mala-opus-dedup-shuffle-2410 / 258 /deu_Latn-swg_Latn.jsonl
pinzhenchen's picture
Add files using upload-large-folder tool
2c539ec verified
raw
history blame
80.4 kB
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Unsere schönen Erinnerungen sind das Pflaster unserer verletzten Seele. \t Onsre schenste Erineronga send des Pflaschdr vo onsra Säle."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Der Fortschritt lähmt den Instinkt. \t Dô Fordschridd lähmd da Inschdingd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Der Kopf macht mehr als wir denken. \t Dr Kopf machd meh als mir dengad."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Was macht uns Menschen menschlicher? Es ist die Vernunft. \t Was macht oos Menscha menschlichr? Sisch d'Vnnonfd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Jeder, der kommen möchte, ist herzlich eingeladen! \t Jedr, där kommå will, isch härzlich aigladå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Hier gibt es zwei Möglichkeiten. \t Dô geits zwoi Meglichkaidå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Reich sein heisst gesund sein. \t Reich sai hoißt xond sai."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Dreimal umgezogen ist wie einmal abgebrannt. \t Dreimôl omzogå isch wia oimål abrennd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Keiner will ins Gefängnis. Wieso sind viele dann in ihrem eigenen Gedankengefängnis so häufig Gast? \t Koiner will ens Gfengnis. Worom send nô so viele en ihrem oigana Gedangagfengnis Gaschd?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Oft kann man durch Zufall die glücklichsten Dummheiten begehen. \t Ofd koa mr de gligglichschde Dommhaida macha."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich hielt sie für seine Freundin. \t I han denkt, sie isch sai Fraindin."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Die Zukunft sieht düster aus. \t Diå Zukonft siehd düschdr aus"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Schwimmen trainiert die Muskeln. \t Schwemmå drainierd fai d'Musklå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Vielleicht gibt es schönere Zeiten, aber diese ist die unsere. \t Vielleicht geits scheenore Zeida, abr dui isch de osra."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Der Obdachlose hat seine Geschichte erzählt. \t Där Obdachlose hôd sai Gschichd vrzeeld."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich habe nicht nach dir gesucht. \t I hann ned nôch dir gsuåchd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Alles hat seinen Preis, auch die Dinge, von denen man glaubt, dass man sie umsonst kriegt. \t Älles hôd sain Preis, au dia Sachå, vo deane mr glaubd, dass mr se omsonschd kriågd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom ist Witwer. \t Tom isch Widwor."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich gebe nur schnell Bescheid. \t I gäbb bloß gschwend Bscheid."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Eine gute Theorie ist das Praktischste, was es gibt. \t A guade Idee isch des Braggdischsde, wos geit."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wer aus Spanien zurückkommt, muss 14 Tage Selbstquarantäne üben. \t Wär aus Schbaniå zriggkommd, muaß 14 Däg quarantäneartig dahoim bleibå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich hatte noch nie einen Knochenbruch. \t I han no niå an Gnochå brochå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Schmieren und Salben helfen allenthalben. \t Schmiera ond Salba helfat ällaweil."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Marie wollte Sängerin werden, als sie klein war. \t Marie hôd Sengere werdå wellå, als se kloi war."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Die Seele ist nicht bestechlich. \t D'Sähle isch ned bschdechlich."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Es wird langsam Zeit umzukehren. \t Sisch langsam Zeid zom omdreå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Mach aus einem Freund keinen Bruder! \t Mach aus ma Fraind koin Bruådr!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wer nichts wird, wird Wirt. \t Wär nix wird, wird Wird."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Niemand kann alles, jeder kann alles lernen. \t Neamrd kô älles, jedr kô älles lernå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wer aufhört zu lernen, ist alt. Er mag zwanzig oder achtzig sein. \t Wär uffherd zom lernå, isch ald, Ob er zwanzge oder achzig isch."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom ist nicht so reich, wie die Leute glauben. \t Tom isch edd so reich, wiå d'Leidt moined."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich verstehe, warum du diesen Ort so liebst. \t I vrschdand, worom du deen Ort môgschd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich mag keine sturen Menschen. \t I môg koine schdure Menschå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Sie hört nicht auf die Lehrerin. \t Sie herd et auf d'Lährere."