diff --git "a/291/vie_Latn-yid_Hebr.jsonl" "b/291/vie_Latn-yid_Hebr.jsonl" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/291/vie_Latn-yid_Hebr.jsonl" @@ -0,0 +1,1052 @@ +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ban đêm, chủ nhà,\" tôi \", bạn có thể đi.\" Tôi quay lại, và không bao giờ ngủ tốt hơn trong cuộc sống của tôi. > \t \"אַ גוטע נאַכט, באַלעבאָס,\" האט געזאגט איך, \"איר זאלט ​​גיין.\" איך געקערט אין, און קיינמאָל סלעפּט בעסער אין מיין לעבן. >"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Được rồi, sau đó. Sau khi ăn sáng chạy xuống ngân hàng và làm cho tôi một số tiền. \" \t \"גוט, דעריבער. נאָך פרישטיק לויף אַראָפּ צו דער באַנק און באַקומען מיר עטלעכע געלט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Cảnh V. Một Gallery Phòng Juliet, nhìn ra vườn. \t סצענע ך אן אפענער גאַלערי צו דזשוליעט ס טשאַמבער, אָוווערלוקינג גארטן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "-Chương XIII MR. MARVEL thảo luận về TỪ CHỨC HIS Khi hoàng hôn đã được thu thập và Iping chỉ mới bắt đầu để peep timorously ... một lần nữa khi đống đổ nát vỡ của lễ Ngân hàng, một người đàn ông ngắn, dày đặt trong một tồi tàn lụa mũ diễu hành đau đớn thông qua hoàng hôn phía sau beechwoods trên đường Bramblehurst. \t -פּרק קסייי מר. ווונדער באהאנדלט זיין רעזיגניישאַן ווען דער פאַרנאַכט איז צונויפקום און יפּינג איז נאָר אָנהייב צו פּיפּס טימאָראָוסלי אַרויס ווידער אויף די שאַטערד רעקאַדזש פון זייַן באַנק האָלידייַ, אַ קורץ, דיק-סכום מענטשן אין אַ אָפּגעלאָזן זייַד הוט איז מאַרטשינג פּיינפאַלי דורך די טוויילייט הינטער די בעעטשוואָאָדס אויף די וועג צו בראַמבלעהורסט. ער האט דרייַ ביכער געבונדן צוזאַמען דורך עטלעכע סאָרט פון אָרנאַמענטאַל גומע ליגאַטורע, און אַ פּעקל אלנגעוויקלט אין אַ בלוי טיש-שטאָף. זיין רוביקונד פּנים אויסגעדריקט קאַנסטערניישאַן און מידקייַט, ער באוויזן צו זיין אין אַ ספּאַזמאָדיק סאָרט פון ייַלן. ער איז געווען באגלייט דורך אַ קול אנדערן ווי זיין אייגן, און אלץ און ווידער ער ווינסט אונטער די פאַרבינדן פון ומבאַמערקט הענט. \"אויב איר געבן מיר דעם צעטל ווידער,\" האט די קול, \"אויב איר פּרווון צו געבן מיר דעם צעטל ווידער - \" גאט! \"געזאגט הער מאַרוועל. \"אז שאָולדער'סאַ מאַסע פון ברוזיז ווי עס איז.\" \"אויף מיין כּבֿוד,\" האט די קול, \"איך וועל אומברענגען איר.\" \"איך האט נישט פּרובירן צו געבן איר די צעטל,\" האט מאַרוועל, אין אַ קול אַז איז ניט ווייַט ווייַט פון טרערן. \"איך שווערן איך האט ניט. איך האט ניט וויסן דעם ברוך אויסגעדרייט, אַז איז אַלע! ווי דער טייַוול איז איך צו וויסן דעם ברוך אויסגעדרייט? ווי עס איז, איך'ווע געווארן נאַקט וועגן - \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ah, tất nhiên, tôi quên rằng. Tuy nhiên, các văn bản? \" \t \"אַה, פון לויף, איך פארגעסן אַז. אבער די שרייבן? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn sẽ tha mặt nạ này,\" tiếp tục của chúng tôi khách lạ. \"Những người Tháng Tám người sử dụng tôi muốn đại lý của mình để được biết đến bạn, và tôi có thể thú nhận cùng một lúc mà tiêu đề mà tôi vừa mới được gọi là bản thân mình là không chính xác của tôi riêng. \" \t \"איר וועט אַנטשולדיקן דעם מאַסקע,\" פארבליבן אונדזער מאָדנע גאַסט. \"די אויגוסט מענטש וואס ימפּלויז מיר וויל זייַן אַגענט צו זייַן אומבאַקאַנט צו איר, און איך קען מודה אין אַמאָל אַז דער טיטל דורך וואָס איך האָבן נאָר גערופן זיך איז ניט פּונקט מיין אייגן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn nói với tôi cách đây ba ngày mà bạn đã không phải bất cứ điều gì, nhưng giá trị của một chủ quyền của bạc trên anh em \" Vâng, tôi đã tìm thấy một số chi tiết \" \t \"איר דערציילט מיר דרייַ טעג צוריק אַז איר האט נישט עפּעס אָבער אַ הערשער ס ווערט פון זילבער אויף איר. \" גוט, איך'ווע געפונען עטלעכע מער - \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi hoàn toàn đồng ý với bạn, nói rằng nữ công tước, và đạo đức đó là -\" Hãy là những gì bạn có vẻ như được \"- hoặc nếu bạn muốn nó một cách đơn giản -\" Không bao giờ tưởng tượng mình không cách nào khác hơn những gì nó có thể xuất hiện những người khác rằng những gì bạn đang hoặc có thể có được là không khác so với những gì bạn có được sẽ có xuất hiện được bằng cách khác. \" \t 'איך גאַנץ שטימען מיט איר,' האט דער דוטשעסס, 'און דעם מאָראַל פון וואס איז - \"זייט וואָס איר וואָלט ויסקומען צו זיין \"- אָדער אויב איר'ד ווי עס לייגן מער פשוט -\" נעווער ימאַדזשאַן זיך ניט צו זיין אַנדערש ווי וואָס עס זאל דערשייַנען צו אנדערע אַז וואָס איר געווען אָדער זאל האָבן געווען איז ניט אַנדערש ווי וואָס איר האט געווען וואָלט האָבן באוויזן צו זיי צו זיין אַנדערש. \"'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Điều đó sẽ được lớn, chắc chắn, \"Alice vẻ suy nghĩ:\" nhưng sau đó - không nên được đói cho nó, bạn biết. \t 'וואס זאל זיין גרויס, אַוואַדע,' האט אַליס טאָטפאַלי: 'אָבער דעמאָלט - איך זאָל ניט זיין הונגעריק פֿאַר עס, איר וויסן. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đây thực sự là một bí ẩn,\" Tôi nhận xét. \"Những gì bạn tưởng tượng rằng nó có nghĩa là?\" \"Tôi không có dữ liệu nào. \t \"דאס איז טאַקע אַ מיסטעריע,\" איך רימאַרקט. \"וואס טוט איר ימאַדזשאַן אַז עס הייסט?\" \"איך האב ניט דאַטן נאָך. עס איז אַ קאַפּיטאַל גרייַז צו טיערייז פֿאַר איינער האט דאַטן. ינסענסיבלי מען הייבט צו פאַרדרייען פאקטן צו פּאַסן טיעריז, אַנשטאָט פון טיעריז צו פּאַסן פאַקס. אבער די טאָן זיך. וואס טאָן דו אַרויסדרינגען פון אים? \" איך קערפאַלי יגזאַמאַנד די שרייַבן, און די פּאַפּיר אויף וואָס עס איז געשריבן. \"דער מענטש וואס האט געשריבן עס איז געווען מאַשמאָעס געזונט צו טאָן, \"איך רימאַרקט, ינדעוורינג צו נאָכמאַכן מיין באַגלייטער ס פּראַסעסאַז. \"אזוינע פּאַפּיר קען ניט זייַן געקויפט אונטער העלפט אַ קרוין אַ פּאַקאַט. עס איז פּיקיוליערלי שטאַרק און שטייַף. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đó là chính xác nó\", chủ nhà, \"và tôi nói với ông rằng ông không thể bán nó ở đây, thị trường có bị \".\" Với những gì? \"hét lên I. \t \"אז ס גראד עס,\" האט דער באַלעבאָס, \"און איך דערציילט אים ער קען ניט פאַרקויפן עס דאָ, דער מאַרק ס אָוווערסטאַקט. \" מיט וואָס? \"שאַוטאַד אויך"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "khung \t ראָם"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "tên hàng \t שורה קאָפּ־צעטל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "NEW YORK, năm 1821. \"Một thủy thủ ngồi trong một đêm chằng, gió là đường ống miễn phí; Bây giờ sáng, bây giờ mờ đi, là ánh trăng nhợt nhạt, \t New York, 1821. \"א מאַרינער געזעסן אין דער טאַכריכים איין נאַכט, די ווינט איז געווען פּייפּינג פֿרייַ, איצט ליכטיק, איצט דימד, איז געווען די לעוואָנע - ליכט בלאַס, און די פאָספער גלימד אין די וועקן פון דעם וואַלפיש, ווי עס פלאַונדערד אין דעם ים. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi hy vọng\", ông Henfrey nói, \"rằng nó không xâm nhập.\" \"Không có bất cứ điều gì,\" người lạ. \"Mặc dù, tôi hiểu\", ông nói chuyển sang bà Hội trường, phòng này thực sự là tôi sử dụng cá nhân của riêng tôi. \" Tôi nghĩ rằng, thưa ông \", bà Hội trường\", bạn muốn thích đồng hồ - \" \t \"איך האָפֿן,\" האט הער הענפריי, \"אַז עס ס ניט ינטרוזשאַן.\" \"קיינער וועלכער,\" האט דער פרעמדער. \"כאטש, איך פֿאַרשטיין,\" ער האט זיך אויסגעדרייט צו פרוי האַלל, \"אַז דאָס פּלאַץ איז טאַקע צו זיין מייַן פֿאַר מיין אייגן פּריוואַט נוצן. \" איך געדאַנק, האר, \"האט פרוי האַלל,\" איר'ד בעסער וועלן די זייגער - \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"T\" dệt thành các cấu trúc của tờ giấy. \"Bạn nghĩ gì về điều đó?\" Hỏi Holmes. \"Tên của các nhà sản xuất, không có nghi ngờ, hoặc của ông monogram, thay. \" \t \"ג\" וואָווען אין די געוועב פון דער צייטונג. \"וואס טוט איר מאַכן פון וואָס?\" געפרעגט האָלמעס. \"דער נאָמען פון דער פאַבריקאַנט, קיין צווייפל, אָדער זייַן מאַנאַגראַם, אלא. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"'Vâng, nó là một chút vụng về, vì tôi có một doanh nghiệp\", ông I. \t \"'גוט, עס איז אַ קליין ומגעלומפּערט, פֿאַר איך האָבן אַ געשעפט שוין,' האט אויך"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter y tá và Peter.] \t [קום נערס און פעטרוס.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Juliet. \t [קום דזשוליעט.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Làm thế nào - làm thế nào\" kêu lên Đức Maria, quên phải cẩn thận. \"Dọc theo cành cây một thứ chi nhánh một\" nếu tha \"nhìn thấy một chút của một cục màu nâu sưng ở đây một \"đó, xem nó sau khi mưa ấm\" thứ xem những gì sẽ xảy ra. \" Ông dừng lại đột ngột và nhìn tò mò vào khuôn mặt háo hức của mình. \t \"ווי - ווי?\" גערופן מרים, פערגעטינג צו זיין אָפּגעהיט. \"לוק צוזאמען טה 'טוויגז אַ' צווייגן אַ 'אויב טהאַ' זען אַ ביסל פון אַ ברוין שטיק געשווילעכץ דאָ אַן 'עס, היטן עס נאָך טה' וואַרעם רעגן אַ 'זען וואָס כאַפּאַנז. \" ער פארשטאפט פּלוצעם און געקוקט קיוריאַסלי בייַ איר לאָעט פּנים. \"פארוואס טוט טהאַ 'זאָרגן אַזוי פיל וועגן רויזן אַ' אַזאַ, אַלע פון ​​אַ פּלוצעמדיק?\" ער פארלאנגט. מעטרעסע מר פּעלץ איר פּנים וואַקסן רויט. זי איז געווען כּמעט דערשראָקן צו ענטפֿערן. \"איך - איך ווילן צו שפּילן אַז - אַז איך האָבן אַ גאָרטן פון מיין אייגן, \"זי סטאַממערעד. \"איך - עס איז גאָרנישט פֿאַר מיר צו טאָן. איך האב גאָרנישט - און קיין איינער. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi đã tự do của liếc nhìn chúng trước khi đưa chúng ra, thưa ông. Vô cùng chuyển hướng \" Họ đã thực hiện một hit lớn, bạn biết. \" \t \"איך גענומען די פרייַהייַט פון גלאַנסינג בייַ זיי איידער ברענגען זיי צו איר, האר. גאָר דיווערטינג. \" זיי האָבן געמאכט אַ גרויס קלאַפּ, איר וויסן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "Trợ giúp \t געהילף"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, thưa ngài.\" \"Và các cô gái đang trượt một cách duyên dáng vào trọng chú của mình bằng cách viết cuốn sách về các loài chim? \" \t \"יא, האר.\" \"און די מיידל וואס איז געווען צו רוק גרייספאַלי אין זיין פעטער 'ס שאַצן דורך שרייבן דעם בוך אויף פייגל? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "danh sách \t רשימה"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "(Có ba tuần và năm ngày lương do anh ta như người bạn đời của Patna.) \t (עס זענען געווען דרייַ וואָכן און פינף טעג 'געהאַלט אָוינג אים ווי פּאָר פון די פּאַטנאַ.)"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "nhưng đó là những gì nó thực hành thực sự như trong nỗi đau tham chiếu đây là khung bình thường của bạn tham khảo với bạn rằng cha nghĩ di chuyển trong vòng tròn bởi vì bạn đang cao di chuyển cùng với chiếc xe bạn đặt mình trong khung của tài liệu tham khảo của các xe tải di chuyển vì vậy nếu nó không phải là luôn luôn đúng mà chúng tôi xem chuyển động từ frame thứ ba của tài liệu tham khảo khi chuyển động đơn giản từ khung chuyển động bạn sẽ tự động đặt mình và không di chuyển khung bây giờ chúng tôi đang đi để làm một thí nghiệm khác trên một chuyển động tương đối để hiển thị như thế nào so sánh khối ngày hôm nay của một đối tượng trong một hồ sơ máy in để khám phá tất cả serbian một khung tham khảo sự tha thứ lái xe một tia lửa khắc nghiệt nhất định nó di chuyển thẳng qua bàn với một tốc độ mà chủ yếu là liên tục vì các lực lượng của ma sát đã làm cho rất nhỏ điều này chỉ là pháp luật quán tính một đối tượng di chuyển với vận tốc không đổi trừ khi có một lực tác động lên nó làm thế nào bạn nhận được cùng một đầu về phía sau ... \t אָבער וואָס איז וואָס עס ס פּראַקטאַסט פאקטיש ווי אין די שאַטן פון דערמאָנען דאָס איז דיין נאָרמאַל ראַם פון דערמאָנען איר פאטער געדאַנק מאָווינג אין דעם קרייַז ווייַל איר ניטאָ הויך אריבערגעפארן צוזאמען מיט די מאַשין איר שטעלן זיך אין דער ראַם פון דערמאָנען פון די מאָווינג טראָק אַזוי אויב עס איז ניט שטענדיק אמת אַז מיר מיינונג באַוועגונג פון די דריט ראַם פון דערמאָנען ווען די באַוועגונג איז סימפּלער פון די מאָווינג ראַם איר אויטאָמאַטיש שטעלן זיך און ניט מאָווינג ראַם איצט מיר רע געגאנגען צו טאָן אן אנדער עקספּערימענט אויף אַ קאָרעוו באַוועגונג צו ווייַזן ווי די פאַרגלייַכן די בלאָק הייַנט פון אַ כייפעץ אין איין דרוקער רעקאָרדס צו ויספאָרשן אַלע סערביש אנדערן ראַם פון דערמאָנען מעכילע פאָר אַ אָנצינדן אַ זיכער סטאַרק עס באוועגט אַ גלייַך אַריבער דעם טיש מיט אַ גיכקייַט וואָס איז יסענשאַלי קעסיידערדיק ווייַל די פאָרסעס פון רייַבונג פון דעם געמאכט זייער קליין דאָס איז נאָר די געזעץ פון ינערשאַ אַ כיי��עץ באוועגט די קעסיידערדיק גיכקייַט סייַדן אַ אַנבאַלאַנסט קראַפט אקטן אויף עס ווי איר באַקומען די זעלבע אָנהייב קאַפּויער אַ ... דאַגערטי און גיט עס דער זעלביקער אנגעהויבן באוועגט צוריק אין דעם ריכטונג מיט דער זעלביקער פֿילאָסאָפֿיע איצט מיר ניטאָ אויף אַ מאַשין דאָ אַ מאַשין וואָס קענען רירן אין וואָס האבן איר געגאנגען צו באַוועגן אין דעם ריכטונג און מיר רע געגאנגען צו איבערחזרן דעם עקספּערימענט אַלע רעכט לאָזן ס גיין"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không thể bán đầu - Điều gì sắp xếp của một câu chuyện bamboozingly được điều này, bạn đang nói? tôi? \"vào một cơn thịnh nộ cao chót vót. \"Bạn có giả vờ nói, chủ nhà, harpooneer này là thực sự tham gia này may mắn Đêm thứ bảy, hay đúng hơn là buổi sáng chủ nhật, rao bán đầu của mình xung quanh thị trấn này? \" \t \"קענען נישט פאַרקויפן זיין קאָפּ? - וואָס סאָרט פון אַ באַמבאָאָזינגלי דערציילונג איז דעם איר זענען טעלינג מיר? \"געטינג אין אַ טאַוערינג שטורעם. \"צי איר פּרעטענדירן צו זאָגן, באַלעבאָס, אַז דעם האַרפּאָאָנעער איז פאקטיש פאַרקנאַסט דעם ברוך שבת נאַכט, אָדער גאַנץ זונטיק מאָרגן, אין פּעדאַלינג זיין קאָפּ אַרום דעם שטאָט? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi nói nghiêm trọng cho đứa bé của tôi, tôi đánh bại anh ta khi anh ta hắt hơi; Đối với ông hoàn toàn có thể thưởng thức Các tiêu khi ông hài lòng! ' CHORUS. \t 'איך רעדן סאַווירלי צו מיין יינגל, איך קלאַפּן אים ווען ער סניזיז; פֿאַר ער קענען ונ דורך געניסן די פעפער ווען ער פּליזיז! ' צוזונג. 'וואַו! וואַו! וואַו! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Đó là sự thật rằng tôi đã đi bộ một đất nước Thứ năm và trở về nhà trong một mớ hỗn độn kinh khủng, nhưng như tôi đã thay đổi quần áo của tôi, tôi có thể không tưởng tượng làm thế nào bạn suy ra nó. Đối với Mary Jane, cô ấy là không thể sửa, và vợ tôi đã được thông báo cô ấy, nhưng ở đó, một lần nữa, tôi không thấy làm thế nào bạn làm việc nó ra. \" \t עס איז אמת אַז איך געהאט אַ לאַנד גיין אויף דאנערשטיק און געקומען היים אין אַ יימעדיק באַלאַגאַן, אָבער ווי איך האב פארענדערט מיינע קליידער איך קען ניט ימאַדזשאַן ווי איר אַרויסדרינגען עס. ווי צו מר דזשיין, זי איז ינקאַראַדזשאַבאַל, און מיין ווייַב האט געגעבן איר באַמערקן, אָבער דאָרט, ווידער, איך פאַרפעלן צו זען ווי איר אַרבעט עס אויס. \" ער טשאַקאַלד צו זיך און ראַבד זייַן לאַנג, נערוועז הענט צוזאַמען. \"עס איז פּאַשטעס זיך,\" האט ער, \"מיין אויגן זאָגן מיר אַז אויף דער אינעווייניק פון דיין לינקס שוך, נאָר ווו די פירעליגהט סטרייקס עס, די לעדער איז סקאָרד דורך זעקס כּמעט פּאַראַלעל קאַץ. דאָך זיי האָבן שוין געפֿירט דורך עמעצער ווער האט זייער קערלאַסלי סקרייפּט ארום די עדזשיז פון די פּיאַטע אין סדר צו באַזייַטיקן קראַסטיד בלאָטע פון ​​עס. בכן, איר זען, מיין טאָפּל ויספיר אַז איר האט שוין אויס אין געמיין וועטער, און אַז איר האט אַ הויפּט מאַליגנאַנט שטיוול- סליטינג ספּעסאַמאַן פון די לאָנדאָן סלאַוויי."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Oh, tốt, đưa ra y phục phong phú của các loại, và tôi sẽ được mặc quần áo.\" \"Phòng thạch-hỗn hợp của chúng tôi là sẵn sàng, thưa ông.\" \"Sau đó đưa tôi đến với nó.\" \t \"אָה, נו, שטעלן אויס רייַך קליידער פון סאָרץ, און איך וועט זיין סאָוס.\" \"אונדזער כעדער-געמיש לאַונדזש איז אין גרייטקייַט, האר.\" \"דערנאך פירן מיר צו עס.\" בשעת איך געווען סאָוס איך געהאלטן טרייינג צו טראַכטן וואס אויף ערד לאַדי מאַלווערן קען זיין. עס איז נישט ביז איך האט קליימד דורך די שפּיץ פון מיין העמד און איז ריטשינג אויס פֿאַר די סטאַדז אַז איך געדענקט. \"איך'ווע געשטעלט איר, דזשעעוועס. שע'סאַ כאַווער פון מיין אַנט אַגאַטאַ. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "mục danh sách \t רשימה אײנס"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "2 người đầy tớ Marry, thưa ông, 'tis nấu ăn bị bệnh mà không thể liếm ngón tay của mình: do đó ông không thể liếm ngón tay của mình không phải với tôi. Capulet Go, begone .-- Thoát khỏi Servant thứ hai.] \t 2 דינער מערי, האר, 'טיז אַ קראַנק קאָכן אַז קענען ניט לעקן זיין אייגן פינגער: דעריבער ער אַז קענען ניט לעקן זיין פינגער גייט נישט מיט מיר. קאַפּולעט גייט, בעגאָנע .-- [עקסיט צווייט סערוואַנט.] מיר וועט זיין פיל ונפורניש'ד פֿאַר דעם צייַט .-- וואָס, איז מיין טאָכטער ניטאָ צו פרייער לאָראַנס? ניאַניע ייַ, פאָרסאָאָטה. קאַפּולעט גוט, זיין קען געלעגנהייַט צו טאָן עטלעכע גוט אויף איר: א קאַפּריזנע אַליינ - ווילל'ד האַרלאָטרי עס איז. ניאַניע זע ווו זי קומט פון שריפט מיט לעבעדיק קוק."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "bức vẽ \t לײַװנט"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Oh, BẠN hát\" Gryphon. 'Tôi đã quên những lời \". Vì vậy, họ bắt đầu long trọng nhảy múa vòng quanh Alice, mỗi bây giờ và sau đó giẫm chân trên ngón chân của mình khi họ thông qua quá gần, và vẫy tay chào forepaws của họ để đánh dấu thời gian, trong khi các Mock Turtle hát này, rất từ ​​từ và thật đáng buồn: - \t 'אָה, דו זינגען,' האט דער גריפאָן. 'איך'ווע פארגעסן די ווערטער.' אַזוי זיי אנגעהויבן סאָלאַמלי דאַנסינג קייַלעכיק און קייַלעכיק אַליס, יעדער איצט און דעמאָלט טרעדינג אויף איר טאָעס ווען זיי אריבערגעגאנגען צו פאַרמאַכן, און ווייווינג זייער פאָרעפּאַווס צו זינען די צייַט, בשעת די מאַק טורטלע סאַנג דעם, זייער סלאָולי און סאַדלי: -"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "những gì đang xảy ra thời gian này tại sao không nói thẳng qua bàn tôi đã làm nó trước khi làm thế nào bạn có thể nhìn thấy nó không nếu chúng ta tin vào pháp luật của quán tính nhưng chúng ta phải tin rằng có một lực không cân bằng để thay đổi vận tốc của nồi nhưng Đức Giáo Hoàng gần đây là ma sát ổ khóa vì vậy những gì có thể được gây sức này phóng viên không cân bằng mặc dù bạn theo dõi chuyển động thời gian này, thông qua một máy ảnh mà là cố định trong khung tham chiếu của trái đất \t וואָס ס געשעעניש דעם צייַט וואָס טוט נישט די גערעדט גלייַך אַריבער דעם טיש איך האט עס איידער ווי איר קענען זען עס טוט נישט אויב מיר גלויבן אין דעם געזעץ פון ינערשאַ אָבער מיר מוזן גלויבן אַז עס איז אַ אַנבאַלאַנסט קראַפט צו טוישן די גיכקייַט פון די טאָפּ אָבער דעם פּויפּסט איז קימאַט רייַבונג לאַקס אַזוי וואָס קענען זייַן יגזערטינג דעם אַנבאַלאַנסט קארעספאנ��ענט כאָטש אַז איר וואָטשט די באַוועגונג דעם צייַט דורך אַ אַפּאַראַט וואָס איז פאַרפעסטיקט אין דער ערד 'ס ראַם פון דערמאָנען"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Falls trên cơ thể của Romeo và chết.] \t [פאַללס אויף ראָמעאָ ס גוף און דייז.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Đó là, phụ nữ thân yêu của tôi, khi săn bắn đã là roi cho tất cả niềm đam mê khác. Khi tôi bị mất tình yêu của tôi săn bắn ... \t It is, my dear lady, when hunting has been the whip for all other passions. ווען איך פאַרפאַלן מיין ליבע פון גייעג ..."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nhập Benvolio và Romeo. BENVOLIO Tut, người đàn ông, một đám cháy ra một đốt, Đau Một là lessen'd bởi nỗi thống khổ của người khác; Bật ham chơi, và được holp lạc hậu chuyển; \t [קום בענוואָליאָ און ראָמעאָ.] בענוואָליאָ טוט, מענטש, איינער פייַער ברענט אויס אנדערן ס ברענען, איינער ווייטיק איז לעססענ'ד דורך אנדערן ס פּייַן, עפענט גידי, און זיין האָלפּ דורך צוריק אויסגעדרייט, איינער פאַרצווייפלט טרויער קיורז מיט אנדערן ס שמאַכטן: נעם דו עטלעכע נייַ ינפעקציע צו דיין אויג, און די ראַנג סם פון די אַלט וועט שטאַרבן. ראָמעאָ אייער פּלאַנטאַן-בלאַט איז ויסגעצייכנט פֿאַר אַז. בענוואָליאָ צוליב וואָס, איך בעט דיר? ראָמעאָ אייער צעבראכן שין. בענוואָליאָ פארוואס, ראָמעאָ, ביסטו ווילד? ראָמעאָ נישט ווילד, אָבער פארבונדן מער ווי אַ מעשוגענער איז; שווייַגן אין טורמע, האלטן אָן מיין שפּייַז, ווהיפּפּ'ד און געפייניקט און - גאָט-הייל, גוט יונגערמאַן. דינער גאָט גי 'גיין-הייל .-- איך דאַוונען, האר, קענען איר לייענען? ראָמעאָ ייַ, מייַן אייגן פארמעגן אין מיין צאָרעס. דינער אפשר איר האָבן געלערנט עס אָן בוך: אָבער איך דאַוונען, קענען איר לייענען עפּעס איר זען? ראָמעאָ ייַ, אויב איך וויסן די אותיות און די שפּראַך. דינער יע זאָגן האָנעסטלי: רו איר לעבעדיק! ראָמעאָ סטייַ, יונגערמאַן, איך קענען לייענען."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "ô danh sách \t רשימה"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tại sao?\" Sâu. Đây là một câu hỏi khó hiểu, và như Alice không thể nghĩ ra bất kỳ lý do chính đáng, và như Sâu dường như được ở trong trạng thái RẤT khó chịu của tâm trí, cô quay đi. \"Hãy trở lại!\" Sâu gọi là sau khi cô. \t 'פארוואס?' האט די קאַטערפּיללאַר. דאָ איז אן אנדער פּאַזאַלינג פֿרעג, און ווי אַליס קען נישט טראַכטן פון קיין גוט סיבה, און ווי דער קאַטערפּיללאַר געווען צו זיין אין אַ זייער פּריקרע שטאַט פון גייַסט, זי פארקערט אַוועק. 'קום צוריק!' די קאַטערפּיללאַר אנגערופן נאָך איר. 'איך'ווע עפּעס וויכטיק צו זאָגן!' דאס געבלאזן פּראַמאַסינג, אַוואַדע: אַליס פארקערט און געקומען צוריק ווידער. 'קיפּ אייער געדולד,' האט דער קאַטערפּיללאַר. 'איז אַז אַלע?' האט אַליס, סוואַלאָוינג אַראָפּ איר קאַס ווי ווויל ווי זי געקענט. 'ניין,' האט דער קאַטערפּיללאַר. אַליס געדאַנק זי זאל ווי געזונט וואַרטן, ווי זי האט גאָרנישט אַנדערש צו טאָן, און טאָמער נאָך אַלע עס זאל דערציילן איר עפּעס ווערט געהער. פֿאַר עטלעכע מינוט עס פּאַפט אַוועק אָן רעדן, אָבער ביי�� לעצט עס אַנפאָולדאַד זייַן געווער, גענומען די האָאָקאַה אויס פון זייַן מויל ווידער, און געזאגט, 'אזוי איר טראַכטן איר ניטאָ געביטן, טאָן איר? '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Bạn cũng có thể nói, 'Hare tháng, \"Tôi thích những gì tôi nhận được\" điều tương tự như \"Tôi nhận được những gì tôi thích\"! ' \t 'איר זאל פּונקט ווי געזונט זאָגן,' צוגעגעבן דעם מאַרץ האַרע, 'אַז \"איך ווי וואָס איך באַקומען\" איז דער זעלביקער זאַך ווי \"איך באַקומען וואָס איך ווי\"! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đã có một cuộc hôn nhân bí mật?\" \"Không có.\" \"Không có giấy tờ pháp lý chứng chỉ?\" \t \"איז עס אַ סוד חתונה?\" \"קיינער.\" \"ניט קיין לעגאַל פּאַפּערס אָדער סערטיפיקאַץ?\" \"קיינער.\" \"און איך דורכפאַל צו נאָכפאָלגן דיין מאַדזשעסטי. אויב דאָס יונג מענטש זאָל פּראָדוצירן איר אותיות פֿאַר בלאַקמיילינג אָדער אנדערע צוועקן, ווי איז זי צו באַווייַזן זייער אָטאַנטיסיטי? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "cây \t בױם"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vết thương bị bắn là gì?\" Hỏi Kemp, đột ngột. \"Không có gì xước và máu. Ồ, Đức Chúa Trời! \t \"וואָס ס דער שיסער ווונד?\" געבעטן קעמפּ, פּלוצלינג. \"נאַטינג - קראַצן און בלוט. טאַקע, גאָט! ווי איך ווילן שלאָפן! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhưng nó đã hai lần bị mất trộm.\" Pshaw! Họ không biết làm thế nào để xem xét \".\" Nhưng làm thế nào bạn sẽ xem xét? \" \t \"אבער עס האט צוויי מאָל געווען בורגלעד.\" \"פּשאַוו! זיי האבן ניט וויסן ווי צו קוקן. \" אבער ווי וועט איר קוקן? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "ROMEO Trong đức tin, tôi .-- Hãy để tôi kiểm tra nội dung này phải đối mặt: - Mercutio người thân tộc, cao quý County Paris - Người đàn ông của tôi, khi linh hồn betossed của tôi đã không tham dự ông là chúng tôi đạp xe nói gì? \t ראָמעאָ אין אמונה, איך וועט .-- זאל מיר פּערוז דעם פּנים: - מערקוטיאָ ס קרוב, איידעלע קאָונטי פּאַריז! - וואָס האט מיין מאן, ווען מיין בעטאָססעד נשמה ניט באַדינער אים ווי מיר ראָוד? איך קלערן ער דערציילט מיר פּאַריז זאָל האָבן באהעפט דזשוליעט: סאַיד ער ניט אַזוי? אָדער האט איך חלום עס אַזוי? אָדער בין איך מעשוגע, געהער אים רעדן פון דזשוליעט, צו טראַכטן עס איז געווען אַזוי? - אָ, געבן מיר דיין האנט, איינער ריט מיט מיר אין זויער ומגליק ס בוך! איך וועט באַגראָבן דיך אין אַ טרייאַמפאַנט ערנסט; - א גרוב? אָ, ניט, אַ לאַנטהאָרן, סלאַוגהט'רעד יוגנט, ווארים דאָ ליגט דזשוליעט, און איר שיינקייַט מאכט דעם וואָלט אַ פיסטינג בייַזייַן פול פון ליכט. טויט, ליגן דו עס, דורך אַ טויט מענטש ינטערר'ד."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "không hợp lệ \t אומלעקסיק"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi xin lỗi để nói,\" cũ Chiswick, rằng nó không thể tiếp tục. Tôi cảm thấy một chút mệt mỏi. Tôi sợ tôi phải yêu cầu được miễn \". \t \"איך בין נעבעכדיק צו זאָגן,\" האט אַלט טשיסוויקק, \"אַז עס קענען נישט ג��ין אויף. איך בין געפיל אַ קליין מיד. איך מורא איך מוזן פרעגן צו זיין מוחל. \" אבער עס זענען 77 פון די יינגלעך ווארטן קייַלעכיק די עק אין דעם מאָמענט, דוק, צו זיין באַקענענ צו איר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "lịch \t לוח"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Oh! Wilmot là ở Boston \"? \t \"אָה! ווילמאָט איז אין באָסטאָן? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "BENVOLIO Strike, trống. [Exeunt.] Scene V. \t [עקסעונט.] סצענע ך א האַלל אין קאַפּולעט ס הויז."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "bộ chọn phông \t שריפֿט סעלעקטירער"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Juliet Hie tài sản cao - trung thực y tá, chia tay! [Exeunt.] Scene VI. \t [עקסעונט.] סצענע ווי. פרייער לאָראַנס ס צעל."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi không có gì của nó,\" Tôi trả lời thẳng thắn. \"Đó là một kinh doanh bí ẩn nhất.\" \"Như một quy luật,\" Holmes, \"một điều kỳ lạ hơn là ít bí ẩn, nó chứng minh được. \t \"איך מאַכן גאָרנישט פון אים,\" איך געענטפערט פראַנגקלי. \"עס איז אַ רובֿ מיסטעריעז געשעפט.\" \"ווי אַ הערשן,\" האט האָלמעס, \"די מער טשודנע אַ זאַך איז די ווייניקער מיסטעריעז עס פּראָוועס צו זיין. עס איז דיין וואָכעדיק, פיטשערלאַס קריימז וואָס זענען טאַקע פּאַזאַלינג, פּונקט ווי אַ וואָכעדיק פּנים איז די מערסט שווער צו ידענטיפיצירן. אבער איך מוזן זיין פּינטלעך איבער דעם ענין. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không phù hợp cho bạn, thưa ông.\" Vâng, dài và ngắn của nó là điều xấu hổ về nhà, và tôi đặt , và khi tôi bắt gặp cảnh của bản thân mình trong kính tôi gần như swooned. Jeeves là hoàn toàn đúng. \t \"ונסויטאַבלע פֿאַר איר, האר.\" נו, דער לאַנג און די קורץ פון עס איז געווען אַז די קאַנפאַונדיד זאַך געקומען היים, און איך שטעלן עס אויף, און ווען איך געכאפט ספּעקטאַקל פון זיך אין די גלאז איך קימאַט סווונד. דזשעעוועס איז בישליימעס רעכט. איך געקוקט אַ קרייַז צווישן אַ מוזיק-זאַל קאַמידיאַן און אַ ביליק בוקי. נאָך מאָנטי האט געקוקט שטראַף אין לעגאַמרע דער זעלביקער שטאָפּן. דאס זענען פּונקט לעבן ס סודות, און אַז ס אַלע עס איז צו עס. אבער עס איז ניט נאָר אַז דזשעעוועס ס דין וועגן קליידער איז ינפאַלאַבאַל, כאָטש, פון גאַנג, אַז ס טאַקע די הויפּט זאַך. דער מענטש ווייסט אַלץ. עס איז געווען די ענין פון וואס שפּיץ אויף די"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi đã hoàn thành bức chân dung.\" \"Cậu bé tốt! Stout làm việc! \" \t \"איך'ווע פאַרטיק דעם פּאָרטרעט.\" \"גוט יינגל! דיק אַרבעט! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Tôi sẽ nói với nó cô, \"rùa Mock trong một giai điệu sâu rỗng,:\" ngồi xuống, cả hai bạn, và không nói được một từ cho đến khi tôi đã hoàn thành. ' Vì vậy, họ ngồi xuống, và không ai nói cho một vài phút. Alice nghĩ rằng mình, \"Tôi không thấy cách anh ta thậm chí có thể hoàn thành, nếu không bắt đầu. \t 'איך וועט זאָגן עס איר,' האט די מאַק טורטלע אין אַ טיף, פּוסט ��אָן: 'זיצן אַראָפּ, ביידע פון איר, און טאָן ניט רעדן אַ וואָרט ביז איך'ווע פאַרטיק. ' אַזוי זיי זיך אַראָפּ, און קיינער גערעדט פֿאַר עטלעכע מינוט. אַליס געדאַנק צו זיך, 'איך טאָן ניט זען ווי ער קען אפילו ענדיקן, אויב ער טוט ניט נעמען.' אבער זי ווייטאַד געדולדיק. 'מאָל' האט די מאַק טורטלע בייַ לעצט, מיט אַ טיף זיפצן, 'איך איז געווען אַ פאַקטיש טורטלע.' די ווערטער זענען נאכגעגאנגען דורך אַ זייער לאַנג שטילקייַט, צעבראכן נאָר דורך אַ טיילמאָליק עקסקלאַמיישאַן פון 'הדזשקקררה!' פון די גריפאָן, און די שטענדיקע שווער סאַבינג פון די מאַק טשערעפּאַכע. אַליס איז געווען זייער קימאַט געטינג אַרויף און זאגן, 'דאנק דיר, האר, פֿאַר אייער טשיקאַווע געשיכטע, 'אָבער זי קען נישט העלפן טראכטן עס מוזן זיין מער צו קומען, אַזוי זי געזעסן שטיל און געזאגט גאָרנישט. 'ווען מיר זענען געווען קליין,' די מאַק טורטלע זענען אויף בייַ לעצט, מער קאַמלי, כאָטש נאָך סאַבינג אַ קליין איצט און דעריבער, 'מיר זענען צו שולע אין דעם ים. די בעל איז געווען אַן אַלט טורטלע - מיר געוויינט צו רופן אים טאָרטאָיסע - '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Dưới đây là tình yêu của tôi! [Thức uống] - O bào chế thuốc đúng! \t [דרינקס.] - אָ אמת אַפּאַטאַקערי! דיין דרוגס זענען שנעל .-- אזוי מיט אַ קוש איך שטאַרבן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng\", tôi nói. \"Vâng, không bạn thấy rằng đó sẽ đem lại nó xuống đến hai ngày? Nó phải có được một trong hai thứ tư thứ bảy hay thứ bảy phần mười. \" \t \"יא?\" איך געזאגט. \"גוט, טאָן ניט איר זען אַז אַז ברענגט עס אַראָפּ צו צוויי טעג? עס מוזן האָבן שוין אָדער מיטוואך דער זיבעט אָדער שבת דער צענט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Tôi nghe một số tiếng ồn trong: thân yêu, cáo biệt - [Y tá cuộc gọi bên trong.] Anon, y tá ngọt Montague, là sự thật. Ở lại nhưng một chút, ta sẽ trở lại. \t - [נערס רופט ין.] אַנאָן, גוט ניאַניע! - סוויט מאָנטאַגוע, זיין אמת. בלייַבן אָבער אַ ביסל, איך וועט קומען ווידער."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Ồ, không, thân yêu của tôi. \t The count'll take care of me, all right. טאקע איך וועט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tại sao, thực sự? Bạn có vẻ may mắn nhất khi có một employe người đi theo thị trường đầy đủ giá. Nó không phải là một kinh nghiệm thông thường giữa các người sử dụng lao động trong độ tuổi này. \t \"פארוואס, טאַקע? איר ויסקומען רובֿ מאַזלדיק אין נאכדעם אַ עמפּלויé וואס קומט אונטער דעם גאַנץ מאַרק פּרייַז. עס איז ניט אַ פּראָסט דערפאַרונג צווישן עמפּלויערס אין דעם עלטער. איך טאָן ניט וויסן אַז אייער אַסיסטאַנט איז ניט ווי מערקווירדיק ווי דיין אַדווערטייזמאַנט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Cô ấy sẽ không bán.\" \"Bị đánh cắp, sau đó.\" \"Năm nỗ lực đã được thực hiện. \t \"זי וועט ניט פאַרקויפן.\" \"סטאָלען, דאַן.\" \"פייוו פרוווט האָבן שוין געמאכט. צוויי מאָל בערגלערז אין מיין באַצאָלן ראַנסאַקט איר הויז. אַמאָל מיר דיווערטיד איר באַגאַזש ווען זי געפארן. צוויי מאָל זי האט שוין וויילייד. עס איז קיין רעזולטאַט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Giúp đỡ của Ngài luôn khao khát và hấp thân yêu của tôi để nói. Thoát. Cảnh III. \t [עקסיט.] סצענע ווו. פרייער לאָראַנס ס צעל."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Vua lấy một túi da sơn dương nặng từ dưới áo choàng của mình và đặt nó trên bảng. \"Có £ 300 bằng vàng, bảy trăm trong các ghi chú, \"ông nói. Holmes viết vội một biên nhận sau khi một tờ \t דער מלך האָט אַ שווער זאַמש לעדער זאַק פון אונטער זייַן מאַנטל און האבן עס אויף די טיש. \"עס זענען £ 300 אין גאָלד און 700 אין הערות, \"ער האט געזאגט. האָלמעס סקריבאַלד אַ קאַבאָלע אויף אַ בויגן פון זייַן טאָן-בוך און כאַנדיד עס צו אים. \"און מאַדעמאָיסעללע ס אַדרעס?\" ער געפרעגט. \"איז בריאָני לאַדזש, סערפּענטינע עוועניו, סט. יוחנן ס וווד. \" האָלמעס גענומען אַ צעטל פון עס. \"מען אנדערע פֿראַגע,\" האט ער. \"איז דער פאָטאָגראַפיע אַ שאַפע?\" \"עס איז געווען.\" \"דעמאלט, גוט-נאַכט, דיין מאַדזשעסטי, און איך צוטרוי אַז מיר וועלן באַלד האָבן עטלעכע גוט נייַעס פֿאַר איר. און גוט-נאַכט, וואַצאָן, \"ער צוגעגעבן, ווי די ווילז פון די קעניגלעך ברוגאַם ראָולד אַראָפּ די גאַס. \"אויב איר וועט זייַן גוט גענוג צו רופן צו- מארגן נאָכמיטאָג בייַ 03:00 איך זאָל ווי צו שמועסן דעם ביסל ענין איבער מיט איר. \" וו. אין 3:00 דווקא איך געווען בייַ באַקער סטריט, אָבער האָלמעס האט ניט נאָך אומגעקערט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "2 Capulet By'r Lady, ba mươi năm. Capulet gì, người đàn ông! 'Tis không quá nhiều,' tis không quá nhiều: \t 2 קאַפּולעט בי'ר לאַדי, דרייַסיק יאר. קאַפּולעט וואָס, מענטשן! 'טיז ניט אַזוי פיל,' טיז ניט אַזוי פיל: 'טיז זינט דער נאַפּטשאַל פון לוסענטיאָ, קום פּענטעקאָסט ווי געשווינד ווי עס וועט, עטלעכע פינף-און-צוואַנציק יאר, און דערנאך מיר מאַסק'ד."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Các con số duy nhất tôi sẽ nhận ra\", ông Bicky vững chắc \", là 500 trao đổi ơn một năm, thanh toán hàng quý \".\" My cậu bé thân yêu! \" \t \"די נאָר רעכענען איך וועט דערקענען,\" האט ביקקי פעסט, \"איז פינף הונדערט קוויד אַ יאָר, באַצאָלט קוואָרטערלי. \" מייַן טייַער יינגל! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, thưa ngài.\" Là một vấn đề của thực tế, tôi đã trở lại trong tuần. Rocky Todd, bạn thân của tôi đã ở lại với, là một loại rummy của một chap người sống một mình trong vùng hoang dã của Long Island, và thích nó, nhưng một chút sắp xếp của điều đó cách lâu dài với tôi. Thân mến cũ Rocky là một trong những sản phẩm tốt nhất, nhưng sau một vài ngày trong tiểu của mình trong rừng, dặm từ bất cứ nơi nào, New York, ngay cả với Motty trên cơ sở, bắt đầu trông khá tốt với tôi. \t \"יא, האר.\" ווי אַ ענין פון פאַקט, איך איז צוריק ין די וואָך. שטיינערדיק טאַד, די כאַווער איך געגאנגען צו בלייַבן מיט, איז אַ ראַמי סאָרט פון אַ יאַט וואס לעבן אַלע אַליין אין די וויילדז פון לאנג אינזל, און לייקס עס, אָבער אַ ביסל פון אַז סאָרט פון זאַך גייט אַ לאַנג וועג מיט מיר. ליב אַלט ראַקי איז איינער פון די בעסטער, אָבער נאָך אַ ביסל טעג אין זיין הייַזקע אין די וואַלד, מייל אַוועק פון ערגעץ, New York, אפילו מיט מאָטטי אויף דעם לאָקאַל, אנגעהויבן צו קוקן שיין גוט צו מיר. די טעג אַראָפּ אויף לאנג אינזל האָבן 48 שעה אין זיי, איר קענען נישט באַקומען צו שלאָפן בייַ נאַכט ווייַל פון די בעלאָוינג פון די קריקאַץ, און איר האָבן צו גיין צוויי מייל פֿאַר אַ טרינקען און זעקס פֿאַר אַן אָוונט פּאַפּיר. איך טאַנגקט ראַקי פֿאַר זיין מין האָספּיטאַליטי, און געכאפט דעם נאָר באַן זיי האָבן אַראָפּ אין יענע פּאַרץ. עס לאַנדאַד מיר אין ניו יארק וועגן מיטאָג-צייַט. איך זענען גלייַך צו די אַלט פלאַך. דזשעעוועס געקומען אויס פון זיין לער. איך געקוקט קייַלעכיק קאָשאַסלי פֿאַר ראָללאָ. \"וואו ס אַז הונט, דזשעעוועס? האָבן איר גאַט אים טייד אַרויף? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ngay-o!\" \"Rất tốt, thưa ông.\" Khi tôi đã thân Bicky cũ sang một bên trong quá trình của buổi sáng và nói với ông những gì đã xảy ra, ông gần như bị phá vỡ. Ông tottered vào phòng khách và buttonholed cũ Chiswick, những người đã được đọc phần truyện tranh của tờ báo buổi sáng với một độ phân giải tồi tệ. \t \"רייט-אָו!\" \"זייער גוט, האר.\" ווען איך גענומען ליב אַלט ביקקי באַזונדער אין די לויף פון די פרימאָרגן און דערציילט אים וואָס האט געטראפן ער קימאַט רייסט אַראָפּ. ער טאָטטערעד אין די זיצן-צימער און באַטאַנכאָולד אַלט טשיסוויקק, וואס איז געווען לייענען דער קאָמיקער אָפּטיילונג פון דער מאָרגן פּאַפּיר מיט אַ מין פון פאַרביסן האַכלאָטע. \"ונקלע,\" ער געזאגט, \"זיינען איר טאן עפּעס ספּעציעל צו מארגן נאָכמיטאָג? איך מיינען צו זאָגן, איך'ווע געבעטן אַ ביסל פון מיין פּאַלס אין צו טרעפן איר, טאָן ניט איר וויסן. \" די אַלט יינגל קאָקט אַ ספּעקולאַטיווע אויג בייַ אים. \"עס וועט זיין קיין רעפּאָרטערס צווישן זיי?\" \"רעפּאָרטערס? אלא ניט! פארוואס? \" איך אָפּזאָגן צו זיין באַדזשערד דורך רעפּאָרטערס. עס זענען געווען אַ נומער פון קלעפּיק יונג מענטשן וואס געזוכט צו יליסיט פון מיר מיין קוקן אויף אַמעריקע בעת דעם שיפל איז אַפּראָוטשינג די דאָק. איך וועל ניט זיין אונטערטעניק צו דעם פֿאַרפֿאָלגונג ווידער. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "thiết bị cuối \t טערמינאַל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Chính xác như vậy. Nhưng làm thế nào - \" \t \"פּרעסיסעלי אַזוי. אבער ווי - \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Oh, uh, cũng ở đây để cuộc sống lâu dài. Một cuộc sống lâu dài. \t Oh, uh, well, here's to long life. א לאַנג לעבן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Trong thời niên thiếu của tôi, \"nhà hiền triết, ông lắc ổ khóa màu xám của mình, \t 'אין מיין יוגנט,' האט די סאַגע, ווי ער אפגעטרעסלט זיין גרוי לאַקס,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Sau đó, hãy cầu nguyện tham khảo ý kiến\", ông Holmes, đóng cửa đôi mắt của mình một lần nữa. \t \"דעמאלט, דאַוונען באַראַטנ זיך,\" האט געזאגט האָלמעס, שאַטינג זייַן אויגן אַמאָל מער."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không, cảm ơn bạn.\" Cô nói như thể cô thuộc về một xã hội chống-xúc xích hoặc m���t giải đấu cho đàn áp trứng. Có một chút của sự im lặng. \t \"ניין, דאַנקען איר.\" זי גערעדט ווי אויב זי געהערט צו אַן אַנטי-ווורשט געזעלשאַפט אָדער אַ ליגע פֿאַר די סאַפּרעשאַן פון עגגס. עס איז געווען אַ שטיקל פון אַ שטילקייַט. \"איך גערופן אויף איר לעצט נאַכט,\" זי געזאגט, \"אָבער איר האבן אויס.\" \"אַוופוללי נעבעכדיק! האט אַ אָנגענעם יאַזדע? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- TALES của một con cá voi VOYAGER CHO Bắc Băng Dương. \"Nó không phải là cho đến khi các tàu thuyền trở về từ việc theo đuổi những con cá voi, người da trắng nhìn thấy con tàu của họ sở hữu đẫm máu của man rợ ghi danh trong số các phi hành đoàn. \" \t - מעשיות פון א וואַלפיש וועגסמאַן צו די אַרקטיש אָקעאַן. \"עס איז ניט ביז דער באָוץ אומגעקערט פון די יאָג פון די וויילז, אַז די ווייץ געזען זייער שיף אין בלאַדי פאַרמעגן פון די סאַוואַדזשאַז ענראָולד צווישן די קאָמאַנדע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Cũ', cho biết thanh niên, và hàm răng của bạn quá yếu Đối với bất cứ điều gì khó khăn hơn so với mở ở thận bò; Tuy nhiên, bạn đã hoàn thành con ngỗng, xương và mỏ \t 'דו ביסט אַלט,' האט דער יוגנט, 'און דיין דזשאָז זענען צו שוואַך פֿאַר עפּעס טאַפער ווי סועט; נאָך איר פאַרטיק די גאַנדז, מיט די ביינער און די שנאָבל - דאַוונען ווי האט איר פירן צו טאָן עס? '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Thật vậy, thưa ông?\" \"Có. Tôi gặp cô ấy vào bữa trưa một ngày Chúa Nhật trước khi tôi rời Luân Đôn. Một mẫu vật rất luẩn quẩn. \t \"טאקע, האר?\" \"יא. איך באגעגנט איר בייַ לאָנטש איינער זונטיק איידער איך לינק לאָנדאָן. א זייער ראָצכיש ספּעסאַמאַן. שרייבט ביכער. זי געשריבן אַ בוך אויף געזעלשאַפטלעך טנאָים אין ינדיאַ ווען זי געקומען צוריק פון דער דורבאַר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Hush! Hush \"Rabbit trong một giai điệu vội vã, thấp. Ông lo lắng nhìn qua vai của mình như ông đã nói chuyện, và sau đó nâng lên chính mình khi ngón chân, đặt miệng vào tai mình, và thì thầm: \t 'כאַש! שאַ! 'האט די ראַבאַט אין אַ נידעריק, כעריד טאָן. ער האט אַנגקשאַסלי איבער זיין אַקסל ווי ער גערעדט, און דעמאָלט האט זיך אויף טיפּטאָו, שטעלן זיין מויל נאָענט צו איר אויער, און וויספּערד 'זי ס אונטער זאַץ פון דורכפירונג. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "cảnh báo \t היט זיך"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Kemp cho biết: \"Tôi đang bối rối\". \"Bộ não của tôi là bạo loạn. \t \"איך בין צעמישט,\" האט קעמפּ. \"מייַן מאַרך איז רייאַטינג. וואָס האט דעם צו טאָן מיט גריפין? \" איך בין גריפין. \" קעמפּ געדאַנק. \"ס שרעקלעך,\" ער געזאגט. \"אבער וואָס דעווילרי מוזן פּאַסירן צו מאַכן אַ מענטש ומזעיק? \" ס ניט דעווילרי. יט'סאַ פּראָצעס, באַמ זינען און ינטעלאַדזשאַבאַל גענוג - \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi sẽ có đánh giá, tôi sẽ được ban giám khảo, \" Nói xảo quyệt cũ Fury: \"Tôi sẽ cố gắng toàn bộ nguyên nhân, và \t \"איך וועט זיין ריכטער, איך וועט זיין זשורי, \" געזאגט כיטרע אַלט פורי: \"איך וועט פּרובירן די גאַ��ץ גרונט, און פאַרשילטן איר צו טויט. \"'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, bạn có thể dễ dàng nghĩ rằng đã làm cho tôi chích tai tôi, cho doanh nghiệp không được quá tốt cho một số năm, và sẽ có được thêm một cặp vợ chồng trăm rất tiện dụng. \" Nói cho tôi biết tất cả về nó \", ông I. \"'Vâng', cho biết ông, thấy quảng cáo ', bạn có thể xem cho chính mình \t \"גוט, איר קענען לייכט טראַכטן אַז אַז געמאכט מיר שטעכן אַרויף מיין אויערן, פֿאַר דער געשעפט האט נישט געווען איבער-גוט פֿאַר עטלעכע יאָרן, און אַ עקסטרע פּאָר פון הונדערט וואָלט האָבן שוין זייער האַנטיק. \"'דערציילט מיר אַלע וועגן עס,' האט אויך"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "mũi tên \t פֿײַל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- TỪ \"một cái gì đó\" chưa được công bố. \"Nó là không thể đáp ứng một con cá voi con tàu trên đại dương mà không bị ấn tượng bởi gần cô xuất hiện. Các mạch máu dưới cánh buồm ngắn, với cái nhìn ra ở đầu cột, háo hức quét rộng rộng xung quanh họ, có một không khí hoàn toàn khác nhau từ những người tham gia trong thường xuyên chuyến đi. \" \t - פֿון \"עפּעס\" אַנפּאַבלישט. \"עס איז אוממעגלעך צו טרעפן אַ וואַלפיש-שיף אויף דעם אָקעאַן אָן זייַענדיק געשלאגן דורך איר לעבן אויסזען. די שיף אונטער קורץ זעגל, מיט קוק-אַוץ בייַ די מאַסטבוים-קעפ, יגערלי סקאַנינג די ברייט יקספּאַנס אַרום זיי, האט אַ טאָוטאַלי פאַרשידענע לופט פון די פאַרקנאַסט אין רעגולער נעסיע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "bảng \t טאַבעלע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không tha muốn nhìn thấy anh ấy\"? Hỏi Martha đột ngột, Mary đã trông rất hài lòng. \"Vâng, tôi làm. \t \"טוט טהאַ 'ווילן צו זען אים?\" געבעטן מרתא פּלוצלינג, פֿאַר מר האט געקוקט אַזוי צופרידן. \"יא, איך טאָן. איך קיינמאָל געזען אַ יינגל פאָקסעס און קרלען ליב געהאט. איך ווילן צו זען אים זייער פיל. \" מרתא געגעבן אַ קליין אָנהייב, ווי אויב זי געדענקט עפּעס. \"איצט צו טראַכטן,\" זי רייסט אויס, \"צו טראַכטן אָ 'מיר פאָרגעטטין' אַז עס, אַן 'איך געדאַנק איך איז גאָין 'צו דערציילן איר ערשטער זאַך דעם מאָרנין'. איך געבעטן מוטער - און זי געזאגט זי'ד פרעגן פרוי מעדלאָקק איר אייגן זיך. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nó phải có là \"vua\", trừ khi nó đã được viết không ai, không phải là bình thường, bạn biết \" nó là hướng đến? \"cho biết một trong những jurymen. Nó không phải là trực tiếp ở tất cả, \"Thỏ Trắng, trong thực tế, không có gì bằng văn bản NGOÀI. \t 'ס מוזן האָבן געווען אַז,' האט דער מלך, 'סייַדן עס איז געווען געשריבן צו פּישער, וואָס איז ניט געוויינטלעך, איר וויסן. \" וואָס איז עס דירעקטעד צו? 'האט איינער פון די דזשורימען. 'ס איז ניט דירעקטעד בייַ אַלע,' געזאגט די ווייסע ראַבאַט, 'אין פאַקט, ס ס גאָרנישט געשריבן אויף דעם אַרויס. ' ער אַנפאָולדאַד דער פּאַפּיר ווי ער גערעדט, און צוגעגעבן 'ס יסנ'טאַ בריוו, נאָך אַלע: יט'סאַ סכום פון פערזן. \" ביסט זיי אין דער אַרעסטאַנט ס קסאַוו? ' געבעטן אנדערן פון די דזשורימען. 'ניין, זיי ניטאָ ניט,' געזאגט די ווייסע ראַבאַט, 'און אַז ס די קוועערעסט זאַך וועגן עס.'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nếu bạn không ký tên, nhà vua nói, mà chỉ làm cho vấn đề tồi tệ hơn. Bạn phải có nghĩa là một số nghịch ngợm, hoặc người nào khác bạn muốn có chữ ký tên của bạn như một cách trung thực con người. \" Có một vỗ tay chung tay này: nó là điều thực sự thông minh đầu tiên \t 'אויב איר האט ניט צייכן עס,' האט דער מלך, 'אַז בלויז מאכט דעם ענין ערגער. איר מוזן האָבן מענט עטלעכע שאָדן, אָדער אַנדערש איר'ד האָבן געחתמעט דיין נאָמען ווי אַן ערלעך מענטש. ' עס איז געווען אַ גענעראַל קלאַפּינג פון הענט בייַ דעם: עס איז געווען דער ערשטער טאַקע קלוג זאַך דער מלך האט געזאגט אַז טאָג. 'אז פּראָוועס זיין שולד,' האט די קווין. 'ס פּראָוועס גאָרנישט פון די סאָרט!' האט אַליס. 'פארוואס, איר טאָן ניט אפילו וויסן וואָס זיי ניטאָ וועגן!' 'לייענען זיי,' האט דער מלך. די ווייסע ראַבאַט לייגן אויף זיין שפּאַקולן. 'וואו וועט איך נעמען, ביטע דיין מאַדזשעסטי?' ער געפרעגט. 'בעגין אין דער אָנהייב,' דער מלך געזאגט גרייוולי, 'און גיין אויף ביז איר קומען צו די סוף: דעריבער האַלטן. 'די זענען געווען די פערזן די ווייסע ראַבאַט לייענען: -"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "thanh phân cách \t צעשײדער"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ồ, nếu bạn nói như vậy, ông Jones, nó là tất cả,\" người lạ với sự tôn kính. \"Tuy nhiên, tôi thú nhận rằng tôi nhớ cao su của tôi. Đó là đêm thứ bảy đầu tiên trong bảy và hai mươi năm mà tôi đã không có tôi cao su \". \t \"אָה, אויב איר זאָגן אַזוי, הער דזשאָנעס, עס איז אַלע רעכט,\" האט דער פרעמדער מיט אַכטונג. \"סטיל, איך מודה אַז איך פעלן מיין גומע. עס איז דער ערשטער שבת נאַכט פֿאַר זיבן-און-צוואַנציק יאר אַז איך האב נישט געהאט מיין גומע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ồ, đến Tôi không phải là mù quáng. Bạn sẽ nói với tôi tiếp theo bạn chỉ mỏng không khí. Tôi không phải một trong những tramps thiếu hiểu biết của bạn - \" Vâng, tôi - không khí mỏng. \t \"אָה, קומען! איך איז ניט בלינד. איר וועט זיין טעלינג מיר ווייַטער איר ניטאָ פּונקט דין לופט. איך בין ניט איינער פון אייער ומוויסנדיק טראַמפּז - \" יא, איך בין - דין לופט. ניטאָ קוקן דורך מיר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, tôi thấy kế hoạch của tôi rất nghiêm túc đe dọa. Nó trông như là nếu các cặp có thể mất một ngay lập tức khởi hành, và vì vậy đòi hỏi phải rất nhanh chóng và mạnh mẽ các biện pháp trên của tôi một phần. Tại cửa nhà thờ, tuy nhiên, chúng tách ra, anh lái xe trở lại đền thờ, và cô ấy đến nhà riêng của mình. \t \"נו, איך געפונען מיין פּלאַנז זייער אַפ אַנ עמעס מעניסט. עס לוקט ווי אויב די פּאָר זאל נעמען אַ באַלדיק אַוועקפאָר, און אַזוי נאַסעסאַטייט זייער פּינטלעך און ענערגעטיק מיטלען אויף מיין טייל. אין דער קירך טיר, אָבער, זיי אפגעשיידט, ער דרייווינג צוריק צו דער המקדש, און זי צו איר אייגן הויז. 'איך וועט פאָר זיך אין דער פּאַרק בייַ פינף ווי געוויינטלעך, 'זי געזאגט ווי זי לינקס אים. איך געהערט ניט מער. זיי דראָווע אַוועק אין פאַרשידענע אינסטרוקציעס, און איך זענען אַוועק צו מאַכן מיין אייגן עריינדזשמאַנץ. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Waller 'S BATTLE CỦA HẢI ĐẢO HÈ. \"Bằng cách nghệ thuật được tạo ra tuyệt vời Leviathan, được gọi là một bang hay Nhà nước (trong tiếng Latin, Civitas) nhưng một người đàn ông nhân tạo \"- MỞ án Leviathan của Hobbes CỦA. \t - וואָלער 'ס שלאַכט פון די זומער אינזלען. \"לויט קונסט איז באשאפן אַז גרויס לעוויאַטהאַן, גערופן אַ קאַמאַנוועלט אָדער שטאַט - (אין לאַטייַן, סיוויטאַס) וואָס איז אָבער אַ קינסטלעך מענטשן. \"- עפענונג זאַץ פון האָבבעס ס לאַווייאַטאַן. \"סילי מאַנסאָול סוואַלאָוד עס אָן טשוינג, ווי אויב עס וואלט געווען אַ ספּראַט אין די מויל פון אַ וואַלפיש. \"- פּילגרים 'ס פּראָגרעס. \"אז ם בהמה לעוויאַטהאַן, וואָס גאָט פון אַלע זיינע ווערק קרעאַטעד כיודזשאַסט אַז שווימען די אָקעאַן טייַך. \"- גאַניידן פאַרפאַלן. --- \"עס לעוויאַטהאַן, הוגעסט פון לעבעדיק באשעפענישן, אין דער טיף סטרעטטשעד ווי אַ פּראָמאָנטאָרי אלנגעשלאפן אָדער סווימז, און מיינט אַ מאָווינג לאַנד, און בייַ זיין גילז דראָז אין, און בייַ זיין אָטעם ספּאַוץ אויס אַ ים. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "nút xoay \t דרײקנעפּל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Trường hợp, sau đó?\" \"Cô nhân viên ngân hàng hoặc luật sư của cô. Có khả năng đó tăng gấp đôi. \t \"וווּ, דאַן?\" \"איר באַנקיר אָדער איר אַדוואָקאַט. עס איז אַז טאָפּל מעגלעכקייט. אבער איך בין גענייגט צו טראַכטן ניט. פרויען זענען געוויינטלעך סיקראַטיוו, און זיי ווי צו טאָן זייער אייגן סעקרעטינג. פארוואס זאָל זי האַנט עס איבער צו ווער עס יז אַנדערש? זי קען געטרויען איר אייגן גאַרדיאַנשיפּ, אָבער זי קען ניט זאָגן וואָס ומדירעקט אָדער פאליטישע השפּעה זאל ווערן געבראכט צו בער אויף אַ געשעפט מאן. אויסערדעם, געדענקען אַז זי האט ריזאַלווד צו נוצן עס אונטער אַ ביסל טעג. עס מוז זייַן ווו זי קענען לייגן איר הענט אויף עס. עס דארף זייַן אין איר אייגן הויז. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nếu tôi đi tôi sẽ thấy mẹ cũng như Dickon của bạn\", cho biết Mary, suy nghĩ nó trên và thích ý tưởng rất nhiều. \"Cô ấy dường như không được như các bà mẹ ở Ấn Độ.\" Công việc của mình trong khu vườn và hứng thú của buổi chiều kết thúc bằng cách làm cho cảm thấy cô yên tĩnh và chu đáo. \t \"אויב איך געגאנגען איך זאָל זען דיין מוטער ווי ווויל ווי דיקקאָן,\" האט מר, טראכטן עס איבער און לייקינג דער געדאַנק זייער פיל. \"זי טוט נישט ויסקומען צו ווערן ווי דער מוטערס אין ינדיאַ.\" איר אַרבעט אין דער גאָרטן און די יקסייטמאַנט פון די נאָכמיטאָג געענדיקט דורך מאכן איר טאַפּן רויק און פאַרטראַכט. מרתא סטייד מיט איר ביז טיי-צייַט, אָבער זיי געזעסן אין באַקוועם שטיל און גערעדט זייער קליין. אבער פּונקט פריער מרתא זענען אַראָפּ פֿאַר די טיי-טאַץ, מר געפרעגט אַ קשיא. \"מרתא,\" זי געזאגט, \"האט דער סקוללערי-דינסט האט דער ציינווייטיק ווידער הייַנט?\" מרתא אַוואַדע סטאַרטעד אַ ביסל. \"וואָס מאכט דיר פרעגן אַז?\" זי געזאגט. \"ווייל ווען איך ווייטאַד אַזוי לאַנג פֿאַר איר צו קומען צוריק איך געעפנט די טיר און געגאנגען אַראָפּ די קאָרידאָר צו זען אויב איר געווען קומען. און איך געהערט אַז העט-אַוועק רופט ווידער, פּונקט ווי מיר געהערט עס די אנדערע נאַכט. עס יסנ'טאַ ווינט הייַנט, אַזוי איר זען עס קען נישט האָבן געווען דער ווינט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- HÀ LAN 'S Pliny. \"Khó có chúng ta tiến hành hai ngày trên biển, khi mặt trời mọc một cá voi rất nhiều và quái vật của biển, xuất hiện. Trong số các cựu, một trong những là một nhất khổng lồ kích thước .... \t - האָללאַנד 'ס פּליני. \"סקאַרסעלי האט מיר פּראָוסידיד צוויי טעג אויף דעם ים, ווען וועגן זונופגאַנג אַ גרויס פילע וויילז און אנדערע מאָנסטערס פון דעם ים, ארויס. צווישן די אמאליקע, איינער איז געווען פון אַ מערסט מאַנסטראַס נומער .... דעם געקומען צו אונדז, עפענען-מאַודד, רייזינג די כוואליעס אויף אַלע זייטן, און ביטינג דער ים פאר אים אין אַ פּינע. \"- טוק 'ס לוסיאַן. \"דער אמת געשיכטע.\" \"ער באזוכט דעם לאַנד אויך מיט אַ מיינונג פון קאַטשינג פערד-וויילז, וואָס האט ביינער פון זייער גרויס ווערט פֿאַר זייער ציין, פון וואָס ער געבראכט עטלעכע צו דעם מלך .... דער בעסטער וויילז זענען קאַטטשעד אין זיין אייגן לאַנד, פון וועלכן עטלעכע זענען 48, עטלעכע פופציק יאַרדס לאַנג. ער געזאגט אַז ער איז איינער פון זעקס ווער האט געהרגעט זעכציק אין צוויי טעג. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhận được trên!\" Tiếng nói. Ông Marvel vá tốc độ của mình, và trong một thời gian họ đi trong im lặng một lần nữa. \"Quỷ quái cứng\", ông Marvel. \t \"קער אויף!\" האט די קול. הער מאַרוועל מענדיד זיין גאַנג, און פֿאַר אַ צייַט זיי זענען אין שטילקייַט ווידער. \"ס טייַוולאָניש שווער,\" האט הער מאַרוועל. דעם איז געווען גאַנץ ינאַפעקטשואַל. ער געפרוווט אנדערן שטיפט. \"וואָס טוט איך מאַכן דורך עס?\" ער אנגעהויבן ווידער אין אַ טאָן פון ונענדוראַבלע פאַלש. \"אָה! שווייַגן! \"האט די קול מיט פּלוצעמדיק אַמייזינג קראַפט. \"איך וועט זען צו איר אַלע רעכט. איר טאָן וואָס איר ניטאָ דערציילט. איר וועט טאָן עס אַלע רעכט. ניטאָ אַ נאַר און אַלע וואס, אָבער איר וועט טאָן - \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Thật khó tin\", cho biết người - \"không thể tin được. Nhưng sự thật vẫn là tôi thấy - I nhìn thấy chắc chắn phải xuống tay áo của mình - \" Nhưng - Bạn có chắc chắn? Giả sử một máy nhân bản, ví dụ như ảo giác rất dễ dàng sản xuất. \t \"ס גלייבן,\" האט קאַס - \"גלייבן. אבער דער פאַקט בלייבט אַז איך געזען - איך אַוואַדע געזען רעכט אַראָפּ זיין אַרבל - \" אבער האט איר - זענען איר זיכער? רעכן אַ שפּיגל, פֿאַר בייַשפּיל - כאַלוסאַניישאַנז זענען אַזוי לייכט געשאפן. איך טאָן ניט וויסן אויב איר האט אלץ געזען אַ טאַקע גוט קאַנדזשערער - \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "bảng điều khiển \t טאַפֿליע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Chị đã tốt nghiệp và đang làm giáo viên mỹ thuật. Chị sẽ giúp em tìm lớp để làm giáo viên thực tập Em sẽ là một giáo viên gương mẫu phải không? \t - קום אויף... קומען צוריק ווען איך בין דער TA. עס וועט העלפן ווען איר האָפּקען קלאסן. וואָלט איך, אַ מאָדעל תּלמיד, טאָן וואָס? חוץ, עס איז מיין לעצטע יאָר... פריינט, מיין גוט פרייַנד! - ווי האָט איר שוין! - גרויס דוד! קוקן בייַ אים! לעבן אין דער מערב האט געטאן איר געזונט! וואָס געבראכט איר צוריק? פּראָבלעמס אין שטוב? - יאָ עפּעס ס אַרויף אין שטוב..."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Hãy để tôi nhận được\", Kemp nói. \"Tôi sẽ dừng lại nơi tôi. Và để cho tôi ngồi yên lặng trong một phút \"Ông ngồi dậy và cảm thấy cổ mình. \t \"זאל מיר באַקומען אַרויף,\" האט קעמפּ. \"איך וועט שטעלן ווו איך בין. און לאָזן מיר זיצן שטיל פֿאַר אַ מינוט. \"ער געזעסן אַרויף און פּעלץ זיין האַלדז. \"איך בין גריפין, פון אוניווערסיטעט קאַלידזש, און איך האָבן געמאכט זיך ומזעיק. איך בין נאָר אַ פּראָסט מענטש - אַ מענטש איר קענט - געמאכט ומזעיק. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Qua đời] \t [דיעס.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Trong trường hợp, quả thật vậy?\" \"Nó không nhất mà cô mang nó về với cô ấy. Đó là nội các kích thước. Quá lớn để che giấu dễ dàng về một ăn mặc của người phụ nữ. \t \"וואו, טאַקע?\" \"עס איז רובֿ אַנלייקלי אַז זי קאַריז עס וועגן מיט איר. עס איז קאַבינעט פאָרמאַט. צו גרויס פֿאַר לייַכט קאַנסילמאַנט וועגן אַ פרוי ס קלייד. זי ווייסט אַז דער מלך איז טויגעוודיק פון בעת איר וויילייד און געזוכט. צוויי פרווון פון די סאָרט האָבן שוין געווארן. מיר זאלן נעמען עס, דעריבער, אַז זי טוט נישט פירן עס וועגן מיט איר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "(Nào ông chắc chắn đã không, đang được thực hiện hoàn toàn của các tông.) \t (ווער ער אוודאי ניט, זייַענדיק געמאכט לעגאַמרע פון ​​קאַרדבאָרד.)"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Một cái gì đó phải được, Jeeves.\" \"Vâng, thưa ngài.\" Nó dường như làm tổn thương Jeeves một việc tốt, vì vậy tôi chucked nó. \t \"סאַמטינג מוזן זיין אַרויף, דזשעעוועס.\" \"יא, האר.\" איך געגעבן די וואָנצעס אַ פאַרטראַכט טווערל. איז געווען צו שאַטן דזשעעוועס אַ גוט געשעפט, אַזוי איך טשאַקט עס. \"איך זען דורך דעם פּאַפּיר, האר, אַז הער ביקקערסטעטה ס פעטער איז ערייווינג אויף די קאַרמאַנטיק. \" יא? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Nghỉ hưu.] \t [רעטירעס.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Lạy Chúa!\" Marvel. \"Nhưng sau đó, nó là một câu chuyện ngoài bình thường. Có một mục sư và một nhân chứng Gent y tế - thấy \"im tất cả các quyền và phù hợp - dù sao mặc lòng đã không nhìn thấy 'im. \t \"גאט!\" געזאגט הער מאַרוועל. \"אבער דעמאָלט, עס ס אַן עקסטרע-פּראָסט געשיכטע. עס איז אַ גייַסטלעכער און אַ מעדיציניש גענט עדות - געזען 'ים אַלע רעכט און געהעריק - אָדער לעאַסטווייַס האט ניט זען 'ים. ער איז געווען סטייינג, עס זאגט, בייַ די 'קאָוטש אַ' האָרסעס, 'און קיין איינער טאָן ניט ויסקומען צו האָבן געווען אַווער פון זיינע ומגליק, עס זאגט, אַווער פון זיינע ומגליק, ביז אין אַן אַלטערקאַטיאָן אין די קרעטשמע, עס זאגט, זיין באַנדידזשיז אויף זיין קאָפּ איז געווען טאָרן אַוועק. עס איז דעריבער אָב-געדינט אַז זיין קאָפּ איז געווען ומזעיק. פרווון זענען טייקעף געמאכט צו באַוואָרענען אים, אָבער קאַסטינג אַוועק זיין מלבושים, עס זאגט, ער סאַקסידיד אין יסקייפּינג, אָבער נישט ביז נאָך אַ פאַרצווייפלט געראַנגל, אין וואָס ער האט ינפליקטיד ערנסט ינדזשעריז, עס זאגט, אויף אונדזער ווערט און קען קאַנסטאַבאַל, הער יאַ דזשאַפפערס. שיין גלייַך געשיכטע, האַ? נעמען און אַלץ. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- THE QUEEN Faerie. \"To lớn như cá voi, chuyển động mà cơ quan rộng lớn có thể trong một sự cố bình tĩnh hòa bình đại dương til nó đun sôi \". SIR WILLIAM DAVENANT. \t - די פאַעריע מלכּה. \"יממענסע ווי וויילז, די באַוועגונג פון וועמענס וואַסט גופים קענען אין אַ פרידלעך רויק קאָנפליקט דער אָקעאַן טיל עס קאָכן. \"- האר וויליאם דאַווענאַנט. האַגדאָמע צו גאָנדיבערט. \"וואָס ספּערמאַסעטטי איז, מענטשן זאלן דזשאַסטלי צווייפל, זינט דער געלערנט האָסמאַננוס אין זיין ווערק פון דרייַסיק יאר, סאַיטה אפן, נעססיאָ קוויד זיצן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "bộ chọn màu \t פֿאַרבקלײַבער"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Cảnh III. Phòng của Juliet. \t סצענע ווו. דזשוליעט ס טשאַמבער."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Beats thanh kiếm của mình.] \t [ביץ אַראָפּ זייער שווערדן.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhưng khách hàng của bạn -\" \t \"אבער דיין קליענט -\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không một chút,\" Sâu. \"Vâng, có lẽ cảm xúc của bạn có thể khác nhau,\" Alice, tất cả những gì tôi biết là, sẽ cảm thấy rất say sưa với ME. \" You! 'nói Sâu khinh. BẠN là ai? \" \t 'ניט אַ ביסל,' האט דער קאַטערפּיללאַר. 'גוט, טאָמער דיין געפילן זאל זיין אַנדערש,' האט אַליס, 'אַלע איך וויסן איז, עס וואָלט פילן זייער מאָדנע צו מיר. \" דו! 'האט די קאַטערפּיללאַר קאַנטעמפּטשוואַסלי. 'ווער ביסטו?' וואָס ברענגען זיי צוריק ווידער צו די אָנהייב פון די שמועס. אַליס פּעלץ אַ קליין יראַטייטאַד בייַ די קאַטערפּיללאַר ס מאכן אַזאַ זייער קליין רימאַרקס, און זי ארויסגעצויגן זיך אַרויף און געזאגט, זייער גרייוולי, 'איך טראַכטן, איר דארפט צו זאָגן מיר ווער דו ביסט, ערשטער. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Làm thế nào há cá sấu ít Cải thiện đuôi sáng của mình, Và đổ nước của sông Nile mỗi quy mô vàng! Làm thế nào vui vẻ dường như nụ cười, Làm thế nào gọn gàng lây lan móng vuốt của mình, \t 'ווי דאָט די ביסל קראָקאָדיל ימפּראָווע זיין שיינינג עק, און אָנגיסן די וואסערן פון די נייל אויף יעדער גילדענע וואָג! 'ווי טשירפלי ער מיינט צו שמייכלען, ווי ניטלי פאַרשפּרייטן זיין קלאָז, און באַגריסן קליין פיש אין מיט דזשענטלי סמיילינג דזשאָז! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhưng bạn có thể hiểu được\", vị khách kỳ lạ của chúng tôi, ngồi xuống một lần nữa và đi qua tay lên trán trắng cao của mình \", bạn có thể hiểu rằng tôi không quen với việc kinh doanh như vậy trong người của riêng tôi. Tuy nhiên, vấn đề rất tế nhị mà tôi không thể tâm sự cho đại lý mà không cần đặt bản thân mình trong quyền lực của mình. Tôi đã đi ���n danh từ Prague \t \"אבער איר קענען פֿאַרשטיין,\" האט אונדזער מאָדנע גאַסט, זיצן אַראָפּ אַמאָל מער און גייט פארביי זיין האַנט איבער זיין הויך ווייַס שטערן, \"איר קענען פֿאַרשטיין אַז איך בין ניט צוגעוווינט צו טאן אַזאַ געשעפט אין מיין אייגן מענטש. נאָך די ענין איז אַזוי צאַרט אַז איך קען נישט פאַרגלייבן עס צו אַן אַגענט אָן פּאַטינג זיך אין זיין מאַכט. איך האָבן קומען ינקאָגניטאָו פון פּראַג פֿאַר די ציל פון קאַנסאַלטינג איר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, hít, sau đó, và Tam?\" \"Tôi sẽ không xúc phạm trí thông minh của bạn bằng cách nói với bạn làm thế nào tôi đọc thấy rằng, đặc biệt là khi, thay vì chống lại các quy tắc nghiêm ngặt của đơn đặt hàng của bạn, bạn sử dụng một vòng cung và la bàn breastpin. \" \t \"גוט, דער שמעק, דערנאך, און די פרעעמאַסאָנרי?\" \"איך וועל ניט באַליידיקן אייער סייכל דורך טעלינג איר ווי איך לייענען אַז, ספּעציעל ווי, אלא קעגן די שטרענג כּללים פון אייער סדר, איר נוצן אַ קרייַזבויגן-און-קאָמפּאַס ברעאַסטפּין. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Từ nguyên và chiết xuất từ ​​nguyên. \t עטימאַלאַדזשי און אויסצוגן עטימאַלאַדזשי."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đe dọa gửi cho họ chụp ảnh. Và cô ấy sẽ làm điều đó. Tôi biết rằng cô ấy sẽ làm điều đó. \t \"טהרעאַטענס צו שיקן זיי די פאָטאָגראַפיע. און זי וועט טאָן עס. איך וויסן אַז זי וועט טאָן עס. איר טאָן ניט וויסן איר, אָבער זי האט אַ נשמה פון שטאָל. זי האט די פּנים פון די מערסט שיין פון פרויען, און די פאַרשטאַנד פון די מערסט פעסט פון מענטשן. אלא ווי איך זאָל חתונה אנדער פרוי, עס זענען ניט לענגקטס צו וואָס זי וואָלט ניט גיין - גאָרניט. \" איר זענט זיכער אַז זי האט נישט געשיקט עס נאָך? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Sau đó, như tiền?\" \"Bạn có carte blanche.\" \"Hoàn toàn?\" \t \"דעמאלט, ווי צו געלט?\" \"איר האָט קאַרט בלאַנטש.\" \"אַבסאַלוטלי?\" \"איך זאָגן איר אַז איך וואָלט געבן איינער פון די פראווינצן פון מיין מלכות צו האָבן אַז פאָטאָגראַפיע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "cổng xem \t געשטאַלט־פֿענצטער"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Có ý nghĩa gì - mùi hương đặc biệt của tôi? Sửa ấn tượng rằng tôi có ý định để treo trong hội trường trong khi cuộc sống phiếu, với hy vọng rằng một trong những ngày lao động vật sẽ quyết định rằng tôi ngửi thấy mùi tất cả đúng \". Tôi suy nghĩ một chút. \t \"וואָס טוט איר הייסן - מיין מאָדנע רייעך? פאַרריכטן דעם רושם אַז איך אויסן צו הענגען וועגן אין די זאַל בשעת לעבן סליפּס דורך, אין דער האָפענונג אַז איינער פון די טעג אַז דאַשט כייַע וועט באַשליסן אַז איך שמעקן אַלע רעכט. \" איך געדאַנק פֿאַר אַ ביסל. \"דזשעעוועס!\" \"האר?\" \"איך בין געגאנגען אַוועק - צו מארגן מאָרגן דורך די ערשטער באַן. איך וועט גיין און האַלטן מיט רעב טאַד אין דעם לאַנד. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Gesellschaft, \"đó là Đức \t 'געסעללסטשאַפט,' וואָס איז דער דייַטש פֿאַר"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi có cô, thưa ông, những người trả năm shilling một đồng nghiệp trẻ để mang lại một di chuyển hình ảnh diễn viên để chè tại nhà của cô một ngày Chúa Nhật. Nó đã cho địa vị xã hội của mình trong số những người hàng xóm \". Bicky dao động. \t \"איך האָבן אַ מומע, האר, ווער באַצאָלט פינף שילינגז צו אַ יונג יונגערמאַן פֿאַר ברענגען אַ מאָווינג-בילד אַקטיאָר צו טיי אין איר הויז איין זונטאג. עס האט איר געזעלשאַפטלעך שטייענדיק צווישן די שכנים. \" ביקקי ווייווערד. \"אויב איר טראַכטן עס קען זיין געטאן ----\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Và phải trả tiền? ' \"'£ 4 một tuần.\" \"Và công việc? \"'Là hoàn toàn danh nghĩa\" bạn làm gì gọi là hoàn toàn danh nghĩa? \"Vâng, bạn có được trong văn phòng, hoặc ít nhất là trong việc xây dựng, toàn bộ thời gian. \t 'און די געהאַלט?' \"'איז £ 4 אַ וואָך.'\" 'און די אַרבעט?' \"'איז ריין נאָמינאַל.'\" 'וואָס טוט איר רופן ריין נאָמינאַל?' \"'גוט, איר האָבן צו זיין אין די אָפיס, אָדער לפּחות אין די בנין, די גאנצע צייַט. אויב איר לאָזן, איר פאַנט דיין גאַנץ שטעלע שטענדיק. דער וועט איז זייער קלאָר אויף אַז פונט. איר טאָן ניט נאָכקומען מיט די באדינגונגען אויב איר באַוועגן פון די אָפיס בעשאַס אַז צייַט. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Sau đó, nếu tôi có thể làm cho đề nghị, thưa ông, bạn có thể cho vay Ông Bickersteth ----\" \t \"דערנאך, אויב איך זאל מאַכן דעם פאָרשלאָג, האר, איר זאל אַנטלייַען הער ביקקערסטעטה ----\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Một chương về săn bắt cá voi TRONG xương sườn và xe tải. \"Có một lần tôi nhìn thấy hai trong số những con quái vật (cá voi) có thể nam và nữ, từ từ bơi lội, sau khi khác, trong thời hạn ít hơn so với ném đá bờ \"(Terra Del Fuego),\" trong đó cây sồi mở rộng chi nhánh của nó. \" \t - א פּרק אויף וויילינג אין ריבס און טראַקס. \"אויף איין געלעגנהייַט איך געזען צוויי פון די מאָנסטערס (וויילז) מיסטאָמע זכר און ווייַבלעך, סלאָולי שווימערייַ, איינער נאָך דעם אנדערן, אין ווייניקער ווי אַ שטיין ס וואַרפן פון דער ברעג \"(טעראַ דעל פועגאָ),\" איבער וואָס די ביטש בוים עקסטענדעד זייַן צווייגן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Ba à, chúng con ko sao mà. - Vâng, vâng. Hãy nhớ, nó mới chỉ 15 tuổi.. \t - דאַד, מיר וועט זייַן אָוקיי. - יאָ, יאָ. געדענק, זי איז נאָר 15. - וואָס איז דיין פונט? - איך וויסן איך קענען צוטרוי איר. איר געצווונגען מיר אין דעם חתונה, אַזוי איך וועל טאָן ווי איך ווינטשן! באָעון איז נאָך אין הויך שולע! איך טאָן ניט זאָרגן! איך וועל טאָן ווי איך ווינטשן מיט מיין פרוי. באָעון, טאָן ניט זאָרג. דיין פאטער-אין-געזעץ האט געהאט אַ וואָרט מיט סאַנגמין. וועגן וואָס? - אַז איר... זאָל ניט טאָן עס..."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Xuồng cứu sinh của chúng tôi là một trong lưu duy nhất ... anh trai tôi và tôi và hai thủy thủ. Số lượng tìm thấy chúng tôi trên bãi biển với gì, nhưng quần áo trên lưng của chúng tôi. Những kênh đèn phải có được chuyển. \t Our lifeboat was the only one saved... מיין ברודער און איך און צוויי סיילערז. דער ציילן געפונען אונדז אויף ד��ם ברעג מיט גאָרנישט אָבער די קליידער אויף אונדזער באַקס. יענע קאַנאַל לייץ מוזן האָבן שוין שיפטאַד. - איך ווונדער עס האט נישט געווען געמאלדן. - גוט, מיר וועט באַריכט 'עם ... פּונקט ווי באַלד ווי מיר באַקומען צוריק צו די יאַבאָשע. איר זען, דער ציילן האט בלויז איין קאַטער ... און אַז ס אונטער פאַרריכטן. רוסישע זענען ניט דער בעסטער מאַקאַניקס. איך בין דערשראָקן מיר וועט האָבן צו זיין געדולדיק אַ ביסל טעג מער. עס ס אַלע רעכט מיט מיר. איך פילן ווי אויב איך געווען לעבעדיק אויף באַראָוד צייַט רעכט איצט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Có.\" \"Bạn đang nhìn tôi, vì tôi sẽ được hiển thị cho bạn.\" \"Có.\" \t \"יא.\" \"איר זענען צו היטן מיר, פֿאַר איך וועל זיין קענטיק צו איר.\" \"יא.\" \"און ווען איך הייבן מיין האַנט - אַזוי - איר וועט וואַרפן אין די פּלאַץ וואָס איך געבן איר צו וואַרפן, און וועט, אין דער זעלביקער צייַט, כאַפּן די געשריי פון פייַער. איר גאַנץ נאָכפאָלגן מיר? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Lady Capulet. \t [קום לאַדי קאַפּולעט.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Còi Trang.] Cậu bé cung cấp cho phương pháp tiếp cận cảnh báo một cái gì đó thuần phục. Những gì bị nguyền rủa chân đi lang thang theo cách này đêm, qua tang lể của tôi và nghi lễ của tình yêu đích thực? , Với một ngọn đuốc! choàng tôi, ban đêm, một thời gian. \t [די Page כוויסאַלז.] דער יינגל גיט ווארענונג עפּעס דאָט צוגאַנג. וואָס געשאלטן פֿיס וואנדערט דעם וועג צו-נאַכט, צו קרייַז מיין אָבסעקוויעס און אמת ליבע ס רייט? וואָס, מיט אַ שטורקאַץ! פאַרשטיקן מיר, נאַכט, ווייַלע."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Đi.] \t [גאָינג.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ay Ay, thưa ông! Thổi! - có - Thar cô thổi - Bowes - bo-o-os \" xa \" \t \"ייַ ייַ, האר! עס זי בלאָוז! עס - עס - טאַר זי בלאָוז - באָוז - באָ-אָו-אַס! \" ווי ווייַט אַוועק? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Số tiền ...\", ông bắt đầu. \"Khi từ ngữ của tôi bạn xứng đáng được nói đến ma quỷ\", tôi đã khóc, bắt buộc phải lưu ý phẫn nộ. Ông giật mình, mỉm cười, và tôi ép của tôi tấn công nhà. \t \"די געלט ...\" ער אנגעהויבן. \"אַפּאַן מיין וואָרט איר פאַרדינען זייַענדיק געזאָגט צו גיין צו דעם טייַוול,\" איך געשריגן, פאָרסינג די צעטל פון צארן. ער איז געווען סטאַרטאַלד, סמיילד, און איך געדריקט מיין באַפאַלן היים. \"ס יסנ'טאַ קשיא פון געלט בייַ אַלע. איר זענט אויך אויבנאויפיקער, \"איך געזאגט (און בייַ דער זעלביקער צייַט איך געווען טראכטן צו זיך: גוט, דאָ גייט! און טאָמער ער איז, נאָך אַלע). \"אָנקוקן דעם בריוו איך ווילן איר צו נעמען. איך בין שרייבן צו אַ מענטש פון וועמען איך'ווע קיינמאָל געבעטן אַ טויווע, און איך בין שרייבט וועגן איר אין ווערטער אַז איינער נאָר ווענטורעס צו נוצן ווען גערעדט פון אַ אָנווינקען פרייַנד. איך מאַכן זיך ונרעסערוועדלי פאַראַנטוואָרטלעך פֿאַר איר. אַז ס וואָס איך בין טאן. און טאַקע אויב איר וועט בלויז פאַרטראַכטנ אַ ביסל וואָס אַז מיטל ... \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nó sẽ không ngay cả bạn, thưa ông, làm như vậy, ở vị trí của tôi?\" \"Tôi cầu nguyện rằng tôi không cố gắng,\" Simeon nói, \"xác thịt là yếu.\" \"Tôi nghĩ rằng thịt của tôi sẽ được khá chấp nhận được mạnh mẽ, trong trường hợp như vậy\", Phineas, kéo dài ra một đôi cánh tay như cánh buồm của một cối xay gió. \t \"הלוואי ניט אפילו איר, האר, טאָן די זעלבע, אין מיין פּלאַץ?\" \"איך דאַוונען אַז איך זאל נישט געפרואווט,\" האט שמעון, \"די פלייש איז שוואַך.\" \"איך טראַכטן מיין פלייש וואָלט זיין שיין גרינגער שטאַרק, אין אַזאַ אַ פאַל,\" האט פינעאַס, סטרעטשינג אויס אַ פּאָר פון געווער ווי די סיילז פון אַ ווינדמיל. \"איך אַנ'ט זיכער, פרייַנד דזשארזש, אַז איך זאָל ניט האַלטן אַ יונגערמאַן פֿאַר דיר, אויב דיר האט קיין אַקאַונץ צו פאַרענטפערן מיט אים. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đến vợ của bạn đề cập đến nó?\" Ông gật đầu ---- \t \"טילל אייער פרוי דערמאנט עס?\" ער נאַדיד ----"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nhưng chắc chắn bạn không nghĩ rằng mà bất cứ ai đã bị săn bắn báo hoa mai ... sẽ theo bạn vào đó phục kích? Oh, rất tốt. Nếu bạn chọn để chơi các báo ... \t But surely you don't think that anyone who has hunted leopards... וואָלט נאָכפאָלגן איר אין אַז אַמבוש? טאַקע, זייער געזונט. אויב איר קלייַבן צו שפּילן די לעמפּערט ... איך וועט גיינ אַף איר ווי אַ לעמפּערט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "thanh công cụ \t מכשיר װײַזער"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "con trượt \t גליטשער"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Giật con dao găm của Romeo.] Này là vỏ bọc ngươi [đâm mình], có phần còn lại, và để cho tôi chết. \t [סנאַטטשינג ראָמעאָ ס דאַגער.] דאס איז דיין שייד [סטאַבס זיך], עס רוען, און לאָזן מיר שטאַרבן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Chúng tôi sẽ nỗ lực để làm rõ những điểm này cho bạn. Và, lần đầu tiên, một hoặc hai câu hỏi, ông Wilson. Đây trợ lý của bạn là người đầu tiên được gọi là sự chú ý của bạn để quảng cáo - làm thế nào từ lâu đã có được với bạn? \" \t \"מיר וועלן אייל דיך צו קלאָר אַרויף די פונקטן פֿאַר איר. און, קודם, איינער אָדער צוויי פראגעס, הער ווילסאָן. דעם אַסיסטאַנט פון דייַן וואס ערשטער גערופן אייער אויפמערק צו די אַדווערטייזמאַנט - ווי לאַנג האט ער שוין מיט איר? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "ô cuộn \t דורכבלעטער־טאַפֿליע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ugh!\" Lory, với run lên. \"Tôi xin lỗi!\" Chuột, cau mày, nhưng rất lịch sự: \"Có phải bạn nói 'Không' I! \t 'אַג!' געזאגט די לאָרי, מיט אַ ציטער. 'איך בעטן דיין שענקען!' האט די מאַוס, פראַונינג, אָבער זייער בענימעס: 'צי איר רעדן? \" נישט י! 'געזאגט די לאָרי כייסטאַלי. 'איך געדאַנק איר האט,' האט די מאַוס. '- איך גיינ ווייַטער. \"עדווין און מאָרקאַר, די ערלז פון מערסיאַ און נאָרטהומבריאַ, דערקלערט פֿאַר אים: און אפילו סטיגאַנד, די פּאַטריאָטיש אַרטשבישאַפּ פון קאַנטער��ורי, געפונען עס קעדייַיק - \"'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Những gì một người phụ nữ - oh, những gì một người phụ nữ!\" Hét Vua của Bohemia, khi chúng tôi đã có tất cả ba đọc Thư tín này. \t \"וואס אַ פרוי - אוי, וואָס אַ פרוי!\" גערופן די מלך פון באָהעמיאַ, ווען מיר זענען אַלע דרייַ לייענען דעם יפּיסאַל. \"צי איך ניט דערציילן איר ווי שנעל און פעסט זי איז געווען? וואָלט זי ניט האָבן געמאכט אַן אַדמראַבאַל מלכּה? איז עס ניט אַ שאָד אַז זי איז ניט אויף מיין מדרגה? \" \"פֿון וואָס איך האב געזען פון די דאַמע זי דאכט זיך טאַקע צו זייַן אויף אַ זייער אַנדערש גלייַך צו דיין מאַדזשעסטי, \"האט געזאגט האָלמעס קאָולדלי. \"איך בין אנטשולדיגט אַז איך האב ניט געווען בכוח צו ברענגען דיין מאַדזשעסטי ס געשעפט צו אַ מער געראָטן מסקנא. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Không ai để lại nhưng chúng tôi hai và ... rằng fella. Doc! Giúp đỡ! \t Nobody left but us two and... that fella. שולדבאַנק! הילף! - לוק! - שאַרק! אָהה! עס גאַט מיר!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Và những gì sau đó?\" \"Bạn phải để lại điều đó với tôi. Tôi đã sắp xếp những gì đang xảy ra. \t \"און וואָס דעמאָלט?\" \"איר מוזן לאָזן אַז צו מיר. איך האב שוין עריינדזשד וואָס איז צו פאַלן. עס איז בלויז איין פונט אויף וואָס איך מוזן באַשטיין. איר מוזן ניט אַרייַנמישנ זיך, קומען וואָס זאל. איר פֿאַרשטיין? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhưng bạn có thể hiểu được,\" nói của chúng tôi lạ du khách, ngồi xuống một lần nữa và đi qua tay lên trán trắng cao, \"bạn có thể hiểu rằng tôi không quen với kinh doanh như vậy trong người của riêng tôi. Tuy nhiên, vấn đề rất tế nhị mà tôi có thể không tâm sự cho đại lý mà không đặt bản thân mình trong quyền lực của mình. Tôi đã đến ẩn danh từ Prague cho \t \"אבער איר קענען פֿאַרשטיין,\" האט געזאגט אונדזער מאָדנע גאַסט, זיצן אַראָפּ אַמאָל מער און פּאַסינג זייַן האַנט איבער זייַן הויך ווייַס שטערן, \"איר קענען פֿאַרשטיין אַז איך בין ניט צוגעוווינט צו טאן אַזאַ געשעפט אין מיין אייגן מענטש. אבער דער ענין איז געווען אַזוי צאַרט אַז איך קען ניט פאַרגלייבן עס צו אַן אַגענט אָן פּאַטינג זיך אין זייַן מאַכט. איך האָבן קומען ינקאָגניטאָו פון פּראַג פֿאַר די צוועק פון קאַנסאַלטינג איר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Ông đã sử dụng để làm cho vui vẻ hơn thông minh các của phụ nữ, nhưng tôi đã không nghe anh làm điều đó của muộn. Và khi ông nói về Irene Adler, hoặc khi ông đề cập đến bức ảnh của mình, nó luôn luôn là dưới tiêu đề danh dự của người phụ nữ. cc văn ccprose audiobook âm thanh cuốn sách miễn phí hoàn toàn đầy đủ librivox đọc đọc văn học cổ điển đóng chú thích phụ đề phụ đề phụ đề esl ngoại ngữ dịch dịch \t ער פלעגט צו מאַכן לעבעדיק איבער די קלעווערנאַס פון פרויען, אָבער איך האָט ניט געהערט אים טאָן עס פון שפּעט. און ווען ער רעדט פון ירענע אַדלער, אָדער ווען ער רעפערס צו איר פאָטאָגראַפיע, עס איז שטענדיק אונטער דעם בכבודיקן טיטל פון דער פרוי. קק פּראָזע קקפּראָסע אַודיאָבאָאָק אַודיאָ בוך פֿרייַ גאַנצן פול פאַרענדיקן לייענען לייענען ליבריוואָקס קלאַסיש ליטעראַטו�� מוז קאַפּשאַנז קאַפּשאַנינג סובטיטלעס עסל סובטיטלעס פרעמד שפּראַך איבערזעצן איבערזעצונג"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Từ không sớm ra khỏi miệng của tôi hơn toàn bộ đám đông khán giả, cũng mặc quần áo và bị bệnh - quý ông, ostlers, và tôi tớ, người giúp việc - đã tham gia trong một tiếng thét chung \t די וואָרט איז ניט סונער אויס פון מיין מויל ווי דער גאנצער מאַסע פון ​​ספּעקטייטערז, נו דרעסט און קראַנק - דזשענטאַלמין, אָסטלערס, און קנעכט, מיידז - אייַנגעשלאָסן אין אַ גענעראַל קוויטש פון"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "2 nhạc sĩ tôi nói bạc 'âm thanh' vì nhạc sĩ âm thanh đối với bạc. PETER Khá - bạn nói gì, James Soundpost? \t 2 קלעזמער איך זאָגן 'זילבער געזונט' ווייַל מיוזישאַנז געזונט פֿאַר זילבער. פעטרוס פּריטי אויך! - וואָס זאָגן איר, יעקב סאָונדפּאָסט?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "ảnh \t בילד"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "phần đầu \t קאָפּצעטל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi nghĩ rằng tôi đã tốt hơn đi, Holmes.\" \"Không một chút, TS. Ở nơi mà bạn đang có. \t \"איך טראַכטן אַז איך וואלט בעסער גיין, האָלמעס.\" \"ניט אַ ביסל, דאָקטאָר. בלייַבן ווו איר זענט. איך בין פאַרבלאָנדזשעט אָן מיין באָסוועלל. און דעם הבטחות צו זייַן אינטערעסאנט. עס וואָלט זייַן אַ שאָד צו פאַרפירן אים. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "mũi tên \t פֿײַל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- \"Tường thuật của con tàu đắm Essex SHIP cá voi của Nantucket, MÀ bị tấn công Và cuối cùng bị phá hủy bởi một con cá voi tinh trùng LARGE ở Thái Bình Dương. \" BY Owen Chace Nantucket, MATE ĐẦU TIÊN CỦA TÀU NÓI. \t - \"דערציילונג פון די שיפּרעק פון די וואַלפיש שיף עסיקס פון נאַנטאַקיט, וואָס איז געווען קעגן און ענדלעך חרובֿ דורך א גרויס זיירע וואַלפיש אין די פרידלעך אָקעאַן. \" דורך אָווען טשייס פון נאַנטאַקיט, ערשטער פּאָר פון געזאגט שיף."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"HLV và Ngựa.\" Có Fearenside nói về nó trên một lần nữa cho lần thứ hai, có Bà Hội trường nói rằng con chó của mình không có không có kinh doanh cắn khách của mình, có \t \"קאָוטש און האָרסעס.\" עס איז געווען פעאַרענסידע טעלינג וועגן עס אַלע איבער ווידער פֿאַר די צווייט מאָל, עס איז געווען פרוי האַלל זאגן זיין הונט האט ניט האָבן קיין עסק צו בייַסן איר געסט, עס איז געווען הוקסטער, דער גענעראַל הענדלער פון איבער דער וועג, ינטערראָגאַטיווע, און סאַנדי וואַדגערס פון די פאָרגע, דזשודישאַל, אחוץ ווייבער און קינדער, אַלע פון זיי זאגן פאַטויטיעס: \"הלוואי ניט לאָזן ען ביס מיר, איך קען\";"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Có ý nghĩa gì, thưa ông?\" Kêu lên cậu bé tuổi, tím. \"Không có vi phạm, đơn giản là kinh doanh. Tôi không nói bất cứ điều gì, tâm trí bạn, nhưng có một điều mà có vẻ buồn cười đối với tôi. \t \"וואָס טוט איר מיינען, האר?\" גערופן די אַלט יינגל, געטינג לילאַ. \"קיין העט, פשוט געשעפט. איך בין ניט זאגן עפּעס, גייַסט איר, אָבער עס ס איין זאַך וואס מיינט טיפּ פון מאָדנע צו מיר. דעם דזשענטלמען דאָ זאגט זיין נאָמען ס הער ביקקערסטעטה, ווי איך פֿאַרשטיין עס. נו, אויב איר ניטאָ דער דוק פון טשיסוויקק, וואָס איז ניט ער האר פּערסי סאַמטינג? איך'ווע לייענען ענגליש ראמאנען, און איך וויסן אַלע וועגן עס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Điều đó sẽ được hoàn toàn tất cả các quyền, chú, bác. Sẽ không có một tờ báo người đàn ông trong diễn ra. \" \t \"אז וועט זיין לעגאַמרע אַלע רעכט, פעטער. עס וועט ניט זיין אַ צייַטונג-מענטש אין דער אָרט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng\", tôi nói. \"Tôi nhớ rõ ràng\", ông nói, \"rằng vào ngày sinh nhật của Đức Maria, chúng tôi đã đi lại với nhau để Coliseum. \t \"יא?\" איך געזאגט. \"איך געדענקען דיסטינגקטלי,\" ער געזאגט, \"אַז אויף מר ס לעצט דיין געבורסטאָג מיר זענען צוזאַמען צו די קאָליסעום. ווי טוט אַז זעץ איר? \" יט'סאַ פייַן ביסל פון מעמערייזינג, \"איך געזאגט;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi là một công cụ khốn khổ\", cho biết Marvel. Bạn đang \"Tiếng nói. Marvel cho biết: \t \"י'מאַ צאָרעדיק געצייַג,\" האט מאַרוועל. \"איר זענט,\" האט דער קול. \"איך בין די ערגסטע מעגלעך געצייַג איר געקענט האָבן,\" האט מאַרוועל. \"איך בין ניט שטאַרק,\" ער האט נאָך אַ דיסקערידזשינג שטילקייַט. \"איך בין ניט איבער שטאַרק,\" ער ריפּיטאַד. \"ניין?\" \"און מיין האַרץ ס שוואַך. אַז קליין געשעפט - איך פּולד עס דורך, פון קורס - אָבער בענטשן איר! איך קען האָבן דראַפּט. \" גוט? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Tuy nhiên, trong điều tra của tôi, tôi thực sự rất điều tra khẩn cấp và cần thiết - sự xáo trộn nhỏ, cái bình của một cửa - phải yêu cầu bạn - \" \t \"אפשר איר האט. אבער אין מיין ינוועסטאַגיישאַנז - מיין טאַקע זייער דרינגלעך און נייטיק ינוועסטאַגיישאַנז - די מינדסטע גערודער, דער סלוי פון אַ טיר - איך מוזן פרעגן איר - \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Thưa ngài?\" \"Những gì Lady sẽ Malvern nói khi cô phát hiện ra?\" \"Tôi không ưa thích mà Phu nhân của cô sẽ tìm hiểu, thưa ông.\" \t \"האר?\" \"וואָס וועט לאַדי מאַלווערן זאָגן ווען זי טרעפט אויס?\" \"איך טאָן ניט פאַנטאַזיע אַז איר לאַדישיפּ וועט געפינען אויס, האר.\" \"אבער זי וועט קומען צוריק און ווילן צו וויסן ווו ער איז.\" \"איך גאַנץ פאַנטאַזיע, האר, אַז זיין לאָרדשיפּ ס ביסל פון צייַט וועט האָבן לויפן אויס דורך דעמאָלט.\" \"אבער געמיינט עס האט ניט?\" \"אין אַז געשעעניש, האר, עס קען זיין דזשודישאַס צו פּראַוועראַקייט אַ קליין.\" \"ווי?\" \"אויב איך זאל מאַכן דעם פאָרשלאָג, האר, איך זאָל מיטטיילן איר לאַדישיפּ אַז זיין לאָרדשיפּ האט לינק פֿאַר אַ קליין וויזיט צו באָסטאָן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Tôi là một người nghèo người đàn ông, Hatter đi, và hầu hết mọi thứ lấp lánh sau đó chỉ Tháng Ba Hare nói - \"Tôi không 'Hare tháng bị gián đoạn trong một tuyệt vời vội vàng. 'Bạn đã làm! \t 'י'מאַ אָרעמאַן,' די האַטטער זענען אויף, 'און רובֿ זאכן טווינגקאַלד נאָך אַז - נאָר די מאַרץ האַרע געזאגט - \" איך האט ניט! 'דער מאַרץ האַרע ינטעראַפּטיד אין אַ גרויס ייַלן. 'איר האט!' האט די האַטטער. 'איך לייקענען עס!' האט דער מאַרץ האַרע. 'ער דינייז עס,' האט דער מלך: 'לאָזן אויס אַז טייל.' 'גוט, בייַ קיין טעמפּאָ, דער דאָרמאָוסע געזאגט -' די האַטטער זענען אויף, קוקן אַנגקשאַסלי קייַלעכיק צו זען אויב ער וואָלט לייקענען עס צו: אָבער דער דאָרמאָוסע געלייקנט גאָרנישט, זייַענדיק שנעל שלאָפנדיק. 'נאָך אַז,' געצויגן די האַטטער, 'איך דורכשניט עטלעכע מער ברויט-און-פּוטער -'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Những điều ngu ngốc! \" Alice bắt đầu lớn tiếng phẫn nộ, nhưng bà không còn vội vã, cho Thỏ Trắng hô 'im lặng tại tòa án và nhà vua đặt trên kính đeo mắt của mình và nhìn lo lắng tròn, để làm cho ra những người nói chuyện. \t 'סטופּיד זאכן!' אַליס אנגעהויבן אין אַ הויך, ופגעבראַכט קול, אָבער זי פארשטאפט כייסטאַלי, פֿאַר די ווייסע ראַבאַט געשריגן, 'סילענסע אין די פּלאַץ!' און דער מלך לייגן אויף זיין שפּאַקולן און געקוקט אַנגקשאַסלי קייַלעכיק, צו מאַכן אויס ווער איז געווען גערעדט. אַליס געקענט זען, ווי ווויל ווי אויב זי געווען קוקן איבער זייער פּלייצעס, אַז אַלע די דזשוראָרס זענען שרייבט אַראָפּ 'נאַריש דאס!' אויף זייער סלייץ, און זי קען אפילו מאַכן אויס אַז איינער פון זיי האט ניט וויסן ווי צו רעגע 'נאַריש,' און אַז ער האט צו פרעגן זיין שאָכן צו דערציילן אים. 'א פייַן מאַדאַל זייער סלאַטעס'לל זיין אין איידער דער פּראָצעס ס איבער!' געדאַנק אַליס. איינער פון די דזשוראָרס האט אַ בלייַפעדער אַז סקוויקט. דעם פון קורס, אַליס קען ניט שטיין, און זי געגאנגען קייַלעכיק די פּלאַץ און גאַט הינטער אים, און זייער באַלד געפונען אַ געלעגנהייט פון גענומען עס אַוועק. זי האט עס אַזוי געשווינד אַז דער אָרעמאַן קליין דזשורער (עס איז ביל, דער ליזערד) קען ניט מאַכן אויס בייַ אַלע וואָס האט ווערן פון עס, אַזוי, נאָך גייעג אַלע וועגן פֿאַר עס, ער איז געווען אַבליידזשד צו שרייַבן מיט איין פינגער פֿאַר די מנוחה פון דעם טאָג, און דאָס איז געווען פון זייער קליין נוצן, ווי עס לינקס קיין צייכן אויף די שיווערשטיין. 'העראַלד, לייענען די באַשולדיקונג!' האט די מלך. אויף דעם די ווייסע ראַבאַט געבלאזן דרייַ בלאַסץ אויף די טרומייט, און דעמאָלט ונראָללעד די פּאַרמעט מעגילע, און לייענען ווי גייט: -"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- COLNETT 'S Voyage CHO MỤC ĐÍCH CỦA GIA HẠN CỦA THỦY SẢN cá voi cá nhà táng. \"Trong các yếu tố miễn phí bên dưới tôi bơi, lúng túng và lặn, chơi, Chace, trong trận chiến, Cá của tất cả các màu sắc, hình thức, và các loại; Mà ngôn ngữ không thể sơn, và thủy thủ Đã có bao giờ nhìn thấy; sợ Leviathan \t - קאָלנעטט 'ס נסיעה פֿאַר די ציל פון יקסטענדינג די ספּערמאַסעטי וואַלפיש פישערי. \"אין דער פֿרייַ עלעמענט ונטער מיר סוואַם, פלאָונדערעד און דייווד, אין שפּיל, אין טשייס, אין שלאַכט, פישעס פון יעדער קאָליר, פאָרעם, און האַרציק; וואָס שפּראַך קענען ניט מאָלן, און מאַרינער האַד קיינמאָל געזען, פון שרעק לעוויאַטהאַן צו ינסעקט מיליאַנז פּעאָפּלינג יעדער כוואַליע: גאַטהער'ד אין שאָולז גוואַלדיק, ווי פלאָוטינג אינזלען, געפירט דורך מיסטעריעז ינסטינגקץ דורך אַז וויסט און טראַקקלעסס געגנט, כאָטש אויף יעדער זייַט אַססאַולטעד דורך וואָריישאַס פיינט, וויילז, שאַרקס, און מאָנסטערס, אַרמ'ד אין פראָנט אָדער קין, מיט שווערדן, סאָז, ספּיראַליש הערנער, אָדער כוקט פאַנגז. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn sẽ đi bộ nhanh hơn một chút?\" Một Whiting con ốc sên. \"Cá heo There'sa đóng cửa phía sau chúng tôi, và ông giẫm chân trên cái đuôi của tôi. Xem như thế nào háo hức tôm hùm và các loài rùa tất cả các trước! \t '\"וועט איר גיין אַ קליין פאַסטער?\" האט אַ ווייטינג צו אַ שנעק. \"טהערע'סאַ פּאָרפּאַס נאָענט הינטער אונדז, און ער ס טרעדינג אויף מיין עק. זען ווי יגערלי די לאָבסטערס און די טערטאַלז אַלע שטייַגן! זיי ווארטן אויף די שינגגאַל - וועט איר קומען און באַהעפטן דעם טאַנצן? וועט איר, וועט ניט איר, וועט איר, וועט ניט איר, וועט איר פאַרבינדן די טאַנצן? וועט איר, וועט ניט איר, וועט איר, וועט ניט איר, וועט ניט איר פאַרבינדן די טאַנצן? \"איר קענען טאַקע האָבן קיין ייַנפאַל ווי דילייטפאַל עס וועט זיין ווען זיי נעמען אונדז אַרויף און וואַרפן אונדז, מיט די לאָבסטערס, אויס צו ם! \" אבער דער שנעק געזאגט \"טו ווייַט, צו ווייַט!\" און געגעבן אַ קוק קרום - סאַיד ער טאַנגקט די ווייטינג ליב, אָבער ער וואָלט נישט פאַרבינדן די טאַנצן. וואָלט ניט, קען ניט, וואָלט ניט, קען ניט, וואָלט ניט באַהעפטן דעם טאַנצן. וואָלט ניט, קען ניט, וואָלט ניט, קען נישט, קען נישט פאַרבינדן די טאַנצן. '\"וואָס ענינים עס ווי ווייַט מיר גיין?\" זיין סקאַלי פרייַנד געזאגט. \"עס איז אנדערן ברעג, איר וויסן, אויף די אנדערע זייַט. דער ווייַטער אַוועק פון ענגלאַנד די נירער איז צו פֿראַנקרייַך - דעמאלט דרייען ניט בלאַס, באַליבט שנעק, אָבער קומען און באַהעפטן דעם טאַנצן. וועט איר, וועט ניט איר, וועט איר, וועט ניט איר, וועט איר פאַרבינדן די טאַנצן? וועט איר, וועט ניט איר, וועט איר, וועט ניט איר, וועט ניט איר פאַרבינדן די טאַנצן? \"'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ồ, chỉ là kinh doanh, không bạn biết. Cùng một loại điều Carnegie và Rockefeller và tất cả những vịnh nhỏ, bạn biết \"Tôi trượt ra cửa. \"Hết sức xin lỗi để lại cho bạn, nhưng tôi đã có để đáp ứng một số các cầu thủ ở những nơi khác.\" \t \"אָה, פּונקט געשעפט, טאָן ניט איר וויסן. דער זעלביקער סאָרט פון זאַך קאַרנאַגי און ראָקקעפעללער און אַלע די קאָוועס טאָן, איר וויסן. \"איך סליד פֿאַר דער טיר. \"אַוופוללי נעבעכדיק צו פאַרלאָזן איר, אָבער איך'ווע גאַט צו טרעפן עטלעכע פון די לאַדז אנדערש.\" קומענדיק אויס פון דעם הייב איך באגעגנט ביקקי באַסלינג אין פון די גאַס. \"האַללאָאַ, בערטיע! איך מיסט אים. האט ער זיך אויסגעדרייט אַרויף? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Các nhà chỉ như là tôi đã có hình nó từ Sherlock Holmes gọn gàng mô tả, nhưng các địa phương xuất hiện ít tin hơn tôi mong đợi. Ngược lại, cho một con đường nhỏ trong một khu phố yên tĩnh, nó đã được đáng kể hoạt hình. Có một nhóm đàn ông mặc quần áo shabbily hút thuốc và cười trong một góc, một kéo, máy xay với bánh xe của mình, hai \t די הויז איז געווען פּונקט אַזאַ ווי איך האט פּיקטשערד עס פון שערלאַק האָלמעס 'סאַקסינגקט באַשרייַבונג, אָבער דער געגנט באוויזן צו זייַן ווייניקער פּריוואַט ווי איך דערוואַרט. אויף די פאַרקערט, פֿאַר אַ קליין גאַס אין אַ רויק געגנט, עס איז געווען רימאַרקאַבלי אַנימאַטעד. עס איז געווען אַ גרופּע פון ​​שאַבבילי דרעסט מענטשן סמאָוקינג און לאַפינג אין אַ ווינקל, אַ שער-גרינדער מיט זייַן ראָד, צוויי גאַרדזמין וואס זענען געווען פלירטינג מיט אַ סאַניטאַר, מיידל, און עטלעכע געזונט-דרעסט יונג מענטשן וואס זענען געווען לאַונדזשינג אַרויף און אַראָפּ מיט סיגאַרס אין זייער מויל. \"איר זען,\" רימאַרקט האָלמעס, ווי מיר פּייסט צו און פראָ אין פראָנט פון די הויז, \"דעם חתונה אלא סימפּלאַפייז זאכן. די פאָטאָגראַפיע ווערט אַ טאָפּל-עדזשד וואָפן איצט. די גיכער פאַר אַלץ וואָס זי וואָלט זייַן ווי אַווערס צו זייַן ווייל געזען דורך הער גאָדפריי נאָרטאָן, ווי אונדזער קליענט איז צו זייַן קומען צו די אויגן פון זייַן פּרינצעסין. איצט די פֿראַגע איז, וואו זענען מיר צו געפֿינען די פאָטאָגראַפיע? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "thanh thông tin \t מעניו־װירע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Điều đó sẽ làm, ông Wilson. Tôi sẽ được hạnh phúc để cung cấp cho bạn một ý kiến khi đối tượng trong quá trình của một hoặc hai ngày. Để ngày thứ Bảy, và tôi hy vọng rằng ngày thứ Hai, chúng tôi có thể đi đến một kết luận. \" \t \"אז וועט טאָן, הער ווילסאָן. איך וועט זיין צופרידן צו געבן איר אַ מיינונג אויף די ונטערטעניק אין די לויף פון אַ טאָג אָדער צוויי. צו-טאָג איז שבת, און איך האָפֿן אַז דורך מאנטיק מיר זאלן קומען צו אַ מסקנא. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Phát biểu rằng, có lẽ bây giờ bạn sẽ cho chúng tôi biết ... một chút về bạn là ai. Chỉ cần sơ sài, bạn biết ... sinh, kết hôn, lý do tại sao tôi bỏ công việc cuối cùng của tôi. Không, không, không, không. \t Speaking of that, perhaps now you'll tell us... עפּעס וועגן וואס איר זענט. פּונקט סקעטטשילי, איר וויסן ... געבוירן, באהעפט, וואָס איך לינק מיין לעצט אַרבעט. ניט, ניט, ניט, ניט. איין מאָמענט, ביטע. הער ראַינספאָרד דאַרפֿן קיינמאָל פאַרענטפערן ווער ער איז אין מיין הויז. מיר פאַרווייַלן אַ רום, פעלן טראָווברידגע. וואַרטן אַ מינוט, וואַרטן אַ מינוט. דו זאלסט ניט זאָגן מיר. זאל מיר טרעפן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Một cuộc gọi trong, 'Juliet.'] Y TÁ Anon, anon! \t [מען רופט ין, 'דזשוליעט.'] ניאַניע אַנאָן, אַנאָן! קומען, לאָזן ס אַוועק, די פרעמדע אַלע זענען פאַרבייַ."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "cây \t בױם"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bảy!\" Tôi trả lời. \"Thật vậy, tôi nên có suy nghĩ một chút nhiều hơn nữa. \t \"זיבן!\" איך געענטפערט. \"טאקע, איך זאָל האָבן געמיינט אַ ביסל מער. נאָר אַ קלייניקייַט מער, איך פאַנטאַזיע, וואַצאָן. און אין פיר ווידער, איך אָבסערווירן. איר האט ניט זאָגן מיר אַז איר בדעה צו גיין אין כאַרניס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Oh!\" Cho biết các thủy thủ, quan tâm. \"?\" \"Vâng,\" ông Marvel. \t \"אָה!\" געזאגט דעם מאַרינער, אינטערעסירט. \"איר?\" \"יא,\" האט הער מאַרוועל."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Làm thế nào khiếp dã man 'Alice kêu lên. Và kể từ đó, \"Hatter đã trong một giai điệu buồn bã, ông sẽ không làm một điều tôi yêu cầu! Nó luôn luôn là 06:00. \t 'ווי דרעדפאַלי ווילד!' יקסקליימד אַליס. 'און אלץ ווייַל אַז,' די האַטטער זענען אויף אין אַ טרויעריק טאָן, 'ער וועט נישט טאָן אַ זאַך איך פרעגן! עס ס שטענדיק 6:00 איצט. ' א העל געדאַנק געקומען אין אַליס ס קאָפּ. 'איז אַז די סיבה אַזוי פילע טיי-דאס זענען שטעלן אויס דאָ? 'זי געפרעגט. 'יא, אַז ס עס,' האט דער האַטטער מיט אַ זיפץ: 'עס ס שטענדיק טיי-צייַט, און מיר'ווע ניט צייַט צו וואַשן די זאכן צווישן וויילז. \" און איר האַלטן מאָווינג קייַלעכיק, איך רעכן? ' האט אַליס. 'עקסאַקטלי אַזוי,' האט דער האַטטער: 'ווי די דאס באַקומען געוויינט אַרויף.' 'אבער וואָס כאַפּאַנז ווען איר קומען צו די אָנהייב ווידער?' אַליס ווענטשערד צו פרעגן. 'סופּפּאָסע מיר טוישן די ונטערטעניק,' דער מאַרץ האַרע ינטעראַפּטיד, יאָנינג. 'איך בין געטינג מיד פון דעם. איך שטימען דער יונג דאַמע דערציילט אונדז אַ דערציילונג. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Cám ơn, \"Alice nói, nó rất thú vị. Tôi không bao giờ biết rất nhiều về một Whiting trước đây. \" \t 'דאנק איר,' האט אַליס, 'עס ס זייער טשיקאַווע. איך קיינמאָל געוואוסט אַזוי פיל וועגן אַ ווייטינג פריער. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "khung nội bộ \t אינערלעכע ראָם"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Một con cá voi. (ONE nhỏ.) \t (א קליין סייזד איין.)"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi cũng nhận thức được rằng,\" thì thầm Holmes, giải quyết chính mình trong của mình chiếc ghế bành và nhắm mắt lại. Khách truy cập của chúng tôi liếc nhìn với một số bất ngờ rõ ràng con số lounging không được khỏe, người đàn ông đã không có nghi ngờ mô tả ông là reasoner sắc bén nhất và hầu hết năng lượng đại lý ở châu Âu. Holmes từ từ mở cửa trở lại đôi mắt của mình và nhìn thiếu kiên nhẫn khách hàng khổng lồ của mình. \t \"איך איז אויך אַווער פון אַז,\" געמורמלט האָלמעס, סעטאַלינג זיך אַראָפּ אין זיין פאָטעל און קלאָוזינג זיין אויגן. אונדזער גאַסט גלאַנסט מיט עטלעכע קלאָר יבערראַשן בייַ די לאַנגגוואַד, לאַונדזשינג געשטאַלט פון דער מענטש וואס האט שוין קיין צווייפל דיפּיקטיד צו אים ווי דער רובֿ ינסייסיוו ריזאַנער און מערסט ענערגעטיק אַגענט אין אייראָפּע. האָלמעס סלאָולי ריאָופּאַנד זיין אויגן און געקוקט ימפּיישאַנטלי בייַ זיין דזשייגאַנטיק קליענט. \"אויב אייער מאַדזשעסטי וואָלט קאַנדיסענד צו שטאַט אייער פאַל,\" ער רימאַרקט, \"איך זאָל זיין בעסער קענען צו רעקאָמענדירן איר. \" דער מענטש ספּראַנג פון זיין שטול און פּייסט אַרויף און אַראָפּ די צימער אין אַנקאַנטראָולאַבאַל אַדזשאַטיישאַן. דערנאך, מיט אַ האַווייַע פון ​​דעספּעריישין, ער טאָר דער מאַסקע פון ​​זיין פּנים און כערלד עס אויף דער ערד. \"איר זענען רעכט,\" ער האט געשריגן, \"איך בין דער מלך. פארוואס זאָל איך פּרווון צו באַהאַלטן עס? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "biểu tượng môi trường \t עקראַנפֿלאַך בילדל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Gọi cho mọi người khi các con đến nơi nhé. - Vâng, thưa dì. Đừng có gọi như thế nữa. \t - רוף אונדז ווען איר באַקומען דאָרט. - יא, אָנטי. האַלטן פאַך איר אַז. עס איז מאַם פון איצט אויף. יא, מאַם. היי, מאַם! קען איך האַלטן די בוקיי? עס איז אַזוי שיין... פאַרגעסן די בוקיי... זי איז אַזאַ אַ קינד. וואָס בין איך געגאנגען צו טאָן מיט איר? האַלטן, איר צוגעזאגט צו זייַן קיל. - באָן נעסיע ~ - יא, יאָ..."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhưng, tôi nói, khi tôi đề nghị điều, bạn nghĩ rằng nó hoàn toàn ---- \t \"אבער, איך זאָגן, ווען איך סאַגדזשעסטיד די זאַך, איר געדאַנק עס בישליימעס ----\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, thưa ngài. Tôi tình cờ gặp ông ta trên đường phố đêm chủ quyền của mình đã bị bắt. Tôi đã suy nghĩ một việc tốt về phương pháp thích hợp nhất gây ra anh ta từ bỏ phương thức sống của ông, thưa ông. \t \"יא, האר. איך געטראפן צו טרעפן אים אין די גאַס די נאַכט זיין לאָרדשיפּ איז ערעסטאַד. איך האט שוין טראכטן אַ גוט געשעפט וועגן די מערסט פּאַסיק אופֿן פון ינדוסינג אים צו פאַרלאָזן זיין מאָדע פון לעבעדיק, האר. זיין לאָרדשיפּ איז געווען אַ ביסל איבער-יקסייטאַד בייַ די צייַט און איך פאַנטאַזיע אַז ער מיסטוק מיר פֿאַר אַ פרייַנד פון זיין. ביי קיין טעמפּאָ ווען איך גענומען די פרייַהייַט פון וויידזשערינג אים פופציק דאָללאַרס אַז ער וואָלט ניט זעץ אַ גייט פארביי פּאָליציאַנט אין די אויג, ער אנגענומען די געוועט זייער קאָרדזשאַלי און וואַן עס. \" איך געשאפן מיין טאַש-בוך און רעכנט אויס אַ הונדערט. \"נעם דעם, דזשעעוועס,\" איך געזאגט, \"פופציק איז ניט גענוג. צי איר וויסן, דזשעעוועס, יור - נו, איר לעגאַמרע שטיין אַליין! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Eh?\" \"Tôi đã cảnh báo cho bạn về những sự hiện diện của mình, nhưng tôi đã không nghe bạn. Bình tĩnh của ông là một chút không chắc chắn hiện nay, như ông vẫn chưa giải quyết. \" \t \"עה?\" \"איך וואָלט האָבן געווארנט איר פון זיין פנים, אָבער איך האט ניט הערן איר קומען ין זיין געדולד איז אַ קליין ומזיכער בייַ פאָרשטעלן, ווי ער האט נישט נאָך געזעצט אַראָפּ. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Hoàng tử và người tham dự.] PRINCE tai nạn bất ngờ là đầu lên, gọi người của chúng tôi từ phần còn lại của buổi sáng của chúng tôi? \t [קום דעם שר און די באדינער.] פּרינץ וואָס מיסאַדווענטשער איז אַזוי פרי אַרויף, אז רופט אונדזער מענטש פון אונדזער מאָרגן ס רו?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Cô ấy sẽ không bán.\" \"Bị đánh cắp, sau đó.\" \"Năm nỗ lực đã được thực hiện. Hai lần kẻ trộm lương của tôi bị lục soát ngôi nhà của mình. \t \"זי וועט נישט פאַרקויפן.\" \"סטאָלען, דעמאָלט.\" \"פינף פרווון האָבן שוין געמאכט. צוויי מאָל בערגלערז אין מיין געהאַלט ראַנסאַקט איר הויז. אַמאָל מיר דייווערטיד איר באַגאַזש ווען זי געפארן. צוויי מאָל זי האט שוין וויילייד. עס איז קיין רעזולטאַט. \" ניט קיין צייכן פון עס? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- CAPTAIN Cowley CỦA TRÒN hành trình toàn cầu, AD 1729. \"... và hơi thở của cá voi thường xuyên tham dự như một khó vượt qua mùi, để mang lại một sự rối loạn của não bộ. \" \t - קאַפּיטאַן קאַולי ס נסיעה ארום דער גלאָבוס, אַד 1729. \"... און די אָטעם פון דער וואַלפיש איז אָפט אַטענדאַד מיט אַזאַ אַ ינסאַפּאָרטאַבאַל שמעקן, ווי צו ברענגען אויף אַ דיסאָרדער פון דעם מאַרך. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- What'd mà bạn có trong tâm trí của bạn, Doc? Tôi sẽ cho bạn biết những gì tôi đã có trong tâm trí của tôi. \t - What'd you have on your mind, Doc? איך וועט דערציילן איר וואָס איך געהאט אויף מיין גייַסט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bức tường\", cho biết chủ nhà, lấy một hơi dài \", that'sa purty dài sarmon cho một chap đó trích một chút và sau đó. Nhưng dễ dàng, dễ dàng, điều này ở đây harpooneer tôi đã được 'tellin bạn vừa đến từ vùng biển phía nam, nơi mà ông đã mua rất nhiều 'balmed New Zealand đứng đầu (tuyệt vời curios, bạn biết), và ông được bán trên tất cả các 'em nhưng có một, và rằng ông đang cố gắng để bán cho ban đêm, gây ra ngày chủ nhật, ngày mai, và nó sẽ không làm gì để được sellin đầu người về các đường phố khi folks goin ' nhà thờ. Ông muốn, chủ nhật tuần trước, nhưng tôi dừng lại anh ta cũng giống như ông đã goin 'ra khỏi cửa với bốn người đứng đầu xâu thành chuỗi trên một chuỗi, cho tất cả các airth giống như một chuỗi inions. \" \t \"וואנט,\" האט דער באַלעבאָס, פעטשינג אַ לאַנג אָטעם, \"טהאַט'סאַ פּורטי לאַנג סאַרמאָן פֿאַר אַ באָכער אַז ריפּס אַ קליין איצט און דעמאָלט. אבער זיין גרינג, ווערן לייַכט, דעם דאָ האַרפּאָאָנעער איך האָבן שוין טעללין 'איר פון האט פּונקט אנגעקומען פון די דרום סיז, ווו ער געקויפט אַרויף אַ פּלאַץ פון 'באַלמעד ניו זילאַנד קעפ (גרויס קיוריאָוז, איר וויסן), און ער ס פארקויפט אַלע אויף 'עם אָבער איינער, און אַז איינער ער ס טרייינג צו פאַרקויפן צו-נאַכט, פאַרשאַפן צו מארגן ס זונטאג, און עס וואָלט ניט טאָן צו זיין סעלין 'מענטשלעך קעפ וועגן די גאסן ווען פאָלקס איז גאָין' צו קהילות. ער געוואלט צו, לעצט זונטאג, אָבער איך פארשטאפט אים פּונקט ווי ער איז געווען גאָין 'אויס פון די טיר מיט פיר קעפ סטראַנג אויף אַ שטריקל, פֿאַר אַלע די אַירטה ווי אַ שטריקל פון יניאָנס. \" דעם חשבון קלירד אַרויף די אַנדערש אַנאַקאַונטאַבאַל מיסטעריע, און געוויזן אַז די באַלעבאָס, נאָך אַלע, האט געהאט קיין געדאַנק פון פולינג מיר - אָבער אין דער זעלביקער צייַט וואָס קען איך טראַכטן פון אַ האַרפּאָאָנעער וואס סטייד אויס פון אַ שבת נאַכט ריין אין דעם הייליק שבת, פאַרקנאַסט אין אַזאַ אַ קאַנאַבאַל געשעפט ווי סעלינג די קעפ פון טויט ידאָלאַטאָרס? \"דעפּענד אויף עס, באַלעבאָס, אַז האַרפּאָאָנעער איז אַ געפערלעך מענטשן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn lý luận nó ra đẹp mắt,\" Tôi kêu lên sự ngưỡng mộ chân thật. \"Nó rất dài, một chuỗi, và mỗi vòng liên kết thực sự.\" \"Nó lưu lại cho tôi từ sự buồn bực,\" ông trả lời, ngáp. \t \"איר געשלאגן עס אויס ביוטאַפלי,\" איך יקסקליימד אין ונפעיגנעד אַדמעריישאַן. \"עס איז אַזוי לאַנג אַ קייט, און נאָך יעדער לינק רינגס אמת.\" \"ס געזונט מיר פון ענוי,\" ער געענטפערט, יאָנינג. \"וויי! איך שוין פילן עס קלאָוזינג אין אויף מיר. מיין לעבן איז פארבראכט אין איין לאַנג מי צו אַנטלויפן פון די קאָממאָנפּלאַסעס פון עקזיסטענץ. די ביסל פּראָבלעמס העלפן מיר צו טאָן אַזוי. \" און איר זענט אַ באַלטויווע פון ​​דעם שטאַם, \" האט אויך ער שראַגד זיין פּלייצעס. \"גוט, עפשער, נאָך אַלע, עס איז פון עטלעכע קליין נוצן, \"ער רימאַרקט. \"'ל'כאַם סיי ריען - ל'אָעווורע סיי טאַוט,' ווי גוסטאַווע פלאַובערט געשריבן צו דזשארזש סאַנד. \" >"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Đồ xỏ lá, lấy các bản ghi khô: Call Peter, ông sẽ chỉ cho ngươi nơi họ đang có. \t - סירראַה, ברענגען דרייער לאָגס: קאַלל פעטרוס, ער וועט ווייַזן דיר ווו זיי זענען."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Chúng ta hãy cả hai đi của pháp luật: Tôi sẽ truy tố BẠN Hãy đến, .-- Tôi sẽ không từ chối; Chúng ta phải có một thử nghiệm: \t \"לאזט אונדז ביידע גיין צו דין: איך וועט ענערגיש פירן ריא .-- קום, איך וועט נעמען קיין אָפּלייקענונג, מיר מוזן האָבן אַ פּראָצעס: צוליב טאַקע דעם מאָרגן איך'ווע גאָרנישט צו טאָן. \" געזאגט די מויז צו די קער, \"אזוינע אַ פּראָצעס, ליב האר, מיט קיין זשורי אָדער ריכטער, וואָלט זיין ווייסטינג אונדזער אָטעם. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "2 Tôi Tớ Bạn có trách nhiệm không bị bệnh, thưa ông, vì tôi sẽ cố gắng nếu họ có thể liếm ngón tay của họ. Capulet Làm thế nào canst ngươi thử chúng để? \t 2 דינער איר וועט האָבן גאָרניט קראַנק, האר, פֿאַר איך וועט פּרובירן אויב זיי קענען לעקן זייער פינגער. קאַפּולעט ווי קאַנסט דו פּרובירן זיי אַזוי?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Để làm hỏng tôi.\" \"Nhưng làm thế nào?\" \"Tôi sắp được kết hôn.\" \t \"צו צעשטערן מיר.\" \"אבער ווי?\" \"איך בין וועגן צו זייַן חתונה געהאט.\" \"אזוי איך האב געהערט.\" \"צו קלאָטילדע לאָטהמאַן וואָן סאַקס-מענינגען, רגע טאָכטער פון דעם מלך פון סקאַנדינאַוויאַ. איר זאלט ​​וויסן די שטרענג פּרינציפּן פון איר משפּחה. זי איז זיך די זייער נשמה פון נאַש. א שאָטן פון אַ צווייפל ווי צו מיין פירונג וואָלט ברענגען די ענין צו אַ סוף. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi tin như vậy,\" Alice trả lời chu đáo. \"Họ có đuôi của họ trong miệng của họ - và họ đang tất cả các mẩu trên. \"Bạn đang sai lầm về các mẩu, rùa Mock nói:\" mẩu tất cả rửa sạch biển. \t 'איך גלויבן אַזוי,' אַליס געזאגט טאָטפאַלי. 'זיי האָבן זייער עקן אין זייער מויל - און זיי ניטאָ אַלע איבער ברעקלעך.' 'ניטאָ פאַלש וועגן די ברעקלעך,' האט די מאַק טורטלע: 'ברעקלעך וואָלט אַלע וועש אַוועק אין דער ים. אבער זיי האָבן זייער עקן אין זייער מויל, און די סיבה איז - 'דאָ די מאַק טורטלע יאָנד און פאַרמאַכן זיין אויגן. - 'דערציילט איר וועגן די סיבה און אַלע אַז,' ער געזאגט צו די גריפאָן. 'די סיבה איז,' האט דער גריפאָן, 'אַז זיי וועלן גיין מיט די לאָבסטערס צו די טאַנצן. אַזוי זיי גאַט ארלנגעווארפן אויס צו ם. אַזוי זיי זענען צו פאַלן אַ לאַנג וועג. אַזוי זיי גאַט זייער עקן פעסט אין זייער מויל. אַזוי זיי קען נישט באַקומען זיי אויס ווידער. אַז ס אַלע. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "lol nó sẽ là một trong c thẩm phán phải tôi nhớ một cái gì đó về điều đó dường như với tôi tôi nhớ giao dịch liên quan đến số tiền đó ... ngay xung quanh kỳ nghỉ lemme nghĩ như ông đã có Giáng sinh với những gì tôi là tạ ơn và quay lại đóng hiệp ước đình chiến ngày xung quanh phần đầu của trang web bạn có nhớ khách hàng là ông không phải là một khách hàng, bạn thấy điều này người đàn ông đến và mister stevens lạch khu vực tôi nhớ lại tại một tài khoản ngân hàng becky một nơi nào đó và chuyển giao thời tiết quỹ ra ở đây hình ảnh đi qua ở đây cho biết ông muốn trở thành sợi có một điện chuyển tiền nếu tôi nhớ đúng bạn có xảy ra để nhớ tên máy tính xách tay, nhưng tôi có thể kiểm tra lên trên đó nhưng nó đã được xây dựng thu hồi điện báo văn phòng và yêu cầu họ phải đi qua chất đống của họ lên một vài tháng trước đây và có lẽ chúng ta có thể có được một kiểm tra nó người Kurd liên ngân hàng ngày hôm nay nói bò và lúc đó chỉ có bạn sẽ vui lòng \t C רעכט ריכטער איך טאָן געדענקען עפּעס וועגן וואָס מיינט צו מיר איך געדענקען מאַסע - מאַטן ינוואַלווינג אַז סומע אַ ... רעכט אַרום דער יום טוּב לעמאַ טראַכטן ווי ער דאָרט איז געווען ניטל מיט וואָס איך איז דאנק און צוריק נאָענט וואָפנשטילשטאַנד טאָג רעכט אַרום דער פרי טייל פון די וועב אַ טאָן איר געדענקען די קונה געווען געזונט ער איז נישט פּונקט אַ קונה איר זען דעם מענטש געקומען אין און הער סטיוואַנז טייַכל געגנט איך צוריקרופן דעם אין אַ באַנק חשבון בעקי ערגעץ און די וועטער טראַנספערס געלט אויס דאָ בילד פון גייט פארביי דורך דאָ האט ער 'ד ווערן שנירל דאָרט ס אַ טעלעגראַפיק אַריבערפירן אויב איך געדענקען רייטלי טאָן איר פּאַסירן צו געדענקען דעם נאָמען די לאַפּטאַפּ און אָבער איך קען טשעק אַרויף אויף עס אָבער עס איז געווען געבויט צוריקרופן טעלעגראַף אָפיס און געבעטן זיי צו גיין דורך זייער פּיילד אַרויף אַ פּאָר חדשים צוריק און אפֿשר מיר קענען באַקומען אַ טאָפּל טשעק אַרויף עס קורדיש שטאַט באַנק הייַנט גערעדט אָקס און בייַ אַז נאָר איר וועט ביטע איז אַז דער נאָמען קעשורע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'- Tốt. Câu trả lời này rất bối rối nghèo Alice, mà cô cho phép giống chuột nưa sóc đi một thời gian mà không gián đoạn. Họ được học vẽ, các giống chuột nưa sóc tiếp tục, ngáp và dụi mắt, nó đã nhận được rất buồn ngủ, và họ đã thu hút tất cả các cách thức của sự vật - tất cả những gì bắt đầu với một M - \t '- געזונט ין' דעם ענטפער אַזוי צעטומלט נעבעך אַליס, אַז זי לאָזן די דאָרמאָוסע גיין אויף פֿאַר עטלעכע מאָל אָן ינעראַפּטינג עס. 'זיי זענען וויסן צו ציען,' די דאָרמאָוסע זענען אויף, יאָנינג און ראַבינג זייַן אויגן, פֿאַר עס איז געטינג זייער פאַרשלאָפן, 'און זיי ארויסגעצויגן אַלע שטייגער פון זאכן - אַלץ וואס הייבט מיט אַן עם - '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nhưng giống chuột nưa sóc nói gì? \"Một trong những ban giám khảo hỏi. 'Đó là tôi không thể nhớ, \"Hatter. \t 'אבער וואָס האט די דאָרמאָוסע זאָגן?' איינער פון די זשורי געפרעגט. 'אז איך קען נישט געדענקען,' האט דער האַטטער. 'איר מוזן געדענקען,' רימאַרקט דער מלך, 'אָדער איך וועט האָבן איר עקסאַקיוטאַד.' די צאָרעדיק האַטטער דראַפּט זיין טיקאַפּ און ברויט-און-פּוטער, און זענען אַראָפ�� אויף איין קני. 'י'מאַ אָרעמאַן, דיין מאַדזשעסטי,' ער אנגעהויבן. 'ניטאָ אַ זייער אָרעם רעדנער,' האט דער מלך. דאָ איינער פון די גיני-פּיגס טשירד, און איז געווען מיד סאַפּרעסט דורך די הויפטללט פון דעם פּלאַץ."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đó không phải là nói ngay,\" Sâu. 'Không hoàn toàn đúng, tôi sợ \", Alice, rụt rè, một số từ đã có thay đổi. ' \t 'וואס איז ניט געזאגט רעכט,' האט דער קאַטערפּיללאַר. 'ניט גאַנץ רעכט, איך בין דערשראָקן,' האט אַליס, טימאַדלי, 'עטלעכע פון ​​די ווערטער האָבן גאַט אָלטערד. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ồ, ông ta đã lỗi lầm của mình,\" ông Wilson cho biết. \"Không bao giờ là một đồng nghiệp về các nhiếp ảnh. Chụp với một máy ảnh khi anh ta nên cải thiện tâm trí của mình, và sau đó lặn xuống căn hầm giống như một con thỏ vào hang để phát triển hình ảnh của mình. \t \"אָה, ער האט זיין חסרונות, צו,\" האט הער ווילסאָן. \"נעווער איז געווען אַזאַ אַ יונגערמאַן פֿאַר פאָטאָגראַפיע. סנאַפּפּינג אַוועק מיט אַ אַפּאַראַט ווען ער דארף צו זיין ימפּרוווינג זיין פאַרשטאַנד, און דעריבער דייווינג אַראָפּ אין דעם קעלער ווי אַ קיניגל אין זייַן לאָך צו אַנטוויקלען זיין בילדער. אַז איז זיין הויפּט שולד, אָבער אויף דעם גאַנץ הע'סאַ גוט אַרבעטער. עס ס קיין וויצע אין אים. \" ער איז נאָך מיט איר, איך אָננעמען? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Thôi đi, thôi đi! - được, được! - Thưa các quý ông, quý bà! - Đừng nói nữa... \t - האַלטן עס, האַלטן עס! - אָוקיי, אָוקיי! - לאַדיעס און דזשענטאַלמין! - שווייַגן... באָעון האט אַ לאַפּ-סיידיד באַט! לאָפּ-סיידיד באַט ~ קוקן אין ווי איר זענט קאַטינג. איר זאָל שטעלן אייער האַרץ אין וואָס איר זענט קוקינג. נאָר זייַן שטיל! - זייט שטיל? איך בין עלטער ווי איר..."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Rất tốt. Bây giờ, ông Wilson? \" \t \"זייער גוט. איצט, הער ווילסאָן? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Hàng ngày Hello! Xin chào, xuống đó! \t Hang on! העלא! העלא, אַראָפּ דאָרט! העלא, ענגינע רום!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ông ấy phải có nó cauterised cùng một lúc\", ông Huxter nói, \"đặc biệt là nếu nó ở tất cả các viêm. \" \t \"ער דארף צו האָבן עס קאַוטעריסעד בייַ אַמאָל,\" האט הער הוקסטער, \"ספּעציעל אויב עס ס בייַ אַלע ינפליימד. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tên của thanh thiếu niên mang ơn này là gì?\" Sherlock Holmes. \"Tên của anh là Vincent Spaulding, và ông không phải như một thanh niên, một trong hai. Thật khó để nói tuổi của mình. \t \"וואָס איז דער נאָמען פון דעם אַבליידזשינג יוגנט?\" געבעטן שערלאַק האָלמעס. \"זיין נאָמען איז ווינסענט ספּאַולדינג, און ער ס ניט אַזאַ אַ יוגנט, יעדער. עס ס שווער צו זאָגן זיין עלטער. איך זאָל ניט ווינטשן אַ סמאַרטער אַסיסטאַנט, הער האָלמעס, און איך וויסן זייער געזונט אַז ער קען בעסער זיך און פאַרדינען צוויי מאָל וואָס איך בין בכוח צו געבן אים. אבער, נאָך אַלע, אויב ער איז צופֿרידן, וואָס זאָל איך לייגן געדאנקען אין זיין קאָפּ? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi cho rằng bạn nói đúng\", ông Bobbie. \"Nhưng nó đập tôi lý do tại sao cô ấy nghĩ rằng rất nhiều những ngày này rất ít thối. Đó là những gì quan trọng nếu tôi quên những gì chúng tôi đã kết hôn vào ngày hoặc những ngày cô được sinh ra trên hoặc ngày những gì con mèo có bệnh sởi? \t \"איך רעכן איר ניטאָ רעכט,\" האט באַבי. \"אבער עס ביץ מיר וואָס זי מיינט אַזאַ אַ פּלאַץ פון די פּאַסקודנע קליין דאַטעס. וואָס ס עס ענין אויב איך פארגעסן וואָס יום מיר געווען באהעפט אויף אָדער וואָס טאָג זי איז געבוירן אויף אָדער וואָס טאָג די קאַץ האט די מאָזלען? זי ווייסט איך ליבע איר פּונקט ווי פיל ווי אויב איך געווען אַ מעמערייזינג פריק בייַ די האַללס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "cổng xem \t געשטאַלט־פֿענצטער"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Hãy chờ! Er - chờ đợi, cậu bé của tôi! Bạn đang bốc đồng như vậy! \t \"ווייט! ער - וואַרטן, מיין יינגל! איר זענט אַזוי האַסטיק! מיר זאלן צולייגן עפּעס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi bắt đầu, ông Holmes, nhưng khi tôi đến địa chỉ đó, nó là một nhà máy sản xuất nhân tạo đầu gối, mũ, và không có ai ở trong đó đã bao giờ nghe nói về một trong hai ông William Morris hoặc Ông Duncan Ross. \" \t \"איך סטאַרטעד אַוועק, הער האָלמעס, אָבער ווען איך גאַט צו אַז אַדרעס עס איז געווען אַ מאַנופאַקטאָרי פון קינסטלעך קני-קאַפּס, און קיין איינער אין עס האט אלץ געהערט פון יעדער הער וויליאם מאָריס אָדער הער דונקאַן ראָסס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Một Shilling - đặt xuống một Shilling. Chắc chắn một Shilling đủ? \" \t \"א שילינג - שטעלן אַראָפּ אַ שילינג. שורלי אַ שילינג ס גענוג? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "ROMEO Tôi có thể đi tiếp khi trái tim của tôi là ở đây? Quay trở lại, trái đất ngu si đần độn, và tìm thấy trung tâm của ngươi ra. \t ראָמעאָ קאן איך גיין פאָרויס ווען מיין האַרץ איז דאָ? קער צוריק, נודנע ערד, און געפינען דיין צענטער אויס."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "quay số \t זײגער־פּנים"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Hãy cầu nguyện làm như vậy. Tôi sẽ là tất cả lo lắng. \" \t \"פּרייַ טאָן אַזוי. איך וועט זיין אַלע דייַגעס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Không thể nhớ điều đó? \"Sâu. 'Vâng, tôi đã cố gắng để nói \"như thế nào há THE BEE BUSY Little\", nhưng tất cả đã khác nhau! ' \t 'קאן ניט געדענקען וואָס דאס?' האט די קאַטערפּיללאַר. 'גוט, איך'ווע געפרוווט צו זאָגן \"ווי דאָט די ביסל פאַרנומען בין,\" אָבער עס אַלע געקומען אַנדערש! ' אַליס געזאגט אין אַ זייער מעלאַנכאָליש קול. 'ריפּיט, \"דו ביסט אַלט, פאטער וויליאם,\"' האט דער קאַטערפּיללאַר. אַליס פאָולדאַד איר הענט, און אנגעהויבן: - 'דו ביסט אַלט, פאטער וויליאם,' דער יונגערמאַן געזאגט, 'און דיין האָר האט ווערן זייער ווייַס; און נאָך איר ינסעסאַנטלי שטיין אויף דיין קאָפּ - צי איר טרא��כטן, בייַ דיין צייַט, עס איז רעכט? '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Bạn không thể muốn nó nhiều, \"Alice,\" sống ở dưới đáy biển. \" \"Tôi không thể đủ khả năng để tìm hiểu nó.\" Rùa Mock với một tiếng thở dài. \"Tôi chỉ quá trình thường xuyên. \t 'איר קען נישט האָבן געוואלט עס פיל,' האט אַליס, 'לעבעדיק אין דער דנאָ פון דער ים.' 'איך קען ניט פאַרגינענ זיך צו לערן עס.' האט די מאַק טורטלע מיט אַ זיפץ. 'איך בלויז גענומען דעם רעגולער גאַנג.' 'וואָס איז געווען אַז?' געפרעגט אַליס. 'רילינג און ריידינג, פון קורס, צו נעמען מיט,' די מאַק טורטלע געזאגט, 'און דעריבער די פאַרשידענע צווייגן פון אַריטהמעטיק - אַמביטיאָן, דיסטראַקטיאָן, וגליפיקאַטיאָן, און דעריסיאָן. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "biểu tượng \t בילדל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "3 nhạc sĩ Đức Tin, tôi không biết phải nói gì. PETER O, tôi khóc bạn lòng thương xót, bạn là ca sĩ: Tôi sẽ nói cho bạn. \t 3 קלעזמער אמונה, איך וויסן ניט וואָס צו זאָגן. פעטרוס אָ, איך רוף איר רחמנות, איר זענט דער זינגער: איך וועל זאָגן פֿאַר איר. עס איז 'מוזיק מיט איר זילבער געזונט' ווייַל מיוזישאַנז האָבן קיין גאָלד פֿאַר סאַונדינג: -"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ay ay, thưa ông! Một bầy cá voi tinh trùng! Thổi! \t \"ייַ יי, האר! א זאַמדבאַנק פון ספּערם וויילז! עס זי בלאָוז! עס זי בריטשיז! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Đi mà đồng bào phải có, ví dụ. Không bao giờ là một thời gian khi ông không có thể đã nhận được. Ông không muốn. \t Take that fellow right there, for instance. עס קיינמאָל איז געווען אַ צייַט ווען ער קען נישט האָבן גאַטאַן אַוועק. ער האט נישט וועלן צו. ער גאַט אינטערעסירט אין גייעג מיר."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Cảnh IV. Một phòng trong nhà Capulet. \t סצענע יוו. א רום אין קאַפּולעט ס הויז."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bàn tay của bạn, thưa ông thân yêu của tôi. Tay phải của bạn là khá kích thước lớn hơn trái của bạn. Bạn có làm việc với nó, và các cơ bắp phát triển hơn. \" \t \"דיין האנט, מיין טייַער האר. דיין רעכטע האנט איז גאַנץ אַ נומער גרעסער דיין לינק. איר האָבן געארבעט מיט עס, און די מאַסאַלז זענען מער דעוועלאָפּעד. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Khởi động mà mở rộng lưng chừng bê của mình, và đã được cắt ở các đỉnh với lông màu nâu phong phú, hoàn thành các hiện diện của dã man sang trọng đã được đề xuất bởi của ông xuất hiện cả. Ông mang một chiếc mũ rộng vành trong tay, trong khi ông mặc trên phần trên của mình mặt, kéo dài xuống qua xương gò má, một \t שיך וואָס עקסטענדעד אַפנ האַלבנ וועג אַרויף זייַן קאַווז, און וואָס זענען געווען טריממעד בייַ די טאַפּס מיט רייַך ברוין פוטער, געענדיקט די רושם פון באַרבאַריק רייַכקייַט וואָס איז געווען סאַגדזשעסטאַד דורך זייַן גאַנץ אויסזען. ער האט געפירט אַ ברייט-ברימד קאַפּעליוש אין זייַן האַנט, בשעת ער וואָר אַריבער דעם אויבערשטן טייל פון זייַן פּנים, יקסטענדינג אַראָפּ פאַרבייַ די טשיקבאָונז, אַ שוואַרץ וויזאַרד מאַסקע, וואָס ער האט משמעות אַדזשאַסטאַד אַז זייער מאָמענט, פֿאַר זייַן האַנט איז געווען נאָך אויפשטיין צו אים ווי ער אריין. פון דער נידעריקער טייל פון די פּנים ער ארויס צו זייַן אַ מענטש פון שטאַרק כאַראַקטער, מיט אַ דיק, כאַנגגינג ליפּ, און אַ לאַנג, גלייַך גאָמבע סוגעסטיוו פון האַכלאָטע פּושט צו די לענג פון אַבסטאַנאַסי. \"איר האט מיין טאָן?\" ער געפרעגט מיט אַ טיף האַרב קול און אַ שטארק אָפּגעמערקט דייַטש אַקצענט. \"איך דערציילט איר אַז איך וואָלט רופן.\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"'Những gì sau đó?\" Tôi hỏi. \"'Hãy đến, con người, đến đây, chỉ có ba phút, hoặc nó sẽ không được luật pháp. \" \t \"'וואס דעמאָלט?' איך געפרעגט. \"'קומט, מענטש, קומען, בלויז דרייַ מינוט, אָדער עס וועט ניט זייַן לעגאַל. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Các xương sườn và những nỗi sợ hãi trong con cá voi, cong hơn tôi một u ám ảm đạm, Trong khi tất cả các Thiên Chúa Sóng ánh sáng mặt trời trôi qua, và nâng tôi đào sâu xuống để diệt vong. \"Tôi thấy bụng mở của địa ngục, Với đau vô tận và nỗi buồn có; \t \"די ריבס און טערערז אין דער וואַלפיש, אַרטשעד איבער מיר אַ קלאָגעדיק מראַקע, בשעת אַלע גאָט ס זון-ליט כוואליעס ראָולד דורך, און הייבן מיר דיפּנינג אַראָפּ צו פאַרמישפּעטן. \"איך געזען די עפענונג מאָ פון גענעם, מיט סאָף פּיינז און סאַראָוז עס; וואָס גאָרניט אָבער זיי אַז פילן קענען דערציילן - אָה, איך איז פּלאַנדזשינג צו פאַרצווייפלונג. \"אין שוואַרץ נויט, איך גערופן מיין גאָט, ווען איך קען קנאַפּ גלויבן אים מייַן, ער באָוד זיין אויער צו מיין טענות - ניין מער דער וואַלפיש האט מיר פאַרשפּאַרן. \"מיט גיכקייַט ער פלו צו מיין רעליעף, ווי אויף אַ שטראַלנדיק דעלפין געטראגן; שרעקלעך, נאָך ליכטיק, ווי בליץ שאָון די פּנים פון מיין דעליווערער גאָט. \"מייַן ליד פֿאַר אלץ וועט רעקאָרד אז שרעקלעך, אַז פריידיק שעה; איך געבן די כבוד צו מיין גאָט, זיין אַלע די רחמנות און די מאַכט. \" קימאַט אַלע דזשוינד אין געזאַנג דעם פּיעט, וואָס סוועלד הויך העכער די כאַולינג פון דער שטורעם. א קורץ פּויזע ינסוד, די פּריידיקער סלאָולי פארקערט איבער די בלעטער פון די ביבל, און בייַ לעצט, פאָולדינג זיין האַנט אַראָפּ אויף די געהעריק בלאַט, געזאגט: \"באליבטע שיפּמייץ, קלינטש די לעצט פסוק פון דער ערשטער קאַפּיטל פון יונה -"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Ném mình trên giường.] Cảnh IV. Hall ở nhà Capulet. \t [טהראָווס זיך אויף דער בעט.] סצענע יוו. זאַל אין קאַפּולעט ס הויז."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đó là tất cả những gì ông đã làm?\" Hỏi Marvel, cố gắng để có vẻ thoải mái của mình. Đủ, không phải là nó? \"Cho biết các thủy thủ. \t \"אז אַלע ער האט?\" געבעטן מאַרוועל, טרייינג צו ויסקומען בייַ זיין יז. \"ס גענוג, איז נישט עס?\" געזאגט דעם מאַרינער. \"ניט גיין צוריק דורך קיין שאַנס?\" געבעטן ווונדער. \"פונקט אנטרונען און אַז ס אַלע, האַ?\" \"אלע!\" געזאגט דעם מאַרינער. \"פארוואס! - אַין 'ג עס גענוג?\" \"קווייט גענוג,\" האט מאַרוועל. \"איך זאָל טראַכטן עס איז געווען גענוג,\" ��אט דער מאַרינער. \"איך זאָל טראַכטן עס איז געווען גענוג.\" \"ער האט ניט האָבן קיין פּאַלס - עס טאָן ניט זאָגן ער האט קיין פּאַלס, טוט עס?\" געבעטן הער מאַרוועל, באַזאָרגט. \"איז נישט איינער פון אַ סאָרט גענוג פֿאַר דיר?\" געבעטן די מאַרינער. \"ניין, דאַנקען הימל, ווי איינער זאל זאָגן, ער האט ניט.\" ער נאַדיד זיין קאָפּ סלאָולי. \"עס מאכט מיר רעגולער ומבאַקוועם, די נאַקעט געדאַנק פון וואס באָכער פליסנדיק וועגן דעם מדינה! ער איז בייַ פאָרשטעלן באַריכעס, און פון זיכער זאָגן עס איז געמיינט אַז ער האט - גענומען-"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Có không có sơ đồ? \"Hỏi ông Bunting. \"Không có minh họa ném ánh sáng -\" \"Xem cho chính mình\", ông người. \t \"עס זענען ניט דייאַגראַמז?\" געבעטן הער בונטינג. \"ניין אילוסטראציעס פארווארפן ליכט -\" \"זע פֿאַר זיך,\" האט הער קאַס. \"עטלעכע פון עס ס מאַטאַמאַטיקאַל און עטלעכע פון עס ס רוסיש אָדער עטלעכע אַזאַ שפּראַך (צו משפּטן דורך די אותיות), און עטלעכע פון עס ס גריכיש. איצט דער גריכיש איך געדאַנק איר - \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "-Hơn là ở tất cả dễ chịu hoặc thuận tiện. \"Chúa giúp chúng ta, họ là những ma quỷ hoàn hảo!\" Nhãn hiệu, nhóm rút lui xuống đá với nhiều hơn nữa của ý chí hơn là ông đã tham gia đi lên, trong khi tất cả các bên đến nhào lộn precipitately sau khi anh ta, các chất béo constable, đặc biệt, thổi luồng hơi phụt ra một cách rất năng động. \"Tôi nói, fellers,\" nhãn hiệu, \"jist bạn đi vòng và chọn Tom, có, trong khi tôi chạy và nhận được trên con ngựa của tôi quay trở lại để được giúp đỡ, - đó là bạn, \"và, mà không minding hootings và jeers công ty của ông, \t -מער ווי איז געווען בייַ אַלע אַגריאַבאַל אָדער באַקוועם. \"גאט העלפן אונדז, זיי זענען גאנץ דעווילס!\" האט מאַרקס, כעדינג די צוריקציענ זיך אַראָפּ די ראַקס מיט פיל מער פון אַ וועט ווי ער האט דזשוינד די אַרופגאַנג, בשעת אַלע די פּאַרטיי געקומען טאַמבלינג פּרעסיפּיטאַטעלי נאָך אים, - די פעט קאַנסטאַבאַל, אין באַזונדער, בלאָוינג און פּאַפינג אין אַ זייער ענערגעטיק שטייגער. \"איך זאָגן, פעלערז,\" האט מאַרקס, \"איר דזשיסט גיין קייַלעכיק און קלייַבן אַרויף טאָם, דאָרט, בשעת איך לויף און נעמען אויף צו מיין פערד צו גיין צוריק פֿאַר הילף, - אַז 's איר, \"און, אָן מיינדינג די האָאָטינגס און דזשירז פון זיין פירמע, מאַרקס איז געווען ווי גוט ווי זיין וואָרט, און איז באַלד געזען גאַלאַפּינג אַוועק. \"איז אלץ אַזאַ אַ סניקינג וואַרמינט?\" האט איינער פון די מענטשן, \"צו קומען אויף זיין געזעלשאַפֿט, און ער קלאָר אויס און לאָזן אונדז דעם יער וועג! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Và tất cả họ đều cãi nhau như vậy khiếp người ta không thể nghe thấy mình nói chuyện và họ không dường như có bất kỳ quy tắc đặc biệt; ít nhất, nếu có, không ai tham gia với họ - và bạn đã không có ý tưởng làm thế nào khó hiểu nó là tất cả những điều được sống, ví dụ, có các kiến ​​trúc đã có để đi thông qua đi bộ tiếp theo ở đầu kia mặt đất và tôi cần phải có croqueted hedgehog của Nữ hoàng chỉ là bây giờ, chỉ có nó chạy khi thấy tôi đến! \"Làm thế nào để bạn như Nữ hoàng?\" Cát bằng một giọng thấp. \t 'און זיי אַלע קריגערייַ אַזוי דרעדפאַלי איינער קענען נישט הערן זיך רעדן - און זיי טאָן ניט ויסקומען צו האָבן קיין כּללים אין באַזונדער, בייַ קלענסטער, אויב עס זענען, קיינער אַטענדז צו זיי - און איר'ווע קיין געדאַנק ווי קאַנפיוזינג עס איז אַלע די זאכן זייַענדיק לעבעדיק, פֿאַר בייַשפּיל, עס ס די כיטרע איך'ווע גאַט צו גיין דורך ווייַטער געגאנגען וועגן אין די אנדערע עק פון דער ערד - און איך זאָל האָבן קראָקוועטעד די קווין ס שטעכלער פּונקט איצט, נאָר עס איז געלאפן אַוועק ווען עס געזען מייַן קומענדיק! \" וויאַזוי איר ווי די קווין? 'האט די קאַט אין אַ נידעריק קול. 'גאָרנישט,' האט אַליס: 'זי ס אַזוי גאָר -' פונקט דעמאָלט זי באמערקט אַז די מלכּה איז געווען נאָענט הינטער איר, צוגעהערט: אַזוי זי געגאנגען אויף, '- מסתּמא צו געווינען, אַז עס ס קוים ווערט בשעת פינישינג דעם שפּיל. ' די קווין סמיילד און אריבערגעגאנגען אויף. 'וואס איר גערעדט צו?' האט דער מלך, גיי אַרויף צו אַליס, און קוקן אויף די קאַט ס קאָפּ מיט גרויס נייַגעריקייַט. 'יט'סאַ פרייַנד פון מייַן - אַ טשעשירע קאַט,' האט אַליס: 'לאָזן מיך צו באַקענען עס.' 'איך טאָן ניט ווי דער בליק פון עס בייַ אַלע,' האט דער מלך: 'אָבער, עס קען קוש מיין האַנט אויב עס לייקס. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Các động mạch chủ của cá voi lớn trong lỗ khoan hơn so với các đường ống chính của các công trình nước London Bridge, và các nước đang bùng nổ trong đoạn văn của nó thông qua đường ống đó là kém động lực và vận tốc máu chảy từ trái tim của cá voi. \" \t \"די ייאָרטאַ פון אַ וואַלפיש איז גרעסער אין דער נודניק ווי דער הויפּט רער פון די וואַסער, אַרבעט בייַ לאָנדאָן בריק, און די וואַסער ראָרינג אין זייַן דורכפאָר דורך אַז רער איז ערגער אין ימפּאַטאַס און גיכקייַט צו די בלוט גאַשינג פון דעם וואַלפיש ס האַרץ. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Hãy suy nghĩ\". \"Hãy suy nghĩ? Việc sử dụng nói 'Hãy suy nghĩ \"là gì? \t \"מיינט.\" \"מיינט? וואָס ס די נוצן פון זאגן 'מיינט'? מיינט איך האב ניט געדאַנק? איך'ווע געווארן נאַקינג ספּאַרקס אויס פון מיין מאַרך אלץ זינט איך געעפנט אַז בריוו. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Tôi có thể nói cho bạn biết nhiều hơn thế, nếu bạn thích, \"Gryphon. Bạn có biết lý do tại sao nó được gọi là một Whiting? \" Tôi chưa bao giờ nghĩ về nó, \"Alice nói. \"Tại sao?\" \t 'איך קענען זאָגן איר מער ווי אַז, אויב איר ווי,' האט דער גריפאָן. 'צי איר וויסן וואָס עס ס גערופן אַ ווייטינג?' 'איך קיינמאָל געדאַנק וועגן עס,' האט אַליס. 'פארוואס?' 'עס טוט דעם שיך און שיכלעך.' די גריפאָן געזאגט זייער סאָלאַמלי. אַליס איז ונ דורך פּאַזאַלד. 'טוט די שיך און שיכלעך!' זי ריפּיטאַד אין אַ וואַנדערינג טאָן. 'פארוואס, וואָס זענען דיין שיכלעך געשען מיט?' האט די גריפאָן. 'איך מיינען, וואָס מאכט זיי אַזוי בלאַנק?' אַליס האט אַראָפּ בייַ זיי, און געהאלטן אַ קורץ איידער זי האט איר ענטפֿערן. 'זיי ניטאָ געשען מיט בלאַקקינג, איך גלויבן.' 'בוץ און שיכלעך אונטער דעם ים,' די גריפאָן זענען אויף אין אַ טיף קול, 'זענען געשען מיט אַ ווייטינג. איצט איר וויסן. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đừng lo lắng,\" một giọng nói. \"Không ai trong số ventriloquising của bạn tôi\", ông Thomas Marvel, tăng mạnh đến chân của mình. \"Đang ở đâu layer mới? \t \"דו זאלסט נישט זיין דערשראקן,\" האט א קול. \"קיינער פון אייער ווענטרילאָקוויסינג מיר,\" האט הער תו מאַרוועל, רייזינג שארף צו זיין פֿיס. \"וואו זענען יער? דערשראקן, טאַקע! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "(Bill chút không may đã rời đi bằng văn bản về nhà nước của mình với một ngón tay, như ông thấy không có dấu, nhưng bây giờ anh ta vội vàng bắt đầu một lần nữa, bằng cách sử dụng mực, đó là nhỏ giọt xuống khuôn mặt của mình, miễn là nó kéo dài.) \t (די נעבעך קליין ביל האט לינק אַוועק שרייבן אויף זיין שיווערשטיין מיט איין פינגער, ווי ער געפונען עס געמאכט קיין ציל, אָבער ער איצט כייסטאַלי אנגעהויבן ווידער, ניצן די טינט, אַז איז טריקלינג אַראָפּ זיין פּנים, ווי לאַנג ווי עס לאַסטיד.)"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Thoát Balthasar.] Vâng, Juliet, tôi sẽ nói dối với ngươi đêm. Hãy xem đối với phương tiện; - O nghịch ngợm, nghệ thuật ngươi nhanh chóng nhập vào trong những suy nghĩ của người đàn ông tuyệt vọng! \t [עקסיט באַלטהאַסאַר.] גוט, דזשוליעט, איך וועט ליגן מיט דיר צו-נאַכט. זאל ס זען פֿאַר מיטל, - אָ שאָדן, דו ביסט פלינק צו קומען אין די געדאנקען פון פאַרצווייפלט מענטשן! איך טאָן געדענקען אַ אַפּאַטאַקערי, - און כיראַבאַוץ ער וואוינט, - וואָס שפּעט איך שוין אין טאַטטער'ד ווידז, מיט אָוווערכוועלמינג בראַוז, קאַלינג פון סימפּלעס, קנאַפּ געווען זיין קוקט, שאַרף צאָרעס האט וואָרן אים צו די ביינער, און אין זיין אָרעם קראָם אַ טאָרטאַס געהאנגען, אַ אַלאַגייטער סטופפ'ד, און אנדערע סקינס פון קראַנק-שייפּט פיש, און וועגן זיין שעלוועס א בעגגאַרלי חשבון פון ליידיק באָקסעס, גרין ערטאַן פּאַץ, בלאַדערז, און מאַסטי זאמען, רעשטן פון פּאַקקטהרעאַד, און אַלט קייקס פון רויזן, זענען טינלי סקאַטטער'ד, צו מאַכן אַרויף אַ ווייַזן. באמערקן דעם פּעניורי, צו זיך איך געזאגט, אן אויב אַ מענטש האט דאַרפֿן אַ סם איצט, וועמענס פאַרקויף איז פאָרשטעלן טויט אין מאַנטואַ, דא לעבן אַ קאַיטיפף נעבעכל וואָלט פאַרקויפן עס אים. אָ, דעם זעלבן געדאַנק האט אָבער פאָרערון מיין דאַרפֿן, און דעם זעלבן אָרעם מענטש מוזן פאַרקויפן עס מיר. ווי איך געדענקען, דאָס זאָל זיין די הויז: בעינג יום טוּב, די בעטלער ס קראָם איז פאַרמאַכן .-- וואָס, ער! אַפּאַטאַקערי!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Chào anh? - Oh, chào 2 em. Bọn trẻ bây giờ tuyệt thật! \t - ווי זענט איר? - אָה, יאָ. די טשיקס זענען גרויס! זאל ס באַקומען צוזאַמען נאָך קלאַס. היי, סאַנגמין! וואָס אַ יבערראַשן! האט עס שוין אַ יאָר שוין? ניין, איך בין צוריק פֿאַר עטלעכע משפּחה געשעפט. ווי וועגן איר? גרויס. מייַן קוקט..."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhưng ----!\" \"Khi một từ duy nhất sẽ có ----\" \t \"אבער ----!\" \"ווען איינער איין וואָרט וואָלט האָבן ----\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Music bên trong.] Y tá - vợ -!, Ho - những gì, y tá, tôi nói! \t [מוזיק ין.] ניאַניע! - פרוי! - וואָס, ער! - וואָס, באַלעווען, איך זאָגן!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn có chắc rằng cô ấy đã không được gửi nó chưa? \" \t \"איר זענט זיכער אַז זי האט ניט געשיקט עס נאָך? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Cô ấy đề cập đến nó,\" ông nói vẻ suy nghĩ. Tôi đã không hỏi để biết thêm chi tiết. Phụ nữ với mái tóc và cằm như của Đức Maria có thể là thiên thần hầu hết thời gian, nhưng, khi họ cánh cho một chút, họ không nửa vời về nó. \t \"זי - דערמאנט עס,\" ער האט טאָטפאַלי. איך האט ניט פרעגן פֿאַר פרטים. פרויען מיט האָר און טשינס ווי מר ס זאלן זיין מלאכים רובֿ פון די צייַט, אָבער, ווען זיי נעמען אַוועק זייער פליגלען פֿאַר אַ ביסל, זיי זענען נישט האַלב-כאַרטאַד וועגן עס. \"צו זיין לעגאַמרע אָפן, אַלט שפּיץ,\" האט נעבעך אַלט באַבי, אין אַ צעבראכן סאָרט פון וועג,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Juliet O, đóng cửa! và khi Cha đã làm như vậy, đến khóc với tôi, hy vọng qua quá khứ, chữa bệnh, qua sự giúp đỡ! Ah anh em, Juliet, tôi đã biết nỗi đau của ngươi; Nó giống tôi quá khứ la bàn của trí thông minh của tôi: tôi nghe ngươi phải, và không có gì có thể nhiệm kỳ \t דזשוליעט אָ, פאַרמאַכן די טיר! און ווען דו האסט געטאן אַזוי, קום וויינען מיט מיר, פאַרבייַ האָפֿן, פאַרבייַ היילן, פאַרבייַ העלפן! פרייער אַ, דזשוליעט, איך שוין וויסן דיין טרויער, עס סטריינז מיר פאַרבייַ דער קאָמפּאַס פון מיין וויץ: איך הערן דו מוזן, און גאָרנישט קען פּראָראָגוע עס, אויף דאנערשטאג ווייַטער זיין באהעפט צו דעם קאַונטי. דזשוליעט דערציילט מיר ניט, פרייער, אַז דו העאַר'סט פון דעם, אויב דו דערציילן מיר ווי איך קען פאַרמייַדן עס: אויב, אין דיין חכמה, דו קאַנסט געבן קיין הילף, טו דו אָבער רופן מיין האַכלאָטע קלוג, און מיט דעם מעסער איך וועט העלפן עס אָט. גאָט דזשאָינ'ד מיין האַרץ און ראָמעאָ ס, דו אונדזער הענט; און ער דעם האַנט, דורך דיר צו ראָמעאָ ס סעאַל'ד, וועט די פירמע צו אנדערן אַקט, אָדער מיין אמת האַרץ מיט טרעטשעראַס ופשטאַנד עפענט צו אנדערן, דעם וועט טייַטן זיי ביידע: דעריבער, אויס פון דיין לאַנג-עקספּעריענק'ד צייַט, גיט מיר עטלעכע פאָרשטעלן אַדוואָקאַט, אָדער, אט,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "mẫu \t ראָם"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Trong trường hợp đó, \"Dodo long trọng, tăng lên đôi chân của mình, tôi di chuyển đáp ứng hoãn, cho việc thông qua trực tiếp của các biện pháp khắc phục hậu quả năng lượng hơn \" \t 'אין אַז פאַל,' האט דער דאָדאָ סאָלאַמלי, רייזינג צו זייַן פֿיס, 'איך מאַך אַז די פאַרזאַמלונג אָפּליגן, פֿאַר די באַלדיק קינדער פון מער ענערגעטיק רעמאַדיז - '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đây là một biến rất bất ngờ của vấn đề,\" tôi \"và những gì sau đó?\" \"Vâng, tôi tìm thấy kế hoạch của tôi rất nghiêm trọng đe dọa. Nó trông như cặp có thể có một khởi hành ngay lập tức, và vì vậy đòi hỏi phải biện pháp rất nhanh chóng và năng lượng trên một phần của tôi. \t \"דאס איז אַ זייער אומגעריכט קער פון ענינים,\" האט געזאגט איך, \"און וואָס דעמאָלט?\" \"גוט, איך געפונען מיין פּלאַנז זייער עמעס מעניסט. עס געקוקט ווי אויב די פּאָר זאל נעמען אַ באַלדיק אַוועקפאָר, און אַזוי נאַסעסאַטייט זייער פּינטלעך און ענערגעטיק מיטלען אויף מיין טייל. אין דער קירך טיר, אָבער, זיי צעשיידט, ער דרייווינג צוריק צו דער המקדש, און זי צו איר אייגן הויז. 'איך וועט פירן אויס אין דעם פּאַרק אין פינף ווי געוויינטלעך, 'זי געזאגט ווי זי לינק אים. איך געהערט ניט מער. זיי פארטריבן אַוועק אין פאַרשידענע דירעקציעס, און איך זענען אַוועק צו מאַכן מיין אייגן עריינדזשמאַנץ. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi sợ tôi, thưa ngài\", Alice, \"Tôi không thể nhớ những điều như tôi đã sử dụng - và I không giữ kích thước tương tự trong mười phút với nhau! \" \t 'איך בין דערשראָקן איך בין, האר,' האט אַליס, 'איך קענען ניט געדענקען זאכן ווי איך געוויינט - און איך טאָן ניט האַלטן דעם זעלבן נומער פֿאַר צען מינוט צוזאַמען! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Một cánh tay, bạn ngỗng! Người chưa bao giờ thấy một trong những kích thước? Tại sao, nó lấp đầy toàn bộ cửa sổ! \t 'אן אָרעם, איר גאַנדז! ווער אלץ געזען איינער אַז נומער? פארוואס, עס צו זאַט דער גאנצער פֿענצטער! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "thanh trạng thái \t סטאַטוסװירע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Tạp chí TYERMAN VÀ BENNETT truyền giáo. \"Nantucket bản thân\", ông Webster nói, \"là một phần rất nổi bật và đặc biệt của Lợi ích quốc gia. \t - מישאַנערי זשורנאַל פון טיערמאַן און בעניט. \"נאַנטוקקעט זיך,\" האט הער וועבסטער, \"איז אַ זייער סטרייקינג און מאָדנע חלק פון די לאַנדיש אינטערעס. עס איז אַ באַפעלקערונג פון אַכט אָדער 9000 פנים לעבעדיק דאָ אין די ים, אַדינג לאַרגעלי יעדער יאָר צו דער נאַשאַנאַל עשירות דורך די באָולדיסט און רובֿ פּערסאַווירינג אינדוסטריע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Làm thế nào trên trái đất bạn có biết rằng ông thích của các loài chim?\" \"Đó là cách các căn hộ New York được xây dựng, thưa ông. Hoàn toàn không giống như các nhà London của chúng tôi. \t \"ווי אויף ערד האט איר וויסן אַז ער איז געווען פאַנד פון פייגל?\" \"עס איז די וועג די New York אַפּאַרטמאַנץ זענען קאַנסטראַקטיד, האר. גאַנץ ענלעך אונדזער לאָנדאָן הייזער. די פּאַרטישאַנז צווישן די רומז זענען פון די פלימזיאַסט נאַטור. מיט קיין ווונטש צו ונטערהערן, איך האב א מאל געהערט רעב קאָרקאָראַן יקספּרעסינג זיך מיט אַ ברייטהאַרציק שטאַרקייַט אויף די ונטערטעניק איך האב דערמאנט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Friar Lawrence và Paris. Anh em Hôm thứ năm, thưa ông? thời gian là rất ngắn. PARIS cha của tôi Capulet sẽ có nó như vậy; Và tôi không có gì chậm slack vội vàng của mình. \t [קום פרייער לאָראַנס און פּאַריז.] פרייער אויף דאנערשטיג, האר? די צייַט איז זייער קורץ. פּאַריז מייַן פאטער קאַפּולעט וועט האָבן עס אַזוי, און איך בין גאָרנישט לאַנגזאַם צו לויז זיין יאָגעניש. פרייער איר זאָגן איר טאָן ניט וויסן די דאַמע ס מיינונג: ונעווען איז דער גאַנג, איך ווי עס ניט. פּאַריז יממאָדעראַטעלי זי וויפּס פֿאַר טיבאַלט ס טויט, און דעריבער האָבן איך קליין טאַלק'ד פון ליבע; פֿאַר ווענוס סמיילז ניט אין אַ הויז פון טרערן. איצט, האר, איר פאטער קאַונץ עס געפערלעך אַז זי טוט געבן איר צער אַזוי פיל סוויי, און, אין זיין חכמה, האַסטעס אונדזער חתונה, צו האַלטן דעם ינאַנדיישאַן פון איר טרערן, ווער, צו פיל מיינדיד דורך זיך אַליין, מייַ זיין לייגן פון איר דורך געזעלשאַפט: איצט טאָן איר וויסן די סיבה פון דעם יאָגעניש. פרייער [חוץ.] איך וואָלט איך געוואוסט נישט וואָס עס זאָל זיין סלאָוו'ד .-- קוק, האר, דאָ קומט די דאַמע צו מיין קעמערל."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Voyage BENNETT FREDERICK DEBELL trong TRÒN đánh bắt cá voi trên toàn cầu, 1840. 13 tháng 10. \"Có cô thổi\", được hát ra từ cột-đầu. \t - פרעדריק דיבעל בעניט ס וויילינג נעסיע קייַלעכיק דער גלאָבוס, 1840. אקטאבער 13. \"עס זי בלאָוז,\" האט געזונגען אויס פון די מאַסטבוים-קאָפּ. \"וואו ניטאָ?\" פארלאנגט דער קאַפּיטאַן. \"דריי פונקטן אַוועק די לי בויגן, האר.\" \"אויפשטעלן אייער ראָד. פעסט! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Paley 'S thần học. Cá voi là một động vật mammiferous mà không có chân sau. \" - Baron Cuvier. \t - פּיילי 'ס טיאַלאַדזשי. \"דער וואַלפיש איז אַ מאַממיפעראָוס כייַע אָן הינד פֿיס.\" - באַראַן קווויער. \"אין 40 דיגריז דרום, מיר געזען ספּערמאַסעטטי וויילז, אָבער האט ניט נעמען קיין ביז דער ערשטער פון מייַ, דעם ים זייַענדיק דעמאָלט באדעקט מיט זיי. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Sir?\" \"Nó sẽ không làm việc. Chúng ta không thể có được bất cứ ai đến. \" \t \"האר?\" \"עס וועט נישט אַרבעטן. מיר קענען ניט נעמען אַבי ווער צו קומען. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Dưới đây là hai con trâu \", Rachel nói. \"Hãy chỗ ngồi thoải mái như có thể được, thật khó đi cả đêm.\" Jim xuất hiện đầu tiên, và cẩn thận hỗ trợ ra mẹ già của mình, những người bám lấy cánh tay của mình, và nhìn lo lắng về, như thể cô dự kiến nguyên cáo mọi khoảnh khắc. \t \"דא זענען די צוויי בופפאַלאָעס,\" האט רחל. \"מאַכט די סיץ ווי באַקוועם ווי קען זיין, עס ס שווער ריידינג אַלע נאַכט.\" דזשים געקומען אויס ערשטער, און קערפאַלי אַסיסטאַד אויס זיין אַלט מוטער, ווער קלאַנג צו זיין אָרעם, און געקוקט אַנגקשאַסלי וועגן, ווי אויב זי געריכט די פּערסוער יעדער מאָמענט. \"דזשים, זענען אייער פּיסטאַלז אַלע אין סדר?\" האט דזשארזש, אין אַ נידעריק, פעסט קול. \"יא, טאַקע,\" האט געזאגט דזשים. \"און איר'ווע קיין צווייפל וואָס איר וועט טאָן, אויב זיי קומען? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Và bạn đã làm rất khôn ngoan \", ông Holmes. \"Trường hợp của bạn là một cực kỳ đáng chú ý , và tôi sẽ được hạnh phúc khi nhìn vào nó. Từ những gì bạn đã nói với tôi, tôi nghĩ rằng nó có thể là mức nghiêm trọng hơn các vấn đề treo hơn ngay từ cái nhìn đầu tiên có thể xuất hiện \".\" Grave đủ! \", ông Jabez Wilson. \t \"און איר האט זייער ווייזלי,\" האט האָלמעס. \"אייער פאַל איז אַ יקסידינגלי מערקווירדיק איינער, און איך וועל זיין צופרידן צו קוקן אין עס. פון וואָס איר האָבן דערציילט מיר איך טראַכטן אַז עס איז מעגלעך אַז גראַווער ישוז הענגען פון עס ווי זאל בייַ ערשטער דערזען דערשייַנען. \" גראַווע גענוג! \"געזאגט הער דזשאַבעז ווילסאָן. \"פארוואס, איך האב פאַרלאָרן £ 4 אַ וואָך.\" \"ווי ווייַט ווי איר זענע�� פּערסאַנאַלי זארגן,\" רימאַרקט האָלמעס, \"איך טאָן ניט זען אַז איר האָבן קיין אַוולע קעגן דעם ויסערגעוויינלעך ליגע. אויף דעם פאַרקערט, איר זענט, ווי איך פֿאַרשטיין, ריטשער דורך עטלעכע £ 30, צו זאָגן גאָרנישט פון די מינוט וויסן וואָס איר האָבן פארדינט אויף יעדער ונטערטעניק וואָס קומט אונטער די בריוו יי איר האָבן פאַרלאָרן גאָרנישט דורך זיי. \" ניין, האר. אבער איך ווילן צו געפינען אויס וועגן זיי, און ווער זיי זענען, און וואָס זייער כייפעץ איז געווען אין פּלייינג דעם שפּיצל - אויב עס איז געווען אַ שפּיצל - אויף מיר. עס איז אַ שיין טייַער וויץ פֿאַר זיי, פֿאַר עס קאָסטן זיי צוויי און £ 30. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vô nghĩa! Một màu hồng vui vẻ. Không có gì nhiều hơn nữa. \" \t \"נאַנסענס! א פריילעך ראָזעווע. גאָרנישט מער. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đây là một biến rất bất ngờ của công việc, \"nói rằng tôi\", và những gì sau đó \"? \t \"דאס איז אַ זייער אומגעריכט אומקערן פון ענינים, \"האט געזאגט איך,\" און וואָס דעמאָלט? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Hum!\" Holmes, chìm sâu trong suy nghĩ. \"Anh ấy vẫn còn với bạn?\" \"Ồ, vâng, thưa ông, tôi chỉ có chỉ còn lại anh ta\". \"Và doanh nghiệp của bạn đã được tham dự trong sự vắng mặt của bạn?\" \t \"הום!\" האט האָלמעס, סינגקינג צוריק אין טיף געדאַנק. \"ער איז נאָך מיט איר?\" \"אָה, יאָ, האר, איך האב נאָר בלויז לינקס אים.\" \"און האט אייער געשעפט געווארן אַטענדאַד צו אין דיין אַוועק?\" \"ניט וואס צו באַקלאָגנ זיך פון, האר. עס ס קיינמאָל זייער פיל צו טאָן פון אַ מאָרגן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Để làm cho tôi chết với một phục hồi. [Kisses anh ta.] Thy đôi môi ấm áp! \t [קיססעס אים.] דיין ליפן זענען וואַרעם!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "bức vẽ \t לײַװנט"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Curiouser và curiouser khóc Alice (cô được rất nhiều ngạc nhiên, rằng đối với thời điểm cô hoàn toàn quên mất làm thế nào để nói tiếng Anh tốt), bây giờ tôi đang mở ra như lớn nhất của kính thiên văn bao giờ được! \t 'קוריאָוסער און קיוריאַסער!' געשריגן אַליס (זי איז געווען אַזוי פיל סאַפּרייזד, אַז פֿאַר דער מאָמענט זי גאַנץ פארגעסן ווי צו רעדן גוט ענגליש), 'איצט איך בין עפן אויס ווי די גרעסטן טעלעסקאָפּ אַז אלץ איז געווען! גוט-ביי, פֿיס!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "thanh trạng thái \t סטאַטוסװירע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Spouter\" có thể được. > \t \"ספּאָוטער\" קען זיין. >"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Là trang của tôi ở đâu đi, nhân vật phản diện, lấy một bác sĩ phẫu thuật. [Thoát Trang.] ROMEO lòng dũng cảm, người đàn ông bị tổn thương có thể không được nhiều. \t [עקסיט Page.] ראָמעאָ קערידזש, מענטש, דער שאַטן קענען ניט זיין פיל. מערקוטיאָ ניין, 'טיז ניט אַזוי טיף ווי אַ ברונעם, ניט אַזוי ברייט ווי אַ קלויסטער טיר; אָבער 'טיז גענוג,' טוויל דינען: פרעגן פֿאַר מיר צו מארגן, און איר וועט געפינען מיר אַ גרוב מענטש. איך בין פּעפּערד, איך באַרעכטיקן, פֿאַר דעם וועלט .-- א פּלאָגן אָ 'ביידע אייערע הייזער! - זאָונדס, אַ הונט, אַ שטשור, אַ מויז, אַ קאַץ, צו קראַצן אַ מענטש צו טויט! אַ באַרימער, אַ זשוליק, אַ ראָשע, אַז פייץ דורך דעם בוך פון אַריטמעטיק! - פארוואס דער טייַוול געקומען איר צווישן אונדז? איך איז געווען ווייטיק אונטער דיין אָרעם. ראָמעאָ איך געדאַנק אַלע פֿאַר די בעסטער. מערקוטיאָ הילף מיר אין עטלעכע הויז, בענוואָליאָ, אָדער איך וועט שוואַך .-- א פּלאָגן אָ 'ביידע אייערע הייזער! זיי האָבן געמאכט וואָרמס 'פלייש פון מיר: איך האב עס, און סאַונדלי צו .-- אייער הייזער!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "ô tách \t צעשפּאַלטענע טאַפֿליע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Chủ quyền của ông đến trong thời gian ngắn sau khi 6-30, và, có mặc quần áo, đi ra ngoài một lần nữa. \" Tại thời điểm này có một tiếng ồn bên ngoài cửa trước, một loại tiếng ồn scrabbling, như thể ai đó đang cố gắng chân của mình thông qua các đồ gỗ. Sau đó, một loại uỵch. \t \"זיין לאָרדשיפּ געקומען אין באַלד נאָך 6-30, און, ווייל אנגעטאן, זענען אויס ווידער. \" אין דעם מאָמענט עס איז געווען אַ ראַש אַרויס דעם פראָנט טיר, אַ סאָרט פון סקראַבבלינג ראַש, ווי אויב עמעצער זענען טרייינג צו לאַפּע זיין וועג דורך די ווודווערק. און אַ סאָרט פון טאַד. \"בעסער גיין און זען וואָס אַז איז, דזשעעוועס.\" \"זייער גוט, האר.\" ער איז אויס און געקומען צוריק ווידער. \"אויב איר וואָלט ניט מיינונג סטעפּינג דעם וועג, האר, איך טראַכטן מיר זאלן קענען צו פירן אים ין \" טראג אים אין? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi sẽ tấn công không có người đàn ông,\" George nói. \"Tất cả những gì tôi yêu cầu của đất nước này là để cho một mình, và tôi sẽ đi ra ngoài một cách hòa bình, nhưng\" ông dừng lại, và lông mày của mình tối tăm và khuôn mặt của mình làm việc, - \"Tôi đã có một người em gái bán rằng thị trường New Orleans. Tôi biết những gì họ đang được bán với giá, và tôi sẽ phải đứng và xem họ có vợ tôi và bán của mình, khi Thiên Chúa đã cho tôi một đôi cánh tay mạnh mẽ để bảo vệ cô ấy? \t \"איך וויל באַפאַלן קיין מענטשן,\" האט דזשארזש. \"כל איך פרעגן פון דעם לאַנד איז צו זיין לאָזן אַליין, און איך וועל גיין אויס פּיסאַבלי, אָבער,\" - ער פּאָזד, און זיין שטערן פינצטער און זיין פּנים געארבעט, - \"איך'ווע האט אַ שוועסטער פארקויפט אין אַז ניו אָרלעאַנס מאַרק. איך וויסן וואָס זיי זענען פארקויפט פֿאַר, און בין איך געגאנגען צו שטיין דורך און זען זיי נעמען מיין ווייַב און פאַרקויפן איר, ווען גאָט האט געגעבן מיר אַ פּאָר פון שטאַרק געווער צו באַשיצן איר? ניט, גאָט העלפן מיר! איך וועט קעמפן צו די לעצט אָטעם, איידער זיי וועט נעמען מיין ווייַב און זון. קענען איר שולד מיר? \" מאָרטאַל מענטשן קענען ניט באַשולדיקן דיר, דזשארזש. פלייש און בלוט קען נישט טאָן אַנדערש, \"האט שמעון. \"וואָו אַנטו די וועלט ווייַל פון עבירות, אָבער צאָרע אַנטו זיי דורך וועמען די פאַרשולדיקונג קאַמיט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Thoát Romeo.] - Peter! PETER Anon \t [עקסיט ראָמעאָ.] - פעטרוס! פעטרוס אַנאָן? ניאַניע פעטרוס, נעמען מיין פאָכער, און גיין פריער."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Corky nói: \"Đó là sự thật,\". \"Sam Patterson sẽ làm điều đó cho một trăm \t \"אז ס אמת,\" האט קאָרקי. \"סאַם פּאַטערסאַן וואָלט טאָן עס פֿאַר אַ הונדערט דאָללאַרס. ער שרייבט אַ נאָוועלעטטע, דרייַ קורץ אַרטיקלען, און 10,000 ווערטער פון אַ סיריאַל פֿאַר איינער פון די אַלע-בעלעטריסטיק מאַגאַזינז אונטער פאַרשידענע נעמען יעדער חודש. א ביסל זאַך ווי דעם וואָלט מען גאָרנישט צו אים. איך וועט באַקומען נאָך אים רעכט אַוועק. \" פיין! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Như trên. \"LỊCH SỬ CỦA CUỘC SỐNG VÀ CÁI CHẾT\". \"Điều sovereignest trên trái đất là parmacetti cho một vết bầm tím vào bên trong.\" \t - יביד. \"געשיכטע פון ​​לעבן און טויט.\" \"די סאָווערעיגנעסט זאַך אויף ערד איז פּאַרמאַסעטטי פֿאַר אַ ינווערד סיניאַק.\" - מלך הענרי. \"זייער ווי אַ וואַלפיש.\" - שטעטל. \"ווער צו באַוואָרענען, ניט בקיעס פון ליטש ס קונסט מאָטע אים אַוואַיללע, אָבער צו רעטורנע אַגאַינע צו זיין ווונד ס אַרבעטער, אַז מיט לאָוולי דאַרט דינטינג זיין ברוסט, האט ברעד זיין ומרויק פּיין, ווי ווי די ווונדיד וואַלפיש צו ברעג פליעס טהראָ 'דער מיין. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "1 nhạc sĩ Marry, thưa ông, bởi vì bạc chẳng một âm thanh ngọt ngào. PETER Pretty - bạn nói gì, Hugh Rebeck! \t 1 קלעזמער מערי, האר, ווייַל זילבער כאַט אַ זיס געזונט. פעטרוס פּריטי! - וואָס זאָגן איר, יו רעבעקק?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Và bạn đã làm gì sau đó?\" Holmes. \"Tôi trở về nhà Saxe-Coburg Square, và I đã lời khuyên của các trợ lý của tôi. Tuy nhiên, ông không có thể giúp tôi trong bất kỳ cách nào. \t \"און וואָס האט איר טאָן דעמאָלט?\" געבעטן האָלמעס. \"איך זענען היים צו סאַקס-קאָבורג קוואדראט, און איך גענומען די עצה פון מיין אַסיסטאַנט. אבער ער קען נישט העלפן מיר אין קיין וועג. ער קען בלויז זאָגן אַז אויב איך ווייטאַד איך זאָל הערן דורך פּאָסטן. אבער אַז איז נישט גאַנץ גוט גענוג, הער האָלמעס. איך האט ניט ווינטשן צו פאַרלירן אַזאַ אַ פּלאַץ אָן אַ געראַנגל, אַזוי, ווי איך האט געהערט אַז איר זענען גוט גענוג צו געבן עצה צו אָרעם פאָלק וואס זענען אין נויט פון עס, איך געקומען רעכט אַוועק צו איר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Cái gì!\" Sherlock Holmes trở lại so le, trắng với thất vọng và bất ngờ. \"Bạn có nghĩa là cô ấy đã rời nước Anh?\" \t \"וואס!