eYeriko, walandelwa yindimbane enkulu."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "'Ijcuac onejcoc nican Jerusalén niman nicchihuaya oración ne ipan on hueyi tiopan, oniquitac se tlatlachalistli quen notemicpan. \t Ke kaloku kwathi, ndakuba ndibuyele eYerusalem, ndakubon’ ukuba ndiyathandaza etempileni, ndaba sethongweni;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Ijcuac Jesús oquitac ica María niman on hebreos yejhuan ompa ihuan oyejcoquej sanoyej chocaj, sanoyej onajman niman onomau inhuan, \t Uthe ngoko uYesu, akumbona elila, namaYuda abeze naye elila, wafutheka, wakhathazeka."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "ijcon quen noTajtzin onechmacac on tequihuajyotl. Yejhuamej, tej, quinmandarosquej países ica on cojtic tequihuajyotl yejhuan sanoyej hueli quinxixinia on países quen se tlacatl hueli cuejcuechtilia se contli. \t Uya kuzalusa ngentonga yentsimbi, njengokuba izitya zomdongwe zityunyuzwa, njengokuba nam ndamkele kuye uBawo;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Niman tla niquita ica nonequi no nias, yejhuamej nohuan yasquej. \t Ke ukuba kuthe kwabonakala ukuba nam ndiye, bohamba kunye nam."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Nejhua nitlajtohua ica on tlen noTajtzin nechititia, niman nemejhuamej nenquichihuaj tlen nemotaj mechijlia. \t Mna ndithetha endikubonileyo kuBawo; nani ke nenza enikubonileyo kuyihlo."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Jesús nemiya ne Betania ichan Simón, on yejhuan oquipatijca ijcuac palaniya inacayo. \t Ke kaloku, akubon’ ukuba uYesu useBhetani, endlwini kaSimon owayeneqhenqa,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/nhg-xh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "nhg - xh", "text": "Yejhua notenehua yoquitlalij iyojlo itech Dios. Aman, tej, ma Dios quimaquixti tla melahuac quitlajsojtla, pampa yejhua oquijtoj: “Nejhua niiConeu Dios.” \t ukholose ngoThixo, makamhlangule kalokunje, ukuba uyamthanda; kuba wathi, NdinguNyana kaThixo."}