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Schwimmen trainiert die Muskeln. \t Schwemmå drainierd fai d'Musklå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ganz ist nur das, was kaputt gehen könnte. \t Ganz isch bloß dees, was heegångå koå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ein Mann im Haus erspart den Zimmermann. \t A Moa em Haus erschbard da Zemmermoa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom vergaß seinen Hund zu füttern. \t Tom hôd vrgässå sain Hond z*fiiadrå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Fehler, aus denen man lernen kann, sollte man möglichst früh machen. \t Fählr, aus deane mô äbbes lernå kå, sodd mr meeglisch friå machå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Der Kluge weiß von seiner Dummheit, der Dumme nicht. \t Dr Gscheide woiß vo sainrå Dommheid, dr Domme ned."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Das Problem hatten wir noch nie. \t Des Broblem hen mir no niå ghedd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Keiner will ins Gefängnis. Wieso sind viele dann in ihrem eigenen Gedankengefängnis so häufig Gast? \t Koiner will ens Gfengnis. Worom send nô so viele en ihrem oigana Gedangagfengnis Gaschd?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom schlief bis 12 Uhr mittags, denn es war Sonntag. \t Tom hôd bis zwelfe middags gschlôfå, s'war jô Sonndig."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wir sind Helden. \t Mir send Heldå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Die Stille macht die schönste Musik. \t D'Stille machd d'schenschde Musig."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich möchte das lieber nicht heute machen. \t I mechd dees liåbr heid et machå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Warte eine halbe Stunde! \t Wart å halbe Schdond!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich suche meinen Bruder. Hast du ihn gesehen? \t I suach main Bruådr, hôsch du ihn gsäå?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Sind das Rosinen oder Preiselbeeren? \t Send des Rosinå odr Breilbeerå?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wie man's macht, macht man's richtig! \t Wia mrs machd, machd mrs richdig!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich habe nicht nach dir gesucht. \t I hann ned nôch dir gsuåchd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom ist nicht so reich, wie die Leute glauben. \t Tom isch edd so reich, wiå d'Leidt moined."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wer Freiheiten aufgibt, um Sicherheit zu gewinnen, verdient weder Freiheit noch Sicherheit. \t Wär Freihaidå uffgibd, om Sichrhaid zgwennå, vrdiend weder Freihaid noch Sichrhaid."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Die Langeweile ist eine der furchtbarsten Plagen unserer Zeit. \t D*Langweil isch oine von de schlemmsĉde Blôgå en dr heidigå Zeid."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Am frühen Morgen begann die Panzerschlacht. \t Am friå Morgå hôd diå Panzrschlacht ôgfangå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "In der Liebe habe ich kein Glück. \t En dr Liåbe han i koi Gligg."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Die Ecken muss man abrunden. \t Diå Eggå muess mr abrondå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Nichts ist schwerer zu ertragen als eine Reihe von guten Tagen. \t Nix isch schwärer zom ertraga, als a Roih vo uade Däg."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Die Rettiche sind fertig eingelegt. \t D'Reddich send ferdig aiglegd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "„Stressed“ andersrum gelesen ergibt „Desserts“. Na, denn: Bon appétit! \t „Stressed“ andersrom gläså hoißd „Desserts“. Na, also: An guådn Hongr!!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Früher starben die Menschen mit 35 Jahren, heute schimpfen sie bis 95 auf die Chemie. \t Frier send d'Leit mid femfadreißig gschdorba, heid schempfad se bis femfanainzig auf d'Kemie."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Er heißt Muhammad. \t Er hoißt Muhammad."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wir haben unsere Zukunft verspielt. \t Mir hend onsr Zukonft vrsĉbield."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "In der Liebe habe ich kein Glück. \t En dr Liåbe han i koi Gligg."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich kann unmöglich kommen. \t I kô omeeglich kommå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Mein Mann kann sehr gut kochen. \t Mai Mô kô sähr guad kochå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Warte einen Moment. Meine Schnürsenkel sind offen. \t Wart an Moment: Maine Schuåbendel send offå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Du hast echt überhaupt keine Zeit mehr für uns! Du lebst nur noch für die Arbeit! \t Du håschd ibrhaubd koi Zeid meh fir oos! Du läbschd bloß no fir dai Ärbed!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Leider lassen sich die Fenster dieses Büros nicht öffnen. \t Laidr kô må dia Fenschdr en dem Biro ned aufmachå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ein guter Freund ist besser als zehn Verwandte. \t Oi guadr Fraind isch bessr als zee Vrwandte."