\" שערלאַק האָלמעס סטאַגערד צוריק, ווייַס מיט פאַרדראָס און יבערראַשן. \"צי איר מיינען אַז זי האט לינקס ענגלאַנד?\" \"נעווער צו צוריקקומען.\" \"און די פּאַפּערס?\" געפרעגט דעם מלך האָאַרסעלי. \"כל איז פאַרפאַלן.\" \"מיר וועלן זען.\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Vodka, đó là những thứ! Một shot'll khô bạn ra ngoài nhanh hơn hơn so với cà phê trong Java. Có quăng nó đi, mặc dù. \t Vodka, that's the stuff! איינער שאָט'לל טרוקן איר אויס קוויקער ווי אַלע די קאַווע אין ז'אבא. האָבן צו וואָרף עס אַוועק, כאָטש. ווי דעם. איצט, מארטין, איר טאָן ניט האָבן צו טרינקען עס אַלע הייַנט בייַ נאַכט, טאָן איר?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi chưa bao giờ nghe\" Uglification, \"Alice mạo hiểm để nói. 'The Gryphon nâng lên cả hai bàn chân của nó bất ngờ. \t 'איך קיינמאָל געהערט פון \"וגליפיקאַטיאָן,\"' אַלאַס ווענטשערד צו זאָגן. 'וואָס איז עס?' די גריפאָן אויפגעהויבן ביידע זייַן פּאָז אין יבערראַשן. 'וואָס! קיינמאָל געהערט פון וגליפיינג! 'עס יקסקליימד. 'איר וויסן וואָס צו באַפּוצן איז, איך רעכן?' 'יא,' האט אַליס דאָובטפוללי: 'עס מיטל - צו - מאַכן - עפּעס - פּריטיער. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Rabelais. Gan của cá voi hai cartloads. \"- Stowe 'S Biên niên sử. \"Leviathan maketh biển sôi lên như chảo đun sôi.\" \t - ראַבעלאַיס. \"דאס וואַלפיש ס לעבער איז געווען צוויי קאַרטלאָאַדס.\" - סטאָו 'ס כראָניק. \"די גרויס לעוויאַטהאַן אַז מאַקעטה די סיז צו זידן ווי בוילינג פּאַן.\" - האר בייקאָן ס ווערסיע פון ​​די סאַמז. \"טאַטשינג אַז מאַנסטראַס פאַרנעם פון דער וואַלפיש אָדער אָרק מיר האָבן באקומען גאָרנישט זיכער. זיי וואַקסן יקסידינג פעט, ינסאָמוטש אַז אַן גלייבן קוואַנטיטי פון ייל וועט זיין יקסטראַקטאַד אויס פון איינער וואַלפיש. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "bộ chọn tập tin \t טעקע סעלעקטירער"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "đúng như thế nào điều này một lần nữa lần đầu tiên sẽ có một dòng vào bộ phim vì vậy nếu bạn có thể nhìn thấy chất béo nhiều lần nhưng vấn đề hoàn toàn tất cả mặt đất tất cả những điều này đã được trong một khung tham chiếu cố định đến năm tất cả các chuyển động này đã bị khóa trong một hệ quy chiếu mà đã được di chuyển cùng với chiếc xe khung tham khảo như thế cũng vì vậy mà bạn có thể xem những gì nó trông giống như Tôi sẽ thông qua giải pháp camera do đó, nó đã được với xe permittivity thử nghiệm một lần nữa \t ווי אמת דאָס ווידער ערשטער-צייַט עס וועט זייַן אַ שורה אויף די פילם אַזוי אויב איר קענען זען די פעט ריפּיטידלי גאַנץ אָבער די פּראָבלעם אַלע צו דער ערד אַלע פון ​​דעם האט שוין אין אַ ראַם פון דערמאָנען פאַרפעסטיקט צו די יאָר אַלע פון ​​דעם באַוועגונג פארשפארט אין אַ ראַם פון דערמאָנען וואָס איז געווען מאָווינג צוזאמען מיט די מאַשין ראַם פון דערמאָנען ווי אַז געזונט אַזוי אַז איר קענען זען וואָס עס קוקט ווי איך בין געגאנגען דורך לייזונג אַפּאַראַט אַזוי אַז עס איז געווען מיט די מאַשין פּערמיטטיוויטי עקספּערימענט ווידער ינסידענטלי איך אנגעהויבן און די נומער צו שטיין דאָ ווען די פּילקע פֿאַר אַלע פון ​​איר וועט האָבן עפּעס וואָס איז פאַרפעסטיקט ווי אַ דערמאָנען פונט"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Achmed, Hoa hậu Trowbridge ... mang lại cho cô ở đây. Ngay bây giờ! Rainsford thân yêu của tôi, Tôi xin chúc mừng bạn. \t Achmed, Miss Trowbridge... ברענגען איר דאָ. איצט! מיין טייַער ראַינספאָרד, איך גראַטולירן איר. איר האָבן געשלאגן מיר. נישט נאָך. טאַקע, אָבער פון קורס. איך באַשטיין. פארוואס, איר ניטאָ ... ניטאָ ניט אפילו ווונדאַד. איר שלאָגן דער הונט נישט מיר."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Tôi không cố gắng để phá vỡ trong, nhưng tôi đã được trong một xác tàu. Du thuyền của chúng tôi chỉ bị chìm với tất cả các bàn tay. Tôi đã vào bờ và tìm thấy vị trí của bạn ở đây một cách tình cờ. \t I'm not trying to break in, but I've been in a wreck. אונדזער יאַכט פּונקט סאַנגק מיט אַלע הענט. איך גאַט אַשאָר און געפונען אייער אָרט דאָ דורך צופאַל. איך בין ניט טריינג צו ינטרוד, אָבער איך בין אין סאָרט פון אַ קלעם. דו זאלסט ניט איר פֿאַרשטיין קיין ענגליש? לוואַן טוט נישט רעדן קיין לשון. ער האט די ומגליק צו זיין נאַריש. טאַקע, אַ גוט יאָר. ביסט איר די באַזיצער דאָ? יא. באַגריסונג צו מיין אָרעם פעסטונג. - פאָרטרעסס? - עס אַמאָל איז געווען."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nếu bạn muốn thực hiện một chút tiền có một cái gì đó trên Wonderchild \t \"אויב איר ווילן צו מאַכן אַ ביסל פון געלט האָבן עפּעס אויף וואָנדערטשילד פֿאַר די"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Qua đời.] \t [דיעס.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi đã không nói cho bạn biết làm thế nào nhanh chóng và kiên quyết cô? Nó không phải là một điều đáng tiếc rằng cô không phải là ngày của tôi cấp? \" \t \"וואָס אַ פרוי - טאַקע, וואָס אַ פרוי!\" גערופן דעם מלך פון באָהעמיאַ, ווען מיר זענען אַלע דרייַ לייענען דעם יפּיסאַל. \"צי איך נישט דערציילן איר ווי גיך און פעסט זי איז געווען? וואָלט זי ניט האָבן געמאכט אַ אַדמראַבאַל מלכּה? איז עס ניט אַ שאָד אַז זי איז נישט אויף מיין גלייַך? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Công dân, c.] 1 cách CÔNG DÂN nào chạy mà kill'd Mercutio? Tybalt, rằng kẻ giết người, cách chạy? BENVOLIO nằm Tybalt đó. \t [קום סיטיזענס, & סי] 1 בירגער ווער וועג געלאפן ער אַז קילל'ד מערקוטיאָ? טיבאַלט, אַז מערדער, וועלכע וועג איז געלאפן ער? בענוואָליאָ עס ליגט אַז טיבאַלט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "khung phân lớp \t שיכטטאַפֿליע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "phần đầu \t קאָפּצעטל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Một ý tưởng rất tốt,\" người lạ. \"Stror này, thưa ông, nếu tôi có thể làm cho táo bạo như nhận xét -\" \t \"א זייער גוט געדאַנק,\" האט דער פרעמדער. \"דאס סטראָר, האר, אויב איך זאל מאַכן אַזוי דרייסט ווי צו באַמערקונג -\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Tạm biệt - Mọi người theo sau nhé? Đã đến giờ lên tàu rồi, cô ấy đâu? Boeun. \t - ביי ~ - גיי רעכט הינטער, אָוקיי? עס איז צייַט צו ברעט, ווו איז זי? באָעון. - באָעון? וואו איז עס? - איבער דאָרט..."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Thực sự, bây giờ bạn hỏi tôi, \"Alice nói, rất nhiều bối rối,\" Tôi không nghĩ rằng - \" \t 'רילי, איצט איר פרעגן מיר,' האט אַליס, זייער פיל צעמישט, 'איך טאָן ניט טראַכטן -'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Lady Capulet, bạn bận rộn, ho? cần bạn giúp đỡ của tôi? Juliet Không, madam, chúng ta có cull'd necessaries Như behoveful cho nhà nước của chúng tôi vào ngày mai: Vì vậy, xin vui lòng bạn, hãy để tôi bây giờ được ở một mình, để cho y tá này đêm ngồi với bạn; \t דאַמע קאַפּולעט וואָס, ביסט דו פאַרנומען, ער? דאַרפֿן איר מיין הילף? דזשוליעט ניין, מאַדאַם, מיר האָבן קולל'ד אַזאַ נעסעססאַריעס ווי זענען בעהאָוועפול פֿאַר אונדזער שטאַט צו מארגן: אַזוי ביטע איר, לאָזן מיר איצט זיין לינקס אַליין, און לאָזן די ניאַניע דעם נאַכט זיצן אַרויף מיט איר; פֿאַר איך בין זיכער איר האט אייער האנט פול אַלע אין דעם אַזוי פּלוצעמדיק געשעפט. דאַמע קאַפּולעט אַ גוטע נאַכט: באַקומען דיר צו בעט, און רו, פֿאַר דו האסט דאַרפֿן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- THOMAS Beale CỦA LỊCH SỬ cá nhà táng, năm 1839. Cá kềnh \"(cá voi tinh trùng)\" là tốt hơn không chỉ vũ trang hơn True Whale \" (Greenland hoặc Whale phải) sở hữu một vũ khí đáng gờm ở hai cực của cơ thể của nó, nhưng cũng hiển thị thường xuyên hơn bố trí để sử dụng những vũ khí tấn công và theo cách thức cùng một lúc như vậy mỹ nghệ, đậm, và nghịch ngợm, để lãnh đạo được coi mình là nguy hiểm nhất tấn công của tất cả các loài được biết đến của bộ tộc cá voi. \" \t - תו ביל ס געשיכטע פון ​​די זיירע וואַלפיש, 1839. \"די קאַטשאַלאָט\" (ספּערם ווייל) \"איז ניט נאָר בעסער אַרמד ווי דאס אמתע ווייל\" (גרינלאַנד אָדער רייט ווייל) \"אין פּאַזעסינג אַ פאָרמאַדאַבאַל וואָפן בייַ יעדער יקסטרעמאַטי פון זייַן גוף, אָבער אויך מער אָפט דיספּלייז אַ באַזייַטיקונג צו ניצן די וועפּאַנז אַפענסיוולי און אין שטייגער בייַ אַמאָל אַזוי כיטרע, דרייסט, און שטיפעריש, ווי צו פירן צו זייַן זייַענדיק געקוקט ווי די רובֿ געפערלעך צו באַפאַלן פון אַלע די באַקאַנטע מינים פון דעם וואַלפיש שבט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, Eliza, miễn là chúng ta đã có nhau và cậu bé của chúng tôi. Eliza, nếu những người này chỉ biết đó là một phước lành cho một người đàn ông cảm thấy rằng mình vợ và con thuộc về anh! \t \"יא, עליזאַ, אַזוי לאַנג ווי מיר האָבן יעדער אנדערער און אונדזער יינגל. אָ! עליזאַ, אויב די מענטשן נאָר געוואוסט וואָס אַ ברכה עס איז פֿאַר אַ מענטש צו פילן אַז זיין ווייַב און קינד געהערן צו אים! איך'ווע אָפט געחידושט צו זען מענטשן וואס קען רופן זייער ווייבער און קינדער זייער אייגן פרעטינג און וועריינג וועגן עפּעס אַנדערש. פארוואס, איך פילן רייַך און שטאַרק, כאָטש מיר האָבן גאָרנישט אָבער אונדזער נאַקעט הענט. איך פילן ווי אויב איך קען קימאַט פרעגן גאָט פֿאַר קיין מער. יא, כאָטש איך'ווע געארבעט שווער יעדער טאָג, ביז איך בין 25 יאר אַלט, און האָבן ניט אַ סענט פון געלט, אדער אַ דאַך צו דעקן מיר, אדער אַ פלעק פון לאַנד צו רופן מיין אייגן, נאָך, אויב זיי וועלן נאָר לאָזן מיר אַליין איצט, איך וועט זיין צופֿרידן, - דאַנקבאַר, איך וועט אַרבעטן, און שיקן צוריק די געלט פֿאַר דיר און מיין יינגל. ווי צו מיין אַלט בעל, ער האט שוין באַצאָלט פינף מאל איבער פֿאַר אַלע ער אלץ אויסגעגעבן פֿאַר מיר. איך טאָן ניט שולדיק זייַן אים עפּעס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Một cái gì đó - chính xác như một ngón tay và ngón tay cái cảm giác - nipped mũi của tôi.\" Bunting bắt đầu cười. \"Không có bất cứ điều gì có!\" Người, giọng nói của mình thành một tiếng thét ở \t \"סאַמטינג - פּונקט ווי אַ פינגער און גראָבער פינגער עס פּעלץ - ניפּט מיין נאָז.\" בונטינג אנגעהויבן צו לאַכן. \"עס איז ניט עפּעס דאָרט!\" האט קאַס, זיין קול פליסנדיק אַרויף אין אַ קוויטש בייַ די"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nhập Juliet ở trên. Juliet từ, thân yêu của Romeo, và ban đêm tốt thực sự. Nếu mà uốn cong ngươi của tình yêu là danh dự, Thy mục đích hôn nhân, gửi cho tôi từ ngày mai, \t [קום דזשוליעט אויבן.] דזשוליעט דריי ווערטער, ליב ראָמעאָ, און גוט נאַכט טאַקע. אויב אַז דיין בענט פון ליבע זיין מענטשיש, דיין ציל חתונה, שיקן מיר וואָרט צו מארגן, דורך איינער אַז איך וועט ייַנשאַפן צו קומען צו דיר, וואו און וואָס מאָל דו וועסט דורכפירן די רייט; און אַלע מיין פאָרטשונז בייַ דיינע פֿיס איך וועט לייגן און נאָכגיין דיר, מיין האר, איבער די וועלט. ניאַניע [וויטהין.] מאַדאַם! דזשוליעט איך קומען אַנאָן .-- אבער אויב דו מינאַסט ניט געזונט, איך טאָן בעט דיך, - ניאַניע [וויטהין.] מאַדאַם! דזשוליעט לויט-און-דורך איך קומען: - צו אויפהערן דיינע פּאַסן און לאָזן מיר צו מיין טרויער: צו מארגן וועט איך שיקן. ראָמעאָ אזוי טרייוו מיין נשמה, - דזשוליעט א טויזנט מאל גוט נאַכט!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Tại sao gọi ông Rùa, nếu ông không phải là một? ' Alice hỏi. \"Chúng tôi gọi ông Rùa bởi vì ông đã dạy chúng tôi,\" rùa Mock một cách giận dữ: \"thực sự bạn là rất ngu si đần độn! \" \t 'פארוואס האט איר רופן אים טאָרטאָיסע, אויב ער איז נישט איינער?' אַליס געפרעגט. 'מיר גערופן אים טאָרטאָיסע ווייַל ער געלערנט אונדז,' האט די מאַק טורטלע אַנגגראַלי: 'טאַקע איר זענט זייער נודנע! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không phải lần đầu tiên, có lẽ,\" Hatter: 'nhưng bạn có thể giữ nó cho một nửa qua một miễn là bạn thích '.' là cách bạn quản lý? Alice hỏi. Hatter lắc đầu mournfully. \t 'ניט אויף ערשטער, עפשער,' האט דער האַטטער: 'אָבער איר געקענט האַלטן עס צו האַלב-פאַרגאַנגענהייַט איינער ווי לאַנג ווי איר לייקט. \" איז אַז די וועג ריא פירן? ' אַליס געפרעגט. די האַטטער אפגעטרעסלט זיין קאָפּ מאָורנפוללי. 'ניט י!' ער געזאגט. 'מיר קוואָראַלד לעצט מאַרץ - פּונקט פאר ער איז מעשוגע, איר וויסן -' (פּוינטינג מיט זיין טיי לעפל בייַ די מאַרץ האַרע,) '- עס איז געווען בייַ די גרויס קאָנצערט געגעבן דורך די מלכה פון הערצער, און איך געהאט צו זינגען"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Juliet tỉnh dậy và khuấy động.] Juliet O anh em thoải mái! là chúa tể của tôi - Tôi nhớ nơi tôi nên,? Và có tôi - nơi Romeo của tôi? \t [דזשוליעט ווייקס און סטערז.] דזשוליעט אָ באַקוועם פרייער! ווו איז מיין האר? - איך טאָן געדענקען נו ווו איך זאָל זיין, און עס איך בין: - ווו איז מיין ראָמעאָ?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Rất thật sự của anh,\" IRENE NORTON, nhũ danh Adler. \" \t \"זייער רעכט דייַן,\" יירין נאָרטאַן, ני אַדלער. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Giả sử ông từ chối được săn lùng. Ivan là một nghệ sĩ với các. Lúc nào cũng vậy, ông Rainsford, lúc nào họ chọn để săn. \t Suppose he refuses to be hunted. איו��אן איז אַזאַ אַ קינסטלער מיט די. טאָמיד, הער ראַינספאָרד, טאָמיד זיי קלייַבן צו גיינ אַף. און ווען זיי געווינען? צו דאַטע איך האָבן ניט פאַרלאָרן. טאַקע, ראַינספאָרד, איר וועט געפינען דעם שפּיל ווערט פּלייינג. ווען דער ווייַטער שיף ערייווז, מיר וועט האָבן פּרעכטיק ספּאָרט צוזאַמען. איר מערדערינג שטשור! איך בין אַ יעגער ניט אַ מערדער. קומען, ראַינספאָרד. זאָגן איר וועט גיינ אַף מיט מיר."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Ông của tầng trên, có một số trà. \"Anh ta nghĩ gì của nó?\" \"Anh ấy hoàn toàn lo lắng.\" \t \"ער ס ויבן איצט, בעת עטלעכע טיי.\" \"וואָס טוט ער קלערן פון עס אַלע?\" \"ער ס לעגאַמרע ראַטאַלד.\" \"ריפּפּינג! איך וועט זיין טאַדלינג אַרויף, דעמאָלט. טאָאָדלע-אָאָ, בערטיע, אַלט מענטש. זען איר שפּעטער. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Làm thế nào thường xuyên không?\" \"Vâng, một số hàng trăm lần.\" \"Sau đó, có bao nhiêu không?\" \"Bao nhiêu? \t \"וויפל מאל?\" \"גוט, עטלעכע הונדערט פון מאל.\" \"און ווי פילע ביסט עס?\" \"ווי פילע? איך טאָן ניט וויסן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi nghĩ các ngươi know'd không 't tôi nói với anh em, ông là một peddlin Thủ trưởng xung quanh thị trấn, nhưng? biến sán một lần nữa và đi ngủ. Queequeg, nhìn ở đây - bạn sabbee tôi, tôi sabbee - người đàn ông này sleepe bạn - bạn sabbee? \" \t \"איך געדאַנק יי קנאָוו'ד עס, - דידן 'ג איך דערציילן יע, ער איז געווען אַ פּעדדלין' קעפ אַרום שטאָט? - אָבער דרייַ פלוקס ווידער און גיין צו שלאָפן. קוועעקוועג, קוק דאָ - איר סאַבבעע מיר, איך סאַבבעע - איר דעם מענטש סלעעפּע איר - איר סאַבבעע? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Chuyện gì cơ? Dì không thể nói được... \t - וואָס? איך קענען נישט זאָגן..."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Thợ kim hoàn, NAT. HIST. \"Nếu bạn nên viết một câu chuyện ngụ ngôn cho con cá nhỏ, bạn sẽ làm cho họ nói chuyện như wales tuyệt vời \"-. \t - גאָלדשמיד, נאַט. היסט. \"אויב איר זאָל שרייַבן אַ לעגענדע פֿאַר קליין פיש, איר וואָלט מאַכן זיי רעדן ווי גרויס וויילז. \"- גאָלדשמיד צו זשאנסאן. \"אין די נאָכמיטאָג מיר געזען וואָס איז געמיינט צו ווערן אַ שטיין, אָבער עס איז געפונען צו ווערן אַ טויט וואַלפיש, וואָס עטלעכע אַסיאַטיקס האט געהרגעט, און זענען דעריבער טאָוינג אַשאָר. זיי געווען צו אייל דיך צו באַהאַלטן זיך הינטער דער וואַלפיש, אין סדר צו ויסמייַדן זייַענדיק געזען דורך אונדז. \"- קאָכן 'ס ווויאַדזשאַז. \"די גרעסערע וויילז, זיי זעלטן פירנעם צו באַפאַלן. זיי שטיין אין אַזוי גרויס שרעק פון עטלעכע פון ​​זיי, אַז ווען אויס בייַ ם זיי זענען דערשראָקן צו דערמאָנען אפילו זייער נעמען, און פירן מיסט, לייַם, שטיין, דזשונאַפּער-האָלץ, און עטלעכע אנדערע אַרטיקלען פון די זעלבע נאַטור אין זייער באָוץ, אין סדר צו שרעקן און פאַרהיטן זייער צו לעבן צוגאַנג. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Họ nói với tôi bạn đã có được với cô ấy, Và đề cập đến tôi với anh ta: Cô ấy đã cho tôi một nhân vật tốt, Nhưng tôi không thể bơi. Ông đã gửi cho họ tin tôi đã không đi (Chúng tôi biết điều đó là đúng): \t 'זיי דערציילט מיר איר האט שוין צו איר, און דערמאנט מיך צו אים: זי האט מיר אַ גוט כאַראַקטער, אבער געזאגט איך קען נישט שווימען. ער געשיקט זיי וואָרט איך האט ניט פאַרבייַ (מיר וויסן עס צו זיין אמת): אויב זי זאָל שטופּן דעם ענין אויף, וואָס וואָלט ווערן פון איר? איך געגעבן איר איינער, זיי געגעבן אים צוויי, איר האט אונדז דרייַ אָדער מער, זיי אַלע אומגעקערט פון אים צו איר, כאטש זיי זענען געווען מייַן פריער. אויב איך אָדער זי זאָל געלעגנהייַט צו ווערן ינוואָלוועד אין דעם ייסעק, ער טראַסץ צו איר צו שטעלן זיי פֿרייַ, עקסאַקטלי ווי מיר זענען. מיין געדאנק איז געווען אַז איר האט שוין (איידער זי האט דעם פּאַסיק) אַ שטערונג אַז געקומען צווישן אים, און זיך, און עס. דו זאלסט ניט לאָזן אים וויסן זי לייקט זיי בעסטער, צוליב דעם מוזן אלץ זיין א סוד, אפגעהיט פון אַלע די רו, צווישן זיך און מיר. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"He'sa viên dũng cảm\", một người phụ nữ. \"Họ sẽ phải ví của phụ nữ và xem nếu nó đã không được cho anh ta. Họ là một băng đảng, và một thô một, quá. \t \"הע'סאַ העלדיש יונגערמאַן,\" האט געזאגט אַ פרוי. \"זיי וועלן האָבן געהאט די דאַמע ס בייַטל און וואַך אויב עס האט ניט געווען פֿאַר אים. זיי זענען געווען אַ באַנדע, און אַ פּראָסט איינער, צו. אַ, ער ס ברידינג איצט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- BÁO TÀI KHOẢN CỦA UỐNG THUỐC VÀ lấy lại CỦA HOBOMACK cá voi-SHIP. \"Nhìn chung, cũng được biết rằng trong các phi hành đoàn của tàu săn bắt cá voi (Mỹ) vài bao giờ trở lại trong các tàu trên tàu, trong đó họ rời \". \t - צייַטונג צוליב די גענומען און ריטייקינג פון די וואַלפיש-שיף האָבאָמאַקק. \"עס איז בכלל באקאנט אַז אויס פון די קרוז פון ווהאַלינג כלים (אמעריקאנער) ווייניק אלץ קריק אין די שיפן אויף ראַט פון וואָס זיי אוועקגעגאנגען. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Ông trèo lên tường và nhảy xuống bên trong nó.] \t [ער קליימז די וואַנט און ליפּס אַראָפּ אין עס.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "1 Ay nhạc sĩ, sự chân thành của tôi, trường hợp có thể được sửa đổi. \t 1 קלעזמער ייַ, דורך מיין טראָט, דעם פאַל זאל זיין אַמענדאַד."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Chắc chắn công tước tin rằng ông Bickersteth là làm tốt trong kinh doanh, và tất cả những loại điều \" Chính xác, thưa ông. Với kết quả là ông đã quyết định hủy bỏ trợ cấp hàng tháng của ông Bickersteth, trên mặt đất, như ông Bickersteth là làm như vậy trên tài khoản của mình, ông không còn đòi hỏi tiền hỗ trợ. \" \t \"שורלי דער פירשט גלויבט אַז הער ביקקערסטעטה איז טאן געזונט אין געשעפט, און אַלע אַז סאָרט פון זאַך? \" עקסאַקטלי, האר. מיט דעם רעזולטאַט וואס ער האט באַשלאָסן צו באָטל מאַכן הער ביקקערסטעטה ס כוידעשלעך פּענסיע, אויף דער ערד וואס, ווי הער ביקקערסטעטה איז טאן אַזוי געזונט אויף זיין אייגן חשבון, ער ניט שוין ריקוויירז פּעקיוניערי הילף. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vô nghĩa,\" Tiếng nói. \"Đó là điên cuồng.\" \"Nghe tôi.\" \t \"נאַנסענס,\" האט דער קול. \"ס פראַנטיק.\" \"ליסטען צו מיר.\" \"איך דעמאַנסטרייטיד קאַנקלוסיוולי דעם פרימאָרגן,\" אנגעהויבן קעמפּ, \"אַז ינוויזאַבילאַטי -\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Ông đẩy qua công việc và lao vào bản vẽ phòng, tiếp theo là King và bản thân mình. đồ nội thất đã được rải rác về trong mỗi chỉ đạo, với kệ tháo dỡ và mở ngăn kéo, như thể người phụ nữ đã vội vàng lục soát chúng trước khi chuyến bay của mình. Holmes lao vào kéo chuông, xé lại một nhỏ trượt màn trập, và, chìm trong mình bàn tay, lấy ra một bức ảnh và một lá thư. \t ער פּושט פאַרבייַ די קנעכט און ראַשט אין די צייכענונג-צימער, נאכגעגאנגען דורך דער מלך און זיך. די מעבל איז צעוואָרפן וועגן אין יעדער ריכטונג, מיט דיסמאַנאַלד שעלוועס און עפענען גאַטקעס, ווי אויב די דאַמע האט כערידלי ראַנסאַקט זיי איידער איר אַנטלויפן. האָלמעס ראַשט בייַ די גלעקל-ציען, טאָר צוריק אַ קליין סליידינג לאָדן, און, פּלאַנדזשינג אין זייַן האַנט, פּולד אויס אַ פאָטאָגראַפיע און אַ בריוו. די פאָטאָגראַפיע איז געווען פון ירענע אַדלער זיך אין אָוונט קלייד, דער בריוו איז געווען סופּערסקריבעד צו \"שערלאַק האָלמעס, עסק. צו זייַן לינקס ביז גערופן פֿאַר. \" מייַן פרייַנד טאָר עס עפענען און מיר אַלע דרייַ לייענען עס צוזאַמען. עס איז געווען דייטיד בייַ האַלבנאַכט פון די פּריסידינג נאַכט און אנטלאפן אין דעם וועג:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"- Các loại leers ở bạn, phải không?\" \"Bạn đã nhận thấy rằng, quá?\" Corky. \"Tôi không thấy làm thế nào người ta có thể giúp nhận thấy.\" \t \"עס - עס סאָרץ פון לעערס בייַ איר, טוט ניט עס?\" \"איר'ווע באמערקט אַז, אויך?\" האט קאָרקי. \"איך טאָן ניט זען ווי איינער קען העלפן נאָוטיסינג.\" \"כל איך געפרואווט צו טאָן איז געווען צו געבן די ביסל ברוט אַ פריילעך אויסדרוק. אבער, ווי עס געארבעט אויס, ער קוקט דורכויס דיסאַפּייטיד. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Beautiful Soup, phong phú và màu xanh lá cây, chờ đợi trong một tìm để đựng súp nóng! Dành cho ai dainties như vậy sẽ không cúi xuống? Soup buổi tối, Soup đẹp! \t 'שיינער סופּ, אַזוי רייַך און גרין, וואַיטינג אין אַ וואַרעם טורעען! וואס פֿאַר אַזאַ דאַינטיעס וואָלט נישט אַראָפּ? זופּ פון די אָוונט, שיין סופּ! זופּ פון די אָוונט, שיין סופּ! פראַנט - אָאָטיפול סו - ופּ! פראַנט - אָאָטיפול סו - ופּ! סו - ופּ פון די E - E - אָוונט, שיינער, שיין סופּ! 'שיינער סופּ! ווער דאגות פֿאַר פיש, שפּיל, אָדער שום אנדער שיסל? ווער וואָלט ניט געבן אַלע אַנדערש פֿאַר צוויי פּענניוואָרטה בלויז פון שיין סופּ? פּענניוואָרטה בלויז פון שיין סופּ? פראַנט - אָאָטיפול סו - ופּ! פראַנט - אָאָטיפול סו - ופּ! סו - ופּ פון די E - E - אָוונט, שיינער, בעאַוטי - פול זופּ! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Trông bà cũng xinh đẹp mà. Nhưng mà hãy còn quá sớm! Đừng có khóc nữa, vào bóc tỏi đi. \t - זי קוקט העל כאָטש. נאָר באַטראַכטן עס סטאַרטינג פרי! צי עס! צי עס! טאַקע, פאַרמאַכן אַרויף און שאָלעכץ דעם קנאָבל. איך בין אין קיין שטעלע צו זאָגן דעם, אָבער איר קענען באַהאַלטן אַ לאַפּ-סיידיד באַט, אָבער נישט לאַפּ-סייזד באַללס. עניוויי, קאָנגראַץ. עס איז גוט אַז זי טוט נישט האָבן אַ קלו. ווער וואָלט חתונה אַ לאַפּ-סייזד פּילקע מענטש אויב זיי געוואוסט, רעכט? רעכט. אָה, דו ביסט דאָ! טאַקע, פאטער! איר זענט דאָ. איך בין טאַקע געטינג אין פּילינג די זאכן... צי האָט איר באַקומען באהעפט צו שאָלעכץ קנאָבל? מאָם! אָוקיי! זאָגן קעז. איין, צוויי, דרייַ!!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Chúng tôi đang săn bắn trong các cặp vợ chồng một lần nữa, bác sĩ, bạn sẽ thấy,\" Jones trong hậu quả của mình cách. \"Người bạn của chúng tôi ở đây là một người đàn ông tuyệt vời cho bắt đầu từ một cuộc đuổi bắt. Tất cả những gì ông muốn là một con chó cũ để giúp anh ta chạy xuống. \" \t \"מיר ניטאָ גייעג אין קאַפּאַלז ווידער, דאָקטאָר, איר זען,\" האט דזשאָנעס אין זיין קאַנסאַקווענטשאַל וועג. \"אונדזער פרייַנד דאָ איז אַ מעכייַע מענטש פֿאַר סטאַרטינג אַ נאָכיאָגן. אַלע ער וויל איז אַן אַלט הונט צו העלפן אים צו טאָן די פליסנדיק אַראָפּ. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Các dữ kiện được một thời gian ngắn này: Một vài năm năm trước, trong chuyến thăm kéo dài đến Warsaw, tôi đã làm quen với các gái điếm nổi tiếng, Irene Adler. \t \"די פאקטן זענען בעקיצער די: טייל פינף יאָרן צוריק, אין אַ לאַנג באַזוכן צו ווארשע, איך געמאכט דער באַקאַנטער פון די באוווסטער אַדווענטורעסס, ירענע אַדלער. דער נאָמען איז קיין צווייפל באַקאַנט צו איר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Bắt đầu với M, chẳng hạn như chuột - bẫy, và mặt trăng, và bộ nhớ, và muchness - bạn biết bạn nói những điều \"rất nhiều muchness một \"- đã bao giờ bạn nhìn thấy một điều như vậy như một bản vẽ của một muchness? \t -אַז הייבט מיט אַן עם, אַזאַ ווי מויז- טראַפּס, און די לעוואָנע, און זיקאָרן, און מוטשנעסס - איר וויסן איר זאָגן דאס זענען \"פיל פון אַ מוטשנעסס \"- האט איר אלץ זען אַזאַ אַ זאַך ווי אַ צייכענונג פון אַ מוטשנעסס? '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "khung \t ראָם"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Ulloa 'S NAM MỸ. \"Để năm mươi chọn sylphs chú ý đặc biệt, Chúng tôi tin tưởng phí quan trọng, các con gái. \t - ולאָואַ 'ס דרום אַמעריקע. \"צו פופציק אויסדערוויילטע סילפס פון ספּעציעל טאָן, מיר געטרויען די וויכטיק אָפּצאָל, די ונטערקלייד. אָפט האָבן מיר פארשטאנען אַז זיבן-פאַרלייגן פּלויט צו פאַרלאָזן, דער 'סטאַפט מיט כופּס און אַרמד מיט ריבס פון וואַלפיש. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi sợ rằng tôi không biết một,\" Alice, thay vì báo động đề nghị. Sau đó thì giống chuột nưa sóc! \"Cả hai đều khóc. \t 'איך בין דערשראָקן איך טאָן ניט וויסן איינער,' האט אַליס, גאַנץ דערשראקן בייַ די פאָרשלאָג. 'און די דאָרמאָוסע וועט!' זיי ביידע האבן. 'ווייק אַרויף, דאָרמאָוסע!' און זיי פּינטשט עס אויף ביידע זייטן בייַ אַמאָל. די דאָרמאָוסע סלאָולי געעפנט זיין אויגן. 'איך איז נישט שלאָפנדיק,' ער געזאגט אין אַ הייזעריק, שוואַך קול: 'איך געהערט יעדער וואָרט איר פעלאָוז זענען געזאגט.' 'דערציילט אונדז אַ דערציילונג!' האט דער מאַרץ האַרע. 'יא, ביטע טאָן!' פּלידאַד אַליס. 'און ווערן גיך וועגן עס,' צוגעלי��גט די האַטטער,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Họ chiến đấu, Tybalt ngã.] BENVOLIO Romeo, đi, đi! Các công dân, và Tybalt đã bị giết .-- \t [זיי קעמפן, טיבאַלט פאלן.] בענוואָליאָ ראָמעאָ, ניטאָ, מען פאַרבייַ! די בירגערס זיינען אַרויף, און טיבאַלט געהרגעט .-- טריבונע ניט אַמאַז'ד. דער פּרינץ וועט פאַרמישפּעטן דיר טויט אויב דו ביסט גענומען. בכן, זיין ניטאָ, אַוועק! ראָמעאָ אָ, איך בין מאַזל ס נאַר! בענוואָליאָ פארוואס טוסט דו בלייַבן?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi rất xin lỗi bạn đã bị khó chịu,\" Alice, người đã bắt đầu nhìn thấy của nó ý nghĩa. \"Và cũng giống như tôi muốn đưa ra những cây cao nhất trong gỗ, tiếp tục Pigeon, nâng cao tiếng nói của mình một tiếng thét, và cũng giống như tôi đã suy nghĩ tôi nên được miễn phí của họ cuối cùng, họ cần phải đến wriggling xuống từ bầu trời! Ugh, Serpent \" Tôi không một con rắn, tôi nói với bạn! \" \t 'איך בין זייער נעבעכדיק איר'ווע געווארן אַנויד,' האט אַליס, וואס איז געווען אָנהייב צו זען זייַן טייַטש. 'און פּונקט ווי איך'ד גענומען דעם העכסטן בוים אין דער האָלץ,' געצויגן די פּיגעאָן, רייזינג זייַן קול צו אַ קוויטש, 'און פּונקט ווי איך איז טראכטן איך זאָל זיין פֿרייַ פון זיי בייַ לעצט, זיי מוזן באדערפענישן קומען ווריגגלינג אַראָפּ פון די הימל! אַג, סערפּענט! \" אבער איך בין נישט אַ שלאַנג, איך דערציילן איר! 'געזאגט אַליס. 'איך בין אַ - אַם אַ -' 'גוט! וואָס זענען איר? 'האט די פּיגעאָן. 'איך קענען זען איר ניטאָ טרייינג צו אויסטראַכטן עפּעס! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Anh ấy đến cuối cùng, nhưng tôi tin rằng đó là chủ yếu là mưa đã làm nó, nó đã rơi xuống ngay sau đó với một bạo lực tàn phá yên tĩnh dần dần trong khi chúng tôi nói chuyện. Cách của ông là rất tỉnh táo và thiết lập, mang của ông là của một tự nhiên ít nói người đàn ông sở hữu bởi một ý tưởng. Nói chuyện của tôi là khía cạnh vật chất của vị trí của mình, nó có mục đích duy nhất của tiết kiệm ông từ sự xuống cấp, hủy hoại, và tuyệt vọng rằng trong có gần nhanh chóng khi một bạn bè, người đàn ông vô gia cư, tôi cầu xin với anh ta chấp nhận sự giúp đỡ của tôi, tôi lập luận hợp lý và mỗi khi tôi nhìn lên hấp thụ khuôn mặt mịn màng, rất nghiêm trọng và trẻ trung, tôi có một cảm giác đáng lo ngại là không có giúp đỡ nhưng \t 'ער געקומען אין בייַ לעצט, אָבער איך גלויבן עס איז געווען מערסטנס די רעגן אַז האט עס, עס איז פאַלינג פּונקט דעמאָלט מיט אַ דעוואַסטייטינג גוואַלד וואָס קווייאַטאַד אַראָפּ ביסלעכווייַז בשעת מיר גערעדט. זיין שטייגער איז געווען זייער ניכטער און שטעלן, זיין שייַכעס איז אַז פון אַ געוויינטלעך טאַסיטערן מענטש באזעסענע דורך אַ געדאַנק. מיין רעדן איז געווען פון די מאַטעריאַל אַספּעקט פון זיין פּאָסטן, עס האט די פּאָדעשווע ציל פון שפּאָרן אים פון די דערנידעריקונג, צעשטערן, און פאַרצווייפלונג אַז אויס עס פאַרמאַכן אַזוי סוויפטלי אויף אַ פריענדלעסס, היימלאָז מענטש, איך פּלידאַד מיט אים צו אָננעמען מיין הילף, איך אַרגיוד ריזאַנאַבלי: און יעדער מאָל איך געקוקט אַרויף בייַ אַז אַבזאָרבד גלאַט פּנים, אַזוי ערנסט און יוגנטלעך, איך געהאט אַ דיסטורבינג חוש פון זייַענדיק ניט העלפן אָבער גאַנץ אַ שטערונג צו עטלעכע מיסטעריעז, ינאַקספּליסאַבאַל, ימפּא��לפּאַבלע שטרעבונג פון זיין ווונדיד רוח. '\"איך רעכן איר אויסן צו עסן און טרינקען און צו שלאָפן אונטער באַשיצן אין די געוויינטלעך וועג,\" איך געדענקען זאגן מיט יריטיישאַן. \"איר זאָגן איר וועט נישט אָנרירן דעם געלט אַז איז רעכט צו איר .\"... ער געקומען ווי בייַ ווי זיין סאָרט קענען צו מאכן אַ האַווייַע פון ​​גרויל."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter xướng. CHORUS cũ mong muốn thuần phục trong nằm giường bệnh của mình, Và há hốc miệng tình cảm trẻ là người thừa kế của mình; Đó là công bằng mà tình yêu groan'd, và sẽ chết, \t [קום קאָראַס.] צוזונג איצט אַלט פאַרלאַנג דאָט אין זיין דעטבעד ליגן, און יונג ליבשאַפט גאַפּעס צו ווערן זיין יורש, אז יאַריד פֿאַר וואָס ליבע גראָאַנ'ד פֿאַר, און וואָלט שטאַרבן, מיט ווייך דזשוליעט מאַטטש'ד, איז איצט ניט יריד. איצט ראָמעאָ איז בעלאָוו'ד, און ליב ווידער, ענלעך ביוויטשט דורך די כיין פון קוקט, אבער צו זיין פייַנט סופּפּאָס'ד ער מוזן באַקלאָגנ זיך, און זי גאַנווענען ליבע ס זיס צישפּייַז פון שרעקעדיק כוקס: בעינג געהאלטן אַ פייַנט, ער זאל נישט האָבן צוטריט צו אָטעמען אַזאַ וואַוז ווי ליבהאבערס וס'ד צו שווערן, און זי ווי פיל אין ליבע, איר מיטל פיל ווייניקער צו טרעפן איר נייַ טייַער ערגעץ: אבער לייַדנשאַפט לענדז זיי מאַכט, צייַט מיטל, צו טרעפן, טעמפּערינג יקסטרעמאַטיז מיט עקסטרעם זיס."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Có\", Phineas nói, \"giết chết là một hoạt động xấu xí, bất kỳ cách nào họ sẽ sửa chữa nó, - người đàn ông hoặc con quái vật. Tôi đã nhìn thấy một buck bị bắn rơi và một chết, nhìn theo cách đó trên một Feller của mình mắt, nó reely Feller cảm thấy ác để giết chết ông và con người sinh vật là một xem xét nghiêm trọng hơn được nêu ra, Bein 'làm vợ ngươi nói rằng, bản án' em sau khi chết. Vì vậy, tôi không biết khái niệm của mọi người về những vấn đề quá nghiêm ngặt, và considerin 'làm thế nào tôi lớn lên, tôi đã với họ khá đáng kể. \" \t \"יא,\" האט פינעאַס, \"מאָרד איז אַ מיעס אָפּעראַציע, קיין וועג זיי וועט פאַרריכטן עס, - מענטשן אָדער בהמה. איך'ווע געזען אַ באַק אַז איז געווען ווייַט ניט אַזוי אַראָפּ און אַ געהאלטן ביים שטארבן, קוק אַז וועג אויף אַ פעלער מיט זיין אויג, אַז עס רעעלי רובֿ געמאכט אַ פעלער פילן שלעכט פֿאַר מאָרד אויף אים, און מענטשלעך בריאות איז אַ מער ערנסט באַטראַכטונג נאָך, בין ', ווי דיין ווייַב זאגט, אַז דער דין קומט צו' עם נאָך טויט. אַזוי איך טאָן ניט וויסן ווי אונדזער מענטשן ס השגות אויף די זאכן איז צו שטרענג, און, קאָנסידערין 'ווי איך איז מחיה, איך געפאלן אין מיט זיי שיין באטייטיק. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi chắc chắn.\" \"Và tại sao?\" \"Bởi vì cô ấy đã nói rằng cô sẽ gửi nó vào ngày khi hứa hôn được công khai tuyên bố. \t \"איך בין זיכער.\" \"און וואָס?\" \"ווייַל זי האט געזאגט אַז זי וואָלט שיקן עס אויף דער טאָג ווען דער טנאָים איז עפנטלעך פּראָוקליימד. וואָס וועט זייַן ווייַטער מאנטיק. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Đưa bàn tay của mình vào túi của mình, ông giơ chân trước của đám cháy và cười chân thành đối với một số phút. \t פּאַטינג זייַן הענט אין זייַן פּאַקאַץ, ער אויס��עשטרעקט זייַן פיס אין פראָנט פון די פֿייַער און לאַפט כאַרטאַלי פֿאַר עטלעכע מינוט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đôi khi con cá voi lắc đuôi to lớn của nó trong không khí, trong đó, nứt giống như một roi, vang lên với khoảng cách của ba hoặc bốn dặm. \" \t \"מאל דער וואַלפיש שייקס זייַן קאָלאָסאַל עק אין דער לופט, וואָס, קראַקינג ווי אַ בייַטש, רעסאָונדס צו די ווייַטקייט פון דרייַ אָדער פיר מייל. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Vào đài tưởng niệm.] Romeo! O, nhợt nhạt - ai khác? những gì, Paris quá? \t [ענטערס דער דענקמאָל.] ראָמעאָ! אָ, בלאַס! - וואָס אַנדערש? וואָס, פּאַריז צו? און סטעעפּ'ד אין בלוט? - אַ, וואָס אַ ומפרייַנדלעך שעה איז שולדיק פון דעם צאָרעדיק שאַנס! - די דאַמע סטערז."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ah! that'sa khác nhau vấn đề, \"Jaffers. \"Không nghi ngờ gì, bạn là một chút khó khăn để nhìn thấy trong ánh sáng này, nhưng tôi có một bảo đảm và nó tất cả các chính xác. Những gì tôi là sau khi không phải là không có tàng hình, nó ăn trộm. \t \"אַה! טהאַט'סאַ אַנדערש ענין, \"האט דזשאַפפערס. \"ניט מסופק איר זענען אַ ביסל שווער צו זען אין דעם ליכט, אָבער איך גאַט אַ באַרעכטיקן און עס ס אַלע ריכטיק. וואָס איך בין נאָך איז ניט קיין ינוויזאַבילאַטי, - עס 'ס בערגלערי. טהערע'סאַ הויז געווען געלט אין און געלט גענומען. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Chỉ cần những gì tôi sẽ đề nghị, ông già. Anh ấy trông như thể anh ta đang ở giữa một spree khổng lồ, và tận hưởng mỗi phút của nó. Đừng nghĩ như vậy, Jeeves? \" \t \"פונקט וואָס איך איז געגאנגען צו פֿאָרשלאָגן, אַלט מענטש. ער קוקט ווי אויב ער געווען אין די מיטל פון אַ קאָלאָסאַל ספּרי, און ענדזשויינג יעדער מינוט פון עס. דו זאלסט ניט איר טראַכטן אַזוי, דזשעעוועס? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Hơi đáng lo ngại, thưa ông. \" Tôi không bao giờ nghĩ bất cứ điều gì như thế này! \" \"Tôi thú nhận tôi khó dự đoán bất ngờ bản thân mình, thưa ông.\" \"Tôi cho rằng nó bowled người vô dụng nghèo trên hoàn toàn?\" \t \"סאַמוואַט דיסטורבינג, האר.\" \"איך קיינמאָל געריכט עפּעס ווי דעם!\" \"איך מודה איך קימאַט אַנטיסאַפּייטאַד די קאַנטינדזשאַנסי זיך, האר.\" \"איך רעכן עס באָולד דער אָרעמאַן בליגהטער איבער לעגאַמרע?\" \"הער ביקקערסטעטה באוויזן עפּעס גענומען אַבאַק, האר. \" מיין האַרץ בלעד פֿאַר ביקקי. \"מיר מוזן טאָן עפּעס, דזשעעוועס.\" \"יא, האר.\" \"קענען איר טראַכטן פון עפּעס?\" \"ניט אויף דער מאָמענט, האר.\" \"עס מוזן זיין עפּעס מיר קענען טאָן.\" \"עס איז געווען אַ מאַקסים פון איינער פון מיין געוועזענעם עמפּלויערס, האר - ווי איך גלויבן איך דערמאנט צו איר אַמאָל פריער - דער פאָרשטעלן האר ברידגנאָרטה, אַז עס איז שטענדיק אַ וועג. איך געדענקען זיין לאָרדשיפּ ניצן דעם אויסדרוק אויף די געלעגנהייַט - ער איז געווען דעמאָלט אַ געזעלשאַפֿט דזשענטלמען און האט ניט נאָך באקומען זיין טיטל - ווען אַ פּאַטענט האָר-ריסטאָרער וואָס ער טשאַנסעד צו זיין פּראַמאָוטינג ניט אַנדערש צו צוציען דעם ציבור. ער לייגן עס אויף די מאַרק אונטער אן אנדער נאָמען ווי אַ דיפּילאַטאָרי, און אַ��אַסט אַ היפּש מאַזל. איך האב בכלל געפונען זיין לאָרדשיפּ ס אַפעריזאַם באזירט אויף געזונט יסודות. קיין צווייפל מיר וועט קענען צו אַנטדעקן עטלעכע לייזונג פון רעב ביקקערסטעטה ס שוועריקייט, האר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn có các bức ảnh?\" \"Tôi biết nó ở đâu.\" \"Và làm thế nào bạn tìm ra?\" \"Cô ấy chỉ cho tôi, như tôi đã nói với bạn cô ấy.\" \"Tôi vẫn còn trong bóng tối.\" \t \"איר האָבן די פאָטאָגראַפיע?\" \"איך וויסן ווו עס איז.\" \"און ווי האט איר געפינען אויס?\" \"זי האט מיר, ווי איך דערציילט איר זי וואָלט.\" \"איך בין נאָך אין דער פינצטער.\" \"איך טאָן ניט ווינטשן צו מאַכן אַ מיסטעריע,\" האט ער, לאַפינג. \"דער ענין איז בישליימעס פּשוט. איר, פון קורס, געזען אַז אַלעמען אין די גאַס איז געווען אַן אַקאַמפּלאַס. זיי זענען אַלע פאַרקנאַסט פֿאַר דעם אָוונט. \" איך געסט ווי פיל. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhưng tôi nói, bạn biết những gì về tôi?\" \"Gì về bạn?\" \"Vâng, tôi có thể nói, vì nó, loại chịu trách nhiệm cho bạn. Những gì tôi muốn nói là, nếu bạn đi làm các loại điều này, tôi đang apt để có được trong các món canh phần nào. \" \t \"אבער איך זאָגן, איר וויסן, וואָס וועגן מיר?\" \"וואָס וועגן איר?\" \"גוט, איך בין אַזוי צו רעדן, ווי עס זענען געווען, מין פון פאַראַנטוואָרטלעך פֿאַר איר. וואָס איך מיינען צו זאָגן איז, אויב איר גיין טאן דעם סאָרט פון זאַך איך בין פיייק צו באַקומען אין די זופּ עפּעס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Họ sẽ là gì?\" Hỏi Mẹ Maria. \"Crocuses một snowdrops một ' daffydowndillys. Đã tha không bao giờ nhìn thấy chúng? \" \t \"וואָס וועט זיי זיין?\" געפרעגט מר. \"קראָקוסעס אַ 'סנאָוודראָפּס אַ' דאַפפידאָוונדילליס. האט טהאַ 'קיינמאָל געזען זיי? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Và điều dầu thế nào đi nưa bên cạnh đến trong sự hỗn loạn của miệng của con quái vật này, có thể là con thú, thuyền, hoặc đá, xuống nó đi tất cả ngay lập tức đó nuốt hôi của mình, và hư nát trong hố sâu không đáy của bụng của mình. \" \t \"און וואָס זאַך סאָעווער אויסערדעם קאַמיט ין דער כאַאָס פון דעם פאַרזעעניש ס מויל, זיין עס בהמה, שיפל, אָדער שטיין, אַראָפּ עס גייט אַלע ינקאָנטינענטלי אַז ברודיק גרויס שלינגען פון זיין, און פּערישעטה אין די דנאָ ייַנגוס פון זיין טרעלבוך. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Romeo. \t [קום ראָמעאָ.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Chúng tôi muốn một bên niggers chạy trốn\", Tom Loker nói. \"Một George Harris, và Harris Eliza, và con trai của họ, và Jim Selden, và một tuổi người phụ nữ. Chúng tôi đã có cán bộ, ở đây, và đảm bảo 'em, và chúng tôi sẽ có' em, quá. \t \"מיר ווילן אַ פּאַרטיי פון ראַנאַוויי ניגערז,\" האט טאָם לאָקער. \"איין דזשארזש האַרריס, און עליזאַ האַרריס, און זייער זון, און דזשים סעלדען, און אַן אַלט פרוי. מיר'ווע גאַט דער הויפטללט, דאָ, און אַ באַרעכטיקן צו נעמען 'עם, און מיר ניטאָ גיי צו האָבן' עם, צו. ד'יי הערן? אַנ'ט איר דזשארזש האַרריס, אַז געהערט צו הער האַרריס, פון שעלבי קאַונטי, קאַנטאַקי? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi đã có một hoặc hai điểm nhỏ của riêng tôi để giải quyết với ông John Clay,\" Holmes. \"Tôi đã được một số chi phí nhỏ hơn vấn đề này, mà tôi sẽ hy vọng các ngân hàng hoàn lại tiền, nhưng ngoài ra tôi amply thanh toán đã có một kinh nghiệm mà bằng nhiều cách độc đáo, và buổi điều trần câu chuyện rất đáng chú ý của Liên đoàn đầu đỏ \". \t \"איך האָבן געהאט איינער אָדער צוויי קליין סקאָרז פון מיין אייגן צו פאַרענטפערן מיט רעב יוחנן קלייַ,\" האט געזאגט האָלמעס. \"איך האב שוין בייַ עטלעכע קליין רוים איבער דעם ענין, וואָס איך וועט אַרויסקוקן די באַנק צו צוריקצאָל, אָבער אויסער אַז איך בין אַמפּלי ריפּייד דורך נאכדעם האט אַן איבערלעבונג וואָס איז אין פילע וועגן יינציק, און דורך געהער די זייער מערקווירדיק דערציילונג פון די באַמ כעדיד ליגע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ồ, tôi biết!\" Kêu lên Alice, người đã không tham gia này nhận xét cuối cùng \", it'sa thực vật. Nó không giống như một, nhưng nó được. ' \t 'אָה, איך וויסן!' יקסקליימד אַליס, וואס האט ניט אַטענדאַד צו דעם לעצטע באַמערקונג, 'יט'סאַ גרינס. עס טוט נישט קוקן ווי איין, אָבער עס איז. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Nhạc sĩ chờ đợi. Nhập công chức.] 1 người đầy tớ của Potpan, rằng ông không lấy đi? ông thay đổi một người đào hầm ông cạo một người đào hầm 2 Tôi Tớ Khi cách cư xử tốt sẽ nằm trong tay một hoặc hai người đàn ông, và họ unwash'd quá, 'tis một điều hôi. \t [מוסיסיאַנס ווארטן. אַרייַן קנעכט.] 1 דינער וואו ס פּאָטפּאַן, אַז ער העלפט ניט צו נעמען אַוועק? ער יבעררוק אַ טרענטשער! ער שאָבן אַ טרענטשער!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- SONG cá voi. > \t - וואַלפיש ליד. >"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "tên cột bảng \t טאַבעלע זײַל קאָפּ־צעטל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "2 người đầy tớ tôi có một cái đầu, thưa ông, rằng sẽ tìm ra các bản ghi Và không bao giờ gặp rắc rối Peter về vấn đề đó. \t 2 דינער איך האָבן אַ קאָפּ, האר, אַז וועט געפינען אויס לאָגס און קיינמאָל צרה פעטרוס פֿאַר דעם ענין."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "-Chương 15 \t -קאַפּיטל 15"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Chỉ có mù tạt không phải là một con chim, \"Alice nhận xét. Phải, như thường lệ, \"nữ công tước\" một cách rõ ràng, bạn đã đưa mọi thứ! \" \"Đó là một khoáng sản, tôi nghĩ rằng,\" Alice nói. \t 'נאר זענעפט יסנ'טאַ פויגל,' אַלאַס רימאַרקט. 'רייט, ווי געוויינטלעך,' האט דער דוטשעסס: 'וואָס אַ קלאָר וועג איר האָבן פון פּאַטינג דאס!' 'יט'סאַ מינעראַל, איך טראַכטן,' האט אַליס. 'דאָך עס איז,' האט דער דוטשעסס, וואס געווען גרייט צו שטימען צו אַלץ וואס אַליס געזאגט, 'טהערע'סאַ גרויס זענעפט-מייַן לעבן דאָ. און דעם מאָראַל פון וואס איז - \"די מער עס איז פון מייַן, די ווייניקער עס איז פון דייַן.\" '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhưng mà?\" \"Một luật sư người Anh tên là Norton.\" \"Nhưng cô không thể yêu anh ấy.\" \"Tôi hy vọng rằng cô ���y\". \t \"אבער צו וועמען?\" \"צו אַן ענגליש אַדוואָקאַט געהייסן נאָרטאָן.\" \"אבער זי קען ניט ליבע אים.\" \"איך בין אין האפענונגען אַז זי טוט.\" \"און וואָס אין האפענונגען?\" \"ווייל עס וואָלט שוינען דיין מאַדזשעסטי אַלע מורא פון צוקונפֿט אַנויאַנס. אויב די דאַמע ליב איר מאַן, זי טוט נישט ליבע אייער מאַדזשעסטי. אויב זי טוט נישט ליבע אייער מאַדזשעסטי, עס איז קיין סיבה פארוואס זי זאָל אַרייַנמישנ זיך מיט אייער מאַדזשעסטי ס פּלאַן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Hãy ngồi xuống, tất cả các bạn, và lắng nghe tôi! Tôi sẽ sớm làm cho bạn khô đủ! \"Họ tất cả ngồi xuống cùng một lúc, trong một vòng tròn lớn, \t 'זעץ דיך אַראָפּ, אַלע פון ​​איר, און הערן צו מיר! איך וועט באַלד מאַכן איר טרוקן גענוג! 'זיי אַלע זיך אַראָפּ בייַ אַמאָל, אין אַ גרויס קלינגען, מיט די מאַוס אין דער מיטן. אַליס האלטן איר אויגן אַנגקשאַסלי פאַרפעסטיקט אויף עס, פֿאַר זי פּעלץ זיכער זי וואָלט כאַפּן אַ שלעכט קאַלט אויב זי האט נישט באַקומען ווישן זייער באַלד. 'אַהעם!' האט די מאַוס מיט אַ וויכטיק לופט, 'זענען איר אַלע גרייט? דעם איז דער דרייאַסט זאַך איך וויסן. שטילקייַט אַלע קייַלעכיק, אויב איר ביטע! \"וויליאם די קאָנקוועראָר, וועמענס גרונט איז פייווערד דורך דעם פּויפּסט, איז באַלד דערלאנגט צו דורך די ענגליש, וואס געוואלט פירער, און האט שוין פון שפּעט פיל צוגעוווינט צו יוסערפּיישאַן און קאַנגקוועסט. עדווין און מאָרקאַר, די ערלז פון מערסיאַ און נאָרטהומבריאַ - \"'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi nghĩ càng nhiều,\" Bà Hall để bản thân mình. \"- Đòi hỏi một quỹ hưu trí nhất định. \t \"איך געדאַנק ווי פיל,\" האט פרוי האַלל צו זיך. \"- נאַסעסאַטייץ אַ זיכער ריטייערמאַנט. מיינע אויגן - זענען מאל אַזוי שוואַך און ווייטיקדיק אַז איך האָבן צו פאַרמאַכן זיך אַרויף אין דער פינצטער פֿאַר שעה צוזאַמען. שלאָס זיך אַרויף. מאל - איצט און דעמאָלט. ניט בייַ פאָרשטעלן, אַוואַדע. אין אַזאַ צייט די מינדסטע שטערונג, די פּאָזיציע פון אַ פרעמדער אין דעם פּלאַץ, איז אַ מקור פון יקסקרושיייטינג אַנויאַנס צו מיר - עס איז געזונט די זאכן זאָל זיין פארשטאנען. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Romeo và Juliet của William Shakespeare ACT IV. Cảnh I. \t > ראָמעאָ און דזשוליעט דורך וויליאם שייקספּיר אַקט יוו. סצענע אויך פרייער לאָראַנס ס צעל."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi sẽ đề nghị, thưa ông, rằng ông Corcoran tận dụng lợi thế của ông Worple đính kèm để điểu học. \" \t \"איך וואָלט פֿאָרשלאָגן, האר, אַז הער קאָרקאָראַן נעמען מייַלע פון רעב וואָרפּלע ס אַטאַטשמאַנט צו אָרניטאַלאַדזשי. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nó sẽ không có nhiều hơn so với Kitô giáo,\" George nói, \"hãy đưa anh ta và mang ông \" Và bác sĩ anh ta lên một trong những Quakers! \" Phineas, \"khá tốt, điều đó! \t \"עס וואָלט זיין ניט מער ווי קריסטלעך,\" האט דזשארזש, \"לאָזן ס נעמען אים אַרויף און טראָגן אים אויף. \" און דאָקטער אים אַרויף צווישן די קוואַקערס! \"געזאגט פינעאַס, \"שיין נו, אַז! נו, איך טאָן ניט זאָ��גן אויב מיר טאָן. דאָ, לאָזן ס האָבן אַ קוק בייַ אים, \"און פינעאַס, וואס אין דעם גאַנג פון זיין גייעג און באַקווודז לעבן האט קונה עטלעכע גראָב דערפאַרונג פון כירורגיע, געפאלן אַראָפּ דורך די ווונדיד מענטש, און אנגעהויבן אַ אָפּגעהיט דורכקוק פון זיין צושטאַנד. \"מאַרקס,\" האט טאָם, פיבלי, \"איז אַז איר, מאַרקס?\" \"ניין, איך רעכענען 'טאַנ'ט פרייַנד,\" האט פינעאַס. \"סך מאַרקס דאגות פֿאַר דיר, אויב זיין אייגן הויט ס זיכער. ער ס אַוועק, לאַנג צוריק. \" איך גלויבן איך בין געטאן פֿאַר, \"האט טאָם. \"די קאַסט סניקינג הונט, צו לאָזן מיר צו שטאַרבן אַליין! מיין אָרעם אַלט מוטער שטענדיק דערציילט מיר 'ה וואָלט זיין אַזוי. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "danh sách \t רשימה"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Công ty' \t 'קאָו'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "thẻ trang \t זײַטהענטל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi không có gì để khiếu nại trong đó tôn trọng, thưa ông. Ông Corcoran đã hào phóng nhất. Tôi đặt ra phù hợp với màu nâu, thưa ông. \" \t \"איך האב גאָרנישט צו באַקלאָגנ זיך פון אין אַז רעספּעקט, האר. הער קאָרקאָראַן איז רובֿ ברייטהאַרציק. איך בין פּאַטינג אויס די ברוין פּאַסן, האר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nó khá là một vấn đề khá ít,\" ông ông. \"Nhưng một trong rất nghiêm trọng đối với tôi,\" trở lại Vua quở trách. \t \"עס איז גאנץ אַ שיין ביסל פּראָבלעם,\" האט געזאגט ער. \"אבער אַ זייער ערנסט איינער צו מיר,\" אומגעקערט דער מלך רעפּראָאַטשפוללי. \"זייער, טאַקע. און וואָס טוט זי פאָרשלאָגן צו טאָן מיט די פאָטאָגראַפיע? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Chủ nhà\", tôi thì thầm, \"đó là không harpooneer là nó?\" \"Ồ, không,\" cho biết ông, tìm kiếm một loại diabolically buồn cười, \"harpooneer là một tối complexioned chap. Ông không bao giờ ăn bánh bao, ông đừng - ông ăn gì, nhưng nướng, và anh thích em hiếm \". \t \"לאַנדלאָרד,\" איך וויספּערד, \"אַז איז ניט דער האַרפּאָאָנעער איז עס?\" \"אָה, ניט,\" האט ער, קוקן אַ סאָרט פון דיאַבאָליקאַללי מאָדנע, \"די האַרפּאָאָנעער איז אַ טונקל קאָמפּלעקסיאָנעד באָכער. ער קיינמאָל עסט דאַמפּלינגז, ער דאָון - ער עסט גאָרנישט אָבער סטייקס, און ער לייקס 'עם זעלטן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi không muốn nó\", lặp đi lặp lại Mary. \"Eh\" Martha. \"Tôi không thể tuân theo thực phẩm tốt đi để lãng phí. \t \"איך טאָן ניט וועלן עס,\" ריפּיטאַד מר. \"עה!\" האט מרתא. \"איך קענען נישט בלייַבן צו זען גוט וויקטואַלס גיין צו וויסט. אויב אונדזער קינדער איז געווען בייַ דעם טיש זיי'ד ריין עס נאַקעט אין פינף מינוט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Bạn cũng có thể nói, giống chuột nưa sóc, người dường như được nói trong mình ngủ, rằng: \"Tôi thở khi tôi ngủ\" là điều tương tự như là \"Tôi ngủ khi tôi thở \"! ' \t 'איר זאל פּונקט ווי געזונט זאָגן,' צוגעלייגט די דאָרמאָוסע, וואס געווען צו ווערן גערעדט אין זיין שלאָף, 'אַז \"איך אָטעמען ווען איך שלאָף\" איז דער זעלביקער זאַך ווי \"איך שלאָפן ווען איך אָטעמען \"! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Tuy nhiên, để vui mừng trong sự lộng lẫy của riêng tôi. [Exeunt.] Cảnh III. \t [עקסעונט.] סצענע ווו. אָרט אין קאַפּולעט ס הויז."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ồ, không bao giờ bận tâm về điều đó, ông Wilson nói Vincent Spaulding. \"Tôi sẽ có thể xem xét sau khi điều đó cho bạn. ' \"'Điều gì sẽ là giờ?' \t \"'אָה, מייַלע וועגן אַז, הער ווילסאָן!' האט ווינסענט ספּאַולדינג. 'איך זאָל קענען צו קוקן נאָך אַז פֿאַר איר.' \"'וואָס וואָלט זיין די שעה?' איך געפרעגט. \"'צען צו צוויי.' \"איצט אַ פּאַוונבראָקער ס געשעפט איז מערסטנס געטאן פון אַן אָוונט, הער האָלמעס, ספּעציעל דאנערשטיק און פרייטיק פאַרנאַכט, וואָס איז פּונקט פריער צאָלן-טאָג, אַזוי עס וואָלט פּאַסן מיר זייער געזונט צו פאַרדינען אַ ביסל אין דער מאָרנינגז. אויסערדעם, איך געוואוסט אַז מיין אַסיסטאַנט איז געווען אַ גוט מענטש, און אַז ער וואָלט זען צו עפּעס אַז פארקערט אַרויף. \"'וואס זאל פּאַסן מיר זייער געזונט,' האט אויך"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Anh ấy là một thẩm phán của rượu, hướng dẫn tại hợp đồng ... chơi piano ... bất cứ điều gì bạn muốn. Anh ấy là một máy chủ tốt và một học giả tốt chứ, phải, Count? Có, có. \t He's a judge of liquor, wizard at contract... פיעסעס די פּיאַנע ... עפּעס איר ווילן. ער ס אַ גוט באַלעבאָס און אַ גוט געלערנטער, האַ, גראף? יא, יאָ. איר ווילן מיר צו גיין גייעג? איר נאָר זאָגן דעם וואָרט. מיר ניטאָ פּאַלס. מיר וועט האָבן אַ גרויס פּאַרטיי, באַקומען קאַקייד און גיין גייעג. א גאָר סיוואַלייזד פונט פון מיינונג. איך דערציילן איר וואָס איר טאָן. איר קומען צו מיין אָרט אין דער אַדיראָנדאַקקס, זען. מיר וועט האָבן אַ פּריוואַט מאַשין, מאַשקע און גאַלס אויף דער יאַזדע ... און די פירער וועט מאַכן די דעערס ביכייוו."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi đã trả lời ba câu hỏi, và đó là đủ,\" Cho biết cha của mình, 'không cung cấp cho mình phát sóng! Bạn có nghĩ rằng tôi có thể nghe cả ngày để các công cụ như vậy? \t 'איך האב געענטפערט דרייַ שאלות, און אַז איז גענוג,' האט זיין פאטער, 'טאָן ניט געבן זיך אַירס! צי איר טראַכטן איך קענען הערן אַלע טאָג צו אַזאַ שטאָפּן? זיין אַוועק, אָדער איך וועט בריק איר אַראָפּ טרעפּ! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Cười của bạn\" hét lên, tôi \", và tại sao không cho tôi biết rằng địa ngục harpooneer là một kẻ ăn thịt người? \" \t \"סטאָפּ אייער גרינינג,\" שאַוטאַד איך, \"און וואָס האט נישט איר זאָגן מיר אַז אַז גענעמדיק האַרפּאָאָנעער איז געווען אַ קאַנאַבאַל? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Juliet Nghệ thuật ngươi đi như vậy? chúa tôi, tình yêu của tôi, người bạn của tôi! Tôi phải nghe từ Chúa mỗi ngày i 'giờ, Vì trong một phút có nhiều ngày: \t דזשוליעט ביסטו ניטאָ אַזוי? מיין האר, מיין ליבע, מיין פרייַנד! איך מוזן הערן פון דיר יעדער טאָג איך 'די שעה, פֿאַר אין אַ מינוט עס זענען פילע טעג: אָ, דורך דעם ציילן איך וועט זיין פיל אין יאָרן ער איך ווידער זען מיין ראָמעאָ! ראָמעאָ פאַרעוועלל! איך וועט דורכלאָזן קיין געלעגנהייט אַז קען קאַנוויי מיין גריטינגז, ליבע, צו דיר. דזשוליעט אָ, טהינק'סט דו מיר וועט אלץ טרעפן ווידער? ראָמעאָ איך צווייפל עס ניט, און אַלע די וואָעס וועט דינען פֿאַר זיס דיסקאָרסיז אין אונדזער צייַט צו קומען. דזשוליעט אָ גאָט! איך האָבן אַ קראַנק-דאַוויינינג נשמה! מעטהינקס איך זען דיר, איצט דו ביסט ווייטער, ווי איין טויט אין די דנאָ פון אַ קבר: ידער מיין ריע פיילז, אָדער דו לאָאָק'סט בלאַס. ראָמעאָ און צוטרוי מיר, ליבע, אין מיין אויג אַזוי טאָן איר: טרוקן צער טרינקען אונדזער בלוט. אַדו, אַדו!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "thước độ \t װירע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ồ, hoàn toàn.\" Tôi gọi Jeeves, người đã rối tung lên ở phòng bên cạnh với dĩa và ra: \"Jeeves, Chúa Pershore không thay đổi suy nghĩ của mình về việc đi đến Boston, đã làm?\" \t \"אָה, לעגאַמרע.\" איך גערופן אויס צו דזשעעוועס, וואס איז איצט מעסינג וועגן אין דער ווייַטער צימער מיט פאָרקס און אַזוי אַרויס: \"דזשעעוועס, האר פּערשאָרע האט נישט טוישן זיין מיינונג וועגן גיי צו באָסטאָן, האט ער?\" \"ניין, האר.\" \"איך געדאַנק איך איז רעכט. יא, מאָטטי געגאנגען צו באָסטאָן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không.\" \"Không có giấy tờ pháp lý hoặc giấy chứng nhận?\" \"Không.\" \"Sau đó, tôi không theo hoàng của bạn. \t \"קיינער.\" \"ניט קיין לעגאַל צייטונגען אָדער סערטיפיקאַץ?\" \"קיינער.\" \"און איך דורכפאַל צו נאָכפאָלגן אייער מאַדזשעסטי. אויב דעם יונג מענטש זאָל פּראָדוצירן איר אותיות פֿאַר בלאַקמיילינג אָדער אנדערע צוועקן, ווי איז זי צו באַווייַזן זייער אָטאַנטיסיטי? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "-C và D ', cô được thêm vào trong thì thầm, nửa sợ rằng nó sẽ được xúc phạm một lần nữa. Mine là một câu chuyện dài và buồn! \"Chuột, chuyển sang Alice, và thở dài. \t -C און די, 'זי צוגעלייגט אין אַ שושקען, העלפט דערשראָקן אַז עס וואָלט זיין באליידיקטער ווידער. 'מיין איז אַ לאַנג און אַ טרויעריק מייַסע!' האט די מאַוס, אויסגעדרייט צו אַליס, און סייינג. 'עס אַ לאַנג עק, אַוואַדע,' האט אַליס, קוקן אַראָפּ מיט ווונדער בייַ די מאַוס ס עק, 'אָבער פארוואס איר רופן עס טרויעריק?' און זי האלטן אויף פּאַזאַלינג וועגן עס בשעת די מאַוס איז גערעדט, אַזוי אַז איר געדאַנק פון די מייַסע איז עפּעס ווי דעם: -"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Watch, với trang của Paris.] Trang này là nơi, ở đó, nơi mà ngọn đuốc há ghi. \t [קום וואכט, מיט די Page פון פּאַריז.] בלאַט דאס איז די פּלאַץ, עס, ווו די שטורקאַץ דאָט ברענען."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Go, y tá cô gái, tìm kiếm đêm hạnh phúc cho ngày hạnh phúc. [Exeunt.] Cảnh IV. \t [עקסעונט.] סצענע יוו. א סטריט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Great Scot, Jeeves Điều này là khủng khiếp. \" \t \"גרויס סקאָט, דזשעעוועס! דעם איז שרעקלעך. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- COOPER 'S PILOT. \"Các giấy tờ đã được đưa vào, và chúng tôi đã thấy trong Công báo Berlin rằng cá voi đã được giới thiệu trên sân khấu có \"- ECKERMANN 'S Đàm thoại VỚI Goethe. \"Tôi trả lời,\" chúng tôi đã bếp bởi một cá voi. \" \t - קופּער 'ס פּילאָט. \"די צייטונגען זענען געבראכט אין, און מיר האבן געזען אין דעם בערלינער גאַזעט אַז וויילז האט געווארן באַקענענ אויף דער בינע עס. \"- עקקערמאַנן 'ס שמועסן מיט גאָוט. \"גאָט מייַנער! הער טשייס, וואָס איז דער ענין? \"איך געענטפערט,\" מיר האָבן שוין הרובע דורך אַ וואַלפיש. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đó là tất cả,\" Tiếng nói. \"Tôi vô hình. Đó là những gì tôi muốn bạn hiểu \" Bất cứ ai cũng có thể nhìn thấy điều đó. \t \"אז ס אַלע,\" האט דער קול. \"איך בין ומזעיק. אַז ס וואָס איך ווילן איר צו פֿאַרשטיין. \" עניוואַן געקענט זען אַז. עס איז ניט דאַרפֿן פֿאַר איר צו זיין אַזוי קאַנפאַונדיד ומגעדולדיק, הער. איצט דעמאָלט. געבן אונדז אַ געדאנק. ווי זענען איר פארבארגן? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "2 Tôi Tớ Chúng tôi không thể có mặt ở đây và có quá .-- Cheerly, trẻ em trai; nhanh một thời gian, và gan còn tất cả. \t 2 דינסט מיר קענען ניט זיין דאָ און דאָרט צו .-- טשעערלי, יינגלעך, זיין בריסק ווייַלע, און די מער לעבער נעמען אַלע."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi dự đoán, thưa ông.\" Tôi nghiêng người chống lại những chiếc gối. \"Bạn biết đấy, Jeeves, bạn là một thiên tài. \t \"איך אַנטיסאַפּייטאַד עס, האר.\" איך לינד צוריק קעגן דעם פּילאָוז. \"איר וויסן, דזשעעוועס, איר ניטאָ אַ זשעני. איר דארפט צו זיין צייכענונג אַ קאָמיסיע אויף די זאכן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Sau đó tôi sẽ thả các bạn một dòng để cho bạn biết làm thế nào chúng ta tiến bộ. \" \t \"און איך וועט פאַלן איר אַ ליניע צו לאָזן איר וויסן ווי מיר פּראָגרעס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "hộp kết hợp \t קאָמבאָניר־קעסטל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi Đà được vào một trường học ngày, quá\", Alice, bạn không cần phải rất tự hào như tất cả các đó. hỏi \"Với tính năng bổ sung?\" rùa Mock ít lo lắng. \"Vâng,\" Alice nói, \"chúng tôi học tiếng Pháp và âm nhạc.\" 'Và rửa? \t 'איך'ווע געווארן צו אַ טאָג-שולע, אויך,' האט אַליס, 'איר דאַרפֿן נישט זיין אַזוי שטאָלץ ווי אַלע אַז. \" מיט עקסטראַז? 'געבעטן די מאַק טורטלע אַ קליין אַנגקשאַסלי. 'יא,' האט אַליס, 'מיר געלערנט פראנצויזיש און מוזיק.' 'און וואַשינג?' האט די מאַק טורטלע. 'סערטאַינלי ניט!' האט אַליס ינדיגנאַנטלי. 'אַה! דעמאָלט דייַן וואַסנ'טאַ טאַקע גוט שולע, 'האט די מאַק טורטלע אין אַ טאָן פון גרויס רעליעף. 'איצט בייַ ונדזערער זיי האט אין די סוף פון די רעכענונג, \"פראנצויזיש, מוזיק, און וואַשינג - עקסטרע.\" '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Giống như mái Spencer với flail hiện đại của mình đe dọa làm hỏng với đuôi chạp của mình. Jav'lins cố định của họ trong đội bóng của ông ông mặc, trên lưng một khu rừng của pikes xuất hiện. \" \t \"ווי ספּענסער ס טאַלוס מיט זיין מאָדע��ן פלייל ער טרעטאַנז צעשטערן מיט זיין פּאַנדעראַס עק. זייער פאַרפעסטיקט דזשאַוו'לינס אין זיין זייַט ער ווערז, און אויף זיין צוריק אַ גראָווע פון ​​פּיקעס אויס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Điện thoại. \"Bertie.\" \"Halloa?\" \"Bạn có làm bất cứ điều gì chiều nay?\" \"Không có gì đặc biệt.\" \t 'טעלעפאָנירן. \"בערטיע.\" \"האַללאָאַ?\" \"ביסט איר טאן עפּעס דעם נאָכמיטאָג?\" \"נאַטינג ספּעציעל.\" \"איר קען ניט קומען אַראָפּ דאָ, קען איר?\" \"וואָס ס די צרה? עפּעס אַרויף? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Họ nghỉ hưu sau.] \t [זיי צוריקציענ זיך הינטער.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Có lẽ các quý ông không thích chơi? Nó có thể được dừng lại một lúc. \" \t \"אפשר די דזשענטאַלמין טאָן ניט ווי די פּלייינג? עס קענען זיין פארשטאפט בייַ אַמאָל. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "hộp thoại \t דיִאַלאָג"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "bộ bao bọc html \t HTML קאַסטן"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Năm 1846. \"Quả cầu Whale tàu, trên tàu trong đó tàu xảy ra các giao dịch kinh khủng, chúng tôi về liên hệ, thuộc đảo Nantucket. \" \t 1846. \"דער ווייל-שיף גלאָוב, אויף ראַט פון וואָס שיף פארגעקומען די כאָראַד טראַנזאַקשאַנז מיר זענען וועגן צו פאַרבינדן, געהערט צו די אינזל פון נאַנטוקקעט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"John Clay, kẻ giết người, trộm cắp, người đập bể, và thợ rèn. He'sa người đàn ông trẻ, ông Merryweather, nhưng ông là người đứng đầu nghề nghiệp của mình, và tôi sẽ thay vì có vòng tay của tôi vào anh hơn trên bất kỳ hình sự London. He'sa người đàn ông đáng chú ý, trẻ John Clay. \t \"יוחנן קלייַ, דער רוצח, גאַנעוו, סמאַשער, און פאָרדזשער. הע'סאַ יונג מענטש, הער מערריוועאַטהער, אָבער ער איז אין די קאָפּ פון זיין פאַך, און איך וואָלט גאַנץ האָבן מיין ברייסליץ אויף אים ווי אויף קיין פאַרברעכער אין לאָנדאָן. הע'סאַ מערקווירדיק מענטש, איז יונג יוחנן קלייַ. זיין זיידע איז געווען אַ קעניגלעך פירשט, און ער זיך איז צו עטאָן און אָקספֿאָרד. זיין מאַרך איז ווי כיטרע ווי זיין פינגער, און כאָטש מיר טרעפן סימנים פון אים בייַ יעדער קער, מיר קיינמאָל וויסן ווו צו געפינען דעם מענטש זיך. ער וועט פּלאַצן אַ וויג אין סקאָטלאַנד איין וואָך, און זיין רייזינג געלט צו בויען אַ אָרפאַנאַדזש אין קאָרנוואָל דער ווייַטער. איך'ווע געווארן אויף זיין שפּור פֿאַר יאָרן און האָבן קיינמאָל שטעלן אויגן אויף אים נאָך. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Không có những điều như vậy! \" Alice đã bắt đầu rất giận dữ, nhưng Hatter và Hare tháng ba đã đi \"Sh! sh! ' giống chuột nưa sóc sulkily nhận xét, \"Nếu bạn không có thể được dân sự, bạn muốn hoàn thành tốt hơn câu chuyện cho chính mình. ' \t 'עס ס ניט אַזאַ זאַך!' אַליס איז געווען אָנהייב זייער אַנגגראַלי, אָבער די האַטטער און דער מאַרץ האַרע זענען 'ש! ש! ' און די דאָרמאָוסע סולקילי רימאַרקט, 'אויב איר קענען ניט זיין יידל, איר'�� בעסער ענדיקן די געשיכטע פֿאַר זיך. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bồn tắm\", và một con ếch ao, chúng ta có thể biến đe dọa cuối cùng và phổ quát vào một lũ khác. Chúng tôi cuối cùng đã rút lui mà không làm bất kỳ nghịch ngợm - trở về giấc ngủ và \t \"צעבער,\" און אַ גאַנץ פראָש-סטאַוו דורך, מיר געקענט אומקערן אַז טרעטאַנד לעצט און וניווערסאַל איינער אין אן אנדער מבול. מיר לעסאָף ריטריטיד אָן טאן קיין שאָדן - אומגעקערט צו שלאָפן און"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi không nói gì của loại hình này. Và nếu tôi đã làm, tôi không có nghĩa là nó. Tôi không muốn là không công bằng, ông Pepper, nhưng tôi phải nói điều đó với tôi dường như có một cái gì đó tích cực kịch liệt trong một người đàn ông có thể đi ra ngoài con đường của mình để riêng biệt một người chồng từ vợ, chỉ đơn giản là để giải trí mình bằng cách hả hê trên ---- đau đớn của mình \" \t \"איך געזאגט גאָרנישט פון דעם סאָרט. און אויב איך געטאן, איך האט ניט מיינען עס. איך טאָן ניט ווינטשן צו זיין אומגערעכט, הער פּעפּער, אָבער איך מוזן זאָגן אַז צו מיר עס מיינט צו זיין עפּעס דורכויס פינדיש אין אַ מענטש וואס קענען גיין אויס פון זיין וועג צו צעטיילן אַ מאַן פון זיין פרוי, פשוט אין סדר צו פאַרווייַלן זיך דורך גלאָוטינג איבער זיין יעסורים ---- \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi sẽ được vui mừng.\" \"Bạn không quan tâm đến vi phạm luật pháp?\" \"Không có trong ít nhất.\" \"Cũng không phải chạy một cơ hội bị bắt giữ?\" \"Không có một lý do chính đáng.\" \t \"איך וועט זיין דילייטיד.\" \"איר טאָן ניט מיינונג ברייקינג דעם געזעץ?\" \"ניט אין דער קלענסטער.\" \"ניט פליסנדיק אַ געלעגנהייַט פון אַרעסטירן?\" \"ניט אין אַ גוט פאַרשאַפן.\" \"אָה, דער גרונט איז ויסגעצייכנט!\" \"און איך בין אייער מענטשן.\" \"איך געווען זיכער אַז איך זאל פאַרלאָזנ אויף איר.\" \"אבער וואָס איז עס דיר ווינטשן?\" \"ווען פרוי טורנער האט געבראכט אין דעם טאַץ איך וועט מאַכן עס קלאָר צו איר. איצט, \"ער געזאגט ווי ער אויסגעדרייט כאַנגגראַלי אויף דער פּראָסט אָפּצאָל אַז אונדזער באַלעבאָסטע האט צוגעשטעלט,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Em hào phóng họ sẽ bị bắn nếu họ không? \" Bên dưới, bây giờ rõ ràng hơn trong ánh sáng của bình minh, bao gồm cũ của chúng tôi những người quen biết, Tom Loker và nhãn hiệu, với hai Constables, và một đội vũ trang bao gồm rowdies đó tại quán rượu cuối cùng có thể được tham gia một chút rượu mạnh và giúp đỡ những niềm vui của bẫy một tập hợp của niggers. \"À, Tom, coons layer mới farly treed,\" một trong. \t 'עם כאַנסאַמלי זיי וועט זיין שיסער אויב זיי טאָן? \" די פּאַרטיי ונטער, איצט מער קלאָר אין דער ליכט פון דער פאַרטאָג, קאָנסיסטעד פון אונדזער אַלט אַקוויינטאַנסיז, טאָם לאָקער און מאַרקס, מיט צוויי קאַנסטאַבאַלז, און אַ פּאַסי קאַנסיסטינג פון אַזאַ ראַודיז בייַ די לעצט קרעטשמע ווי קען זיין פאַרקנאַסט דורך אַ קליין קאָניאַק צו גיין און העלפן די שפּאַס פון טראַפּינג אַ סכום פון ניגערז. \"גוט, טאָם, יער קונז זענען פאַרלי טרעעד,\" האט איינער. \"יא, איך זען 'עם גיין אַרויף רעכט דאָ,\" האט טאָם, \"און הערע'סאַ דרך. איך בין פֿאַר גיי רעכט אַרויף. זיי קענען ניט שפּרונג אַראָפּ אין אַ ייַלן, און עס וועט ניט נעמען לאַנג צו פעראַט 'עם אויס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Khi họ không có lá và nhìn màu xám và màu nâu và khô, làm thế nào bạn có thể biết được liệu họ đã chết hay còn sống? \"hỏi thăm Mary. \"Đợi đến mùa xuân thứ 'được' em - chờ đợi cho đến khi CN lần thứ 'tỏa sáng trên' mưa thứ và thứ ' mưa rơi, ánh nắng mặt trời một ngày sau đó tha'll tìm hiểu. \" \t \"ווען זיי האָבן קיין בלעטער און קוק גרוי און ברוין און טרוקן, ווי קענען איר זאָגן צי זיי זענען טויט אָדער גאַנץ? \"געפרעגט מר. \"ווייט ביז טה 'פעדער געץ בייַ' עם - וואַרטן ביז טה 'זון שיינט אויף טה' רעגן און טה ' רעגן פאלן אויף טה 'זונשייַן אַ' דעמאָלט טהאַ'לל געפינען אויס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đừng vội vã quá nhiều về cánh cửa\", người đánh xe thuê bị thiếu máu, lo lắng. \"Vẽ các bu lông, cho biết người đàn ông với bộ râu đen\", và nếu anh ta đến - \"Ông đã cho thấy một khẩu súng lục ổ quay trong tay. \"Điều đó sẽ không làm\", cảnh sát cho biết, \"đó là giết người.\" \t \"זאלסט ניט איר זיין אין צו פיל ייַלן וועגן אַז טיר,\" האט דער אַנימיק קאַבמאַן, אַנגקשאַסלי. \"דראָ די באָלץ,\" האט דער מענטש מיט די שוואַרץ באָרד, \"און אויב ער קומט -\" ער האט אַ רעוואָלווער אין זיין האַנט. \"אז וועט ניט טאָן,\" האט דער פּאָליציאַנט, \"אַז ס מאָרד.\" \"איך וויסן וואָס מדינה איך בין אין,\" האט דער מענטש מיט די באָרד. \"איך בין געגאנגען צו לאָזן אַוועק בייַ זיין לעגס. ציען די באָלץ. \" ניט מיט וואס בלינקינג זאַך גיי אַוועק הינטער מיר, \"האט דער באַרמאַן, קראַנינג איבער די בלינד. \"זייער גוט,\" האט דער מענטש מיט די שוואַרץ באָרד, און סטופּינג אַראָפּ, רעוואָלווער גרייט, ארויסגעצויגן זיי זיך. באַרמאַן, קאַבמאַן, און פּאָליציאַנט פייסט וועגן. \"קום אין,\" האט דער בירדאַד מענטש אין אַ אַנדערטאָון, שטייענדיק צוריק און פייסינג די אַנבאָולטיד טיר מיט זיין פּיסטויל הינטער אים. קיין איינער געקומען אין, די טיר געבליבן פארשלאסן. פינף מינוט דערנאָכדעם ווען אַ צווייט קאַבמאַן פּושט זיין קאָפּ אין קאָשאַסלי, זיי זענען נאָך ווארטן, און אַ באַזאָרגט פּנים פּירד אויס פון דער באַר-סאַלאָן און סאַפּלייד אינפֿאָרמאַציע. \"ביסט אַלע די טירן פון די הויז פאַרמאַכן?\" געבעטן מאַרוועל. \"ער ס גיי קייַלעכיק - פּראַולינג קייַלעכיק. ער ס ווי כיטרע ווי דער טייַוול. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Thomas Jefferson Memorial cá voi CỦA BỘ TRƯỞNG BỘ PHÁP TRONG 1778. \"Và cầu nguyện, thưa ông, những gì trong thế giới tương đương với nó?\" - Của Edmund Burke tài liệu tham khảo trong quốc hội để Nantucket cá voi-THỦY SẢN. \t - טאמעס דזשעפערסאַן ס וואַלפיש דענקמאָל צו די פראנצויזיש מיניסטער אין 1778. \"און דאַוונען, האר, וואָס אין די וועלט איז גלייַך צו עס?\" - עדמאַנד בערק ס דערמאָנען אין פּאַרליאַמענט צו די נאַנטאַקיט וואַלפיש-פישערי. \"ספּאַין - אַ גרויס וואַלפיש סטראַנדיד אויף די שאָרעס פון אייראָפּע.\" - עדמאַנד בערק."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Bất kỳ ai xung quanh, tôi nói. Oh, xin chào. Đây có phải là ngôi nhà của bạn? \t Anybody around, I say. טאַקע, אַ גוט יאָר. איז דאָס דיין הויז?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Từ của tôi! đó là sự giàu có \", Martha cho biết. \"Tha\" có thể mua bất cứ điều gì trong thế giới tha thứ 'muốn. Th tiền thuê nhà của tiểu của chúng tôi là chỉ có một threepence một 'nó giống như pullin'-răng mắt để có được nó. \t \"מיין ווארט! אַז ס ממון, \"האט מרתא. \"טהאַ 'קענען קויפן עפּעס אין טה' וועלט טהאַ 'וויל. טה 'פאַרדינען פון אונדזער הייַזקע איז בלויז איינער אַן' טהרעעפּענסע אַ 'עס ס ווי פּולין' אויג-ציין צו באַקומען עס. איצט איך'ווע פּונקט געדאַנק פון סאָמעטהין ', \"פּאַטינג איר הענט אויף איר היפּס. \"וואָס?\" האט מר יגערלי. \"אין די קראָם בייַ טהוואַיטע זיי פאַרקויפן פּאַקידזשיז אָ 'בלום-זאמען פֿאַר אַ פּעני יעדער, און אונדזער דיקקאָן ער ווייסט וואָס איז טה 'פּריטיאַסט אָנעס אַ' ווי צו מאַכן 'עם וואַקסן. ער גייט איבער צו טהוואַיטע פילע אַ טאָג פּונקט פֿאַר טה 'שפּאַס פון אים. טוט טהאַ 'וויסן ווי צו דרוקן אותיות? \"פּלוצלינג. \"איך וויסן ווי צו שרייַבן,\" מר געענטפערט. מרתא אפגעטרעסלט איר קאָפּ. \"אונדזער דיקקאָן קענען בלויז לייענען פּרינטין '. אויב טהאַ 'קען דרוקן מיר געקענט שרייַבן אַ בריוו צו אים אַ' פרעגן אים צו גיין אַ 'קויפן טה' גאָרטן מכשירים אַ 'טה' זאמען בייַ טה 'זעלביקער צייַט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi vẫn trung lập, để có được gần cửa sổ, để xem bạn, và các tín hiệu đến ném vào đối tượng này, sau đó nâng cao tiếng kêu của lửa, và chờ đợi bạn ở góc đường phố. \" \t \"איך בין צו בלייַבן נייטראַל, צו באַקומען בייַ די פֿענצטער, צו היטן איר, און בייַ דער סיגנאַל צו וואַרפן אין דעם כייפעץ, דעריבער צו כאַפּן די געשריי פון פייַער, און צו וואַרטן איר בייַ די עק פון די גאַס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi chỉ là một con người vững chắc, cần thực phẩm và đồ uống, cần bao gồm quá - Tôi đang vô hình. Bạn thấy không? \t \"איך בין נאָר אַ מענטש - האַרט, נידינג עסנוואַרג און טרינקען, נידינג קאַווערינג אויך - אבער איך בין ומזעיק. איר זען? ומזעיק. פּשוט געדאַנק. ומזעיק. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi không tin nó, Pigeon, 'nhưng nếu họ làm, tại sao sau đó họ là một loại con rắn, đó là tất cả những gì tôi có thể nói. Đây là một ý tưởng mới cho Alice, rằng bà hoàn toàn im lặng trong một hoặc hai phút, cho Pigeon cơ hội bổ sung thêm, \"Bạn đang tìm kiếm cho trứng, tôi biết RẰNG tốt đủ, và những gì quan trọng với tôi cho dù bạn là một cô bé hay một con rắn? \" \t 'איך טאָן ניט גלויבן עס,' האט דער פּיגעאָן, 'אָבער אויב זיי טאָן, פארוואס זיי ניטאָ אַ מין פון שלאַנג, אַז ס אַלע איך קענען זאָגן. ' דעם איז געווען אַזאַ אַ נייַ געדאַנק צו אַליס, אַז זי איז געווען גאַנץ שטיל פֿאַר אַ מינוט אָדער צוויי, וואָס געגעבן די פּיגעאָן דער געלעגנהייט פון אַדינג, 'ניטאָ קוקן פֿאַר עגגס, איך וויסן אַז געזונט גענוג, און וואָס טוט עס ענין צו מיר צי איר ניטאָ אַ קליין מיידל אָדער אַ שלאַנג? '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Pip-pip, Bicky, thân yêu của cậu bé.\" Ông trotted, đầy niềm vui và cổ vũ tốt, và tôi đi câu lạc bộ ngồi trong cửa sổ và xem lưu lượng truy cập đến một chiều và đi xuống khác. Hơi trể vào buổi tối khi tôi nhìn vào căn hộ để ăn mặc cho bữa ăn tối. \t \"פּיפּ-פּי��ּ, ביקקי, ליב יינגל.\" ער טראַטאַד אַוועק, פול פון מעררימענט און גוט פריילעכקייַט, און איך זענען אַוועק צו דער קלוב צו זיצן אין די פֿענצטער און היטן די פאַרקער קומט אַרויף איינער וועג און גייען אַראָפּ די אנדערע. עס איז געווען לאַטיש אין די אָוונט ווען איך געקוקט אין בייַ די פלאַך צו קלייד פֿאַר מיטאָג. \"וואו ס יעדער יינער, דזשעעוועס?\" איך געזאגט, געפונען קיין קליין פֿיס פּאַטטערינג וועגן דעם אָרט. \"גייט ארויס?\" \"זיין חן געבעטן צו זען עטלעכע פון די סייץ פון די שטאָט, האר. הער ביקקערסטעטה איז אַקטינג ווי זיין באַגלייטן. איך פאַנטאַזיע זייער באַלדיק אָביעקטיוו איז גראַנט ס קבר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- SCORESBY. \"Mad với agonies ông chịu đựng từ những cuộc tấn công mới, tức giận cá voi tinh trùng cuộn qua trên, ông nuôi đầu khổng lồ của mình, và với hàm mở rộng rộng snaps tại tất cả mọi thứ xung quanh mình, ông lao vào thuyền với cái đầu của mình, họ được đẩy trước khi anh ta nhanh nhẹn rộng lớn, và đôi khi hoàn toàn bị phá hủy .... Đó là vấn đề của sự ngạc nhiên tuyệt vời xem xét các thói quen của rất thú vị, và, trong một điểm thương mại của một động vật rất quan trọng (như các tinh trùng \t - סקאָרעסבי. \"מאַד מיט די אַגאַניז ער ענדיורז פון די פריש אנפאלן, די ינפיוריייטיד ספּערם ווייל ראָללס איבער און איבער, ער רירז זיין ריזיק קאָפּ, און מיט ברייט יקספּאַנדיד דזשאָז סנאַפּס בייַ אַלץ אַרום אים, ער ראַשאַז בייַ די באָוץ מיט זיין קאָפּ, זיי זענען פּראַפּעלד פאר אים מיט וואַסט סוויפטנאַס, און יז אַטערלי חרובֿ .... עס איז אַ ענין פון גרויס כידעש אַז די באַטראַכטונג פון די געוווינהייטן פון אַזוי טשיקאַווע, און, אין אַ געשעפט פונט פון מיינונג, אַזוי וויכטיק אַ כייַע (ווי די ספּערם וואַלפיש) זאָל האָבן געווען אַזוי לעגאַמרע אָפּגעלאָזן, אָדער זאָל האָבן יקסייטאַד אַזוי קליין נייַגעריקייַט צווישן די סך, און פילע פון זיי קאָמפּעטענט אַבזערווערז, אַז פון שפּעט יאָרן, מוזן האָבן באזעסענע די מערסט שעפעדיק און די רובֿ באַקוועם אַפּערטונאַטיז פון וויטנאַסינג זייער האַביטודעס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "ứng dụng \t אַפּליקאַציע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Họ chiến đấu.] \t [זיי קעמפן.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nếu tôi có thể làm cho đề nghị - năm mươi đô la \".\" Năm mươi đô la? \" \t \"יא, האר. אויב איך זאל מאַכן דעם פאָרשלאָג - פופציק דאָללאַרס. \" פיפטי דאָללאַרס? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Và giá thầu ông đến chia tay cuối cùng của ông. [Exeunt.] Cảnh III. \t [עקסעונט.] סצענע ווו. פרייער לאָראַנס ס צעל."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi sẽ đến\", Mary trả lời. Chẳng bao lâu sau, cô nghe tiếng xào xạc mềm chuyến bay của cánh một lần nữa và cô ấy biết cùng một lúc robin đã trở lại. Ông đã rất chắc và sống động, và nhảy về rất gần chân của cô, và đặt mình đứng đầu ở một bên và nhìn cô slyly rằng cô yêu cầu Bến Weatherstaff một câu hỏi. \t \"איך בין געגאנגען צו,\" געענטפערט מר. זייער באַלד זי געהערט די ווייך ראַסלינג פלי פון פליגל ווידער און זי געוואוסט בייַ אַמאָל אַז די רויטהעלדזל האט קומען ווידער. ער איז געווען זייער פּערט און לעבעדיק, און כאַפּט וועגן אַזוי נאָענט צו איר פֿיס, און שטעלן זיין קאָפּ אויף איין זייַט און האט בייַ איר אַזוי סליילי אַז זי געבעטן בן וועאַטהערסטאַפף אַ קשיא. \"צי מיינט איר ער געדענקט מיר?\" זי געזאגט. \"רעמעמבערס דיר!