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Jeder Misthaufen ist das Zentrum der Welt, wenn der richtige Hahn drauf kräht. \t Jedr Mischdhaufa isch s'Zendrum dr Wäld, wenn dr richtige Gockel drauf kräht."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Meine Schwestern sind Ärztinnen. \t Maine Schweschtrå send Ärzdinnå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Im Schwäbischen gibt es mindestens 3 Wörter, die mit X anfangen: Gesangbuch, Gesundheit und Gesindel. \t Em schwäbischå geits mendeschdens zwoi Werdr, die mit X ôfangåd: Xangbuåch, Xondheid ond Xendl."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich möchte zwar gerne etwas essen, aber nicht hier. \t I mechd so gärn ebbes ässå, abr ned hier."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich habe meine verlorene Kamera zufällig wiedergefunden. \t I han mai vrlorene Kamera zuafellig wiedrgfonda."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Der Abschied war zu schwer. \t Dr Sbsĉied war zschwär."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Sind das Rosinen oder Preiselbeeren? \t Send des Rosinå odr Breilbeerå?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Früher war auch die Zukunft viel besser. \t Frier waar au d'Zukonft viel bessr."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Du bist super, Mama! \t Du bisch sauguad, Mama!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ihr seid unsere letzte Hoffnung. \t Ihr send osr ledschde Hoffnung."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Er ist bei dem Erdbeben ums Leben gekommen. \t Är isch bei dem Ärdbebå oms Läbå kommå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Sie sind unsere letzte Hoffnung. \t Siå send osr ledschde Hoffnung."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wie viele Eier haben die Hühner heute gelegt? \t Wie viel Oier hend d'Hennå heid glegd?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Reich sein heisst gesund sein. \t Reich sai hoißt xond sai."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich halt’s hier nicht mehr aus. Ich hau’ ab! \t I hald's hier nemme aŭs. I hau ab!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich mag Leute mit Humor. \t I må Leid mid Humor."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Zusammenkommen ist ein Beginn, Zusammenbleiben ist ein Fortschritt, Zusammenarbeiten führt zum Erfolg. \t Zammakommå isch å Åfang, zammableibå isch å Fordschridd, zsammaschaffå fierd zom Erfolg."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich habe den Wasserhahn in der Küche ausgetauscht. \t I han då Wassrhånå en fr Kiche ausdauschd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich hielt sie für seine Freundin. \t I han denkt, sie isch sai Fraindin."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wo hast du letztes Jahr gewohnt? \t Wo hôsch du s'ledschd Johr gwohnd?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ganz ist nur das, was kaputt gehen könnte. \t Ganz isch bloß dees, was heegångå koå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wir sollen jedes wichtige Wort unterstreichen. \t Mir sollad a jeds wichtige Word ondrschdreichå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wir sind Helden. \t Mir send Heldå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich besuche oft meine Verwandten. \t I bsuach maine Vrwandte ofd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Leider lassen sich die Fenster dieses Büros nicht öffnen. \t Laidr kô må dia Fenschdr en dem Biro ned aufmachå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Jeder, der kommen möchte, ist herzlich eingeladen! \t Jedr, där kommå will, isch härzlich aigladå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom vergaß seinen Hund zu füttern. \t Tom hôd vrgässå sain Hond z*fiiadrå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Der einzige, der einen Ozelotpelz wirklich braucht, ist der Ozelot selbst. \t Dr godzige, wo an Ozelotpelz wirklich brauchd, isch dr Otelot selber."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Du hast mir hier gar nichts zu sagen! Dich kannte ich schon, da warst du noch gar nicht auf der Welt! \t Du håsch mir hier gar nix zom sagå! Di han i scho kennd, als du nô gar ed uff dr Wäld warsch!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wer hat diese Vase kaputt gemacht? \t Wär hôd dui Vas hee gmachd?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom schlief bis 12 Uhr mittags, denn es war Sonntag. \t Tom hôd bis zwelfe middags gschlôfå, s'war jô Sonndig."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Es gibt nur ein Tempo, und das ist das richtige. \t S'gibt bloß oi Tembo ond dees isch's richdige."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich hatte noch nie einen Knochenbruch. \t I han no niå an Gnochå brochå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Hier gibt es zwei Möglichkeiten. \t Dô geits zwoi Meglichkaidå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Warum schickt dich dein Hausarzt zum Kardiologen? \t Warom schiggd di dai Haŭsarzd zom Kardiologå?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich habe allen geschrieben. \t I han älle gschriebå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Heute konnte ich nicht gut schlafen. \t Heif hane et guad schlôfå kennå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wenn du ständig schnell unterwegs bist, sei vorsichtig, dass du dich nicht selbst überholst. \t Wenn du emmer zschnell ondrwägs bisch, nô sei bloß vorsichdig, dass de ned selbr ibrholschd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Jeder Misthaufen ist das Zentrum der Welt, wenn der richtige Hahn drauf kräht. \t Jedr Mischdhaufa isch s'Zendrum dr Wäld, wenn dr richtige Gockel drauf kräht."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Nichts ist schwerer zu ertragen als eine Reihe von guten Tagen. \t Nix isch schwärer zom ertraga, als a Roih vo uade Däg."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wer nichts wird, wird Wirt. \t Wär nix wird, wird Wird."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Hopfen und Malz, Gott erhalt's. \t Hobfa ond Malz, Gott erhalds."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Eifersucht ist die Angst vor dem Vergleich. \t Eifrsucht isch die Angschd vor'm Vrgleich."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wer sein Vertrauen verschenkt, muss das manchmal teuer bezahlen. \t Wär sai Vrdrauä vrschengd, muäss dees manchmôl deier zahlä."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Nicht der ist reich, der viel hat, sondern der, welcher viel gibt. \t Ed där isch reich, der viel hôd, sondern där, där viel gäbå duåd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich habe keine ältere Schwester. \t I han koi eldere Schweschdr."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wer Freiheiten aufgibt, um Sicherheit zu gewinnen, verdient weder Freiheit noch Sicherheit. \t Wär Freihaidå uffgibd, om Sichrhaid zgwennå, vrdiend weder Freihaid noch Sichrhaid."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wer seinem Wissen alles glaubt, begeht bereits die nächste Dummheit. \t Wär aeim Wissa älles glaubt, macht scho wisr de neyde Dommheid."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Was macht ein Kardiologe? \t Waas duåd å Kardiolog?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ist das die Idee deiner Mutter? \t Isch dees d'Idee vô daira Muadr?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wenn du ständig schnell unterwegs bist, sei vorsichtig, dass du dich nicht selbst überholst. \t Wenn du emmer zschnell ondrwägs bisch, nô sei bloß vorsichdig, dass de ned selbr ibrholschd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wir leben in einer Zeit, in der unsere Werte nichts mehr wert sind - außer für uns. \t Mir läbed en ra Weld, wo onsre Werte nix me werd send - außr fir ons."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wer seinem Wissen alles glaubt, begeht bereits die nächste Dummheit. \t Wär aeim Wissa älles glaubt, macht scho wisr de neyde Dommheid."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich habe nur gesagt, was ohnehin klar war. \t I han bloß gsagt, was scho ganz klar gwäså isch."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Das ist doch Kleingeld. \t Dees isch doch bloß Gloigäld."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wie man's macht, macht man's richtig! \t Wia mrs machd, machd mrs richdig!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ein guter Freund ist besser als zehn Verwandte. \t Oi guadr Fraind isch bessr als zee Vrwandte."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Der Fortschritt lähmt den Instinkt. \t Dô Fordschridd lähmd da Inschdingd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Würden Sie gerne ewig leben? \t Dädåd Siå gärå ewig läbå?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Hast du noch Angst im Dunkeln? \t Hôsch du no Angschd em Donklå?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom hustet schon wieder. \t Tom huschdåd scho widr."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Diese Welpen haben noch keinen Namen bekommen. \t Diå hondlå hend no koin Nåmå griagd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Es tut mir leid, Ihnen mitteilen zu müssen, dass Sie entlassen wurden. \t Es duåd mir loid, dass i eane sagå muaß, dass må se endlasså hôd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Was macht ein Kardiologe? \t Waas duåd å Kardiolog?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom kehrte in ein Gasthaus ein, denn er hatte Hunger. \t Tom isch en å Gaschdhaus gangå, weil er Hongr ghedd hôd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wenn ich morgen besiegt bin, komme ich übermorgen stärker wieder. \t Wenn i morga bsiegd benn, komm i ibrmorga sterger wiadr."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Oft produziert ein Ausschuss genau das, als was er sich selbst bezeichnet. \t Oft produzierd ä Ausschuss genau dees, wiä nr sich sälber hoißd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wie lange braucht man von Babylon mit dem Kamel bis nach Jerusalem? – Etwa zwei Monate. \t Wiå lang braucht mô mid am Kamel vo Babylo nôch Jerusalem? – Ogfähr zwoi Monad."