\" האט וועאַטהערסטאַפף ינדיגנאַנטלי. \"ער ווייסט יעדער קרויט קאָרטש אין טה 'גאַרדענס, לאָזן אַליין טה' מענטשן. ער ס קיינמאָל געזען אַ קליין ווענטש דאָ פאר, אַ 'ער ס בענט אויף פינדין' אויס אַלע וועגן דיר. טהאַ ס ניט דאַרפֿן צו פּרובירן צו באַהאַלטן עפּעס פון אים. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi nói với bạn, thưa ông, tôi không phải là người đàn ông cho nó. Kính - nhưng nó là như vậy - \" Nếu bạn không đóng cửa lên tôi sẽ xoay của bạn cổ tay một lần nữa, \"Invisible Man. \"Tôi muốn suy nghĩ.\" \t \"איך זאָגן איר, האר, איך בין נישט דער מענטש פֿאַר עס. רעספּעקטפוללי - אָבער עס איז אַזוי - \" אויב איר טאָן ניט שווייַגן איך וועט פאַרדרייען אייער האַנטגעלענק ווידער, \"האט דער ינוויסיבלע מענטש. \"איך ווילן צו טראַכטן.\" אָט צוויי אָבלאָנגס פון געל אור באוויזן דורך די ביימער, און דער קוואַדראַט טורעם פון אַ קירך לומד דורך די גלאָומינג. \"איך וועט האַלטן מיין האַנט אויף דיין פּלייצע,\" האט די קול, \"אַלע דורך די דאָרף. גיין גלייַך דורך און פּרובירן קיין פולערי. עס וועט זיין די ערגער פֿאַר איר אויב איר טאָן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "1 lượt xem Một nghi ngờ lớn: ở lại các anh em quá. \t 1 וואַך א גרויס חשד: בלייַבן דער פרייער צו."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhưng nơi ở\" bị gián đoạn Marvel. \"Ở đây! Sáu bãi trước mặt bạn. \" \t \"אבער וועראַבאַוץ?\" ינטעראַפּטיד הער מאַרוועל. \"דא! זעקס יאַרדס אין פאָרנט פון איר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi vẫn còn trung lập, để có được gần cửa sổ, để xem bạn, và tại các tín hiệu ném vào đối tượng này, sau đó để nâng cao khóc hỏa hoạn, và phải chờ đợi bạn ở góc các đường phố. \" \t \"איך בין צו בלייַבן נייטראַל, צו באַקומען בייַ דער פֿענצטער, צו היטן איר, און אין דער סיגנאַל צו וואַרפן אין דעם כייפעץ, דעריבער צו דערציען די געשריי פון פֿייַער, און צו וואַרטן איר בייַ די עק פון די גאַס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "không rõ \t אומבאַקאַנט"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Trong thời niên thiếu của tôi, 'Cha William trả lời cho con trai mình, Tôi sợ rằng nó có thể làm tổn thương não; Tuy nhiên, bây giờ mà tôi hoàn toàn chắc chắn tôi không có, \t 'אין מיין יוגנט,' פאטער וויליאם געזאגט צו זיין זון, איך מורא געהאט עס זאל באַשעדיקן דעם מאַרך, אבער, איצט אַז איך בין בישליימעס זיכער איך האב גאָרניט, פארוואס, איך טאָן דאָס ווידער און ווידער. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Có lẽ nó đã không phải là một, \"Alice mạo hiểm nhận xét. Tut, con tut, \"nữ công tước. \"Mọi thứ đều có một đạo đức, nếu chỉ có bạn có thể tìm th���y nó.\" \t 'אפשר עס האט ניט איין,' אַלאַס ווענטשערד צו באַמערקונג. 'טוט, טוט, קינד!' האט די דוטשעסס. 'אלץ ס גאַט אַ מאָראַליש, אויב נאָר איר קענען געפינען עס.' און זי סקוויזד זיך אַרויף נעענטער צו אַליס ס זייַט ווי זי גערעדט. אַליס האט נישט פיל ווי בעכעסקעם אַזוי נאָענט צו איר: קודם, ווייַל די דוטשעסס איז געווען זייער מיעס, און צווייטנס, ווייַל זי איז געווען פּונקט די רעכט הייך צו רו איר גאָמבע אויף אַליס ס אַקסל, און עס איז געווען אַ אַנקאַמפטאַבלי שאַרף גאָמבע. אָבער, זי האט ניט ווי צו זיין גראָב, אַזוי זי נודניק עס ווי ווויל ווי זי געקענט. 'די שפּיל ס געגאנגען אויף גאַנץ בעסער איצט,' זי געזאגט, דורך וועג פון בעכעסקעם אַרויף די שמועס אַ קליין. \" טיס אַזוי, 'האט דער דוטשעסס:' און דעם מאָראַל פון וואס איז - \"אָה, 'טיז ליבע,' טיז ליבע, אַז מאכט די וועלט גיין קייַלעכיק! \"'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Cảm ơn bạn, it'sa nhảy rất thú vị để xem, \"Alice nói, cảm thấy rất vui mừng rằng nó đã được cuối cùng: \"Tôi làm như vậy giống như bài hát tò mò về các Whiting!\" \"Ồ, các Whiting, rùa Mock,\" - you've nhìn thấy chúng, \t 'דאנק איר, יט'סאַ זייער טשיקאַווע טאַנצן צו וואַך,' האט אַליס, געפיל זייער צופרידן אַז עס איז געווען איבער בייַ לעצט: 'און איך טאָן אַזוי ווי אַז נייַגעריק ליד וועגן דעם ווייטינג!' 'אָה, ווי צו די ווייטינג,' האט די מאַק טורטלע, 'זיי - יווו געזען זיי, פון קורס? \" יא, 'האט אַליס,' איך'ווע אָפט געזען זיי בייַ דינן - 'זי אָפּגעשטעלט זיך כייסטאַלי. 'איך טאָן ניט וויסן ווו דינן זאל זיין,' האט די מאַק טורטלע, 'אָבער אויב איר'ווע געזען זיי אַזוי אָפט, פון לויף איר וויסן וואָס זיי ניטאָ ווי. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Công ty. \" Đó là một sự co quán như của chúng tôi \t 'פֿירמע.' עס איז אַ קאַסטאַמערי צונויפצי ווי אונדזער"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Lincolnshire. '\" Ông lắc đầu. \"Tôi muốn không, thưa ông.\" \t 'לינקאָלנשירע.' \" ער אפגעטרעסלט זיין קאָפּ. \"איך'ד אלא ניט, האר.\" \"אבער עס ס די גלייַך סכוירע. איך בין געגאנגען צו לייגן מיין העמד אויף אים. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "tôi nghĩ rằng bạn có thể thấy rằng quả bóng đã hạ cánh ở vị trí chính xác của đã làm trước khi khi bác sĩ đó đã làm thí nghiệm với các văn bản xe nhưng thời gian này bóng không có thể đã rơi thẳng xuống để tôi chỉ cho bạn quả bóng đã được phát hành tại thời điểm đó nếu nó đã rơi thẳng xuống vì giỏ hàng di chuyển trong thời gian tới mùa thu đã hạ cánh xuống trở lại đây một nơi nào đó nhưng nó đã không muốn làm thí nghiệm một lần nữa thời gian tốt nhất Tôi sẽ cho phép bạn xem các chuyển động thông qua máy ảnh chuyển động chậm được cố định giỏ Hành động này của bóng sẽ rơi xuống và bạn có thể xem một tên lửa mà máy ảnh \t איך טראַכטן איר קענען זען אַז די פּילקע לאַנדיד אין פּונקט דער זעלביקער שטעלע פון ​​דער האט פריער ווען דאָקטער וועמען האט דער עקספּערימענט מיט די מאַשין טעקסט אָבער דעם מאָל די פּילקע קען נישט האָבן געפאלן גלייַך אַראָפּ לאָזן מיר ווייַזן איר אַוועק די פּילקע איז באפרייט אין וואָס פונט אויב עס האט געפאלן גלייַך אַראָפּ ווייַל דער וואָגן באוועגט אויף אין די צייַט צו נעמען די פאַלן וואָלט האָבן לאַנדיד צוריק דאָ ערגעץ אָבער עס האט ניט געוואלט צו טאָן דעם עקספּערימענט ווידער בעסטער צייַט איך בין געגאנגען צו לאָזן איר היטן די באַוועגונג דורך פּאַמעלעך-באַוועגונג אַפּאַראַט וואָס איז פאַרפעסטיקט דער וואָגן באוועגט דורך די פּילקע וועט פאַלן און איר קענען היטן אַ מיסאַל וואָס די אַפּאַראַט"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Có vẻ như là đã có một số phi chính thức về giấy phép của họ, rằng mục sư hoàn toàn không chịu cưới họ mà không có một nhân chứng của một số loại, và rằng tôi may mắn xuất hiện lưu của chú rể từ phải xông ra đường ở tìm kiếm một người đàn ông tốt nhất. Các cô dâu đã cho tôi một chủ quyền, và tôi có nghĩa là để mặc nó trên dây chuyền của tôi xem trong bộ nhớ của Nhân dịp. \" \t עס דאכט זיך אַז עס זענען געווען עטלעכע ינפערמאַליטי וועגן זייער דערלויבעניש, אַז די גייַסטלעכער לעגאַמרע געוואלט צו חתונה זיי אָן אַ עדות פון עטלעכע סאָרט, און אַז מיין מאַזלדיק אויסזען געראטעוועט דעם חתן פון ווייל צו ויספאַל אויס אין די גאסן אין זוכן פון אַ בעסטער מענטש. די כלה האט מיר אַ הערשער, און איך מיינען צו טראָגן עס אויף מיין וואַך-קייט אין זכּרון פון די געלעגנהייַט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ah, tốt, bạn bè\", Phineas, \"nhưng thee'll cần một trình điều khiển cho tất cả những điều đó. Ngài khá chào đón để làm tất cả các chiến đấu, ngươi biết, nhưng tôi biết một điều hay về đường, ngươi không \".\" Nhưng tôi không muốn liên quan đến bạn, \" George. \t \"אַה, נו, פרייַנד,\" האט פינעאַס, \"אָבער טהעע'לל דאַרפֿן אַ שאָפער, פֿאַר אַלע וואס. דיר ס גאַנץ באַגריסונג צו טאָן אַלע די פייטינג, דיר ווייסט, אָבער איך וויסן אַ זאַך אָדער צוויי וועגן דעם וועג, אַז דיר טוט ניט. \" אבער איך טאָן ניט ווילן צו אַרייַנציען איר, \"האט געזאגט דזשארזש. \"ינוואָלווע,\" האט פינעאַס, מיט אַ טשיקאַווע און שאַרף אויסדרוק פון פּנים, \"ווען דיר טוט אַרייַנציען מיר, ביטע צו לאָזן מיר וויסן. \" פינעאַס איז אַ קלוג און סקילפול מענטשן, \"האט געזאגט שמעון. \"די טוט געזונט, דזשארזש, צו בלייַבן דורך זיין דין, און,\" ער צוגעגעבן, ארויפלייגן זיין האַנט ליב אויף דזשארזש ס אַקסל, און פּוינטינג צו די פּיסטאַלז, \"ווערן נישט איבער האַסטי מיט די, - יונג בלוט איז הייס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi không muốn liên quan đến bất kỳ một có hoặc đối với tôi,\" George nói. Nếu bạn sẽ cho mượn xe của bạn và chỉ đạo tôi, tôi sẽ lái xe một mình đến tiếp theo đứng. Jim là một người khổng lồ trong sức mạnh và dũng cảm như cái chết và tuyệt vọng, và do đó I. \t \"איך טאָן ניט ווילן צו אַרייַנציען קיין איינער מיט אָדער פֿאַר מיר,\" האט דזשארזש. \"אויב איר וועט לייַען מיר דיין פאָרמיטל און ווייַזן מיר, איך וועט פאָרן אַליין צו דער ווייַטער טריבונע. דזשים איז אַ ריז אין שטאַרקייַט, און העלדיש ווי טויט און פאַרצווייפלונג, און אַזוי בין אויך \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Sau đó, khi liên tiếp nổ ra, tôi đã có một màu đỏ sơn ít ẩm trong lòng bàn tay của tôi tay. Tôi chạy về phía trước, đã giảm xuống, vỗ tay của tôi vào mặt tôi, và đã trở thành một đáng thương hại cảnh tượng. Đây là một thủ thuật cũ. \" \t \"דעמאלט, ווען די רודערן געלט אויס, איך געהאט אַ קליין פייַכט רויט פאַרב אין דער דלאָניע פון ​​מיין האַנט. איך ראַשט פאָרויס, אראפגעפאלן, קלאַפּט מיין האַנט צו מיין פּנים, און געווארן אַ פּיטעאָוס ספּעקטאַקל. עס איז אַן אַלט קונץ. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Ngày hôm là đã phá vỡ; phải cảnh giác, nhìn về. Thoát. Juliet Sau đó, cửa sổ, cho ngày, và để cho đời sống. \t [עקסיט.] דזשוליעט דעמאלט, פֿענצטער, לאָזן טאָג אין, און לאָזן לעבן אויס. ראָמעאָ פאַרעוועלל, געזעגענונג! איין קוש, און איך וועט אַראָפּגיין."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Cá voi .... Sw. và Dan. HVAL. \t \"וואַלפיש .... סוו. און דן. הוואַל. דעם כייַע איז געהייסן פון ראָונדנעסס אָדער ראָולינג, פֿאַר אין דן. הוואַלט איז אַרטשט אָדער וואָלטאַד. \"- וועבסטער 'ס ווערטערבוך"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Những tiến bộ này.] Alack, alack! máu vết bẩn lối đá của mộ này? Những thanh kiếm vô chủ và đẫm máu nằm discolour'd này diễn ra hòa bình có nghĩa là gì? \t [אַדוואַנסעס.] אַלאַקק, אַלאַקק! וואָס בלוט איז דעם וואָס סטאַינס די סטאָני אַרייַנגאַנג פון דעם קבר? - וואָס מיינען די מאַסטערלעסס און גאָרי שווערדן צו ליגן דיסקאָלאָור'ד דורך דעם אָרט פון שלום?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "ROMEO Draw, Benvolio; đánh bại vũ khí của họ .-- quý vị, cho xấu hổ! tổ tiên này phẫn nộ! Tybalt, Mercutio, - hoàng tử rõ ràng chẳng Cấm bandying này trong các đường phố Verona .-- \t ראָמעאָ דראָ, בענוואָליאָ, שלאָגן אַראָפּ זייער וועפּאַנז .-- גענטלעמען, פֿאַר בושה! פאָרבעאַר דעם סקאַנדאַל! - טיבאַלט, - מערקוטיאָ, - דער פּרינץ עקספּרעסלי כאַט פאָרביד דעם באַנדיינג אין וועראָנאַ גאסן .-- פּאַק, טיבאַלט! - גוט מערקוטיאָ!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Chúng tôi đã cố gắng và thất bại.\" \"Bệ hạ phải trả tiền. Nó phải được mua. \" \t \"מיר האָבן געפרוווט און ניט אַנדערש.\" \"דיין מאַדזשעסטי מוזן באַצאָלן. עס מוזן ווערן געקויפט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Có thể không, lấy ra một cây gậy và whittling một cây tăm\", nhưng tôi rayther đoán bạn sẽ được thực hiện BROWN nếu đó harpooneer ere nghe bạn đầu 'slanderin. \" \t \"מייַ זיין ניט,\" גענומען אויס אַ שטעקן און כוויטלינג אַ ציינשטעכער, \"אָבער איך רייַטהער טרעפן איר וועט ווערן געטאן ברוין אויב אַז ער האַרפּאָאָנעער הערט איר אַ סלאַנדערין 'זיין קאָפּ. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Hoàn hảo, thưa ông.\" \"Vâng, hãy thử nghĩ về một cái gì đó.\" \"Tôi đã nghĩ đến một cái gì đó đã có, thưa ông.\" \"Bạn có!\" \"Đề án sẽ đề nghị không thể không thành công nhưng nó có những gì có thể dường như bạn nhược điểm, thưa ông, trong đó nó đòi hỏi một số kinh phí tài chính nhất định. \" \t \"פּערפעקטלי, האר.\" \"גוט, פּרובירן צו טראַכטן פון עפּעס.\" \"איך האב געדאַנק פון עפּעס שוין, האר.\" \"איר האָבן!\" \"דער סכעמע איך וואָלט פֿאָרשלאָגן קענען ניט פאַרלאָזן פון הצלחה, אָבער עס האט וואָס קען ויסקומען צו איר אַ שטערונג, האר, אין אַז עס ריקוויירז אַ זיכער פינאַנציעל אַוטליי. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đó là The Chronicle Sáng ngày 27 tháng tư năm 1890. Chỉ hai tháng trước đây. \" \t \"עס איז דער פרי טשראָניקלע פון ​​27 אפריל 1890. נאָר צוויי חדשים צוריק. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Kéo mình với nhau,\" Tiếng nói cho biết, \"cho bạn có để làm công việc mà tôi đã chọn cho bạn. \" Ông Marvel thổi má của mình, và đôi mắt của ông đã tròn. \"Tôi đã chọn bạn,\" Tiếng nói. \t \"פּול זיך צוזאַמען,\" האט דער קול \"פֿאַר איר האָבן צו טאָן די אַרבעט איך'ווע אויסדערוויילט פֿאַר איר. \" הער מאַרוועל געבלאזן אויס זיין טשיקס, און זיין אויגן האבן זיך ארום. \"איך'ווע אויסדערוויילט איר,\" האט דער קול. \"איר זענען די בלויז מענטש אַחוץ עטלעכע פון די פאָאָלס אַראָפּ דאָרט, ווער ווייסט עס איז אַזאַ אַ זאַך ווי אַ ומזעיק מענטש. איר האָבן צו זיין מיין העלפער. הילף מיר - און איך וועל טאָן גרויס דאס פֿאַר איר. אַ ומזעיק מענטש איז אַ מענטש פון מאַכט. \"ער פארשטאפט פֿאַר אַ מאָמענט צו ניסן ווייאַלאַנטלי. \"אבער אויב איר אַרויסגעבן מיר,\" ער געזאגט, \"אויב איר דורכפאַל צו טאָן ווי איך גלייַך איר -\" ער פּאָזד און טאַפּט הער מאַרוועל ס אַקסל סמאַרטלי. הער מאַרוועל געגעבן אַ יעלפּ פון טעראָר אין די פאַרבינדן. \"איך טאָן ניט ווילן צו אַרויסגעבן איר,\" האט הער מאַרוועל, עדזשינג אַוועק פון דער ריכטונג פון די פינגער. \"זאלסט ניט איר גיין אַ, טראכטן אַז, וועלכער איר טאָן. אַלע איך ווילן צו טאָן איז צו העלפן איר - פּונקט זאָגן מיר וואָס איך גאַט צו טאָן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Sẵn sàng, Rainsford? - Tất cả các thiết lập. Tôi sợ chúng tôi đã kết thúc bữa ăn tối. \t - גרייט, ראַינספאָרד? - אלע שטעלן. איך בין דערשראָקן מיר האָבן פאַרטיק מיטאָג. אבער איך האב באפוילן עפּעס פֿאַר איר. דאַנק. איך טאָן ניט פילן ווי עסן, כאָטש."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "PARIS O, tôi bị giết chết! \t פּאַריז אָ, איך בין געהרגעט!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đó là?\" \"Một số thịt bò lạnh và một ly bia,\" ông trả lời, nhạc chuông. \"Tôi đã quá bận rộn để nghĩ về thức ăn, và tôi có khả năng được bận rộn vẫn này buổi tối. \t \"ווער זענען?\" \"עטלעכע קאַלט רינדערנס און אַ גלאז פון ביר,\" ער געענטפערט, רינגינג דער גלאָק. \"איך האב שוין אויך פאַרנומען צו טראַכטן פון שפּייַז, און איך בין מסתּמא צו זיין ביזיער נאָך דעם אָוונט. דורך דעם וועג, דאָקטאָר, איך וועט וועלן אייער גלויבנס-אָפּעראַציע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"G\", một \"P\", và một lớn \"G\" với một nhỏ \t \"ג,\" אַ \"פּ,\" און אַ גרויס \"ג\" מיט אַ קליין"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "biểu tượng \t בילדל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "trong khung chuyển động của họ về tài liệu tham khảo, tôi nghĩ rằng bạn có thể nhìn thấy nhưng vấn đề như một đường thẳng chính trị nó trông giống hệt nhau như ngày trước khi bác sĩ đó đã làm thí nghiệm với ... xe hơi nếu chúng ta di chuyển dọc theo khung tham khảo và chúng tôi không thể nhìn thấy môi trường xung quanh sau đó chúng ta sẽ không có thể cho biết thí nghiệm này mà chúng tôi đã di chuyển với một vận tốc không đổi như một vấn đề thực tế chúng ta sẽ không thể biết được bất kỳ thử nghiệm mà chúng tôi đang di chuyển với một hằng số vận tốc Tôi sẽ làm thí nghiệm một lần nữa và lần này tôi sẽ không đứng đằng sau bóng ở mùa thu để bạn sẽ không có bất kỳ cố định tiết mục \t אין זייער מאָווינג ראַם פון דערמאָנען איך טראַכטן איר קענען זען אָבער די פּראָבלעם אַלע ווי אַ פּאָליטיש גלייַך שורה עס קוקט פּונקט די זעלבע ווי די טאָג פאר ווען דאָקטער וועמען האט דער עקספּערימענט מיט די מאַשין עטק אויב מיר זענען מאָווינג צוזאמען אין דעם ראַם פון דערמאָנען און מיר קען נישט זען די סוויווע דעמאָלט מיר וואָלט ניט זייַן ביכולת צו זאָגן דורך דעם עקספּערימענט אַז מיר זענען מאָווינג בייַ אַ קעסיידערדיק גיכקייַט ווי אַ ענין פון פאַקט מיר וואָלט ניט זייַן ביכולת צו זאָגן דורך קיין עקספּערימענט אַז מיר זענען מאָווינג בייַ אַ קעסיידערדיק גיכקייַט איך בין גאַנאַ טאָן דעם עקספּערימענט אַמאָל מער און דעם צייַט איך בין נישט געגאנגען צו שטיין דאָ הינטער די פּילקע אין די פאַלן אַזוי אַז איר וועט ניט האָבן קיין פאַרפעסטיקט רעפּערטואַר"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Vấn đề một thỏa thuận tốt để ME, \"Alice vội vàng, nhưng tôi không tìm kiếm trứng, như nó sẽ xảy ra, và nếu tôi là, tôi không nên muốn của bạn: Tôi không thích sống '. \t 'ס זאכן אַ גוט געשעפט צו מיר,' האט אַליס כייסטאַלי, 'אָבער איך בין נישט קוקן פֿאַר עגגס, ווי עס כאַפּאַנז, און אויב איך געווען, איך זאָל ניט וועלן דייַן: איך טאָן ניט ווי זיי רוי. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Edmund Burke. (SOMEWHERE.) \t (סאָמעווהערע.)"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Lady Capulet và y tá.] Lady Capulet Hold, có các phím này và lấy gia vị hơn, y tá. Y TÁ Họ gọi cho những ngày và quả mộc qua trong bánh ngọt. \t [קום לאַדי קאַפּולעט און נערס.] דאַמע קאַפּולעט האָלד, נעמען די שליסלען און ברענגען מער בשמים, ניאַניע. ניאַניע זיי רופן פֿאַר דאַטעס און קווינסעס אין דעם געבעקס."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Chi nhánh thứ mười doanh thu bình thường của vua, được cho là đặt nền tảng trên xem xét bảo vệ mình và bảo vệ các vùng biển từ cướp biển và tên cướp, là quyền cá hoàng gia, mà là cá voi và cá tầm. Và những khi bị ném lên bờ hoặc đánh bắt gần bờ biển, là tài sản của nhà vua. \" \t \"א צענט צווייַג פון דער מלך ס פּראָסט רעוועך, געזאגט צו זיין גראָונדעד אויף די באַטראַכטונג פון זיין גאַרדינג און פּערטעקטינג די סיז פון פּייראַץ און גזלנים, איז די רעכט צו קעניגלעך פיש, וואָס זענען וואַלפיש און סטערדזשין. און די, ווען יעדער ארלנגעווארפן אַשאָר אָדער געכאפט בייַ די ברעג, זענען די פאַרמאָג פון דער מלך. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Động vật không còn ở đây, thưa ông. Chủ quyền của mình cho ông gác cổng, người bán anh. Chủ quyền của ông đã thành kiến chống lại các động vật trên tài khoản của bị cắn anh ta trong bắp chân. \" \t \"די כייַע איז ניט מער דאָ, האר. זיין לאָרדשיפּ געגעבן אים צו די טרעגער, וואס פארקויפט אים. זיין לאָרדשיפּ גענומען אַ פאָרורטל קעגן די כייַע אויף חשבון פון זייַענדיק ביטאַן דורך אים אין די קעלבער פון די פוס. \" איך טאָן ניט טראַכטן איך'ווע אלץ געווארן אַזוי באַקט דורך אַ ביסל פון נייַעס. איך פּעלץ איך האט מיסדזשאַדזשד ראָללאָ. עווידענטלי, ווען איר גאַט צו וויסן אים בעסער, ער האט אַ פּלאַץ פון סייכל אין אים. \"ריפּפּינג!\" איך געזאגט. \"איז האר פּערשאָרע אין, דזשעעוועס?\" \"ניין, האר.\" \"צי איר דערוואַרטן אים צוריק צו מיטאָג?\" \"ניין, האר.\" \"וואו איז ער?\" \"אין טורמע, האר.\" האב איר אלץ טראַדאַן אויף אַ גראַבליע און האט די שעפּן שפּרינגען אַרויף און זעץ איר? אַז ס ווי איך פּעלץ דעמאָלט. \"אין טורמע!\" \"יא, האר.\" \"איר טאָן ניט מיינען - אין טורמע?\" \"יא, האר.\" איך לאָוערד זיך אין אַ שטול. \"פארוואס?\" איך געזאגט. \"ער אַסאָלטיד אַ קאַנסטאַבאַל, האר.\" \"האר פּערשאָרע אַסאָלטיד אַ קאַנסטאַבאַל!\" \"יא, האר.\" איך דיידזשעסטיד דעם. \"אבער, דזשעעוועס, איך זאָגן! דעם איז פרייטפאַל! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "Đồng ý \t גוט"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bao nhiêu chi phí thuổng - một ít\"? Ðức Maria yêu cầu. \"Vâng,\" là câu trả lời phản ánh của Martha, \"tại cửa hàng there'sa Thwaite làng hoặc một 'tôi vườn ít thấy bộ với một cái thuổng một 'một cào một \"ngã ba tất cả các liên kết cùng nhau trong hai shilling. \t \"ווי פיל וואָלט אַ רידל קאָסטן - אַ קליין מען?\" מר געפרעגט. \"גוט,\" איז געווען מרתא ס ריפלעקטיוו ענטפֿערן, \"אויף טהוואַיטע דאָרף טהערע'סאַ קראָם אָדער אַזוי אַ 'איך געזען קליין גאָרטן שטעלט מיט אַ רידל אַ 'אַ גראַבליע אַ' אַ גאָפּל אַלע טייד צוזאַמען פֿאַר צוויי שילינגז. אַ 'זיי איז געווען דיק גענוג צו אַרבעטן מיט, צו. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bóng sống một thời gian dài? Họ sẽ sống nhiều năm nếu không có ai giúp họ? \"Mary lo lắng hỏi. \t \"דו זאלסט באַלבז לעבן אַ לאַנג צייַט? וואָלט זיי לעבן יאָרן און יאָרן אויב קיין איינער געהאָלפֿן זיי? \"געפרעגט מר אַנגקשאַסלי. \"זיי ניטאָ זאכן ווי העלפט זיך,\" האט מרתא. \"אז ס וואָס נעבעך פאָלק קענען פאַרגינענ זיך צו האָבן 'עם. אויב איר טאָן ניט קאָנפליקט 'עם, רובֿ פון' עמ'לל אַרבעט אַוועק ונטערערד פֿאַר אַ לעבן אַן ' שמירן אויס אַ 'האָבן קליין' ונס. טהערע'סאַ שטעלן אין טה 'פּאַרק וואַלד דאָ ווו עס ס סנאָוודראָפּס דורך טויזנטער. זיי ניטאָ דער פּריטיאַסט דערזען אין יאָרקשירע ווען טה 'פרילינג קומט. קיין איינער ווייסט ווען זיי איז געווען ערשטער געפלאנצט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Holmes \"nào cũng hợp lý, quan sát thấy. \"Và bây giờ là thời điểm mà chúng tôi sắp xếp kế hoạch nhỏ của chúng tôi. Tôi hy vọng rằng trong một vấn đề giờ sẽ đến vào đầu. \t \"ווער זענען זייער געזונט גערעכט,\" באמערקט האָלמעס. \"און איצט עס איז צייַט אַז מיר עריינדזשד אונדזער קליין פּלאַנז. איך דערוואַרטן אַז אין אַ שעה זאכן וועט קומען צו אַ קאָפּ. אין די דערווייל הער מערריוועאַטהער, מיר מוזן לייגן דעם עקראַן איבער אַז פינצטער לאַנטערן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Oh! Ông Pepper? \" \t \"אָה! איז אַז הער פּעפּפּער? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Knocking Ai gõ khó khăn như vậy? từ đâu đến? sẽ là những gì? [Trong thời hạn] Y TÁ Hãy để tôi đi vào, và bạn sẽ biết làm công việc của tôi; \t [קנאָקקינג.] וואָס נאַקס אַזוי שווער? וואנען קומען איר? וואָס ס אייער וועט? ניאַניע [וויטהין.] זאל מיר קומען אין, און איר וועט וויסן מיין גאַנג, איך קומען פון לאַדי דזשוליעט. פרייער באגריסט דעמאָלט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Tôi sẽ cắn ngón tay cái của tôi vào họ, đó là nỗi ô nhục của họ nếu họ chịu đựng được. Nhập Abraham và Balthasar. Abraham bạn cắn ngón tay cái của bạn vào chúng tôi, thưa ông? \t [קום אברהם און באַלטהאַסאַר.] אברהם צי איר ביס אייער גראָבער פינגער בייַ אונדז, האר? סאַמפּסאַן איך טאָן ביס מיין גראָבער פינגער, האר. אברהם צי איר ביס אייער גראָבער פינגער בייַ אונדז, האר? סאַמפּסאַן איז די געזעץ פון אונדזער זייַט אויב איך זאָגן יי? גרעגאָרי נומער סאַמפּסאַן ניין, האר, איך טאָן ניט בייַסן מיין גראָבער פינגער בייַ איר, האר, אָבער איך ביס מיין גראָבער פינגער, האר. גרעגאָרי צי איר טומל, האר? אברהם קוואַררעל, האר! ניט, האר. סאַמפּסאַן אבער אויב איר טאָן, האר, בין פֿאַר איר: איך דינען ווי גוט אַ מענטש ווי איר. אברהם ניין בעסער. סאַמפּסאַן גוט, האר. גרעגאָרי זאג בעסער, דאָ קומט איינער פון מיין בעל ס קרובים. סאַמפּסאַן יא, בעסער, האר. אברהם איר ליגן. סאַמפּסאַן דראָ, אויב איר זיין מענטשן .-- גרעגאָרי, געדענקען דיין סוואַשינג קלאַפּ."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi có thể nhận được ở đó?\" Mary buồn bã, nhìn qua cửa sổ của mình tại màu xanh xa xôi. Đó là mới và lớn và tuyệt vời và một màu trời. \"Tôi không biết\", Martha trả lời. \t \"קוד איך אלץ באַקומען דאָרט?\" געפרעגט מר וויסטפאַלי, קוקן דורך איר פֿענצטער בייַ די ווייַט-אַוועק בלוי. עס איז געווען אַזוי נייַ און גרויס און וואונדערלעך און אַזאַ אַ הימלישע קאָליר. \"איך טאָן ניט וויסן,\" געענטפערט מרתא. \"טהאַ ס קיינמאָל געניצט טהאַ 'לעגס זינט טהאַ' איז געווען געבוירן, עס מיינט צו מיר. טהאַ 'קען נישט גיין פינף מייל. עס ס פינף מייל צו אונדזער הייַזקע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Những gì họ sống?\" Alice, những người luôn luôn có mối quan tâm lớn trong các câu hỏi ăn và uống. \"Họ sống trên thuốc giải độc\" giống chuột nưa sóc, sau khi suy nghĩ một hoặc hai phút. \"Họ không thể thực hiện, bạn đã biết,\" Alice nhẹ nhàng nhận xét, họ muốn có được . bệnh \" Vì vậy, họ đã, giống chuột nưa sóc 'VERY bị bệnh. \t 'וואָס האט זיי לעבן אויף?' האט אַליס, וואס שטענדיק האט אַ גרויס אינטערעס אין שאלות פון עסן און טרינקט. 'זיי געלעבט אויף טרעאַקלע,' האט דער דאָרמאָוסע, נאָך טראכטן אַ מינוט אָדער צוויי. 'זיי קען נישט האָבן געטאן אַז, איר וויסן,' אַלאַס דזשענטלי רימאַרקט, 'זיי'ד האָבן שוין קראַנק. \" אזוי זיי זענען, 'האט דער דאָרמאָוסע,' זייער קראַנק. ' אַליס האט געפרוווט צו פאַנטאַזיע צו זיך וואָס אַזאַ אַ ויסערגעוויינלעך וועגן פון לעבעדיק וואָלט זיין ווי, אָבער עס פּאַזאַלד איר צו פיל, אַזוי זי געגאנגען אויף: 'אבער וואָס האט זיי לעבן אין ��ער דנאָ פון אַ ברונעם? '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi thu thập từ Phu nhân của cô, thưa ông, rằng bà đã hạ cánh xuống từ một lớp lót đại dương tại một đầu giờ sáng nay \". Điều này đã làm điều hợp lý hơn. Tôi nhớ rằng khi tôi đã đến Mỹ khoảng một năm trước đây, thủ tục tố tụng đã bắt đầu tại một số giờ khủng khiếp như sáu, và rằng tôi đã bị bắn trên đến một bờ biển nước ngoài đáng kể trước tám. \t \"איך אלנגעזאמלט פון איר לאַדישיפּ, האר, אַז זי האט לאַנדאַד פון אַן אָקעאַן לייַנער אין אַ פרי שעה דעם פרימאָרגן. \" דעם געמאכט די זאַך אַ ביסל מער גלייבלעך. איך דערמאנט אַז ווען איך געהאט אנגעקומען אין אַמעריקע וועגן אַ יאָר פריער, די פאַרהאַנדלונג האט אנגעהויבן בייַ עטלעכע גאַסטלי שעה ווי זעקס, און אַז איך וואלט געווען שיסער אויס אויף צו אַ פרעמד ברעג באטייטיק פאר אַכט. \"וואָס די דוס איז לאַדי מאַלווערן, דזשעעוועס?\" \"הער לאַדישיפּ האט ניט פאַרגלייבן אין מיר, האר.\" \"איז זי אַליין?\" \"הער לאַדישיפּ איז באגלייט דורך אַ האר פּערשאָרע, האר. איך פאַנטאַזיע אַז זיין לאָרדשיפּ וואָלט מען איר לאַדישיפּ ס זון. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi nghĩ rằng bạn sẽ tìm thấy\", ông Sherlock Holmes, \"mà bạn sẽ chơi cho một cao hơn cổ phần vào ban đêm hơn bạn đã bao giờ thực hiện được nêu ra, và người chơi sẽ được thú vị hơn. Đối với bạn, ông Merryweather, cổ phần sẽ được khoảng 30.000 pounds, và cho bạn, Jones, nó sẽ là người đàn ông khi mà bạn muốn đặt tay của bạn. \" \t \"איך קלערן איר וועט געפינען,\" האט שערלאַק האָלמעס, \"אַז איר וועט שפּילן פֿאַר אַ העכער פלעקל צו-נאַכט ווי איר האָבן אלץ געטאן נאָך, און אַז דער שפּיל וועט זיין מער יקסייטינג. פֿאַר איר, הער מערריוועאַטהער, די פלעקל וועט זיין עטלעכע £ 30,000, און פֿאַר איר, דזשאָנעס, עס וועט זיין די מענטשן אויף וועמען איר ווינטשן צו לייגן דיין הענט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nếu bạn biết Thời gian cũng như tôi,\" Hatter, bạn sẽ không nói về lãng phí IT. Đó là HIM. ' \t 'אויב איר געוואוסט צייט ווי ווויל ווי איך טאָן,' האט דער האַטטער, 'איר וואָלט ניט רעדן וועגן ווייסטינג עס. עס ס אים. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Thoát khỏi Mercutio và Benvolio. ROMEO này quý ông, đồng minh gần của hoàng tử, Người bạn rất, Trời đã bị thương chết của ông thay mặt cho tôi, danh tiếng của tôi stain'd \t [עקסיט מערקוטיאָ און בענוואָליאָ.] ראָמעאָ דאס דזשענטלמען, דער פּרינץ ס לעבן אַליירט, מיין זייער פרייַנד, כאַט גאַט זיין שטאַרביק שאַטן אין מיין ביכאַף, מיין שעם סטאַינ'ד מיט טיבאַלט ס מאַלשינעס, - טיבאַלט, אַז אַ שעה כאַט שוין מיין קרוב .-- אָ זיס דזשוליעט, דיין שיינקייַט כאַט געמאכט מיר ווייַבעריש און אין מיין געדולד סאָפטענ'ד העלדישקייַט ס שטאָל."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Friar LAWRENCE Bây giờ tôi phải tượng đài một mình, Trong thời hạn ba tiếng đồng hồ này sẽ công bằng Juliet đánh thức: Cô ấy sẽ beshrew tôi nhiều mà Romeo Trời không có thông báo về những tai nạn; Nhưng tôi sẽ viết một lần nữa để Mantua, giữ cô tại di động của tôi cho đến khi Romeo đến; \t פרייער לאָראַנס איצט מוזן איך צו דעם דענקמאָל אַליין, וויטהין דעם דרייַ שעה וועט יאַריד דזשוליעט וועקן: זי וועט בעשרעוו מיר פיל אַז ראָמעאָ כאַט האט ניט דערזען פון די אַקסאַדאַנץ; אבער איך וועל שרייַבן ווידער צו מאַנטואַ, און האַלטן איר אין מיין קעמערל ביז ראָמעאָ קומען; - נעבעך לעבעדיק קאָרס, קלאָס'ד אין אַ טויט מענטש ס קבר!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đó là khác nhau từ những gì tôi được sử dụng để nói khi tôi là một đứa trẻ,\" Gryphon. \"Vâng, tôi không bao giờ nghe nó trước khi\" rùa Mock, nhưng nó âm thanh phổ biến vô nghĩa. ' Alice nói không có gì, cô đã ngồi xuống với khuôn mặt của cô trong tay của mình, tự hỏi nếu bất cứ điều gì EVER sẽ xảy ra một cách tự nhiên một lần nữa. \t 'אז ס אַנדערש פון וואָס איך געוויינט צו זאָגן ווען איך איז געווען אַ קינד,' האט דער גריפאָן. 'גוט, איך קיינמאָל געהערט עס פריער,' האט די מאַק טורטלע, 'אָבער עס סאָונדס ומגעוויינטלעך ומזין. ' אַליס געזאגט גאָרנישט, זי האט זיך אַראָפּ מיט איר פּנים אין איר האנט, וואַנדערינג אויב עפּעס וואָלט אלץ פּאַסירן אין אַ נאַטירלעך וועג ווידער. 'איך זאָל ווי צו האָבן עס דערקלערט,' האט די מאַק טורטלע. 'זי קענען ניט דערקלערן עס,' האט דער גריפאָן כייסטאַלי. 'גייט אויף מיט די ווייַטער פסוק.' 'אבער וועגן זיין טאָעס?' די מאַק טורטלע פּערסיסטאַד. 'ווי קען ער דרייען זיי אויס מיט זיין נאָז, איר וויסן?' 'ס דער ערשטער שטעלע אין דאַנסינג.' אַליס געזאגט, אָבער איז געווען דרעדפאַלי פּאַזאַלד דורך די גאנצע זאַך, און לאָנגד צו טוישן די ונטערטעניק. 'גייט אויף מיט די ווייַטער פסוק,' די גריפאָן ריפּיטאַד ימפּיישאַנטלי: 'עס הייבט \"איך פארביי דורך זיין גאָרטן. \"' אַליס האט נישט אַרויספאָדערן צו פאָלגן, כאָטש זי פּעלץ זיכער עס וואָלט אַלע קומען פאַלש, און זי זענען אויף אין אַ ציטערניש קול: -"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "ô bảng \t טאַבעלע צעל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Vâng, tôi sợ tôi. Bạn nhất định? \t Yes, I'm afraid I am. ניטאָ זיכער?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Hoặc là bạn hoặc người đứng đầu của bạn phải được, và không có thời gian khoảng một nửa! Hãy lựa chọn của bạn! \" Nữ công tước mất sự lựa chọn của mình, và đã biến mất trong một thời điểm. \t 'אָדער איר אָדער אייער קאָפּ מוזן ווערן אַוועק, און אַז אין וועגן האַלב קיין צייַט! נעמען אייער ברירה! ' די דוטשעסס גענומען איר ברירה, און איז ניטאָ אין אַ מאָמענט. 'זאל ס גיין אויף מיט די שפּיל,' די קווין געזאגט צו אַליס, און אַליס האט צו פיל דערשראָקן צו זאָגן אַ וואָרט, אָבער סלאָולי נאכגעגאנגען איר צוריק צו דער קראָוקיי-ערד. די אנדערע געסט האט גענומען מייַלע פון ​​די קווין ס אַוועק, און זענען רעסטינג אין די שאָטן: אָבער, דער מאָמענט זיי געזען איר, זיי כעריד צוריק צו דער שפּיל, די קווין בלויז רימאַרקינג אַז אַ מאָמענט ס פאַרהאַלטונג וואָלט פּרייַז זיי זייער לעבן. אַלע די צייַט זיי זענען פּלייינג די קווין קיינמאָל לינק אַוועק קוואַרלינג מיט די אנדערע פּלייַערס, און שאַוטינג 'אויסגעלאשן מיט זיין קאָפּ!' אָדער 'אויסגעלאשן מיט איר קאָפּ!' די וועמען זי סענטאַנסט האבן גענומען אין קאַסטאַדי דורך דער זעלנער, וואס פון קורס האט צו לאָזן אַוועק זייַענדיק אַרטשעס צו טאָן דעם, אַזוי אַז דורך דעם סוף פון האַלב אַ שעה אָדער אַזוי עס געווען קיין אַרטשעס לינקס, און אַלע די פּלייַערס, אַחוץ דעם מלך, די קווין, און אַליס, זענען אין קאַסטאַדי און אונטער זאַץ פון דורכפירונג. און די קווין לינק אַוועק, גאַנץ אויס פון אָטעם, און געזאגט צו אַליס, 'האב איר געזען די מאַק טורטלע נאָך? '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "ô kính \t גלעזערנע טאַפֿליע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "phần chân \t פֿוסצעטל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "bảng cây \t בױם־טאַבעלע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Friar Lawrence. Anh em Romeo, đi ra, đi ra, ngươi sợ người đàn ông. Affliction là enanmour'd các bộ phận của ngươi, ngươi nghệ thuật gắn bó với thiên tai. \t [קום פרייער לאָראַנס.] פרייער ראָמעאָ, קומען אַרויס, קומען אַרויס, דו שרעקעדיק מענטש. צרה איז ענאַנמאָור'ד פון דיין פּאַרץ, און דו ביסט וועדיד צו ומגליק."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Để chấm dứt?\" \"Vâng, thưa ông. Và không muộn hơn so với sáng nay. Tôi đã đến công việc của tôi như thường lệ vào lúc 10:00, nhưng cửa đã bị đóng cửa và khóa, với một vuông nhỏ bìa cứng đập vào giữa bảng điều khiển với một tack. \t \"צו אַ סוף?\" \"יא, האר. און ניט שפּעטער ווי דעם פרימאָרגן. איך געגאנגען צו מיין אַרבעט ווי געוויינטלעך בייַ 10:00, אָבער די טיר איז געווען פאַרמאַכן און פארשפארט, מיט אַ קליין קוואַדראַט פון קאַרדבאָרד כאַמערד אויף צו די מיטל פון דער טאַפליע מיט אַ שטיפט. דאָ עס איז, און איר קענען לייענען פֿאַר זיך. \" ער פארנומען אַרויף אַ שטיק פון ווייַס קאַרדבאָרד וועגן די גרייס פון אַ בויגן פון טאָן-פּאַפּיר. עס לייענען אין דעם מאָדע: די רויט-כעדיד ליגע איז צעלאָזן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Fury nói với một con chuột, Đó là ông đã gặp nhau tại nhà, \t 'פורי געזאגט צו אַ מויז, אז ער באגעגנט אין דער הויז,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Có\", tôi nói, \"nếu họ không có matinees hàng ngày tại Coliseum.\" Tôi nghe anh ta cung cấp cho một loại tru. \"Bobbie\", tôi nói. \t \"יא,\" איך געזאגט, \"אויב זיי האבן ניט האָבן טעגלעך מאַטינעעס בייַ די קאָליסעום.\" איך געהערט אים געבן אַ סאָרט פון כאַול. \"באַבי,\" איך געזאגט. מיין פֿיס זענען ייַז קאַלט, אָבער איך געווען פאַנד פון אים. \"גוט?\" \"איך'ווע דערמאנט עפּעס צו. עס ס דעם. דער טאָג איר געגאנגען צו די קאָליסעום איך לאַנטשט מיט איר ביידע אין די ריטז. איר האט פארגעסן צו ברענגען קיין געלט מיט איר, אַזוי איר געשריבן אַ טשעק. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Xướng một lần nữa! \"Kêu lên Gryphon, và rùa Mock đã bắt đầu lặp lại nó, khi một tiếng kêu \"bắt đầu thử nghiệm! 'đã được nghe ở xa xa. \"Hãy đến!\" Kêu lên Gryphon, và, Alice bằng tay, nó vội vã, mà không chờ đợi cho đến cuối của bài hát. \t 'קאָראַס ווידער!' גערופן די גריפאָן, און די מאַק טורטלע האט נאָר אנגעהויבן צו איבערחזרן עס, ווען אַ רוף פון 'דער פּראָצעס ס אָנהייב!' איז געהערט אין די ווייַטקייט. 'קום אויף!' גערופן די גריפאָן, און, גענומען אַליס דורך דער האַנט, עס כעריד אַוועק, אָן ווארטן פֿאַר דעם סוף פון דעם געזאַנג. 'וואָס פּראָצעס איז עס?' אַליס פּאַנטיד ווי זי געלאפן, אָבער די גריפאָן בלויז געענטפערט 'קום אויף!' און געלאפן די פאַסטער, בשעת מער און מער קוימ - קוים געקומען, האט אויף דער ווינטל וואס זענען זיי, די מעלאַנכאָליש ווערטער: -"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "nút cây \t בױם־טאַבעלע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- CHARLES LAMB CỦA chiến thắng của cá voi. \"Trong năm 1690 một số người trên một ngọn đồi cao, quan sát những con cá voi phun và thể thao với nhau, khi một quan sát: có - chỉ ra biển - một màu xanh lá cây cỏ nơi con em chúng ta cháu sẽ cho bánh mì \". \t - טשאַרלז שעפעלע ס טריומף פון די וואַלפיש. \"אין דעם יאָר 1690 עטלעכע פנים געווען אויף אַ הויך בערגל אַבזערווינג די וויילז ספּאַוטינג און ספּאָרטינג מיט יעדער אנדערער, ​​ווען איינער באמערקט: עס - פּוינטינג צו די ים - איז אַ גרין פּאַסטשער ווו אונדזער קינדער ס גרויס-קינדער וועט גיין פֿאַר ברויט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Có sẽ kêu gọi bạn vào ban đêm, tại một 07:45 giờ, \"nó nói,\" một quý ông người mong muốn được tham khảo ý kiến ​​bạn khi một vấn đề thời điểm rất sâu sắc nhất. dịch vụ gần đây của bạn để một trong những hoàng gia nhà ở của Châu Âu đã chỉ ra rằng bạn là một người một cách an toàn có thể tin cậy với các vấn đề có tầm quan trọng một mà có thể hầu như không được phóng đại. Tài khoản của bạn chúng tôi đã từ tất cả các quý nhận được. Hãy vào phòng của bạn sau đó vào giờ đó, và không dùng nó không ổn nếu khách truy cập của bạn mặc mặt nạ. \" \t \"עס וועט רופן אויף איר צו-נאַכט, אין אַ 07:45 o'clock, \"עס האט געזאגט,\" אַ דזשענטלמען וואס וויל צו באַראַטנ זיך איר אויף אַ ענין פון די זייער דיפּאַסט מאָמענט. דיין לעצטע באַדינונגס צו איינער פון די קעניגלעך הייזער פון אייראָפּע האָבן געוויזן אַז איר זענט איינער וואס קען בעשאָלעם זייַן טראַסטיד מיט ענינים וואָס זענען פון אַן וויכטיקייט וואָס קענען קוים זייַן יגזאַדזשערייטיד. דעם חשבון פון איר מיר האָבן פון אַלע קוואַרטערס באקומען. זייַן אין דיין קאַמער דעריבער בייַ אַז שעה, און טאָן ניט נעמען עס ניט צו דער אויב דיין באַזוכער טראָגן אַ מאַסקע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Và vì vậy tôi,\" Phineas nói, \"nhưng nếu chúng ta bị cám dỗ quá nhiều lý do tại sao, để cho họ nhìn ra, đó là tất cả \". Nó khá đơn giản ngươi không được sinh ra Bạn bè \", ông Simeon, mỉm cười. \t \"און אַזוי איך טאָן,\" האט פינעאַס, \"אָבער אויב מיר זענען געפרואווט צו פיל - וואָס, לאָזן זיי קוקן אויס, אַז ס אַלע. \" ס גאַנץ קלאָר דיר איז נישט געבוירן אַ פריינט, \"האט שמעון, סמיילינג. \"די אַלט נאַטור כאַט זייַן וועג אין דיר שיין שטאַרק ווי נאָך.\" צו דערציילן די אמת, פינעאַס האט שוין אַ האַרציק, צוויי-פיסטיד באַקווודזמאַן, אַ קראַפטיק יעגער, און אַ טויט שיסער אין אַ באַק, אָבער, בעת וווד אַ שיין קוואַקערעסס, האט געווארן אריבערגעפארן דורך די מאַכט פון איר טשאַרמז צו באַהעפטן די געזעלשאַפט אין זיין קוואַרטאַל, און כאָטש ער איז געווען אַן ערלעך, ניכטער, און עפעקטיוו מיטגליד, און גאָרנישט באַזונדער קען זיין אַלעדזשד קעגן אים, נאָך די מער רוחניות צווישן זיי קען נישט אָבער דערקענען אַ יקסידינג מאַנגל פון גוסטירן אין זיין דיוועלאַפּמאַנץ. \"פריינט פינעאַס וועט אלץ האָבן וועגן פון זיין אייגן,\" האט רחל האַללידייַ, סמיילינג, \"אָבער מיר אַלע טראַכטן אַז זיין האַרץ איז אין די רעכט פּלאַץ, נאָך אַלע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Sau đó, Ivan sẽ cho bạn thấy căn phòng của bạn. Oh, Martin, bật vào đầu, xin vui lòng? \t - Then Ivan will show you to your room. טאַקע, מארטין, דרייַ אין פרי, ביטע?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "nút bấm \t דרוקקנעפּל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Lady Capulet Chúng tôi theo ngươi. [Thoát Servant. Juliet, quận vẫn. \t [עקסיט סערוואַנט.] - דזשוליעט, די קאַונטי סטייז. ניאַניע גייט, מיידל, זוכן צופרידן נעכט צו צופרידן טעג."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Chính xác như vậy. Nhưng làm thế nào \" Đã có một cuộc hôn nhân bí mật? \" \t \"פּרעסיסעלי אַזוי. אבער ווי - \" געווען אַ סוד חתונה? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Eh?\" \"Không phải là ràng buộc với các phòng thạch-hỗn hợp, thưa ngài!\" Đó là một cú sốc với tôi. \t \"עה?\" \"ניט אַז בונד מיט די כעדער-געמיש לאַונדזש, האר!\" עס איז אַ קלאַפּ צו מיר. איך געדאַנק איך האט קוועלד דעם יונגערמאַן. עס איז געווען גאַנץ אַ פייַערלעך מאָמענט. וואָס איך מיינען איז, אויב איך וויקאַנד איצט, אַלע מיין גוט אַרבעט די נאַכט פריער וואָלט ווערן אַוועק. איך ברייסט זיך. \"וואָס ס קאַליע מיט דעם בונד? איך'ווע געזען איר געבן עס אַ פּאַסקודנע קוק פריער. רעדן אויס ווי אַ מענטש! וואָס ס דעם ענין מיט אים? \" טו אָרנייט, האר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Để tìm kiếm Ngài ở đây có nghĩa là không được tìm thấy. [Exeunt.] Scene II. \t [עקסעונט.] סצענע וו. קאַפּולעט ס גאַרדען."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Đó là phần quan trọng nhất của bằng chứng chúng tôi đã nghe chưa, cho biết nhà vua, xoa hai tay của mình, vì vậy bây giờ để cho ban giám khảo - ' \t 'אז ס די מערסט וויכטיק שטיק פון זאָגן מיר'ווע געהערט נאָך,' האט דער מלך, ראַבינג זיין הענט, 'אַזוי איצט לאָזן דעם זשורי -'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Thưa ngài?\" \"He'sa ăn chay, bạn biết. Ông phải có được đào sâu vào một steak hoặc cái gì đó. \t \"האר?\" \"הע'סאַ וועגעטאַריער, איר וויסן. ער מוזן האָבן שוין דיגינג אין אַ ביפסטייק אָדער עפּעס. רוף אַרויף אַ דאָקטער! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Điều đó cũng có thể hiểu được.\" \"Sau đó họ đưa tôi. Cô ấy bị ràng buộc để có tôi. \t \"אז אויך איך קען פאַדאַם.\" \"און זיי געפירט מיר ין זי איז מחויב צו האָבן מיר ין וואָס נאָך קען זי טאָן? און אין איר געזעסן-פּלאַץ, וואָס איז געווען די זייער פּלאַץ וואָס איך סאַספּעקטיד. עס לייגן צווישן אַז און איר של��ָפצימער, און איך איז באשלאסן צו זען וואָס. זיי געלייגט מיר אויף אַ סאָפע, איך מאָושאַנד פֿאַר לופט, זיי זענען געווען געצוואונגען צו עפענען די פֿענצטער, און איר האט דיין געלעגנהייַט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Và Irene Adler?\" \"Dọa gửi các bức ảnh. Và cô ấy sẽ làm điều đó. \t \"און ירענע אַדלער?\" \"טהרעאַטענס צו שיקן זיי די פאָטאָגראַפיע. און זי וועט טאָן עס. איך וויסן אַז זי וועט טאָן עס. איר טאָן ניט וויסן איר, אָבער זי האט אַ נשמה פון שטאָל. זי האט דעם פּנים פון די מערסט שיין פון פרויען, און די מיינונג פון די מערסט פעסט פון מענטשן. אלא ווי איך זאָל חתונה אנדערן פרוי, עס זענען קיין לענגקטס צו וואָס זי וואָלט ניט גיין - גאָרניט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Capulet trong áo choàng của mình, và Lady Capulet. Capulet tiếng ồn - Hãy cho tôi thanh kiếm dài của tôi, ho? Lady Capulet Một cái nạng, một cái nạng - Tại sao bạn cho một thanh kiếm? \t [קום קאַפּולעט אין זיין קלייד, און לאַדי קאַפּולעט.] קאַפּולעט וואָס ראַש איז דאָס? - גיב מיר מיין לאַנג שווערד, ער! דאַמע קאַפּולעט א קוליע, אַ קוליע! - פארוואס רופן איר פֿאַר אַ שווערד? קאַפּולעט מייַן שווערד, איך זאָגן! - ישן מאָנטאַגוע איז קומען, און פלערישיז זיין בלייד אין להכעיס פון מיר."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "09 tháng 10 năm 1890. Sherlock Holmes và tôi khảo sát thông báo này curt và đối mặt với thương xót đằng sau nó, cho đến khi hài hước của vụ việc như vậy hoàn toàn overtopped mỗi khác xem xét rằng cả hai chúng tôi vỡ ra thành một tiếng gầm rú của tiếng cười. \"Tôi không thể nhìn thấy rằng có bất cứ điều gì rất vui\", khách hàng của chúng tôi đã khóc, đỏ bừng mặt lên đến rễ đầu lửa của mình. \t 9 אקטאבער 1890. שערלאַק האָלמעס און איך סערווייד דעם קערט מעלדן און די רופאַל פּנים הינטער עס, ביז דעם קאָמיש זייַט פון די ייסעק אַזוי גאָר אָווערטאָפּפּעד יעדער אנדערער באַטראַכטונג אַז מיר ביידע פּלאַצן אויס אין אַ ברום פון געלעכטער. \"איך קענען נישט זען אַז עס איז עפּעס זייער מאָדנע,\" גערופן אונדזער קליענט, פלאַשינג אַרויף צו די רוץ פון זיין פלאַמינג קאָפּ. \"אויב איר קענען טאָן גאָרנישט בעסער ווי געלעכטער בייַ מיר, איך קען גיין אנדערש.\" \"ניין, ניט,\" גערופן האָלמעס, שאַווינג אים צוריק אין דעם שטול פון וואָס ער האט העלפט אויפגעשטאנען. \"איך טאַקע וואָלט ניט פעלן אייער פאַל פֿאַר די וועלט. עס איז רובֿ ריפרעשינגלי ומגעוויינטלעך. אבער עס איז, אויב איר וועט אַנטשולדיקן מיין זאגן אַזוי, עפּעס נאָר אַ ביסל שפּאַסיק וועגן עס. דאַוונען וואָס טריט האט איר נעמען ווען איר געפינען די קאָרט אויף די טיר? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Và bạn gọi cho mình người bạn của mình! Người bạn của mình! \" (Cười kim loại, khó chịu nhất). \"Nó cho thấy làm thế nào người ta có thể bị lừa gạt. \t \"און איר רופן זיך זיין פרייַנד! זיין פרייַנד! \" (מעטאַלליק לאַכן, רובֿ פּריקרע.) \"עס ווייזט ווי מען קענען אַרייַנפאַלן. איך געוויינט צו טראַכטן איר אַ מין-כאַרטאַד מענטשן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Anh em dậy, người ta gõ. Tốt Romeo, ẩn lấy ta. ROMEO Kh��ng phải tôi, trừ khi hơi thở của chán nản rên rỉ, \t פרייער שטיי, איינער נאַקס. גוט ראָמעאָ, באַהאַלטן דיך. ראָמעאָ ניט איך, סייַדן דער אָטעם פון העאַרציקק גראָונז, נעפּל-ווי ינפאָלד מיר פון דעם זוכן פון אויגן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, tôi sẽ nhận được đổ lỗi, bạn không biết. Bạn biết Agatha dì của tôi là gì! \" \t \"גוט, איך וועט באַקומען בליימד, טאָן ניט איר וויסן. איר וויסן וואָס מיין אַנט אַגאַטאַ איז! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "1 lượt xem Dưới đây là một tu sĩ, và người đàn ông của slaughter'd Romeo, Với dụng cụ khi chúng phù hợp để mở ngôi mộ của Những người này chết. Capulet O trời - O vợ, nhìn con gái của chúng tôi chảy máu như thế nào! \t 1 וואַך דא איז אַ פרייער, און סלאַוגהטער'ד ראָמעאָ ס מענטשן, מיט ינסטראַמאַנץ אויף זיי פּאַסיק צו עפענען די טויט מענטשן ס קברים. קאַפּולעט אָ הימל! - אָ פרוי, קוק ווי אונדזער טאָכטער בלידז! דעם דאַגער כאַט מיסטאַ'ען, - פֿאַר, אט, זיין הויז איז פּוסט אויף די צוריק פון מאָנטאַגוע, - און עס מיס-שידד אין מיין טאָכטער ס בוזעם! דאַמע קאַפּולעט אָ מיר! דעם ספּעקטאַקל פון טויט איז ווי אַ גלאָק אַז וואָרנז מיין עלטער צו אַ קבר."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "PETER O, nhạc sĩ, bởi vì trái tim tôi tự nó đóng vai \"trái tim của tôi là khốn ': O, chơi tôi một số bãi vui vẻ để an ủi tôi. \t 1 קלעזמער פארוואס 'העאַרט ס יז'? פעטרוס אָ, מיוזישאַנז, ווייַל מיין האַרץ זיך פיעסעס 'מיין הארץ איז פול פון צאָרע ': אָ, שפּיל מיר עטלעכע לעבעדיק דאַמפּ צו טרייסטן מיר."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Công ty. \"Đó là một co phong tục giống như của chúng tôi \t 'פֿירמע.' ס איז אַ קאַסטאַמערי צונויפצי ווי אונדזער"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn thấy đấy, Bicky nói,\" Tôi đã có một không dây từ ông nói rằng ông đã đến ở với tôi để tiết kiệm các hóa đơn khách sạn, tôi giả sử. Tôi đã luôn luôn cho anh những ấn tượng mà tôi sống theo phong cách khá tốt. Tôi không thể có anh ở lại tại nhà trọ của tôi. \" \t \"איר זען,\" האט ביקקי, \"איך געהאט אַ וויירליס פון אים צו זאָגן אַז ער איז געווען קומענדיק צו בלייַבן מיט מיר - צו ראַטעווען האָטעל ביללס, איך רעכן. איך'ווע שטענדיק געגעבן אים דעם רושם אַז איך איז לעבעדיק אין שיין גוט נוסח. איך קענען ניט האָבן אים צו בלייַבן בייַ מיין באָרדינג-הויז. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Thường thường.\" \"Bao lâu?\" \"Vâng, một số hàng trăm lần.\" \t \"אָפֿט.\" \"וויפל מאל?\" \"נו, עטלעכע הונדערט פון מאָל.\" \"און ווי פילע זענען דאָרט?\" \"ווי פילע? איך טאָן ניט וויסן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Và that'sa thực tế. ' Alice không giống như giọng điệu của nhận xét này, và nghĩ rằng nó sẽ được cũng như để giới thiệu một số đối tượng khác của cuộc trò chuyện. Trong khi cô đang cố gắng sửa chữa trên một, nấu ăn đã vạc súp khỏi \t 'און טהאַט'סאַ פאַקט.' אַליס האט ניט בייַ אַלע ווי דער טאָן פון דעם באַמערקונג, און געדאַנק עס וואָלט זיין ווי ווויל צו פאָרשטעלן עטלעכע אנדערע ונטערטעניק פון שמועס. בשעת זי איז געווען טרייינג צו פאַרריכטן אויף איינער, די קאָכן גענומען דעם קעסל פון זופּ אַוועק די פייַער, און בייַ אַמאָל באַשטימט צו אַרבעט פארווארפן אַלץ אין איר דערגרייכן בייַ די דוטשעסס און די בייבי - די פייַער-ייערנז געקומען ערשטער; דעמאָלט נאכגעגאנגען אַ שפּריץ פון סאַוסעפּאַנס, פּלאַטעס, און קיילים. די דוטשעסס גענומען קיין מעלדונג פון זיי אפילו ווען זיי שלאָגן איר, און די בייבי איז כאַולינג אַזוי פיל שוין, אַז עס איז גאַנץ אוממעגלעך צו זאָגן צי די בלאָוז שאַטן עס אָדער נישט. 'אָה, ביטע גייַסט וואָס איר ניטאָ טאן!' געשריגן אַליס, דזשאַמפּינג אַרויף און אַראָפּ אין אַ יעסורים פון טעראָר. 'אָה, עס גייט זיין טייַער נאָז', ווי אַ אַניוזשואַלי גרויס פאַן פלו נאָענט דורך עס, און זייער קימאַט געפירט עס אַוועק. 'אויב יעדער יינער מיינדיד זייער אייגן געשעפט,' די דוטשעסס געזאגט אין אַ הייזעריק וואָרטשען, 'די וועלט וואָלט גיין קייַלעכיק אַ געשעפט פאַסטער ווי עס טוט. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter nhau của cả hai Viện, những người tham gia xung đột, sau đó nhập Công dân với các câu lạc bộ.] 1 CÔNG DÂN Câu lạc bộ, hóa đơn, và du kích! đình công! đánh bại họ! Down with Capulets! \t [קום עטלעכע פון ביידע הייזער, וואס פאַרבינדן דער פריי, דערנאך אַרייַן בירגערס מיט קלאַבז.] 1 בירגער קלובס, ביללס, און פּאַרטאַזאַנז! סטרייַק! קלאַפּן זיי אַראָפּ! אַראָפּ מיט די קאַפּולעץ! אַראָפּ מיט די מאָנטאַגועס!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nhưng, nó đi vào \"HỌ TẤT CẢ TRẢ LẠI TỪ HIM CHO BẠN\", \"Alice. \"Tại sao, có họ là\" vua thắng lợi, chỉ Tarts trên bảng. 'Không có gì có thể được rõ ràng hơn so với RẰNG. \t 'אבער, עס גייט אויף \"זיי אַלע אומגעקערט פון אים צו אייך,\"' האט אַליס. 'פארוואס, עס זיי זענען!' האט דער מלך טרייאַמפאַנטלי, פּוינטינג צו די טאַרץ אויף די טיש. 'נאַטינג קענען זיין קלירער איידער. און ווידער - \"איידער זי האט דאס צופּאַסן -\" איר קיינמאָל האט פיץ, מיין טייַער, איך טראַכטן? 'ער געזאגט צו די קווין. 'נעווער!' האט די קווין פיוריאַסלי, פארווארפן אַ ינקסטאַנד בייַ די ליזערד ווי זי גערעדט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ngươi khá chào đón để làm chiến đấu, George,\" Phineas nói, nhai một số checkerberry lá như ông nói, \"nhưng tôi có thể có những niềm vui của tìm kiếm trên, tôi giả sử. Nhưng thấy, các nghiên cứu sinh này được nhà trẻ tranh luận ở dưới đó, và nhìn lên, như gà mái họ sẽ bay vào các ngủ. Đã không ngươi tốt hơn cho 'em một lời khuyên, trước khi họ đưa ra, chỉ để nói \t \"די ס גאַנץ באַגריסונג צו טאָן די פייטינג, דזשארזש,\" האט פינעאַס, טשוינג עטלעכע טשעקקערבעררי-בלעטער ווי ער גערעדט, \"אָבער איך קען האָבן די שפּאַס פון קוקן אויף, איך רעכן. אבער זען, די פעלאָוז זענען קינדער דאַבייטינג אַראָפּ דאָרט, און קוקן אַרויף, ווי הענס ווען זיי זענען געגאנגען צו פליען אַרויף אויף צו די רוסט. האט נישט דיר בעסער געבן 'עם אַ וואָרט פון עצה, איידער זיי קומען אַרויף, נאָר צו דערציילן"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tại sao Boston?\" \"Rất thú vị và đáng kính trung tâm, thưa ông.\" \"Jeeves, tôi tin rằng bạn đã đánh nó.\" \"Tôi thích như vậy, thưa ông.\" \t \"פארוואס באָסטאָן?\" \"זייער טשיקאַווע און אָרנטלעך צענטער, האר.\" \"דזשעעוועס, איך גלויבן איר'ווע זעץ עס.\" \"איך פאַנטאַזיע אַזוי, האר.\" \"פארוואס, דעם איז טאַקע דער בעסטער זאַך אַז קען האָבן געטראפן. אויב דאָס האט נישט אפגעקערט אַרויף צו פאַרמייַדן אים, יונג מאָטטי וואָלט האָבן געווען אין אַ סאַנאַטאָריע דורך די צייַט לאַדי מאַלווערן גאַט צוריק. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tại sao không?\" The Invisible Man xuất hiện để được về Kemp. \"Bởi vì tôi đã phản đối đặc biệt là đánh bắt bởi đồng người đàn ông của tôi\", ông nói chậm. \t \"פארוואס ניט?\" די ינוויסיבלע מענטש ארויס צו זיין וועגן קעמפּ. \"ווייל איך'ווע אַ באַזונדער אַבדזשעקשאַן צו זייַענדיק געכאפט דורך מיין יונגערמאַן-מענטשן,\" ער געזאגט סלאָולי. קעמפּ סטאַרטעד. \"פול אַז איך בין!\" האט דער ינוויסיבלע מענטש, סטרייקינג די טיש סמאַרטלי. \"איך'ווע לייגן דעם געדאַנק אין דיין קאָפּ.\" >"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Xin cầu nguyện làm như vậy. Tôi sẽ được mọi lo lắng. \" \t \"פּרייַ טאָן אַזוי. איך וועט זייַן אַלע דייַגע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Montaigne. - Xin lỗi cho Raimond SEBOND. \"Hãy để chúng tôi bay, hãy cho chúng tôi bay! \t - מאָנטאַיגנע. - אַנטשולדיקונג פֿאַר ריימאַנד סעבאָנד. \"זאל אונדז פליען, לאָזן אונדז פליען! ישן ניק נעמען מיר אויב איז ניט לעוויאַטהאַן דיסקרייבד דורך די איידעלע נביא משה אין דעם לעבן פון פּאַציענט דזשאָב. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Và bây giờ?\" Tôi hỏi. \"Nhiệm vụ của chúng tôi là thực tế đã hoàn thành. \t \"און איצט?\" איך געפרעגט. \"אונדזער זוכן איז פּראַקטאַקלי פאַרטיק. איך וועל רופן מיט דער מלך צו מארגן, און מיט איר, אויב איר זאָרג צו קומען מיט אונדז. מיר וועט זייַן געוויזן אין די זיצן-צימער צו וואַרטן פֿאַר די דאַמע, אָבער עס איז פּראַבאַבאַל אַז ווען זי קומט זי זאל געפֿינען ניט אונדז ניט די פאָטאָגראַפיע. עס זאל זייַן אַ צופֿרידנקייט צו זייַן מאַדזשעסטי צו ריגיין עס מיט זייַן אייגן הענט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Thoát. Capulet Thánh Lễ, và cũng cho biết, một con rơi vui vẻ, ha! Ngươi logger-đầu .-- đức tin tốt, tis ngày. \t [עקסיט.] קאַפּולעט מאַסס, און געזונט געזאגט, אַ לעבעדיק ווהאָרעסאָן, המגיד! דו שאַלט זיין לאַגער-קאָפּ .-- גוט אמונה, 'טיז טאָג. די קאַונטי וועט זיין דאָ מיט מוזיק גלייַך, פֿאַר אַזוי ער געזאגט ער וואָלט: - איך הערן אים בייַ."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Scene II. Một Street. \t סצענע וו. א סטריט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi đã nhận thức được nó,\" ông Holmes dryly. \"Các trường hợp được các món ăn tuyệt vời, và đề phòng tất cả đã được đưa tới dập tắt những gì có thể phát triển được một bao la scandal và nghiêm túc thỏa hiệp là một trong những trị vì gia đình của châu Âu. Muốn nói chuyện rõ ràng, vấn đề đối trẻ các \t \"איך געווען וויסנד פון אים,\" האט געזאגט האָלמעס דריילי. \"די אומשטאנדן זענען פון גרויס נאַש, און יעדער פּר��קאָשאַן האט צו ווערן גענומען צו שטילן וואָס זאל וואַקסן צו זייַן אַ גוואַלדיק סקאַנדאַל און אַפ אַנ עמעס קאָמפּראָמיס איינער פון די ריינינג משפחות פון אייראָפּע. צו רעדן אפן, דער ענין ימפּליקייץ די גרויס הויז פון אָרמסטעין, יערושעדיק מלכים פון באָהעמיאַ. \" \"איך איז אויך וויסנד פון וואָס,\" געמורמלט האָלמעס, סעטאַלינג זיך אַראָפּ אין זייַן פאָטעל און קלאָוזינג זייַן אויגן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Thì thầm: \"Nó là vàng Pháp của chúng tôi,\" giám đốc. \"Chúng tôi đã có một số cảnh báo rằng một nỗ lực có thể được thực hiện khi có nó.\" \t \"עס איז אונדזער פראנצויזיש גאָלד,\" וויספּערד דער דירעקטאָר. \"מיר האָבן געהאט עטלעכע וואָרנינגז אַז אַן פּרווון זאל זיין געמאכט אויף אים.\" \"דיין פראנצויזיש גאָלד?\" \"יא. מיר האט געלעגנהייַט עטלעכע חדשים צוריק צו שטארקן אונדזער רעסורסן און באַראָוד פֿאַר אַז ציל 30000 נאַפּאָלעאָנס פון די באַנק פון פֿראַנקרייַך. עס האט ווערן וויסן אַז מיר האָבן קיינמאָל האט געלעגנהייַט צו אַנפּאַק די געלט, און אַז עס איז נאָך געלעגן אין אונדזער קעלער. די קרייט אויף וואָס איך זיצן כּולל 2000 נאַפּאָלעאָנס פּאַקט צווישן לייַערס פון בלייַ שטער. אונדזער רעזערוו פון בוליאַן איז פיל גרעסער אין פאָרשטעלן ווי איז יוזשאַוואַלי געהאלטן אין אַ איין צווייַג אָפיס, און די דירעקטאָרס האָבן געהאט מיסגיווינגז אויף די ונטערטעניק. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "ô gốc \t װאָרצל־טאַפֿליע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ngược lại, thưa ông thân mến của tôi,\" hét King, \"không có gì có thể thành công hơn. Tôi biết rằng lời của cô là không vi phạm được. chụp ảnh bây giờ là an toàn như thể nó là trong lửa. \" \t \"אויף די פאַרקערט, מיין ליב האר,\" גערופן די מלך, \"גאָרנישט קען זייַן מער מצליח. איך וויסן אַז איר וואָרט איז ינווייאַליט. די פאָטאָגראַפיע איז איצט ווי זיכער ווי אויב עס זענען געווען אין די פֿייַער. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tất nhiên\", ông Bunting, và lau kính đeo mắt của mình và cảm thấy đột nhiên rất khó chịu vì ông không có trái Hy Lạp trong tâm trí của mình giá trị nói về; \t \"דאָך,\" האט הער בונטינג, גענומען אויס און ווייפּינג זיין שפּאַקולן און געפיל פּלוצלינג זייער ומבאַקוועם - פֿאַר ער האט קיין גריכיש לינק אין זיין גייַסט ווערט גערעדט וועגן;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "Hủy bỏ \t רוף אָפּ"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Anh ấy không thể nằm trên đường phố. Có thể chúng tôi đưa ông ta vào, marm? \" \t \"ער קענען ניט ליגן אין די גאַס. מאי מיר ברענגען אים אין, מאַרם? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Exeunt.] Scene II. Một phòng trong nhà Capulet. \t [עקסעונט.] סצענע וו. א רום אין קאַפּולעט ס הויז."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, bất kỳ cách nào, khi chúng tôi nhận được tôi sẽ làm cho nó lên đến 500. Bicky'll không bao giờ biết. Bạn có nghi ngờ ông Bickersteth sẽ nghi ngờ bất cứ điều gì, Jeeves, nếu tôi làm cho nó 500? \" Tôi thích không, thưa ông. \t \"גוט, קיין וועג, ווען מיר נעמען עס איך וועט מאַכן עס אַרויף צו פינף הונדערט. ביקקי'לל קיינמאָל וויסן. צי איר כאָשעד הער ביקקערסטעטה וואָלט כאָשעד עפּעס, דזשעעוועס, אויב איך געמאכט עס אַרויף צו פינף הונדערט? \" איך פאַנטאַזיע ניט, האר. הער ביקקערסטעטה איז אַ אַגריאַבאַל דזשענטלמען, אָבער ניט ליכטיק. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "1 nhạc sĩ sẽ cho chúng ta? PETER Không có tiền, về đức tin của tôi, nhưng gleek, - Tôi sẽ cung cấp cho bạn người nhạc si thời trung cổ. \t 1 קלעזמער וואָס וועט איר געבן אונדז? פעטרוס קיין געלט, אויף מיין אמונה, אָבער די גלעעק, - איך וועל געבן איר די מינסטראַל."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Năm 1828. \"Các con cá voi đã giảm trực tiếp trên anh ta, và có thể giết ông ta trong một thời điểm.\" - \"Cá voi và những kẻ bắt HIS, HOẶC CỦA thủy thủ chuyên đánh cá ông cuộc phiêu lưu VÀ của cá voi \t 1828. \"דער וואַלפיש געפאלן גלייַך איבער אים, און מיסטאָמע דערהרגעט אים אין אַ מאָמענט.\" - \"דער וואַלפיש און זיין קאַפּטערז, אדער ווהאַלעמאַן ס אַדווענטשערז און די וואַלפיש ס ביאגראפיע, אלנגעזאמלט אויף דער אַהיים אַרומפאָרן פון די קאַמאַדאָר פּרעבאַל. \"דורך רעוו. הענרי טי טשיווער. \"אויב איר מאַכן די קלענסטער פאַרשילטן ביסל פון ראַש,\" האט געזאגט שמואל, \"איך וועל שיקן איר צו גענעם.\" - לעבן פון שמואל קאַמסטאַק (דער מיוטאַניר), דורך זיין ברודער, וויליאם קאַמסטאַק. אן אנדער ווערסיע פון ​​די וואַלפיש-שיף גלאָבוס דערציילונג. \"די ווויאַדזשאַז פון די האָלענדיש און ענגליש צו די נאָרדערן אקעאן, אין סדר, אויב מעגלעך, צו אַנטדעקן אַ דורכפאָר דורך עס צו ינדיאַ, כאָטש זיי ניט אַנדערש פון זייער הויפּט כייפעץ, גענומען-עפענען די כאָנץ פון דעם וואַלפיש. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi theo dõi bạn chặt chẽ,\" tôi trả lời. \"Tôi vẫn còn cân bằng vật chất trong tôi tâm khi một chiếc xe ngựa chạy qua để Briony Lodge, và một quý ông mọc ra. \t \"איך בין נאָך איר ענג,\" איך געענטפערט. \"איך געווען נאָך באַלאַנסינג דער ענין אין מיין מיינונג ווען אַ כאַנסאַם טאַקסי דראָווע אַרויף צו בריאָני לאָזשע, און אַ דזשענטלמען ספּראַנג אויס. ער איז געווען אַ רימאַרקאַבלי שיין מענטש, טונקל, אַקווילינע, און מאָוסטאַטשעד - עווידענטלי דער מענטש פון וועמען איך האט געהערט. ער האט באוויזן צו זייַן אין אַ גרויס ייַלן, שאַוטיד צו די קאַבמאַן צו וואַרטן, און בראַשט פאַרבייַ די דינסט וואס האט געעפנט די טיר מיט די לופט פון אַ מענטש וואס איז דורכ ונ דורך אין שטוב."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ông không phải là tốt\", nói rằng mẹ của mình để quản lý, trong khi cha ông còn nói chuyện ở cửa, \"Ông ấy không phải là tốt, tôi tin rằng, ông giám đốc. Nếu không, làm thế nào Gregor sẽ bỏ lỡ một chuyến tàu? Người đàn ông trẻ không có gì trong đầu của mình, ngoại trừ kinh doanh. \t \"ער איז נישט געזונט,\" האט זיין מוטער צו דער פאַרוואַלטער, בעת זיין פאטער איז געווען נאָך גערעדט בייַ דער טיר, \"ער איז נישט געזונט, גלויבן מיר, הער מאַנאַגער. אַנדערש ווי וואָלט גרעגאָר פאַרפירן אַ באַן? דער יונ��ערמאַן האט גאָרנישט אין זיין קאָפּ חוץ געשעפט. איך בין כּמעט בייז אַז ער קיינמאָל גייט אויס בייַ נאַכט. רעכט איצט ער ס געווארן אין דער שטאָט אַכט טעג, אָבער ער ס געווען בייַ היים יעדער אָוונט. ער זיצט דאָ מיט אונדז בייַ די טיש און לייענט די צייַטונג שטיל אָדער שטודיום זיין אַרומפאָרן סקעדזשולז. יט'סאַ גאַנץ אַ דיווערזשאַן פֿאַר אים צו פאַרנומען זיך מיט פרעטוואָרק. פֿאַר בייַשפּיל, ער דורכשניט אויס אַ קליין ראַם איבער דעם גאַנג פון צוויי אָדער דרייַ יוונינגז. איר'ד זיין דערשטוינט ווי שיין עס איז. עס ס כאַנגגינג רעכט ין דער פּלאַץ. איר וועט זען עס גלייך, ווי באַלד ווי גרעגאָר עפענען די טיר. סייַ ווי סייַ, איך בין צופרידן אַז איר ניטאָ דאָ, הער פאַרוואַלטער. דורך זיך, מיר וואָלט קיינמאָל האָבן געמאכט גרעגאָר עפענען די טיר. ער ס אַזוי פאַרביסן, און ער ס אַוואַדע נישט געזונט, כאָטש ער געלייקנט אַז דעם מאָרגן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nếu bạn có một\", cho biết Mary \", những gì bạn sẽ thực vật?\" \"Bắp cải taters một \" một 'hành.\" \"Nhưng nếu bạn muốn làm một vườn hoa,\" tiếp tục tồn tại Đức Maria, \"những gì bạn sẽ ? nhà máy \",\" Củ những điều ngọt smellin '- nhưng chủ yếu là hoa hồng. \" \t \"אויב איר האט איינער,\" האט מר, \"וואָס וואָלט איר געוויקס?\" \"קאַבבאַגעס אַ \" טאַטערס אַ 'אַניאַנז.\" \"אבער אויב איר געוואלט צו מאַכן אַ בלום גאָרטן,\" פּערסיסטאַד מרים, \"וואָס וואָלט איר געוויקס? \" בולבס אַ 'זיס-סמעללין' דאס - אָבער מערסטנס רויזן. \" מר ס פּנים לייטיד אַרויף. \"צי איר ווי רויזן?\" זי געזאגט. בן וועאַטהערסטאַפף איינגעווארצלט אַרויף אַ וויד און האט עס באַזונדער איידער ער געענטפערט. \"גוט, יאָ, איך טאָן. איך איז געלערנט אַז דורך אַ יונג דאַמע איך געווען גערטנער צו. זי האט אַ פּלאַץ אין אַ פּלאַץ זי איז פאַנד פון, אַ 'זי ליב געהאט' עם ווי זיי איז געווען קינדער - אָדער ראָבינס. איך'ווע געזען איר בייגן איבער אַן 'קוש' עם. \"ער דראַגד אויס אנדערן וויד און סקאַולד בייַ עס. \"וואס זענען ווי פיל ווי צען יאָר 'צוריק.\" \"וואו איז זי איצט?\" געבעטן מרים, פיל אינטערעסירט. \"הימל,\" ער געענטפערט, און פארטריבן זיין רידל טיף אין דער באָדן, \"'קאָרדינג צו וואָס פּאַרסאַן זאגט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Kỳ dị - đó là từ rất,\" nói Holmes. \"Nó không phải là một giấy tiếng Anh tại tất cả. \t \"פּעקוליאַר - וואָס איז די זייער וואָרט,\" האט געזאגט האָלמעס. \"עס איז ניט אַן ענגליש פּאַפּיר אין אַלע. האַלטן עס אַרויף צו די ליכט. \" איך האט אַזוי, און געזען אַ גרויס \"אי\" מיט אַ קליין"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Anh xin lỗi, trả lại cho anh đi. - Xin lỗi à? Đừng có mà xem nữa đấy! \t - איך בין נעבעכדיק, אַזוי געבן עס צוריק. - איר זענט אנטשולדיגט? עס וועט ניט האַלטן איר פון וואַטשינג עס ווידער! גימי. אָוקיי. היי! צי ווי איר ווילט! היי! עמעצער ס בייַ די טיר! דזשעעז. באָעון! באָעון, מיס קים ס בייַ די טיר! מיס קים? וואָס האט איר טאָן צו מאַכן איר קומען אַלע דעם וועג! איך טאָן ניט וויסן! ייַלן און ריין דעם אַרויף. ייַלן! ונטערוועש, ונטערוועש! הער פּאַרק ~"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Juliet có không thương hại ngồi trong đám mây, nhìn thấy vào dưới cùng của nỗi đau của tôi? O, mẹ ngọt ngào của tôi, bỏ tôi không đi! Sự chậm trễ này kết hôn trong một tháng, một tuần; \t דזשוליעט איז עס ניט שאָד זיצן אין די וואלקנס, אז זעט אין די דנאָ פון מיין טרויער? אָ, זיס מיין מוטער, וואַרפן מיך ניט אַוועק! פאַרהאַלטן דעם חתונה פֿאַר אַ חודש, אַ וואָך, אָדער, אויב איר טאָן ניט, מאַכן די בריידאַל בעט אין אַז טונקל דענקמאָל ווו טיבאַלט ליגט. דאַמע קאַפּולעט טאלק ניט צו מיר, פֿאַר איך וועט ניט רעדן אַ וואָרט, טאָן ווי דו וועסט, פֿאַר איך האָבן געטאן מיט דיר."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Holmes đã ngồi dậy trên đi văng, và tôi thấy anh chuyển động giống như một người đang cần không khí. Một hầu gái vội vàng qua và ném mở cửa sổ. Tại cùng tức tôi thấy anh ta nâng cao của mình bàn tay và tín hiệu, tôi ném tên lửa của tôi vào phòng với một tiếng kêu của \"Fire!\" \t האָלמעס האט זיך אַרויף אויף דער סאָפע, און איך זעג אים באַוועגונג ווי אַ מענטש וואס איז אין נויט פון לופט. א דינסט ראַשט אַריבער און האט עפענען די פֿענצטער. אין דער זעלביקער רעגע איך זעג אים דערציען זייַן האַנט און בייַ די סיגנאַל איך טאָסט מיין ראַקעט אין דער צימער מיט אַ רוף פון \"פייער!\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Tôi sẽ săn bạn như một báo. \t Maybe it's a trick. ערעוו."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Dì của bạn đã cho tôi địa chỉ của bạn và nói với tôi được chắc chắn và kêu gọi các bạn. \" \t \"וועגן אַ חודש. דיין מומע געגעבן מיר דיין אַדרעס און דערציילט מיר צו זיין זיכער און רופן אויף איר. \" איך געווען צופרידן צו הערן דעם, ווי עס געוויזן אַז אַנט אַגאַטאַ איז געווען אָנהייב צו קומען קייַלעכיק אַ ביסל. עס האט שוין עטלעכע אַנפּלעזאַנטנאַס אַ יאָר פריער, ווען זי האט געשיקט מיר איבער צו New"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn đang an toàn,\" người đàn ông với bộ râu đen. \"Cửa đóng. Tất cả là gì? \" \t \"ניטאָ זיכער,\" האט דער מענטש מיט די שוואַרץ באָרד. \"די טיר ס פאַרמאַכן. וואָס ס עס אַלע וועגן? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Juliet và y tá.] Juliet Ay, những trang phục tốt nhất là: - nhưng, y tá nhẹ nhàng, Tôi cầu nguyện ngươi, để lại cho tôi đến bản thân mình đêm; Đối với tôi có nhu cầu của orisons nhiều \t [קום דזשוליעט און נערס.] דזשוליעט ייַ, יענע אַטטירעס זענען בעסטער: - אָבער, מילד סאַניטאַר, איך דאַוונען דיר, לאָזן מיר צו זיך צו-נאַכט, ווייל איך האָבן דאַרפֿן פון פילע אָריסאָנס צו רירן די הימלען צו שמייכלען אויף מיין שטאַט, ווער, נו דו קנאָוו'סט, איז קרייַז און פול פון זינד."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Giúp đỡ! Bạn đang cố gắng để bị chết đuối tôi? Trường hợp được những người khác? \t Help! איר טריינג צו דערטרינקען מיר? ווו זענען די אנדערע? זען אַבי ווער?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Chúng tôi là nạn nhân của hoàn cảnh. Tương tự như ông Rainsford. Và nếu có ai có quyền với mặt hàng rượu của mình, đó là một nạn nhân của hoàn cảnh. \t We are victims of circumstance. זעלביקער ווי הער ראַינספאָרד. און אויב ווער עס יז האט אַ רעכט צו זיין מאַשקע, עס ס אַ קאָרבן פון ומשטאַנד. - איז ניט אַז אַזוי, גראף? - דאָך, יאָ. - איר געווען אין אַ שיפּרעק אויך? - יא."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, nhưng Trung Quốc?\" Cá mà bạn có hình xăm ngay lập tức trên cổ tay phải của bạn có thể chỉ có được thực hiện ở Trung Quốc. Tôi đã thực hiện một nghiên cứu nhỏ của các nhãn hiệu hình xăm và thậm chí còn đóng góp cho văn học của chủ thể. \t \"גוט, אָבער טשיינאַ?\" \"די פישן אַז איר האָבן טאַטוד מיד אויבן אייער רעכט האַנטגעלענק קען נאָר האָבן געטאן געווארן אין טשיינאַ. איך האב געמאכט אַ קליין לערנען פון טאַטוירונג מאַרקס און האָבן אפילו קאַנטריביוטיד צו דער ליטעראַטור פון די ונטערטעניק. אַז קונץ פון סטיינינג די פיש 'וואָג פון אַ יידל ראָזעווע איז גאַנץ מאָדנע צו טשיינאַ. ווען, אין נאך, איך זען אַ כינעזיש מאַטבייע כאַנגגינג פון אייער וואַך-קייט, דער ענין ווערט אפילו מער פּשוט. \"הער דזשאַבעז ווילסאָן לאַפט שווער. \"גוט, איך קיינמאָל!\" האט ער. \"איך געדאַנק בייַ ערשטער אַז איר האט געטאן עפּעס קלוג, אָבער איך זען אַז עס איז געווען גאָרנישט אין עס, נאָך אַלע. \" איך אָנפאַנגען צו טראַכטן, וואַצאָן, \"האט האָלמעס,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- HÀ LAN 'S Plutarch CỦA đạo đức. \"Biển Ấn Độ breedeth cá nhất và lớn nhất đó là: trong đó Cá voi và Whirlpooles được gọi là Balaene, như nhiều chiều dài là bốn mẫu Anh arpens đất. \" \t - האָללאַנד 'ס פּלוטאַרטש ס מאָראַל. \"די ינדיאַן ים ברעעדעטה דעם רובֿ און די ביגאַסט פיש וואס זענען: צווישן וועלכע די וויילז און ווהירלפּאָאָלעס גערופן באַלאַענע, נעמען אַרויף ווי פיל אין לענג ווי פיר ייקערז אָדער אַרפּענס פון לאַנד. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đó là một giọng nói của động vật\", người quản lý, đáng kể lặng lẽ so những tiếng kêu than của người mẹ. \"Anna! Anna 'hét cha thông qua đại sảnh vào nhà bếp, vỗ tay của mình, \t \"וואס איז געווען אַ נאטירלעכער ס קול,\" האט געזאגט דער פאַרוואַלטער, רימאַרקאַבלי שטיל אין פאַרגלייַך צו די מוטער ס שרייט. \"אננא! אננא! 'יעלד דער פאטער דורך דעם זאַל אין דער קיך, קלאַפּינג זיין הענט,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Eh!\" Martha nói không ngừng nghỉ. \"Tha 'không phải đi vào trong hành lang 'listenin'. \t \"עה!\" האט מרתא רעסטלאַסלי. \"טהאַ 'דארף נישט גיין וואַלקין' וועגן אין קאָרידערז אַ 'ליסטענין'. הער קראַווען וואָלט זיין אַז עס בייז עס ס ניט קנאָווין 'וואָס ער'ד טאָן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi không khuyên bạn nên nó, thưa ông. Động vật không có ý định để giành chiến thắng. Làm thế nào deuce Jeeves có thể biết bất cứ điều gì về nó? \t \"איך טאָן ניט רעקאָמענדירן עס, האר. די כייַע איז ניט בדעה צו געווינען. צווייט פּלאַץ איז וואָס די סטאַביל איז נאָך. \" שליימעסדיק פּיפפלע, איך געדאַנק, פון קורס. ווי דער דוס קען דזשעעוועס וויסן עפּעס וועגן עס? נאָך, איר וויסן וואָס געשען. וואָנדערטשילד געפירט ביז ער איז ברידינג אויף די דראָט, און דעמאָלט באַנאַנאַ פריטטער געקומע�� צוזאמען און נאָוזד אים אויס. איך געגאנגען גלייַך היים און ראַנג פֿאַר דזשעעוועס. \"נאָך דעם,\" איך געזאגט, \"ניט אנדערן שריט פֿאַר מיר אָן דיין עצה. פון איצט אויף באַטראַכטן זיך די סייכל פון די פאַרלייגן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Chắc chắn. Bạn sẽ tìm thấy tôi ở Langham theo Tên của các Von Count Kramm. \" \t \"סערטאַינלי. איר וועט געפֿינען מיר בייַ דער לאַנגהאַם אונטער די נאָמען פון דער גראף וואָן קראַם. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tại sao?\" Mary lạnh lùng nói. \"Tại sao\" lặp lại Martha. Họ đang đói như diều hâu trẻ một ' cáo. \" \t \"פארוואס?\" האט מר קאָולדלי. \"פארוואס!\" עקאָוד מרתא. \"מחמת זיי קנאַפּ אלץ האט זייער סטאַמאַקס גאַנץ אין זייער לעבן. זיי ניטאָ ווי הונגעריק ווי יונג כאָקס אַ ' פאָקסעס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "nút bật/tắt \t פֿאַרקער־קנעפּל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "trang \t בילד"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Những gì sẽ trở thành của tôi? Họ khiếp thích chặt đầu người dân ở đây, điều kỳ diệu tuyệt vời là, rằng có bất kỳ bên trái còn sống! ' Cô đang tìm kiếm đối với một số lối thoát, và tự hỏi liệu cô có thể nhận được đi mà không được nhìn thấy, khi cô nhận thấy một sự xuất hiện kỳ ​​lạ trong không khí: nó bối rối cô ấy rất nhiều ở đầu tiên, nhưng sau khi xem một hoặc hai phút, cô đã làm cho nó ra được một nụ cười, và cô ấy nói với chính mình \"Đó là \t 'וואָס וואָלט ווערן פון מיר? זיי ניטאָ דרעדפאַלי פאַנד פון ביכעדינג מען דאָ, די גרויס ווונדער איז, אַז עס ס קיין איינער לינקס גאַנץ! ' זי איז געווען קוקן וועגן פֿאַר עטלעכע וועג פון אַנטלויפן, און וואַנדערינג צי זי קען באַקומען ניטאָ אָן זייַענדיק געזען, ווען זי באמערקט אַ טשיקאַווע אויסזען אין דער לופט: עס פּאַזאַלד איר זייער פיל אין ערשטער, אָבער, נאָך וואַטשינג עס אַ מינוט אָדער צוויי, זי געמאכט עס אויס צו זיין אַ שמייכלען, און זי געזאגט צו זיך 'ס די טשעשירע קאַט: איצט איך וועט האָבן עמעצער צו רעדן צו. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn có những bức ảnh?\" \"Tôi biết nó ở đâu.\" \"Và làm thế nào bạn tìm ra?\" \t \"איר האָבן די פאָטאָגראַפיע?\" \"איך וויסן ווו עס איז.\" \"און ווי האט איר געפֿינען זיך?\" \"זי אנטפלעקט מיר, ווי איך דערציילט איר זי וואָלט.\" \"איך בין נאָך אין דער פינצטער.\" \"איך טאָן ניט ווינטשן צו מאַכן אַ מיסטעריע,\" האט ער, לאַפינג. \"דער ענין איז געווען בישליימעס פּשוט. איר, פון קורס, געזען אַז יעדער אין די גאַס איז געווען אַן אַקאַמפּלאַס. זיי זענען אַלע פאַרקנאַסט פֿאַר די אָוונט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhưng làm thế nào không?\" \"Tại sao họ thay đổi chương trình mỗi tuần ở đó. \" \t \"אָבער ווי גייט עס העלפן?\" \"פארוואס, זיי טוישן דעם פּראָגראַם יעדער וואָך עס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Một hàng?\" \"Một tranh cãi, không bạn biết - ít sự hiểu lầm - lỗi của cả hai bên - er-và tất cả các loại điều \" \t \"א רודערן?\" \"א קאַמאַש, טאָן ניט איר וויסן - קליין מיסאַנדערסטאַנדינג - חסרונות אויף ביידע זייטן - ער--און אַלע אַז סאָרט פון זאַך. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "tiêu đề \t אַפּליקאַציע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Exeunt.] ACT I. Scene I. \t [עקסעונט.] שפּילן אויך סין אויך א ציבור אָרט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "không hợp lệ \t אומלעקסיק"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, tôi theo bạn đến cửa của bạn, và vì vậy chắc là tôi đã thực sự một đối tượng của lãi suất cho các tổ chức ông Sherlock Holmes. \t \"נו, איך נאכגעגאנגען איר צו דיין טיר, און אַזוי געמאכט זיכער אַז איך איז טאַקע אַ כייפעץ פון אינטערעס צו דער געפֿייערט הער שערלאַק האָלמעס. און איך, אלא ימפּרודאַנטלי, געוואלט איר גוט-נאַכט, און אנגעהויבן פֿאַר די המקדש צו זען מיין מאַן. \"מיר ביידע געדאַנק דער בעסטער מיטל איז אַנטלויפן, ווען פּערסוד דורך אַזוי פאָרמידאַבאַל אַ אַנטאַגאַנאַסט, אַזוי איר וועט געפֿינען די נעסט ליידיק ווען איר רופן צו מארגן. ווי צו דער פאָטאָגראַפיע, דיין קליענט זאל רוען אין שלום. איך ליבע און בין ליב געהאט דורך אַ בעסער מענטש ווי ער. דער מלך זאל טאָן וואָס ער וועט אָן כינדראַנס פון איין וועמען ער האט קרולי ראָנגד. איך האַלטן עס בלויז צו באַוואָרעניש זיך, און צו ופהיטן אַ וואָפן וואָס וועט שטענדיק זיכער מיר פון קיין טריט וואָס ער זאל נעמען אין די צוקונפֿט. איך לאָזן אַ פאָטאָגראַפיע וואָס ער זאל זאָרגן צו פאַרמאָגן, און איך בלייַבן, ליב הער שערלאַק האָלמעס,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhớ sabbee rất nhiều\" - càu nhàu Queequeg, puffing đi đường ống của mình và ngồi trong giường. \"Bạn gettee\", ông nói thêm, motioning tôi với tomahawk của mình, và ném quần áo một bên. Anh ấy thực sự đã làm điều này không chỉ một dân sự, nhưng một cách thực sự tử tế và từ thiện. \t \"Me סאַבבעע שעפע\" - גראַנטיד קוועעקוועג, פּאַפינג אַוועק בייַ זיין ליולקע און זיצן אַרויף אין בעט. \"איר געטטעע אין,\" ער צוגעגעבן, מאָושאַנינג צו מיר מיט זיין טאַמאַכאָק, און פארווארפן די קליידער צו איין זייַט. ער טאַקע געטאן דעם אין ניט בלויז אַ יידל אָבער אַ טאַקע פרייַנדלעך און ראַכמאָנעסדיק וועג. איך געשטאנען קוקן בייַ אים אַ מאָמענט. פֿאַר אַלע זיינע טאַטטאָאָינגס ער איז געווען אויף דער גאנצער אַ ריין, קאַמלי קוקן קאַנאַבאַל. וואָס ס אַלע דעם טאַרעראַם איך האב שוין געמאכט וועגן, געדאַנק איך צו זיך - די מאַנ'סאַ מענטש פּונקט ווי איך בין: ער האט פּונקט ווי פיל סיבה צו מורא מיר, ווי איך האָבן צו זיין דערשראָקן פון אים. בעסער שלאָפן מיט אַ ניכטער קאַנאַבאַל ווי אַ שיכור קריסטלעך. \"לאַנדלאָרד,\" האט געזאגט איך, \"דערציילן אים צו סטאַש זיין טאַמאַכאָק עס, אָדער רער, אָדער וועלכער איר רוף עס, דערציילן אים צו האַלטן סמאָקינג, אין קורץ, און איך וועל אומקערן אין מיט אים. אבער איך טאָן ניט פאַנטאַזיע ווייל אַ מענטש סמאָוקינג אין בעט מיט מיר. עס ס געפערלעך. אויסערדעם, איך איז נישט פאַרזיכערט. \" דעם זייַענדיק געזאָגט צו קוועעקוועג, ער בייַ אַמאָל קאַמפּלייד, און ווידער בענימעס מאָושאַנד מיר צו באַקומען אין בעט - ראָולינג איבער צו איין זייַט ווי פיל ווי צו זאָגן - \"איך וועל ניט אָנרירן אַ פוס פון יי. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Chương XI TRONG VIỆC \"COACH và ngựa\" Bây giờ để rõ ràng để hiểu những gì đã xảy ra trong quán trọ, nó là cần thiết để đi trở lại thời điểm khi ông Marvel lần đầu tiên được đưa vào xem cửa sổ của ông Huxter. Vào thời điểm đó chính xác, ông người và ông Bunting trong phòng khách. \t -פּרק שי אין די \"קאָטש און פערד\" איצט אין סדר קלאר צו פֿאַרשטיין וואָס האט געטראפן אין די קרעטשמע, עס איז נייטיק צו גיין צוריק צו דער מאָמענט ווען הער מאַרוועל ערשטער געקומען אין מיינונג פון רעב הוקסטער ס פֿענצטער. בייַ אַז גענוי מאָמענט הער קאַס און הער בונטינג געווען אין דער סאַלאָן. זיי זענען עמעס ינוועסטאַגייטינג די מאָדנע פֿאַלן פון דעם פרימאָרגן, און געווען, מיט רעב כאָל ס דערלויבעניש, געמאכט אַ גרונטיק דורכקוק פון די ינוויסיבלע מענטשנס בילאָנגינגז. דזשאַפפערס האט טייל ריקאַווערד פון זיין פאַל און האט פאַרבייַ היים אין דער באַשולדיקונג פון זיין סימפאטישסטע פריינט. דער פרעמדער ס צעוואָרפן מלבושים זענען געווען אראפגענומען דורך פרוי האַלל און די צימער טידיעד אַרויף. און אויף דעם טיש אונטער די פֿענצטער ווו דער פרעמדער האט שוין וואָנט צו אַרבעטן, קאַס האט קלאַפּ כּמעט בייַ אַמאָל אויף דרייַ גרויס ספרים אין קסאַוו - יאַד מיטן נאָמען \"דייערי.\" \"דייערי!\" האט קאַס, פּאַטינג די דרייַ ספרים אויף די טיש. \"איצט, אין קיין טעמפּאָ, מיר וועלן לערנען עפּעס.\" די וויקאַר געשטאנען מיט זיין הענט אויף די טיש. \"דייערי,\" ריפּיטאַד קאַס, זיצן אַראָפּ, פּאַטינג צוויי וואַליומז צו שטיצן די דריט, און עפן עס. \"ה'ם - קיין נאָמען אויף די פליג-בלאַט. אַרן! - סייפער. און פיגיערז. \"די וויקער געקומען קייַלעכיק צו קוקן איבער זיין אַקסל. קאַס אויסגעדרייט די בלעטער איבער מיט אַ פּנים פּלוצלינג דיסאַפּוינטיד. \"אַם - טייַער מיר! עס ס אַלע סייפער, בונטינג. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi hy vọng một con ngỗng hoang dã không thể chứng minh là sự kết thúc của đuổi của chúng tôi\", quan sát ông Merryweather chỗ hạ. \"Bạn có thể đặt niềm tin đáng kể trong ông Holmes, thưa ông,\" các đại lý của cảnh sát \t \"איך האָפֿן אַ ווילד גאַנדז קען נישט באַווייַזן צו זיין דעם סוף פון אונדזער יאָגן,\" באמערקט הער מערריוועאַטהער גלומאַלי. \"איר זאלט ​​אָרט היפּש צוטרוי אין הער האָלמעס, האר,\" האט געזאגט דער פּאָליצייַ אַגענט לאָפטילי. \"ער האט זיין אייגן ביסל מעטהאָדס, וועלכע זענען, אויב ער וועט ניט מיינונג מיין זאגן אַזוי, פּונקט אַ קליין צו טעאָרעטיש און פאַנטאַסטיש, אָבער ער האט דעם מייקינגז פון אַ דעטעקטיוו אין אים. עס איז נישט צו פיל צו זאָגן אַז אַמאָל אָדער צוויי מאָל, ווי אין אַז געשעפט פון די שאָלטאָ מאָרד און דער אַגראַ אוצר, ער האט שוין מער קימאַט ריכטיק ווי דער באַאַמטער קראַפט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Họ đã vẽ gì? \"Alice, hoàn toàn quên lời hứa của mình. Thuốc giải độc, cho biết các giống chuột nưa sóc, mà không xem xét vào thời điểm này. \t 'וואָס האט זיי ציען?' האט אַליס, גאַנץ פערגעטינג איר צוזאָג. 'טרעאַקלע,' האט דער דאָרמאָוסע, אָן קאַנסידערינג בייַ אַלע דעם צייַט. 'איך ווילן אַ ריין גלעזל,' ינטעראַפּטיד די האַטטער: 'לאָזן ס אַלע מאַך איין אָרט אויף.' ער אריבערגעפארן אויף ווי ער גערעדט, און די דאָרמאָוסע נאכגעגאנגען אים: דער מאַרץ האַרע אריבערגעפארן אין דער דאָרמאָוסע ס אָרט, און אַליס גאַנץ ומגערן גענומען דעם אָרט פון די מאַרץ האָז. די האַטטער איז געווען דער נאָר איינער וואס גאַט קיין מייַלע פון ​​דער ענדערונג: און אַליס איז געווען אַ גוט געשעפט ערגער אַוועק ווי פריער, ווי דער מאַרץ כער האט פּונקט יבערקערן די מילך-קרוג אין זיין טעלער. אַליס האט ניט ווינטשן צו באַליידיקן די דאָרמאָוסע ווידער, אַזוי זי אנגעהויבן זייער קאָשאַסלי: 'אבער איך טאָן ניט פֿאַרשטיין. ווו האט זיי ציען די טרעאַקלע פון? '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, nếu tôi phải, tôi phải\", King cho biết, với một không khí u sầu, và, sau khi gấp cánh tay của mình và cau mày vào nấu cho đến khi đôi mắt của mình gần như ngoài tầm mắt, ông cho biết trong một sâu bằng giọng nói, \"Tarts làm bằng gì? 'Hạt tiêu, chủ yếu là, \"đầu bếp. Thuốc giải độc, một giọng nói buồn ngủ phía sau của cô. \t 'גוט, אויב איך מוזן, איך מוזן,' דער מלך געזאגט, מיט אַ מעלאַנכאָליש לופט, און, נאָך פאָולדינג זיין געווער און פראַונינג בייַ די קאָכן ביז זיין אויגן זענען קימאַט אויס פון דערזען, ער געזאגט אין אַ טיף קול, 'וואָס זענען טאַרץ געמאכט פון?' 'פּעפּער, מערסטנס,' האט די קאָכן. 'טרעאַקלע,' האט אַ פאַרשלאָפן קול הינטער איר. 'קאַלער אַז דאָרמאָוסע,' די קווין שריקט אויס. 'בעהעאַד אַז דאָרמאָוסע! דרייַ אַז דאָרמאָוסע אויס פון פּלאַץ! פאַרשטיקן אים! קנייַפּן אים! אַוועק מיט זיין וואָנצעס! ' פֿאַר עטלעכע מינוט דער גאנצער פּלאַץ איז אין צעמישונג, געטינג די דאָרמאָוסע פארקערט אויס, און, דורך די צייַט זיי האט געזעצט אַראָפּ ווידער, די קאָכן האט פאַרשווונדן. 'מייַלע!' האט דער מלך, מיט אַ לופט פון גרויס רעליעף. 'קאָל דער ווייַטער יידעס.' און ער מוסיף אין אַ אַנדערטאָון צו די קווין, 'רילי, מיין טייַער, דו מוזט קרייַז-ונטערזוכן דער ווייַטער יידעס. עס גאַנץ גיט מיין שטערן ווייטיק! ' אַליס וואָטשט די ווייסע ראַבאַט ווי ער פאַמבאַלד איבער די רשימה, געפיל זייער טשיקאַווע צו זען וואָס דער ווייַטער יידעס וואָלט זיין ווי, '- פֿאַר זיי האָבן ניט גאַט פיל זאָגן נאָך,' זי געזאגט צו זיך. ימאַגינע איר יבערראַשן, ווען די ווייסע ראַבאַט לייענען אויס, בייַ די שפּיץ פון זיין קוויטשיק קליין קול, דער נאָמען 'אַלאַס!' > פּרק קסיי. אַליס ס עווידענסע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Và chưa có nhưng một người phụ nữ với anh ta, và rằng người phụ nữ là Irene Adler cuối, của không rõ ràng và có vấn đề bộ nhớ. Tôi đã nhìn thấy ít Holmes gần đây. cuộc hôn nhân của tôi đã trôi dạt ra xa nhau chúng tôi khác. của tôi hoàn toàn hạnh phúc, và nhà tập trung lợi ích mà tăng lên xung quanh người đàn ông đầu tiên thấy mình làm chủ của mình thành lập riêng, đã đủ để hấp thụ tất cả sự chú ý, trong khi Holmes, người ghét mọi hình thức của xã hội với mình Bohemian cả linh hồn, vẫn ở lại của chúng tôi chỗ ở trong Baker Street, chôn trong mình sách cũ, và luân phiên từ tuần tới tuần giữa cocaine và tham vọng, các buồn ngủ của thuốc, và sự khốc liệt năng lượng của tự nhiên quan tâm của chính mình. \t און נאָך דאָרט איז געווען נאָר איין פרוי צו אים, און אַז פרוי איז געווען די שפּעט ירענע אַדלער, פון סאָפעקדיק און פּראָבלעמאַטיש זכּרון. איך האט געזען ביסל פון האָלמעס לעצטנס. מייַן חתונה געהאט דריפטיד אונדז אַוועק פון יעדער אנדערע. מייַן אייגן פאַרענדיקן גליק, און די היים, סענטערד אינטערעסן וואָס העכערונג זיך אַרום די מענטש וואס ערשטער געפינט זיך בעל פון זייַן אייגן פאַרלייגן, זענען געווען גענוג צו אַרייַנציען אַלע מיינע ופמערקזאַמקייַט, בעת האָלמעס, וואס לאָודד יעדער פאָרעם פון געזעלשאַפט מיט זייַן גאַנץ באָהעמיאַן נשמה, געבליבן אין אונדזער לאַדזשינגז אין באַקער סטריט, בעריד צווישן זייַן אלטע ספרים, און אָלטערנייטינג פון וואָך צו וואָך צווישן קאָוקיין און אַמביציע, די דראַוזינאַס פון די מעדיצין, און די צאָרנדיק ענערגיע פון ​​זייַן אייגן שאַרף נאַטור."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không phải là một từ của nó,\" Marvel, stoutly. Các thủy thủ nhìn chằm chằm, giấy trong tay. Ông Marvel nhát gừng phải đối mặt. \t \"ניט אַ וואָרט פון אים,\" האט מאַרוועל, סטאַוטלי. די מאַרינער סטערד, פּאַפּיר אין האַנט. הער מאַרוועל דזשערקילי פייסט וועגן. \"ווייט אַ ביסל,\" האט דער מאַרינער, רייזינג און גערעדט סלאָולי, \"ד'איר מיינען צו זאָגן -?\" \"איך טאָן,\" האט הער מאַרוועל. \"און וואָס האט איר לאָזן מיר גיין אויף און זאָגן איר אַלע דעם בלאַרסטעד שטאָפּן, דעמאָלט? וואָס ד'יער מיינען דורך לעטינג אַ מענטש מאַכן אַ נאַר פון זיך ווי אַז פֿאַר? האַ? \"הער מאַרוועל געבלאזן אויס זיין טשיקס. די מאַרינער איז פּלוצלינג זייער רויט טאַקע, ער קלענטשט זיין הענט. \"איך שוין גערעדט דאָ דעם צען מינוט,\" ער געזאגט, \"און איר, איר קליין טאָפּ-בעליד, לעדערי-פייסט זון פון אַן אַלט שטיוול, קען נישט האָבן די עלעמענטאַר מאַנירן - \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi đã nhận thức được nó\", ông Holmes bàn luận suông. \"Các trường hợp là món ăn tuyệt vời, và tất cả các biện pháp phòng ngừa đã được thực hiện để dập tắt những gì có thể phát triển là một vụ bê bối to lớn và nghiêm túc thỏa hiệp một trong những trị vì gia đình của châu Âu. Muốn nói chuyện rõ ràng, vấn đề implicates Nhà Ormstein, vua cha truyền con nối \t \"איך איז אַווער פון עס,\" האט האָלמעס דריילי. \"די אומשטאנדן זענען פון גרויס נאַש, און יעדער פּריקאָשאַן האט צו ווערן גענומען צו שטילן וואָס זאל וואַקסן צו ווערן אַ גוואַלדיק סקאַנדאַל און עמעס קאָמפּראָמיס איינער פון די ריינינג משפחות פון אייראָפּע. צו רעדן אפן, דער ענין ימפּליקייץ די גרויס הויז פון אָרמסטעין, יערושעדיק מלכים פון באָהעמיאַ. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Tại sao anh đi? Anh ấy chơi với chúng tôi ... như một con mèo với một con chuột. Có ý nghĩa gì? \t Why did he go? ער ס פּלייינג מיט אונדז ... ווי אַ קאַץ מיט אַ מויז. וואָס טוט איר מיינען? איר געהערט אים זאָגן ער'ד גיינ אַף אונדז ווי ער'ד גיינ אַף אַ לעמפּערט. אַז מיטל ער ס פאַרבייַ פֿאַר זיין הויך-פּאַוערד ביקס. זיין ביקס? טאַקע, באָב, מיר מוזן נעמען אַוועק פון דאָ! - ראַן, שנעל! - יוו, וואַרטן. - ניין, איך זאָגן איר, ניט! - ��ו זאלסט נישט האַלטן! ניט! וואַרטן. אַז ס פאָג כאַלאָו פאָרויס."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi trả lời rằng tôi đã không. \"Khuôn mặt của ông đã giảm ngay lập tức. \" Dear tôi! \"Ông nói nghiêm trọng, rất nghiêm trọng thực sự! \t \"איך געענטפערט אַז איך האט ניט. \"פנים אַראָפאַקן מיד. \"'דיר מיר!' ער געזאגט גרייוולי, 'אַז איז זייער ערנסט טאַקע! איך בין נעבעכדיק צו הערן איר זאָגן אַז. דער פאָנד האט, פון גאַנג, פֿאַר די פּראַפּאַגיישאַן און פאַרשפּרייטונג פון די רויט-קעפ ווי נו ווי פֿאַר זייער וישאַלט. עס איז יקסידינגלי נעבעך אַז איר זאָל זיין אַ באָכער. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- SIR T. BROWNE. Sperma CETI và cá voi Sperma CETI. \t - האר טי בראַון. פון ספּערמאַ סעטי און די ספּערמאַ סעטי וואַלפיש. ווייד זיין בשלום"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "con trượt \t גליטשער"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn có nướng tôi quá nâu, tôi phải đường tóc của tôi.\" Như một con vịt với mí mắt của nó, vì thế ông với mũi của mình Trims vành đai và các nút của mình, và lần lượt các ngón chân của mình. ' \t \"איר האָבן בייקט מיר אויך ברוין, איך מוזן צוקער מיין האָר.\" ווי אַ קאַטשקע מיט זייַן יילידז, אַזוי ער מיט זיין נאָז טרימס זיין גאַרטל און זיין קנעפּלעך, און טורנס אויס זיין טאָעס. ' [שפּעטער אויסגאבעס געצויגן ווי גייט ווען דער סאַנדז זענען אַלע טרוקן, ער איז פריילעך ווי אַ לאַרך, און וועט רעדן אין קאַנטעמפּטשואַס טאָנעס פון דער שאַרק, אבער, ווען די יאַמ - פלייץ ריסעס און שאַרקס זענען אַרום, זיין קול האט אַ שרעקעוודיק און טרעמיאַלאַס געזונט.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "York có thể phân biệt Gussie Cousin của tôi từ nanh vuốt của một cô gái về phòng âm nhạc sân khấu. Khi tôi nói với bạn rằng thời gian tôi đã hoàn thành các hoạt động của tôi, Gussie đã không chỉ kết hôn với cô gái nhưng đã đi vào giai đoạn bản thân mình, và đã được làm tốt, bạn sẽ hiểu rằng dì Agatha khó chịu không có mức độ nhỏ. Tôi chỉ đơn giản là đã không dám quay trở lại và khuôn mặt của cô, và nó đã được một đạo để tìm thời điểm đó đã có chữa lành vết thương và tất cả các loại của điều đủ để làm cho cô ấy nói với những người bạn của cô nhìn tôi \t York צו דיסאַנטאַנגגאַל מיין קאַזאַן גוססיע פון די קלאַטשאַז פון אַ מיידל אויף דער מוזיק-זאַל בינע. ווען איך דערציילן איר אַז דורך דער צייַט איך געהאט פאַרטיק מיין אַפּעריישאַנז, גוססיע האט ניט בלויז באהעפט די מיידל אָבער האט ניטאָ אויף דער בינע זיך, און איז געווען טאן געזונט, איר וועט פֿאַרשטיין אַז אַנט אַגאַטאַ איז יבערקערן צו קיין קליין מאָס. איך פשוט האט ניט דערד גיין צוריק און פּנים איר, און עס איז געווען אַ רעליעף צו געפינען אַז צייַט האט געהיילט די ווונד און אַלע אַז סאָרט פון זאַך גענוג צו מאַכן איר דערציילן איר פּאַלס צו קוקן מיר אַרויף. וואָס איך מיינען איז, פיל ווי איך לייקט אַמעריקע, איך האט ניט ווילן צו האָבן ענגלאַנד באַרד צו מיר פֿאַר די מנוחה פון מיין נאַטירלעך, און, גלויבן מיר, ענגלאַנד איז אַ פריילעך דערזען צו קליין פֿאַר ווער עס יז צו לעבן אין מיט אַנט אַגאַט��ַ, אויב זי ס טאַקע אויף די וואָרפּאַט. אַזוי איך ברייסט אויף געהער די סאָרט ווערטער און סמיילד געניאַללי אויף די פאַרזאַמלונג. \"דיין מומע געזאגט אַז איר וועט טאָן עפּעס וואס איז געווען אין אייער מאַכט צו זיין פון הילף צו אונדז. \" ראַדער? טאַקע, אלא! לעגאַמרע! \" דאנק איר אַזוי פיל. איך ווילן איר צו לייגן ליב מאָטטי אַרויף פֿאַר אַ קליין בשעת. \" איך האט ניט באַקומען דעם פֿאַר אַ מאָמענט. \"טוט אים אַרויף? פֿאַר מיין קלאַבז? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "hàng bảng \t טאַבעלע שורה קאָפּ־צעטל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Scene II. Friar Lawrence Cell. \t סצענע וו. פרייער לאָראַנס ס צעל."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Juliet cổ sa hỏa ngục! O ác quái vật! Có nhiều tội lỗi muốn tôi như vậy bỏ vật gì, \t דזשוליעט אוראלט דאַמניישאַן! אָ רובֿ שלעכט טייַוול! איז עס מער זינד צו ווינטשן מיר אַזוי פאָרסוואָרן, אָדער צו דיספּראַיסע מיין האר מיט אַז זעלביקער צונג ווער זי כאַט פּראַיס'ד אים מיט העכער גלייַכן אַזוי פילע טויזנט מאל? - גיי, קאָונסעלאָר, דו און מיין בוזעם יצט וועט זיין טוויין .-- איך וועט צו דער פרייער צו וויסן זיין סגולע, אויב אַלע אַנדערש דורכפאַל, זיך האָבן מאַכט צו שטאַרבן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Đó là một Cheshire cat, cho biết nữ công tước, và đó là lý do tại sao. Pig! \" Bà cho biết, từ cuối cùng với bạo lực đột ngột như vậy mà Alice khá tăng, nhưng cô đã thấy trong thời điểm khác rằng nó đã được giải quyết cho em bé, và không phải với cô ấy, vì thế cô đã \t 'יט'סאַ טשעשירע קאַץ,' האט דער דוטשעסס, 'און אַז ס וואָס. חזיר! ' זי האט די לעצטע וואָרט מיט אַזאַ פּלוצעמדיק גוואַלד אַז אַליס גאַנץ דזשאַמפּט, אָבער זי געזען אין אנדערן מאָמענט אַז עס איז געווען גערעדט צו די בייבי, און ניט צו איר, אַזוי זי גענומען מוט, און זענען אויף ווידער: -"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhưng bà cho biết vào ngày sinh nhật của cô.\" \"Vâng, khi là sinh nhật của cô?\" \"Không thể hiểu?\" Bobbie. \"Tôi đã bị lãng quên.\" \"Quên!\" \t \"אבער זי זאגט אויף איר דיין געבורסטאָג.\" \"גוט, ווען איז איר דיין געבורסטאָג?\" \"קאן ניט איר פֿאַרשטיין?\" האט באַבי. \"איך'ווע פארגעסן.\" \"פאָרגאָטטען!\" איך געזאגט. \"יא,\" האט באַבי. \"פאָרגאָטטען.\" \"ווי טאָן איר מיינען, פארגעסן?\" איך געזאגט. \"פאָרגאָטטען צי עס ס די twentieth אָדער דער 21, אָדער וואָס? ווי בייַ טאָן איר באַקומען צו עס? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "1 nhạc sĩ bồi hại này! \t 1 קלעזמער וואָס אַ פּעסטילענט נייוו איז דעם זעלבן!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "1 người đầy tớ Bạn đang tìm kiếm và kêu gọi, yêu cầu và tìm kiếm trong phòng lớn. \t 1 דינער איר זענען געקוקט פֿאַר און גערופן פֿאַר, געבעטן פֿאַר און געזוכט פֿאַר אין דער גרויס קאַמער."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bởi vì sau khi cái chết đến bản án\" Eliza. \"Có\", cho biết người phụ nữ già, người đã được rên rỉ và cầu nguyện, trong Methodist của cô thời trang, trong cuộc gặp gỡ tất cả \", đó là một trường hợp khủng khiếp đối với linh hồn crittur nghèo.\" \"Lời của tôi, họ đang rời bỏ anh ta, tôi tin rằng,\" Phineas. \t \"מחמת נאָך טויט קומט דער דין,\" האט עליזאַ. \"יא,\" האט דער אַלט פרוי, וואס האט שוין גראָונינג און מתפלל, אין איר מעטאַדיסט מאָדע, בעשאַס אַלע די טרעפן, \"עס ס אַן שרעקלעך קאַסטן פֿאַר די אָרעם קריטטור ס נשמה.\" \"אויף מיין וואָרט, זיי ניטאָ געלאזן אים, איך טאָן גלויבן,\" האט פינעאַס. עס איז אמת, פֿאַר נאָך עטלעכע אויסזען פון יררעסאָלוטיאָן און באַראַטונג, די גאַנץ טיילווייַז גאַט אויף זייער פערד און ראָוד אַוועק. ווען זיי זענען געווען גאַנץ אויס פון דערזען, פינעאַס אנגעהויבן צו בעסטיר זיך. \"גוט, מיר מוזן גיין אַראָפּ און גיין אַ שטיק,\" ער געזאגט. \"איך געזאָגט מיכאל צו גיין פאָרויס און ברענגען הילף, און זיין צוזאמען צוריק דאָ מיט די פור, אָבער מיר וועלן האָבן צו גיין אַ שטיק צוזאמען די וועג, איך רעכענען, צו טרעפן זיי. דער גאט שענקען ער זיין צוזאמען באַלד! עס ס פרי אין די טאָג, עס וועט ניט זיין פיל אַרומפאָרן אַפוט נאָך אַ בשעת, מיר אַנ'ט פיל מער ווי צוויי מייל פון אונדזער סטאָפּפּינג-אָרט. אויב דער וועג האט ניט געווען אַזוי פּראָסט לעצט נאַכט, מיר געקענט האָבן אַוטראַן 'עם גאנצן. \" ווי די פּאַרטיי נירד דעם פּלויט, זיי דיסקאַווערד אין די ווייַטקייט, צוזאמען דעם וועג, זייער אייגן פור קומענדיק צוריק, באגלייט דורך עטלעכע מענטשן אויף כאָרסבאַק. \"גוט, איצט, עס ס מיכאל, און סטיווען און אַמאַריאַה,\" יקסקליימד פינעאַס, דזשויפאַלי. \"איצט מיר זענען געמאכט - ווי זיכער ווי אויב מיר'ד גאַט עס.\" \"גוט, טאָן האַלטן, דעמאָלט,\" האט עליזאַ, \"און טאָן עפּעס פֿאַר אַז אָרעמאַן, ער ס גראָונינג דרעדפאַלי. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Quan trọng - không quan trọng - không quan trọng - quan trọng - như thể anh ta đang cố gắng mà từ nghe có vẻ tốt nhất. Một số ban giám khảo đã viết nó quan trọng, \" và một số không quan trọng. \" Alice có thể thấy điều này, khi cô đã đủ gần để xem qua thảo phí chung cư của họ, nhưng nó không quan trọng một chút, cô nghĩ đến bản thân mình. \t 'וויכטיק - אַנימפּאָרטאַנט - אַנימפּאָרטאַנט - וויכטיק -' ווי אויב ער געווען טרייינג וואָס וואָרט געבלאזן בעסטער. עטלעכע פון ​​די זשורי געשריבן עס אַראָפּ 'וויכטיק,' און עטלעכע 'אַנימפּאָרטאַנט.' אַליס געקענט זען דעם, ווי זי איז געווען בייַ גענוג צו קוקן איבער זייער סלייץ, 'אָבער עס טוט ניט ענין אַ ביסל, 'זי געדאַנק צו זיך. אין דעם מאָמענט דעם מלך, וואס האט שוין פֿאַר עטלעכע מאָל ביזאַלי שרייבט אין זיין בריוול-בוך, קאַקקלעד אויס 'סילענסע!' און לייענען אויס פון זיין בוך, 'רול פערציק צוויי. אַלע פנים מער ווי א מייל הויך צו פאַרלאָזן די פּלאַץ. ' יעדער יינער האט בייַ אַליס. 'איך בין נישט אַ מייל הויך,' האט אַליס. 'דו ביסט,' האט דער מלך. 'נעאַרלי צוויי מייל הויך,' צוגעלייגט די קווין. 'גוט, איך וועט ניט גיין, בייַ קיין טעמפּאָ,' געזאגט אַליס: 'אויסערדעם, אַז ס ניט אַ רעגולער הערשן: איר ינווענטאַד עס פּונקט איצט.' 'ס די אָולדאַסט הערשן אין די בוך,' האט דער מלך. 'און עס דארף צו זיין נומער איין,' האט אַליס. דער מלך פארקערט בלאַס, און פאַרמאַכן זיין קוויטל-בוך כייסטאַלי. 'באטראכט דיין ווערדיקט,' ער געזאגט צו די זשורי, אין אַ נידעריק, ציטערניש קול. 'עס ס מער זאָגן צו קומען נאָך, ביטע דיין מאַדזשעסטי,' געזאגט די ווייסע ראַבאַט, דזשאַמפּינג אַרויף אין אַ גרויס ייַלן, 'דעם פּאַפּיר האט פּונקט געווארן פּיקט אַרויף.' 'וואָס ס אין עס?' האט די קווין. 'איך האב נישט געעפנט עס נאָך,' געזאגט די ווייסע ראַבאַט, 'אָבער עס מיינט צו זיין אַ בריוו, געשריבן דורך דער אַרעסטאַנט צו - צו עמעצער. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tuyệt đối!\" \"Nhưng sự tưởng thưởng, Francis thân yêu của tôi, sẽ bao gồm các vô địch cơ hội bạn sẽ có, như thư ký của tôi, để có được kinh nghiệm, quen mình để những phức tạp của đời sống chính trị cuộc sống, trong thực tế, bạn sẽ được một vị trí cực kỳ thuận lợi \". \t \"אַבסאַלוטלי!\" \"אבער דיין פארגעלטונג, מיין טייַער פראַנסיס, וואָלט צונויפשטעלנ זיך אין די אַנרייוואַלד אַפּערטונאַטיז איר וואָלט האָבן, ווי מיין סעקרעטאַר, צו געווינען דערפאַרונג, צו אַקאַסטאַם זיך צו די ינטראַקאַסיז פון פּאָליטיש לעבן, צו - אין פאַקט, איר וואָלט זיין אין אַ יקסידינגלי אַדוואַנטיידזשאַס שטעלע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng?\" \"Và trường hợp chắc chắn điểm -\" \"Stuff và vô nghĩa\" cho biết, vô hình! \"Tôi hy vọng như vậy, thưa ông, nhưng tôi đã có của tôi hướng dẫn. \" \t \"גוט?\" \"און צושטאנדן אַוואַדע פונט -\" \"סטאַף און ומזין!\" האט דער ינוויסיבלע מענטש. \"איך האָפֿן אַזוי, האר, אָבער איך'ווע גאַט מיין ינסטראַקשאַנז. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tư tưởng của bất cứ điều gì, Jeeves?\" Tôi nói. \"Đến mức độ nào, thưa ông, nếu câu hỏi không phải là một tinh tế, là bạn chuẩn bị để hỗ trợ ông Bickersteth \" Tôi sẽ làm bất cứ điều gì tôi có thể cho bạn, tất nhiên, Bicky, ông già. \" \t \"טאָט פון עפּעס, דזשעעוועס?\" איך געזאגט. \"צו וואָס מאָס, האר, אויב די קשיא איז נישט אַ יידל איין, ביסט איר צוגעגרייט צו אַרוישעלפן הער ביקקערסטעטה? \" איך וועט טאָן עפּעס איך קענען פֿאַר איר, פון קורס, ביקקי, אַלט מענטשן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không một chút, Bác sĩ. Ở nơi bạn đang có. Tôi bị mất mà không Boswell của tôi. \t \"ניט אַ ביסל, דאָקטאָר. בלייַבן ווו איר זענט. איך בין פאַרבלאָנדזשעט אָן מיין באָסוועלל. און דעם הבטחות צו זיין טשיקאַווע. עס וואָלט זיין אַ שאָד צו פאַרפירן עס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Và công việc? '\"' Để sao chép các bách khoa toàn thư \" Britannica \"là khối lượng đầu tiên của nó trong đó báo chí. Bạn phải tìm riêng mực, bút của bạn, và thấm giấy, nhưng chúng tôi cung cấp bảng này và chủ trì. \t \"'און די אַרבעט?'\" 'איז צו צייכענען אויס די \"ענסיקלאָפּאַעדיאַ בריטאַנניקאַ. \"עס איז דער ערשטער באַנד פון עס אין אַז דרוק. איר מוזן געפינען דיין אייגן טינט, פּענס, און בלאַטינג-פּאַפּיר, אָבער מיר צושטעלן דעם טיש און שטול. וועט איר זיין גרייט צו מארגן? '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, thưa ông? Tha thứ cho tôi, thưa ông, nhưng không phải là tie! \" \t \"יא, האר? פאַרענטפער מיר, האר, אָבער ניט אַז בונד! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Sau đó, có lẽ, cảm ơn bạn, thưa ông.\" \"Tất cả các quyền. Xin cho mình. Nhưng bạn sẽ nhận được một cú sốc. \t \"שפעטער אויף, עפשער, דאַנקען דיר, האר.\" \"גוט. ביטע זיך. אבער איר ניטאָ גיי צו באַקומען אַ קלאַפּ. איר געדענקען מיין פרייַנד, הער קאָרקאָראַן? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Và bên cạnh đó, điều gì sẽ là việc sử dụng một rước \", nghĩ rằng cô ấy, nếu mọi người có tất cả nằm xuống trên khuôn mặt của họ, do đó họ không thể nhìn thấy nó \"Vì vậy, cô đứng nơi cô, và? chờ đợi. Khi rước đến đối diện với Alice, tất cả họ đều dừng lại và nhìn cô ấy, và Nữ hoàng nói nghiêm trọng \"này là ai? \t 'און אויסערדעם, וואָס וואָלט זיין די נוצן פון אַ פּראָצעסיע, 'געדאַנק זי,' אויב מען האט אַלע צו ליגן אַראָפּ אויף זייער פנימער, אַזוי אַז זיי קען ניט זען עס? 'אזוי זי איז געשטאנען נאָך ווו זי איז געווען, און ווייטאַד. ווען דער פּראָצעסיע געקומען אַנטקעגן צו אַליס, זיי אַלע פארשטאפט און געקוקט בייַ איר, און די מלכּה האט סאַווירלי 'וואָס איז דאָס?' זי האט עס צו די קנאַווע פון ​​הערצער, וואס בלויז באָוד און סמיילד אין ענטפער. 'ידיאָט!' האט די קווין, טאָסינג איר קאָפּ ימפּיישאַנטלי, און, אויסגעדרייט צו אַליס, זי זענען אויף, 'וואָס דיין נאָמען, קינד?' 'מיין נאמען איז אַליס, אַזוי ביטע דיין מאַדזשעסטי,' האט אַליס זייער בענימעס, אָבער זי צוגעגעבן, צו זיך, 'פארוואס, זיי ניטאָ נאָר אַ באַנדע פון ​​קאַרדס, נאָך אַלע. איך דאַרפֿן נישט זיין דערשראָקן פון זיי! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "nhãn tăng tốc \t פֿאַרגיכערער עטיקעט"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Rất tốt, thưa ông.\" Bicky nhìn một chút nghi ngờ. \"Vâng, tất nhiên, bạn biết đấy, Bertie, điều này là bằng cách được một chút riêng tư và tất cả các điều đó. \" \t \"זייער גוט, האר.\" ביקקי האט אַ ביסל סאָפעקדיק. \"גוט, פון גאַנג, איר וויסן, בערטיע, דעם זאַך איז דורך וועג פון זייַענדיק אַ ביסל פּריוואַט און אַלע אַז. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nó phải được phục hồi.\" \"Chúng tôi đã cố gắng và thất bại.\" \"Nữ hoàng của bạn phải trả tiền. \t \"עס מוזן זייַן ריקאַווערד.\" \"מיר האָבן געפרוווט און ניט אַנדערש.\" \"אייער מאַדזשעסטי מוזן באַצאָלן. עס מוז זייַן געקויפט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhưng ----\" \t \"אבער ----\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "McCulloch 'S THƯƠNG MẠI TỪ ĐIỂN. \"Những điều này là có đi có lại rebounds bóng, chỉ để bị ràng buộc về phía trước một lần nữa; đặt mở ám ảnh của cá voi, whalemen có vẻ như đã gián tiếp hit khi clews rằng Passage cùng huyền bí Tây Bắc \". \t - מאַקאַלאַק 'ס געשעפט ווערטערבוך. \"דאס זענען קעגנאַנאַנדיק, די פּילקע ריבאַונדז, בלויז צו פארבונדן פאָרויס ווידער, פֿאַר איצט אין ארויפלייגן עפענען די כאָנץ פון דעם וואַלפיש, די ווהאַלעמען ויסקומען צו האָבן מינאַצאַד קלאַפּ אויף נייַ קלוז צו אַז זעלביקער מיסטיק צפון-מערב פּאַססאַגע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Có người ở đây, cậu Park. - Không! Ta là con ma đây, con ma! \t - עמעצער ס דאָ, הער פּאַרק. - ניין! עס איז אַ גייַסט, אַ גייַסט! ווער איז געווען אַז? ווער איז עס? - עס איז מיין שוועסטער, זי איז אַ ביסל משוגע..."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, chúng ta phải nhận rằng Feller,\" một người khác nói. \"Người tôi có nhiều quan tâm cho dù ông đã chết hoặc còn sống.\" Những người đàn ông, dẫn đầu bởi những tiếng rên rỉ của Tom, tranh giành và crackled thông qua các gốc cây, các bản ghi và các bụi cây, nơi mà anh hùng nằm rên rỉ và chửi thề với sự kịch liệt thay thế. \t \"גוט, מיר מוזן קלייַבן אַרויף אַז פעלער,\" האט אן אנדערן. \"קאַס מיר אויב איך פיל זאָרג צי ער איז טויט אָדער גאַנץ.\" די מענטשן, געפירט דורך דער גראָונז פון טאָם, סקראַמבאַלד און קראַקאַלד דורך סטאַמפּס, לאָגס און בושעס, צו ווו אַז העלד לייגן גראָונינג און סווערינג מיט בייַטנ לויט דער ריי וויאַמאַנס. \"יע האַלטן עס אַגאָינג שיין הויך, טאָם,\" האט איינער. \"יע פיל ווייטיק?\" \"דו זאלסט ניט וויסן. באַקומען מיר אַרויף, קענען ניט יע? בלאַסט אַז גענעמדיק קוואַקער! אויב עס האט נישט געווען פֿאַר אים, י'דאַ פּיטשט עטלעכע אויף 'עם אַראָפּ דאָ, צו זען ווי זיי לייקט עס. \" מיט פיל אַרבעט און גראָונינג, די געפאלן העלד איז אַסיסטאַד צו העכערונג, און, מיט איין האלט אים אַרויף אונטער יעדער פּלייצע, זיי גאַט אים ווי ווייַט ווי די פערד. \"אויב איר געקענט בלויז כאַפּן מיר אַ מייל צוריק צו אַז אַר קרעטשמע. געבן מיר אַ טיכל אָדער עפּעס, צו שטאָפּן אין דעם אָרט, און שטעלן דעם גענעמדיק בלידינג. \" דזשארזש געקוקט איבער די ראַקס, און געזען זיי טרייינג צו הייבן די בערלי פאָרעם פון טאָם אין די זאָטל. נאָך צוויי אָדער דרייַ ינאַפעקטשואַל פרווון, ער רילד, און געפאלן שווער צו דער ערד. \"אָ, איך האף ער איז ניט דערהרגעט!\" האט עליזאַ, וואס, מיט אַלע די פּאַרטיי, איז געשטאנען וואַטשינג די פּראַסידינג. \"פארוואס ניט?\" האט פינעאַס, \"באדינט אים רעכט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Người nuôi chim ưng 'S con tàu đắm. \"Bright chiếu những mái nhà, mái vòm, những ngọn tháp, Và tên lửa thổi tự điều khiển, treo lửa tạm thời của họ \t - פאַלקאַנער 'ס שיפּרעק. \"ברייט שאָון די רופס, די דאָמעס, די ספּיערס, און ראַקאַץ געבלאזן זיך געטריבן, צו הענגען זייער מאָומאַנטערי פייַער אַרום דעם וואָלט פון הימל. \"אזוי פייַער מיט וואַסער צו פאַרגלייַכן, די אָקעאַן באדינט אויף הויך, אַרויף-ספּאַוטאַד דורך אַ וואַלפיש אין לופט, צו אויסדריקן אַנווילדי פרייד. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "ROMEO Nếu tôi có thể tin tưởng vào mắt tâng bốc của giấc ngủ, giấc mơ của tôi dự cảm một số tin tức vui vẻ ở bàn tay; Nhẹ chúa của lòng tôi ngồi trong ngai vàng của mình và tất cả các ngày này một tinh thần unaccustom'd Thang máy tôi so với mặt đất với những suy nghĩ vui vẻ. \t ראָמעאָ אויב איך קען געטרויען די פלאַטערינג אויג פון שלאָף, מייַן חלומות פּרעסידזש עטלעכע פריידיק נייַעס אין האַנט; מיין בוזעם ס האר זיצט לייטלי אין זיין טראָן, און אַלע דעם טאָג אַן ונאַקקוסטאָמ'ד רוח ליפץ מיר אויבן די ערד מיט פריילעך געדאנקען. איך געחלומט מיין דאַמע געקומען און געפינען מיר טויט, - מאָדנע חלום, אַז גיט אַ טויט מענטש פאַרלאָזן צו טראַכטן! - און ברעאַטה'ד אַזאַ לעבן מיט קיסיז אין מיין ליפן, אַז איך רעוויוו'ד, און איז געווען אַ קייסער. אַ מיר! ווי זיס איז ליבע זיך פּאָססעסס'ד, ווען אָבער ליבע ס שאַדאָוז זענען אַזוי רייַך אין פרייד!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nếu bất kỳ một trong số họ có thể giải thích nó,\" Alice nói, (cô đã phát triển rất lớn trong cuối cùng vài phút, cô không phải là một chút sợ gián đoạn anh ta) \"Tôi sẽ cho anh ta đồng sáu xu. I Không tin rằng có một nguyên tử có nghĩa là ở trong đó. ' Ban giám khảo đã viết xuống trên thảo phí chung cư của họ, \"Cô ấy không tin rằng có một nguyên tử ý nghĩa của nó, nhưng không ai trong số họ đã cố gắng giải thích các giấy. \t 'אויב קיין איינער פון זיי קענען דערקלערן עס,' האט אַליס, (זי האט דערוואַקסן אַזוי גרויס אין די לעצטע ווייניק מינוט אַז זי וואַסנ'טאַ ביסל דערשראָקן פון ינעראַפּטינג אים,) 'איך וועט געבן אים סיקספּענסע. י טאָן ניט גלויבן עס ס אַן אַטאָם פון טייַטש אין עס. ' די זשורי אַלע געשריבן אַראָפּ אויף זייער סלייץ, 'זי טוט ניט גלויבן עס ס אַן אַטאָם פון טייַטש אין עס, 'אָבער גאָרניט פון זיי געפרוווט צו דערקלערן די פּאַפּיר. 'אויב עס ס ניט טייַטש אין עס,' האט דער מלך, 'אַז סאַוועס אַ וועלט פון קאָנפליקט, איר וויסן, ווי מיר דאַרפֿן נישט פּרובירן צו געפינען קיין. און נאָך איך טאָן ניט וויסן, 'ער איז אויף, פארשפרייטן אויס די פערזן אויף זיין קני, און קוקן בייַ זיי מיט איין אויג, 'איך ויסקומען צו זען עטלעכע באַטייַט אין זיי, נאָך אַלע. \"- געזאגט איך קען נישט שווימען -\" איר קענען ניט שווימען, קענען איר? 'ער צוגעגעבן, אויסגעדרייט צו די קנאַווע. די קנאַווע אפגעטרעסלט זיין קאָפּ סאַדלי. 'צי איך קוק ווי עס?' ער געזאגט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "TYBALT tôi cho bạn. Vẽ.] ROMEO Gentle Mercutio, đặt thanh kiếm của ngươi. \t [דראַווינג.] ראָמעאָ גענטלע מערקוטיאָ, אַוועקלייגן דיין רייפּיער אַרויף. מערקוטיאָ קום, האר, דיין פּאַססאַדאָ."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Với người đứng đầu để chắc chắn, không có quá nhiều người đứng đầu trên thế giới? \" \"Tôi cho bạn biết nó là gì, chủ nhà,\" Tôi khá bình tĩnh \", bạn muốn tốt hơn ngừng quay rằng sợi với tôi - I'm không màu xanh lá cây \". \t \"מיט קעפ צו זיין זיכער, איז ניט פאראן אויך פילע קעפ אין די וועלט?\" \"איך דערציילן איר וואָס עס איז, באַלעבאָס,\" האט געזאגט איך גאַנץ קאַמלי, \"איר'ד בעסער האַלטן ספּיננינג אַז יאַרן צו מיר - אַם נישט גרין. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Mà tôi thực hiện một sai lầm trong việc giải thích. 'Omne ignotum pro magnifico,' bạn biết, và danh tiếng nhỏ tội nghiệp của tôi, chẳng hạn như nó là, sẽ bị đắm tàu ​​nếu tôi để thẳng thắn. Bạn có thể không tìm thấy quảng cáo, ông \t \"אַז איך מאַכן אַ גרייַז אין יקספּליינינג. 'אָמנע יגנאָטום פּראָ מאַגניפיקאָ,' איר וויסן, און מיין אָרעם קליין שעם, אַזאַ ווי עס איז, וועט לייַדן שיפּרעק אויב איך בין אַזוי עפנטלעך. קענען איר ניט געפינען די אַדווערטייזמאַנט, הער ווילסאָן? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Peter. Nhạc sĩ Peter, O, nhạc sĩ, tim của một cách dễ dàng, \"Trái tim của thoải mái\": O, bạn sẽ phải tôi sống, chơi \"thoải mái tim của. ' 1 nhạc sĩ Tại sao 'Trái tim của thoải mái \"? \t [קום פעטרוס.] פעטרוס מוסיסיאַנס, אָ, מיוזישאַנז, 'העאַרט ס יז,' 'העאַרט ס יז': אָ, אַ איר וועט האָבן מיר לעבן, שפּיל 'העאַרט ס יז.'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "ô thư mục \t פּאַפּקע־רשימה טאַפֿליע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Theo thời gian, tôi nghe một số mơ hồ tài khoản của những việc làm của mình: các giấy triệu tập của mình Odessa trong trường hợp vụ án mạng Trepoff, thanh toán bù trừ của mình lên những thảm kịch số ít của anh em Atkinson tại Trincomalee, và cuối cùng của nhiệm vụ mà ông đã hoàn thành nên tế nhị và thành công cho gia đình trị vì của Hà Lan. Ngoài những dấu hiệu của hoạt động của mình, \t פון צייַט צו צייַט איך געהערט עטלעכע ווייג חשבון פון זייַן דוינגז: פון זייַן ויסרופן צו אָדעס אין דעם פאַל פון די טרעפּאָפף מאָרד, פון זייַן פּאָליאַנע אַרויף פון די מעשונעדיק טראַגעדיע פון די אַטקינסאָן ברידער אין טרינקאָמאַלעע, און לעסאָף פון די מיסיע וואָס ער האט אַקאַמפּלישט אַזוי דעלאַקאַטלי און הצלחה פֿאַר די ריינינג משפּחה פון האָלאַנד. אויסער די צייכנס פון זייַן טעטיקייט, אָבער, וואָס איך בלויז שערד מיט אַלע די לייענערס פון דער טעגלעך פּרעסע, איך געוואוסט ביסל פון מיין ערשטע פרייַנד און באַגלייטער."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "2 nhạc sĩ Hãy cầu nguyện bạn đặt con dao găm của bạn, và đưa ra hóm hỉnh của bạn. PETER Sau đó, có ít bạn wit của tôi! Tôi sẽ khô đánh bại bạn với một wit sắt, và đặt con dao găm sắt .-- trả lời tôi như những người đàn ông: \t 2 קלעזמער בעט דיך לייגן אַרויף דיין דאַגער, און שטעלן אויס דיין וויציקייַט. פעטרוס דעמאלט האָבן בייַ איר מיט מיין וויציקייַט! איך וועל טרוקן-שלאָגן איר מיט אַ פּרעסן וויציקייַט, און לייגן אַרויף מיין פּרעסן דאַגער .-- אַנסווער מיר ווי מענטשן: 'ווען גרייפּינג צאַר די האַרץ דאָט ווונד, און דאָולפאַל דאַמפּס דער גייַסט דריקן, און מוזיק מיט איר זילבער סאָונד' - וואָס 'זילבער געזונט'? וואָס 'מוזיק מיט איר זילבער געזונט'? - וואָס זאָגן איר, שמעון קאַטלינג?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Cho biết: \"Bạn cũ\", thanh niên, người ta khó có thể giả sử Đó mắt của bạn đã được ổn định hơn bao giờ hết; \t 'דו ביסט אַלט,' האט דער יוגנט, 'איינער וואָלט קוים רעכן אַז דיין אויג איז ווי פעסט ווי אלץ, נאָך איר באַלאַנסט אַ ווענגער אויף דעם סוף פון דיין נאָז - וואָס געמאכט איר אַזוי אַפלי קלוג? '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Y TÁ tu sĩ thánh thiện O, O, cho tôi biết, tu sĩ thánh thiện, là phụ nữ tôi chúa, nơi Romeo? Anh em có trên mặt đất, với nước mắt của mình đã say rượu. Y TÁ O, ông là ngay cả trong trường hợp tình nhân của tôi, \t ניאַניע אָ הייליק פרייער, אָ, זאָגן מיר, הייליק פרייער, וואו איז מיין דאַמע ס האר, ווו ס ראָמעאָ? פרייער עס אויף דער ערד, מיט זיין אייגן טרערן געמאכט שיקער. ניאַניע אָ, ער איז אפילו אין מיין מעטרעסע 'פאַל, - פּונקט אין איר קאַסטן! פרייער אָ וואָופאַל מיטגעפיל! פּיטעאָוס קלעם! ניאַניע אפילו אַזוי ליגט זי, בלובבערינג און וויינען, וויינען און בלובבערינג .-- ופשטעלנ זיך, שטיין אַרויף, שטיין, אַ איר זיין אַ מענטש: פֿאַר דזשוליעט האַשעם, פֿאַר איר לשם, העכערונג און שטיין, פארוואס זאָל איר פאַל אין אַזוי טיף אַ אָ? ראָמעאָ נערס! ניאַניע אַ האר! אַ האר! - גוט, טויט ס די סוף פון אַלע. ראָמעאָ ספּאַקעסט דו פון דזשוליעט? ווי איז עס מיט איר? דאָט ניט זי טראַכטן מיר אַן אַלט מערדער, און איך האָבן סטאַינ'ד די קינדשאַפט פון אונדזער פרייד מיט בלוט רעמאָוו'ד אָבער ביסל פון איר אייגן? ווו איז זי? און ווי דאָט זי? און וואָס זאגט מיין קאָנסעאַל'ד דאַמע צו אונדזער קאַנסעלל'ד ליבע? ניאַניע אָ, זי זאגט גאָרנישט, האר, אָבער וויפּס און וויפּס; און איצט פאלן אויף איר געלעגער, און דעמאָלט סטאַרץ אַרויף, און טיבאַלט רופט, און דעמאָלט אויף ראָמעאָ שרייט, און דעמאָלט אַראָפּ פאלן ווידער. ראָמעאָ ווי אויב אַז נאָמען, שאָט פון די דעדלי מדרגה פון אַ ביקס, האט מאָרד איר, ווי אַז נאָמען ס געשאלטן האַנט מורדער'ד איר קרוב .-- אָ, זאָגן מיר, פרייער, זאָגן מיר, אין וואָס געמיין טייל פון דעם אַנאַטאַמי דאָט מיין נאָמען לאָזשע? זאָגן מיר, אַז איך זאל זאַק די כייטפאַל מאַנשאַן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"O, Lạy Chúa, xin thương xót!\" Eliza, thổn thức. \"Nếu anh ta sẽ chỉ cho chúng tôi có được ra khỏi đất nước này với nhau, đó là tất cả chúng tôi yêu cầu.\" \"Thiên Chúa đứng về phía mình?\" George, nói ít hơn để vợ mình hơn là đổ ra suy nghĩ cay đắng của mình. \t \"אָ, גאט, האָבן רחמנות!\" האט עליזאַ, סאַבינג. \"אויב ער וועט נאָר לאָזן אונדז באַקומען אויס פון דעם לאַנד צוזאַמען, אַז איז אַלע מיר פרעגן.\" \"איז גאָט אויף זייער זייַט?\" האט דזשארזש, גערעדט ווייניקער צו זיין פרוי ווי פּאָרינג אויס זיין אייגן ביטער געדאנקען. \"טוט ער זען אַלע זיי טאָן? פארוואס טוט ער לאָזן אַזאַ דאס פּאַסירן? און זיי דערציילן אונדז אַז דער ביבל איז אויף זייער זייַט, אַוואַדע אַלע די מאַכט איז. זיי זענען רייַך, און געזונט, און צופרידן, זיי זענען מיטגלידער פון קהילות, יקספּעקטינג צו גיין צו הימל, און זיי נעמען צוזאמען אַזוי לייַכט אין די וועלט, און האָבן עס אַלע זייער אייגן וועג, און נעבעך, ערלעך, געטרייַ קריסטן, - קריסטן ווי גוט אָדער בעסער ווי זיי, - זענען געלעגן אין די זייער שטויב אונטער זייער פֿיס. זיי קויפן 'עם און פאַרקויפן' עם, און מאַכן האַנדל פון זייער האַרץ ס בלוט, און גראָונז און טרערן, - און גאָט לעץ זיי. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "PARIS ngọt hoa, hoa cưới giường ngươi tôi rải bông: O khốn! tán ngươi là bụi và đá! Với nước ngọt hằng đêm tôi sẽ sương; Hoặc, muốn rằng, với những giọt nước mắt distill'd rên rỉ: \t פּאַריז סוויט בלום, מיט בלומען דיין בריידאַל בעט איך סטרו: אָ צאָרע! דיין כופּע איז שטויב און שטיינער! וואָס מיט זיס וואַסער נייטלי איך וועט ראָסע, אדער, פעלן אַז, מיט טרערן דיסטילל'ד דורך מאָונז: די אָבסעקוויעס אַז איך פֿאַר דיר וועט האַלטן, נייטלי וועט זיין צו סטרו דיין גרוב און וויינען."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, có phòng của tôi có căn phòng này.\" \"Nhưng làm thế nào tôi có thể ngủ? Nếu tôi ngủ - ông sẽ nhận được ngay. \t \"גוט, האָבן מיין צימער - האָבן דעם אָרט.\" \"אבער ווי קענען איך שלאָפ��? אויב איך שלאָף - ער וועט באַקומען אַוועק. אַג! וואָס טוט עס ענין? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Lấp lánh của những gì? Nó bắt đầu với trà, Hatter trả lời. \t 'די טווינגקאַלינג פון דעם וואָס?' האט דער מלך. 'ס אנגעהויבן מיט די טיי,' די האַטטער געזאגט. 'דאָך טווינגקאַלינג הייבט מיט אַ ט!' האט דער מלך שארף. 'צי איר נעמען מיר פֿאַר אַ צעדרייט? גיין אויף! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nhận xét: \"Tôi cầu xin rằng bạn sẽ không liên lạc với hai bàn tay bẩn thỉu của bạn,\" tù nhân của chúng tôi là còng tay clattered khi cổ tay của mình. \"Bạn có thể không biết rằng tôi có hoàng gia máu trong tĩnh mạch của tôi. \t \"איך בעטן אַז איר וועט ניט שעפּן מיר מיט אייער שמוציק הענט,\" רימאַרקט אונדזער אַרעסטאַנט ווי די האַנטקייטלעך קלאַטטערעד אויף זיין ריסץ. \"איר זאלט ​​ניט זיין אַווער אַז איך האָבן קעניגלעך בלוט אין מיין וועינס. האָבן די גוטסקייט, אויך, ווען איר אַדרעס מיר אַלעמאָל צו זאָגן 'האר' און 'ביטע.' \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "bạn nhìn vào hàng đợi ở đây nếu đảo ngược lại bạn là những người lộn ngược châu Âu không chỉ ra cũng không anh ấy là một trong đó là lộn ngược tên của mình cũng hãy nói cho một \t איר קוק צו ריי דאָ איר ניטאָ קאַפּויער איר ניטאָ די אָנעס קאַפּויער קיין אייראָפּע טורנס אויס געזונט ניט ער ס די איין אַז ס קאַפּויער זייַן נאָמען געזונט לאָזן ס רעדן פֿאַר אַ"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Hoặc ngớ ngẩn,\" Kemp, và knuckled đôi mắt của mình. \"Hãy cho tôi một số rượu whisky. Tôi gần chết \" Nó đã không cảm thấy như vậy. \t \"אדער נאַריש,\" האט קעמפּ, און נאַקאַלד זיין אויגן. \"גיב מיר עטלעכע בראָנפן. איך בין בייַ טויט. \" עס האט נישט פילן אַזוי. ווו ביסט דו? אויב איך באַקומען אַרויף וועט איך לויף אין איר? עס! אַלע רעכט. בראָנפן? דאָ. ווו וועט איך געבן עס צו איר? \"די שטול קריקט און קעמפּ פּעלץ די גלאז ציען אַוועק פון אים. ער לאָזן גיין דורך אַן אָנשטרענגונג, זיין אינסטינקט איז אַלע קעגן עס. עס געקומען צו רו פּויזד צוואַנציק אינטשעס העכער די פראָנט ברעג פון דער זיצאָרט פון די שטול. ער סטערד בייַ אים אין ינפאַנאַט פּערפּלעקסאַטי. \"דאס איז - דעם מוזן זיין - כיפּנאַטיזאַם. איר האָבן סאַגדזשעסטיד איר זענען ומזעיק. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Thoát Romeo] \t [עקסיט ראָמעאָ.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đó là tất cả các off. Chúng tôi đã quyết định chuck nó. \" \t \"ס אַלע אַוועק. מיר'ווע באַשלאָסן צו טשאַק עס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Điều đó tôi có\", Phineas nói, \"và nó cho thấy việc sử dụng của một người đàn ông luôn luôn ngủ với một tai mở, ở những nơi nhất định, như tôi đã luôn luôn nói. Đêm cuối cùng tôi dừng lại tại một quán rượu duy nhất nhỏ, trở lại trên đường. Ngài nhớ lại nơi, Simeon, nơi chúng tôi đã bán được một số táo, năm ngoái, chất béo người phụ nữ, tuyệt vời tai-vòng. \t \"אז איך האָבן,\" האט פינעאַס, \"און עס ווייזט די נוצן פון אַ מענטש ס שטענדיק סליפּינג מיט איין אויער עפענען, אין זיכער ערטער, ווי איך'ווע שטענדיק געזאגט. לעצטע נאַכט איך פארשטאפט בייַ אַ קליין יינציק קרעטשמע, צוריק אויף דעם וועג. דיר געדענקט דעם אָרט, שמעון, ווו מיר פארקויפן עטלעכע apples, לעצט יאָר, צו אַז פעט פרוי, מיט די גרויס אויער-רינגס. נו, איך איז מיד מיט קאָשע דרייווינג, און, נאָך מיין וועטשערע איך אויסגעשטרעקט זיך אַראָפּ אויף אַ קופּע פון באַגס אין די ווינקל, און פּולד אַ בופלאָקס איבער מיר, צו וואַרטן ביז מיין געלעגער איז גרייט, און וואָס טוט איך טאָן, אָבער באַקומען שנעל שלאָפנדיק. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, thực sự!\", Cậu khóc, và sau đó ông nghẹt thở và cười một lần nữa cho đến khi ông được bắt buộc phải nằm lại, khập khiễng và bất lực, trong chiếc ghế. \"Cái gì thế?\" \"Thật quá buồn cười. \t \"נו, טאַקע!\" ער געשריגן, און דעריבער ער דערשטיקט און לאַפט ווידער ביז ער איז געווען אַבליידזשד צו ליגן צוריק, הינקען און אָפענטיק, אין די שטול. \"וואס איז עס?\" \"עס ס גאנץ צו מאָדנע. איך בין זיכער איר קען קיינמאָל טרעפן ווי איך אנגעשטעלט מיין מאָרגן, אָדער וואָס איך ענדיקט זיך דורך טאן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Nurse.] Y TÁ Madam! Juliet y tá? \t [קום נערס.] ניאַניע מאַדאַם! דזשוליעט נערס? ניאַניע אייער דאַמע מוטער איז קומענדיק צו אייערע קאַמער: דער טאָג איז געלט, זיין וואַרי, קוק וועגן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Thôi đi! Thôi cái gì cơ? Anh lớn hơn... \t - האַלטן עס! האַלטן וואָס? איך בין עלטער... היי... איר קליין..."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Corse sống người nghèo, clos'd trong ngôi mộ của một người đàn ông đã chết! Thoát. Cảnh III. \t [עקסיט.] סצענע ווו. א טשערטשיאַרד, אין עס אַ מאָנומענט בילאָנגינג צו די קאַפּולעץ."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- COWPER về chuyến thăm của nữ hoàng LONDON. Mười hay mười lăm lít máu được ném ra khỏi tim đột quỵ, với bao la vận tốc \"- JOHN HUNTER CỦA TÀI KHOẢN CỦA CÁC bóc tách \t - קופּער, אויף דער מלכּה ס וויזיט צו לאָנדאָן. \"צען אָדער פופצן גאלאנען פון בלוט זענען ארלנגעווארפן אויס פון די האַרץ בייַ אַ זעץ, מיט גוואַלדיק גיכקייַט. \"- יוחנן יעגער ס חשבון פון די דייסעקשאַן פון א וואַלפיש."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "đoạn văn \t פּאַראַגראַף"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi biết nó đến một nơi nào đó giữa các đầu tiên của tháng và 31 của Tháng Mười Hai. Đó là cách gần tôi nhận được nó. \" \t \"איך וויסן עס געקומען ערגעץ צווישן די ערשטער פון יאנואר און דעם 31 פון דעצעמבער. אַז ס ווי בייַ איך באַקומען צו עס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- HACKLUYT \t - האַקקלויט"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "trình đơn bật lên \t ױפֿשפּרינג־מעניו"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Ai là chú rể thế? - Anh ấy chỉ là bạn thôi. - Anh ấy đẹp trai quá. \t - היי! ווער איז דער הער? - ער איז נאָר אַ פרייַנד. - ער איז קיוט. - זען איר שפּעטער! - היי, האַלטן עס. וואַרטן, קומען דאָ. - טאַקע גאָט... היי! וואָס זענען איר טאן אויף שפּיץ פון איר! איר פייגעלע! איר יאָגן נאָך יונג גערלז, טאָן ניט איר! עס איז נישט ווי אַז. - איך בין ניט..."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi không nên lo lắng về điều đó, đầu cũ. Tôi đặt cược Jeeves biết tất cả về nó đã. Không Jeeves \" Vâng, thưa ngài. \" \t \"איך זאָל ניט זאָרג וועגן אַז, אַלט שפּיץ. איך געוועט דזשעעוועס ווייסט אַלע וועגן עס שוין. דו זאלסט ניט איר, דזשעעוועס? \" יא, האר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tại sao, thực vậy ư?\" Thì thầm Holmes. \"Bệ hạ không nói chuyện trước khi tôi được nhận thức được rằng tôi đã được giải quyết Wilhelm Gottsreich Sigismond von Ormstein, Grand \t \"פארוואס, טאַקע?\" געמורמלט האָלמעס. \"אייער מאַדזשעסטי האט ניט גערעדט פריער איך געווען וויסנד אַז איך געווען אַדרעסינג ווילהעלם גאָטצרעיטש סיגיסמאָנד וואָן אָרמסטעין, גראַנד פירשט פון קאַססעל-פעלסטעין, און יערושעדיק מלך פון באָהעמיאַ. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "thiết bị cuối \t טערמינאַל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi không bao giờ nói rằng tôi không bị gián đoạn Alice. 'Bạn đã làm, \"rùa Mock. Giữ lưỡi của bạn! \t 'איך קיינמאָל געזאגט איך האט ניט!' ינטעראַפּטיד אַליס. 'איר האט,' האט די מאַק טורטלע. 'האָלד אייער צונג!' צוגעלייגט די גריפאָן, איידער אַליס געקענט רעדן ווידער. די מאַק טורטלע זענען אויף. 'מיר האט די בעסטער פון עדזשיוקיישאַנז - אין פאַקט, מיר געגאנגען צו שולע יעדער טאָג - '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tin lưu ý giấy.\" \"Bị đánh cắp.\" \"My con dấu riêng.\" \"Bắt chước\". \t \"מייַן פּריוואַט טאָן-פּאַפּיר.\" \"סטאָלען.\" \"מייַן אייגן פּלאָמבע.\" \"ימיטאַטעד.\" \"מייַן פאָטאָגראַפיע.\" \"באָט.\" \"מיר זענען ביידע אין די פאָטאָגראַפיע.\" \"אָה, ליב! אַז איז זייער שלעכט! דיין מאַדזשעסטי האט טאַקע באגאנגען אַ ינדיסקרעשאַן. \" איך איז ווילד - מעשוגע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- SIBBALD 'S Fife Kinross. \"Bản thân tôi đã đồng ý để thử xem tôi có thể chủ và giết chết cá voi Sperma ceti Tôi không bao giờ có thể nghe thấy rằng loại đã bị giết bởi bất cứ người nào, chẳng hạn là của mình hung tợn và nhanh nhẹn. \" \t - סיבבאַלד 'ס דודע און קינראָסס. \"מייסעלף האָבן אפגעמאכט צו פּרובירן צי איך קענען בעל און טייטן דעם ספּערמאַ-סעטי וואַלפיש, פֿאַר איך קען קיינמאָל הערן פון קיין פון אַז סאָרט וואס איז געשאכטן דורך קיין מענטש, אַזאַ איז זיין פיערסענעסס און סוויפטנאַס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "nếu chúng ta đã làm cho các phép đo đây sau đó chúng ta có thể quan sát cùng nhưng rất nhiều trong số này là các kết quả thực nghiệm mà chúng tôi đã làm trước đây và như vậy bạn sẽ bởi vì bạn đang quan sát thí nghiệm này thông qua với máy ảnh là nhanh chóng vào chiếc xe này đã thêm bạn vào trong khung chuyển động của tài liệu tham khảo nhưng bây giờ chúng ta sẽ làm thí nghiệm một lần nữa và lần này bạn xem qua một camera được cố định trong người nghèo khung tham khảo hoặc tập trung vào xem đồng hồ để giảng dạy tôi làm theo chúng tôi tôi nghĩ rằng bạn sẽ thấy rằng trong một động thái nhanh hơn theo cách đó và không xấu như vậy cách này tương đối để u_n_ liên quan đến người chồng tường \t אויב מיר זענען געמאכט מעזשערמאַנץ דאָ דעמאָלט מיר וואָלט אָבסערווירן דער זעלביקער אָבער גורל פון די וואָס איז דער זעלביקער יקספּערמענאַל רעזולטאַטן וואָס מיר האבן פריער און אַזוי וואָלט איר ווייַל איר זענט אַבזערווינג דעם עקספּערימענט דורך מיט די אַפּאַראַט וועלכע איז פעסט אין דעם מאַשין צוגעגעבן איר האבן אין די מאָווינג ראַם פון דערמאָנען אָבער איצט מיר רע געגאנגען צו טאָן דעם עקספּערימענט ווידער און דעם צייַט איר וואָטשט דורך אַ אַפּאַראַט וואָס איז פאַרפעסטיקט אין די נעבעך ראַם פון דערמאָנען אָדער קאַנסאַנטרייט אויף וואַטשינג די זייגער צו לעקציע איך נאָכפאָלגן אונדז איך טראַכטן איר וועט זען אַז אין אַ מאַך פאַסטער אַז וועג און נישט אַזוי שלעכט דעם וועג קאָרעוו צו ו_נ_ קאָרעוו צו די וואַנט מאַן"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Chỉ có bốn giờ một ngày, và tôi không nên suy nghĩ để lại \", ông I. \"'Không có lý do gì sẽ tận dụng\", ông Duncan Ross, không bệnh tật cũng không kinh doanh cũng như không bất cứ điều gì khác. \t \"'ס נאָר פיר שעה אַ טאָג, און איך זאָל נישט טראַכטן פון געלאזן,' האט אויך \"'קיין אַנטשולדיקן וועט העלפן,' געזאגט הער דונקאַן ראָסס, 'קיין קרענק אדער געשעפט אדער עפּעס אַנדערש. עס איר מוזן בלייַבן, אָדער איר פארלירט אייער ביליט. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Re-nhập những người khác Xem Friar với Lawrence.] 3 lượt xem Đây là một tu sĩ, mà run sợ, thở dài và than khóc: Chúng tôi đã thứ cuốc hai đầu và thuổng này từ anh ấy Khi ông đến từ bên này nhà thờ. \t [רע-אַרייַן אנדערע פון די וואכט מיט פרייער לאָראַנס.] 3 וואַך דא איז אַ פרייער, אַז טרעמבלעס, סייז, און וויפּס: מיר גענומען דעם מאַטטאָקק און דעם רידל פון אים ווי ער איז געווען קומענדיק פון דעם טשערטשיאַרד זייַט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Có bạn đoán câu đố? \"Hatter cho biết, cho Alice một lần nữa. \"Không, tôi cung cấp cho nó,\" Alice trả lời: \"câu trả lời là những gì?\" \t 'האב איר געסט די רעטעניש נאָך?' די האַטטער געזאגט, אויסגעדרייט צו אַליס ווידער. 'ניין, איך געבן עס אַרויף,' אַליס געזאגט: 'וואָס ס די ענטפער?' 'איך האָבן ניט די מינדסטע געדאַנק,' האט דער האַטטער. 'אויך איך,' האט דער מאַרץ האַרע. אַליס סייד וועראַלי. 'איך קלערן איר זאל טאָן עפּעס בעסער מיט די צייַט,' זי געזאגט, 'ווי וויסט עס אין אַסקינג רידאַלז אַז האָבן קיין ענטפֿערס. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "thanh phân cách \t צעשײדער"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Great Scot, Jeeves Bạn không nghĩ rằng anh ta không thể được ---- \" \t \"גרויס סקאָט, דזשעעוועס! איר טאָן ניט טראַכטן - ער קענען ניט זיין ---- \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bây giờ, Jim,\" George \", nhìn mà súng ngắn của bạn là tất cả các quyền, và xem đó vượt qua với tôi. Người đàn ông đầu tiên cho thấy bản thân tôi cháy tại; bạn nên tận dụng thứ hai, và như vậy. Nó sẽ không làm, mà bạn biết, để lãng phí hai lần chụp với một. \" \t \"איצט, דזשים,\" האט דזשארזש, \"קוק אַז אייער פּיסטאַלז זענען אַלע רעכט, און היטן וואס פאָרן מיט מיר. דער ערשטער מענטש וואס ווייזט זיך איך פייַער אין; איר נעמען די רגע, און אַזוי אויף. עס וועט ניט טאָן, איר וויסן, צו וויסט צוויי שאַץ אויף איינער. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Tôi lấy một cơ hội và đi với anh ta. Một thủ thuật thông minh, Rainsford. Tôi vui vẻ chấp nhận thất bại. \t I took a chance and went over with him. א קלוג קונץ, ראַינספאָרד. איך טשירפאַלי אַרייַנלאָזן באַזיגן. דאָ ס דער שליסל פון די באָוטכאַוס. דער טיר איז אין די טראָופי פּלאַץ. איר און מיס טראָווברידגע זאל לאָזן בייַ אַמאָל. ניט! אָהה! באָב! ערעוו! די שיפל! שנעל! אוממעגלעך."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Họ buộc phải có anh với họ, 'rùa Mock nói:\" không có cá khôn ngoan đi bất cứ nơi nào mà không cần cá heo một 'nói' Nó sẽ không thực sự? \"Alice trong giai điệu bất ngờ lớn. \"Tất nhiên là không, cho biết rùa Mock:\" tại sao, nếu một con cá đến ME, và nói với tôi ông đang diễn ra một cuộc hành trình, tôi nên nói \"Với những gì cá heo?\" ' \t 'זיי זענען אַבליידזשד צו האָבן אים מיט זיי,' די מאַק טורטלע געזאגט: 'ניט קלוג פיש וואָלט גיין ערגעץ אָן אַ פּאָרפּאַס. \" וואָלט ניט עס טאַקע? 'האט אַליס אין אַ טאָן פון גרויס יבערראַשן. 'דאָך ניט,' האט די מאַק טורטלע: 'וואָס, אויב אַ פיש געקומען צו מיר, און דערציילט מיר ער איז געגאנגען אַ נסיעה, איך זאָל זאָגן \"מיט וואָס פּאָרפּאַס?\" '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"O, đến! đến! \"cho biết một người đàn ông ngắn, sưng húp, bước về phía trước, và hỉ mũi của mình như là ông đã làm như vậy. \"Người đàn ông trẻ, điều này an't không nói chuyện tại tất cả cho bạn. Bạn thấy đấy, chúng tôi là cán bộ của công lý. \t \"אָ, קומען! קומען! \"געזאגט אַ קורץ, פּוישיק מענטש, סטעפּינג פאָרויס, און בלאָוינג זיין נאָז ווי ער האט אַזוי. \"יונגערמאַן, דעם אַנ'ט קיין סאָרט פון רעדן בייַ אַלע פֿאַר איר. איר זען, מיר ניטאָ הויפטללט פון גערעכטיקייַט. מיר'ווע גאַט דער געזעץ אויף אונדזער זייַט, און די מאַכט, און אַזוי אַרויס, אַזוי איר'ד בעסער געבן אַרויף פּיסאַבלי, איר זען, פֿאַר איר וועט אַוואַדע האָבן צו געבן אַרויף, בייַ לעצט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "2 Ay đầy tớ, cậu bé, sẵn sàng. \t 2 דינער ייַ, יינגל, גרייט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng\", Martha cho biết, rõ ràng không trong ít nhất biết rằng cô đã trơ tráo \" thời gian tha nên tìm hiểu. Tha không thể bắt đầu trẻ. Nó sẽ làm ngươi tốt để chờ đợi trên thysen một chút. \t \"גוט,\" האט מרתא, עווידענטלי ניט אין דער קלענסטער אַווער אַז זי איז געווען ימפּודענט, \"עס ס צייַט טהאַ 'זאָל לערנען. טהאַ 'קענען ניט נעמען יינגער. עס וועט טאָן דיר גוט צו וואַרטן אויף טהיסען אַ ביסל. מיין מוטער שטענדיק געזאגט זי קען ניט זען וואָס גרויס מענטשן ס קינדער האט נישט קער אויס העל פאָאָלס - וואָס מיט נורסעס אַ 'בין' געוואשן אַ 'אנגעטאן אַ' האט אויס צו גיין ווי אויב זיי איז פּאַפּיז! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"An Invisible Man\" Marvel. \"Và ông là những gì được?\" \"Tất cả mọi thứ,\" cho biết các thủy thủ, kiểm soát Marvel với mắt của mình, và sau đó khuếch đại, \"mọi may mắn - điều.\" \t \"א ינוויסיבלע מענטש!\" געזאגט הער מאַרוועל. \"און וואָס ס ער געווארן אַרויף צו?\" \"אלץ,\" האט דער מאַרינער, קאַנטראָולינג ווונדער מיט זיין אויג, און דעמאָלט אַמפּלאַפייינג, \"יעדער - ברוך - זאַך.\" \"איך איז ניט געזען אַ פּאַפּיר די פיר טעג,\" האט מאַרוועל. \"יפּינג ס דעם אָרט ער סטאַרטעד בייַ,\" האט דער מאַרינער. \"אין-אַקט!\" געזאגט הער מאַרוועל. \"ער סטאַרטעד עס. און ווו ער געקומען פון, קיינער טוט ניט ויסקומען צו וויסן. דאָ עס איז: 'פּע-קוליאַר סטאָרי פון יפּינג.' און עס זאגט אין דעם פּאַפּיר אַז דער זאָגן איז עקסטרע-פּראָסט שטאַרק - עקסטרע-געוויינטלעך. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vì Thiên Chúa\", đã khóc mẹ đã rơi nước mắt \", có lẽ ông bị bệnh nặng và chúng tôi khó chịu. Grete! Grete \", bà hét lên tại thời điểm đó. \t \"פאר גאָט האַשעם,\" גערופן די מוטער שוין אין טרערן, \"טאָמער ער ס זייער קראַנק און מיר ניטאָ אַפּסעטינג אים. גריט! גריט! \"זי יעלד בייַ אַז פונט. \"מאַדער?\" גערופן די שוועסטער פון די אנדערע זייַט. זיי האבן געמאכט זיך פארשטאנען דורך גרעגאָר ס צימער. \"איר מוזן גיין צו דער דאָקטער רעכט אַוועק. גרעגאָר איז קראַנק. ייַלן צו דער דאָקטער. האָבן איר געהערט גרעגאָר רעדן נאָך? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Anh sẽ yêu em... - Mãi mãi... \t - איך וועל ליבע איר ~ - פאָרעווער ~"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Chơi piano, huh? Nếu bạn muốn. Ý tưởng tốt. \t Play the piano, huh? אויב איר ווילט. גוט געדאַנק. שפּיל די פּיאַנע. לאָזן עס צו מיר, און איך וועט פאַרריכטן אַלץ. אפשר דער ציילן טוט ניט ווילן צו שפּילן. עס איר גיין, סיס, פארווארפן קאַלט וואַסער."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Sau những gì đã xảy ra? Sau này - dối trá và sự dại dột Không phải một xu! \" \t \"נאָך וואָס האט געטראפן? נאָך דעם - דעם אָפּנאַר און פולערי? נישט אַ פּעני! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Friar Lawrence. \t [קום פרייער לאָראַנס.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Capulet, & c. với các khách Maskers.] Capulet Chào mừng, quý ông! phụ nữ có ngón chân của họ Unplagu'd với ngô sẽ có một cơn với bạn .-- Ah ha, tình nhân của tôi! của tất cả các bạn \t [קום קאַפּולעט, & סי מיט דעם געס די מאַסקערס.] קאַפּולעט באגריסט, דזשענאַלמין! ליידיז אַז האָבן זייער טאָעס ונפּלאַגו'ד מיט קאָרנס וועט האָבן אַ באַוט מיט איר .-- אַ הכרמל, מיין מיסטראַסאַז! וואָס פון איר אַלע וועט איצט לייקענען צו טאַנצן? זי אַז שטעלט נאַש, זי, איך וועט שווערן כאַט קאָרנס, בין איך קומען בייַ איר איצט? באַגריסן, דזשענאַלמין! איך האב געזען די טאָג אז איך האָבן וואָרן אַ וויסאַרד, און קען זאָגן א וויספּערינג מייַסע אין אַ יריד דאַמע ס אויער, אזוינע ווי וואָלט ביטע, - 'טיז פאַרבייַ,' טיז פאַרבייַ, 'טיז פאַרבייַ: איר זענט באַגריסונג, דזשענאַלמין! - קום, מיוזישאַנז, שפּיל. א קאָרידאָר - אַ זאַל! געבן פּלאַץ! און פֿיס עס, גערלז .-- [מוזיק פיעסעס, און זיי טאַנצן.] מער ליכט, איר נייווז, און קערן די לוחות אַרויף, און שטילן די פייַער, די צימער איז דערוואַקסן צו הייס .-- אַ, סירראַה, דעם ונלאָאָק'ד-פֿאַר ספּאָרט קומט געזונט. נייַ, זיצן, ניי, זיצן, גוט קוזינע קאַפּולעט, צוליב איר און איך זענען פאַרבייַ אונדזער דאַנסינג טעג; ווי לאַנג יס'ט איצט זינט לעצט זיך און איך זענען געווען אין אַ מאַסקע?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "bảng điều khiển \t טאַפֿליע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "danh sách thẻ trang \t זײַטהענטל רשימה"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "1 Đài Giữ an toàn cho đến khi hoàng tử đi ở đây. \t 1 וואַך האָלד אים אין זיכערקייַט ביז דער פּרינץ קומען אהער."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi vô hình. Đó là điểm tuyệt vời. Và những gì tôi muốn bạn hiểu là - \" \t \"איך בין ומזעיק. אַז ס די גרויס פונט. און וואָס איך ווילן איר צו פֿאַרשטיין איז דעם - \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tin lưu ý của tôi-giấy.\" \"Bị đánh cắp.\" \"My con dấu riêng.\" \t \"מייַן פּריוואַט טאָן-פּאַפּיר.\" \"סטאָלען.\" \"מייַן אייגן פּלאָמבע.\" \"ימיטאַטעד.\" \"מייַן פאָטאָגראַפיע.\" \"באַט.\" \"מיר זענען געווען ביידע אין די פאָטאָגראַפיע.\" \"אוי, ליב! וואס איז זייער שלעכט! אייער מאַדזשעסטי האט טאַקע קאַמיטאַד אַ ינדיסקרעשאַן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ngược lại,\" tuyên bố người ở trọ ở giữa, \"người phụ nữ trẻ có thể không đến vào chúng tôi và chơi trong phòng ở đây, nơi nó được thực sự thoải mái hơn nhiều và vui vẻ? \" \t \"אויף דעם פאַרקערט,\" סטייטיד די לאָדגער אין דער מיטן, \"זאלן די יונגע פרוי ניט קומען אין אונדז און שפּילן אין דעם פּלאַץ דאָ, ווו עס איז טאַקע פיל מער באַקוועם און פריילעך? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Sir\"? \"Những gì được thực hiện? Bạn nghe tất cả, phải không? \t \"האר?\" \"וואָס ס צו ווערן געטאן? איר געהערט עס אַלע, האט ניט איר? איר האבן אין די דיינינג-אָרט רובֿ פון די צייַט. אַז פּיל איז קומענדיק צו בלייַבן דאָ. \" פּילל, האר? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Bạn không có thể đã sống nhiều dưới biển -' (\"Tôi đã không\", Alice) - và có lẽ bạn không bao giờ được giới thiệu với tôm hùm một - '(Alice bắt đầu nói \"một lần nếm thử - nhưng kiểm tra bản thân vội vã, và nói: \"Không, không bao giờ) - vì vậy bạn có thể không có ý tưởng là một điều thú vị một Lobster Quadrille '!' Không, thực sự \", Alice. \t 'איר זאלט ​​ניט האָבן געלעבט פיל אונטער דעם ים, -' ('איך האָבן ניט,' האט אַליס) - 'און טאָמער איר האבן קיינמאָל אפילו באַקענענ צו אַ האָמאַר - '(אַליס אנגעהויבן צו זאָגן' איך אַמאָל פארזוכט - 'אָבער אָפּגעשטעלט זיך כייסטאַלי, און האט 'נישט, קיינמאָל') '- אַזוי איר קענען האָבן קיין געדאַנק וואָס אַ דילייטפאַל זאַך אַ לאָבסטער קוואַדריללע איז! \" ניין, טאַקע, 'האט אַליס. 'וואָס סאָרט פון אַ טאַנצן איז עס?' 'פארוואס,' האט דער גריפאָן, 'איר ערשטער פאָרעם אין אַ שורה צוזאמען דעם ים, ברעג -'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "tôi nghĩ rằng nếu bạn tập trung vào xem dot papa bạn không thể được rằng đó là một cảnh báo là một thời gian tuyệt vời và do đó không có tôi không hoàn toàn tác dụng lên nó \t איך טראַכטן אויב איר קאַנסאַנטרייט אויף וואַטשינג פּינטעלע papa איר קענען נישט זייַן אַז עס איז אַ ווארענונג איז אַ גרויס צייַט און אַז דעריבער עס איז ניט איך בין נישט גאַנץ אַקטינג אויף עס"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Họ chiến đấu.] TRANG O chúa, họ chiến đấu! Tôi sẽ gọi cho xem. \t [זיי קעמפן.] בלאַט אָ האר, זיי קעמפן! איך וועל גיין רופן די וואַך."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Exeunt.] > Romeo và Juliet của William Shakespeare Đạo luật V. \t [עקסעונט.] > ראָמעאָ און דזשוליעט דורך וויליאם שייקספּיר אַקט ך סין אויך מאַנטואַ. א סטריט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vui lòng cô ấy trông Bác sĩ, chỉ số của tôi,\" Holmes thì thầm mà không cần mở mắt. Trong nhiều năm, ông đã thông qua một hệ thống docketing tất cả các đoạn văn liên quan đến người đàn ông và những điều, để nó rất khó để đặt tên cho một chủ đề hoặc một người mà ông có thể không cùng một lúc cung cấp thông tin. Trong trường hợp này, tôi tìm thấy tiểu sử của mình kẹp ở giữa một tiếng Do Thái, giáo sĩ Do Thái và của nhân viên chỉ huy người đã viết một chuyên khảo khi biển sâu cá. \t \"קינדלי קוקן איר אַרויף אין מיין אינדעקס, דאָקטאָר,\" געמורמלט האָלמעס אָן עפענונג זיין אויגן. פֿאַר פילע יאָרן ער האט אנגענומען אַ סיסטעם פון דאָקקעטינג אַלע פּאַראַגראַפס וועגן מענטשן און דאס, אַזוי אַז עס איז געווען שווער צו נאָמען אַ ונטערטעניק אָדער אַ מענטש אויף וואָס ער קען ניט בייַ אַמאָל צושטעלן אינפֿאָרמאַציע. אין דעם פאַל איך געפונען איר ביאגראפיע סאַנוויטשט אין צווישן אַז פון אַ עבֿרית רבי און אַז פון אַ שטעקן-קאַמאַנדער ווער האט געשריבן אַ מאַנאַגראַף אויף דער טיף-ים פיש. \"זאל מיר זען!\" האט האָלמעס. \"הום! געבוירן אין ניו דזשערזי אין די יאָר 1858. קאָנטראַלטאָ - ברומען! לאַ סקאַלאַ, ברומען! פּרימאַ דאַנאַ ימפּעריאַל אָפּעראַ פון ווארשע - יאָ! ויסגעדינט פון אַפּעראַטיק בינע - הכרמל! לעבעדיק אין לאָנדאָן - גאַנץ אַזוי! דיין מאַדזשעסטי, ווי איך פֿאַרשטיין, געווארן ענטאַנגגאַלד מיט דעם יונג מענטש, געשריבן איר עטלעכע קאַמפּראַמייזינג אותיות, און איז איצט דיזייראַס פון געטינג יענע אותיות צוריק. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Có. Anh ấy nhớ nó, bà Cardew. \" Bà đã đưa ra một loại hét lên. \t \"יא. ער ס דערמאנט עס, פרוי קאַרדעוו. \" זי געגעבן אַ סאָרט פון שרייַען. איך'ווע אָפט געדאַנק ווי טשיקאַווע עס מוזן ווערן צו זיין איינער פון די עקסטשאַנגע גערלז. די זאכן זיי מוזן הערן, טאָן ניט איר וויסן. באַבי ס כאַול און שלינגען און פרוי באַבי ס שרייַען און אַלע וועגן מיין פֿיס און אַלע וואס. אינטערעסאנטסטע עס מוזן זיין. \"ער ס דערמאנט עס!\" זי גאַספּט. \"צי איר דערציילן אים?\" \"ניין\" נו, איך האט ניט. \"הער פעפער. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nhập lại Nurse. Go, đánh thức Juliet; đi và trim của mình lên, tôi sẽ đi và trò chuyện với Paris: hie, làm vội vàng, Hãy vội vàng, chú rể ông đã được: \t [רע-אַרייַן נערס.] גיין, וואַקען דזשוליעט, גיין און טרים איר אַרויף, איך וועט גיין און שמועסן מיט פּאַריז: - היע, מאַכן יאָגעניש, מאַכן יאָגעניש, דער חתן ער איז קומען שוין: מאך יאָגעניש, איך זאָגן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Đó là không có gì để những gì tôi có thể nói rằng nếu tôi đã chọn \", nữ công tước trả lời, trong lòng giai điệu. \"Hãy cầu nguyện không rắc rối cho chính mình để nói nó bất kỳ còn hơn thế, \"Alice. \"Ồ, không nói về rắc rối!\" Nữ công tước. \t 'אז ס גאָרנישט צו וואָס איך קען זאָגן אויב איך געוואלט,' די דוטשעסס געזאגט, אין אַ צופרידן טאָן. 'פּרייַ טאָן ניט קאָנפליקט זיך צו זאָגן עס קיין מער ווי אַז, 'האט אַליס. 'אָה, טאָן ניט רעדן וועגן צרה!' האט די דוטשעסס. 'איך מאַכן איר אַ פּרעזענט פון אַלץ איך'ווע געזאגט ווי נאָך.' 'א ביליק סאָרט פון פאָרשטעלן!' געדאַנק אַליס. 'איך בין צופרידן זיי טאָן ניט געבן דיין געבורסטאָג גיט ווי אַז!' אבער זי האט ניט פירנעם צו זאָגן עס אויס הויך. 'טינגקינג ווידער?' די דוטשעסס געבעטן, מיט אנדערן גראָבן פון איר שאַרף קליין גאָמבע. 'איך'ווע אַ רעכט צו טראַכטן,' האט אַליס שארף, פֿאַר זי איז געווען אָנהייב צו פילן אַ קליין באַזאָרגט. 'פונקט וועגן ווי פיל רעכט,' האט דער דוטשעסס, 'ווי פּיגס האָבן צו פליען, און דער עם -' אבער דאָ, צו אַליס ס גרויס יבערראַשן, די דוטשעסס ס קול געשטארבן אַוועק, אפילו אין די מיטל פון איר באַליבט וואָרט 'מאָראַליש,' און דער אָרעם אַז איז לינגקט אין הערס אנגעהויבן צו ציטערן. אַליס האט אַרויף, און עס איז געשטאנען די קווין אין פאָרנט פון זיי, מיט איר געווער פאָולדאַד, פראַונינג ווי אַ שטורעם. 'א שטראַף טאָג, דיין מאַדזשעסטי!' די דוטשעסס אנגעהויבן אין אַ נידעריק, שוואַך קול. 'איצט, איך געבן איר יאַריד ווארענונג,' שאַוטאַד די קווין, סטאַמפּינג אויף דער ערד ווי זי גערעדט,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tóm lại, thưa ông, những gì tôi có nghĩa là: ân điển của Ngài, trong một nghĩa nào đó, một nổi bật nhân vật. Những cư dân của đất nước này, như không có nghi ngờ bạn nhận thức được, thưa ông, khác thường nghiện bắt tay với các nhân vật nổi bật. Nó xảy ra với tôi rằng ông Bickersteth hoặc chính bạn có thể biết những người sẽ được sẵn sàng trả một khoản phí nhỏ cho chúng tôi nói rằng hai đô la hoặc ba - cho các đặc quyền của một giới thiệu, bao gồm bắt tay, ân sủng của Người. \" \t \"אין אַ נאַטשעל, האר, וואָס איך מיינען איז דעם: זיין חסד איז, אין אַ געפיל, אַ באַוווסט פּאַרשוין. די באוווינער פון דעם לאַנד, ווי קיין צווייפל איר זענען אַווער, האר, זענען פּיקיוליערלי אַדיקטאַד צו שאַקינג הענט מיט באַוווסט פּערסאָנאַגעס. עס פארגעקומען צו מיר אַז הער ביקקערסטעטה אָדער זיך זאל וויסן פון פנים וואס וואָלט זיין גרייט צו צאָלן אַ קליין אָפּצאָל - לאָזן אונדז זאָגן צוויי דאָללאַרס אָדער דרייַ - פֿאַר דער פּריווילעגיע פון אַ הקדמה, אַרייַנגערעכנט כאַנדשייק, צו זיין חן. \" ביקקי האט ניט ויסקומען צו טראַכטן פיל פון עס. \"צי איר מיינען צו זאָגן אַז ווער עס יז וואָלט זיין באַפאַלן גענוג צו טייל מיט האַרט געלט נאָר צו שאָקל הענט מיט מיין פעטער? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Họ đang đặt tên của họ, các Gryphon thì thầm trả lời,\" lo sợ nên quên họ trước khi kết thúc phiên toà. \t 'זיי ניטאָ פּאַטינג אַראָפּ זייער נעמען,' די גריפאָן וויספּערד אין ענטפער, 'פֿאַר מורא זיי זאָל פאַרגעסן זיי איידער דער סוף פון דעם פּראָצעס. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Không có nghĩa là \"mục đích\" \"Alice. \"Tôi có nghĩa là những gì tôi nói, 'rùa Mock trả lời trong một giai điệu xúc phạm. Gryphon thêm 'Hãy đến, chúng ta hãy nghe một số cuộc phiêu lưu CỦA BẠN. \t 'דו זאלסט ניט איר מיינען \"ציל\"?' האט אַליס. 'איך מיינען וואָס איך זאָגן,' די מאַק טורטלע געזאגט אין אַ באליידיקטער טאָן. און די גריפאָן מוסיף 'קום, לאָזן ס הערן עטלעכע פון ​​דיין אַדווענטשערז.' 'איך קען זאָגן איר מיין אַדווענטשערז - אָנהייב פון דעם פרימאָרגן,' האט אַליס אַ ביסל טימאַדלי: 'אָבער עס ס ניט נוצן גיי צוריק צו נעכטן, ווייַל איך איז געווען אַ אַנדערש מענטש דעמאָלט. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Nurse.] \t [קום נערס.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Khi thực hành của bạn, nếu quý ông một bước vào phòng của tôi có mùi của iodoform, với một màu đen đánh dấu của nitrat bạc khi anh ngón trỏ phải, và lồi ra một bên phải bên hat-đầu trang để hiển thị, nơi ông đã tiết ống nghe của mình, tôi phải ngu si đần độn, Quả thực, nếu tôi không phát âm anh ta sẽ được một thành viên tích cực của ngành y tế. \" Tôi không thể không cười dễ dàng với mà ông giải thích quá trình của ông khấu trừ. \t ווי צו דיין פיר, אויב אַ דזשענטלמען גייט אין מיין רומז סמעלינג פון יאָדאָפאָרם, מיט אַ שוואַרץ צייכן פון נייטרייט פון זילבער אויף זייַן רעכט טייַטפינגער, און אַ באַלדזש אויף די רעכט זייַט פון זייַן צילינדער צו ווייַזן ווו ער האט סאַקריטאַד זייַן סטעטאַסקאָופּ, איך מוזן זייַן נודנע, טאַקע, אויב איך טאָן ניט אַרויסרעדן אים צו זייַן אַ אַקטיוו מיטגליד פון דער מעדיציניש פאַך. \" איך קען ניט העלפֿן לאַפינג בייַ די יז מיט וואָס ער מסביר זייַן פּראָצעס פון ויספיר. \"ווען איך הערן איר געבן דיין סיבות,\" איך רימאַרקט, \"די זאַך שטענדיק אויס צו מיר צו זייַן אַזוי ראַדיקיאַלאַסלי פּשוט אַז איך קען לייכט טאָן עס זיך, כאָטש בייַ יעדער סאַקסעסיוו בייַשפּיל פון דיין ריזאַנינג איך בין באַפאַלד ביז איר פאַרענטפערן דיין פּראָצעס. און נאָך איך גלויבן אַז מיין אויגן זענען ווי גוט ווי דייַן. \" \"קווייט אַזוי,\" ער געענטפערט, לייטינג אַ פּאַפּיראָס, און טראָוינג זיך אַראָפּ אין אַ פאָטעל. \"איר זען, אָבער איר טאָן ניט אפהיטן. די דיסטינגקשאַן איז קלאָר. למשל, איר האָט אָפט געזען די טרעפ וואָס פירן זיך פון דעם זאַל צו דעם צימער. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Thoát khỏi Peter. \t [עקסיט פעטרוס.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không phải là cách ngươi cảm thấy, George?\" \"Nó là như vậy thực sự,\" George nói, \"cũng như tôi có thể viết nó bản thân mình.\" Sau đó, nghe \"Simeon nói:\" Khi tôi biết điều này, nó quá đau đớn cho tôi cho đến khi tôi đã đi cho đến nơi tôn nghiêm của Thiên Chúa. \t \"איז ניט אַז דער וועג דיר פילז, דזשארזש?\" \"עס איז אַזוי טאַקע,\" האט דזשארזש, - \"ווי ווויל ווי איך קען האָבן געשריבן עס זיך.\" \"דעמאלט, הערן,\" האט שמעון: \"ווען איך געדאַנק צו וויסן דעם, עס איז געווען צו ווייטיקדיק פֿאַר מיר ביז איך געגאנגען אַנטו די מיזבייעך פון גאָט. דעמאלט פארשטאנען איך זייער סוף. שורלי דו האסט שטעלן זיי אין גליטשיק ערטער, דו קאַסטעדסט זיי אַראָפּ צו צעשטערונג. ווי אַ חלום ווען איינער אַוואַקעטה, אַזוי, טאַקע האר, ווען דו אַוואַקעסט, דו שאַלט פאַרראַכטן זייער בילד. דאך איך בין תמיד מיט דיר, דו האסט האָלדען מיר דורך מיין רעכטער האנט. דו שאַלט פירן מיר דורך דיין אַדוואָקאַט, און דערנאָכדעם באַקומען מיר צו כבוד. עס איז גוט פֿאַר מיר צו ציען בייַ אַנטו גאָט. איך האָבן לייגן מיין צוטרוי אין די האר גאָט. \" (נאָטיץ: פּס."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "(Ban giám khảo tất cả các sáng lên một lần nữa.) \"Xin bệ hạ\", bồi, \"Tôi không viết nó, và họ không thể chứng minh rằng tôi đã làm: không có tên có chữ ký ở cuối ' \t (די זשורי אַלע ברייטאַנד אַרויף ווידער.) 'ביטע דיין מאַדזשעסטי,' האט דער קנאַווע, 'איך האט נישט שרייַבן עס, און זיי קענען נישט באַווייַזן איך געטאן: ס ס קיין נאָמען געחתמעט אויף דער סוף. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Điên à? có lẽ vậy... Munch là một họa sỹ người Na Uy. là nguời tiên phong của trường phái hiện thực, các bức tranh của ông thể hiện sự thương tiếc và nỗi đau buồn. \t - משוגע? עס טוט ויסקומען ווי עס... מאַנטש איז אַ נאָרוועגיש מאָלער. א פּיאָניר פון יקספּרעשאַניזאַם, וועמענס פּיינינגז זענען פון אַנגסט און טרויער. - דעמאלט דאָרט געווען..."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không phải tất cả. Điều này quý ông, ông Wilson, đã được đối tác và giúp đỡ tôi nhiều nhất của tôi trường hợp thành công, và tôi không có nghi ngờ rằng ông sẽ được sử dụng tối đa cho tôi trong máy của bạn cũng có. \" Một nửa đàn ông mập mạp tăng từ ghế của mình và đã đưa ra một bob của lời chào, với một nhanh chóng nháy mắt hỏi ít chất béo bao quanh đôi mắt nhỏ của mình. \t \"גאָרנישט. דעם דזשענטלמען, הער ווילסאָן, איז מיין שוטעף און העלפער אין פילע פון ​​מיין רובֿ מצליח קאַסעס, און איך האָבן קיין צווייפל אַז ער וועט זיין פון די מאַקסימאַל נוצן צו מיר אין דייַן אויך. \" דער דיק דזשענטלמען האַלב רויז פון זיין שטול און געגעבן אַ באַב פון באַגריסונג, מיט אַ שנעל קליין קוועסטשאַנינג בליק פון זיין קליין פעט-ינסערקאַלד אויגן. \"פרובירט די סעטטעע,\" האט האָלמעס, רילאַפּסינג אין זיין פאָטעל און פּאַטינג זיין פינגגערטיפּס צוזאַמען, ווי איז געווען זיין מנהג ווען אין דזשודישאַל שטימונגען. \"איך וויסן, מיין טייַער וואַצאָן, אַז איר ייַנטיילן מיין ליבע פון ​​אַלע וואס איז טשודנע און אַרויס דעם קאַנווענשאַנז און כאַמדראַם רוטין פון וואָכעדיק לעבן. איר האָבן געוויזן דיין רעליש פֿאַר עס דורך די באַגייַסטערונג וואָס האט פּראַמפּטאַד איר צו כראָניק, און, אויב איר וועט אַנטשולדיקן מיין זאגן אַזוי, עפּעס צו באַפּוצן אַזוי פילע פון מיין אייגן ביסל אַדווענטשערז. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Điều gì đã xảy ra với hoa hồng?\" Mary lại hỏi, quan tâm nhiều hơn hơn bao giờ hết. \"Họ đã để lại cho bản thân mình.\" Mary đã trở nên khá vui mừng. \t \"וואָס געשען צו די רויזן?\" מר געבעטן ווידער, מער אינטערעסירט ווי יז. \"זיי איז געווען לינק צו זיך.\" מרים איז געווען שיין גאַנץ יקסייטאַד. \"צי זיי גאַנץ שטאַרבן? טאָן רויזן גאַנץ שטאַרבן ווען זיי זענען לינק צו זיך? \"זי ווענטשערד. \"גוט, איך'ד גאַט צו ווי 'עם - אַן' איך לייקט איר - אַ 'זי לייקט' עם,\" בן וועאַטהערסטאַפף אַדמיטאַד רילאַקטאַנטלי. \"וואַנס אָדער צוויי מאָל אַ יאָר איך'ד גיין אַ 'אַרבעט בייַ' עם אַ ביסל - פלוים 'עם אַ' גראָבן וועגן טה ' רוץ. זיי לויפן ווילד, אָבער זיי איז אין רייַך באָדן, אַזוי עטלעכע פון ​​'עם געלעבט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Khi anh bước lên taxi, ông kéo một đồng hồ bằng vàng từ túi của mình và nhìn vào nó nghiêm túc, \"Drive giống như ma quỷ,\" ông hét to: \"đầu tiên Tổng & Hankey trong Regent Street, và sau đó cho Giáo Hội của Thánh Monica trong đường Edgeware. \t ווי ער סטעפּט אַרויף צו דער טאַקסי, ער פּולד אַ גאָלד וואַך פון זייַן טאַש און האט בייַ אים שטארק, 'דרייוו ווי דער טייַוול,' ער שאַוטיד, 'ערשטער צו גראָסס & האַנקיי ס אין רעגענט סטריט, און דעריבער צו דער קהילה פון סט. מאָניקאַ אין די עדגעוואַרע וועג. העלפט אַ גיני אויב איר טאָן עס אין צוואַנציק מינוט! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Thoát 1 Servant.] \t [עקסיט 1 סערוואַנט.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Knocking trong.] \t [קנאָקקינג ין.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Tybalt.] TYBALT gì, ngươi nghệ thuật được rút ra trong số những Hinds nhẫn tâm? Bật ngươi Benvolio, khi chết ngươi. \t [קום טיבאַלט.] טיבאַלט וואָס, קונסט דו ציען צווישן די ומבעראַכמאָנעסדיק כיינדז? דרייַ דיך בענוואָליאָ, קוק אויף דיין טויט. בענוואָליאָ איך טאָן אָבער האַלטן די שלום: לייגן אַרויף דיין שווערד, אדער פירן עס צו אָנטייל די מענטשן מיט מיר. טיבאַלט וואָס, ציען, און רעדן פון שלום! איך האַס די וואָרט ווי איך האַס גענעם, אַלע מאָנטאַגועס, און דיר: האב בייַ דיר, פּאַכדן!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhưng bạn tôi cam kết sẽ không để ----\" Tôi bleated. \"Và nếu tôi đã làm, bạn cho rằng tôi đã không mong đợi bạn có ý thức để phá vỡ bạn lời hứa? \" \t \"אבער איר געמאכט מיר צוזאָג נישט צו ----\" איך בלעאַטעד. \"און אויב איך געטאן, טאָן איר רעכן איך האט ניט דערוואַרטן איר צו האָבן דעם חוש צו ברעכן אייער צוזאָג? \" איך געהאט פאַרטיק. איך האט ניט ווייַטער אַבזערוויישאַנז צו מאַכן. איך געהאנגען אַרויף די ופנעמער, און קראָלד אין בעט. איך נאָך זען באַבי ווען ער קומט צו דער קלוב, אָבער איך טאָן ניט באַזוכן די אַלט כאָומסטעד. ער איז פרייַנדלעך, אָבער ער סטאַפּס קורץ פון ישוינג ינוויטיישאַנז. איך געלאפן אַריבער מר בייַ די אַקאַדאַמי לעצט וואָך, און איר אויגן זענען דורך מיר ווי אַ פּאָר פון בולאַץ דורך אַ פּונקט פון פּוטער. און ווי זיי געקומען אויס די אנדערע זייַט, און איך לימפּט אַוועק צו שט��ק זיך צוזאַמען ווידער, עס פארגעקומען צו מיר די פּשוט עפּאַטאַף וואָס, ווען איך בין ניט מער, איך אויסן צו האָבן ינסקרייבד אויף מיין מאַצייווע. עס איז געווען דעם: \"ער איז אַ מענטש וואס אַקטאַד פון דער בעסטער מאטיוון. עס איז איין געבוירן יעדער מינוט. \" >"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi bị điên -. Điên\" \"Bạn đã bị tổn hại nghiêm trọng chính mình.\" \t \"איך געווען ווילד - מעשוגע.\" \"איר האָט קאַמפּראַמייזד זיך אַפ אַנ עמעס.\" \"איך איז געווען בלויז קראַון פּרינס דאַן. איך איז געווען יונג. איך בין אָבער דרייַסיק איצט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Hai dòng! 'Khóc Rùa Mock. Hải cẩu, rùa, cá hồi, và do đó, sau đó, khi bạn đã xóa tất cả các thạch cá ra cách \"thông thường phải mất một thời gian, bị gián đoạn các Gryphon. \t 'צוויי שורות!' גערופן די מאַק טורטלע. 'סעאַלס, טערטאַלז, לאַקס, און אַזוי אויף, דעריבער, ווען איר'ווע קלירד אַלע די זשעלע-פיש אויס פון די וועג - \" אַז בכלל נעמט עטלעכע מאָל, ' ינטעראַפּטיד די גריפאָן. '- איר שטייַגן צוויי מאָל -' 'עאַטש מיט אַ האָמאַר ווי אַ שוטעף!' געשריגן די גריפאָן. 'דאָך,' די מאַק טורטלע געזאגט: 'שטייַגן צוויי מאָל, שטעלן צו פּאַרטנערס - '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Thoát. > Romeo và Juliet của William Shakespeare ACT II. \t [עקסיט.] > ראָמעאָ און דזשוליעט דורך וויליאם שייקספּיר אַקט וו. סצענע אויך אן אפענער אָרט אַדזשוינינג קאַפּולעט ס גאַרדען."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi nghĩ nó đáng ghét, khả ố.\" \"Nhưng bạn nói nó là hoàn toàn hàng đầu ----\" \t \"איך געדאַנק עס כייטפאַל, אַבאַמאַנאַבאַל.\" \"אבער איר געזאגט עס איז לחלוטין שפּיץ ----\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đừng đến bandying lời với tôi\", ông Marvel. \"Bandying từ! Tôi là một người vui vẻ tốt tâm - \" \t \"זאלסט ניט איר קומען באַנדיינג ווערטער מיט מיר,\" האט הער מאַרוועל. \"באַנדיינג ווערטער! י'מאַ פריילעך גוט גייַסט - \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"'Tasn't phải có dargs như vậy\"; \"Whad' n e cắn 'hơn?\" Và vv. Ông Hall, nhìn chằm chằm vào họ từ các bước và lắng nghe, tìm thấy nó không thể tin được rằng ông đã nhìn thấy bất cứ điều gì như vậy rất đáng chú ý xảy ra trên lầu. Bên cạnh đó, vốn từ vựng của mình là hoàn toàn quá hạn chế để thể hiện ấn tượng của ông. \t \"'טאַסנ'ט רעכט האָבן אַזאַ דאַרגס\", \"ווהאַד' E ביס 'n פֿאַר, ווי?\" און אַזוי אַרויס. רעב כאָל, סטערינג בייַ זיי פון די טרעפ און צוגעהערט, געפונען עס גלייבן אַז ער האט געזען עפּעס אַזוי זייער מערקווירדיק פאָרקומען ויבן. אויסערדעם, זיין וואָקאַבולאַרי איז בעסאַכאַקל צו באגרענעצט צו אויסדריקן זיין ימפּרעשאַנז. \"ער טאָן ניט וועלן קיין הילף, ער זאגט,\" ער געזאגט אין ענטפער צו זיין פרוי ס אָנפרעג. \"מיר'ד בעסער זיין אַ-טאַקין 'פון זיין באַגאַזש ין\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Sau đó, âm nhạc với âm thanh bạc Với sự giúp đỡ nhanh chóng thuần phục cho vay khắc phục. ' \t 'און מוזיק מיט איר זילבער געזונט מיט געשווינד הילף דאָט לייַ��ן צוריקשטעלן.'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Chúng ta phải có một cab.\" \"Không, Brougham của tôi là chờ đợi.\" \"Sau đó sẽ đơn giản hóa vấn đề.\" \t \"מיר מוזן האָבן אַ טאַקסי.\" \"ניין, מיין ברוגאַם איז ווארטן.\" \"און וואָס וועט פאַרפּאָשעטערן זאכן.\" מיר אראפגענידערט און אנגעהויבן אַוועק אַמאָל מער פֿאַר בריאָני לאַדזש. \"ירענע אַדלער איז חתונה געהאט,\" רימאַרקט האָלמעס. \"מעריד! ווען? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Một tội phạm đáng kể là trong chiêm niệm. Tôi có mọi lý do để tin rằng chúng tôi được thời gian để ngăn chặn nó. Nhưng đến ngày thứ bảy thay vì làm phức tạp vấn đề. \t \"א היפּש פאַרברעכן איז אין קאַנטאַמפּליישאַן. איך האָבן יעדער סיבה צו גלייבן אַז מיר וועט זיין אין צייַט צו האַלטן עס. אבער צו-טאָג זייַענדיק שבת אלא קאַמפּליקייץ זאכן. איך וועט וועלן דיין הילף צו-נאַכט. \" אין וואסער צייַט? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Elizabeth Oakes SMITH. \"Số lượng của dòng rút ra từ những chiếc thuyền tham gia vào việc bắt giữ này cá voi, hoàn toàn lên đến 10.440 bãi hoặc gần sáu dặm tiếng Anh .... \t - יליזאַביט אָוקס סמיט. \"די קוואַנטיטי פון שורה וויטדראָן פון די באָוץ פאַרקנאַסט אין די כאַפּן פון דעם איין וואַלפיש, אַמאַונטיד בעסאַכאַקל צו 10,440 יאַרדס אָדער קימאַט זעקס ענגליש מייל ...."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Và những gì sau đó?\" \"Bạn phải rời khỏi đó với tôi. Tôi đã sắp xếp những gì đang xảy ra. Chỉ có một điểm mà tôi phải nhấn mạnh. \t \"און וואָס דעמאָלט?\" \"איר מוזן פאַרלאָזן אַז צו מיר. איך האב שוין עריינדזשד וואָס איז צו פאַלן. עס איז בלויז איין פונט אויף וואָס איך מוזן באַשטיין. איר מוזן נישט אַרייַנמישנ זיך, קומען וואָס קען. איר פארשטייט? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Và khi chúng tôi đến Canada,\" Eliza, \"Tôi có thể giúp bạn. Tôi có thể làm dress-rất tốt, và tôi hiểu giặt và ủi tốt; giữa chúng tôi, chúng tôi có thể tìm thấy một cái gì đó để sinh sống. \" \t \"און ווען מיר נעמען צו קאַנאַדע,\" האט עליזאַ, \"איך קענען העלפן איר. איך קענען טאָן קלייד-געמאכט זייער געזונט, און איך פֿאַרשטיין פייַן וואַשינג און יירנינג, און צווישן אונדז מיר קענען געפינען עפּעס צו לעבן אויף. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Tôi là một cô gái nhỏ, \"Alice, khá doubtfully, khi cô nhớ lại số thay đổi cô ấy đã trải qua ngày hôm đó. \"Một câu chuyện có khả năng thực sự!\" Pigeon trong một giai điệu của khinh miệt sâu nhất. \"Tôi đã thấy nhiều cô gái tốt, ít thời gian của tôi, nhưng không bao giờ ONE với cổ như điều đó! \t 'איך - י'מאַ קליין מיידל,' האט אַליס, אלא דאָובטפוללי, ווי זי געדענקט די נומער פון ענדערונגען זי האט ניטאָ דורך אַז טאָג. 'א מסתּמא געשיכטע טאַקע!' האט די פּיגעאָן אין אַ טאָן פון דעם דיפּאַסט ביטל. 'איך'ווע געזען אַ גוט פילע קליין גערלז אין מיין צייַט, אָבער קיינמאָל איינער מיט אַזאַ אַ האַלדז ווי אַז! ניט, ניט! ניטאָ אַ שלאַנג, און עס ס ניט נוצן פארלייקענען עס. איך רעכן איר וועט זיין טעלינג מיר ווייַטער אַז איר קיינמאָל פארזוכט אַ יי! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "không rõ \t אומבאַקאַנט"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "cửa sổ \t פֿענצטער"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Thoát dưới đây.] Juliet O may mắn, vận may! tất cả mọi người gọi ngươi hay thay đổi: Nếu ngươi nghệ thuật hay thay đổi, Sở KHCN ngươi với ông đó là renown'd cho đức tin? \t [עקסיט ונטער.] דזשוליעט אָ מאַזל, מאַזל! אַלע מענטשן רופן דיך קאַפּריזיק: אויב דו ביסט קאַפּריזיק, וואָס טוסט דו מיט אים איז רענאָוונ'ד פֿאַר אמונה? זיין קאַפּריזיק, מאַזל, פֿאַר דעמאָלט, איך האָפֿן, דו וועסט נישט האַלטן אים לאַנג אבער שיקן אים צוריק. דאַמע קאַפּולעט [וויטהין.] האָ, טאָכטער! ביסט איר אַרויף? דזשוליעט וואָס יס'ט אַז רופט? איז עס מיין דאַמע מוטער? איז זי נישט אַראָפּ אַזוי שפּעט, אָדער אַרויף אַזוי פרי? וואָס ונאַקקוסטאָמ'ד גרונט פּראָקורעס איר אהער?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "1 Những điều tôi tớ cho nấu ăn, thưa ông, nhưng tôi không biết những gì. Capulet Hãy vội vàng, làm vội vàng. \t 1 דינער טהינגס פֿאַר די קאָכן, האר, אָבער איך וויסן נישט וואָס. קאַפּולעט מאַכט יאָגעניש, מאַכן יאָגעניש."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nhập lại một số Xem Balthasar. 2 lượt xem Romeo của người đàn ông, chúng ta tìm thấy ông trong nhà thờ. \t [רע-אַרייַן עטלעכע פון די וואכט מיט באַלטהאַסאַר.] 2 היטן דא ס ראָמעאָ ס מענטשן, מיר געפונען אים אין די טשערטשיאַרד."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Wharton THE KILLER cá voi. \"Vì vậy, sảng khoái, chàng trai của tôi, hãy để trái tim của bạn không bao giờ thất bại, Trong khi harpooneer đậm ấn tượng cá voi \"- Nantucket SONG. \"Oh, cá voi hiếm, giữa cơn bão và gió Trong nhà đại dương của mình sẽ được \t - וואָרטאַן דער וואַלפיש רעצייעך. \"אזוי זיין טשירי, מיין לאַדז, לאָזן אייער הערצער קיינמאָל דורכפאַל, בעת די דרייסט האַרפּאָאָנעער איז סטרייקינג דער וואַלפיש! \"- נאַנטאַקיט ליד. \"אָה, דער זעלטן אַלט ווייל, מיטן שטורעם און גאַלע אין זיין אָקעאַן היים וועט זיין א ריז אין זאל, ווו זאל איז רעכט, און מלך פון די באַונדלאַס ם. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Hoàn toàn như vậy,\" ông trả lời, ánh sáng một điếu thuốc, và ném mình thành một chiếc ghế bành. \"Bạn thấy đấy, nhưng bạn không quan sát. Phân biệt rõ ràng. \t \"קווייט אַזוי,\" ער געענטפערט, לייטינג אַ פּאַפּיראָס, און פארווארפן זיך אַראָפּ אין אַ פאָטעל. \"איר זען, אָבער איר טאָן ניט אָבסערווירן. די דיסטינגקשאַן איז קלאָר. למשל, איר האָבן אָפט געזען די טרעפ וואָס פירן אַרויף פון דעם זאַל צו דעם אָרט. \" אָפֿט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "MERCUTIO thỏ, thưa ông, trừ khi thỏ, thưa ông, trong một chiếc bánh Mùa Chay, đó là một cái gì đó ere sương đọng trên cây cũ và nó được chi tiêu. [Sings.] Một thỏ sương đọng trên cây, Và một giá thỏ cũ, \t [סינגס.] אן אלטער האָז כאָר, און אַ אַלט האָז כאָר, איז זייער גוט פלייש אין לענט, אבער אַ האָז אַז איז כאָר איז צו פיל פֿאַר אַ כעזשבן ווען עס האָאַרס ער עס ווערן אויסגעגעב��. ראָמעאָ, וועט איר קומען צו דיין פאטער ס? מיר וועט צו מיטאָג אהין. ראָמעאָ איך וועט נאָכפאָלגן איר. מערקוטיאָ פאַרעוועלל, פאַרצייַטיק דאַמע, געזעגענונג, - [געזאַנג] דאַמע, דאַמע, דאַמע."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "bộ chỉnh ngày tháng \t טאָג־רעדאַגירער"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Chủ nhà! Xem! Quan tài! \t \"לאַנדלאָרד! וואַך! אָרן! מלאכים! שפּאָרן מיר! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Layer mới chôn?\" Ông Thomas Marvel, sau khi một khoảng thời gian. Không có câu trả lời. Ông Thomas Marvel đứng không giày và ngạc nhiên, áo khoác của mình gần như ném ra. \t \"ביסט יער מקבר געווען?\" געזאגט הער תו מאַרוועל, נאָך אַ מעהאַלעך. עס איז ניט ענטפֿערן. הער תו מאַרוועל געשטאנען באָאָטלעסס און פאַרגאַפט, זיין רעקל קימאַט ארלנגעווארפן אַוועק. \"פּעעוויט,\" האט אַ פּעעוויט, זייער ווייַט. \"פּעעוויט, טאַקע!\" געזאגט הער תו מאַרוועל. \"דאס איז נישט קיין צייַט פֿאַר פולערי.\" דער אַראָפּ איז געווען עלנט, מזרח און מערב, צפון און דרום, די וועג מיט זייַן פּליטקע דיטשאַז און ווייַס באָרדערינג סטייקס, געלאפן גלאַט און ליידיק צפון און דרום, און, אויפֿהיטן פֿאַר אַז פּעעוויט, די בלוי הימל איז געווען פּוסט אויך. \"אזוי העלפן מיר,\" האט הער תו מאַרוועל, שאַפלינג זיין מאַנטל אויף צו זיין פּלייצעס ווידער. \"ס די טרינקען! איך זאל הצ 'וויסן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nếu người đàn ông bao giờ nên chống lại cái ác\", Simeon nói, \"sau đó George nên cảm thấy tự do để làm bây giờ là: nhưng các nhà lãnh đạo của nhân dân ta đã dạy một cách tuyệt vời hơn, cho cơn thịnh nộ của con người worketh không phải là sự công bình của Đức Chúa Trời, nhưng nó đi vô cùng chống lại sẽ bị hỏng của con người, và không ai có thể nhận được nó tiết kiệm họ mà nó được đưa ra. Hãy để chúng tôi cầu nguyện Chúa mà chúng ta không cám dỗ. \" \t \"אויב מענטשן זאָל טאָמיד אַנטקעגנשטעלנ בייז,\" האט שמעון, \"דעמאָלט דזשארזש זאָל פילן פֿרייַ צו טאָן עס איצט: אָבער די פירער פון אונדזער מען געלערנט אַ מער ויסגעצייכנט וועג, פֿאַר דעם גרימצארן פון מענטש וואָרקעטה ניט די גערעכטיקייט פון גאָט, אָבער עס גייט סאָרלי קעגן די פאַרדאָרבן וועט פון מענטשן, און גאָרניט קענען באַקומען עס אָפּשפּאָרן זיי צו וועמען עס איז געגעבן. זאל אונדז דאַוונען די האר אַז מיר ווערן ניט געפרואווט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter, ở đầu kia của Churchyard, Friar Lawrence, một chiếc đèn lồng, con quạ, và thuổng.] Anh em Saint Francis được tốc độ của tôi! như thế nào thường được đêm chân cũ của tôi vấp mộ - Ai đó? Ai là người phối ngẫu, vì vậy cuối năm, người chết? \t [קום, בייַ די אנדערע עק פון די טשורטשיאַרד, פרייער לאָראַנס, מיט אַ לאַנטערן, קראָ, און רידל.] פרייער סיינט פראַנסיס זיין מיין גיכקייַט! ווי אָפט צו-נאַכט האב מיין אַלט פֿיס סטאַמבאַלד בייַ גרייווז! - וואָס 'ס דאָרט? ווער איז עס אַז קאָנסאָרץ, אַזוי שפּעט, דער טויט? באַלטאַסער דא ס איינער, אַ פרייַנד, און איינער וואס ווייסט איר געזונט. פרייער בליסס ווערן אויף איר! זאג מיר, גוט מיין פרייַנד, וואָס שטורקאַץ איז יאָנד אַז וויינלי לענדז זיין ליכט צו גראַבז און יילאַס סקאַלז? ווי איך דערקענען, עס בורנעטה אין די קאַפּעלס 'דענקמאָל. באַלטאַסער ס דאָט אַזוי, הייליק האר, און עס ס מיין בעל, איין אַז איר ליבע. פרייער ווער איז עס? באַלטאַסער ראָמעאָ. פרייער ווי לאַנג כאַט ער שוין דאָרט? באַלטאַסער גאַנץ העלפט אַ שעה. פרייער גיי מיט מיר צו דעם וואָלט. באַלטאַסער איך אַרויספאָדערן ניט, האר, מיין בעל ווייסט ניט אָבער איך בין ניטאָ דערפאר, און פעאַרפוללי האט סטראַשען מיך מיט טויט אויב איך האט בלייַבן צו קוקן אויף זיין ינטענץ. פרייער סטייַ דעמאָלט, איך וועט גיין אַליין: - מורא קומט אויף מיר, אָ, פיל איך מורא עטלעכע קראַנק שלימאַזלדיק זאַך. באַלטאַסער ווי איך האט שלאָפן אונטער דעם יו בוים דאָ, איך געחלומט מיין בעל און אנדערן געקעמפט, און אַז מיין בעל געטייט אים. פרייער ראָמעאָ!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Và đây là những người cho biết Nữ hoàng, chỉ vào ba người làm vườn người nằm quanh rosetree, bạn sẽ thấy như họ đang nằm trên khuôn mặt của họ, và mô hình trên lưng của họ là giống như phần còn lại của gói, cô không thể biết được liệu họ đã làm vườn, hoặc những người lính, hoặc triều thần, hoặc ba đứa con của riêng mình. Làm thế nào tôi nên biết? \"Alice, ngạc nhiên \t 'און ווער זענען די?' האט די קווין, פּוינטינג צו די דרייַ גאַרדנערז וואס זענען ליגנעריש קייַלעכיק די ראָסעטרעע, פֿאַר, איר זען, ווי זיי האבן זיך ליגנעריש אויף זייער פנימער, און די מוסטער אויף זייער באַקס איז געווען דער זעלביקער ווי די מנוחה פון די באַנדע, זי קען ניט זאָגן צי זיי זענען גאַרדנערז, אָדער זעלנער, אָדער קאָרטיערז, אָדער דרייַ פון איר אייגן קינדער. 'ווי זאָל איך וויסן?' האט אַליס, סאַפּרייזד בייַ איר אייגן מוט. 'ס ניט געשעפט פון מייַן.' די קווין פארקערט פּאָמסן מיט צאָרן, און, נאָך גלערינג בייַ איר פֿאַר אַ מאָמענט ווי אַ ווילד בהמה, סקרימד 'אויסגעלאשן מיט איר קאָפּ! אַוועק - '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, thưa ngài.\" \"Bạn biết, bạn là một chút của một ngạc nhiên, Jeeves. \" Cảm ơn, thưa ông. \" \t \"יא, האר.\" \"איר וויסן, איר ניטאָ אַ ביסל פון אַ ווונדער, דזשעעוועס. \" א דאנק איר, האר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Cảm ơn\", Holmes nói, \"Tôi chỉ muốn hỏi bạn làm thế nào bạn sẽ đi từ đây đến Strand \"thứ ba bên phải, thứ tư bên trái\", trả lời các trợ lý kịp thời, đóng cửa. \"Đồng nghiệp thông minh, rằng,\" quan sát thấy Holmes như chúng ta bỏ đi. \t \"א דאנק איר,\" האט האָלמעס, \"איך נאָר געוואלט צו פרעגן איר ווי איר וואָלט גיין פון דאָ צו די שנירל. \" טערד רעכט, פערט לינקס, \"געענטפערט דעם אַסיסטאַנט פּונקט, קלאָוזינג די טיר. \"סמאַרט יונגערמאַן, אַז,\" באמערקט האָלמעס ווי מיר געגאנגען אַוועק. \"ער איז, אין מיין דין, דער פערט סמאַרטאַסט מענטש אין לאָנדאָן, און פֿאַר דערינג איך בין נישט זיכער אַז ער האט ניט אַ פאָדערן צו זיין דריט. איך האב געקענט עפּעס פון אים פאר. \" עווידענטלי, \"האט געזאגט איך,\" הער ווילסאָן ס אַסיסטאַנט קאַונץ פֿאַר אַ גוט געשעפט אין דעם מיסטעריע פון ​​די באַמ כעדיד ליגע. איך בין זיכער אַז איר געפרעגט דיין וועג בלויז אין סדר אַז איר זאל זען אים. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Như trên. \"Không, Sir, 'tis một Whale phải,\" trả lời Tom, \"tôi thấy mầm của mình, ông đã ném lên một cặp xem như cầu vồng đẹp như một Kitô hữu sẽ muốn nhìn vào. He'sa raal dầu mông, mà người đồng! \" \t - יביד. \"ניין, האר, 'טיז אַ רייט ווייל,\" געענטפערט טאָם, \"איך האב געזען זיין ספּראַוט, ער האט אַרויף אַ פּאָר פון ווי שיין ריינבאָוז ווי אַ קריסטלעך וואָלט ווונטש צו קוקן בייַ. הע'סאַ ראַאַל ייל-באַט, אַז יונגערמאַן! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Đào cho táo, quả thật vậy! \"Rabbit giận dữ. \"Đây! \t 'דיגגינג פֿאַר apples, טאַקע!' האט די ראַבאַט אַנגגראַלי. 'דא! קומען און העלפן מיר אויס פון דאס! ' (סאָונדס פון מער צעבראכן גלאז.)"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Trường hợp, thực vậy ư?\" \"Thật là khó nhất mà cô mang nó về với cô ấy. Đó là nội các kích cỡ. \t \"וווּ, טאַקע?\" \"עס איז מערסט אַנלייקלי אַז זי קאַריז עס וועגן מיט איר. עס איז קאַבינעט גרייס. צו גרויס פֿאַר גרינג קאַנסילמאַנט וועגן אַ פרוי ס קלייד. זי ווייסט אַז דער מלך איז טויגעוודיק פון בעת איר וויילייד און געזוכט. צוויי פרווון פון די סאָרט האָבן שוין געווען געמאכט. מיר זאלן נעמען עס, דעריבער, אַז זי טוט ניט פירן עס וועגן מיט איר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "hình động \t אַנימאַציע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Để làm hỏng tôi.\" Nhưng làm thế nào? \" \"Tôi về để được kết hôn.\" \"Vì vậy, tôi đã nghe nói\". \t \"צו צעשטערן מיר.\" \"אבער ווי?\" \"איך בין וועגן צו זיין באהעפט.\" \"אזוי איך האָבן געהערט.\" \"צו קלאָטילדע לאָטהמאַן וואָן סאַקס-מענינגען, רגע טאָכטער פון דעם מלך פון סקאַנדינאַוויאַ. איר זאלט ​​וויסן די שטרענג פּרינסאַפּאַלז פון איר משפּחה. זי איז זיך די זייער נשמה פון נאַש. א שאָטן פון אַ צווייפל ווי צו מיין פירונג וואָלט ברענגען דעם ענין צו אַ סוף. \" און ירענע אַדלער? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Oh, Rainsford thân yêu của tôi, Tôi đã không suy nghi nhất. Bạn phải cảm thấy sự cần thiết của giấc ngủ. \t Oh, my dear Rainsford, I have been most inconsiderate. איר מוזן זיין געפיל די נויט פון שלאָפן צו."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Không, họ không \", Thỏ Trắng cho biết,\" và đó là điều queerest về nó. \" (Ban giám khảo nhìn bối rối.) \"Anh ấy phải đã bắt chước người khác tay, \"Vua. \t (די זשורי אַלע געקוקט פּאַזאַלד.) 'ער מוזן האָבן ימאַטייטיד עמעצער אַנדערש ס האַנט, 'האט דער מלך."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Chương XVII Quốc phòng Freeman Có một nhộn nhịp nhẹ nhàng tại nhà Quaker, buổi chiều sắp kết thúc. Rachel Halliday di chuyển lặng lẽ qua lại, thu thập từ các cửa hàng gia đình của mình needments như có thể được sắp xếp theo la bàn nhỏ nhất, lang thang người đã đi ra đêm đó. \t פּרק קסוויי די פרימאַן ס דיפענס עס איז געווען אַ מילד האַוועניש בייַ דער קוואַקער הויז, ווי די נאָכמיטאָג געצויגן צו אַ פאַרמאַכן. רחל האַללידייַ אריבערגעפארן שטיל צו און פראָ, קאַלעקטינג פון איר הויזגעזינד סטאָרז אַזאַ נעעדמענץ ווי קען זיין עריינדזשד אין דער קלענסטער קאָמפּאַס, פֿאַר די וואַנדערערס וואס געווען צו גיין אַרויס אַז נאַכט. די נאָכמיטאָג שאַדאָוז אויסגעשטרעקט יסטווערד, און די קייַלעכיק רויט זון געשטאנען טאָטפאַלי אויף די כערייזאַן, און זיין בימז שאָון געל און רויק אין די קליין בעט-אָרט ווו דזשארזש און זיין פרוי זענען געזעסן. ער איז געזעסן מיט זיין קינד אויף זיין קני, און זיין פרוי 'ס האַנט אין זיין. ביידע האט פאַרטראַכט און ערנסט און טראַסעס פון טרערן זענען אויף זייער טשיקס. \"יא, עליזאַ,\" האט דזשארזש, \"איך וויסן אַלע איר זאָגן איז אמת. איר זענט אַ גוט קינד, - אַ גרויס געשעפט בעסער ווי איך בין, און איך וועל פּרובירן צו טאָן ווי איר זאָגן. איך וועט פּרובירן צו שפּילן ווערט פון אַ פּאָטער מענטש. איך וועט פּרובירן צו פילן ווי אַ קריסטלעך. גאָט אלמעכטיקער ווייסט אַז איך'ווע מענט צו טאָן נו, - געפרואווט שווער צו טאָן נו, - ווען אַלץ איז קעגן מיר, און איצט איך וועט פאַרגעסן אַלע די פאַרגאַנגענהייַט, און שטעלן אַוועק יעדער שווער און ביטער געפיל, און לייענען מיין ביבל, און לערן צו זיין אַ גוט מענטשן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Có.\" Ông là như thế nào, điều này Vincent Spaulding? \"Nhỏ, được xây dựng bia đen, rất nhanh chóng trong của mình cách, không có tóc trên khuôn mặt của mình, mặc dù ông không phải là ngắn của ba mươi. \t \"יא.\" \"וואָס איז ער ווי, דעם ווינסענט ספּאַולדינג?\" \"קליינע, דיק-געבויט, זייער גיך אין זיין וועגן, קיין האָר אויף זיין פּנים, כאָטש ער ס ניט נידעריק פון דרייַסיק. האט אַ ווייַס שפּריצן פון זויער אויף זיין שטערן. \" האָלמעס זיך אַרויף אין זיין שטול אין היפּש יקסייטמאַנט. \"איך געדאַנק ווי פיל,\" האט ער. \"האב איר אלץ באמערקט אַז זיין אויערן זענען האבן פֿאַר ירינגז?\" \"יא, האר. ער דערציילט מיר אַז אַ גיפּסי האט געטאן עס פֿאַר אים ווען ער איז געווען אַ יינגל. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- [Exeunt những người khác Xem] Chúng ta nhìn thấy whereon mặt đất, những tai ương không nói dối; Nhưng mặt đất thực sự của tất cả những tai ương đáng thương hại Chúng ta có thể không phải không có nhận thấy hoàn cảnh. \t - [עקסעונט אנדערע פון די וואכט.] מיר זען די גרונט ווהערעאָן די וואָעס טאָן ליגן, אבער דער אמת ערד פון אַלע די פּיטעאָוס וואָעס מיר קענען ניט אָן ומשטאַנד דעסקרי."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tis tiếng nói của các Lobster, tôi nghe anh ta tuyên bố, \t \" טיס די קול פון די לאָבסטער, איך געהערט אים דערקלערן,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn phải xấu hổ của mình cho hỏi một câu hỏi đơn giản như vậy, thêm Gryphon, và sau đó cả hai đều ngồi im lặng và nhìn người nghèo Alice, những người cảm thấy đã sẵn sàng để chìm vào trái đất. Cuối cùng Gryphon cho biết rùa Mock, \"Lái xe trên đồng nghiệp cũ, \t 'איר דארפט צו זיין פאַרשעמט פון זיך פֿאַר אַסקינג אַזאַ אַ פּשוט פרעגן,' צוגעגעבן דעם גריפאָן, און דעריבער זיי ביידע געזעסן שטיל און געקוקט בייַ נעבעך אַליס, וואס פּעלץ גרייט צו זינקען אין דער ערד. בייַ לעצט דער גריפאָן געזאגט צו די מאַק טורטלע, 'דרייוו אויף, אַלט יונגערמאַן! דו זאלסט נישט זיין אַלע טאָג וועגן ��ס! 'און ער געגאנגען אויף אין די ווערטער: 'יא, מיר זענען צו שולע אין דעם ים, כאָטש איר מייַנ'ט גלויבן עס -'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Sau đó, hãy cầu nguyện\", Holmes nói, tắt mắt của mình một lần nữa. \"Các dữ kiện là một thời gian ngắn: Một số năm năm trước đây, trong chuyến thăm kéo dài đến \t \"דעמאלט, דאַוונען באַראַטנ זיך,\" האט האָלמעס, שאַטינג זיין אויגן אַמאָל מער. \"די פאקטן זענען בעקיצער די: עטלעכע פינף יאר צוריק, בעשאַס אַ לאַנג וויזיט צו ווארשע, איך געמאכט דעם באַקאַנטער פון דעם באקאנטן אַדווענטורעסס, ירענע אַדלער. דער נאָמען איז קיין צווייפל באַקאַנט צו איר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "nhãn \t עטיקעט"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi giữ tất cả các tay chân của tôi rất dẻo dai Bằng cách sử dụng thuốc mỡ này - một trong Shilling hộp - Cho phép tôi để bán cho bạn một cặp vợ chồng? \" \t 'איך געהאלטן אַלע מיין לימז זייער בייגיק דורך די נוצן פון דעם זאַלב - איינער שילינג די קעסטל - דערלויבט מיר צו פאַרקויפן איר אַ פּאָר? '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- DU THUYỀN trên một chiếc thuyền cá voi. \"Đột nhiên, một khối hùng mạnh nổi lên từ mặt nước, và bắn vuông góc vào không khí. Đó là thời gian \". \t - אַרומפאָרן אין אַ וואַלפיש שיפל. \"סודדענלי אַ גוואַלדיק מאַסע ימערדזשד פון די וואַסער, און שיסער אַרויף פּערפּענדיקולאַרלי אין די לופט. עס איז געווען די בשעת. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "1 diễn ra tại Class GT, Indigo Kim Yi-soo. Ông vị trí cực trong trận đấu cuối cùng. \t 1 אָרט אין דער גט קלאַס, ינדיגאָ ס קים יי-סו. ער גענומען פלאָקן שטעלע אין די לעצטע גלייַכן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bảy\" Tôi đã trả lời. \"Thật vậy, tôi nên có suy nghĩ nhiều hơn một chút. Chỉ cần một món đồ lặt vặt nhiều hơn, tôi ưa thích, Watson. \t \"זיבן!\" איך געענטפערט. \"טאקע, איך זאָל האָבן געדאַנק אַ ביסל מער. נאָר אַ קלייניקייַט מער, איך פאַנטאַזיע, וואַצאָן. און אין פיר ווידער, איך אָבסערווירן. איר האט נישט זאָגן מיר אַז איר בדעה צו גיין אין כאַרניס. \" דעמאלט, ווי טאָן איר וויסן? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi không biết những gì bạn có nghĩa là,\" Alice nói. \"Tất nhiên bạn không\" Hatter cho biết, tung đầu khinh. \"Tôi dám nói rằng bạn không bao giờ nói với Thời gian!\" \t 'איך טאָן ניט וויסן וואָס איר מיינען,' האט אַליס. 'דאָך איר טאָן ניט!' די האַטטער געזאגט, טאָסינג זיין קאָפּ קאַנטעמפּטשוואַסלי. 'איך אַרויספאָדערן זאָגן איר קיינמאָל אפילו גערעדט צו צייט!' 'אפשר ניט,' אַלאַס קאָשאַסלי געזאגט: 'אָבער איך וויסן איך האָבן צו קלאַפּן מאָל ווען איך לערנען מוזיק. \" אַ! אַז אַקאַונץ פֿאַר עס, 'האט דער האַטטער. 'ער וועט נישט שטיין ביטינג. איצט, אויב איר נאָר געהאלטן אויף גוט ווערטער מיט אים, ער'ד טאָן כּמעט עפּעס איר לייקט מיט די זייגער. פֿאַר בייַשפּיל, רעכן עס זענען 9:00 אין דעם פרימאָרגן, פּונקט צייַט צו נעמען לעקציעס: איר'ד נאָר האָבן צו שושקען אַ אָנצוהערעניש צו צייט, און אר��ם גייט די זייגער אין אַ טווינגקאַלינג! האַלב-פאַרגאַנגענהייַט איינער, צייַט פֿאַר מיטאָג! ' ('איך בלויז ווינטשן עס איז געווען,' דער מאַרץ האַרע געזאגט צו זיך אין אַ שושקען.)"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Tất cả các quyền, cho đến nay, \"nhà vua, và ông tiếp tục lẩm bẩm những câu chính mình: \"chúng ta biết nó đúng - đó là ban giám khảo, tất nhiên -\" Tôi cô một, HỌ TẶNG HIM HAI - \"lý do tại sao, mà phải là những gì ông đã làm với Tarts, bạn biết - \t 'גוט, אַזוי ווייַט,' האט דער מלך, און ער געגאנגען אויף מאַטערינג איבער די פערזן צו זיך: '\"מיר קענען עס צו זיין אמת -\" אַז ס דער זשורי, פון קורס - \"איך געגעבן איר איינער, זיי האט אים צוויי - \"וואָס, אַז מוזן זיין וואָס ער האט מיט דעם טאַרץ, איר וויסן - '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Chính xác ngay. Quá xấu du thuyền của bạn nên đã bị ... nhưng ít nhất nó đã mang chúng ta lại với nhau. Bạn mất một nửa-người đàn ông bị chết đuối từ tàu, bạn đã đắm ... và đẩy họ ra khỏi được săn lùng. \t - Precisely right. אויך שלעכט אייער יאַכט זאָל האָבן געליטן ... but at least it brought us together. איר נעמען האַלב-דערטרונקען געווארן מענטשן פון שיפן איר'ווע רעקט ... and drive them out to be hunted."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Capulet xấu hổ, mang Juliet ra, chúa tể của cô là đến. Y TÁ Cô ấy đã chết, deceas'd, cô đã chết, ngày alack các Lady Capulet Alack ngày, cô ấy chết, cô ấy chết, cô ấy chết! \t קאַפּולעט צוליב בושה, ברענגען דזשוליעט אַרויס, איר האר איז קומען. ניאַניע זי ס טויט, דעסעאַס'ד, זי ס טויט, אַלאַקק דער טאָג! דאַמע קאַפּולעט אַלאַקק דעם טאָג, זי ס טויט, זי ס טויט, זי ס טויט! קאַפּולעט המגיד! לאָזן מיר זען איר: - אויס וויי! זי ס קעלט; איר בלוט איז געזעצט, און איר דזשוינץ זענען פאַרגליווערט; לעבן און די ליפן האָבן לאַנג געווען אפגעשיידט: טויט ליגט אויף איר ווי אַ אַנטיימלי פראָסט אויף דעם סוויטאַסט בלום פון אַלע דעם פעלד. פארשאלטענער צייַט! נעבעך זאָקן! ניאַניע אָ צאָרעדיק טאָג! דאַמע קאַפּולעט אָ וואָפול צייַט! קאַפּולעט טויט, אַז כאַט טאַ'ען איר דערפאר צו מאַכן מיר געוויין, טיעס אַרויף מיין צונג און וועט ניט לאָזן מיר רעדן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- OBED Macy CỦA LỊCH SỬ Nantucket. \"Tôi xây dựng một ngôi nhà cho Susan và bản thân mình và một cổng trong các hình thức của một kiến ​​trúc Gothic Arch, bằng cách thiết lập một xương hàm của con cá voi \"- Hawthorne 'S hai lần NÓI TALES. \t - אָבעד מאַסי ס געשיכטע פון ​​נאַנטאַקיט. \"איך געבויט אַ הייַזקע פֿאַר סוזאַן און זיך און געמאכט אַ גייטוויי אין דער פאָרעם פון אַ גאָטהיק כיטרע, דורך באַשטעטיקן אַרויף אַ וואַלפיש ס קין ביינער. \"- כאָטאָרן 'ס צוויי מאָל דערציילט מעשיות. \"זי געקומען צו באַשטעלן אַ דענקמאָל פֿאַר איר ערשטער ליבע, ווער האט שוין געשאכטן דורך אַ וואַלפיש אין דער פּאַסיפיק אָקעאַן, ניט ווייניקער ווי פערציק יאר צוריק. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Zidane! - Được,kiểu Zidane! Zidane, Zidane! \t - נומ 4 זידאַנע! - אָוקיי, זידאַנע! זידאַנע, זידאַנע! וואָס איז עס? אָ דרעק. איר זאָל ווע נאַקט..."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, thưa ngài.\" \"Rất tốt, sau đó.\" Tôi chờ đợi một thời điểm, nhưng ông sẽ không thẳng ra. \"Jeeves\", tôi nói, \"không cho bạn bất kỳ đề án lên tay áo của bạn để đối phó với điều này người vô dụng? \" \t \"יא, האר.\" \"זייער גוט, דעריבער.\" איך ווייטאַד אַ מאָמענט, אָבער ער וואָלט נישט אַנבענד. \"דזשעעוועס,\" איך געזאגט, \"האָבן ניט איר קיין סכעמע אַרויף דיין אַרבל פֿאַר קאָופּינג מיט דעם בליגהטער? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Có.\" \"Bạn đang nhìn tôi, vì tôi sẽ được nhìn thấy cho bạn. \" \t \"יא.\" \"איר זענט צו היטן מיר, פֿאַר איך וועל זייַן קענטיק צו איר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi theo bạn chặt chẽ\", tôi trả lời. \"Tôi vẫn cân bằng vật chất trong tâm trí của tôi, khi một chiếc taxi xe ngựa hai bánh lái xe lên để Briony Lodge, và một quý ông mọc ra. \t \"איך בין ווייַטערדיק איר ענג,\" איך געענטפערט. \"איך געווען נאָך באַלאַנסינג דעם ענין אין מיין מיינונג ווען אַ כאַנסאַם טאַקסי פארטריבן אַרויף צו בריאָני לאָזשע, און אַ דזשענטלמען ספּראַנג אויס. ער איז געווען אַ רימאַרקאַבלי שיין מענטש, טונקל, אַקווילינע, און מאָוסטאַטשעד - עווידענטלי דער מענטש פון וועמען איך האט געהערט. ער באוויזן צו זיין אין אַ גרויס ייַלן, שאַוטאַד צו די קאַבמאַן צו וואַרטן, און בראַשט פאַרבייַ די דינסט וואס האט געעפנט די טיר מיט די לופט פון אַ מענטש וואס איז ונ דורך אין שטוב. \"ער איז געווען אין דעם הויז וועגן העלפט אַ שעה, און איך קען כאַפּן גלימפּסיז פון אים אין די פֿענצטער פון די זיצן-פּלאַץ, פּייסינג אַרויף און אַראָפּ, גערעדט יקסייטאַדלי, און ווייווינג זיין געווער. פון איר איך געקענט זען גאָרנישט. אָט ער ימערדזשד, קוקן אפילו מער פלעריד ווי פריער. ווי ער סטעפּט אַרויף צו דער טאַקסי, ער פּולד אַ גאָלד וואַך פון זיין טאַש און געקוקט אין עס שטארק, 'דרייוו ווי די טייַוול,' ער שאַוטאַד, 'ערשטער צו גראָסס & האַנקיי ס אין רעגענט גאס, און דערנאך צו די קהילה פון סט. מאָניקאַ אין די עדגעוואַרע וועג. העלפט אַ גיני אויב איר טאָן עס אין צוואַנציק מינוט! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nụ cười, Ivan. Tôi đã cố gắng để làm cho anh ta hiểu có muốn được một con tàu đắm trong kênh. Nhưng làm thế nào kinh khủng! \t Smile, Ivan. איך איז טריינג צו מאַכן אים פֿאַרשטיין עס'ד געווארן אַ שיפּרעק אין דער קאַנאַל. אבער ווי גרויליק! און איר מיינען צו זאָגן אַז איר זענט דער בלויז לעבנ געבליבענער?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nếu tôi là Whiting,\" Alice, có những suy nghĩ vẫn còn chạy trên bài hát, \"Tôi sẽ phải nói để cá heo,\" Hãy trở lại, xin vui lòng: chúng tôi không muốn BẠN với chúng tôi! \" \t 'אויב איך'ד געווען די ווייטינג,' האט אַליס, וועמענס מחשבות זיינען נאָך פליסנדיק אויף די שיר, 'איך'ד האָבן געזאגט צו די פּאָרפּאַס, \"קיפּ צוריק, ביטע: מיר טאָן ניט וועלן ריא מיט אונדז!\"'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- HOẶC KHÁC CỦA TƯỜNG THUẬT bằng lời nói được hạ xuống khỏi miệng CỦA KING ALFRED, AD 890. \"Và trong khi tất cả những điều khác, cho dù con thú hoặc tàu, vào vào vịnh đáng sợ của miệng (cá voi) của con quái vật này, ngay lập tức bị mất và nuốt , khung sắt biển nghỉ hưu vào nó trong bảo mật tuyệt vời, và có ngủ. \" \t - אנדערע אָדער אנדערע ס מינדלעך דערציילונג גענומען אראפ פון זיין מויל דורך מלך אלפרעד, אַד 890. \"און וועראַז אַלע די אנדערע זאכן, צי חיה אָדער שיף, אַז אַרייַן אין די יימעדיק ייַנגוס פון דעם פאַרזעעניש ס (וואַלפיש ס) מויל, ביסט מיד פאַרפאַלן און סוואַלאָוד אַרויף, די ים-גאַדזשאַן ריטיירז אין עס אין גרויס זיכערהייַט, און עס אלנגעשלאפן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Lạy Chúa!\" Ông Marvel, nhìn lo lắng về anh ấy, cố gắng để đếm tiền của mình túi bởi cảm giác không cần trợ giúp của ông liên lạc, và đầy đủ của một ý tưởng kỳ lạ và cuốn tiểu thuyết. \"Nghe có vẻ đáng kinh ngạc nhất.\" \"Không? \t \"גאט!\" געזאגט הער מאַרוועל, קוקן נערוואַסלי וועגן אים, טרייינג צו ציילן די געלט אין זיין פּאַקאַץ דורך זיין אַניידיד חוש פון ריר, און פול פון אַ פרעמד און ראָמאַן געדאַנק. \"ס סאָונדס רובֿ אַסטאַנישינג.\" \"זאלסט ניט עס? עקסטרע-פּראָסט, איך רוף עס. קיינמאָל געהערט זאָגן פון ינוויסיבלע מענטשן פאר, איך האב ניט, אָבער נאַואַדייז מען הערט אַזאַ אַ פּלאַץ פון עקסטרע-געוויינטלעך דאס - אַז - \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Capulet Làm thế nào bây giờ, cứng đầu của tôi! nơi mà bạn có được gadding? Juliet Tôi có learn'd tôi phải ăn năn tội lỗi của phe đối lập không vâng lời Bạn và behests của bạn và tôi enjoin'd thánh Lawrence rơi phủ phục ở đây, \t קאַפּולעט ווי איצט, מיין כעדסטראָנג! ווו האָבן איר געווען גאַדינג? דזשוליעט וואו איך האָבן לעאַרנ'ד מיר צו תשובה טאן דעם חטא ווידערשפעניק אָפּאָזיציע צו איר און אייער בעהעסץ, און בין ענדזשאָינ'ד לויט הייליק לאָראַנס צו פאַלן אַנידערוואַרפן דאָ, צו בעטן דיין שענקען: - שענקען, איך בעט דיך! הענסעפאָרוואַרד איך בין אלץ רול'ד דורך איר. קאַפּולעט שיקט פֿאַר די קאַונטי, גיין דערציילן אים פון דעם: איך וועט האָבן דעם פּעקל שטריקן אַרויף צו מארגן מאָרגן. דזשוליעט איך באגעגנט די יונגע האר בייַ לאָראַנס 'קאַמער; און געגעבן אים וואָס בעקאָמעד ליבע איך זאל, ניט סטעפּינג אָ'ער די גווול פון באַשיידנקייַט. קאַפּולעט פארוואס, איך בין צופרידן אָנ'ט, דעם איז געזונט, - שטיין אַרויף, - דעם איז אַס'ט זאָל זיין .-- זאל מיר זען די קאַונטי, ייַ, חתונה, גיין, איך זאָגן, און ברענגען אים אהער .-- איצט, אַפאָרע גאָט, דעם רעווערענד הייליק פרייער, כל אונדזער גאַנץ שטאָט איז פיל געבונדן צו אים. דזשוליעט נערס, וועט איר גיין מיט מיר אין מיין שאַפע, צו העלפן מיר סאָרט אַזאַ נייטיק אָרנאַמאַנץ ווי איר טראַכטן פּאַסיק צו צושטעלן מיר צו מארגן? דאַמע קאַפּולעט ניין, ניט ביז דאנערשטאג, עס איז צייַט גענוג. קאַפּולעט גייט, באַלעווען, גיין מיט איר .-- מיר וועט צו קירך צו מארגן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "hộp chọn \t פֿײגעלע־קעסטל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Hoặc bạn sẽ được ngủ một lần nữa trước khi nó được thực hiện. ' \"Ngày xửa ngày xưa có ba chị em gái nhỏ,\" giống chuột nưa sóc bắt đầu trong một tuyệt vời vội vàng, và tên của họ là Elsie, Lacie, và Tillie, và họ sống ở dưới cùng của một ' \t 'אָדער איר וועט זיין ש��אָפנדיק ווידער איידער עס ס געטאן.' 'וואַנס אויף אַ צייַט עס זענען געווען דרייַ קליין שוועסטער,' די דאָרמאָוסע אנגעהויבן אין אַ גרויס ייַלן, 'און זייער נעמען זענען עלסיע, לאַסיע, און טילי, און זיי געלעבט בייַ די דנאָ פון אַ געזונט - '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "1 nhạc sĩ Sau đó, tôi sẽ cung cấp cho bạn phục vụ-sinh vật. PETER Sau đó, tôi sẽ đặt con dao găm của sinh vật phục vụ trên pate của bạn. Tôi sẽ thực hiện không crotchets: \t 1 קלעזמער דעמאלט וועט איך געבן איר די געדינט-באַשעפעניש. פעטרוס דעמאלט וועט איך לייגן די געדינט-באַשעפעניש ס דאַגער אויף אייער פּייט. איך וועט אָננעמען קיין קראָטטשעץ: איך וועט שייַעך איר, איך וועט פאַ איר: טאָן איר טאָן מיר?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\" Có xu hướng anh ta trong một phút! \"Ông kêu lên Henfrey là ông đã thông qua Huxter phủ phục, , và đến vòng góc để tham gia hỗn loạn, đã nhanh chóng đánh bật khỏi bàn chân của mình vào một sự mở rộng không lịch sự. Ai đó trong chuyến bay đầy đủ bước đi rất nhiều vào ngón tay của mình. \t \"'טענד צו אים אין אַ מינוט!\" ער אויסגעשריגן צו הענפריי ווי ער פארביי דעם אַנידערוואַרפן הוקסטער, און, קומענדיק קייַלעכיק די עק צו פאַרבינדן דער מהומה, איז פּונקט נאַקט אַוועק זיין פֿיס אין אַ ינדעקאָראָוס ספּראָל. עמעצער אין גאַנץ פלי טראַד שווער אויף זיין פינגער. ער יעלד, סטראַגאַלד צו ריגיין זיין פֿיס, איז נאַקט קעגן און ארלנגעווארפן אויף אַלע פאָרז ווידער, און געווארן אַווער אַז ער איז געווען ינוואַלווד ניט אין אַ כאַפּן, אָבער אַ ראַוט. אַלעמען איז געלאפן צוריק צו דער דאָרף. ער רויז ווידער און איז זעץ סאַווירלי הינטער די אויער. ער סטאַגערד און שטעלן אַוועק צוריק צו דער \"קאָוטש און האָרסעס\" פאָרטוויט, ליפּינג איבער די וויסט הוקסטער, וואס איז איצט געזעסן אַרויף, אויף זיין וועג. הינטער אים ווי ער איז געווען אַפנ האַלבנ וועג אַרויף די קרעטשמע טריט ער געהערט אַ פּלוצעמדיק געשריי פון צאָרן, רייזינג שארף אויס פון דער צעמישונג פון שרייט, און אַ סאַונדינג פּאַטש אין עמעצער ס פּנים. ער דערקענט דעם קול ווי אַז פון די ינוויסיבלע מענטש, און דער צעטל איז געווען אַז פון אַ מענטש פּלוצלינג ינפיוריייטיד דורך אַ ווייטיקדיק קלאַפּ. אין אן אנדער מאָמענט הער קאַס איז צוריק אין דעם סאַלאָן. \"ער ס קומענדיק צוריק, בונטינג!\" ער געזאגט, ראַשינג ין"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Một, quả thật vậy!\" Giống chuột nưa sóc phẫn nộ. Tuy nhiên, ông đồng ý để tiếp tục. \"Và như vậy ba chị em ít - họ đang học vẽ, bạn biết - \" \t 'איין, טאַקע!' האט די דאָרמאָוסע ינדיגנאַנטלי. אָבער, ער קאַנסעניד צו גיין אויף. 'און אַזוי די דרייַ קליין שוועסטער - זיי זענען וויסן צו ציען, איר וויסן - '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Exeunt Capulet và Paris]. Tôi Tớ Tìm họ có tên được viết ở đây! Nó được viết bằng thợ đóng giày nên can thiệp với sân của mình và thích ứng với, cuối cùng các ngư dân bằng bút chì của mình, và họa sĩ với mạng lưới của mình, nhưng tôi gửi để tìm những người có tên ở đây lệnh, và không bao giờ có thể tìm thấy những gì tên người viết \t [עקסעונט קאַפּולעט און פּאַריז]. דינער טרעפט זיי אויס וועמענס נעמען זענען געשריבן דאָ! עס איז געשריבן אַז דער שוסטער זאָל אַרייַנמישן מיט זיין הויף און דעם שנייַדער מיט זיין לעצט, דער פישער מיט זיין בלייַער, און דער מאָלער מיט זיין נעצן, אָבער איך בין געשיקט צו געפינען יענע פנים וועמענס נעמען זענען דאָ ריט, און קענען קיינמאָל געפינען וואָס נעמען די שרייבן מענטש כאַט דאָ ריט. איך מוזן צו דער געלערנט: - אין גוט צייַט!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "chúng tôi đang sử dụng để nhìn thấy những điều từ một quan điểm nào đó đó là từ một khung cụ thể của tài liệu tham khảo và những điều trông khác nhau để chúng tôi trong những hoàn cảnh khác nhau tại thời điểm \t מיר רע געניצט צו געזען דאס פון אַ באַזונדער פונט פון מיינונג וואָס איז פון אַ באַזונדער ראַם פון דערמאָנען און דאס קוקן אַנדערש צו אונדז אונטער פאַרשידענע צושטאנדן אין דעם מאָמענט"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Và nó sẽ là phản bội blackest để Holmes trở lại bây giờ để vẽ từ phần mà ông đã intrusted với tôi. Tôi cứng trái tim tôi, và lấy khói thuốc tên lửa từ dưới Ulster của tôi. Sau khi tất cả, tôi nghĩ, chúng ta không bị thương cô. \t און נאָך עס וואָלט זייַן די בלאַקאַסט טרעטשערי צו האָלמעס צו ציען צוריק איצט פון די טייל וואָס ער האט אנפארטרויט צו מיר. איך פאַרגליווערט מיין האַרץ, און גענומען די רויך- ראַקעט פון אונטער מיין אַלסטער. נאך אַלע, איך געדאַנק, מיר זענען ניט ינדזשערינג איר. מיר זענען אָבער פּרעווענטינג איר פון ינדזשערינג אנדערן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Như một vấn đề của thực tế, chúng tôi ngưỡng mộ nhau. Có lẽ, nhưng bạn sẽ thay đổi địa điểm với con hổ? - Vâng, không phải bây giờ. \t As a matter of fact, we admired each other. אפשר, אָבער וואָלט איר טוישן ערטער מיט דער טיגער? - גוט, ניט איצט. - מם, מם! דאָ קומט אַז שלעכט-גליק דאַמע ווידער. דריטע מאל הייַנט בייַ נאַכט. - דא. זאל מיר שאַרן זיי. - ווייט אַ מינוט. דו זאלסט נישט ויסמייַדן די אַרויסגעבן. - יאַ, רעדן אַרויף. - איך געבעטן איר אַ פֿרעג. - איר האט? איך פארגעסן. - אָה, ניט, איר האט נישט. איך געבעטן איר אויב עס'ד זיין ווי פיל ספּאָרט אין די שפּיל ... אויב איר געווען דער טיגער אָנשטאָט פון דער יעגער. - קום אויף. - וואָס אייער ענטפער איצט, באָב? אַז ס עפּעס איך וועט קיינמאָל האָבן צו באַשליסן. הערן דאָ, איר פעלאָוז. דעם וועלט ס צעטיילט אין צוויי מינים פון מענטשן ... דער יעגער און די כאַנאַד."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Với một cái gật đầu, ông biến mất vào phòng ngủ, từ đâu ông nổi lên trong năm phút vải tuýt- phù hợp và đáng kính, như cũ. \t מיט אַ יאָ ער פאַרשווונדן אין דעם שלאָפצימער, פונוואנען ער ימערדזשד אין פינף מינוט טוויד- סוטיד און אָרנטלעך, ווי פון אַלט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Hold, Tybalt - tốt Mercutio - [Exeunt Tybalt với Partizans của mình] MERCUTIO tôi bị thương; O Một bệnh dịch hạch, cả hai viện của bạn - Tôi tăng tốc .-- Có phải ông ta đi, và chẳng có gì? \t - [עקסעונט טיבאַלט מיט זיין פּאַרטיזאַנס.] מערקוטיאָ איך בין ווייטיק, - א פּלאָגן אָ 'ביידע אייערע הייזער! - איך בין ספּעד .-- איז ער ניטאָ, און כאַט גאָרנישט? בענוואָליאָ וואָס, קונסט דו שאַטן? מערקוטיאָ ייַ, יי, אַ קראַץ, אַ קראַץ, חתונה, 'טיז גענוג .-- ווו איז מיין זייַט? - גיין, ראָשע, ברענגען אַ כירורג."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không Tất cả mọi thứ là nóng và ẩm ướt, và màu xanh lá cây sau khi những cơn mưa ở Ấn Độ, \"Mary nói. \"Và tôi nghĩ những điều lớn lên trong một đêm.\" \"Sẽ không lớn lên trong một đêm\" Weatherstaff. \t \"ניין אלץ איז הייס, און נאַס, און גרין נאָך די ריינז אין ינדיאַ, \"האט מר. \"און איך טראַכטן דאס וואַקסן אַרויף אין אַ נאַכט.\" \"די וועט נישט וואַקסן אַרויף אין אַ נאַכט,\" האט געזאגט וועאַטהערסטאַפף. \"טהאַ'לל האָבן צו וואַרטן פֿאַר 'עם. זיי וועט שטורכען אַרויף אַ ביסל העכער דאָ, אַ 'רוק אויס אַ נאָגל מער עס, אַ 'ונקורל אַ בלאַט דעם יום אַ' אנדערן אַז. איר וואַך 'עם. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn đồng hành thường xuyên của mình, sau đó?\" \"Tuyệt đối! Chúng tôi luôn bên nhau. Nhìn thấy tất cả các điểm tham quan, không bạn biết. \t \"איר געווען זיין קעסיידערדיק באַגלייטער, דעמאָלט?\" \"אַבסאַלוטלי! מיר האבן זיך שטענדיק צוזאַמען. געזען אַלע די סייץ, טאָן ניט איר וויסן. מיר'ד נעמען אין דעם מוזיי פון קונסט אין דער פרימאָרגן, און האָבן אַ ביסל פון לאָנטש בייַ עטלעכע גוט וועגעטאַריער אָרט, און דעמאָלט דרעפּטשען צוזאמען צו אַ הייליק קאָנצערט אין די נאָכמיטאָג, און שטוב צו אַ פרי מיטאָג. מיר יוזשאַוואַלי געשפילט דאַמאַנאָוז נאָך מיטאָג. און דעמאָלט דער פרי בעט און די רעפרעשינג שלאָפן. מיר האט אַ גרויס צייַט. איך איז אַפלי נעבעכדיק ווען ער איז אַוועק צו באָסטאָן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Một số người trong số họ. \" Cô dừng lại và lấy một hơi thở. Mẹ Maria đã bắt đầu lắng nghe mặc dù bản thân mình. \t -עטלעכע פון ​​זיי. \" זי פּאָזד און גענומען אנדערן אָטעם. \"אבער עס ס גאָרנישט אַנדערש,\" זי געענדיקט פּלוצלינג. מרים האט אנגעהויבן צו הערן אין להכעיס פון זיך. עס אַלע געבלאזן אַזוי ניט ענלעך ינדיאַ, און עפּעס נייַ גאַנץ געצויגן איר. אבער זי האט ניט אויסן צו קוקן ווי אויב זי געווען אינטערעסירט. אַז איז געווען איינער פון איר ומגליקלעך, דיסאַגריאַבאַל וועגן. אַזוי זי געזעסן נאָך. \"גוט,\" האט פרוי מעדלאָקק. \"וואָס טוט איר טראַכטן פון עס?\" \"גארניט,\" זי געענטפערט. \"איך וויסן גאָרניט וועגן אַזאַ ערטער.\" אַז געמאכט פרוי מעדלאָקק לאַכן אַ קליין סאָרט פון לאַכן. \"עה!\" זי געזאגט, \"אָבער איר זענט ווי אַ אַלט פרוי. דו זאלסט ניט איר זאָרגן? \" עס טוט ניט ענין \"האט מר,\" צי איך זאָרגן אָדער ניט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Anh ơi Holmes,\" tôi nói, \"đây là quá nhiều. Bạn chắc chắn sẽ bị thiêu sống, đã có bạn đã sống một vài thế kỷ trước. \t \"מייַן ליב האָלמעס,\" האט געזאגט איך, \"דאָס איז צו פיל. איר וואָלט אוודאי האָבן שוין פארברענט, האט איר געלעבט אַ ביסל סענטשעריז צוריק."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tất cả điều này vô nghĩa về gà là gì? Bạn dẫn tôi giả sử bạn là một người đàn ông kinh doanh đáng kể \". \t \"וואָס איז אַלע דעם ומזין וועגן הענס? איר האט מיר צו רעכן איר זענען אַ היפּש געשעפט מענטשן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Mưa hay nắng,\" ông bắt đầu cộc cằn, kiểm tra chính mình, và đi bộ đến cửa sổ. \"Perfect dồn dập,\" ông lẩm bẩm sau một thời gian: ông nghiêng trán của mình trên kính. \"Đó là bóng tối, quá.\" \t \"ריין אָדער שייַנען,\" ער אנגעהויבן בראַסקלי, אָפּגעשטעלט זיך, און געגאנגען צו די פֿענצטער. \"פּערפעקט מאַבל,\" ער מאַטערד נאָך אַ בשעת: ער לינד זיין שטערן אויף די גלאז. \"ס טונקל, צו.\" '\"יא, עס איז זייער טונקל,\" איך געזאגט. 'ער פּיוואַטאַד אויף זיין כילז, קראָסט די פּלאַץ, און האט פאקטיש געעפנט די טיר לידינג אין די קאָרידאָר איידער איך לעפּט אַרויף פון מיין שטול. \"ווייט,\" איך געשריגן, \"איך ווילן איר צו ...\" \"איך קען נישט דיין מיט איר ווידער צו-נאַכט,\" ער פלאַנג בייַ מיר, מיט איין פוס אויס פון דעם אָרט שוין. \"איך האב ניט דעם מינדסטן כוונה צו פרעגן איר,\" איך שאַוטאַד. אין דעם ער געצויגן צוריק זיין פֿיס, אָבער פארבליבן מיסטרוסטפוללי אין דער זייער דאָרוויי. איך פאַרפאַלן קיין מאָל אין ענטרעאַטינג אים שטארק ניט צו ווערן ווילד, צו קומען אין און פאַרמאַכן די טיר. ' קאַפּיטל 17"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Xấu xí như vậy?\" Tôi nhìn một lần nữa, và sự trung thực bắt buộc tôi để được thẳng thắn. \"Tôi không thấy làm thế nào nó có thể có được, cũ chap.\" \t \"ווי מיעס ווי אַז?\" איך געקוקט ווידער, און ערלעכקייַט געצוואונגען מיר צו זיין עפנטלעך. \"איך טאָן ניט זען ווי עס קען האָבן געווען, אַלט באָכער.\" נעבעך אַלט קאָרקי געלאפן זיין פינגער דורך זיין האָר אין אַ טעמפּערמענטאַל מין וועג. ער גראָונד. \"ניטאָ רעכט גאַנץ, בערטיע. עפּעס ס פאַרבייַ פאַלש מיט די דאַרנד זאַך. מיין פּריוואַט רושם איז אַז, אָן ווייסט עס, איך'ווע געארבעט אַז קונץ אַז סאַרגענט און יענע פעלאָוז ציען - געמעל די נשמה פון דעם סיטטער. איך'ווע גאַט דורך די מיר אַוטווערד אויסזען, און האָבן לייגן דעם קינד 'ס נשמה אויף לייַוונט. \" אבער קען אַ קינד פון אַז יאָרן האָבן אַ נשמה ווי אַז? איך טאָן ניט זען ווי ער קען האָבן געראטן עס אין די צייַט. וואָס טוט איר טראַכטן, דזשעעוועס? \" איך צווייפל עס, האר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "thanh cuộn \t דורכבלעטערער"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không, Brougham của tôi là chờ đợi.\" \"Sau đó sẽ đơn giản hóa vấn đề.\" Chúng tôi xuống và bắt đầu một lần nữa cho Briony Lodge. \t \"ניין, מיין ברוגאַם איז ווארטן.\" \"און וואס וועט פאַרפּאָשעטערן זאכן.\" מיר געפאלן און סטאַרטעד אַוועק אַמאָל מער פֿאַר בריאָני לאַדזש. \"ירענע אַדלער איז באהעפט,\" רימאַרקט האָלמעס. \"מעריד! ווען? \" יעסטערדייַ. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "1 Đài mặt đất đẫm máu, tìm kiếm về nhà thờ: Go, một số bạn, whoe'er bạn tìm đính kèm. [Exeunt Xem.] \t 1 וואַך די ערד איז בלאַדי, זוכן וועגן די טשערטשיאַרד: גיין, עטלעכע פון איר, ווהאָע'ער איר געפינען צוטשעפּען."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Oh! bạn là một cô gái tốt \"Mary khóc. \"Bạn đang thực sự! Tôi không biết bạn đã rất tốt đẹp. \t \"אָה! איר ניטאָ אַ גוט מיידל! \"מר געשריגן. \"איר זענט, טאַקע! איך האט ניט וויסן איר געווען אַזוי פייַן. איך וויסן איך קענען קאָפּירן אותיות אויב איך פּרובירן. זאל ס פרעגן פרוי מעדלאָקק פֿאַר אַ פעדער און טינט און עטלעכע פּאַפּיר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Up trên thế giới bay, Giống như một khay trà trên bầu trời. Lấp lánh, lấp lánh - \"' Giống chuột nưa sóc lắc chính nó, và bắt đầu hát trong Twinkle giấc ngủ của nó, lấp lánh, \t \"אַרויף אויבן די וועלט איר פליען, ווי אַ טיי-טאַץ אין די הימל. טווינקלע, טווינגקאַל - \"' דאָ די דאָרמאָוסע אפגעטרעסלט זיך, און אנגעהויבן געזאַנג אין זייַן שלאָף 'טווינקלע, טווינגקאַל, טווינגקאַל, טווינגקאַל - 'און געגאנגען אויף אַזוי לאַנג אַז זיי האט צו נויט עס צו מאַכן עס אָפּשטעלן. 'גוט, איך'ד קוים פאַרטיק דער ערשטער פסוק,' האט דער האַטטער, 'ווען די קווין דזשאַמפּט אַרויף און באָלד אויס, \"ער ס מערדערינג די צייַט! אַוועק מיט זיין קאָפּ! \"'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn có thể địa chỉ tôi là Von Đếm Kramm, một nhà quý tộc Bohemian. Tôi hiểu rằng quý ông, bạn bè của bạn, là một người đàn ông của danh dự và sự thận trọng, mà tôi có thể tin tưởng với một vấn đề của cực kỳ quan trọng nhất. Nếu không, tôi rất thích giao tiếp với bạn một mình. \" \t \"איר זאלט ​​אַדרעס מיר ווי דער גראף וואָן קראַם, אַ באָהעמיאַן אַריסטאָקראַט. איך פֿאַרשטיין אַז דעם דזשענטלמען, דיין פרייַנד, איז אַ מענטש פון כּבֿוד און דיסקרעשאַן, וועמען איך קען געטרויען מיט אַ ענין פון די מערסט עקסטרעם וויכטיקייַט. אויב ניט, איך זאָל פיל בעסער צו יבערגעבן מיט איר אַליין. \" איך רויז צו גיין, אָבער האָלמעס געכאפט מיר דורך דעם האַנטגעלענק און פּושט מיר צוריק אין מיין שטול. \"עס איז ביידע, אָדער גאָרניט,\" האט ער. \"איר זאלט ​​זאָגן פאר דעם דזשענטלמען עפּעס וואָס איר זאלט ​​זאָגן צו מיר.\" דער גראף שראַגד זיין ברייט פּלייצעס. \"און איך מוזן נעמען,\" האט ער, \"דורך ביינדינג איר ביידע צו אַבסאָלוט בעסאָדיקייַט פֿאַר צוויי יאָרן; אין די סוף פון אַז מאָל דעם ענין וועט זיין פון קיין וויכטיקייַט. יצט עס איז נישט צו פיל צו זאָגן אַז עס איז פון אַזאַ וואָג עס קען האָבן אַ השפּעה אויף אייראפעישער געשיכטע. \" איך צוזאָגן, \"האט האָלמעס. \"און אויך\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Những gì! Không có bất kỳ công cụ cho bạn. Vox et - Jabber?. \t \"וואָס! איז ניט פאראן קיין שטאָפּן צו איר. וואָקס עט - וואָס איז עס? - פּלאַפּלען. איז עס אַז? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Mọi người đều nói\" đến ngày \"ở đây\", Alice nghĩ, khi cô đã đi từ từ sau khi: \"Tôi không bao giờ để được ra lệnh trong cuộc sống của tôi tất cả, không bao giờ! \" Họ đã không đi xa trước khi họ nhìn thấy rùa Mock ở xa xa, ngồi buồn và cô đơn trên một gờ đá nhỏ, và khi họ đến gần hơn, Alice có thể nghe thấy anh ta thở dài như thể trái tim của ông sẽ phá vỡ. \t 'עווריבאַדי זאגט \"קומען אויף!\" דאָ,' געדאַנק אַליס, ווי זי געגאנגען סלאָולי נאָך עס: 'איך קיינמאָל איז אַזוי באפוילן וועגן אין אַלע מיין לעבן, קיינמאָל! ' זיי האט ניט פאַרבייַ ווייַט פאר זיי געזען די מאַק טורטלע אין די ווייַטקייט, געזעסן טרויעריק און עלנט אויף אַ קליין לעדזש פון שטיין, און, ווי זיי געקומען נירער, אַליס געקענט הערן אים סייינג ווי אויב זיין האַרץ וועט ברעכן. זי פּיטיד אים דיפּלי. 'וואָס איז זיין צער?' זי געפרעגט דעם גריפאָן, און די גריפאָן געענטפערט, זייער קימאַט אין דער זעלביקער ווערטער ווי איידער, 'ס אַלע זיין פאַנטאַזיע, אַז: ער האט ניט גאַט ניט צער, איר וויסן. קומען אויף! 'אזוי זיי זענען אַרויף צו די מאַק טורטלע, ווער געקוקט בייַ זיי מיט גרויס אויגן פול פון טרערן, אָבער האט גאָרנישט. 'דאס דאָ יונג דאַמע,' האט דער גריפאָן, 'זי וויל פֿאַר צו וויסן דיין געשיכטע, זי טאָן. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "1 nhạc sĩ An lại chúng tôi và chúng tôi fa, bạn lưu ý chúng tôi. \t 1 קלעזמער אן איר שייַעך אונדז און פאַ אונדז, איר טאָן אונדז."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nó sẽ cho phép tôi để trả một món nợ danh dự, thưa ông. Tôi nợ chủ quyền của mình \".\" Bạn nợ Chúa Pershore năm mươi đô la? \" \t \"עס וועט געבן מיר צו באַצאָלן אַ חוב פון כּבֿוד, האר. איך שולדיק זייַן עס צו זיין לאָרדשיפּ. \" איר שולדיק זייַן האר פּערשאָרע פופציק דאָללאַרס? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi phải thảo luận về nó trong khi tôi ăn, cho tôi có thời gian không nhiều. Đó là gần năm nay. Trong hai giờ chúng ta phải có các cảnh hành động. \t \"איך מוזן דיסקוטירן עס בשעת איך עסן, פֿאַר איך האב ניט פיל מאָל. עס איז קימאַט פינף איצט. אין צוויי שעה מיר מוזן זיין אויף דער בינע פון ​​קאַמף. פעלן ירענע, אָדער מאַדאַם, אלא, קערט פון איר פירן אין זיבן. מיר מוזן זיין בייַ בריאָני לאַדזש צו טרעפן איר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "xe được di chuyển dọc theo hướng này với vận tốc Chúng tôi đã nghĩ trên thẻ ở một bảng ở đây tôi trên mặt và ... bác sĩ diệt vong trên mặt và chúng tôi đã đẩy back-và-ra trên bàn tôi cũng đã đẩy nó và đi vào hướng này với vận tốc v khi bác sĩ không muốn làm theo hướng này cùng một vận tốc v nhưng điều này là vận tốc \t דאָ די מאַשין וואָס איז געווען מאָווינג צוזאמען אין דעם ריכטונג מיט דער גיכקייַט מיר זענען טראכטן אויף די קאָרט בייַ אַ טיש דאָ איך בין איבער אויף די זייַט און אַ ... דאָקטער דום איז געווען אויף די זייַט און מיר זענען פּושינג צוריק-און-אַרויס אויף די טיש געזונט איך פּושט עס און געגאנגען אין דעם ריכטונג מיט דער גיכקייַט"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- BÁO CÁO CỦA BÀI PHÁT BIỂU CỦA Daniel Webster tại Thượng viện Hoa Kỳ, VỀ VIỆC ÁP DỤNG CHO \t - באַריכט פון דניאל וועבסטער ס רעדע אין די יו. עס. סענאַט, אויף דער אַפּלאַקיישאַן פֿאַר די ירעקשאַן פון א ברייקוואָטער ביי נאַנטאַקיט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi đang ở trong một lỗ, Bertie. Tôi muốn lời khuyên của bạn. \" \t \"איך בין אין אַ לאָך, בערטיע. איך ווילן דיין עצה. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Đó là tất cả được thực hiện ngay lập tức, và có đã được các quý ông cảm ơn tôi trên một phụ và phụ nữ các mặt khác, trong khi mục sư tươi cười với tôi ở phía trước. Đây là vị trí vô nhất mà tôi từng được tìm thấy bản thân mình trong cuộc sống của tôi, và đó là những suy nghĩ của nó mà bắt đầu cho tôi chỉ cười bây giờ. \t עס איז געווען אַלע געטאן אין אַן רעגע, און דאָרט איז געווען די דזשענטלמען טאַנגקינג מיך אויף די איין זייַט און די דאַמע אויף דער אַנדערער, ​​בשעת די גייַסטלעכער בימד אויף מיר אין פראָנט. עס איז געווען די מערסט אַבסורד שטעלע אין וואָס איך אלץ געפונען זיך אין מיין לעבן, און עס איז געווען דער געדאַנק פון אים אַז אנגעהויבן מיר לאַפינג פּונקט איצט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhưng,\" nói rằng tôi, 'thì sẽ được hàng triệu đầu đỏ những người đàn ông sẽ áp dụng.' \" Không phải như vậy nhiều như bạn có thể nghĩ rằng, \"ông trả lời. Bạn thấy nó thực sự là giới hạn ở London, và để những người đàn ông. Mỹ này đã bắt đầu từ London khi ông còn trẻ, và ông muốn làm người già một thị trấn biến tốt. \t \"'אבער,' געזאגט איך, 'עס וואָלט זיין מיליאַנז פון רויט-כעדיד מענטשן וואס וואָלט צולייגן.' \"'נישט אזוי פילע ווי איר זאלן טראַכטן,' ער געענטפערט. 'איר זען עס איז טאַקע קאַנפיינד צו לאָנדאָנערס, און צו דערוואַקסן מענטשן. דעם אמעריקאנער האט סטאַרטעד פון לאָנדאָן ווען ער איז געווען יונג, און ער געוואלט צו טאָן די אַלט שטאָט אַ גוט קער. דערנאך, ווידער, איך האב געהערט עס איז ניט נוצן דיין אַפּלייינג אויב אייער האָר איז ליכט רויט, אָדער פינצטער רויט, אָדער עפּעס אָבער פאַקטיש ליכטיק, בלייזינג, פּאַטעטיש רויט. איצט, אויב איר קערד צו צולייגן, הער ווילסאָן, איר וואָלט נאָר גיין אין, אָבער טאָמער עס וואָלט קוים זיין ווערט דיין בשעת צו שטעלן זיך אויס פון דעם וועג פֿאַר די צוליב פון אַ ווייניק £ 100. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nhưng họ đã TRONG tốt, \"Alice để giống chuột nưa sóc, không chọn thông báo này cuối cùng nhận xét. \"Tất nhiên, họ cho biết, các giống chuột nưa sóc \t 'אבער זיי זענען געווען אין די געזונט,' אַליס געזאגט צו די דאָרמאָוסע, ניט טשוזינג צו באַמערקן דעם לעצטע באַמערקונג. 'דאָך זיי זענען', האט דער דאָרמאָוסע;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Hoàn toàn không.\" Holmes cười. Cho biết: \"Đây là một vấn đề khá khá ít,\" ông. \t \"אַבסאַלוטלי גאָרניט.\" האָלמעס לאַפט. \"עס איז גאַנץ אַ שיין ביסל פּראָבלעם,\" האט ער. \"אבער אַ זייער ערנסט איינער צו מיר,\" אומגעקערט דעם מלך רעפּראָאַטשפוללי. \"זייער, טאַקע. און וואָס טוט זי פאָרשלאָגן צו טאָן מיט דער פאָטאָגראַפיע? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "khách truy cập của chúng tôi liếc nhìn với một số rõ ràng ngạc nhiên không hoạt động trong, lội con số người đàn ông đã được mô tả không có nghi ngờ để ông là reasoner sắc bén nhất và nhất năng lượng đại lý ở châu Âu. Holmes từ từ mở cửa trở lại đôi mắt của mình và nhìn nôn nóng tại khách khổng lồ của mình. \"Nếu hoàng của bạn sẽ chiều nhà nước trường hợp của bạn, \"ông nhận xét,\" Tôi cần được tốt hơn có thể tư vấn cho bạn. \" \t אונדזער גאַסט גלאַנסט מיט עטלעכע קלאָר יבערראַשן בייַ די לאַנגגוואַד, לאַונדזשינג געשטאַלט פון די מענטשן וואס זענען געווען קיין צווייפל דיפּיקטאַד צו אים ווי דער רובֿ ינסייסיוו ריזאַנער און רובֿ ענערגעטיק אַגענט אין אייראָפּע. האָלמעס סלאָולי ריאָופּאַנד זייַן אויגן און געקוקט ימפּיישאַנטלי בייַ זייַן דזשייגאַנטיק קליענט. \"אויב דיין מאַדזשעסטי וואָלט קאַנדיסענד צו שטאַט אייער פאַל, \"ער רימאַרקט,\" איך זאָל זייַן בעסער קענען צו רעקאָמענדירן איר. \" דער מענטש ספּראַנג פון זייַן שטול און פּייסט אַרויף און אַראָפּ די צימער אין אַנקאַנטראָולאַבאַל אַדזשאַטיישאַן. דעמאלט, מיט אַ האַווייַע פון ​​דעספּעריישאַן, ער טאָר דער מאַסקע פון ​​זייַן פּנים און כערלד עס אויף דער ערד. \"איר זענט רעכט,\" ער האט געשריגן, \"איך בין דער מלך. פארוואס זאָל איך פּרווון צו באַהאַלטן עס? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Có.\" \t \"יא.\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi không biết rằng con mèo Cheshire luôn luôn mỉm cười, trên thực tế, tôi đã không biết rằng mèo CÓ THỂ nụ cười \"Tất cả họ đều có thể\", nữ công tước; 'và hầu hết 'em. \t 'איך האט ניט וויסן אַז טשעשירע קאַץ שטענדיק גרינד, אין פאַקט, איך האט ניט וויסן אַז קאַץ קען שמייכלען. \" זיי אַלע קענען, 'האט דער דוטשעסס,' און מערסט פון 'עם טאָן.' 'איך טאָן ניט וויסן פון קיין אַז טאָן,' אַליס געזאגט זייער בענימעס, געפיל גאַנץ צופרידן צו האָבן גאַט אין אַ שמועס. 'איר טאָן ניט וויסן פיל,' האט דער דוטשעסס;"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "cảnh báo \t היט זיך"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Sau đó, làm thế nào để bạn biết không?\" \"Tôi nhìn thấy nó, tôi suy ra nó. Làm thế nào để tôi biết rằng bạn đã nhận được mình rất ướt gần đây, và bạn có một cô gái vụng về công nhất và bất cẩn? \" \t \"דעמאלט, ווי טאָן איר וויסן?\" \"איך זען עס, איך אַרויסדרינגען עס. ווי טאָן איך וויסן אַז איר האָט שוין געטינג זיך זייער נאַס לעצטנס, און אַז איר האָט אַ רובֿ ומגעלומפּערט און אָפּגעלאָזן דינסט מיידל? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Exeunt Capulet, Lady Capulet, Paris, và Friar.] 1 nhạc sĩ Đức Tin, chúng ta có thể đặt đường ống của chúng tôi và được đi. Y TÁ nghiên cứu sinh Trung thực tốt, ah, đưa lên, đưa lên, bạn cũng biết đây là một trường hợp đáng thương. \t [עקסעונט קאַפּולעט, לאַדי קאַפּולעט, פּאַריז, און פרייער.] 1 קלעזמער אמונה, מיר זאלן לייגן אַרויף אונדזער פּייפּס און זיין פאַרבייַ. ניאַניע האָנעסט גוט פעלאָוז, אַ, לייגן אַרויף, לייגן אַרויף, צוליב געזונט איר וויסן דעם איז אַ נעבעכדיק קאַסטן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Miriam quan tài HOẶC ngư dân cá voi. \"Whale harpooned để chắc chắn, nhưng ngẩm nghỉ bạn, làm thế nào bạn sẽ quản lý một con ngựa non không gián đoạn mạnh mẽ, với các thiết bị chỉ một sợi dây thừng trói vào thư mục gốc của mình đuôi. \" \t - מיריאַם אָרן אדער דער וואַלפיש פישער. \"דער ווייל איז האַרפּאָאָנעד צו זיין זיכער, אָבער באַטראַכטן איר, ווי איר וואָלט פירן אַ שטאַרק אַנבראָוקאַן אייזל, מיט די מיר מאַכשער פון אַ שטריק טייד צו דער שורש פון זיין עק. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Fire!\" Đám mây khói dày cong qua phòng và ra ở cửa sổ mở. Tôi bắt gặp một cái nhìn của nhân vật như vũ bão, và một lúc sau, tiếng nói của Holmes từ trong phạm vi đảm bảo với họ rằng đó là một sai lầm báo động. \t \"פייער!\" דיק וואלקנס פון רויך קערלד דורך די צימער און אויס בייַ די עפענען פֿענצטער. איך קאַט אַ בליק פון ראַשינג פיגיערז, און אַ מאָמענט שפּעטער דער קול פון האָלמעס פון ין אַשורינג זיי אַז עס איז געווען אַ פאלשע שרעק. סליפּינג דורך די שאַוטינג מאַסע איך געמאכט מיין וועג צו די עק פון די גאַס, און אין צען מינוט האט זיך געפרייט צו געפֿינען מיין פרייַנד ס אָרעם אין מייַן, און צו באַקומען אַוועק פון די סצענע פון ​​יאַריד. ער איז געגאנגען סוויפטלי און אין שטילקייַט פֿאַר עטלעכע ביסל מינוט ביז מיר האבן זיך אויסגעדרייט אַראָפּ איינער פון דער שטיל גאסן וואָס פירן צו דער עדגעוואַרע וועג. \"איר האט עס זייער נייסלי, דאַקטער,\" ער רימאַרקט. \"אומלעקסיק אַכטעלע קען האָבן געווען בעסער. עס איז אַלע רעכט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nói về chàng trai cũ,\" \"Bác tôi là chuyển lên vào ngày mai, Bertie.\" \"Vì vậy, Jeeves nói với tôi.\" \"Công tước xứ Chiswick, bạn biết.\" \"Vì vậy, Jeeves nói với tôi.\" \t \"זאג אויף, אַלט באָכער!\" \"מייַן פעטער 'ס אויסגעדרייט אַרויף צו מארגן, בערטיע.\" \"אזוי דזשעעוועס דערציילט מיר.\" \"די דוק פון טשיסוויקק, איר וויסן.\" \"אזוי דזשעעוועס דערציילט מיר.\" ביקקי געווען אַ ביסל סאַפּרייזד. \"דזשעעוועס מיינט צו וויסן אַלץ.\" \"ראַדער רוממילי, אַז ס פּונקט וואָס איך געווען טראכטן פּונקט איצט זיך.\" \"גוט, איך ווונטש,\" האט ביקקי גלומאַלי, \"אַז ער געוואוסט אַ וועג צו באַקומען מיר אויס פון די לאָך איך בין ין \" דזשעעוועס שימערד אין מיט די גלאז, און סטאַק עס קאַמפּאַטינטלי אויף די טיש. \"הער ביקקערסטעטה איז אין אַ שטיקל פון אַ לאָך, דזשעעוועס, \"איך געזאגט,\" און וויל איר צו מיטינג קייַלעכיק. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Chia tay, người cha thân yêu. [Exeunt.] Scene II. \t [עקסעונט.] סצענע וו. זאַל אין קאַפּולעט ס הויז."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "1 CÔNG DÂN Up, thưa ông, với tôi, tôi phụ trách ngươi trong tên của hoàng tử tuân theo. \t 1 בירגער אַרויף, האר, גיין מיט מיר, איך באַשולדיקן דיר אין דער פּרינץ ס נאָמען פאָלגן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nào không sẽ là một lợi thế, \"Alice, những người cảm thấy rất vui mừng khi nhận được một cơ hội thể hiện một chút kiến ​​thức của mình. 'Chỉ cần nghĩ rằng nó sẽ làm cho những gì làm việc với ban ngày và ban đêm! Bạn thấy trái đất phải mất 24 giờ để biến vòng trên trục của nó - ' \t 'ווער וואָלט ניט אַן מייַלע,' האט אַליס, וואס פּעלץ זייער צופרידן צו באַקומען אַ געלעגנהייט פון ווייַזונג אַוועק אַ ביסל פון איר וויסן. 'פונקט טראַכטן פון וואָס אַרבעט עס וואָלט מאַכן מיט די טאָג און נאַכט! איר זען די ערד נעמט פיר און צוואנציק שעה צו דרייען ארום אויף זייַן אַקס - '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi rất vui vì tôi đã nhìn thấy rằng thực hiện,\" Alice nghĩ. \"Tôi đã thường đọc trong các tờ báo, vào cuối của thử nghiệm,\" Có một số nỗ lực lúc tiếng vỗ tay, ngay lập tức bị đàn áp bởi các sĩ quan của tòa án, \" và tôi không bao giờ hiểu những gì nó có nghĩa là cho đến bây giờ. \" \t 'איך בין צופרידן איך'ווע געזען אַז געשען,' געדאַנק אַליס. 'איך'ווע אַזוי אָפט לייענען אין די צייטונגען, אין די סוף פון טריאַלס, \"עס איז געווען עטלעכע פרווון בייַ אַפּלאָדיסמענטן, וואָס איז געווען מיד סאַפּרעסט דורך די הויפטללט פון דעם פּלאַץ, \" און איך קיינמאָל פארשטאנען וואָס עס מענט ביז איצט. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nhập một tôi tớ. Tôi Tớ Madam, các vị khách đến, bữa ăn tối phục vụ, bạn được gọi là, cô gái trẻ của tôi yêu cầu, y tá bị nguyền rủa trong phòng đựng thức ăn, và tất cả mọi thứ trong cực. Tôi phải do đó để chờ đợi, tôi tha thiết mong các bạn, theo thẳng. \t [קום א קנעכט.] דינער מאַדאַם, די געסט זענען קומען, וועטשערע געדינט אַרויף, איר גערופן, מיין יונג דאַמע געבעטן פֿאַר, דער סאַניטאַר געשאלטן אין די שפּייַזקאַמער, און אַלץ אין יקסטרעמאַטי. איך מוזן דערפאר צו וואַרטן, איך בעט דיר, גיי גלייַך. דאַמע קאַפּולעט מיר דיר נאכגיין."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"T\" dệt thành các kết cấu của bài báo. \"Những gì bạn làm điều đó?\" Holmes. \"Tên của nhà sản xuất, không có nghi ngờ của monogram, \" không ở tất cả. \t \"ג\" וואָווען אין דעם געוועב פון דער פּאַפּיר. \"וואָס טוט איר מאַכן פון וואס?\" געבעטן האָלמעס. \"דער נאָמען פון דער פאַבריקאַנט, קיין צווייפל, אָדער זיין מאַנאַגראַם, אלא. \" ניט בייַ אַלע. דער 'ג' מיט די קליין 'ה' שטייט פֿאַר 'געסעללסטשאַפט,' וואָס איז דער דייַטש פֿאַר"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi hầu như không nghĩ rằng nó sẽ là cần thiết, thưa ông. Nếu bạn sẽ mất chân chủ quyền của mình, trong khi tôi ---- \" \t \"איך קוים טראַכטן עס וועט זיין נויטיק, האר. אויב איר וואָלט נעמען זיין לאָרדשיפּ ס לעגס, בשעת איך ---- \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Bạn có thể lấy nước ra khỏi nước, \"Hatter, vì vậy tôi nên nghĩ bạn có thể rút ra mật mía một thuốc giải độc--? eh, ngu ngốc \" \t 'איר קענען שלעפּן וואַסער אויס פון אַ וואַסער, נו,' האט דער האַטטער, 'אַזוי איך זאָל טראַכטן איר קען ציען טרעאַקלע אויס פון אַ טרעאַקלע-געזונט - האַ, נאַריש? '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đây thực sự là một bí ẩn,\" Tôi nhận xét. \"Những gì bạn tưởng tượng rằng nó có nghĩa là?\" Đó là một sai lầm vốn để đưa ra giả thuyết trước khi ai có dữ liệu. \t \"דאס איז טאַקע אַ מיסטעריע,\" איך רימאַרקט. \"וואָס טוט איר ימאַדזשאַן אַז עס מיטל?\" \"איך האב ניט דאַטע נאָך. עס איז אַ הויפּט - שטאָט גרייַז צו טיערייז איידער איינער האט דאַטע. ינסענסיבלי מען הייבט צו פאַרדרייען פאקטן צו פּאַסן טיעריז, אָנשטאָט פון טיעריז צו פּאַסן פאקטן. אבער דער צעטל זיך. וואָס טוט איר אַרויסדרינגען פון עס? \" איך קערפאַלי יגזאַמאַנד די שרייבן, און דער פּאַפּיר אויף וואָס עס איז געשריבן. \"דער מענטש וואס געשריבן עס איז מאַשמאָעס געזונט צו טאָן,\" איך רימאַרקט, ינדעווערינג צו נאָכמאַכן מיין באַגלייטער ס פּראַסעסאַז. \"אזוינע פּאַפּיר קען ניט ווערן געקויפט אונטער העלפט אַ קרוין אַ פּאַקאַט. עס איז פּיקיוליערלי שטאַרק און שייגעץ. \" פּעקוליאַר - אַז איז דער זיי��ר וואָרט, \"האט געזאגט האָלמעס. \"עס איז ניט אַן ענגליש פּאַפּיר אין אַלע. פּאַק עס אַרויף צו די ליכט. \" איך געטאן אַזוי, און געזען אַ גרויס \"E\" מיט אַ קליין \"ג,\" אַ \"פּי,\" און אַ גרויס \"ג\" מיט אַ קליין"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'- Tôm hùm thay đổi, và nghỉ hưu theo thứ tự \", tiếp tục Gryphon. Sau đó, bạn biết, rùa Mock tiếp tục, bạn ném - ' \t '- ענדערונג לאָבסטערס, און צוריקציענ זיך אין זעלבן סדר,' געצויגן די גריפאָן. 'דעמאלט, איר וויסן,' די מאַק טורטלע זענען אויף, 'איר וואַרפן די -'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "bây giờ chúng tôi đang đi để ngăn chặn điều này xoay nhưng tôi có thể nói chuyện với bạn về những gì đang xảy ra ở đây tôi không biết về bạn, nhưng tôi đang bận rộn trong d cố định nổi tiếng của tài liệu tham khảo không có một cân bằng lực lượng trong khung tham khảo dành trong bàn xoay này có và không cân bằng bởi vì vận tốc liên tục thay đổi với phần hư cấu quay máy bay là nổi tiếng không biết quán tính hoặc tăng tốc cũng giống như khung tăng tốc Karte Humes bác sĩ đã giới thiệu cho các bạn bạn biết rằng tất cả các đối tượng được di chuyển trong một vòng tròn có một gia tốc về phía trung tâm của vòng tròn này là thăm dò có một cụ thể là đặc biệt và vốn tăng tốc bây giờ bạn sẽ puck này trong một thời gian workstudy trong khi bàn xoay quay \t איצט מיר רע געגאנגען צו האַלטן דעם ראָוטיישאַן אָבער איך קענען רעדן צו איר וועגן וואָס איז געשעעניש דאָ איך טאָן ניט וויסן וועגן איר אָבער איך בין פאַרנומען אין די פאַרפעסטיקט רום פון דערמאָנען דאָרט איז קיין איינער באַלאַנסט קראַפט ין דער ראַם פון דערמאָנען פֿאַר גענומען אין דעם טערנטייבאַל עס איז געווען און אַנבאַלאַנסט ווייַל די גיכקייַט געהאלטן טשאַנגינג איז געווען מיט די פיקטישאַס טייל ראָוטייטינג פלאַך איז אומבאַקאַנט ינערשאַל אָדער אַקסעלערייטיד רום פּונקט ווי די אַקסעלערייטיד ראַם פון דער קאַרטע דער דאָקטער כיומז אנטפלעקט איר איר וויסן אַז יעדער כייפעץ וואָס איז מאָווינג אין אַ קרייַז האט אַ אַקסעלעריישאַן צו די צענטער פון די קרייַז דעם איז די עקספּלעריישאַן פון האט אַ ספּעציעל ניימלי און קאַפּיטאַל אַקסעלעריישאַן איצט איר וועט דאָס פּאַק פֿאַר אַ בשעת וואָרקסטודי בשעת די טערנטייבאַל איז ראָוטייטינג איך וועט באַקומען אַוועק טהעאָרעטיק איך בין גרייט אָבער די ראָוטיישאַן"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Griffin\" Kemp cho biết. \"Griffin\", trả lời Đài Tiếng nói. Một sinh viên trẻ hơn bạn, gần như là một bạch tạng, sáu chân cao và rộng, với một khuôn mặt và đôi mắt màu hồng và trắng đỏ, người chiến thắng huy chương cho hóa học. \" \t \"גריפין?\" האט קעמפּ. \"גריפין,\" געענטפערט דעם קול. א יינגער תּלמיד ווי איר געווען, כּמעט אַ אַלביינאָו, זעקס פֿיס הויך, און ברייט, מיט אַ ראָזעווע און ווייַס פּנים און רויט אויגן, וואס וואַן דער מעדאַל פֿאַר כעמיע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nói chuyện điện tử! tell-ee, tôi-ee, hoặc đập tôi, tôi giết-e! \"một lần nữa gầm gừ những kẻ ăn thịt người, trong khi flourishings kinh khủng của tomahawk rải rác đống tro tàn thuốc lá nóng tôi cho đến khi tôi nghĩ lanh của tôi sẽ có được trên lửa. Nhưng cảm ơn trời, tại thời điểm đó, chủ nhà đi vào phòng ánh sáng trong tay, và nhảy khỏi giường, tôi chạy lên với anh ta. \"Đừng sợ\", cho biết ông, mỉm cười một lần nữa, \"Queequeg ở đây sẽ không gây tổn hại một sợi tóc đầu của bạn. \" \t \"ספּיק-E! דערציילן-י מיר ווער-י ווערן, אָדער דאַם-מיר, איך טויטן-E! \"ווידער גראַולד די קאַנאַבאַל, בשעת זיין כאָראַד פלאָורישינגס פון די טאַמאַכאָק צעוואָרפן די הייס טאַביק אש וועגן מיר ביז איך געדאַנק מיין לתונט וואָלט באַקומען אויף שטעלע. אבער דאַנקען הימל, אין אַז מאָמענט דער באַלעבאָס געקומען אין די פּלאַץ ליכט אין האַנט, און ליפּינג פון דעם בעט איך געלאפן אַרויף צו אים. \"דו זאלסט נישט זיין דערשראָקן איצט,\" האט ער, גרינינג ווידער, \"קוועעקוועג דאָ וואָלט ניט שאַטן אַ האָר פון דיין קאָפּ. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- khiến cho chị luôn bận rộn... - Thôi nào... \t - האַלטן מיר אויך פאַרנומען..."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Vào mùa thu của mình là Lính đã để họ gót theo một hướng và các Ghế trong khác, trong khi một số tốt hơn-mặc quần áo người, những người đã xem các cuộc đấu mà không có tham gia vào nó, đông đúc ở để giúp đỡ phụ nữ và tham dự với người đàn ông bị thương. \t אין זייַן פאַל די גאַרדזמין גענומען צו זייער כילז אין איין ריכטונג און די לאָונגערס אין די אנדערע, בעת אַ נומער פון בעסער-דרעסט מענטשן, וואס האט וואָטשט די געשלעג אָן גענומען טייל אין אים, ענג אין צו העלפֿן די דאַמע און צו באַלייטן צו די ינדזשערד מענטש."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Hãy xem xét bản án của bạn \", King nói cho bồi thẩm đoàn. \"Chưa được, chưa được!\" Rabbit vội vàng bị gián đoạn. There'sa tuyệt vời thỏa thuận trước đó! ' \t 'באטראכט דיין ווערדיקט,' דער מלך געזאגט צו דער זשורי. 'נאָך ניט, ניט נאָך!' די ראַבאַט כייסטאַלי ינטעראַפּטיד. 'טהערע'סאַ גרויס געשעפט צו קומען פאר אַז!' 'קאָל דער ערשטער יידעס,' האט דער מלך, און די ווייסע ראַבאַט געבלאזן דרייַ בלאַסץ אויף דער שופר, און גערופן אויס, 'ערשטער יידעס!' דער ערשטער יידעס איז די האַטטער. ער געקומען אין מיט אַ טיקאַפּ אין איין האַנט און אַ שטיק פון ברויט-און-פּוטער אין די אנדערע. 'איך בעטן שענקען, דיין מאַדזשעסטי,' ער אנגעהויבן, 'פֿאַר ברענגען די אין: אָבער איך האט ניט גאַנץ פאַרטיק מיין טיי ווען איך איז געשיקט פֿאַר. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi hứa,\" ông Holmes. \"Và I.\" \t \"איך הבטחה,\" האט געזאגט האָלמעס. \"און אויך\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi là trung lập?\" \"Để làm bất cứ điều gì gì. Có lẽ sẽ có một số khó chịu nhỏ. Nó sẽ kết thúc được chuyển tải vào nhà. \t \"איך בין צו זיין נייטראַל?\" \"צו טאָן גאָרניט וועלכער. עס וועט מיסטאָמע זיין עטלעכע קליין אַנפּלעזאַנטנאַס. דו זאלסט ניט באַהעפטן אין אים. עס וועט סוף אין מיין זייַענדיק קאַנווייד אין די הויז. פיר אָדער פינף מינוט דערנאָכדעם די זיצן-אָרט פֿענצטער וועט עפענען. איר זענען צו סטאַנציע זיך נאָענט צו אַז אָפֿן פֿענצטער. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "bảng \t טאַבעלע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "như xa như bạn lo ngại rằng thời gian karke được không nhất thiết phải di chuyển ở tất cả rằng thời gian khi bạn không thể nhìn thấy nền sau đó tôi nghĩ rằng có lẽ đó là khó khăn hơn cho bạn để nhận ra rằng bạn đã được di chuyển trong khung tham chiếu điều quan trọng để nhận ra ở đây tất cả các khung tham chiếu di chuyển với vận tốc không đổi đối với nhau là tương đương bác sĩ ivy đã giới thiệu cho các bạn nhưng các chuyển động của quả bóng được thả ra từ di chuyển Karte trông giống như trong khung hiện tại của tài liệu tham khảo và trong khung xe chuyển động trông đơn giản từ một chiếc xe bây giờ tôi muốn bạn xem chuyển động đốm trắng có lẽ sẽ được đồng hồ di chuyển vòng tròn \t ווי ווייַט ווי איר ניטאָ זארגן אַז צייַט די קאַרקע איז נישט דאַווקע מאָווינג בייַ אַלע אַז צייַט ווען איר קען נישט זען די הינטערגרונט דעמאָלט איך טראַכטן טאָמער עס איז געווען האַרדער פֿאַר איר צו פאַרשטיין אַז איר געווען אין מאָווינג ראַם פון דערמאָנען וויכטיק זאַך צו פאַרשטיין דאָ אַלע ראָמען פון דערמאָנען מאָווינג בייַ קעסיידערדיק גיכקייַט מיט רעספּעקט צו איינער דעם אנדערן זענען עקוויוואַלענט דאָקטער פּליושש אנטפלעקט איר אָבער די באַוועגונג פון די פּילקע וואָס איז געווען פריי פון די מאָווינג קאַרטע געקוקט ווי אין די קראַנט ראַם פון דערמאָנען און אין די מאַשין ראַם די באַוועגונג קוקט סימפּלער פון אַ מאַשין איצט איך ווילן איר צו היטן די באַוועגונג ווייַס אָרט וואָלט מיסטאָמע זייַן די זייגער מאָווינג אויס קרייַז"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Capulet, Lady Capulet, y tá, và công chức. Capulet khách Vì vậy, nhiều mời như ở đây là lệnh .-- [Thoát Tôi Tớ đầu tiên. \t [קום קאַפּולעט, לאַדי קאַפּולעט, נערס, און קנעכט.] קאַפּולעט אזוי פילע געסט פאַרבעטן ווי דאָ זענען ריט .-- [עקסיט ערשטער סערוואַנט.] סירראַה, גיין דינגען מיר צוואַנציק כיטרע קוקס."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi không thể tưởng tượng. Tôi giả sử rằng bạn đã được xem thói quen, và có lẽ nhà, các Hoa hậu Irene Adler. \" \t \"איך קען ניט ימאַדזשאַן. איך מעשאַער זייַן אַז איר האָט שוין וואַטשינג די כאַבאַץ, און פילייַכט די הויז, פון מיס ירענע אַדלער. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ma quỷ anh ta,\" I. \"là harpooneer? Anh ấy ở đây? \" \t \"דער שטן ער טוט,\" זאגט אויך \"וואו איז אַז האַרפּאָאָנעער? איז ער דאָ? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Up, điều lười biếng! \"Nữ hoàng\", và cô gái trẻ này để xem rùa Mock, và nghe lịch sử của mình. Tôi phải quay trở lại và xem sau khi một số hành quyết, tôi đã ra lệnh \", và cô ấy bước đi, để lại Alice một mình với Gryphon. \t 'אַרויף, פויל זאַך!' האט די קווין, 'און נעמען דעם יונג דאַמע צו זען די מאַק טורטלע, און צו הערן זיין געשיכטע. איך מוזן גיין צוריק און זען נאָך עטלעכע עקסאַקיושאַנז איך האָבן באפוילן ', און זי געגאנגען אַוועק, געלאזן אַליס אַליין מיט די גריפאָן. אַליס האט נישט גאַנץ ווי דער בליק פון דער באַשעפעניש, אָבער אויף דעם גאַנץ זי געדאַנק עס וואָלט זיין גאַנץ ווי זיכער צו בלייַבן מיט עס ווי צו גיין נאָך אַז ווילד קווין: אַזוי זי ווייטאַד. די גריפאָן זיך אַרויף און ראַבד זייַן אויגן: און עס וואָטשט די קווין ביז זי איז געווען אויס פון דערזען: דעריבער עס טשאַקאַלד. 'וואָס שפּאַס!' האט די גריפאָן, העלפט צו זיך, העלפט צו אַליס. 'וואס איז דער שפּאַס?' האט אַליס. 'פארוואס, זי,' האט דער גריפאָן. 'ס אַלע איר פאַנטאַזיע, אַז: זיי קיינמאָל עקסאַקיוץ פּישער, איר וויסן. קומען אויף! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tại sao, bất cứ điều gì làm cho bạn nghĩ rằng điều đó không?\" Những gì tôi có nghĩa là - tôi nghĩ rằng bạn thường ăn tối với anh ấy trước khi bạn đi đến nhà hát \".\" Tôi đã rời sân khấu. \" \t \"פארוואס, וועלכער מאכט איר טראַכטן אַז?\" \"אָה, נו, ווי עס זענען געווען, וואָס? וואָס איך מיינען איז - איך געדאַנק איר יוזשאַוואַלי דיינד מיט אים איידער איר געגאנגען צו דער טעאַטער. \" איך'ווע לינקס דער בינע איצט. \" פּלוצלינג די גאנצע זאַך דאָנד אויף מיר. איך האט פארגעסן וואָס אַ לאַנג צייַט איך האט שוין אַוועק. \"פארוואס, פון לויף, איך זען איצט! ניטאָ באהעפט! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Capulet, Lady Capulet và những người khác. Capulet gì nó được, có tiếng thét ở nước ngoài? Lady Capulet người dân ở đường phố Romeo khóc, \t [קום קאַפּולעט, לאַדי קאַפּולעט, און אנדערע.] קאַפּולעט וואָס זאָל עס זיין, אַז זיי אַזוי קוויטש אויסלאנד? דאַמע קאַפּולעט די מענטשן אין די גאַס רוף ראָמעאָ, עטלעכע דזשוליעט, און עטלעכע פּאַריז, און אַלע לויפן, מיט אפענע אַוטקריי, צו אונדזער דענקמאָל. פּרינץ וואָס מורא איז דעם וואָס סטאַרטאַלז אין אונדזער אויערן?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ai sẽ là người mặc quần áo tôi?\" Yêu cầu Mary. Martha ngồi trên gót chân của mình một lần nữa và nhìn chằm chằm. Bà nói ở Yorkshire rộng trong sự kinh ngạc của cô. \t \"וואָס איז געגאנגען צו אָנטאָן מיר?\" פארלאנגט מר. מרתא זיך אַרויף אויף איר כילז ווידער און סטערד. זי גערעדט אין ברייט יאָרקשירע אין איר אַמייזמאַנט. \"קאַננאַ 'טהאַ' אָנטאָן טהיסען!\" זי געזאגט. \"וואָס טוט איר מיינען? איך טאָן ניט פֿאַרשטיין דיין שפּראַך, \"האט געזאגט מר. \"עה! איך פארגעסן, \"מרתא געזאגט. \"פרוי מעדלאָקק דערציילט מיר איך'ד האָבן צו זיין אָפּגעהיט אָדער איר וואָלט ניט וויסן וואָס איך געווען סייַין '. איך מיינען קענען ניט איר שטעלן אויף דיין אייגן קליידער? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "> Romeo và Juliet của William Shakespeare ACT III. \t > ראָמעאָ און דזשוליעט דורך וויליאם שייקספּיר אַקט ווו. סצענע אויך א ציבור דארטן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi đã được nửa kéo lên bàn thờ, và trước khi tôi biết nơi tôi đã được tôi tìm thấy bản thân mình lầm bầm phản ứng đó đã thì thầm vào tai tôi, và vouching cho những thứ mà tôi không biết gì, và nói chung hỗ trợ trong sự an toàn buộc lên của Irene Adler, phụ nữ độc thân, để Godfrey Norton, cử nhân. \t \"איך געווען העלפט-דראַגד אַרויף צו די מזבח, און איידער איך געוואוסט וואו איך געווען איך געפונען זיך מאַמבאַלינג רעספּאָנסעס וואָס זענען געווען וויספּערד אין מיין אויער, און וואַוטשינג פֿאַר זאכן פון וואָס איך פארשטאנען גאָרנישט, און בכלל אַסיסטינג אין דער זיכער טייינג אַרויף פון ירענע אַדלער, אַלטע מויד, צו גאָדפריי נאָרטאָן, באָכער."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "tên cột \t זײַל קאָפּ־צעטל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Cái gì!\" Lady Malvern mang kiến ông. \"Bạn có nói rằng Chúa Pershore đi tù tự nguyện?\" \"Nếu tôi có thể giải thích, Phu nhân của bạn. \t \"וואָס!\" ליידי מאַלווערן גאָגגלעד בייַ אים. \"צי איר זאָגן אַז גאט פּערשאָרע געגאנגען צו טורמע וואַלאַנטעראַלי?\" \"אויב איך זאל דערקלערן, דיין לאַדישיפּ. איך טראַכטן אַז אייער לאַדישיפּ ס געזעגענונג ווערטער געמאכט אַ טיף רושם אויף זיין לאָרדשיפּ. איך האב אָפט געהערט אים רעדן צו הער וואָאָסטער פון זיין פאַרלאַנג צו טאָן עפּעס צו נאָכפאָלגן אייער לאַדישיפּ ס ינסטראַקשאַנז און זאַמלען מאַטעריאַל פֿאַר אייער לאַדישיפּ ס בוך אויף אַמעריקע. הער וואָאָסטער וועט טראָגן מיר אויס ווען איך זאָגן אַז זיין לאָרדשיפּ איז אָפט גאָר דערשלאָגן אין דער געדאַנק אַז ער איז טאן אַזוי קליין צו העלפן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi đoán là nhiều.\" \"Sau đó, khi hàng đã nổ ra, tôi đã có một ít ẩm sơn màu đỏ trong lòng bàn của tôi tay. Tôi lao về phía trước, rơi xuống, vỗ tay của tôi \t \"איך געסט ווי פיל.\" \"דעמאלט, ווען די רודערן צעבראכן אויס, איך האט געהאט אַ ביסל פייַכט רויט פאַרב אין דער דלאָניע פון ​​מיין האַנט. איך ראַשט פאָרויס, אנידערגעפאלן, קלאַפּט מיין האַנט צו מיין פּנים, און געווארן אַ פּיטעאָוס ספּעקטאַקל. עס איז אַן אַלט קונץ. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "tên hàng bảng \t טאַבעלע שורה קאָפּ־צעטל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Scene V. Capulet 's Garden. \t סצענע ך קאַפּולעט 'ס גאַרדען."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "chữ \t טעקסט"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Merry Christmas cho tất cả, và một đêm tốt tất cả!\" \t \"מערי ניטל צו אַלע, און צו אַלע אַ גוט נאַכט!\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "hi bạn bị mất mọi người muốn thực sự lên đó bạn tốt hơn đi vào khung tham chiếu \t הי איר פאַרלירן מענטשן ווילן צו טאַקע אַרויף אַז אַז איר בעסער קומען אין מיין ראַם פון דערמאָנען איצט"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Vâng Có một cuộc họp quan trọng tối nay, nhắc mẹ cháu đến nhé. \t 106, רעכט? - יא עס ס אַ וויכטיק באַגעגעניש הייַנט בייַ נאַכט, אַזוי זאָגן דיין מאַם צו קומען, אָוקיי? - עס איז פיייק."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Hoàn toàn\". \"Là không có gì rất ghê gớm\", ông nói, một cuộn hình điếu xì gà dài từ túi của mình. \"Nó là một thợ sửa ống nước bình thường tên lửa khói thuốc, trang bị nắp ở mỗi đầu để làm cho nó tự ánh sáng. \t \"ענטירעלי.\" \"עס איז גאָרנישט זייער פאָרמאַדאַבאַל,\" ער געזאגט, גענומען אַ לאַנג ציגאַר-שייפּט זעמל פון זיין טאַש. \"עס איז אַ פּראָסט ינסטאַלאַטאָר ס רויך-ראַקעט, פיטאַד מיט אַ היטל בייַ יעדער סוף צו מאַכן עס גופע-לייטינג. אייער אַרבעט איז קאַנפיינד צו אַז. ווען איר כאַפּן דיין געשריי פון פייַער, עס וועט אוועקגענומען ווערן אַרויף דורך גאַנץ אַ נומער פון מענטשן. איר קען דעמאָלט גיין צו די סוף פון די גאַס, און איך וועל רידזשוין איר אין צען מינוט. איך האָפֿן אַז איך האב געמאכט זיך קלאָר? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Rất tốt, thưa ông.\" \"Tôi không biết khi nào tôi sẽ được trở lại. Chuyển tiếp thư của tôi. \" \t \"זייער גוט, האר.\" \"איך טאָן ניט וויסן ווען איך וועט זיין צוריק. פֿאָרווערטס מיין בריוו. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "mục trình đơn tách rời \t אָפּרײַסעװדיק מעניו־אײנס"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "mẹo công cụ \t מכשיר פּינטל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ông ấy không có thể nằm trên đường phố. Chúng tôi có thể mang lại cho ông, marm? \" \t \"ער קענען ניט ליגן אין די גאַס. מייַ מיר ברענגען אים אין, מאַרם? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "mục trình đơn chọn \t פֿײגעלע־מעניו אײנס"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Paris, và hoa mang và một ngọn đuốc.] PARIS Hãy cho cậu bé, ngọn đuốc Chúa: do đó, và đứng tách biệt; - Tuy nhiên, đặt nó, tôi sẽ không được nhìn thấy. Theo yond cây thủy tùng nằm ngươi tất cả cùng, Tổ chức tai ngươi gần với mặt đất rỗng; \t [קום פּאַריז, און זיין Page שייַכעס בלומען און אַ שטורקאַץ.] פּאַריז גיב מיר דיין שטורקאַץ, יינגל: דערפאר, און שטיין אַ ביסל ווייַטער, - אבער לייגן עס אויס, פֿאַר איך וואָלט ניט זיין געזען. אונטער יאָנד יו בוים לייגן דיר אַלע צוזאמען, האָלדינג דיין אויער נאָענט צו די פּוסט ערד; אַזוי וועט קיין פֿיס אויף די טשערטשיאַרד טרעד, - בעינג פרייַ, ונפירם, מיט דיגינג אַרויף פון גרייווז, - אבער דו שאַלט הערן עס: פייַפן און צו מיר, ווי סיגנאַל אַז דו העאַר'סט עפּעס צוגאַנג. געבן מיר די בלומען. טאָן ווי איך באַפעלן דיר, גיין. בלאַט [חוץ.] איך בין כּמעט דערשראָקן צו שטיין אַליין דא אין די טשערטשיאַרד, נאָך איך וועט פּאַסירונג."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Benvolio.] Phần BENVOLIO, ngốc! đưa lên thanh kiếm của bạn, bạn không biết những gì bạn làm. \t [קום בענוואָליאָ.] בענוואָליאָ חלק, פאָאָלס! לייגן אַרויף דיין שווערדן, איר וויסן נישט וואָס איר טוט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Hoàn toàn.\" \"Nó là rất ghê gớm không có gì\", ông nói: lấy một cuộn hình điếu xì gà dài từ của mình túi. \t \"ענטירעלי.\" \"עס איז גאָרנישט זייער פאָרמידאַבאַל,\" ער האט געזאגט, גענומען אַ לאַנג ציגאַר-שייפּט זעמל פון זייַן קעשענע. \"עס איז אַ פּראָסט ינסטאַלאַטאָר ס רויך-ראַקעט, פיטאַד מיט אַ היטל בייַ אָדער סוף צו מאַכן עס זעלבסט-לייטינג. אייער אַרבעט איז קאַנפיינד צו וואָס. ווען איר כאַפּן דיין רוף פון פֿייַער, עס וועט זייַן גענומען אַרויף דורך גאנץ אַ נומער פון מענטשן. איר זאלט ​​דאַן גיין צו די עק פון די גאַס, און איך וועל רידזשוין איר אין צען מינוט. איך האף אַז איך האב געמאכט זיך קלאָר? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi hy vọng là không có gì nghiêm trọng. Mặt khác, tôi cũng phải nói rằng chúng tôi kinh doanh người, may mắn hay không may mắn, Tuy nhiên nhìn vào nó, rất thường chỉ cần có để vượt qua một sự không thích nhẹ \t \"איך האָפֿן עס איז גאָרנישט ערנסט. אויף די אנדערע האַנט, איך מוזן אויך זאָגן אַז מיר עסק מענטשן, צומ גליק אָדער ונלוקקילי, אָבער איינער קוקט אויף אים, זייער אָפט פשוט האָבן צו באַקומען אַ קליין ינדיספּאָסיטיאָן פֿאַר געזעלשאַפֿט סיבות. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ai đó nói,\" Alice thì thầm, rằng nó được thực hiện bởi minding tất cả mọi người của riêng mình kinh doanh \" Ah, tốt! Nó có nghĩa là nhiều điều tương tự, cho biết nữ công tước, đào sắc nét cằm nhỏ của mình vào Alice vai như cô nói thêm, \"và đạo đức của RẰNG là -\" Hãy chăm sóc ý nghĩa, và các âm thanh sẽ tự chăm sóc mình \". \t 'סאַמבאַדי געזאגט,' אַלאַס וויספּערד, 'אַז עס ס געטאן דורך יעדער יינער מיינדינג זייער אייגן געשעפט! \" אַ, נו! עס מיטל פיל דער זעלביקער זאַך, 'האט דער דוטשעסס, דיגינג איר שאַרף קליין קין אין אַליס ס אַקסל ווי זי צוגעגעבן, 'און דעם מאָראַל פון וואס איז - \"נעם זאָרג פון דעם געפיל, און די סאָונדס וועט נעמען זאָרג פון זיך. \"'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Exeunt.] \t [עקסעונט.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "thoại \t דיִאַלאָג"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Sau đó, những từ không phù hợp với bạn, \"Vua nói, nhìn quanh tòa án với một nụ cười. Có một sự im lặng chết. \"Đó là một sự chơi chữ! \t 'און די ווערטער טאָן ניט פּאַסיק איר,' האט דער מלך, קוקן קייַלעכיק דעם פּלאַץ מיט אַ שמייכל. עס איז געווען אַ טויט שטילקייַט. 'יט'סאַ ווערטערשפּיל!' דער מלך צוגעלייגט אין אַ באליידיקטער טאָן, און יעדער יינער לאַפט, 'זאל די זשורי באַטראַכטן זייער ווערדיקט, 'דער מלך געזאגט, פֿאַר וועגן די twentieth צייַט אַז טאָג. 'ניין, ניט!' האט די קווין. 'סענטענסע ערשטער - ווערדיקט דערנאָכדעם.' 'סטאַף און ומזין!' האט אַליס הילכיק. 'די געדאַנק פון בעת ​​דער זאַץ ערשטער!' 'האָלד אייער צונג!' האט די קווין, אויסגעדרייט לילאַ. 'איך וועט ניט!' האט אַליס. 'אויסגעלאשן מיט איר קאָפּ!' די קווין שאַוטאַד בייַ דער שפּיץ פון איר קול. קיינער אריבערגעפארן. 'וואָס דאגות פֿאַר איר?' האט אַליס, (זי האט דערוואַקסן צו איר גאַנץ פאָרמאַט דורך דעם צייַט.)"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "cửa sổ \t פֿענצטער"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Đáng thương nhìn thấy! ở đây nằm quận hạt bị giết chết - và Juliet chảy máu, ấm áp, và mới chết, Ai ở đây đã Lain này hai ngày bị vùi .--, nói với hoàng tử - chạy đến các Capulets, Nâng cao Montagues, - một số người khác tìm kiếm: \t [עקסעונט עטלעכע פון די וואכט.] נעבעכדיק דערזען! דאָ ליגט די קאַונטי געהרגעט, - און דזשוליעט בלידינג, וואַרעם, און ניי טויט, ווער דאָ כאַט ליין דעם צוויי טעג מקבר געווען .-- גייט, דערציילן די פּרינץ; - לויפן צו די קאַפּולעץ, - אויפשט��לן דעם מאָנטאַגועס, - עטלעכע אנדערע זוכן:"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'HLV và Horses \",\" Teddy. \"Sakes của tôi!\" Và ông tiến hành để cung cấp cho Hall sống động mô tả của khách kỳ cục của mình. \"Có vẻ một chút như ngụy trang một, phải không? \t 'קאָוטש און האָרסעס,' \"האט טעדי. \"מייַן סייקס!\" און ער פּראָוסידיד צו געבן האַלל אַ לעבעדיק באַשרייַבונג פון זיין גראָוטעסק אורח. \"לוקס אַ ביסל ווי אַ פאַרשטעלונג, טאָן ניט עס? איך'ד ווי צו זען אַ מענטש ס פּנים אויב איך האט אים סטאָפּפּינג אין מיין פּלאַץ, \"האט הענפריי. \"אבער פרויען זענען אַז טרוסטפול - ווו גרים זענען זארגן. ער ס גענומען אייער רומז און ער איז נישט אפילו געגעבן אַ נאָמען, האַלל. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Signior Martino và vợ và con gái của mình; Anselmo County và các chị em beauteous của ông, vợ góa phụ nữ của Vitruvio, Signior Placentio và cháu gái đáng yêu của mình; Mercutio và anh trai của mình, Valentine, tôi chú Capulet, vợ của ông, và con gái; công bằng cháu gái của tôi Rosaline; Livia; Signior Valentio và người anh họ Tybalt; Lucio và [Cung cấp lại giấy]: đi đâu nên họ đến? \t [רעאַדס.] 'סיגניאָר מאַרטינאָ און זיין ווייַב און טעכטער, קאָונטי אַנסעלמאָ און זיין בעאַוטעאָוס שוועסטער, די דאַמע אלמנה פון וויטרווויאָ, סיגניאָר פּלאַסענטיאָ און זיין שיינע ניסיז, מערקוטיאָ און זיין ברודער וואַלענטינע, מייַן פעטער קאַפּולעט, זיין פרוי, און טעכטער, מיין יאַריד פּלימעניצע ראָסאַלינע, ליוויאַ, סיגניאָר וואַלענטיאָ און זיין קוזינע טיבאַלט, לוסיאָ און דער לעבעדיק העלענאַ. 'א שפּאָר פֿאַרזאַמלונג."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "thanh trình đơn \t מעניו־װירע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Bạn có ý nghĩa gì bởi điều này? \"Sâu nghiêm khắc. Giải thích cho mình! \" \t 'וואָס טוט איר מיינען דורך אַז?' האט די קאַטערפּיללאַר סטערנלי. 'עקספּלאַין זיך!' 'איך קענען נישט פאַרענטפערן זיך, איך בין דערשראָקן, האר' האט אַליס, 'ווייַל איך בין נישט אליין, איר זען. \" איך טאָן ניט זען, 'האט דער קאַטערפּיללאַר. 'איך בין דערשראָקן איך קענען ניט לייגן עס מער קלאר,' אַליס געזאגט זייער בענימעס, 'פֿאַר איך קענען ניט פֿאַרשטיין עס זיך צו נעמען מיט, און זייַענדיק אַזוי פילע פאַרשידענע סיזעס אין אַ טאָג איז זייער קאַנפיוזינג. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Ê-sai \t - ישעיה"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "Lỗi I/O (nhập/xuất) \t אַרײַן־אַרױסשרײַב טעות"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Lincolnshire.\" Bây giờ tôi quên làm thế nào tôi đã nhận nó, nhưng nó có khía cạnh của Tabasco, thực sự nóng đỏ. \"Jeeves\", tôi nói, tôi thích người đàn ông, và muốn làm cho anh ta một biến tốt khi tôi có thể, \t \"לינקאָלנשירע.\" איך פאַרגעסן איצט ווי איך גאַט עס, אָבער עס האט די אַספּעקט פון זייַענדיק דער עמעס, רויט-שאַרף טאַבאַסקאָ. \"דזשעעוועס,\" איך געזאגט, פֿאַר איך בין פאַנד פון דעם מענטש, און ווי צו טאָן אים אַ גוט קער ווען איך קענען,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nếu trước đây, cô đã có thể chuyển giao các bức ảnh để giữ mình. Nếu sau này, đó là ít có khả năng. Về vấn đề của câu hỏi này phụ thuộc có nên tiếp tục công việc của tôi tại Briony \t אויב די ערשטע, זי האט מסתּמא טראַנספערד די פאָטאָגראַפיע צו זייַן בעכעסקעם. אויב די יענער, עס איז געווען ווייניקער לייקלי. אויף דעם ענין פון דעם פֿראַגע דעפּענדעד צי איך זאָל פאָרזעצן מיין אַרבעט בייַ בריאָני לאָזשע, אָדער דרייַ מיין ופמערקזאַמקייַט צו די דזשענטלמען ס טשיימבערז אין די המקדש. עס איז געווען אַ יידל פונט, און עס וויידאַנד די פעלד פון מיין אָנפרעג. איך מורא אַז איך נודניק איר מיט די פרטים, אָבער איך האָבן צו לאָזן איר זען מיין קליין שוועריקייטן, אויב איר זענט צו פֿאַרשטיין די מצבֿ. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Họ chiến đấu.] \t [זיי קעמפן.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhưng tôi luôn luôn viết séc.\" Nhưng điều này là một giấy mười đô la, và làm ra khách sạn. \t \"אבער איך בין אַלעמאָל שרייבן טשעקס.\" \"איר זענט. אבער דעם איז געווען פֿאַר אַ טענער, און געמאכט אויס צו דער האָטעל. גיינ אַף אַרויף דיין טשעק-בוך און זען ווי פילע טשעקס פֿאַר £ 10 פעליק צו די ריטז האָטעל איר געשריבן אויס צווישן מייַ דער פינפט און מייַ דער צענט. \" ער געגעבן אַ מין פון שלינגען. \"רעדזשי,\" ער געזאגט, \"איר ניטאָ אַ זשעני. איך'ווע שטענדיק געזאגט אַזוי. איך גלויבן איר'ווע גאַט עס. האַלטן די שורה. \" אָט ער געקומען צוריק ווידער. \"האַללאָאַ!\" ער געזאגט. \"איך בין דאָ,\" איך געזאגט. \"עס איז די אַכט. רעדזשי, אַלט מענטש, איך ---- \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "(Lepus, levipes, ánh sáng-chân, một số suy nghĩ.) Một quốc gia không có thỏ và là gì partridges? Họ nằm trong số các sản phẩm động vật đơn giản nhất và bản địa, cổ và đáng kính của gia đình cổ xưa đến thời hiện đại, rất màu sắc và chất của thiên nhiên, đồng minh gần nhất để lá và mặt đất - và với nhau, hoặc là cánh hoặc chân. Đó là khó nếu như bạn đã nhìn thấy một sinh vật hoang dã khi một con thỏ hay chim đa đa vụ nổ đi, chỉ có một tự nhiên, như nhiều để được như mong đợi, lá xào xạc. \t (לעפּוס, לעוויפּעס, ליכט-פֿיס, עטלעכע טראַכטן.) וואָס איז אַ לאַנד אָן ראַבאַץ און פּאַרטרידזשיז? זיי זענען צווישן די מערסט פּשוט און ינדידזשאַנאַס כייַע פּראָדוקטן, פאַרצייַטיק און געאַכט משפחות וויסן צו אַנטיקוויטי ווי צו מאדערנער צייט, פון די זייער כיו און מאַטעריע פון נאטור, ניראַסט אַלייד צו בלעטער און צו די גרונט - און צו איינער דעם אנדערן, עס איז אָדער באַפליגלט אָדער עס איז לעגד. עס איז קוים ווי אויב איר האט געזען אַ ווילד באַשעפעניש ווען אַ קיניגל אָדער אַ פּאַרטראַדזש בערסץ אַוועק, נאָר אַ נאַטירלעך איינער, ווי פיל צו זיין געריכט ווי ראַסלינג בלעטער. די פּאַרטראַדזש און דעם קיניגל זענען נאָך זיכער צו טרייוו, ווי אמת נייטיווז פון דער באָדן, וועלכער רעוואַלושאַנז פּאַסירן. אויב דער וואַלד איז שנייַדן אַוועק, די ספּראַוץ און בושעס וואָס קוואַל אַרויף פאַרגינענ זיך זיי קאַנסילמאַנט, און זיי ווערן מער סך ווי אלץ. אַז מוזן ווערן אַ אָרעמאַן לאַנד טאַקע אַז טוט נישט שטיצן אַ האָז. אונדזער וואַלד רויענ זיך מיט זיי ביידע, און אַרום יעדער זומפּ זאל ווערן געזען די פּאַרטראַדזש אָדער קיניגל גיין, אַרומגאַרטלען מיט טוויגי פענסעס און פערד-האָר סנערז, וואָס עטלעכע קו-יינגל טענדז. >"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Những gì người khác có thể được chỉ ra rằng vòng bít phải rất sáng bóng cho năm inch, và trái với các bản vá mịn gần khuỷu tay bạn còn lại nó trên bàn làm việc? \" \t \"וואָס אַנדערש קענען ווערן אנגעוויזן דורך אַז רעכט מאַנזשעט אַזוי זייער בלאַנק פֿאַר פינף אינטשעס, און די לינק איינער מיט די גלאַט לאַטע בייַ די עלנבויגן ווו איר מנוחה עס אויף דעם שרייַבטיש? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter y tá và Peter]. O mật ong y tá, những gì tin tức? Cha đã ngươi đã gặp gỡ với ông? \t [קום נערס און פעטרוס]. אָ האָניק ניאַניע, וואָס נייַעס? ביסטו באגעגנט מיט אים? שיקן דיין מענטש אַוועק. ניאַניע פעטרוס, בלייַבן בייַ דעם טויער."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tại sao, đôi mắt của Dickon của chúng tôi gần như bắt đầu o 'đầu, họ có vòng đó,\" trả lời Martha. \"Nhưng mẹ, cô đã được đưa về seemin của bạn được tất cả một mình như. \t \"פארוואס, אונדזער דיקקאָן ס אויגן קימאַט סטאַרטעד אויס אָ 'זיין קאָפּ, זיי גאַט אַז קייַלעכיק,\" געענטפערט מרתא. \"אבער מוטער, זי איז געווען שטעלן אויס וועגן אייער סעעמין 'צו זיין אַלע דורך זיך ווי. זי געזאגט, 'האט ניט הער קראַווען גאַט ניט גאַווערנאַס פֿאַר איר, אדער ניט באַלעווען?' און איך געזאגט, 'ניין, ער האט נישט, כאָטש פרוי מעדלאָקק זאגט ער וועט ווען ער מיינט פון עס, אָבער זי זאגט ער מייַנ'ט טראַכטן פון עס פֿאַר צוויי אָדער דרייַ יאר. '\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Cũ', thanh niên cho biết, như tôi đã đề cập trước đây, Và đã phát triển phổ dụng chất béo nhất; Tuy nhiên, bạn quay trở lại, lộn nhào vào cửa \t 'דו ביסט אַלט,' האט דער יוגנט, 'ווי איך דערמאנט פריער, און האָבן דערוואַקסן רובֿ אַנקאַמאַנלי פעט, נאָך איר געווענדט אַ צוריק-סאַמערסאָלט אין בייַ די טיר - דאַוונען, וואָס איז די סיבה פון וואס? '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "tiêu đề \t קאָפּצעטל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Tôi sẽ nói đêm cho đến khi nó được ngày mai. Thoát. ROMEO ngủ ở khi mắt ngươi, hòa bình trong vú ngươi! \t [עקסיט.] ראָמעאָ סליפּ וווינען אויף דיין אויגן, שלום אין דיין ברוסט! - וואָלט איך געווען שלאָפן און שלום, אַזוי זיס צו רו! דערפאר וועט איך צו מיין גאָוסטלי פאטער ס קאַמער, זיין הילף צו באַגערן און מיין טייַער כאַפּ צו דערציילן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- UNO của VON TROIL THƯ VỀ CỦA NGÂN HÀNG VÀ chuyến đi của SOLANDER VỚI Iceland vào năm 1772. \"Whale Spermacetti được tìm thấy bởi Nantuckois, là một động vật, hoạt động và khốc liệt, và yêu cầu địa chỉ rộng lớn và táo bạo trong các ngư dân \". \t - אַנאָו וואָן טראָיל ס אותיות אויף באַנקס ס און סאָלאַנדער ס נסיעה צו ייסלאַנד אין 1772. \"די ספּערמאַסעטטי ווייל געפונען דורך די נאַנטוקקאָיס, איז אַן אַקטיוו, צאָרנדיק כייַע, און ריקוויירז וואַסט אַדרעס און פריי אין די פישערמין. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn thấy đấy, Watson,\" ông giải thích trong những giờ đầu của buổi sáng khi chúng tôi ngồi trong một ly whisky và soda trong Baker Street \", nó hoàn toàn rõ ràng từ đầu tiên rằng chỉ có thể đối tượng này kinh doanh chứ không phải tuyệt vời của quảng cáo của Liên đoàn, và sao chép của Bách khoa toàn thư ',' phải là để có được này chủ tiệm cầm đồ không quá sáng đường cho một số giờ mỗi ngày. Đó là một cách tò mò quản lý, nhưng thực sự, nó sẽ được khó khăn để đề nghị một tốt hơn. \t \"איר זען, וואַצאָן,\" ער דערקלערט אין דער פרי שעה פון דעם מאָרגן ווי מיר געזעסן איבער אַ גלאז פון שנאַפּס און סאָדע אין באַקער גאס, \"עס איז געווען בישליימעס קלאָר ווי דער טאָג פון דער ערשטער אַז דער נאָר מעגלעך כייפעץ פון דעם אלא פאַנטאַסטיש געשעפט פון די אַדווערטייזמאַנט פון דער ליגע, און די קאַפּיינג פון די 'ענסיקלאָפּאַעדיאַ,' מוזן זיין צו באַקומען דעם ניט איבער-העל פּאַוונבראָקער אויס פון דער וועג פֿאַר אַ נומער פון שעה יעדער טאָג. עס איז אַ טשיקאַווע וועג פון אָנפירונג עס, אָבער, טאַקע, עס וואָלט זיין שווער צו פֿאָרשלאָגן אַ בעסער. דער מעטאָד איז קיין צווייפל סאַגדזשעסטיד צו קלייַ ס ינדזשיניאַס גייַסט דורך די קאָליר פון זיין אַקאַמפּלאַס ס האָר. די 4 £ אַ וואָך איז אַ צוציען וואָס מוזן שלעפּן אים, און וואָס איז עס צו זיי, וואס זענען פּלייינג פֿאַר טויזנטער? זיי לייגן אין די אַדווערטייזמאַנט, איינער זשוליק האט דער צייַטווייַליק אָפיס, דער אנדערער זשוליק ינסייץ דעם מענטש צו צולייגן פֿאַר עס, און צוזאַמען זיי פירן צו זיכער זיין אַוועק יעדער מאָרגן אין דער וואָך. פון דער צייַט אַז איך געהערט פון די אַסיסטאַנט נאכדעם קומען פֿאַר האַלב לוין, עס איז קלאָר ווי דער טאָג צו מיר אַז ער האט עטלעכע שטאַרק מאָטיוו פֿאַר סיקיורינג די סיטואַציע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Thoát. \t [עקסיט.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Hai dặm và một nửa.\" \"Thunder và sét! rất gần! Gọi tất cả các tay \". \t \"צוויי מייל און אַ האַלב.\" \"טאַנדער און בליץ! אַזוי לעבן! רוף אַלע הענט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Tôi đã nếm trải trứng, chắc chắn, \"Alice, một đứa trẻ rất trung thực,\" nhưng bé gái ăn trứng là khá nhiều như con rắn, bạn biết. \t 'איך האָבן פארזוכט עגגס, אַוואַדע,' האט אַליס, וואס איז געווען אַ זייער עמעסדיק קינד, 'אָבער קליין גערלז עסן עגגס גאַנץ ווי פיל ווי שלאנגען טאָן, איר וויסן. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "2 nhạc sĩ Hằng anh, Jack -, chúng tôi sẽ ở đây, hắc ín cho than khóc và ăn tối ở. \t 2 קלעזמער האַנג אים, דזשאַק! - קום, מיר וועט אין דאָ, זאַמענ זיך פֿאַר די מאָרנערז, און בלייַבן מיטאָג."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "nhãn \t עטיקעט"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Những gì bạn phải làm gì với đồng bào nghèo\". \"O, mang anh ta đi theo để Amariah. Già Grandmam Stephens ở đó, - Dorcas, họ gọi cô ấy, cô ấy nhất một \t \"וואָס וועט איר טאָן מי�� דעם שוואַך יונגערמאַן?\" האט דזשארזש. \"אָ, פירן אים צוזאמען צו אַמאַריאַה ס. עס ס אַלט גראַנדמאַם סטעפענס עס, - דאָרקאַס, זיי רופן איר, - זי 'ס מערסט אַ אַמאַזין 'ניאַניע. זי נעמט צו שוועסטערייַ פאַקטיש נאַטירלעך, און אַנ'ט קיינמאָל בעסער סוטאַד ווי ווען זי געץ אַ קראַנק גוף צו טענד. מיר זאלן רעכענען אויף אויסגעדרייט אים איבער צו איר פֿאַר אַ פאָרטנייט אָדער אַזוי. \" א פאָר פון וועגן אַ שעה מער געבראכט דעם פּאַרטיי צו אַ ציכטיק פאַרמכאַוס, ווו די מיד טראַוולערז האבן באקומען צו אַ שעפעדיק פרישטיק. טאָם לאָקער איז באַלד קערפאַלי דיפּאַזאַטאַד אין אַ פיל רייניקונג און סאָפטער בעט ווי ער האט אלץ געווען אין די מידע פון אַקיאַפּייינג. זיין ווונד האט קערפאַלי אנגעטאן און באַנדאַדזשד, און ער לייגן לאַנגוידלי עפן און שאַטינג זיין אויגן אויף די ווייַס פֿענצטער-קערטאַנז און דזשענטלי-גליידינג פיגיערז פון זיין קראַנק אָרט, ווי אַ מיד קינד. און דאָ, פֿאַר די פּרעזענט, מיר וועט נעמען אונדזער לאָזן פון איין פּאַרטיי."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Có. Tôi nên đã để cho bạn biết, nhưng tất nhiên chúng tôi không biết nơi bạn. Bạn đã né tránh tất cả các nơi như một snipe - Ý tôi là, không bạn biết, né tránh tất cả các nơi, và chúng tôi không thể nhận được ở bạn. \t \"יא. איך דארף צו האָבן לאָזן איר וויסן, אָבער פון לויף מיר האבן ניט וויסן ווו איר געווען. איר געווען דאַדזשינג אַלע איבער די פּלאַץ ווי אַ סנייפּ - איך מיינען, טאָן ניט איר וויסן, דאַדזשינג אַלע איבער דעם פּלאַץ, און מיר קען ניט נעמען בייַ איר. יא, מאָטטי זענען אַוועק צו באָסטאָן. \" ניטאָ זיכער ער געגאנגען צו באָסטאָן? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Thoát. > \t [עקסיט.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Trường hợp, sau đó không?\" \"Cô nhân viên ngân hàng hoặc luật sư của cô. Là khả năng tăng gấp đôi. \t \"וואו, דעמאָלט?\" \"הער באַנקיר אָדער איר אַדוואָקאַט. עס איז אַז טאָפּל מעגלעכקייט. אבער איך בין גענייגט צו טראַכטן ניט. פרויען זענען געוויינטלעך סיקראַטיוו, און זיי ווי צו טאָן זייער אייגן סעקרעטינג. פארוואס זאָל זי האַנט עס איבער צו ווער עס יז אַנדערש? זי קען געטרויען איר אייגן גאַרדיאַנשיפּ, אָבער זי קען ניט זאָגן וואָס ומדירעקט אָדער פּאָליטיש השפּעה זאל ווערן געבראכט צו בער אויף אַ געשעפט מאן. אויסערדעם, געדענקען אַז זי האט ריזאַלווד צו נוץ עס ין אַ ביסל טעג. עס מוזן זיין ווו זי קענען לייגן איר הענט אויף עס. עס מוזן זיין אין איר אייגן הויז. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Exeunt Lady Capulet và y tá.] Capulet mui xe ghen, ghen tị với một mui xe - Bây giờ, đồng nghiệp, [Enter công chức, với spits, các bản ghi và giỏ.] \t [עקסעונט לאַדי קאַפּולעט און נערס.] קאַפּולעט א ייפערטזיכטיק-קאַפּטער, אַ ייפערטזיכטיק-קאַפּטער! - איצט, יונגערמאַן, [קום קנעכט, מיט ספּיץ, לאָגס און קערב.] וואָס עס?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi là trung lập?\" \"Để làm gì, bất cứ điều gì. Có lẽ sẽ có một số nhỏ khó chịu. \t \"איך בין צו זייַן נייטראַל?\" \"צו טאָן גאָרנישט וועלכער. עס וועט מסתּמא זייַן עטלעכע קליין אַנפּלעזאַנטנאַס. צי ניט באַהעפטן אין אים. עס וועט סוף אין מיין זייַענדיק קאַנווייד אין די הויז. פיר אָדער פינף מינוט דערנאָכדעם די זיצן-צימער פֿענצטער וועט עפענען. דו ביסט צו סטאַנציע זיך נאָענט צו וואָס אָפן פֿענצטער. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Cho tôi biết, ông Trowbridge ... bạn cũng mệt mỏi? \t Tell me, Mr. Trowbridge... ביסט איר אויך פאַטיגד? מיד? מיר?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn có muốn tôi đi cùng bạn, thưa ông?\" \" \t \"צי איר ווילט מיר צו באַגלייטן איר, האר?\" \"ניין\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không bao giờ ghi nhớ những gì bạn đã chứng minh - Tôi đói,\" Tiếng nói \", và đêm lạnh để một người đàn ông không có quần áo \". \t \"מייַלע וואָס איר'ווע דעמאַנסטרייטיד! - איך 'ם סטאַרווינג,\" האט די קול, \"און די נאַכט איז קיל צו אַ מענטש אָן קליידער. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Các bà chủ nhà thông báo với tôi rằng ông đã để lại nhà ngay sau tám giờ buổi sáng. Tôi ngồi xuống bên đống lửa, tuy nhiên, với ý định chờ anh ta, tuy nhiên dài ông có thể được. Tôi đã rất say mê của mình điều tra, cho, mặc dù nó đã được bao quanh bởi không có tính năng khắc nghiệt và kỳ lạ mà đã được liên kết với hai tội ác mà tôi đã ghi lại, vẫn còn, bản chất của trường hợp và trạm cao quý của mình khách hàng đã cho nó một ký tự riêng của mình. \t די באַלעבאָסטע ינפאָרמד מיר אַז ער האט לינקס די הויז באַלד נאָך 8:00 אין דער מאָרגן. איך געזעסן אַראָפּ בייַ די פֿייַער, אָבער, מיט די כוונה פון אַווייטינג אים, אָבער לאַנג ער זאל זייַן. איך איז שוין דיפּלי אינטערעסירט אין זייַן אָנפרעג, פֿאַר, כאָטש עס איז געווען סעראַונדאַד דורך קיינער פון די פאַרביסן און מאָדנע פֿעיִקייטן וואָס זענען געווען פֿאַרבונדן מיט די צוויי קריימז וואָס איך האָבן שוין רעקאָרדירט, נאָך, די נאַטור פון דער פאַל און דער דערהויבן סטאַנציע פון ​​זייַן קליענט האט עס אַ כאַראַקטער פון זייַן אייגן. טאקע, באַזונדער פון די נאַטור פון די ויספאָרשונג וואָס מיין פרייַנד האט אויף האַנט, דאָרט איז געווען עפּעס אין זייַן מאַסטערלי אָנכאַפּן פון אַ מצבֿ, און זייַן שאַרף, ינסייסיוו ריזאַנינג, וואָס האט געמאכט דאָס אַ פאַרגעניגן צו מיר צו לערנען זייַן סיסטעם פון אַרבעט, און צו נאָכפאָלגן דער שנעל, סאַטאַל מעטהאָדס דורך וואָס ער דיסענטאַנגלעד די מערסט ינעקסטריקאַבאַל מיסטעריעס. אזוי צוגעוווינט איז געווען איך צו זייַן ינוועריאַבאַל הצלחה אַז די זייער מעגלעכקייט פון זייַן פיילינג האט אויפגעהערט צו קומען אין מיין קאָפּ. עס איז געווען נאָענט אויף פיר פֿאַר דער טיר געעפנט, און אַ דראַנגקאַן-זוכן כאָסן, קראַנק- קעמפּט און זייַט-ווהיסקערעד, מיט אַן ינפליימד פּנים און דיסרעפּיאַטאַבאַל קליידער, געגאנגען אין דער צימער. צוגעוווינט ווי איך איז געווען צו מיין פרייַנד ס אַמייזינג כוחות אין די נוצן פון דיסגייזיז, איך האט צו קוקן דרייַ מאָל איידער איך געווען זיכער אַז עס איז טאַקע ער."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "khung môi trường \t עקראַנפֿלאַך ראָם"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, đó là quá ít để có vấn đề dù sao đi nữa, nhưng những gì bạn sẽ làm vào ngày mai? Trong trường hợp bạn sẽ lần lượt? Bạn phải sống ... \" \t \"גוט, אַז ס צו קליין צו ענין מייַלע, אָבער וואָס וועט איר טאָן צו מארגן? ווו וועט איר אומקערן? איר מוזן לעבן ... \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhưng nó đã hai lần bị trộm.\" \"Pshaw! Họ không biết làm thế nào để tìm. \" \t \"אבער עס האט צוויי מאָל געווארן בורגלעד.\" \"פּשאַוו! זיי האבן ניט וויסן ווי צו קוקן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Vâng, có lẽ sau đó. Bây giờ, sau đó, làm những gì bạn nói với cà phê ... và nhất quyến rũ công ty? Thật khó để quên số phận của đồng chí của bạn, tôi biết ... nhưng khách nữ tính của chúng tôi có thể dễ dàng bị nhiễu loạn. \t Well, perhaps later. איצט, דעמאָלט, וואָס טוט איר זאָגן צו קאַווע ... און רובֿ כיינעוודיק געסט? עס איז שווער צו פאַרגעסן אייער קאַמראַדז 'גורל, איך וויסן ... אָבער אונדזער ווייַבלעך גאַסט איז לייכט פּערטערבד. אויב איך קען בעטן איר צו לייגן אַ גוט פּנים אויף דעם ענין. א אַססומע אַ טשעערפולנעסס איר זאלט ניט פילן. - פארוואס, זיכער. פון קורס. - א דאנק איר. פעלן טראָווברידגע, קען איך פאָרשטעלן הער ראבערט ראַינספאָרד. - מיס יוו טראָווברידגע. - וויאַזוי איר טאָן? - וויאַזוי איר טאָן? - און איר ברודער, הער מארטין טראָווברידגע. ווי זענען איר, אַלט באָכער? שיין געזונט אויפגעטרייסלט אַרויף, איך טרעפן, כאַ?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Hãy trà một số chi tiết, \"March Hare nói với Alice, rất nghiêm túc. \"Tôi đã có gì chưa,\" Alice trả lời bằng một giọng điệu xúc phạm, vì vậy tôi không có thể mất nhiều hơn. \" \"Bạn có nghĩa là bạn không thể có LESS, Hatter: nó rất dễ dàng để mất nhiều hơn không có gì. \t 'נעמט עטלעכע מער טיי,' דער מאַרץ האַרע געזאגט צו אַליס, זייער שטארק. 'איך'ווע האט גאָרנישט נאָך,' אַליס געזאגט אין אַ באליידיקטער טאָן, 'אַזוי איך קענען ניט נעמען מער.' 'איר מיינען איר קענען ניט נעמען ווייניקער,' האט דער האַטטער: 'עס ס זייער גרינג צו נעמען מער ווי גאָרנישט. \" נאָבאָדי געבעטן דיין מיינונג, 'האט אַליס. 'ווער ס מאכן פּערזענלעך רימאַרקס איצט?' די האַטטער געבעטן טרייאַמפאַנטלי. אַליס האט נישט גאַנץ וויסן וואָס צו זאָגן צו דעם: אַזוי זי געהאָלפֿן זיך צו עטלעכע טיי און ברויט-און-פּוטער, און דעמאָלט אפגעקערט צו די דאָרמאָוסע, און ריפּיטאַד איר פרעגן. 'פארוואס האבן זיי לעבן אין די דנאָ פון אַ ברונעם?' די דאָרמאָוסע ווידער גענומען אַ מינוט אָדער צוויי צו טראַכטן וועגן אים, און דעמאָלט געזאגט, 'עס איז געווען אַ טרעאַקלע-געזונט. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Và làm thế nào bạn có thể nói rằng họ sẽ làm cho nỗ lực của họ đêm?\" Tôi hỏi. \"Vâng, khi họ đóng cửa văn phòng League là một dấu hiệu rằng họ quan tâm không còn về sự hiện diện của ông Jabez Wilson - nói cách khác, rằng họ đã hoàn thành đường hầm của họ. \t \"און ווי קען איר דערציילן אַז זיי וועלן מאַכן זייער פּרווון צו-נאַכט?\" איך געפרעגט. \"גוט, ווען זיי פארמאכט זייער ליגע אָפאַסאַז אַז איז געווען אַ צייכן אַז זיי קערד ניט מער וועגן הער דזשאַבעז ווילסאָן ס בייַזייַן - אין אנדערע ווערטער, אַז זיי האבן געענדיקט זייער טונעל. אבער עס איז נייטיק אַז זיי זאָל נוצן עס באַלד, ווי עס זאל זיין דיסקאַווערד, אָדער די בוליאַן זאל ווערן אַוועקגענומען. שבת וואָלט פּאַסן זיי בעסער ווי קיין אנדערן טאָג, ווי עס וואָלט געבן זיי צוויי טעג פֿאַר זייער אַנטלויפן. פֿאַר אַלע די סיבות איך געריכט זיי צו קומען צו-נאַכט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Một số thủy-Sơ yếu lý lịch, ho - chúa tể của tôi! phụ nữ của tôi! [Enter Lady Capulet. Lady Capulet tiếng ồn ở đây? \t [קום לאַדי קאַפּולעט.] דאַמע קאַפּולעט וואָס ראַש איז דאָ? ניאַניע אָ צאָרעדיק טאָג! דאַמע קאַפּולעט וואָס איז דער ענין? ניאַניע לוק, קוק! אָ שווער טאָג! דאַמע קאַפּולעט אָ מיר, אָ מיר! - מיין קינד, מיין נאָר לעבן! ופלעבן, קוק אַרויף, אָדער איך וועל שטאַרבן מיט דיר! - געהילף, העלפן! - רופן הילף."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Sir?\" Kinh doanh và sự tôn kính lạnh. \"Bạn biết những gì tôi có ý nghĩa. Chàng trai này dường như có chucked tất cả các nguyên tắc của một thời niên thiếu cũng đã dành. \t \"האר?\" געשעפֿט און קאַלט רעספּעקטפולנעסס. \"איר וויסן וואָס איך מיינען. דעם יינגל מיינט צו האָבן טשאַקט אַלע די פּרינסאַפּאַלז פון אַ געזונט-אויסגעגעבן בויכוד. ער האט גאַט עס אַרויף זיין נאָז! \" יא, האר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Oh, sau đó chúng tôi có ba ngày nữa,\" nói Holmes với ngáp một. \"Điều đó là rất may mắn, như tôi có một hoặc hai vấn đề quan trọng để xem xét chỉ hiện nay. \t \"אוי, דעריבער מיר האָבן דרייַ טעג נאָך,\" האט געזאגט האָלמעס מיט אַ גענעץ. \"דאָס איז זייער מאַזלדיק, ווי איך האָבן איין אָדער צוויי זאכן פון וויכטיקייט צו קוקן אין נאָר בייַ פאָרשטעלן. אייער מאַדזשעסטי וועט, פון קורס, בלייַבן אין לאָנדאָן פֿאַר די פּרעזענט? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Schouten 'S thứ sáu vòng quanh. \"Chúng tôi ra khơi từ Elbe, gió NE trong con tàu được gọi là Các-Jonas trong Whale-.... Một số người nói cá voi không thể mở miệng của mình, nhưng đó là một truyền thuyết .... \t - שאַוטאַן 'ס זעקסט סירקומנאַוויגאַטיאָן. \"מיר שטעלן זעגל פון דער עלבע, ווינט ניי אין דעם שיף גערופן די דזשאָנאַס, אין-דעם-ווייל .... עטלעכע זאָגן דער וואַלפיש קען ניט עפענען זיין מויל, אָבער אַז איז אַ לעגענדע .... זיי אָפט קריכן אַרויף די מאַסס צו זען צי זיי קענען זען אַ וואַלפיש, פֿאַר דער ערשטער דיסקאָווערער האט אַ דוקאַט פֿאַר זיין פּיינז .... איך איז געזאָגט פון אַ וואַלפיש גענומען בייַ שעטלאַנד, אַז האט אויבן אַ פאַס פון כערינגז אין זיין בויך .... איינער פון אונדזער האַרפּאָאָנעערס דערציילט מיר אַז ער געכאפט אַמאָל אַ וואַלפיש אין ספּיטזבערגען אַז איז ווייַס אַלע איבער. \"- א נסיעה צו גרינלאַנד, אַד 1671 כעריס קאַל. \"עטלעכע וויילז האָבן קומען אין אויף דעם ברעג (פייף) אַננאָ 1652, איינער אַכציק פֿיס אין לענג פון דעם וואַלפיש-ביין מין געקומען אין, וואָס (ווי איך איז ינפאָרמד), אויסערדעם אַ וואַסט קוואַנטיטי פון ייל, האט פאַרגינענ 500 וואָג פון באַלין. די דזשאָז פון עס שטיין פֿאַר אַ טויער אין דעם גאָרטן פון פּיטפעררען. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "lịch \t לוח"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "nút chọn \t ראַדיאָ־קנעפּל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ở đó.\" \"Đó là tất cả rất tốt cho bạn cười, nhưng tôi nói với bạn tôi đã giật mình vì vậy, tôi nhấn vòng bít của mình cứng, và quay lại, và cắt ra khỏi phòng tôi để lại cho anh - \" Người dừng lại. \t \"עס.\" \"ס אַלע זייער געזונט פֿאַר איר צו לאַכן, אָבער איך דערציילן איר איך געווען אַזוי סטאַרטאַלד, איך זעץ זיין מאַנזשעט שווער, און פארקערט אַרום, און שנייַדן אויס פון די צימער - איך לינק אים - \" קאַס פארשטאפט. עס איז ניט מיסטייקינג די אָפנ - האַרציקייַט פון זיין פּאַניק. ער האט זיך אויסגעדרייט קייַלעכיק אין אַ אָפענטיק וועג און גענומען אַ צווייט גלאז פון דעם ויסגעצייכנט וויקער ס זייער נידעריק שערי. \"ווען איך זעץ זיין מאַנזשעט,\" האט קאַס, \"איך זאָגן איר, עס פּעלץ פּונקט ווי היטטינג אַן אָרעם. און עס איז ניט אַן אָרעם! עס איז ניט דער גייַסט פון אַן אָרעם! \" הער בונטינג געדאַנק עס איבער. ער האט סאַספּישאַסלי אין קאַס. \"יט'סאַ רובֿ מערקווירדיק געשיכטע,\" ער געזאגט. ער האט זייער קלוג און ערנסט טאַקע. \"ס טאַקע,\" האט הער בונטינג מיט דזשודישאַל טראָפּ, \"אַ רובֿ מערקווירדיק געשיכטע. \" >"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Lên tất cả ban đêm và ngủ cả ngày. Vâng, đêm. Vâng, chúng tôi là gì sẽ làm gì, huh? \t Up all night and sleep all day. נו, גוט נאַכט. נו, וואָס זענען מיר גאַנאַ טאָן, כאַ? וואָס ס די גרויס געדאַנק? איך געדאַנק אַז טאָמער ... הייַנט בייַ נאַכט איר וואָלט ווי צו זען מיין טראָופי פּלאַץ? דיין טראָופי פּלאַץ? איך בין זיכער איר וועט געפינען עס רובֿ ... טשיקאַווע. זאָגן, אַז ס אַ גרויס געדאַנק. ער-ער. איצט מיר ניטאָ פּאַלס. ניט מער סיקריץ איצט, כאַ? - מיר וועט מאַכן אַ נאַכט פון עס. - איך האָפֿן אַזוי, הער טראָווברידגע. נאָר איר און אויך .. פּאַלס. מיר וועט האָבן שפּאַס צוזאַמען, כאַ? דווקא, יאָ."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Chắc chắn, thưa ông\", bà Hội trường. \"Và nếu tôi có thể làm cho táo bạo để hỏi -\" \t \"סערטאַינלי, האר,\" האט פרוי האַלל. \"און אויב איך זאל מאַכן אַזוי דרייסט ווי צו פרעגן -\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Và hiện nay chi phí?\" \t \"און פֿאַר פאָרשטעלן הוצאות?\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Cháy!\" Những đám mây dày khói cuộn tròn thông qua các phòng và ra ở cửa sổ mở. Tôi đã bắt gặp một cái nhìn thoáng qua các con số gấp rút, và một lúc sau giọng nói của Holmes trong phạm vi đảm bảo với họ rằng đó là một báo động giả. \t \"פייער!\" דיק וואלקנס פון רויך קערלד דורך די צימער און אויס בייַ די אָפֿן פֿענצטער. איך געכאפט אַ בליק פון ראַשינג פיגיערז, און אַ מאָמענט שפּעטער דער קול פון האָלמעס פון ין אַשורינג זיי אַז עס איז געווען אַ פאַלש שרעק. סליפּינג דורך די שאַוטינג שטופּן איך געמאכט מיין וועג צו די עק פון די גאַס, און אין צען מינוט האט זיך געפרייט צו געפינען מיין פרייַנד ס אָרעם אין מייַן, און צו כאַפּן אַוועק פון די סצענע פון ​​יאַריד. ער געגאנגען סוויפטלי און אין שטילקייַט פֿאַר עטלעכע ווייניק מינוט ביז מיר האט זיך אויסגעדרייט אַראָפּ איינער פון די שטילקייַט גאסן וואָס פירן צו דער עדגעוואַרע וועג. \"איר האט עס זייער נייסלי, דאָקטאָר,\" ער רימאַרקט. \"נאַטינג קען האָבן געווען בעסער. עס איז אַלע רעכט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "trình đơn \t מעניו"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không, bởi Jove!\" Bicky vững chắc. \"Tôi không bao giờ đã chạm vào bạn, Bertie, và tôi sẽ không bắt đầu bây giờ. Tôi có thể là một một đoạn, nhưng nó tự hào của tôi mà tôi không nợ một xu cho một linh hồn duy nhất - không tradesmen đếm, tất nhiên \" Tôi đã về để đề nghị, thưa ông, mà bạn có thể cho vay Ông Bickersteth này phẳng. \t \"ניין, דורך דזשאָווע!\" האט ביקקי פעסט. \"איך קיינמאָל האָבן גערירט איר, בערטיע, און איך בין ניט געגאנגען צו אָנפאַנגען איצט. איך קען זיין אַ פריץ, אָבער עס ס מיין באַרימערייַ אַז איך טאָן ניט שולדיק זייַן אַ פּעני צו אַ איין נשמה - ניט קאַונטינג טריידזמאַן, פון קורס. \" איך איז געווען וועגן צו פֿאָרשלאָגן, האר, אַז איר זאל אַנטלייַען הער ביקקערסטעטה דעם פלאַך. הער ביקקערסטעטה געקענט געבן זיין חן דעם רושם אַז ער איז געווען די באַזיצער פון עס. מיט אייער דערלויבעניש איך קען קאַנוויי דעם געדאנק אַז איך איז געווען אין הער ביקקערסטעטה ס באַשעפטיקונג, און נישט אין דייַן. איר וואָלט זיין ריזיידינג דאָ טעמפּערעראַלי ווי הער ביקקערסטעטה ס אורח. זיין חן וואָלט פאַרנעמען די רגע שוינען שלאָפצימער. איך פאַנטאַזיע אַז איר וואָלט געפינען דעם ענטפֿערן סאַטיספאַקטראַלי, האר. \" ביקקי האט פארשטאפט ראַקינג זיך און איז סטערינג בייַ דזשעעוועס אין אַ אָד סאָרט פון וועג. \"איך וואָלט שטיצן די דיספּאַטשינג פון אַ וויירליס אָנזאָג צו זיין חן אויף ראַט דעם שיף, נאָוטאַפייינג אים פון דער ענדערונג פון אַדרעס. הער ביקקערסטעטה געקענט טרעפן זיין חן בייַ די דאָק און גיינ ווייַטער גלייַך דאָ. וועט אַז טרעפן די סיטואַציע, האר? \" אַבסאַלוטלי. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Trong thời niên thiếu của tôi, nói rằng cha của mình, \"Tôi đã định của pháp luật, Và lập luận từng trường hợp với vợ tôi; Và sức mạnh cơ bắp, mà nó đã cung cấp cho hàm của tôi, \t 'אין מיין יוגנט,' האט זיין פאטער, 'איך גענומען צו די געזעץ, און אַרגיוד יעדער פאַל מיט מיין ווייַב; און די מאַסקיאַלער שטאַרקייַט, וואָס עס געגעבן צו מיין קין, האט לאַסטיד די מנוחה פון מיין לעבן. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đối với tôi?\" Đức Maria, và cô chuyển về phía cây nhỏ một cách nhẹ nhàng và nhìn lên. \"Bạn có làm cho bạn bè với tôi?\", Bà nói đến robin cũng giống như khi cô nói chuyện với một con người. \"Bạn có?\" \t \"צו מיר?\" האט מר, און זי באווויגן צו דעם ביסל בוים סאָפלי און געקוקט אַרויף. \"הלוואי איר מאַכן פריינט מיט מיר?\" זי געזאגט צו די רויטהעלדזל פּונקט ווי אויב זי האט גערעדט צו אַ מענטש. \"הלוואי איר?\" און זי האט נישט זאָגן עס אָדער אין איר שווער ביסל קול אָדער אין איר ימפּיריאַס ינדיאַן קול, אָבער אין אַ טאָן א��זוי ווייך און לאָעט און קאָוקסינג אַז בן וועאַטהערסטאַפף איז ווי סאַפּרייזד ווי זי וואלט געווען ווען זי געהערט אים פייַפן. \"פארוואס,\" ער האט געשריגן, \"טהאַ 'געזאגט אַז ווי ווויל אַ' מענטש ווי אויב טהאַ 'איז געווען אַ פאַקטיש קינד אָנשטאָט פון אַ שאַרף אַלט פרוי. טהאַ 'האט עס כּמעט ווי דיקקאָן טאָקס צו זיין ווילד דאס אויף טה' זומפּ. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, đó là cũng giống như tôi đã nói với bạn, ông Sherlock Holmes\", ông Jabez Wilson, lau trán \"Tôi có một doanh nghiệp chủ tiệm cầm đồ nhỏ ở Coburg Vuông, gần thành phố. \t \"גוט, עס איז פּונקט ווי איך האב שוין טעלינג איר, הער שערלאַק האָלמעס,\" האט דזשאַבעז ווילסאָן, מאַפּינג זיין שטערן, \"איך האב אַ קליין פּאַוונבראָקער ס געשעפט אין קאָבורג קוואַדראַט, בייַ די סיטי. עס ס ניט אַ זייער גרויס ייסעק, און פון שפּעט יאָרן עס האט ניט געטאן מער ווי גערעכט געבן מיר אַ לעבעדיק. איך געוויינט צו קענען צו האַלטן צוויי אַסיסטאַנץ, אָבער איצט איך נאָר האַלטן איינער, און איך וואָלט האָבן אַ אַרבעט צו צאָלן אים אָבער אַז ער איז גרייט צו קומען פֿאַר האַלב לוין אַזוי ווי צו לערנען די געשעפט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "vùng vẽ \t צײכן־שטח"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tại sao vậy?\" Tôi hỏi. \"Tại sao,\" ông, đây là một vị trí tuyển dụng trên League của nam giới đầu đỏ. Đó là giá trị một tài sản khá ít cho bất kỳ người đàn ông được nó, và tôi hiểu rằng có vị trí tuyển dụng nhiều hơn là đàn ông, để được ủy thác của họ trí thông minh \"kết thúc phải làm gì với số tiền. \t \"'פארוואס אַז?' איך בעט. \"'פארוואס,' זאגט ער, 'דאָ ס אנדערן פרייַ אָרט אויף דער ליגע פון ​​די באַמ כעדיד מענטשן. עס ס ווערט גאַנץ אַ קליין מאַזל צו קיין מענטש וואס געץ עס, און איך פֿאַרשטיין אַז עס זענען מער וואַקאַנסיעס ווי עס זענען מענטשן, אַזוי אַז די טראַסטיז זענען אין זייער וויץ 'סוף וואָס צו טאָן מיט די געלט. אויב מיין האָר וואָלט נאָר טוישן קאָלירן, הערע'סאַ פייַן ביסל וויג אַלע גרייט פֿאַר מיר צו טרעטן אין. '\"' פארוואס, וואָס איז עס, דעריבער? ' איך געפרעגט. איר זען, הער האָלמעס, איך בין אַ זייער בלייַבן-בייַ-שטוב מענטש, און ווי מיין געשעפט געקומען צו מיר אָנשטאָט פון מיין געהאט צו גיין צו אים, איך האט אָפט וואָכן אויף סוף אָן פּאַטינג מיין פֿיס איבער דער טיר, מאַטע. אין אַז וועג איך האט ניט וויסן פיל פון וואָס איז געגאנגען אויף אַרויס, און איך איז געווען שטענדיק צופרידן פון אַ ביסל פון נייַעס. \"'האב איר קיינמאָל געהערט פון די ליגע פון ​​די באַמ כעדיד מענטשן?' ער געבעטן מיט זיין אויגן עפענען. \"'נעווער.' \"'פארוואס, איך ווונדער בייַ אַז, פֿאַר איר זענען פּאַסיק זיך פֿאַר איינער פון די וואַקאַנסיעס. '\"' און וואָס זענען זיי ווערט? ' איך געפרעגט. \"'אָה, בלויז אַ פּאָר פון הונדערט אַ יאָר, אָבער די אַרבעט איז קליין, און עס דאַרפֿן ניט אַרייַנמישנ זיך זייער פיל מיט איינער ס אנדערע אַקיאַפּיישאַנז. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "phần chân \t פֿוסצעטל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Và bây giờ?\" Tôi hỏi. \"Nhiệm vụ của chúng tôi là thực tế đã hoàn thành. Tôi sẽ gọi vua vào ngày mai, và với bạn, nếu bạn chăm sóc để đi với chúng tôi. \t \"און איצט?\" איך געפרעגט. \"אונדזער זוכן איז פּראַקטאַקאַלי פאַרטיק. איך וועט רופן מיט דעם מלך צו מארגן, און מיט איר, אויב איר זאָרגן צו קומען מיט אונדז. מיר וועט זיין געוויזן אין די זיצן-פּלאַץ צו וואַרטן פֿאַר די דאַמע, אָבער עס איז פּראַבאַבאַל אַז ווען זי קומט זי זאל געפינען ניט אונדז ניט דער פאָטאָגראַפיע. עס זאל זיין אַ צופֿרידנקייט צו זיין מאַדזשעסטי צו ריגיין עס מיט זיין אייגן הענט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nghe này, Corky, tuổi hàng đầu! Nếu bạn nghĩ rằng tôi sẽ phải đối mặt đó chú của bạn mà không cần hỗ trợ Jeeves, bạn sai lầm. Tôi muốn sớm đi vào một hang của con thú hoang dã và cắn một con sư tử ở mặt sau của cổ. \" \t \"ליסטען, קאָרקי, אַלט שפּיץ! אויב איר טראַכטן איך בין געגאנגען צו פּנים אַז פעטער פון דייַן אָן דזשעעוועס ס שטיצן, איר ניטאָ טעות. איך'ד גיכער גיין אין אַ הייל פון ווילדע חיות און בייַסן אַ לייב אויף די צוריק פון די האַלדז. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ông ấy có nghĩa là,\" Tôi dịch để Corky \", rằng ông đã có một pippin của một ý tưởng, nhưng nó sẽ chi phí một chút. \"Đương nhiên người nghèo chap phải đối mặt với giảm, cho điều này dường như món ăn toàn bộ điều. Nhưng tôi vẫn còn chịu ảnh hưởng của cái nhìn tan chảy của cô gái, và tôi thấy rằng điều này \t \"ער מיטל,\" איך איבערגעזעצט צו קאָרקי, \"אַז ער האט גאַט אַ פּיפּין פון אַ געדאַנק, אָבער עס ס גייען צו קאָסטן אַ ביסל. \"נאַטוראַללי דער אָרעמאַן באָכער ס פּנים דראַפּט, פֿאַר דעם געווען צו שיסל די גאנצע זאַך. אבער איך געווען נאָך אונטער דער השפּעה פון דער מיידל ס מעלטינג אָנקוקן, און איך געזען אַז דעם איז ווו איך סטאַרטעד אין ווי אַ ריטער-עראַנט. \"איר קענען ציילן אויף מיר פֿאַר אַלע אַז סאָרט פון זאַך, קאָרקי, \"איך געזאגט. \"נאר אויך צופרידן. טראג אויף, דזשעעוועס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Chúng tôi không có một cơ hội giữ trước của anh ta. - Nhưng không có chỗ nào khác để chạy. - Đó là chỉ là những gì ông kể trên. \t We haven't a chance of keeping ahead of him there. - אבער עס ס ניט שטעלן אַנדערש צו לויפן. - אז ס נאָר וואָס ער ס קאַונטינג אויף."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Lvan là một Cossack. Tôi sợ, giống như tất cả các đồng nghiệp của tôi đồng hương, ông là một chút của một man rợ. \t Lvan is a Cossack. איך בין דערשראָקן, ווי אַלע מיין יונגערמאַן קאַנטרימין, ער איז אַ ביסל פון אַ ווילד."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Các đối số của Nữ hoàng, nếu có điều gì đó không được thực hiện về nó trong thời gian không cô ấy muốn có tất cả mọi người thực hiện, tất cả các vòng. (Đó là nhận xét cuối cùng đã thực hiện các toàn bộ bên trông rất nghiêm trọng và lo lắng.) Alice có thể nghĩ rằng không có gì khác để nói, nhưng \"Nó thuộc về nữ công tước các bạn muốn hỏi HER tốt hơn về nó. \t (עס איז געווען דעם לעצט באַמערקונג אַז האט געמאכט די גאַנץ טיילווייַז קוק אַזוי ערנסט און באַזאָרגט.) אַליס געקענט טראַכטן פון גאָרנישט אַנדערש צו זאָגן א��בער 'זי געהערט צו דער דוטשעסס: איר'ד בעסער פרעגן איר וועגן עס. \" זי ס אין טורמע, 'די קווין געזאגט צו די עקסאַקיושאַנער: 'ברענגען איר דאָ.' און די עקסאַקיושאַנער זענען אַוועק ווי אַ פייַל. די קאַט ס קאָפּ אנגעהויבן פאַדינג אַוועק דעם מאָמענט ער איז ניטאָ, און, דורך די צייַט ער האט קומען צוריק מיט די דוטשעסס, עס האט גאנצן פאַרשווונדן; אַזוי דער מלך און די עקסאַקיושאַנער געלאפן וויילדלי אַרויף און אַראָפּ קוקן פֿאַר עס, בשעת די מנוחה פון די פּאַרטיי זענען צוריק צו די שפּיל. > פּרק יקס. די מאַק טורטלע דערציילונג"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Capulet. \t [קום קאַפּולעט.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nào không?\" \"Một số thịt bò lạnh và một ly bia,\" ông trả lời, nhạc chuông. \"Tôi đã quá bận rộn để nghĩ đến thức ăn, và \t \"וואָס זענען?\" \"עטלעכע קעלט רינדערנס און אַ גלאז פון ביר,\" ער געענטפערט, רינגינג די גלאָק. \"איך האב שוין צו פאַרנומען צו טראַכטן פון שפּייַז, און איך בין לייקלי צו זייַן ביזיער נאָך דעם אָוונט. דורך דעם וועג, דאָקטאָר, איך וועט וועלן דיין גלויבנס- אָפּעראַציע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Khoảng một tháng sau đó.\" \"Làm thế nào anh ấy đến?\" \"Trong câu trả lời cho một quảng cáo.\" Có ông người nộp đơn duy nhất? \" \"Không, tôi đã có một tá.\" \t \"וועגן אַ חודש דערנאך.\" \"ווי האט ער קומען?\" \"אין ענטפער צו אַן אַדווערטייזמאַנט.\" \"איז ער דער נאָר אַפּליקאַנט?\" \"ניין, איך האט אַ טוץ.\" \"פארוואס האט איר קלייַבן אים?\" \"מחמת ער איז געווען האַנטיק און וואָלט קומען וואָלוול. \" אין האַלב-געהאַלט, אין פאַקט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng\", người lạ nói, \"Tôi sẽ đến. Tôi sẽ đến. Nhưng không còng tay. \" Đó là điều thường xuyên \", ông Jaffers. \t \"גוט,\" האט דער פרעמדער, \"איך וועט קומען. איך וועט קומען. אבער קיין האַנטקייטלעך. \" ס דער עמעס זאַך, \"האט דזשאַפפערס. \"ניין האַנטקייטלעך,\" סטיפּיאַלייטיד דער פרעמדער. \"זייַט מויכל,\" האט דזשאַפפערס. פּלוצלינג די געשטאַלט זיך אַראָפּ, און איידער קיין איינער קען פאַרשטיין איז געווען זייַענדיק געטאן, די סליפּערז, סאַקס, און הויזן האט געווארן קיקט אַוועק אונטער די טיש. און ער ספּראַנג אַרויף ווידער און פלאַנג אַוועק זיין מאַנטל. \"דא, האַלטן אַז,\" האט דזשאַפפערס, פּלוצלינג ריאַלייזינג וואָס איז געשעעניש. ער גריפּט בייַ די וואַיסטקאָאַט, עס סטראַגאַלד, און די העמד סליפּט אויס פון אים און לינקס עס לימפּלי און ליידיק אין זיין האַנט. \"האָלד אים!\" האט דזשאַפפערס, הילכיק. \"וואַנס ער געץ די זאכן אַוועק -\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- MONTGOMERY 'S THẾ GIỚI trước nước lụt. \"Io! Khải hoàn ca! \t - מאַנטגאַמרי 'ס וועלט איידער דער מבול. \"יאָ! פּאַעאַן! יאָ! זינגען. צו די פינני מענטשן ס מלך. ניט אַ מעכטיקער וואַלפיש ווי דעם אין די וואַסט אַטלאַנטיק איז; ניט אַ פאַטער פיש ווי ער, פלאָונדערס קייַלעכיק די פּאָלאַר ים. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nói tiếng Anh! \"Chim ưng con. 'Tôi không biết ý nghĩa của một nửa những người từ lâu, và, hơn là những gì, tôi không tin rằng bạn làm một trong hai! \" \t 'ספּיק ענגליש!' האט די עאַגלעט. 'איך טאָן ניט וויסן דעם טייַטש פון האַלב די לאַנג ווערטער, און, וואָס ס מער, איך טאָן ניט גלויבן איר טאָן יעדער! ' און די עאַגלעט בענט אַראָפּ זייַן קאָפּ צו באַהאַלטן אַ שמייכל: עטלעכע פון ​​די אנדערע פייגל טיטטערעד אַדאַבלי. 'וואָס איך איז געגאנגען צו זאָגן,' האט דער דאָדאָ אין אַ באליידיקטער טאָן, 'איז געווען, אַז דער בעסטער זאַך צו באַקומען אונדז טרוקן וואָלט זיין אַ קאַוקוס-ראַסע. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Kéo mình với nhau, Jeeves, người đàn ông của tôi\", tôi đã nói, khá nghiêm trọng, cho tôi thanh thực tế đùa trước bữa ăn sáng. \"Bạn biết hoàn toàn không có một chờ đợi cho tôi trong phòng khách. Làm thế nào có thể có khi nó chỉ 10:00 chưa? \" \t \"פּול זיך צוזאַמען, דזשעעוועס, מיין מאן,\" איך געזאגט, אלא סאַווירלי, פֿאַר איך באַר פּראַקטיש דזשאָוקס פאר פרישטיק. \"איר וויסן בישליימעס געזונט עס ס קיין איינער ווארטן פֿאַר מיר אין די זיצן-פּלאַץ. ווי קען עס זיין ווען עס ס קוים 10:00 נאָך? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi không có gì để làm ngày. Thực hành của tôi không bao giờ là rất hấp thụ. \" \t \"איך האב גאָרנישט צו טאָן צו-טאָג. מיין פיר איז קיינמאָל זייער אַבזאָרבינג. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "bản đồ ảnh \t בילד"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Co' \t 'קאָו'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn có nghĩa là\" Mary bắt đầu. \"Những gì tôi nói. Hỏi cô ấy nếu bạn có thể được điều khiển qua tiểu của chúng tôi một ngày và có một bit o mẹ bánh yến mạch nóng, một 'bơ, một' o ly sữa. \" \t \"צי איר הייסן -\" מרים אנגעהויבן. \"וואָס איך געזאגט דינסטאג. בעט איר אויב איר זאל ווערן געטריבן איבער צו אונדזער הייַזקע עטלעכע טאָג און האָבן אַ ביסל אָ 'מוטער' ס וואַרעם אָוט שטיקל, אַ 'פּוטער, אַ' אַ גלאז אָ 'מילך. \" עס געווען ווי אויב אַלע די טשיקאַווע דאס זענען געשעעניש אין איין טאָג. צו טראַכטן פון גיי איבער די זומפּ אין דער טאָגליכט און ווען דער הימל איז בלוי! צו טראַכטן פון גיי אין דעם הייַזקע וואָס געהאלטן צוועלף קינדער! \"טוט זי טראַכטן פרוי מעדלאָקק וואָלט לאָזן מיר גיין?\" זי געפרעגט, גאַנץ אַנגקשאַסלי. \"יי, זי מיינט זי וואָלט. זי ווייסט וואָס אַ ציכטיק פרוי מוטער איז און ווי ריין זי האלט די הייַזקע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "chuỗi mật khẩu \t שפּריכװאָרט־טעקסט"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Friar John. Anh em JOHN Thánh Phanxicô anh em! anh trai, ho! \t [קום פרייער יוחנן.] פרייער יוחנן רוח פראַנסיסקאַן פרייער! ברודער, ער!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "1 lượt xem Sovereign, ở đây nằm Paris County bị giết chết; Romeo chết và Juliet, chết trước khi, Warm và kill'd mới. PRINCE tìm kiếm, tìm kiếm, và biết làm thế nào giết người hôi đi kèm. \t 1 וואַך סאַווראַן, דאָ ליגט די קאָונטי פּאַריז געהרגעט; און ראָמעאָ טויט, און דזשוליעט, טויט פריער, וואַרם און נייַ קילל'ד. פּרינץ זוך, זוכן, און וויסן ווי דעם ברודיק מאָרד קומט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Anh ấy vô hình không?\" \"Không\" \"Vâng?\" \"Tôi không thể có một số chi tiết để ăn trước khi tôi cho bạn biết tất cả những gì? \t \"איז ער ומזעיק אויך?\" \"ניין\" \"גוט?\" \"קאן ניט איך האָבן עטלעכע מער צו עסן איידער איך דערציילן איר אַלע וואס? איך בין הונגעריק - אין ווייטיק. און איר ווילן מיר צו דערציילן מעשיות! \"קעמפּ גאַט אַרויף. \"איר האט ניט טאָן קיין שיסערייַ?\" ער געפרעגט. \"ניט מיר,\" האט זיין גאַסט. \"עטלעכע נאַר איך'ד קיינמאָל געזען פייערד בייַ טראַפ. א פּלאַץ פון זיי גאַט דערשראָקן. זיי אַלע גאַט דערשראָקן בייַ מיר. שעלטן זיי! - איך זאָגן - איך וועלן מער צו עסן ווי דעם, קעמפּ. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi cho rằng ông Bickersteth là một chút chuẩn bị tinh thần cách mọi thứ đang đi?\" \"Thưa ngài?\" \"Tôi nói, tôi mang nó rằng ông Bickersteth tolerably đầy đủ của đậu.\" \t \"איך רעכן הער ביקקערסטעטה איז אַ ביסל ברייסט בייַ די וועג דאס זענען געגאנגען - וואָס?\" \"האר?\" \"איך זאָגן, איך נעמען עס אַז הער ביקקערסטעטה איז טאָלעראַבלי פול פון בינז.\" \"ניט בעסאַכאַקל, האר.\" \"וואָס זיין צרה איצט?\" \"דער סכעמע וואָס איך גענומען די פרייַהייַט פון סאַגדזשעסטינג צו הער ביקקערסטעטה און זיך האט, ליידער, ניט געענטפערט לעגאַמרע סאַטיספאַקטראַלי, האר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không, xin vui lòng đi\" Alice nói rất khiêm tốn, \"Tôi sẽ không gián đoạn một lần nữa. Tôi dám nói rằng có thể có ONE. \t 'ניין, ביטע גיין אויף!' אַליס געזאגט זייער כאַמבלי, 'איך וועט ניט יבעררייַסן ווידער. איך אַרויספאָדערן זאָגן עס קען זיין איינער. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi không nên quan tâm điều đó.\" \"Tôi không thể cung cấp cho bạn một mức lương, nhưng, như bạn biết, trong tiếng Anh đời sống chính trị thư ký chưa thanh toán là một con số được công nhận ---- \" \t \"איך זאָל ניט מיינונג אַז.\" \"איך זאָל נישט קענען צו פאָרשלאָגן איר אַ געצאָלט, אָבער, ווי איר וויסן, אין ענגליש פּאָליטיש לעבן דער ניט באַצאָלט סעקרעטאַר איז אַ דערקענען פיגור ---- \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Capulet Hãy đến, khuấy, khuấy, khuấy! Con gà thứ hai Trời crow'd, Tiếng chuông giới nghiêm Trời rung, 'tis 03:00 - thịt bak'd, Angelica tốt; \t קאַפּולעט קום, קאָך, קאָך, קאָך! די רגע האָן כאַט קראָוו'ד, די קערפיו גלאָק כאַט שטאַפּל, 'טיז 03:00: - לוק צו די באַק'ד מיץ, גוט אַנדזשעליקאַ; שוינען נישט פֿאַר קאָסטן. ניאַניע גייט, איר קאַט-קוועאַן, גיין, באקום איר צו בעט, אמונה, איר וועט זיין קראַנק צו מארגן פֿאַר דעם נאַכט ס וואַטשינג. קאַפּולעט ניין, ניט אַ וויט: וואָס! איך האָבן וואַטטש'ד ער איצט אלע נאַכט פֿאַר לעסער אָנמאַכן, און נער געווען קראַנק. דאַמע קאַפּולעט ייַ, איר האָבן געווען אַ מויז-גיינ אַף אין דיין צייַט, אבער איך וועט היטן איר פון אַזאַ וואַטשינג איצט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Oh?\" Tôi nói. \"Hai lần, thưa ông. Ông xuất hiện một trifle kích động. \" \t \"אָה?\" איך געזאגט. \"טווייס, האר. ער באוויזן אַ קלייניקייַט אַדזשאַטייטאַד. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi sẽ rất vui mừng.\" \"Bạn không ngại vi phạm pháp luật?\" \"Không có trong ít nhất.\" \t \"איך וועט זייַן דילייטיד.\" \"איר טאָן ניט מיינונג ברייקינג דער תורה?\" \"ניט אין דער מינדסטער.\" \"אויך פליסנדיק אַ געלעגנהייַט פון אַרעסטירן?\" \"ניט אין אַ גוט גרונט.\" \"אוי, די סיבה איז ויסגעצייכנט!\" \"און איך בין דיין מענטשן.\" \"איך געווען זיכער אַז איך זאל פאַרלאָזנ זיך איר.\" \"אבער וואָס איז עס איר ווילט?\" \"ווען פרוי טורנער האט געבראכט אין דער טאַץ איך וועט מאַכן עס קלאָר צו איר. איצט, \"ער האט געזאגט ווי ער האט זיך אויסגעדרייט כאַנגגראַלי אויף די פּשוט אָפּצאָל אַז אונדזער באַלעבאָסטע האט צוגעשטעלט,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Anh em Khắc, làm thế nào họ gõ - Ai có Romeo, phát sinh; Ngài héo được đưa Ở một thời gian .-- - Hãy đứng lên. Knocking] \t [קנאָקקינג.] פרייער האַרק, ווי זיי קלאַפּ! - וואָס 'ס דאָרט? - ראָמעאָ, שטיי; דו וועסט ווערן גענומען .-- סטייַ ווייַלע, - ופשטעלנ זיך, [קנאָקקינג.] לויפן צו מיין לערנען .-- לויט-און-דורך! - גאָט 'ס וועט! וואָס סימפּלענעסס איז דעם .-- איך קומען, איך קומען!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Vâng, điều kiện là xấu ở khắp mọi nơi trong những ngày này. Một đêm, khi tôi nằm trong lều của tôi với điều này ... đầu này của tôi ... một ý nghĩ khủng khiếp len lỏi như một con rắn vào bộ não của tôi. \t Well, conditions are bad everywhere these days. איין נאַכט, ווי איך לייגן אין מיין געצעלט מיט דעם ... this head of mine... a terrible thought crept like a snake into my brain."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Bạn có thể bật các khóa, nếu bạn đang như thế, bạn biết. \t \"סערטאַינלי, האר. איר קענען דרייען דעם שלאָס אויב איר ניטאָ ווי אַז, איר וויסן. קיין צייַט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Được rồi,\" Jones nói với một nhìn chằm chằm và cười khẩy. \"Vâng, bạn sẽ vui lòng, thưa ông, diễu hành trên lầu, nơi chúng ta có thể nhận được một chiếc taxi để thực hiện Hoàng thân của bạn đến trạm cảnh sát \"?\" Đó là tốt hơn \", ông John Clay bình thản. \t \"אלע רעכט,\" האט דזשאָנעס מיט אַ גלאָצן און אַ סניגגער. \"גוט, וואָלט איר ביטע, האר, מאַרץ ויבן, ווו מיר קענען באַקומען אַ טאַקסי צו פירן אייער היגהנעסס צו די פּאָליצייַ-סטאַנציע? \" וואס איז בעסער, \"האט יוחנן קלייַ סערינאַלי. ער געמאכט אַ ופראַמען בויגן צו די דרייַ פון אונדז און געגאנגען שטילערהייט אַוועק אין דער קאַסטאַדי פון די דעטעקטיוו. \"רילי, הער האָלמעס,\" האט הער מערריוועאַטהער ווי מיר נאכגעגאנגען זיי פון די קעלער, \"איך טאָן ניט וויסן ווי די באַנק קענען דאַנקען איר אָדער צוריקצאָלן איר. עס איז קיין צווייפל אַז איר האָבן דיטעקטאַד און דיפיטיד אין דער רובֿ גאַנץ שטייגער איינער פון די מערסט באשלאסן פרווון בייַ באַנק גנייווע אַז האָבן אלץ קומען אין מיין דערפאַרונג. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- THOMAS EDGE CỦA TEN chuyến hàng ĐẾN SPITZBERGEN, TRONG PURCHAS. \"Theo cách của họ, họ nhìn thấy nhiều cá voi thể thao trong đại dương, và trong sự nô đùa fuzzing các nước thông qua đường ống và lỗ thông hơi của họ, mà thiên nhiên đã được đặt trên của họ vai. \" \t - תו ברעג ס צען ווויאַדזשאַז צו ספּיטזבערגען, אין פּורטשאַס. \"אין זייער וועג זיי געזען פילע וויילז ספּאָרטינג אין די אָקעאַן, און אין תאווה פוזזינג אַרויף די וואַסער דורך זייער פּייפּס און ווענץ, וואָס נאַטור האט געשטעלט אויף זייער פּלייצעס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Mặt tôi kéo dài này, ông Holmes, tôi nghĩ rằng tôi đã không có vị trí tuyển dụng sau khi tất cả, nhưng sau khi suy nghĩ một vài phút, ông nói sẽ được tất cả các quyền. \"'Trong trường hợp của người khác, nói rằng ông phản đối có thể gây tử vong, nhưng chúng ta phải kéo dài một điểm trong lợi của một người đàn ông đầu tóc của bạn. Khi bạn sẽ có thể nhập vào khi nhiệm vụ mới của bạn? \" \t \"מיין פנים לענגקטאַנד בייַ דעם, הער האָלמעס, פֿאַר איך געדאַנק אַז איך איז נישט צו האָבן די פרייַ אָרט נאָך אַלע, אָבער נאָך טראכטן עס איבער פֿאַר אַ ביסל מינוט ער געזאגט אַז עס וואָלט זיין אַלע רעכט. \"'אין דעם פאַל פון אנדערן,' האט ער, 'די אַבדזשעקשאַן זאל זיין פאַטאַל, אָבער מיר מוזן אויסשטרעקן אַ פונט אין טויווע פון ​​אַ מענטש מיט אַזאַ אַ קאָפּ פון האָר ווי דייַן. ווען וועט איר קענען צו קומען אויף אייער נייַ דוטיז? '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Một cuộc họp kín của chủng tộc gì \"Alice, không phải là cô muốn nhiều để biết, nhưng các Dodo đã dừng lại như thể nó nghĩ rằng ai đó nên nói chuyện, và không ai khác dường như nghiêng để nói bất cứ điều gì. \"Tại sao\" Dodo, cách tốt nhất để giải thích nó là để làm điều đó. \" (Và, như bạn có thể thử những điều chính mình, một ngày mùa đông, tôi sẽ cho bạn biết \t 'וואס איז אַ קאַוקוס-ראַסע?' האט אַליס, נישט אַז זי געוואלט פיל צו וויסן, אָבער דער דאָדאָ האט פּאָזד ווי אויב עס געדאַנק אַז עמעצער דארף צו רעדן, און קיין איינער אַנדערש געווען גענייגט צו זאָגן עפּעס. 'פארוואס,' האט דער דאָדאָ, 'דער בעסטער וועג צו דערקלערן עס איז צו טאָן עס.'"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không trả lại? Bạn có ý nghĩa gì? \" \t \"ניט אומגעקערט? וואָס טוט איר מיינען? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Irene Adler, như tôi vẫn sẽ gọi cho cô ấy, đã có vội vã lên các bước, nhưng cô ấy đứng ở đầu với con số tuyệt vời của cô vạch ra chống lại ánh đèn của đại sảnh, nhìn lại vào các đường phố. \"Có phải đàn ông nghèo nhiều đau không?\" Cô hỏi. \"Anh ấy đã chết,\" tiếng nói khóc nhiều. \t ירענע אַדלער, ווי איך וועל נאָך רופן איר, האט כעריד אַרויף די טריט, אָבער זי געשטאנען בייַ דער שפּיץ מיט איר פּרעכטיק פיגור אַוטליינד קעגן די לייץ פון דעם זאַל, זוכן צוריק אַרייַן די גאַס. \"איז דער אָרעמאַן דזשענטלמען פיל שאַטן?\" זי געפרעגט. \"ער איז טויט,\" געשריגן עטלעכע קולות. \"ניין, ניין, דאָרט ס לעבן אין אים!\" שאַוטיד אנדערן. \"אבער ער וועט זייַן ניטאָ פֿאַר איר קענען באַקומען אים צו שפּיטאָל. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Hoàn hảo, thưa ông.\" \"Vâng, cô ấy trượt. Cô kết hôn với chú \". \t \"פּערפעקטלי, האר.\" \"גוט, זי ס סליד. זי ס באהעפט דעם פעטער. \" ער האט עס ��ָן בלינקינג. איר קענען נישט שאָקלען דזשעעוועס. \"וואס איז געווען אַלעמאָל אַ אַנטוויקלונג צו זיין מורא, האר.\" \"איר טאָן ניט מיינען צו זאָגן מיר אַז איר געווען יקספּעקטינג עס?\" \"ס קראָסט מיין מיינונג ווי אַ מעגלעכקייט.\" \"צי עס, דורך דזשאָווע! נו, איך טראַכטן, איר זאל האָבן געווארנט אונדז! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Tybalt và những người khác.] TYBALT theo tôi lại gần, tôi sẽ nói chuyện với họ .-- quý vị, tốt-den: một từ với một trong các bạn. MERCUTIO Và nhưng từ một người trong chúng ta? \t [קום טיבאַלט און אנדערע.] טיבאַלט גיי מיר שליסן, פֿאַר איך וועל רעדן צו זיי .-- גענטלעמען, גוט-הייל: אַ וואָרט מיט איינער פון איר. מערקוטיאָ און אָבער איין וואָרט מיט איינער פון אונדז? פּאָר עס מיט עפּעס, מאַכן עס אַ וואָרט און אַ קלאַפּ. טיבאַלט איר וועט געפינען מיר פיייק גענוג צו אַז, האר, אַ איר וועט געבן מיר געלעגנהייַט. מערקוטיאָ קוד איר ניט נעמען עטלעכע געלעגנהייַט אָן געבן? טיבאַלט מערקוטיאָ, דו קאָנסאָרטעסט מיט ראָמעאָ, - מערקוטיאָ קאָנסאָרט! וואָס, טוסט דו מאַכן אונדז מינסטראַלז? אַ דו מאַכן מינסטראַלז פון אונדז, קוקן צו הערן גאָרנישט אָבער דיסקאָרדס: דאָ ס מיין פידדלעסטיקק, דאָ ס אַז וועט מאַכן איר טאַנצן. זאָונדס, קאַנסאָרט! בענוואָליאָ מיר רעדן דאָ אין די ציבור כאָנט פון מענטשן: ידער צוריקציען אַנטו עטלעכע פּריוואַט שטעלן, און פאַרוואָס קאָולדלי פון אייער גריוואַנסאַז, אדער אַנדערש אַרויסגיין, דאָ אַלע אויגן אָנקוקן אויף אונדז. מערקוטיאָ מענטשן ס אויגן זענען געמאכט צו קוקן, און לאָזן זיי אָנקוקן, איך וועל נישט באַוועגן פֿאַר קיין מענטש ס פאַרגעניגן, אויך טיבאַלט גוט, שלום זאל זיין מיט דיר, האר .-- דא קומט מיין מאן."