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Du hast mich gerettet. \t Du hôsch mi gredded."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom hat ihm einen Gefallen getan. \t Tom hôd ehm an Gfallå dô."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich möchte das lieber nicht heute machen. \t I mechd dees liåbr heid et machå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich bin kein Einbrecher. Ich wollte mich nur mal kurz umschauen. \t I benn koi Aibrechr. I han mi bloß schnell omschauå wellå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Kinder bringen uns ein Stück Himmel auf die Erde. \t Kender brenged ons a Schdigg Hemml auf d'Ärde."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Würden Sie gerne ewig leben? \t Dädåd Siå gärå ewig läbå?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Im Schwäbischen gibt es mindestens 3 Wörter, die mit X anfangen: Gesangbuch, Gesundheit und Gesindel. \t Em schwäbischå geits mendeschdens zwoi Werdr, die mit X ôfangåd: Xangbuåch, Xondheid ond Xendl."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Marie wollte Sängerin werden, als sie klein war. \t Marie hôd Sengere werdå wellå, als se kloi war."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Sind die Hühner schon drinnen? \t Send dia Henna scho drenn?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich mache es nächste Woche. \t I machs negschde Woch."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Hast du es hinten auch gesucht? \t Hôsch dus au hendå gsuåchd?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Sie kennt ihn schon lange. \t Sie kennd'n scho lang."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ein Mann im Haus erspart den Zimmermann. \t A Moa em Haus erschbard da Zemmermoa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wird es ihm gefallen? \t Wirds em gfallå?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Schmieren und Salben helfen allenthalben. \t Schmiera ond Salba helfat ällaweil."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich bin kein Einbrecher. Ich wollte mich nur mal kurz umschauen. \t I benn koi Aibrechr. I han mi bloß schnell omschauå wellå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Tagträume geben dem Leben eine gewisse Leichtigkeit. \t Dagdraim gäbed am Läbä ä gwisse Leichdigkait."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wo hast du letztes Jahr gewohnt? \t Wo hôsch du s'ledschd Johr gwohnd?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wer am Fluss wohnt, versteht die Fische. \t Wär am Fluss wohnd, vrschdåd d'Fisch.."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ein eigener Garten ist schon wie ein eigenes kleines Paradies. \t An oigener Gaardä isch scho aŭ wia ä oigenes kloins Paradies."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Eifersucht ist die Angst vor dem Vergleich. \t Eifrsucht isch die Angschd vor'm Vrgleich."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Die Krone ist ein Hut, in den es hineinregnet. \t Die Krone isch å Huat, en den's nairegnåd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Englische Gärten sind sehr schön. \t Englische Gärdå send sähr schee."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom versteht sich nicht mit seinen neuen Kollegen. \t Tom vrschdôd sich ed mid saine neie Kollegå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Läuten Sie nicht an dieser Klingel, diese Klingel klingelt nicht. Läuten Sie an der anderen Klingel, die Klingel klingelt. \t Schelled se ned an selra Schell, sell Schell schelld ned. Schellat se an derå Schell, sell Schell schelld."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Du bist super, Mama! \t Du bisch sauguad, Mama!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Sie kennt ihn schon lange. \t Sie kennd'n scho lang."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Oft kann man durch Zufall die glücklichsten Dummheiten begehen. \t Ofd koa mr de gligglichschde Dommhaida macha."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Das Publikum hat ein Weghörrecht. \t Des Publikum hôd å Wäghehrrächd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich gebe nur schnell Bescheid. \t I gäbb bloß gschwend Bscheid."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Es tut mir leid, Ihnen mitteilen zu müssen, dass Sie entlassen wurden. \t Es duåd mir loid, dass i eane sagå muaß, dass må se endlasså hôd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wir brauchen neue Ideen. \t Mir brauchad neie Ideå"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Vielleicht gibt es schönere Zeiten, aber diese ist die unsere. \t Vielleicht geits scheenore Zeida, abr dui isch de osra."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Maria ist ein Mensch der Tat: die fackelt nicht lange – die macht. \t Maria isch oinå, diå faggeld et lang romm – dui machts."