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn bè của George\", ông Simeon, từ nhà bếp, lắng nghe những bài Thánh Vịnh này, nó có thể làm ngươi. \" George đã thu hút chỗ ngồi gần cửa ra vào, và Eliza, lau nước mắt, đi lên lắng nghe, trong khi Simeon đọc như sau: \t \"פריינט דזשארזש,\" האט שמעון, פון די קיך, \"הערן צו דעם סאַם, עס זאל טאָן דיר גוט. \" דזשארזש געצויגן זיין אַוועקזעצן נעבן די טיר, און עליזאַ, ווייפּינג איר טרערן, געקומען פאָרויס אויך צו הערן, בשעת שמעון לייענען ווי גייט: \"אבער ווי פֿאַר מיר, מיין פֿיס זענען כּמעט ניטאָ; מיין טריט האט געזונט-ניי סליפּט. פֿאַר איך געווען ענוויאַס פון די נאַריש, ווען איך געזען דער וווילטאָג פון די שלעכט. זיי זענען נישט אין קאָנפליקט ווי אנדערע מענטשן, ניט זענען זיי פּלייגד ווי אנדערע מענטשן. דעריבער, שטאָלץ קאָמפּאַססעטה זיי ווי אַ קייט, גוואַלד קאָווערעטה זיי ווי אַ מלבוש. זייער אויגן שטעל אויס מיט פאַטנעסס, זיי האָבן מער ווי האַרץ קען ווונטש. זיי זענען פאַרדאָרבן, און רעדן וויקידלי בנוגע באַדריקונג, זיי רעדן לאָפטילי. דעריבער זיין מענטשן קריק, און די וואסערן פון אַ פול טעפּל ביסט ראַנג אויס צו זיי, און זיי זאָגן, ווי דאָט גאָט וויסן? און איז עס וויסן אין דעם אייבערשטן? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Bạn không có thể nghĩ rằng tôi vui mừng như thế nào để xem bạn một lần nữa, bạn thân yêu điều cũ! \" Nữ công tước, khi cô giấu tay trìu mến của Alice, và họ bỏ đi cùng nhau. Alice đã rất vui mừng khi tìm thấy cô trong một tính khí dễ chịu như vậy, và nghĩ đến bản thân mình rằng có lẽ nó đã được chỉ tiêu đã làm cho cô như vậy dã man khi họ gặp nhau trong nhà bếp. \t 'איר קענען ניט טראַכטן ווי צופרידן איך בין צו זען איר ווידער, איר ליב אַלט זאַך!' האט די דוטשעסס, ווי זי טאַקט איר אָרעם אַפעקשאַנאַטלי אין אַליס ס, און זיי געגאנגען אַוועק צוזאַמען. אַליס איז געווען זייער צופרידן צו געפינען איר אין אַזאַ אַ אָנגענעם געדולד, און געדאַנק צו זיך אַז טאָמער עס איז געווען בלויז דער פעפער וואס האט געמאכט איר אַזוי ווילד ווען זיי באגעגנט אין דער קיך. 'ווען איך בין אַ דוטשעסס,' זי געזאגט צו זיך, (ניט אין אַ זייער פול מיט האָפענונג טאָן כאָטש), 'איך וועט ניט האָבן קיין פעפער אין מיין קיך בכלל. זופּ טוט זייער געזונט אָן - מייַבע עס ס שטענדיק פעפער וואס מאכט מען שאַרף- טעמפּערד, 'זי געגאנגען אויף, זייער פיל צופרידן בייַ ווייל געפינען אויס אַ נייַ סאָרט פון הערשן,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi đã so le, thưa ông. Tôi không biết phải làm gì. Sau đó, tôi được gọi là vòng cơ quan, nhưng không ai trong số họ dường như biết bất cứ điều gì về nó. \t \"איך געווען סטאַגערד, האר. איך האט ניט וויסן וואָס צו טאָן. און איך גערופן בייַ דער אָפאַסאַז קייַלעכיק, אָבער גאָרניט פון זיי געווען צו וויסן עפּעס וועגן עס. סוף, איך געגאנגען צו דער באַלעבאָס, וואס איז אַ כעזשבנ - פירער לעבעדיק אויף דער ערד-שטאָק, און איך געבעטן אים אויב ער קען זאָגן מיר וואָס האט ווערן פון דער באַמ כעדיד ליגע. ער געזאגט אַז ער האט קיינמאָל געהערט פון קיין אַזאַ גוף. און איך געבעטן אים וואס הער דונקאַן ראַס איז געווען. ער געענטפערט אַז דער נאָמען איז נייַ צו אים. \"'גוט,' געזאגט איך, 'די דזשענטלמען בייַ נומער 4.' \"'וואָס, דער רויט-כעדיד מענטש?'\" 'יא.' \"'אָה,' האט ער, 'זיין נאָמען איז געווען וויליאם מאָריס. ער איז געווען אַ סאָליסיטאָר און איז ניצן מיין פּלאַץ ווי אַ צייַטווייַליק קאַנוויניאַנס ביז זיין נייַ לאָקאַל זענען גרייט. ער אריבערגעפארן אויס נעכטן. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không,\" Mary trả lời, rất phẫn nộ. \"Tôi không bao giờ đã làm trong cuộc sống của tôi. Ayah của tôi mặc quần áo tôi, dĩ nhiên. \" \t \"ניין,\" געענטפערט מרים, גאַנץ ינדיגנאַנטלי. \"איך קיינמאָל געטאן אין מיין לעבן. מיין ייַאַה אנגעטאן מיר, פון קורס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Romeo là banished' - để nói rằng từ cha, mẹ, Tybalt, Romeo, Juliet, Tất cả bị giết chết, tất cả chết: \"Romeo là bị trục xuất,\" - không có kết thúc, không có giới hạn, biện pháp, bị ràng buộc, \t 'ראָמעאָ איז באַנישעד' - צו רעדן אַז וואָרט איז פאטער, מוטער, טיבאַלט, ראָמעאָ, דזשוליעט, אַלע געהרגעט, אַלע טויט: 'ראָמעאָ איז באַנישט,' - עס איז קיין סוף, קיין שיעור, מאָס, געבונדן, אין וואס וואָרט ס טויט, קיין ווערטער קענען אַז צאָרע געזונט .-- וואו איז מיין פאטער און מיין מוטער, באַלעווען? ניאַניע געוויין און וויילינג איבער טיבאַלט ס קאָרס: וועט איר גיין צו זיי? איך וועל ברענגען איר אהין. דזשוליעט וואַש זיי זיין ווונדז מיט טרערן: מייַן וועט ווערן אויסגעגעבן, ווען זייערער זענען טרוקן, פֿאַר ראָמעאָ ס באַנישמאַנט. נעם די קאָרדס. נעבעך ראָפּעס, איר זענט בעגויל'ד, סיי דו און איך, פֿאַר ראָמעאָ איז עקסיל'ד: ער געמאכט איר פֿאַר אַ שאָסיי צו מיין בעט, אבער איך, אַ מויד, שטאַרבן מיידל-ווידאָוד. קומען, קאָרדס, קומען, באַלעווען, איך וועט צו מיין חתונה-בעט, און טויט, ניט ראָמעאָ, נעמען מיין מאַידענהעאַד! ניאַניע היע צו אייער קאַמער. איך וועט געפינען ראָמעאָ צו טרייסטן איר: איך וואָט נו ווו ער איז. האַרק יע, דיין ראָמעאָ וועט זיין דאָ בייַ נאַכט: איך וועט צו אים, ער איז פארהוילן אין לאָראַנס 'צעל. דזשוליעט אָ, געפינען אים! געבן דעם רינג צו מיין אמת ריטער, און באַפעלן אים קומען צו נעמען זיין לעצט געזעגענונג."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi nghĩ rằng tôi nên hiểu rằng,\" Alice nói rất lịch sự, nếu tôi đã có nó viết ra: nhưng tôi có thể không hoàn toàn theo như bạn nói nó \". \t 'איך טראַכטן איך זאָל פֿאַרשטיין אַז בעסער,' אַליס געזאגט זייער בענימעס, 'אויב איך האט עס געשריבן אַראָפּ: אָבער איך קענען ניט גאַנץ נאָכפאָלגן עס ווי איר זאָגן עס. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vui lòng nhìn cô trong chỉ mục của tôi, Bác sĩ,\" Holmes thì thầm mà không cần mở mắt ra. Trong nhiều năm ông đã được thông qua một hệ thống docketing tất cả các khoản liên quan đến nam giới và điều gì đó, để nó được khó khăn để đặt tên cho một đề hoặc một người mà ông có thể không cùng một lúc cung cấp thông tin. \t \"קינדלי קוקן איר זיך אין מיין אינדעקס, דאַקטער,\" געמורמלט האָלמעס אָן עפענונג זייַן אויגן. פֿאַר פילע יאָרן ער האט אנגענומען אַ סיסטעם פון דאָקקעטינג אַלע פּאַראַגראַפס וועגן מענטשן און זאכן, אַזוי אַז עס איז געווען שווער צו נאָמען אַ אונטערטעניק אָדער אַ מענטש אויף וואָס ער קען ניט בייַ אַמאָל צושטעלן אינפֿאָרמאַציע. אין דעם פאַל איך געפונען איר ביאָגראַפי סאַנדוויטשט אין צווישן אַז פון אַ העברעיש רבי און אַז פון אַ שטעקן-קאַמאַנדער וואס האט געשריבן אַ מאַנאַגראַף אויף די טיף-ים פיש. \"זאל מיר זען!\" האט געזאגט האָלמעס. \"כאַם! געבוירן אין ניו דזשערזי אין די יאָר 1858. קאָנטראַלטאָ - ברומען! לאַ סקאַלאַ, ברומען! פּרימאַ דאַנאַ ימפּעריאַל אָפּעראַ פון ווארשע - יאָ! ויסגעדינט פון אַפּעראַטיק בינע - הכרמל! לעבעדיקע אין לאָנדאָן - גאנץ אַזוי! אייער מאַדזשעסטי, ווי איך פֿאַרשטיין, געווארן ענטאַנגגאַלד מיט דעם יונג מענטש, געשריבן איר עטלעכע קאַמפּראַמייזינג אותיות, און איז איצט דיזייראַס פון געטינג יענע אותיות צוריק. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không có dấu hiệu của nó?\" \"Hoàn toàn không.\" Holmes cười. \t \"ניט קיין צייכן פון אים?\" \"אַבסאַלוטלי גאָרניט.\" האָלמעס לאַפט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "mục trình đơn \t מעניו־אײנס"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhưng chúng tôi không hoàn toàn ra khỏi nguy hiểm,\" Eliza nói, \"chúng tôi chưa có trong Canada.\" \"True\", George nói, \"nhưng nó có vẻ như nếu tôi có mùi không khí tự do, và nó làm cho tôi mạnh mẽ. \" Tại thời điểm này, tiếng nói nghe thấy trong căn hộ bên ngoài, trong cuộc trò chuyện nghiêm túc, và rất sớm rap nghe trên cửa. \t \"אבער נאָך מיר זענען נישט גאַנץ אויס פון געפאַר,\" האט עליזאַ, \"מיר זענען נישט נאָך אין קאַנאַדע.\" \"אמת\" געזאגט דזשארזש, \"אָבער עס מיינט ווי אויב איך שטינקע דער פּאָטער לופט, און עס מאכט מיר שטאַרק. \" אין דעם מאָמענט, קולות האבן זיך געהערט אין די ויסווייניקסט וווינונג, אין ערנסט שמועס, און זייער באַלד אַ קלאַפּ איז געהערט אויף די טיר. עליזאַ סטאַרטעד און געעפנט עס. שמעון האַללידייַ איז עס, און מיט אים אַ קוואַקער ברודער, וועמען ער באַקענענ ווי פינעאַס פלעטשער. פינעאַס איז הויך און לאַטהי, רויט-כערד, מיט אַן אויסדרוק פון גרויס אַקיוטנאַס און שרודנאַס אין זיין פּנים. ער האט ניט די שאַלוועדיק, שאַ, ונוואָרלדלי לופט פון שמעון האַללידייַ, אויף דעם פאַרקערט, אַ דער הויפּט ברייט-וואך און אָו פייט אויסזען, ווי אַ מענטש וואס גאַנץ פּריידז זיך אויף ווייס וואָס ער איז וועגן, און בעכעסקעם אַ העל לוקאַוט פאָרויס, פּיקיוליעראַטיז וואָס סדר גאַנץ אַדלי מיט זיין ברייט עק און פאָרמאַל פרייזיאָלאָדזשי. \"אונדזער פרייַנד פינעאַס כאַט דיסקאַווערד עפּעס פון וויכטיקייַט צו די אינטערעסן פון דיר און דיין פּאַרטיי, דזשארזש, \"האט שמעון,\" עס זענען געווען געזונט פֿאַר דיר צו הערן עס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, thưa ngài. Ông và một cô gái mười bốn, người không một chút nấu ăn đơn giản và giữ vị trí sạch - đó là tất cả những gì tôi có trong nhà, vì tôi là một người goá vợ và không bao giờ có bất kỳ gia đình. Chúng tôi sống rất lặng lẽ, thưa ông, cả ba chúng tôi, và chúng tôi giữ một mái nhà trên đầu của chúng tôi và trả các khoản nợ của chúng tôi, nếu chúng ta không làm gì cả. \t \"יא, האר. ער און אַ מיידל פון פערצן, וואס טוט אַ ביסל פון פּשוט קוקינג און האלט דעם אָרט ריין - אַז ס אַלע איך האָבן אין דעם הויז, פֿאַר איך בין אַ אַלמען און קיינמאָל האט קיין משפּחה. מיר לעבן זייער שטיל, האר, די דרייַ פון אונדז, און מיר האַלטן אַ דאַך איבער אונדזער קעפ און צאָלן אונדזער דעץ, אויב מיר טאָן גאָרנישט מער. \"דער ערשטער זאַך אַז שטעלן אונדז אויס איז אַז אַדווערטייזמאַנט. ספּאַולדינג, ער געקומען אַראָפּ אין די אָפיס פּונקט דעם טאָג אַכט וואָכן, מיט דעם זייער פּאַפּיר אין זיין האַנט, און ער זאגט: \"'איך ווונטש צו די האר, הער ווילסאָן, אַז איך איז געווען אַ רויט-כעדיד מענטש. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "trình đơn \t מעניו"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Falls.] Nếu Chúa thương xót, mở ngôi mộ, đặt tôi với Juliet. \t [פאַללס.] אויב דו זיין ראַכמאָנעסדיק, עפֿן דעם קבר, לייגן מיר מיט דזשוליעט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đứng đầu\", tôi nói. \"Chúc ngủ ngon\" đã được làm việc cùng vào giờ nhỏ bây giờ, nhưng tôi nghĩ tôi cũng có thể làm cho một đêm của nó và kết thúc điều, vì vậy I reo lên một khách sạn gần Strand. \"Cho tôi thông qua bà Cardew,\" tôi nói. \t \"טאַפּינג,\" איך געזאגט. \"אַ גוטע נאַכט.\" עס איז געווען ארבעטן צוזאמען אין די קליין שעה איצט, אָבער איך געדאַנק איך זאל ווי געזונט מאַכן אַ נאַכט פון עס און ענדיקן די זאַך אַרויף, אַזוי איך ראַנג אַרויף אַ האָטעל נעבן דעם סטראַנד. \"טוט מיר דורך צו פרוי קאַרדעוו,\" איך געזאגט. \"ס שפּעט,\" האט דער מענטש בייַ די אנדערע עק. \"און געטינג שפּעטער יעדער מינוט,\" איך געזאגט. \"באַק צוזאמען, לאַדדיע.\" איך ווייטאַד געדולדיק. איך האט מיסט מיין שיינקייַט-שלאָף, און מיין פֿיס האט פאַרפרוירן שווער, אָבער איך איז פאַרבייַ ריגרעץ. \"וואָס איז דער ענין?\" האט מר ס קול. \"מייַן פֿיס זענען קאַלט,\" איך געזאגט. \"אבער איך האט ניט רופן איר אַרויף צו דערציילן איר אַז דער הויפּט. איך'ווע פּונקט געווען טשאַטינג מיט באַבי, פרוי קאַרדעוו. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tại sao thực sự?\" Thì thầm Holmes. \"Bệ hạ không nói chuyện trước khi tôi biết rằng tôi đã giải quyết Wilhelm Gottsreich Sigismond von Ormstein, Grand Duke của Cassel-Felstein, và di truyền \t \"פארוואס, טאַקע?\" געמורמלט האָלמעס. \"דיין מאַדזשעסטי האט ניט גערעדט פריער איך איז אַווער אַז איך געווען אַדרעסינג ווילהעלם גאָטצרעיטש סיגיסמאָנד וואָן אָרמסטעין, גראַנד דוק פון קאַססעל-פעלסטעין, און יערושעדיק מלך פון באָהעמיאַ. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vâng, Watson,\" Holmes khi khách truy cập của chúng tôi đã để lại cho chúng ta \", bạn làm những gì làm cho tất cả? \" \t \"גוט, וואַצאָן,\" האט האָלמעס ווען אונדזער גאַסט האט לינק אונדז, \"וואָס טוט איר מאַכן פון עס אַלע? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi đã có nhiều hơn thế trong ví của tôi\", Mary. \"Bà Morrison cho tôi năm shilling và bà Medlock đã cho tôi một số tiền từ ông Craven \".\" Ông ấy nhớ ngươi rằng có rất nhiều \"kêu lên \t \"איך'ווע גאַט מער ווי אַז אין מיין בייַטל,\" האט מר. \"פרוי מאָריסאַן געגעבן מיר פינף שילינגז און פרוי מעדלאָקק געגעבן מיר עטלעכע געלט פון הער קראַווען. \" צי ער געדענקען דיר אַז פיל? \"יקסקליימד מרתא. \"פרוי מעדלאָקק געזאגט איך איז געווען צו האָבן אַ שילינג אַ וואָך צו פאַרברענגען. זי גיט מיר איינער יעדער שבת. איך האט ניט וויסן וואָס צו פאַרברענגען עס אויף. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nó không phải là\" Sâu. \"Vâng, có lẽ bạn đã không tìm thấy nó như vậy chưa nói Alice, nhưng khi bạn có biến thành nhộng, bạn sẽ một ngày nào đó, bạn biết - và sau đó sau đó vào một bướm, tôi nghĩ rằng bạn sẽ cảm thấy nó một chút đồng tính, sẽ không bạn? \t 'ס איז ניט,' האט דער קאַטערפּיללאַר. 'גוט, טאָמער איר האָבן ניט געפונען עס אַזוי נאָך,' האט אַליס, 'אָבער ווען איר האָבן צו דרייַ אין אַ קריסאַליס - איר וועט עטלעכע טאָג, איר וויסן - און דעמאָלט נאָך אַז אין אַ פלאַטערל, איך זאָל טראַכטן איר וועט פילן עס אַ ביסל מאָדנע, וועט ניט איר? '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Cảm ơn bạn rất nhiều. Oh Alexander, \"cô nói, nhìn qua tôi, \t \"א דאנק איר, אַזוי פיל. טאַקע אלעקסאנדער, \"זי האט, קוקן פאַרבייַ מיר,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Hiếp dâm của khóa. \"Nếu chúng ta so sánh các động vật đất liên quan đến độ lớn, với những mất của họ nơi ở trong sâu, chúng ta sẽ thấy họ sẽ xuất hiện khinh trong so sánh. Cá voi là không nghi ngờ các động vật lớn nhất trong việc tạo ra \". \t - שענדונג פון די שלאָס. \"אויב מיר גלייַכן לאַנד אַנימאַלס אין רעספּעקט צו מאַגנאַטוד, מיט די וואס נעמען אַרויף זייער פארבליבן אי�� דער טיף, מיר וועט געפינען זיי וועט דערשייַנען קאַנטעמפּטאַבאַל אין דער פאַרגלייַך. דער וואַלפיש איז סאָפעק דעם גרעסטן כייַע אין שאַפונג. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "ô tuỳ chọn \t אָפּציע טאַפֿליע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "CHORUS. (Trong đó nấu ăn và em bé tham gia): 'Wow! wow! wow! \" \t (אין וועלכער דער קוכער און די בייבי דזשוינד): 'וואַו! וואַו! וואַו! ' בשעת די דוטשעסס סאַנג די רגע פסוק פון דער ליד, זי געהאלטן טאָסינג די בייבי ווייאַלאַנטלי אַרויף און אַראָפּ, און די נעבעך קליין זאַך כאַולד אַזוי, אַז אַליס קען קוים הערן די ווערטער: -"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Đó không phải là điều\", đã được các bình luận đã thoát khỏi anh ta dưới hơi thở của mình. Tôi bỏ qua nó, và đi vào đấu tranh chống những gì tôi giả định là scruples của một phóng đại tinh vi. \"Trên tất cả các mặt đất có thể tưởng tượng\", tôi kết luận, \"bạn phải cho tôi giúp bạn.\" \t \"וואס איז ניט דער זאַך,\" איז געווען דער באַמערקונג אַז אנטרונען אים אונטער זיין אָטעם. איך איגנאָרירט עס, און זענען אויף קאַמבאַטינג וואָס איך אנגענומען צו ווערן דער סקרופּאַלז פון אַ יגזאַדזשערייטאַד נאַש. \"אויף יעדער קאַנסיוואַבאַל ערד,\" איך אויסגעפירט, \"איר מוזן לאָזן מיר העלפן איר.\" \"איר קענען ניט,\" ער האט זייער פשוט און דזשענטלי, און האלטן פעסט צו עטלעכע טיף געדאַנק וואָס איך קען דיטעקט שימערינג ווי אַ בעקן פון וואַסער אין דער פינצטער, אָבער וואָס איך דיספּערד פון אלץ אַפּראָוטשינג נאָענט גענוג צו פאַדאַם. איך סערווייד זיין געזונט-פּראַפּאָרשאַנד פאַרנעם. \"ביי קיין טעמפּאָ,\" איך געזאגט, \"איך בין בכוח צו העלפן וואָס איך קענען זען פון איר. איך טאָן ניט פּרעטענדירן צו טאָן מער. \" ער אפגעטרעסלט זיין קאָפּ ססעפּטיקאַללי אָן קוקן בייַ מיר. איך גאַט זייער האַרציק. \"אבער איך קען,\" איך ינסיסטאַד. \"איך קענען טאָן אפילו מער. איך בין טאן מער. איך בין טראַסטינג איר ... \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "quay số \t זײגער־פּנים"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Làm thế nào bạn nhận được?\" Cát, ngay sau khi có miệng đủ cho nó để nói chuyện với. Alice chờ đợi cho đến khi mắt xuất hiện, và sau đó gật đầu. \"Không sử dụng nói chuyện với nó\", cô nghĩ, cho đến khi đôi tai của nó đã đến, hoặc ít nhất là một trong số họ. \t 'ווי זענען איר געטינג אויף?' האט די קאַט, ווי באַלד ווי עס איז מויל גענוג פֿאַר אים צו רעדן מיט. אַליס ווייטאַד ביז די אויגן ארויס, און דעמאָלט נאַדיד. 'ס קיין נוצן גערעדט צו עס,' זי געדאַנק, 'ביז זייַן אויערן האָבן קומען, אָדער לפּחות איינער פון זיי. ' אין אן אנדער מינוט די גאנצע קאָפּ באוויזן, און דעמאָלט אַליס לייגן אַראָפּ איר פלאַמינגגאָו, און אנגעהויבן אַ חשבון פון די שפּיל, געפיל זייער צופרידן זי האט עמעצער צו הערן צו איר. די קאַט געווען צו טראַכטן אַז עס איז געווען גענוג פון עס איצט אין דערזען, און ניט מער פון עס באוויזן. 'איך טאָן ניט טראַכטן זיי שפּילן בייַ אַלע פערלי,' אַליס אנגעהויבן, אין גאַנץ אַ קאַמפּליינינג טאָן,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Và Thiên Chúa đã chuẩn bị một con cá lớn nuốt Jonah.\" \t 'און גאָט האט אנגעברייט אַ גרויס פיש צו שלינגען אַרויף יונה.' \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "ROMEO O may mắn, may mắn đêm! Tôi afeard, Đang trong đêm, tất cả điều này nhưng một giấc mơ, Quá tâng bốc ngọt là đáng kể. \t ראָמעאָ אָ ברוך, ברוך נאַכט! איך בין אַפעאַרד, ווייל אין נאַכט, אַלע דעם איז אָבער אַ חלום, צו פלאַטערינג-זיס צו זיין היפּש."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Sing! hát mỗi thời gian! \" \t \"סינג אויס! זינגען אויס יעדער צייַט! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không phải ở tất cả. Các 'G' với viết tắt của nhỏ 't' cho \t \"ניט בייַ אַלע. די 'ג' מיט די קליין 'ה' שטייט פֿאַר"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nói về trục, \"nữ công tước, chặt đầu cô!\" Alice liếc nhìn chứ không phải lo lắng nấu, để xem nếu cô ấy có nghĩa là để có những gợi ý, nhưng đầu bếp bận rộn khuấy súp, và dường như không được lắng nghe, do đó, cô tiếp tục một lần nữa: \"Hai mươi bốn giờ, tôi nghĩ rằng, hoặc là nó mười hai? \t 'טאַלקינג פון אַקסעס,' האט דער דוטשעסס, 'צעהאַקן אַוועק איר הויפּט!' אַליס גלאַנסט גאַנץ אַנגקשאַסלי בייַ די קאָכן, צו זען אויב זי מענט צו נעמען די אָנצוהערעניש, אָבער די קאָכן איז ביזאַלי סטערינג די זופּ, און געווען ניט צו זיין צוגעהערט, אַזוי זי געגאנגען אויף ווידער: 'פיר און צוואנציק שעה, איך טראַכטן, אָדער איז עס צוועלף? איך - \" אָה, טאָן ניט אַרן מיר, 'האט דער דוטשעסס,' איך קיינמאָל געקענט בלייַבן פיגיערז! ' און מיט וואס זי אנגעהויבן שוועסטערייַ איר קינד ווידער, געזאַנג אַ סאָרט פון וויגליד צו עס ווי זי האט אַזוי, און געבן עס אַ היציק שאָקלען בייַ דער סוף פון יעדער שורה: 'ספּיק בעערעך צו אייער קליין יינגל, און שלאָגן אים ווען ער סניזיז: ער נאָר טוט עס צו טשעפּענ זיך, מחמת ער ווייסט עס טיזיז. ' צוזונג."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "thông báo \t אַנימאַציע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "ROMEO Một ngàn lần tồi tệ hơn, muốn ánh sáng của Chúa - Tình yêu đi về phía tình yêu như schoolboys từ cuốn sách của họ; Nhưng tình yêu từ tình yêu, đối với trường học với vẻ nặng. \t ראָמעאָ א טויזנט מאל די ערגער, צו וועלן דיין ליכט! - ליב גייט צו ליבע ווי סקולבויז פון זייער ספרים; אבער ליבע פון ליבע, צו שולע מיט שווער קוקט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nó rất thô lỗ \". Hatter mở mắt của mình rất rộng khi nghe điều này, nhưng tất cả các ông nói là, \"Tại sao một con quạ như một văn bản-bàn? \"Hãy đến, chúng ta sẽ có một số vui vẻ!\" nghĩ \t 'עס ס זייער גראָב.' די האַטטער געעפנט זיין אויגן זייער ברייט אויף געהער דעם, אָבער אַלע ער געזאגט איז, 'פארוואס איז אַ וואָראָן ווי אַ שרייבן-שרייַבטיש? \" קום, מיר וועלן האָבן עטלעכע שפּאַס איצט! 'געדאַנק אַליס. 'איך בין צופרידן זיי'ווע אנגעהויבן אַסקינג רידאַלז. - איך גלויבן איך קענען טרעפן אַז, 'זי צוגעגעבן אַפנ קאָל. 'צי איר מיינען אַז איר טראַכטן איר קענע�� געפינען אויס דעם ענטפער צו עס? 'האט דער מאַרץ האַרע. 'עקסאַקטלי אַזוי,' האט אַליס. 'און איר זאָל זאָגן וואָס איר מיינען,' די מאַרץ האַרע זענען אויף. 'איך טאָן,' אַלאַס כייסטאַלי געזאגט, 'לפּחות - לפּחות איך מיינען וואָס איך זאָגן - אַז ס דער זעלביקער זאַך, איר וויסן. \" נישט דער זעלבער זאַך אַ ביסל! 'האט די האַטטער. 'איר זאל פּונקט ווי געזונט זאָגן אַז \"איך זען וואָס איך עסן\" איז דער זעלביקער זאַך ווי \"איך עסן וואָס איך זען \"! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi chắc chắn\". \"Và tại sao?\" \"Bởi vì cô ấy đã nói rằng cô sẽ gửi nó vào ngày khi hứa hôn được công bố công khai. \t \"איך בין זיכער.\" \"און וואָס?\" \"ווייל זי האט געזאגט אַז זי וואָלט שיקן עס אויף דעם טאָג ווען די טנאָים איז עפנטלעך פראקלאמירט. אַז וועט זיין ווייַטער מאנטאג. \" אָה, דעמאָלט מיר האָבן דרייַ טעג נאָך, \"האט געזאגט האָלמעס מיט אַ גענעץ. \"וואס איז זייער מאַזלדיק, ווי איך האָבן איין אָדער צוויי ענינים פון וויכטיקייַט צו קוקן אין בלויז בייַ פאָרשטעלן. דיין מאַדזשעסטי וועט, פון קורס, בלייַבן אין לאָנדאָן פֿאַר די פּרעזענט? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Montague và Montague Lady của mình.] Montague Capulet Chúa nhân vật phản diện! Giữ tôi không cho tôi đi. \t [קום מאָנטאַגוע און זיין לאַדי מאָנטאַגוע.] מאַנטאַגיו דו ראָשע קאַפּולעט! - האָלד מיר ניט, לאָזן מיר גיין. דאַמע מאַנטאַגיו דו שאַלט ניט קאָך איין פֿיס צו זוכן אַ פייַנט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi vui mừng khi nghe bạn nói như vậy,\" George nói. \"Nó luôn luôn là một ý nghĩ nặng nề với tôi, nếu tôi muốn gây ra cái chết của ông, thậm chí chỉ là một gây ra. \" \t \"איך בין צופרידן צו הערן איר זאָגן אַזוי,\" האט דזשארזש. \"עס וואָלט שטענדיק זיין אַ שווער געדאַנק צו מיר, אויב איך'ד גורם זיין טויט, אפילו אין אַ נאָר גרונט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- \"Chuyện của thế giới,\" người sống sót của cư sĩ và Hussey. AD 1828. Là một lần theo đuổi bởi một con cá voi mà ông đã bị thương, ông parried tấn công đối với một số thời gian với một cây thương, nhưng con quái vật giận dữ lúc chiều dài vội vã trên tàu; bản thân và đồng chí chỉ được bảo quản bằng cách nhảy vào trong nước khi họ nhìn thấy sự khởi đầu không thể tránh khỏi. \" \t - \"דערציילונג פון די גלאָבוס,\" דורך לייגן און כאַסי סערווייווערז. אַד 1828. זייַענדיק אַמאָל פּערסוד דורך אַ וואַלפיש וועלכער ער האט ווונדיד, ער פּעריד די אַטאַקע פֿאַר עטלעכע צייַט מיט אַ לאַנס, אָבער די ופגעקאָכט פאַרזעעניש בייַ לענג ראַשט אויף דעם שיפל, זיך און קאַמראַדז נאָר זייַענדיק אפגעהיט דורך ליפּינג אין די וואַסער ווען זיי האבן געזען די אַנסעט איז געווען באַשערט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Old Bicky chứ không phải phóng đại, thưa ngài\", tôi đã nói, giúp một kẻ ra. \"Thực tế là, các chàng trai cũ người nghèo là hoàn toàn phụ thuộc vào đó nộp của bạn, và khi bạn cắt nó đi, không bạn biết, ông khá kiên cố trong các món canh, và đã phải suy nghĩ của một số cách đóng cửa trong một chút khá sẵn sàng nhanh chóng. Đó là lý do tại sao chúng tôi nghĩ rằng Đề án này bắt tay. \" \t \"ישן ביקקי גאַנץ יגזאַדזשערי��טאַד, האר,\" איך געזאגט, העלפּינג די טשאַפּי אויס. \"די פאַקט איז, דער אָרעמאַן אַלט יינגל איז לעגאַמרע אָפענגיק אויף אַז ראַמיטאַנס פון דייַן, און ווען איר שניט עס אַוועק, טאָן ניט איר וויסן, ער איז געווען שיין סאַלאַדלי אין דעם זופּ, און האט צו טראַכטן פון עטלעכע וועג פון קלאָוזינג אין אויף אַ ביסל פון דער גרייט שיין שנעל. אַז ס וואָס מיר געדאַנק פון דעם כאַנדשייקינג סכעמע. \" ישן טשיסוויקק פאָאַמעד בייַ די מויל. \"אזוי איר האָבן לייד צו מיר! איר האָבן דיליבראַטלי פארפירט מיר ווי צו אייער פינאַנציעל סטאַטוס! \" פּור אַלט ביקקי האט נישט וועלן צו גיין צו אַז ראַנטש, \"איך דערקלערט. \"ער טוט ניט ווי קאַוז און פערד, אָבער ער גאַנץ מיינט ער וואָלט זיין הייס שטאָפּן צווישן די הענס. אַלע ער וויל איז אַ ביסל פון קאפיטאל. דו זאלסט ניט איר טראַכטן עס וואָלט זיין גאַנץ אַ וויז אויב איר געווען צו ---- \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Nhưng làm thế nào tất cả được thực hiện?\" Kemp, \"và làm thế nào bạn nhận được như thế này?\" \"Vì Thiên Chúa, hãy để tôi hút thuốc trong hòa bình cho một thời gian ngắn! Và sau đó tôi sẽ bắt đầu để cho bạn biết \"Nhưng câu chuyện không nói rằng ban đêm. \t \"אבער ווי איז עס אַלע געשען?\" האט קעמפּ, \"און ווי האט איר באַקומען ווי דעם?\" \"פאר גאָט האַשעם, לאָזן מיר רויך אין שלום פֿאַר אַ קליין בשעת! און דעמאָלט איך וועל אָנהייבן צו דערציילן איר. \"אבער די דערציילונג איז ניט דערציילט אַז נאַכט. די ינוויסיבלע מענטשנס האַנטגעלענק איז גראָוינג ווייטיקדיק, ער איז געווען היציק, ויסגעמאַטערט, און זיין מיינונג געקומען קייַלעכיק צו פּליד אויף זיין יאָג אַראָפּ דעם בערגל און דער געראַנגל וועגן דעם קרעטשמע. ער גערעדט אין פראַגמאַנץ פון מאַרוועל, ער סמאָוקט פאַסטער, זיין קול געוואקסן בייז. קעמפּ געפרוווט צו זאַמלען וואָס ער קען. \"ער איז געווען דערשראָקן פון מיר, איך קען זען אַז ער איז געווען דערשראָקן פון מיר,\" האט דער ינוויסיבלע מענטש פילע מאל איבער. \"ער מענט צו געבן מיר דעם צעטל - ער איז געווען שטענדיק קאַסטינג וועגן! וואָס אַ נאַר איך געווען! \"די קער! \"איך זאָל האָבן געהרגעט אים!\" \"וואו האט איר באַקומען די געלט?\" געבעטן קעמפּ, פּלוצלינג. די ינוויסיבלע מענטש איז שטיל פֿאַר אַ פּלאַץ. \"איך קענען נישט זאָגן איר צו-נאַכט,\" ער געזאגט. ער גראָונד פּלוצעם און ליאַנט פאָרויס, סופּפּאָרטינג זיין ומזעיק קאָפּ אויף ומזעיק הענט. \"קעמפּ,\" ער געזאגט, \"איך'ווע האט ניט שלאָפן פֿאַר בייַ דרייַ טעג, חוץ אַ פּאָר פון דאָזעס פון אַ שעה אָדער אַזוי. איך מוזן שלאָפן באַלד. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "1 lượt xem chì, cậu bé: - cách nào? [Trong thời hạn. Juliet Yea, tiếng ồn - Sau đó, tôi sẽ ngắn gọn .-- O hạnh phúc con dao găm! \t 1 וואַך [וויטהין.] ליד, יינגל: - וואָס וועג? דזשוליעט ייי, ראַש? - און איך וועט זיין קורץ .-- אָ גליקלעך דאַגער!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi đến ngay lập tức\", Gregor từ từ và cố ý và không di chuyển, do đó, là không để mất một từ cuộc trò chuyện. \"Phụ nữ thân yêu của tôi, tôi không thể giải thích cho bản thân mình trong bất kỳ cách nào khác,\" người quản lý; \t \"איך בין קומענדיק רעכט אַוועק,\" האט גרעגאָר סלאָולי און דיליבעראַטלי און האט נישט קער, אַזוי ווי ניט צו פאַרלירן איין וואָרט פון די שמועס. \"מייַן טייַער דאַמע, איך קענען ניט דערקלערן עס צו זיך אין קיין אנדערע וועג,\" האט געזאגט דער פאַרוואַלטער,"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Xuống.] \t [דעססענדס.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "TYBALT Vâng, hòa bình được với bạn, sir Ở đây có .-- người đàn ông của tôi. [Enter Romeo. MERCUTIO Nhưng tôi sẽ bị treo cổ, thưa ông, nếu ông mặc màu sơn của bạn: \t [קום ראָמעאָ.] מערקוטיאָ אבער איך וועט זיין כאַנגד, האר, אויב ער טראָגן אייער ליווערי: חתונה, גיין פריער צו פעלד, ער וועט זיין דיין נאכגייער, דיין דינען אין אַז טאָלק קען רופן אים מענטש. טיבאַלט ראָמעאָ, די ליבע איך טראָגן דיר קענען פאַרגינענ ניט בעסער טערמין ווי דעם, - דו ביסט אַ ראָשע. ראָמעאָ טיבאַלט, די סיבה אַז איך האָבן צו ליבע דיך דאָט פיל אַנטשולדיקן די אַפּפּערטאַינינג שטורעם צו אַזאַ אַ באַגריסונג. ראָשע בין איך גאָרניט, דעריבער געזעגענונג, איך זען דו קנאָוו'סט מיר ניט. טיבאַלט בוי, דאָס וועט נישט אַנטשולדיקן די ינדזשעריז אז דו האסט געטאן מיר, דעריבער ווענדן און ציען. ראָמעאָ איך טאָן פּראָטעסט איך קיינמאָל ינדזשור'ד דיר, אבער ליבע דיך בעסער ווי דו קאַנסט ויסטראַכטן ביז דו שאַלט וויסן די סיבה פון מיין ליבע: און אַזוי גוט קאַפּולעט, - וואָס נאָמען איך אָנבאָט ווי דירלי ווי מייַן אייגן, - זיין צופֿרידן. מערקוטיאָ אָ רו, דיסאַנעראַבאַל, געמיין סאַבמישאַן! אַלאַ סטאָקקאַטאַ קאַריז עס אַוועק."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Và chúng là gì?\" Alice hỏi trong một giai điệu của sự tò mò lớn. Soles và cá chình,, tất nhiên, \"Gryphon trả lời chứ không phải sốt ruột:\" bất kỳ tôm có thể nói với bạn điều đó. \" \t 'און וואָס זענען זיי געמאכט פון?' אַליס געפרעגט אין אַ טאָן פון גרויס נייַגעריקייַט. 'סאָלעס און ילז, פון קורס,' די גריפאָן געזאגט גאַנץ ימפּיישאַנטלי: 'קיין שרימפּ קען האָבן דערציילט איר אַז. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn sẽ nhận được gõ về một thỏa thuận tuyệt vời hơn nếu bạn không nhớ\", giọng nói, và ông Marvel đột ngột trở nên im lặng. Ông thổi ra má của mình, và đôi mắt của mình hùng hồn tuyệt vọng. \t \"איר וועט באַקומען נאַקט וועגן אַ גרויס געשעפט מער אויב איר טאָן ניט פאַרשטאַנד,\" האט די קול, און הער ווונדער פּלוצלינג געווארן שטיל. ער געבלאזן אויס זיין טשיקס, און זיין אויגן זענען געווען עלאַקוואַנט פון פאַרצווייפלונג. \"ס שלעכט גענוג צו לאָזן די פלאַונדערינג יאָקעלס ופרייַסן מיין קליין סוד, אָן אייער קאַטינג אַוועק מיט מיין ספרים. עס ס מאַזלדיק פֿאַר עטלעכע פון זיי זיי שנייַדן און געלאפן ווען זיי האבן! דאָ בין איך ... קיין איינער געוואוסט איך געווען ומזעיק! און איצט וואָס בין איך צו טאָן? \" וואָס בין איך צו טאָן? \"געבעטן מאַרוועל, סאָטטאָ וואָסע. \"ס אַלע וועגן. עס וועט זיין אין די צייטונגען! יעדער יינער וועט זיין קוקן פֿאַר מיר, אַלעמען אויף זייער היטן - \"דאס קול רייסט אַוועק אין לעבעדיק קללות און אויפגעהערט. די פאַרצווייפלונג פון רעב מאַרוועל ס פּנים דיפּאַנד, און זיין שפּאַן סלאַקאַנד. \"גיי אויף!\" האט די קול. הער מאַרוועל ס פּנים גענומען אַ גריייש טינט צווישן די רודדיער פּאַטשאַז. \"דו זאלסט נישט פאַלן די ספרים, נאַריש,\" האט דער קול שארף - אָוווערטייקינג אים. \"די פאַקט איז,\" האט די קול, \"איך וועט האָבן צו מאַכן נוצן פון איר .... ניטאָ אַ אָרעם געצייַג, אָבער איך מוזן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi có thể tìm thấy anh ta? ' \" Ồ, tại trụ sở mới của mình. Ông đã cho tôi biết địa chỉ. \t \"'וואו קען איך טרעפן אים?' \"'אָה, בייַ זיין נייַ אָפאַסאַז. ער האט זאָגן מיר די אַדרעס. יא, 17 מלך עדוואַרד גאס, לעבן סט. פאולוס ס. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Tuy nhiên, Tom, họ có thể bắn vào chúng tôi từ phía sau những tảng đá, \"nhãn hiệu. \"Đó sẽ là xấu xí, bạn biết.\" \"Ugh\" Tom, với sneer. \"Luôn luôn để tiết kiệm da của bạn, Marks! \t \"אבער, טאָם, זיי זאלן ברענען בייַ אונדז פון הינטער די ראַקס,\" האט מאַרקס. \"וואס זאל זיין מיעס, איר וויסן.\" \"אַג!\" געזאגט טאָם, מיט אַ שפּעטן. \"אַלווייַס פֿאַר שפּאָרן אייער שאָלעכץ, מאַרקס! קיין געפאַר! ניגערז זענען אויך פּלאַגוי דערשראָקן! \" איך טאָן ניט וויסן וואָס איך זאָל ניט שפּאָרן מיין הויט, \"האט מאַרקס. \"ס דער בעסטער איך'ווע גאַט, און ניגערז טאָן קאַמף ווי דער טייַוול, יז. \" אין דעם מאָמענט, דזשארזש ארויס אויף די שפּיץ פון אַ שטיין העכער זיי, און, גערעדט אין אַ רויק, קלאָר קול, געזאגט, \"גענטלעמען, וואס זענען איר, אַראָפּ דאָרט, און וואָס טוט איר ווילן? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Hie bạn, làm vội vàng, vì nó phát triển rất muộn. Thoát. ROMEO Làm thế nào cũng thoải mái của tôi là reviv'd bằng cách này! \t [עקסיט.] ראָמעאָ ווי געזונט מיין טרייסט איז רעוויוו'ד דורך דעם! פרייער גייט דערפאר, גוט נאַכט! און דאָ שטייט אַלע אייער שטאַט: יעדער זיין ניטאָ איידער די וואַך זיין גאַנג, אדער דורך דער אַרויסרייַסן פון טאָג דיסגויס'ד פון דאַנעט. סאָדזשאָורן אין מאַנטואַ, איך וועט געפינען אויס דיין מענטש, און ער וועט באַטייַטן פון צייַט צו צייַט יעדער גוט כאַפּ צו איר אַז גיכער דאָ: גיב מיר דיין האנט, 'טיז שפּעט, געזעגענונג, גוט נאַכט. ראָמעאָ אבער אַז אַ פרייד פאַרגאַנגענהייַט פרייד רופט אויס אויף מיר, עס זענען געווען אַ טרויער אַזוי קורץ צו טייל מיט דיר: פאַרעוועלל [עקסעונט.]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Corky xung quanh? \" Tôi xin lỗi? \" \"Bạn đang chờ đợi cho Corky, không bạn?\" \"Ồ, tôi không hiểu. Không, tôi không chờ đợi cho anh ta. \" \t \"קאָרקי אַרום?\" \"איך בעטן דיין שענקען?\" \"ניטאָ ווארטן פֿאַר קאָרקי, ביסט ניט איר?\" \"אָה, איך האט ניט פֿאַרשטיין. ניט, איך בין נישט ווארטן פֿאַר אים. \" איז געווען צו סאַרנע אַז עס איז אַ סאָרט פון עפּעס אין איר קול, אַ מין פון טהינגוממי, איר וויסן. \"איך זאָגן, איר האָבן ניט געהאט אַ רודערן מיט קאָרקי, האָבן איר? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Và giấm làm cho chúng chua cúc La Mã làm cho họ cay đắng và đường mạch nha và những thứ như vậy mà làm cho dể thương trẻ em. Tôi chỉ muốn mọi người biết rằng: sau đó họ sẽ không được như vậy keo kiệt về nó, bạn biết - \" Cô đã hoàn toàn quên nữ công tước bởi thời gian này, và một chút giật mình khi cô nghe giọng nói của mình vào tai mình. \t 'און עסיק אַז מאכט זיי זויער - און ראָמאַשקע אַז מאכט זיי ביטער - און - און גערשטן-צוקער און אזעלכע זאכן וואס מאַכן קינדער זיס-טעמפּערד. איך בלויז ווינטשן מען געוואוסט אַז: דעריבער זיי וואָלט ניט זיין אַזוי קאַרג וועגן עס, איר וויסן - ' זי האט גאַנץ פארגעסן די דוטשעסס דורך דעם צייַט, און איז געווען אַ קליין סטאַרטאַלד ווען זי געהערט איר קול נאָענט צו איר אויער. 'ניטאָ טראכטן וועגן עפּעס, מיין טייַער, און אַז מאכט איר פאַרגעסן צו רעדן. איך קענען נישט זאָגן איר פּונקט איצט וואָס די מאָראַל פון וואס איז, אָבער איך וועט געדענקען עס אין אַ ביסל. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Ông vẫn còn, như bao giờ hết, sâu sắc thu hút bởi nghiên cứu tội phạm, và chiếm đóng của mình năng và quyền hạn rộng lớn bất thường quan sát tại đây trong những manh mối, và thanh toán bù trừ lên những bí ẩn mà đã bị bỏ rơi như vô vọng của quan chức cảnh sát. \t ער איז נאָך, ווי אלץ, דיפּלי אַטראַקטאַד דורך די לערנען פון פאַרברעכן, און פאַרנומען זייַן גוואַלדיק פאַקאַלטיז און אויסטערלישע כוחות פון אָבסערוואַציע אין אזא אויס יענע קלוז, און פּאָליאַנע אַרויף די מיסטעריעס וואָס זענען געווען פארלאזן ווי פאַרפאַלן דורך די באַאַמטער פּאָליצייַ."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn đã bị xâm nhập nghiêm trọng.\" \"Tôi chỉ có Thái tử sau đó. Tôi còn trẻ. \t \"איר האָבן קאַמפּראַמייזד זיך עמעס.\" \"איך איז נאָר קיניגרייך פּרינס דעמאָלט. איך איז געווען יונג. איך בין אָבער דרייַסיק איצט. \" עס מוזן זיין ריקאַווערד. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "1 người đầy tớ Away với phân tham gia, loại bỏ các tòa án tủ, nhìn tấm: - ngươi tốt, tiết kiệm cho tôi một mảnh bánh hạnh nhân, và như ngươi yêu tôi, hãy để cho porter Susan mài và Nell .-- Antony! Potpan! \t 1 דינער אוועק מיט די פאַרבינדן-סטולז, אַראָפּנעמען די פּלאַץ-שאַפע, קוקן צו די טעלער: - גוט דו, ראַטעווען מיר אַ שטיק פון מאַרטשפּאַנע, און ווי דו ליב מיר, לאָזן די טרעגער לאָזן אין סוזאַן גרינדסטאָנע און נעל .-- אַנטאָני! און פּאָטפּאַן!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Điều đó cũng có tôi có thể hiểu được.\" \"Sau đó họ đưa tôi tơi Cô đã được ràng buộc để có tôi vào \t \"אַז אויך איך קען פאַדאַם.\" \"און זיי געפירט מיר ין זי איז געווען געבונדן צו האָבן מיר ין וואס נאָך קען זי טאָן? און אין איר געזעסן-צימער, וואָס איז געווען די זייער צימער וואָס איך סאַספּעקטיד. עס לייגן צווישן אַז און איר שלאָפצימער, און איך האט באשלאסן צו זען וואָס. זיי ארויפגעלייגט מיר אויף אַ סאָפע, איך מאָושאַנד פֿאַר לופט, זיי זענען געווען געצוואונגען צו עפענען די פֿענצטער, און איר האט דיין געלעגנהייַט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Chắc chắn. Bạn sẽ tìm thấy tôi ở Langham theo Tên của Von Đếm Kramm. \t \"סערטאַינלי. איר וועט געפינען מיר בייַ דער לאַנגהאַם אונטער די נאָמען פון דעם גראף וואָן קראַם. \" און איך וועט פאַלן איר אַ שורה צו לאָזן איר וויסן ווי מיר פּראָגרעס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Như trên. \"Các cá voi hùng mạnh bơi trong một biển nước, và có một biển của bơi lội dầu họ \"- FULLLER 'S xúc phạm VÀ NHÀ NƯỚC Thánh. \"Vì vậy, gần phía sau một số doi đất nằm Leviathan lớn để tham dự các con mồi của họ, \t - יביד. \"די גוואַלדיק וויילז וואָס שווימען אין אַ ים פון וואַסער, און האָבן אַ ים פון ייל שווימערייַ אין זיי. \"- פולללער 'ס וועלטלעך און הייליק שטאַט. \"אזוי נאָענט הינטער עטלעכע פּראָמאָנטאָרי ליגן די גוואַלדיק לעוויאַטהאַן צו באַדינער זייער רויב, און געבן קיין שאַנס, אָבער שלינגען אין די פּרעגלען, ווער דורך זייער גאַפּינג דזשאָז גרייַז דעם וועג. \"- דריידאַן 'ס אַננוס מיראַביליס. \"בשעת דעם וואַלפיש איז פלאָוטינג בייַ די ערנסט פון די שיף, זיי פֿאַרשניטן זיין קאָפּ, און שלעפּן עס מיט אַ שיפל ווי בייַ די ברעג ווי עס וועט קומען, אָבער עס וועט זיין אַגראַונד אין צוועלף אָדער דרייַצן פֿיס וואַסער. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- J. ROSS BROWNE khắc Một CRUIZE đánh bắt cá voi. \t - דזש. ראַס בראַון ס עטשינגז פון א וויילינג קרויזע."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Cảnh IV. Một Street. \t סצענע יוו. א סטריט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ấn Độ là khá khác nhau từ Yorkshire,\" Mary nói chậm rãi, vì cô nghĩ rằng vấn đề hơn. \"Tôi không bao giờ nghĩ về điều đó. Dickon và mẹ của bạn muốn nghe bạn nói chuyện về tôi? \" \t \"ינדיאַ איז גאַנץ אַנדערש פון יאָרקשירע,\" מרים האט סלאָולי, ווי זי געדאַנק דעם ענין איבער. \"איך קיינמאָל געדאַנק פון וואס. האט דיקקאָן און דיין מוטער ווי צו הערן איר רעדן וועגן מיר? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Có.\" Giọng nói của ông có vẻ khá nghi ngờ. \"Thực tế là, Bertie, nó không hoàn toàn đúng với tôi. Có điều gì đó về nó - chú của tôi trong nửa tiếng đồng hồ để kiểm tra nó, và \t \"יא.\" זיין קול געבלאזן גאַנץ סאָפעקדיק. \"די פאַקט איז, בערטיע, עס טוט נישט קוקן גאַנץ רעכט צו מיר. עס ס עפּעס וועגן עס - מייַן פעטער 'ס קומען אין העלפט אַ שעה צו דורכקוקן עס, און - איך טאָן ניט וויסן וואָס עס איז, אָבער איך מין פון טאַפּן איך'ד ווי דיין מאָראַליש שטיצן! \" איך אנגעהויבן צו זען אַז איך געווען לעטינג זיך אין פֿאַר עפּעס. די סימפאטישסטע גלויבנס-אָפּעראַציע פון דזשעעוועס געווען צו מיר צו זיין אנגעוויזן. \"איר טראַכטן ער וועט שנייַדן אַרויף גראָב?\" \"ער קען.\" איך האט מיין מיינונג צוריק צו דער רויט-פייסט טשאַפּי איך האט באגעגנט אין דער רעסטאָראַן, און געפרוווט צו בילד אים קאַטינג אַרויף גראָב. עס איז געווען בלויז צו גרינג. איך גערעדט צו קאָרקי פעסט אויף דעם טעלעפאָן. \"איך וועט קומען,\" איך געזאגט. \"גוט!\" \"אבער נאָר אויב איך קען ברענגען דזשעעוועס!\" \"פארוואס דזשעעוועס? וואָס ס דזשעעוועס גאַט צו טאָן מיט אים? וואס וויל דזשעעוועס? דזשעעוועס איז דער נאַר וואס סאַגדזשעסטיד דער סכעמע אַז האט געפירט ---- \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "thanh tiến trình \t פּראָגרעס־װירע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- SIR T. HERBERT chuyến hàng VÀO châu Á và châu Phi. HARRIS COLL. \t - האר טי הערבערט 'ס ווויאַדזשאַז אין אזיע און אפריקע. כעריס קאַל. \"דא זיי געזען אַזאַ ריזיק טרופּס פון וויילז, אַז זיי זענען געווען געצווונגען צו גיינ ווייַטער מיט אַ גרויס געשעפט פון וואָרענען פֿאַר מורא זיי זאָל לויפן זייער שיף אויף זיי. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Có.\" \"Làm thế nào hoàn toàn đứng đầu! Tôi muốn tất cả các loại hạnh phúc. \" \t \"יא.\" \"ווי בישליימעס טאַפּינג! איך ווונטש איר אַלע מינים פון גליק. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "bộ tô đầy \t אײַנפֿיל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi đi ngang qua khu vườn của mình, và đánh dấu, với một mắt, Làm thế nào Cú và Panther chia sẻ một chiếc bánh - \" [Sau đó phiên bản tiếp tục như sau Panther đã pie-lớp vỏ, và nước thịt, và thịt, Owl có các món ăn như là chia sẻ của mình điều trị. \t 'איך דורכגעגאנגען דורך זיין גאָרטן, און אנגעצייכנט, מיט איין אויג, ווי דער אַול און די פּאַנטער זענען ייַנטיילונג אַ פּיראָג - ' [שפּעטער אויסגאבעס געצויגן ווי גייט די פּאַנטער גענומען פּיראָג-סקאָרינקע, און יויך, און פלייש, בעת דער אַול האט דער שיסל ווי זייַן טיילן פון דער מייַכל. ווען דער פּיראָג איז אַלע פאַרטיק, די אַול, ווי אַ בון, האט ליב דערלויבט צו קעשענע די לעפל: בשעת די פּאַנטער באקומען מעסער און גאָפּל מיט אַ וואָרטשען, און אויסגעפירט דעם באַנקעט -]"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tại sao, vâng, thưa ông. Kể từ khi chúng tôi đã có cuộc trò chuyện gần đây của chúng tôi I ưa thích tôi đã tìm thấy những gì có thể chứng minh một giải pháp. Tôi không muốn xuất hiện để được tham gia một quyền tự do, thưa ông, nhưng tôi nghĩ rằng chúng tôi có bỏ qua tiềm năng của ân sủng của Người như là một nguồn doanh thu. \" \t \"פארוואס, יאָ, האר. זינט מיר האט אונדזער פריש שמועס איך פאַנטאַזיע איך האָבן געפונען וואָס קען באַווייַזן אַ לייזונג. איך טאָן ניט ווינטשן צו דערשייַנען צו זיין גענומען אַ פרייַהייַט, האר, אָבער איך טראַכטן אַז מיר האָבן אָוווערלוקט זיין חן ס פּאָטענטיאַליטיעס ווי אַ מקור פון רעוועך. \" ביקקי לאַפט, וואָס איך האָבן מאל געזען דיסקרייבד ווי אַ פּוסט, מאַקינג געלעכטער, אַ סאָרט פון ביטער קאַקאַל פון דעם צוריק פון די האַלדז, אלא ווי אַ שווענקען. \"איך טאָן ניט אַלוד, האר,\" דערקלערט דזשעעוועס, \"צו דער מעגלעכקייט פון ינדוסינג זיין חן צו טייל מיט געלט. איך בין גענומען די פרייַהייַט פון וועגן זיין חן אין דער ליכט פון אַן בייַ פאָרשטעלן - אויב איך קען זאָגן אַזוי - אַרויסגעוואָרפן פאַרמאָג, וואָס איז טויגעוודיק פון זייַענדיק דעוועלאָפּעד. \" ביקקי געקוקט בייַ מיר אין אַ אָפענטיק סאָרט פון וועג. איך בין מחויב צו זאָגן איך האט ניט באַקומען עס זיך. \"ניט געקענט איר מאַכן עס אַ ביסל גרינגער, דזשעעוועס! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Eh!\" Bicky, bối rối. \"Tôi mở việc sửa chữa, thưa ông, nhưng không phải là tình thế tiến thoái lưỡng nan của bạn do thực tế là bạn tại một mất mát để giải thích cho ân sủng của mình lý do tại sao bạn đang ở New York thay vì ở Colorado? \" Bicky làm rung chuyển như một thạch trong một cơn gió cao. \t \"עה!\" האט ביקקי, ראַטאַלד. \"איך בין עפענען צו קערעקשאַן, האר, אָבער איז נישט דיין דילעמאַ רעכט צו דעם פאַקט אַז איר זענען בייַ אַ אָנווער צו דערקלערן צו זיין חן וואָס איר זענט אין ניו יארק אָנשטאָט פון אין קאָלאָראַדאָ? \" ביקקי ראַקט ווי אַ זשעלע אין אַ הויך ווינט. \"ווי דער דוס טאָן איר וויסן עפּעס וועגן עס?\" \"איך טשאַנסעד צו באַגעגענען זיין חן ס באַטלער איידער מיר לינק ענגלאַנד. ער ינפאָרמד מיר אַז ער געטראפן צו ונטערהערן זיין חן גערעדט צו איר אויף דעם ענין, האר, ווי ער פארביי דעם ביבליאָטעק טיר. \"ביקקי געגעבן אַ פּוסט סאָרט פון לאַכן. \"גוט, ווי יעדער יינער מיינט צו וויסן אַלע וועגן עס, עס ס ניט דאַרפֿן צו פּרובירן צו האַלטן עס טונקל. די אַלט יינגל טורפעד מיר אויס, בערטיע, ווייַל ער געזאגט איך איז געווען אַ בריינליס שמענדריק. דער געדאַנק איז געווען אַז ער וואָלט געבן מיר אַ ראַמיטאַנס אויף צושטאַנד אַז איך דאַשט אויס צו עטלעכע בלייטיד געגנט פון די נאָמען פון קאָלאָראַדאָ און געלערנט פאַרמינג אָדער ראַנטשינג, אָדער וועלכער זיי רופן עס, בייַ עטלעכע באַלי ראַנטש אָדער פאַרם אָדער וועלכער עס ס גערופן. איך האט ניט פאַנטאַזיע די געדאַנק אַ ביסל. איך זאָל האָבן געהאט צו פאָר פערד און נאָכיאָגן קאַוז, און אַזוי אַרויס. איך האַס פערד. זיי בייַסן בייַ איר. איך איז געווען אַלע קעגן דער סכעמע. אין דער זעלביקער צייַט, טאָן ניט איר וויסן, איך האט צו האָבן אַז ראַמיטאַנס. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "chữ \t טעקסט"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "ảnh \t בילד"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "(Cung cấp một Usher Cuối tiêu hao một Grammar School) Usher nhạt - xơ trong áo khoác, tim, cơ thể và não, tôi thấy anh bây giờ. Ông đã từng bụi lexicons cũ và ngữ pháp của mình, với một chiếc khăn tay đồng tính, chế giễu tôn tạo với tất cả các lá cờ của tất cả các quốc gia được biết đến của người đồng tính thế giới. \t (סופּפּליעד דורך אַ לאַטע קאָנסומפּטיווע ושער צו אַ גראַמער שולע) די בלאַס ושער - טרעדבער אין רעקל, האַרץ, גוף, און מאַרך, איך זען אים איצט. ער איז געווען אלץ דאַסטינג זיין אַלט לעקסיקאַנז און גראַממאַרס, מיט אַ מאָדנע טיכל, מאָקקינגלי עמבעלישט מיט אַלע די פריילעך פלאַגס פון אַלע די באַקאַנטע אומות פון דער וועלט. ער ליב געהאט צו שטויב זיין אַלט גראַממאַרס, עס עפעס מיילדלי רימיינדיד אים פון זיין מאָרטאַליטי. \"בעת איר נעמען אין האַנט צו שולע אנדערע, און צו לערנען זיי דורך וואָס נאָמען אַ וואַלפיש-פיש איז צו ווערן גערופן אין אונדזער צונג געלאזן אויס, דורך אומוויסנדיקייט, דער בריוו ה, וועלכע כּמעט אַליין מאַקעטה די סיגניפיקאַטיאָן פון די וואָרט, איר אָפּגעבן אַז וואָס איז ניט אמת. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi phải thảo luận về nó trong khi tôi ăn, cho tôi có không có nhiều thời gian. Đó là gần năm nay. Trong hai giờ chúng tôi phải được trên hiện trường hành động. \t \"איך מוזן דיסקוטירן עס בעת איך עסן, פֿאַר איך האָבן ניט פיל צייַט. עס איז קימאַט פינף איצט. אין צוויי שעה מיר מוזן זייַן אויף דער בינע פון קאַמף. פאַרפירן ירענע, אָדער מאַדאַם, אלא, רעטורנס פון איר פאָר בייַ זיבן. מיר מוזן זייַן בייַ בריאָני לאַדזש צו טרעפן איר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn sẽ lý do mặt nạ này\", vị khách kỳ lạ của chúng tôi. \"Người tháng Tám người sử dụng tôi muốn đại lý của mình là không biết đến bạn, và tôi có thể thú nhận cùng một lúc là danh hiệu mà tôi vừa mới được gọi là bản thân mình là không chính xác của tôi riêng của mình. \" \t \"איר וועט אַנטשולדיקן דעם מאַסקע,\" פארבליבן אונדזער מאָדנע גאַסט. \"די אויגוסט מענטש וואס עמפּלויז מיר וויל זיין אַגענט צו זיין אומבאַקאַנט צו איר, און איך קען מודה בייַ אַמאָל אַז דער טיטל דורך וועלכן איך האָבן נאָר געהייסן זיך איז נישט פּונקט מיין אייגן. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "thước độ \t װירע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Không có văn bản\". \"Pooh, Pooh! Giả mạo. \" \t \"עס איז די שרייבן.\" \"פּו, בע! פאָרגערי. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "hình động \t אַנימאַציע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "mục trình đơn chọn một \t ראַדיאָ־מעניו אײנס"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Xem kiếm của anh đây. - Nhắm cho kỹ vào. - Nào, lại đây. \t - וואָס? - נעמען מיין שווערד. - פּעסט... ציל אין וואָס איר קענען נעמען. - היי, קומען דאָ. וואָס זענען איר געגאנגען צו טאָן מיט וואָס? - היי, האַלטן עס... עס ס 'הייס. הייס! היי..."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi muốn xem tiểu của bạn.\" Martha nhìn chằm chằm vào thời điểm cô ấy một cách tò mò trước khi cô đã lên bàn chải đánh bóng của mình và bắt đầu để chà các grate một lần nữa. Cô đã suy nghĩ rằng đối mặt với các đồng bằng nhỏ không có vẻ là khá chua tại thời điểm này vì nó đã làm buổi sáng đầu tiên cô nhìn thấy nó. Nó trông chỉ là một món đồ lặt vặt như ít Susan Ann khi cô muốn một cái gì đó rất nhiều. \t \"איך זאָל ווי צו זען דיין הייַזקע.\" מרתא סטערד בייַ איר אַ מאָמענט קיוריאַסלי איידער זי האט אַרויף איר פּאַלישינג באַרשט און אנגעהויבן צו רייַבן די רייַבן ווידער. זי איז געווען טראכטן אַז די קליין קלאָר פּנים האט ניט קוקן גאַנץ ווי זויער אין דעם מאָמענט ווי עס האט געטאן דער ערשטער מאָרגן זי געזען עס. עס האט נאָר אַ קלייניקייַט ווי קליין סוזאַן אַן ס ווען זי געוואלט עפּעס זייער פיל. \"איך וועט פרעגן מיין מוטער וועגן עס,\" זי געזאגט. \"זי ס איינער אָ 'זיי אַז קימאַט שטענדיק זעט אַ וועג צו טאָן זאכן. עס ס מיין טאָג אויס הייַנט אַן 'איך בין גאָין' היים. האַ! איך בין צופרידן. פרוי מעדלאָקק מיינט אַ פּלאַץ אָ 'מוטער. אפשר זי געקענט רעדן צו איר. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "1 nhạc sĩ Không một bãi chứa chúng tôi: 'tis không có thời gian để chơi tại. PETER Bạn sẽ không phải sau đó? \t 1 קלעזמער ניט אַ דאַמפּ מיר: 'טיז ניט צייַט צו שפּילן איצט. פעטרוס איר וועט ניט דעמאָלט?"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bây giờ cho tôi biết, Pat, những gì trong c���a sổ? ' \"Chắc chắn, đó là một cánh tay, danh dự layer mới!\" (Ông phát âm là \"arrum. ') \t 'איצט זאָגן מיר, פּאַט, וואָס ס אַז אין די פֿענצטער?' 'אמת, עס ס אַן אָרעם, יער כּבֿוד!' (ער פּראַנאַונסט עס 'אַררום.')"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "ứng dụng \t אַפּליקאַציע"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Và khi tôi nâng cao tay tôi - vì vậy - bạn sẽ ném vào phòng những gì tôi cung cấp cho bạn ném, và sẽ, đồng thời, nâng cao tiếng khóc của lửa. Bạn hoàn toàn theo tôi? \" \t \"און ווען איך הייבן מיין האַנט - אַזוי - איר וועט וואַרפן אין דער צימער וואָס איך געבן איר צו וואַרפן, און וועט, אין דער זעלביקער צייַט, כאַפּן די געשריי פון פֿייַער. איר גאנץ גייט מיר? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Tôi cung cấp cho họ mỗi xem xét ... thực phẩm tốt, tập thể dục ... tất cả mọi thứ để có được chúng trong hình dạng lộng lẫy. \t I give them every consideration... good food, exercise... אַלץ צו באַקומען זיי אין גלענצנדיק פאָרעם."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nửa guinea nếu bạn làm điều đó trong hai mươi phút! \" \"Away họ đã đi, và tôi đã chỉ tự hỏi dù tôi không nên làm tốt để theo họ khi lên đường đến một Landau nhỏ gọn, các người đánh xe ngựa với áo khoác chỉ có một nửa buttoned, và cà vạt dưới tai của mình, trong khi tất cả các thẻ của khai thác của ông đã được gắn bó trong các khóa. Nó đã không kéo lên trước khi cô bị bắn ra khỏi cửa phòng và vào trong đó. \t \"אוועק זיי זענען געגאנגען, און איך איז נאָר וואַנדערינג צי איך זאָל ניט טאָן געזונט צו נאָכפאָלגן זיי ווען אַרויף דער שטעג געקומען אַ ציכטיק ביסל לאַנדאַו, די באַלעגאָלע מיט זייַן מאַנטל בלויז העלפט- באַטאַנד, און זייַן בונד אונטער זייַן אויער, בשעת אַלע די טאַגס פון זייַן כאַרניס זענען סטיקינג אויס פון די באַקאַלז. עס האט ניט פּולד אַרויף איידער זי שאָס אויס פון די זאַל טיר און אין אים. איך בלויז קאַט אַ בליק פון איר אין די מאָמענט, אָבער זי איז געווען אַ שיינע פרוי, מיט אַ פּנים אַז אַ מענטש זאל שטאַרבן פֿאַר. \"'דער קהילה פון סט. מאָניקאַ, יוחנן,' זי געשריגן, 'און העלפט אַ הערשער אויב איר דערגרייכן עס אין צוואַנציק מינוט. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Chủ quyền của ông đang nằm trên thảm, thưa ông. \" Tôi đã đi đến cửa trước. Người đàn ông đã đúng. \t \"זיין לאָרדשיפּ איז געלעגן אויף די ראָגאָזשע, האר.\" איך געגאנגען צו די פראָנט טיר. דער מענטש איז רעכט. עס איז געווען מאָטטי כאַדאַלד אַרויף אַרויס אויף דער פּאָדלאָגע. ער איז געווען מאָונינג אַ ביסל. \"ער ס האט עטלעכע סאָרט פון דאַשט פּאַסיק,\" איך געזאגט. איך גענומען אנדערן בליק. \"דזשעעוועס! עמעצער ס געווען פידינג אים פלייש! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Tis nhưng phản xạ nhạt của lông mày của Cynthia, cũng không đó không phải là chim sơn ca có ghi chú làm đánh bại Trời vaulty cao trên đầu của chúng tôi: Tôi đã chăm sóc nhiều hơn để hơn sẽ đi .-- \t 'טיז אָבער די בלאַס רעפלעקס פון סינטיאַ ס שטערן, ניט אַז איז ניט דער לאַרך וועמענס הערות טאָן שלאָגן די וואַולטי הימל אַזוי הויך העכער אונדזער קעפ: איך האָבן מער זאָרגן צו בלייַבן ווי וועט צו גיין .-- קומען, טויט, און באַגריסן! דזשוליעט וויל עס אַזוי .-- ווי יס'ט, מיין נשמה? לאָזן ס רעדן, - עס איז ניט טאָג. דזשוליעט עס איז, עס איז! - היע דערפאר, זיין ניטאָ, אַוועק! עס איז די לאַרך אַז סינגס אַזוי אויס פון ניגן, סטראַינינג האַרב דיסקאָרדס און ונפּלעאַסינג שאַרפּס. עטלעכע זאָגן די לאַרך מאכט זיס דיוויזיע, דאס דאָט ניט אַזוי, פֿאַר זי דיווידעטה אונדז: עטלעכע זאָגן די לאַרך און לאָודד מיעסער פּאַרשוין ענדערונג אויגן, אָ, איצט איך וואָלט זיי האט טשאַנג'ד שטימען אויך! זינט אָרעם פון אָרעם אַז קול דאָט אונדז אַפפרייַ, הונטינג דיר דערפאר מיט כאַנץ-אַרויף צו די טאָג. אָ, איצט זיין פאַרבייַ, מער ליכט און ליכט עס וואקסט. ראָמעאָ מער ליכט און ליכט, - מער טונקל און פינצטער אונדזער וואָעס!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Có lẽ nếu mẹ cô đã mang khuôn mặt xinh đẹp của mình và cách cư xử khá cô oftener vào vườn ươm, Mary có thể đã học được một số cách khá quá. Nó rất là buồn, bây giờ điều đẹp người nghèo đã biến mất, hãy nhớ rằng nhiều người thậm chí không bao giờ biết rằng cô đã có một đứa trẻ ở tất cả. \" \t \"אפשר אויב איר מוטער האט געפירט איר שיין פּנים און איר שיין מאַנירן אָפטענער אין די קינדער - צימער מר זאל האָבן געלערנט עטלעכע שיין וועגן צו. עס איז זייער טרויעריק, איצט דער אָרעמאַן שיין זאַך איז ניטאָ, צו געדענקען אַז פילע מענטשן קיינמאָל אפילו געוואוסט אַז זי האט אַ קינד בייַ אַלע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Làm thế nào thích cô ấy là việc tìm kiếm đạo đức trong điều! Alice nghĩ cho bản thân mình. \"Tôi dám nói rằng bạn đang tự hỏi lý do tại sao tôi không đặt cánh tay của tôi vòng eo của bạn, nữ công tước cho biết sau khi tạm dừng: \t 'ווי פאַנד זי איז פון דערגייונג מאָראַל אין דאס!' אַליס געדאַנק צו זיך. 'איך אַרויספאָדערן זאָגן איר ניטאָ וואַנדערינג וואָס איך טאָן ניט לייגן מיין אָרעם קייַלעכיק אייער טאַליע,' די דוטשעסס געזאגט נאָך אַ פּויזע: 'די סיבה איז, אַז איך בין סאָפעקדיק וועגן די געדולד פון אייער פלאַמינגגאָו. וועט איך פּרובירן דעם עקספּערימענט? \" ער זאל ביס, 'אַלאַס קאָשאַסלי געזאגט, ניט געפיל בייַ אַלע באַזאָרגט צו האָבן דעם עקספּערימענט געפרואווט. 'זייער אמת,' האט דער דוטשעסס: 'פלאַמינגאָעס און זענעפט ביידע ביס. און דעם מאָראַל פון וואס איז - \"פייגל פון אַ פעדער סטייַע צוזאַמען.\" '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'Tôi là một người đàn ông nghèo, Majesty của bạn, Hatter bắt đầu, bằng một giọng run rẩy, và I đã không bắt đầu trà của tôi - không phải trên một tuần hoặc lâu hơn - và những gì với bánh mì và bơ mỏng và lấp lánh của trà - \" \t 'י'מאַ אָרעמאַן, דיין מאַדזשעסטי,' די האַטטער אנגעהויבן, אין אַ ציטערניש קול, '- און איך האט ניט אנגעהויבן מיין טיי - ניט העכער אַ וואָך אָדער אַזוי - און וואָס מיט די ברויט, און-פּוטער געטינג אַזוי דין - און די טווינגקאַלינג פון די טיי - '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Tiếng nói \"Đừng lo lắng,\" lặp đi lặp lại. \"Bạn sẽ được cảnh báo trong một phút, bạn ngớ ngẩn đánh lừa\", ông Thomas Marvel. \"Đang ở đâu layer mới? \t \"דו זאלסט נישט זיין דערשראקן,\" ריפּיטאַד דער קול. \"איר וועט ווערן דערשראקן אין אַ מינוט, איר נאַריש נאַר,\" האט הער תו מאַרוועל. \"וואו זענען יער? לעמאַ באַקומען מיין ציל אויף יער ..."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Trường hợp của bạn có thực sự được sự quan tâm lớn nhất đối với tôi,\" Tôi quan sát thấy. \"Bạn sẽ nhớ rằng tôi nhận xét ngày khác, ngay trước khi chúng tôi đã đi vào rất đơn giản vấn đề được trình bày bởi cô Mary Sutherland, cho các hiệu ứng lạ và kết hợp đặc biệt, chúng ta phải đi đến cuộc sống riêng của mình, mà luôn luôn là táo bạo hơn rất nhiều so với bất kỳ nỗ lực của trí tưởng tượng. \" \t \"דיין קאַסעס האָבן טאַקע געווען פון די גרעסטע אינטערעס צו מיר,\" איך באמערקט. \"איר וועט געדענקען אַז איך רימאַרקט דעם אנדערן טאָג, נאָר איידער מיר זענען אין דער זייער פּשוט פּראָבלעם דערלאנגט דורך מיס מר סוטהערלאַנד, אַז פֿאַר מאָדנע יפעקץ און ויסערגעוויינלעך קאַמבאַניישאַנז מיר מוזן גיין צו לעבן זיך, וואָס איז שטענדיק העט מער דערינג ווי קיין אָנשטרענגונג פון דער פאַנטאַזיע. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Bạn không được tham dự!\" Chuột Alice nghiêm trọng. 'Bạn đang nghĩ đến việc gì? \" \"Tôi xin lỗi,\" Alice nói rất khiêm tốn: \"bạn cũng đã có những chỗ uốn cong thứ năm, tôi nghĩ sao? '\"Tôi đã không khóc chuột, mạnh và rất giận dữ. \t 'דו ביסט נישט אַטענדינג!' האט די מאַוס צו אַליס סאַווירלי. 'וואָס זענען איר טראכטן פון?' 'איך בעטן דיין שענקען,' האט אַליס זייער כאַמבלי: 'איר האט גאַט צו די פינפט בייגן, איך טראַכטן? \" איך ניט געהאט! 'גערופן די מאַוס, שארף און זייער אַנגגראַלי. 'א פּעקל!' האט אַליס, שטענדיק גרייט צו מאַכן זיך נוצלעך, און קוקן אַנגקשאַסלי וועגן איר. 'אָה, טאָן לאָזן מיר העלפן צו ופמאַכן עס!' 'איך וועט טאָן גאָרנישט פון דעם סאָרט,' האט די מאַוס, געטינג אַרויף און גייען אַוועק. 'איר באַליידיקן מיר דורך גערעדט אַזאַ ומזין!' 'איך האט ניט מיינען עס!' פּלידאַד נעבעך אַליס. 'אבער איר ניטאָ אַזוי לייכט באליידיקטער, איר וויסן!' די מאַוס בלויז גראַולד אין ענטפער. 'ביטע קומען צוריק און ענדיקן דיין געשיכטע!' אַליס האט געהייסן נאָך אים, און די אנדערע אַלע דזשוינד אין צוזונג, 'יא, ביטע טאָן!' אָבער דער מויז בלויז אפגעטרעסלט זייַן קאָפּ ימפּיישאַנטלי, און געגאנגען אַ קליין קוויקער. 'וואָס אַ שאָד עס וואָלט ניט בלייַבן!' סייד די לאָרי, ווי באַלד ווי עס איז געווען גאַנץ אויס פון ספּעקטאַקל; און אַן אַלט קראַב גענומען די געלעגנהייט פון געזאגט צו איר טאָכטער 'אַה, מיין טייַער! זאל דעם זיין אַ לעקציע צו איר קיינמאָל צו דערלייגן דיין געדולד! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Vẽ.] Tybalt, bạn bắt chuột, bạn sẽ đi bộ? TYBALT ngươi wouldst gì với tôi? \t [דראָז.] טיבאַלט, איר שטשור-קאַטשער, וועט איר גיין? טיבאַלט וואָס וואָולדסט דו האָבן מיט מיר? מערקוטיאָ גוט מלך פון קאַץ, גאָרנישט אָבער איינער פון אייער נייַן לעבן, אַז איך מיינען צו מאַכן דרייסט וויטהאַל, און, ווי איר וועט ניצן מיר לעגאַבע, טרוקן-קלאַפּן די מנוחה פון די אַכט. וועט איר פליק אייער שווערד אויס פון זיין קרוג דורך די אויערן? מאַכן יאָגעניש, כדי מייַן זיין וועגן דיין אויערן ער עס ווערן אויס. טיבאַלט איך בין פֿאַר איר."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi đã nói với bạn hai ngày trước, tôi sẽ không chờ đợi không có kiều hối. Bạn có thể không phàn nàn nếu ăn sáng của bạn chờ đợi một chút, nếu hóa đơn của tôi đã chờ đợi những năm ngày, bạn có thể? \" Người lạ mặt đã thề một thời gian ngắn nhưng một cách sống động. \t \"איך דערציילט איר צוויי טעג צוריק איך איז נישט געגאנגען צו דערוואַרטן קיין ראַמיטאַנסיז. איר קענען ניט בורטשען אויב אייער פרישטיק ווייץ אַ ביסל, אויב מיין רעכענונג ס שוין ווארטן די פינף טעג, קענען איר? \" דער פרעמדער געשוואוירן בעקיצער אָבער וויוואַדלי. \"נאַר, נאַר!\" פון די באַר. \"און איך'ד דאַנקען דיר ליב, האר, אויב איר'ד האַלטן דיין סווערינג צו זיך, האר,\" האט געזאגט פרוי האַלל. דער פרעמדער געשטאנען קוקן מער ווי אַ בייז דייווינג-פייַערלעשער - העלם ווי אלץ. עס איז געווען יונאַווערסאַלי פּעלץ אין די באַר אַז פרוי האַלל האט די בעסער פון אים. זיין ווייַטער ווערטער געוויזן ווי פיל. \"לוק דאָ, מיין גוט פרוי -\" ער אנגעהויבן. \"דו זאלסט נישט 'גוט פרוי' מיר,\" האט פרוי האַלל. \"איך'ווע דערציילט איר מיין ראַמיטאַנס האט ניט קומען.\" \"רעמיטטאַנסע טאַקע!\" האט פרוי האַלל. \"סטיל, איך דערסיי אין מיין קעשענע -\""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Twinkle, lấp lánh, ít bat! Làm thế nào tôi tự hỏi những gì bạn đang ở! \" Bạn biết bài hát, có lẽ? \t \"טווינקלע, טווינגקאַל, קליין פלעדערמויז! ווי איך ווונדער וואָס איר ניטאָ בייַ! \" איר וויסן דעם ליד, טאָמער? \" איך'ווע געהערט עפּעס ווי עס, 'האט אַליס. 'ס גייט אויף, איר וויסן,' די האַטטער פארבליבן, 'אין דעם וועג: -"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tăng, thưa ông.\" \"Mast đầu Ahoy! Bạn có thấy rằng cá voi ngay bây giờ? \" \t \"סטעדי, האר.\" \"מאַסט-קאָפּ אַהוי! צי איר זען אַז וואַלפיש איצט? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "(Khi được là một từ khó khăn, tôi sẽ chỉ giải thích cho bạn làm thế nào nó đã được thực hiện. Họ có một túi vải lớn, gắn ở cửa với chuỗi thành họ trượt chuột lang-lợn, người đứng đầu đầu tiên, và sau đó ngồi vào nó). \t (ווי אַז איז גאַנץ אַ שווער וואָרט, איך וועל פּונקט דערקלערן צו איר ווי עס איז געשען. זיי האבן אַ גרויס לייַוונט טאַש, וואָס טייד אַרויף בייַ די מויל מיט סטרינגס: אין דעם זיי סליפּט די גיני-כאַזער, קאָפּ ערשטער, און דערנאך געזעסן אויף עס.)"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Vô cùng cảm ơn bạn.\" \"Xem tất cả mọi thứ? Niag'ra Falls, Yellowstone Park, và jolly Grand Canyon, và những gì không \"?\" Tôi thấy rất nhiều. \" \t \"עקסטרעמעלי, דאַנקען איר.\" \"זע אַלץ? ניאַג'ראַ פאַללס, יעללאָווסטאָנע פּאַרק, און דער פריילעך אַלט גראַנד קאַניאָן, און וואָס-ניט? \" איך געזען אַ גרויס געשעפט. \" עס איז געווען אן אנדער אַ ביסל פראַפּפּע שטילקייַט. דזשעעוועס פלאָוטיד בישטיקע אין די דיינינג-צימער און אנגעהויבן צו לייגן דעם פרישטיק-טיש. \"איך האָפֿן ווילמאָט איז נישט אין דיין וועג, הער וואָאָסטער?\" איך וואלט געווען וואַנדערינג ווען זי איז געגאנגען צו דערמאָנען מאָטטי. \"ראַדער ניט! גרויס פּאַלס! זעץ עס אַוועק ספּלענדאַדלי. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "bộ tô đầy \t אײַנפֿיל"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "vi - yi", "text": "đoạn văn \t פּאַראַגראַף"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "[Enter Lady Capulet, và y tá.] LADY Capulet Y Tá, là con gái của tôi? gọi cho cô ấy ra với tôi. Y TÁ Bây giờ, theo maidenhea của tôi, mười hai năm cũ, \t [קום לאַדי קאַפּולעט, און נערס.] דאַמע קאַפּולעט נערס, ווו ס מיין טאָכטער? רוף איר אַרויס צו מיר. ניאַניע איצט, דורך מיין מאַידענהעאַ, - בייַ צוועלף יאָר אַלט, - איך בייד איר קומען .-- וואָס, שעפעלע! וואָס ליידיבערד! - גאָט פאַרווערן! - ווו 'ס דעם מיידל? - וואָס, דזשוליעט!"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "vi - yi", "text": "sơ đồ \t היט זיך"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Liên đoàn có một vị trí tuyển dụng, và có địa chỉ nơi bạn nên áp dụng cho cụ thể. Như xa như tôi có thể làm ra, League được thành lập bởi một triệu phú người Mỹ, Ezekiah Hopkins, người rất đặc biệt trong cách của mình. \t \"'גוט,' האט ער, ווייַזונג מיר די אַדווערטייזמאַנט, 'איר קענען זען פֿאַר זיך אַז די ליגע האט אַ פרייַ אָרט, און עס איז די אַדרעס ווו איר זאָל פּאַסן פֿאַר פּערטיקיאַלערז. ווי ווייַט ווי איך קענען מאַכן אויס, די ליגע האט געגרינדעט דורך אַן אמעריקאנער מיליאָנער, עזעקיאַה האָפּקינס, וואס איז זייער מאָדנע אין זיינע וועגן. ער איז זיך רויט-כעדיד, און ער האט אַ גרויס מיטגעפיל פֿאַר אַלע רויט-כעדיד מענטשן, אַזוי ווען ער איז געשטארבן עס איז געפונען אַז ער האט לינק זיין ריזיק מאַזל אין די הענט פון טראַסטיז, מיט ינסטראַקשאַנז צו צולייגן דעם אינטערעס צו דער פּראַוויידינג פון גרינג בערטס צו מענטשן וועמענס האָר איז פון אַז קאָליר. פון אַלע איך הערן עס איז גלענצנדיק געהאַלט און זייער קליין צו טאָן. '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "'The Queen of Hearts, cô thực hiện một số Tarts, vào một ngày mùa hè: Bồi Hearts, anh đã đánh cắp những Tarts, đã đưa họ khá xa! \" \t 'די מלכה פון הערצער, זי געמאכט עטלעכע טאַרץ, אלע אויף אַ זומער טאָג: די קנאַווע פון ​​הערצער, ער סטאָול יענע טאַרץ, און גענומען זיי גאַנץ אַוועק! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Và khi bạn sẽ gọi cho ai?\" \"Tại tám vào buổi sáng. Cô ấy sẽ không thể lên, do đó chúng ta sẽ có một lĩnh vực rõ ràng. Bên cạnh đó, chúng ta phải được nhanh chóng, cho cuộc hôn nhân này có thể có nghĩa là một thay đổi hoàn toàn trong cô cuộc sống và thói quen. \t \"און ווען וועט איר רופן?\" \"אין אַכט אין דעם פרימאָרגן. זי וועט ניט זיין אַרויף, אַזוי אַז מיר וועלן האָבן אַ קלאָר פעלד. אויסערדעם, מיר מוזן זיין פּינטלעך, פֿאַר דעם חתונה זאל הייסן אַ גאַנץ ענדערונג אין איר לעבן און געוווינהייטן. איך מוזן דראָט צו דעם מלך אָן פאַרהאַלטן. \"מיר האט ריטשט באַקער סטריט און האט פארשטאפט בייַ דער טיר. ער איז געווען שאַרף זיין פּאַקאַץ פֿאַר די שליסל ווען עמעצער גייט פארביי געזאגט: \"גוט-נאַכט, מיסטער שערלאַק האָלמעס.\" עס זענען געווען עטלעכע מענטשן אויף די פאַרוועג אין דער צייַט, אָבער די באַגריסונג באוויזן צו קומען פון אַ שלאַנק י��גנט אין אַ אַלסטער וואס האט כעריד דורך. \"איך'ווע געהערט אַז קול פריער,\" האט האָלמעס, סטערינג אַראָפּ די דימלי ליט גאַס. \"איצט, איך ווונדער וואס די דוס אַז קען האָבן געווען.\" ווו. איך סלעפּט בייַ באַקער סטריט אַז נאַכט, און מיר זענען פאַרקנאַסט אויף אונדזער טאָסט און קאַווע אין די פרימאָרגן ווען דער מלך פון באָהעמיאַ ראַשט אין דעם צימער. \"איר האָבן טאַקע גאַט עס!\" ער האט געשריגן, גראַספּינג שערלאַק האָלמעס דורך אָדער פּלייצע און קוקן יגערלי אין זיין פּנים. \"נאָך ניט.\" \"אבער איר האָבן האפענונגען?\" \"איך האב האפענונגען.\" \"דערנאך, קומען. איך בין אַלע ומגעדולד צו זיין פאַרבייַ. \" מיר מוזן האָבן אַ טאַקסי. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Đó là điều khó hiểu nhất mà tôi từng nghe! \" \t 'וואס איז די נוצן פון ריפּיטינג אַלע וואס שטאָפּן,' די מאַק טורטלע ינטעראַפּטיד, 'אויב איר טאָן ניט דערקלערן עס ווי איר גיין אויף? עס ס דורך ווייַט די מערסט קאַנפיוזינג זאַך איך אלץ געהערט! '"} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nhạc sĩ số 1 PETER Sau đó tôi sẽ cung cấp cho nó ngon. \t 1 קלעזמער נומער פעטרוס איך וועט דעמאָלט געבן עס איר סאַונדלי."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Scene V. Juliet 'Phòng, Juliet trên giường. \t סצענע ך דזשוליעט 'ס טשאַמבער, דזשוליעט אויף דער בעט."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Hãy thả hơn, Janny,\" Hall. \"'Ngươi twill ổn định.\" \"Khóa anh ta ra\", bà Hội trường. \"Đừng để anh ta đi lại. Tôi một nửa đoán - tôi có thể ha 'được biết đến. \t \"גיב אַ פאַל מער, דזשאַנני,\" האט האַלל. \"'טווילל פעסט יע.\" \"לאַק אים אויס,\" האט פרוי האַלל. \"זאלסט ניט לאָזן אים קומען אין ווידער. איך האַלב געסט - איך זאל הצ 'וויסן. מיט זיי גאָגגלינג אויגן און באַנדאַדזשד קאָפּ, און קיינמאָל געגאנגען צו קירך פון אַ זונטאג. און אַלע זיי לאגלען - מאָרע'ן עס ס רעכט פֿאַר קיין איין צו האָבן. ער ס שטעלן די ספּעריץ אין די מעבל .... מיין גוט אַלט מעבל! 'טוואַס אין אַז זייער שטול מיין אָרעם ליב מוטער געניצט צו זיצן ווען איך איז געווען אַ קליין מיידל. צו טראַכטן עס זאָל העכערונג אַרויף קעגן מיר איצט! \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- DARWIN 'S hành trình tự nhiên Một. \"Stern tất cả!\" Kêu lên người bạn đời, như khi quay đầu lại, ông thấy hàm phình một cá voi lớn tinh trùng gần người đứng đầu thuyền, đe dọa với ngay lập tức tiêu hủy; - '! Stern tất cả, cho cuộc sống của bạn \" \t - דאַרווין 'ס נסיעה פון א נאַטוראַליסט. \"'סטערן אַלע!' יקסקליימד די פּאָר, ווי אויף אויסגעדרייט זיין קאָפּ, ער געזען די דיסטענדיד דזשאָז פון אַ גרויס ספּערם ווייל נאָענט צו דעם קאָפּ פון דעם שיפל, טרעטאַנינג עס מיט רעגע אומקום, - 'סטערן אַלע, פֿאַר דיין לעבן!' \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Có những văn bản.\" \"Pooh, pooh! Giả mạo. \" \t \"עס איז די שרייַבן.\" \"פּו, בע! פאָרגערי. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Blackstone. \"Chẳng bao lâu các môn thể thao của cái chết sửa chữa các đội: Rodmond không sai lầm o'er đầu đình chỉ thép gai, và mỗi lượt tham dự. \" \t - בלאַקסטאָון. \"באלד צו די ספּאָרט פון טויט די קרוז פאַרריכטן: ראָדמאָנד ונעררינג אָ'ער זיין קאָפּ סאַספּענדז די באַרבד שטאָל, און יעדער ווענד אַטענדז. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Từ những gì tôi đã thấy phụ nữ các cô ấy có vẻ thực sự rất khác cấp để Majesty của bạn \", ông Holmes lạnh lùng. \"Tôi xin lỗi mà tôi đã không thể mang lại kinh doanh của bạn hoàng. thành công kết luận \".\" Ngược lại, thân yêu của tôi thưa ngài, \"kêu lên Vua và \"không có gì có thể thành công hơn. \t \"פֿון וואָס איך האב געזען פון די דאַמע זי מיינט טאַקע צו זיין אויף אַ זייער אַנדערש גלייַך צו דיין מאַדזשעסטי, \"האט האָלמעס קאָולדלי. \"איך בין נעבעכדיק אַז איך האב ניט געווען בכוח צו ברענגען דיין מאַדזשעסטי ס געשעפט צו אַ מער מצליח מסקנא. \" אויף דער פאַרקערט, מיין טייַער האר, \"גערופן די מלך, \"גאָרנישט געקענט זיין מער געראָטן. איך וויסן אַז איר וואָרט איז ינווייאַליט. די פאָטאָגראַפיע איז איצט ווי זיכער ווי אויב עס זענען געווען אין די פייַער. \" איך בין צופרידן צו הערן אייער מאַדזשעסטי זאָגן אַזוי. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Boost cho Birdsburg\" khác chappies cung kính. Một kẻ người đã được ấp trứng đột nhiên cho lưỡi. \"Nói!\" \t \"בוסט פֿאַר בירדסבורג!\" געזאגט די אנדערע טשאַפּפּיעס רעוועראַנטלי. די טשאַפּי וואס האט שוין ברודינג פּלוצלינג געגעבן צונג. \"זאג!\" ער איז געווען אַ דיק סאָרט פון געזונט-פאסטעכער קאָווע מיט איינער פון יענע באשלאסן טשינס און אַ קאַלט אויג. דער פאַרזאַמלונג האט בייַ אים. \"ווי אַ ענין פון געשעפט,\" האט דער טשאַפּי - \"קלוגשאַפט איר, איך בין נישט קוועסטשאַנינג אַבי ווער ס גוט אמונה, אָבער, ווי אַ ענין פון שטרענג געשעפט - איך טראַכטן דעם דזשענטלמען דאָ דארף צו שטעלן זיך אויף רעקאָרד פאר עדות ווי סטייטינג אַז ער טאַקע איז אַ פירשט. \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Được rồi, chúng tớ đi đây. Cảm ơn - đi nhé. - Cảm ơn vì mọi thứ. \t - אָוקיי, מיר וועט גיין ין, דאַנק. - אָוקיי, גיין. - דאַנק פֿאַר אַלץ. - דו זאלסט נישט אָווערדאָ זיך. - האָבן אַ זיכער יאַזדע. - יאָ, געבן מיר דעם טשעמאָדאַן. האָבן שפּאַס, באָעון. צי נישט זאָרג, דוד. זייט גוט, אָוקיי? - זען איר שפּעטער! - ביי. באָן נעסיע. - איך האב קיינמאָל באָרדאַד אויף צייַט..."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi không phải là thần kinh và sức mạnh cho các loại điều bạn muốn.\" \"Tôi sẽ kích thích bạn.\" \"Tôi muốn bạn sẽ không. Tôi không muốn mess up kế hoạch của bạn, bạn biết. \t \"איך האב ניט דעם נערוו און שטאַרקייַט פֿאַר די סאָרט פון זאַך איר ווילן.\" \"איך וועט סטימולירן איר.\" \"איך וויל איר וואָלט ניט. איך וואָלט ניט ווי צו באַלאַגאַן אַרויף דיין פּלאַנז, איר וויסן. אבער איך זאל - אויס פון לויטער פונק און צאָרעס. \" איר'ד בעסער נישט, \"האט דער קול מיט רויק טראָפּ. \"איך ווונטש איך איז טויט,\" האט מאַרוועל. \"עס איז נישט יושר,\" ער געזאגט, \"איר מוזן אַרייַנלאָזן .... עס מיינט צו מיר איך'ווע אַ גאנץ רעכט - \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Tôi giúp bạn có được hoàn toàn, thân yêu của cậu bé.\" \"Vâng, khi tôi đã đến New York nhìn một loại phong nha nơi với tôi, vì vậy tôi nghĩ rằng nó sẽ là một khái niệm âm thanh khá để ngăn chặn ở đây. Vì vậy, tôi cáp cho chú của tôi nói với ông rằng tôi đã rơi vào một thở khò khè kinh doanh tốt trong thành phố và muốn chuck ý tưởng trang trại. \t \"איך באַקומען איר לעגאַמרע, ליב יינגל.\" \"גוט, ווען איך גאַט צו ניו יארק עס האט אַ לייַטיש סאָרט פון אָרט צו מיר, אַזוי איך געדאַנק עס וואָלט זיין אַ שיין געזונט געדאנק צו שטעלן דאָ. אַזוי איך קייבאַלד צו מיין פעטער טעלינג אים אַז איך האט דראַפּט אין אַ גוט געשעפט וויז אין די שטאָט און געוואלט צו טשאַק די ראַנטש געדאַנק. ער געשריבן צוריק אַז עס איז געווען אַלע רעכט, און דאָ איך'ווע געווארן אלץ זינט. ער מיינט איך בין טאן געזונט בייַ עפּעס אָדער אנדערע איבער דאָ. איך קיינמאָל געחלומט, טאָן ניט איר וויסן, אַז ער וואָלט אלץ קומען אויס דאָ. וואָס אויף ערד בין איך צו טאָן? \" דזשעעוועס, \"איך געזאגט,\" וואָס אויף ערד איז הער ביקקערסטעטה צו טאָן? \""} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "Nhập Prince, với người tham dự. PRINCE Rối đối tượng, kẻ thù đối với hòa bình, Profaners thép hàng xóm màu, Họ sẽ không nghe thấy gì, ho! bạn nam giới, con thú, đó dập tắt ngọn lửa của cơn giận dữ nguy hại của bạn \t [קום פּרינס, מיט אַטטענדאַנץ.] פּרינץ רעבעלליאָוס סאַבדזשיקץ, פיינט צו שלום, פּראָפאַנערס פון דעם שאָכן-סטיינד שטאָל, - וועט זיי ניט הערן? - וואָס, ער! איר מענטשן, איר בהמות, אז שטילן דעם פייַער פון אייער שעדלעכע שטורעם מיט לילאַ קוואלן ישוינג פון אייער וועינס, - אויף ווייטיק פון מוטשען, פון די בלאַדי הענט וואַרפן אייער מיסטעמפּער'ד וועפּאַנז צו דער ערד און הערן דעם זאַץ פון אייער אריבערגעפארן פּרינץ .-- דרייַ יידל בראָלז, ברעד פון אַן ערי וואָרט, לויט דיר, אַלט קאַפּולעט, און מאָנטאַגוע, האָבן טרייס דיסטורב'ד די שטילקייַט פון אונדזער גאסן, און געמאכט וועראָנאַ ס פאַרצייַטיק בירגערס וואַרפן דורך זייער ערנסט בעסעעמינג אָרנאַמאַנץ, צו ווילד אַלט פּאַרטאַזאַנז, אין הענט ווי אַלט, קאַנקער'ד מיט שלום, צו אָנטייל אייער קאַנקער'ד האַס: אויב טאָמיד איר שטערן אונדזער גאסן ווידער, דיין לעבן וועט צאָלן די פאַנט פון דער שלום. פֿאַר דעם צייַט, אַלע די מנוחה אַרויסגיין אַוועק: - איר, קאַפּולעט, וועט גיין צוזאמען מיט מיר, - און, מאָנטאַגוע, קומען איר דעם נאָכמיטאָג, צו וויסן אונדזער ווייַטער פאַרגעניגן אין דעם פאַל, צו אַלט פרי-שטאָט, אונדזער פּראָסט דין-שטעלן .-- אַמאָל מער, אויף ווייטיק פון טויט, אַלע מענטשן אַרויסגיין."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "\"Ông ấy trong nhà khoảng nửa giờ, và tôi có thể bắt được cái nhìn thoáng qua của anh ta trong cửa sổ của phòng khách, nhịp lên xuống, nói chuyện sôi nổi, và vẫy tay của mình vũ khí. \t \"ער איז געווען אין די הויז וועגן האַלב אַ שעה, און איך קען כאַפּן גלימפּסיז פון אים אין די Windows פון די זיצן-צימער, פּייסינג אַרויף און אַראָפּ, טאַלקינג יקסייטאַדלי, און ווייווינג זייַן געווער. פון איר איך קען זען גאָרנישט. אָט ער ימערדזשד, זוכן אַפֿילו מער פלעריד ווי פריער."} +{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/vi-yi.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "vi - yi", "text": "- Hả, Sao cơ? - Có thể bỏ qua bài về Munch được không? Hãy nói về tác phẩm đầu tay của thầy đi. \t - הער פּאַרק. - כאַ, וואָס? - פאַרגעסן מאַנטש... דערציילט אונדז וועגן דיין ערשטער אַרטוואָרק אין די דעפּטאַרטמענט פון ראָמאַנס. - ערשטער אַרטוואָרק..."}