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Die Langeweile ist eine der furchtbarsten Plagen unserer Zeit. \t D*Langweil isch oine von de schlemmsĉde Blôgå en dr heidigå Zeid."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Die Zukunft sieht düster aus. \t Diå Zukonft siehd düschdr aus"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich esse überhaupt kein Schweinefleisch. \t I äss ibrhaubd koi Schweinefloisch."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom versteht sich nicht mit seinem neuen Kollegen. \t Tom vrschdôd sich ned mid saim neiå Kollegå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Haben Sie eigentlich einen Beruf gelernt, oder sind Sie von Beruf nur der Sohn Ihres Vaters? \t Hend Sia aigendlich an Beruf glernd, odr send Sia bloß dr Sohn von Ihrem Vaddr vo Beruf?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Oft produziert ein Ausschuss genau das, als was er sich selbst bezeichnet. \t Oft produzierd ä Ausschuss genau dees, wiä nr sich sälber hoißd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich habe ein schlechtes Vorgefühl. \t I han å schlächds Vorgfiel."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Mach aus einem Freund keinen Bruder! \t Mach aus ma Fraind koin Bruådr!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ist das die Idee deiner Mutter? \t Isch dees d'Idee vô daira Muadr?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Die Rettiche sind fertig eingelegt. \t D'Reddich send ferdig aiglegd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Warum schickt dich dein Hausarzt zum Kardiologen? \t Warom schiggd di dai Haŭsarzd zom Kardiologå?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wenn ein kleines Kind große Sorgen hat, können Eltern leicht helfen. Haben große Kinder große Sorgen, wird es meist sehr teuer. \t Wenn kloine Kendr große Sorgä hend, kenned Eldrä leicht helfä. Wenn große Kendr große Sorgä hend, wirds moisch deier."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Was macht uns Menschen menschlicher? Es ist die Vernunft. \t Was macht oos Menscha menschlichr? Sisch d'Vnnonfd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich suche meinen Bruder. Hast du ihn gesehen? \t I suach main Bruådr, hôsch du ihn gsäå?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Hast du es hinten auch gesucht? \t Hôsch dus au hendå gsuåchd?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Macht’s euch gemütlich! Für eure Sachen habe ich dieses Regal freigeräumt. \t Mached*s eich gmiälich! Fir eire Sachå han i dees Regal leergraimd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Maria versteht sich sehr gut mit ihrer neuen Nachbarin. \t Maria vrschdôd sich guad mid ihrer neiå Nôchbere."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Sie hört nicht auf die Lehrerin. \t Sie herd et auf d'Lährere."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Mein Mann kann sehr gut kochen. \t Mai Mô kô sähr guad kochå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Tagträume geben dem Leben eine gewisse Leichtigkeit. \t Dagdraim gäbed am Läbä ä gwisse Leichdigkait."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Es gibt nur ein Tempo, und das ist das richtige. \t S'gibt bloß oi Tembo ond dees isch's richdige."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wie viele Eier haben die Hühner heute gelegt? \t Wie viel Oier hend d'Hennå heid glegd?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Das erste, was man bei einer Abmagerungskur verliert, ist die gute Laune. \t Des erschde, was mr bei ainer Abmagerongskur vrlierd, isch die gude Laune."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Das Auto fährt von selbst. \t Des Auto fehrt von alloi."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Sing mir ein kleines Lied. \t Seng mr a klois Liedle."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Man muss nicht alles tun, nur weil man es kann. \t Mr muåss ned älles dô, bloß weil mrs kå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Warte einen Moment. Meine Schnürsenkel sind offen. \t Wart an Moment: Maine Schuåbendel send offå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wie läuft dein Projekt? \t Wie laufd dai Projekt?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Das Ziel ist nicht so wichtig wie das danach. \t Des Ziel isch ned so wichdig wiå dees drnôch."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Gefällt es Ihnen hier in Berlin? \t Gfellts Ihne hier en Berlin?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Diese Welpen haben noch keinen Namen bekommen. \t Diå hondlå hend no koin Nåmå griagd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Sie sind unsere letzte Hoffnung. \t Siå send osr ledschde Hoffnung."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich kann unmöglich kommen. \t I kô omeeglich kommå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Die Vergangenheit vergeht nicht, sie ist immer gegenwärtig. \t D' Vrgangahaid vrgôd et, sie isch emmr gegawärdig."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich bin nicht in ihn verliebt. Wir sind nur gut befreundet. \t I benn ned enan vrliåbt. Mi send bloß guade Fraind."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Meine Schwestern sind Ärztinnen. \t Maine Schweschtrå send Ärzdinnå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Das Publikum hat ein Weghörrecht. \t Des Publikum hôd å Wäghehrrächd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Worüber wollten Sie mit mir reden? \t Ibr was hend Siå mid mir schwätzå wellå?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich pflückte Maria ein Gänseblümchen. \t I han fir d'Maria å Gensebleamle pfliggd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich habe keine ältere Schwester. \t I han koi eldere Schweschdr."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Gefällt es Ihnen hier in Berlin? \t Gfellts Ihne hier en Berlin?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich esse überhaupt kein Schweinefleisch. \t I äss ibrhaubd koi Schweinefloisch."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich möchte zwar gerne etwas essen, aber nicht hier. \t I mechd so gärn ebbes ässå, abr ned hier."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Er verlor das Gleichgewicht und stürzte. \t Er hôd sai Gleichgwichd vrlorå ond isch nôgflogå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Er hatte eine Kerze in der Hand. \t Är hôd å Kerz en dr Hôd ghedd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Leg’s mir einfach auf den Schreibtisch! \t Leg mir's oifach uff da Schreibdisch!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Sag mir, was ich tun soll, damit ich hier nicht so herumsitzen muss! \t Sag mir, was i dô soll, damid e hier ned so romsitzå muaß."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Haben Sie eigentlich einen Beruf gelernt, oder sind Sie von Beruf nur der Sohn Ihres Vaters? \t Hend Sia aigendlich an Beruf glernd, odr send Sia bloß dr Sohn von Ihrem Vaddr vo Beruf?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom ist so dick, dass er kaum gehen kann. \t Tom isch so fätt, dass er kaum gangå kôa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom bringt mich noch mal um den Verstand! Er kann es einfach nicht lassen! \t Tom brengd me no amôl om da Vrschdand! Är kôs oifach et lasså."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich besuche oft meine Verwandten. \t I bsuach maine Vrwandte ofd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wer seine Zunge hütet, vermeidet manchen Konflikt. \t Wär sai Zong hiåded, kommd om manchn Ärgr rom,."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Alles hat seine Zeit – aber ich habe die meine! \t Älle hôd sai Zeid – abr i hann die maine!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Eigensinn macht Spaß. \t Oigåsenn macht Spass."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Das erste, was man bei einer Abmagerungskur verliert, ist die gute Laune. \t Des erschde, was mr bei ainer Abmagerongskur vrlierd, isch die gude Laune."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich finde den Besen nicht. \t I fend då Beså ned."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Worüber wollten Sie mit mir reden? \t Ibr was hend Siå mid mir schwätzå wellå?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom kehrte in ein Gasthaus ein, denn er hatte Hunger. \t Tom isch en å Gaschdhaus gangå, weil er Hongr ghedd hôd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wir sollen jedes wichtige Wort unterstreichen. \t Mir sollad a jeds wichtige Word ondrschdreichå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Immer wenn ich anfange zu atmen, kann ich nicht mehr aufhören. \t Emmer wenn i äfang z'schnaufä, kä i nemme uffherä."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich mag keine sturen Menschen. \t I môg koine schdure Menschå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom bringt mich noch mal um den Verstand! Er kann es einfach nicht lassen! \t Tom brengd me no amôl om da Vrschdand! Är kôs oifach et lasså."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich glaube ihm nicht so ohne weiteres. \t I glaub ihm ned so ohne weidres."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Unsere schönen Erinnerungen sind das Pflaster unserer verletzten Seele. \t Onsre schenste Erineronga send des Pflaschdr vo onsra Säle."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Schläft der Bauer fest und tief, ist die Magd nicht attraktiv. \t Schlôfd dr Bauer feschd ond dief, isch dui Magd ned adrakdiv."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom versteht sich nicht mit seinem neuen Kollegen. \t Tom vrschdôd sich ned mid saim neiå Kollegå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Eine gute Theorie ist das Praktischste, was es gibt. \t A guade Idee isch des Braggdischsde, wos geit."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wir haben unsere Zukunft verspielt. \t Mir hend onsr Zukonft vrsĉbield."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wir brauchen neue Ideen. \t Mir brauchad neie Ideå"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Das Auto fährt von selbst. \t Des Auto fehrt von alloi."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Die Krone ist ein Hut, in den es hineinregnet. \t Die Krone isch å Huat, en den's nairegnåd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom ist Witwer. \t Tom isch Widwor."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Das ist doch Kleingeld. \t Dees isch doch bloß Gloigäld."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wenn wir alle zusammenhalten, dann schaffen wir das! \t Wenn mir älle zammåhalded, nô pagged mir dees!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Immer wenn ich anfange zu atmen, kann ich nicht mehr aufhören. \t Emmer wenn i äfang z'schnaufä, kä i nemme uffherä."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Man muss nicht alles tun, nur weil man es kann. \t Mr muåss ned älles dô, bloß weil mrs kå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom hustet schon wieder. \t Tom huschdåd scho widr."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Maria ist ein Mensch der Tat: die fackelt nicht lange – die macht. \t Maria isch oinå, diå faggeld et lang romm – dui machts."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Die Seele ist nicht bestechlich. \t D'Sähle isch ned bschdechlich."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Alles hat seine Zeit – aber ich habe die meine! \t Älle hôd sai Zeid – abr i hann die maine!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich habe Holzwäscheklammern. \t I han helzerne Wescheglammrå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ein eigener Garten ist schon wie ein eigenes kleines Paradies. \t An oigener Gaardä isch scho aŭ wia ä oigenes kloins Paradies."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wir haben viele Abfalleimer auf der Welt, aber nur eine Natur. \t Mir hend an Haufå Kuddroimr en dr Wäld, abr nloß oi Nadur."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Er wälzte sich im Schlaf. \t Är hôd sich em Schlôf romgwelzd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Hast du noch Angst im Dunkeln? \t Hôsch du no Angschd em Donklå?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Er verlor das Gleichgewicht und stürzte. \t Er hôd sai Gleichgwichd vrlorå ond isch nôgflogå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Englische Gärten sind sehr schön. \t Englische Gärdå send sähr schee."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Richtig verheiratet ist ein Mann erst, wenn er jedes Wort versteht, was seine Frau nicht gesagt hat. \t Richdig vrheirådet isch å Må erschd, wanner jedes Word vrschdôd, was sai Frau ed gsaid hôd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich habe sie heute nicht gesehen. \t I han se heid et gsähå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Läuten Sie nicht an dieser Klingel, diese Klingel klingelt nicht. Läuten Sie an der anderen Klingel, die Klingel klingelt. \t Schelled se ned an selra Schell, sell Schell schelld ned. Schellat se an derå Schell, sell Schell schelld."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Dreimal umgezogen ist wie einmal abgebrannt. \t Dreimôl omzogå isch wia oimål abrennd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom wird hier nicht übernachten. \t Tom wird hier et ibrnachdå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Warte eine halbe Stunde! \t Wart å halbe Schdond!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Das Meer hat eine beruhigende als auch beunruhigende Wirkung. \t S'Meer hôd å beruigende ond au å beoruigende Wirgung."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Schläft der Bauer fest und tief, ist die Magd nicht attraktiv. \t Schlôfd dr Bauer feschd ond dief, isch dui Magd ned adrakdiv."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Jeder Garten, ob groß oder klein, ist eine Welt für sich. \t Jedr Gaardä, sei er groß odr kloi, isch ä Weld fir sich."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Das Problem hatten wir noch nie. \t Des Broblem hen mir no niå ghedd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Zusammenkommen ist ein Beginn, Zusammenbleiben ist ein Fortschritt, Zusammenarbeiten führt zum Erfolg. \t Zammakommå isch å Åfang, zammableibå isch å Fordschridd, zsammaschaffå fierd zom Erfolg."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Der einzige, der einen Ozelotpelz wirklich braucht, ist der Ozelot selbst. \t Dr godzige, wo an Ozelotpelz wirklich brauchd, isch dr Otelot selber."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wenn ich morgen besiegt bin, komme ich übermorgen stärker wieder. \t Wenn i morga bsiegd benn, komm i ibrmorga sterger wiadr."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Reicht dies immer noch nicht? \t Roichd des emmr no ned?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Es ist eigentlich gar nicht so schwer. \t Sischd aigendlich gar ed so schwär."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Der Kopf macht mehr als wir denken. \t Dr Kopf machd meh als mir dengad."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wenn ein kleines Kind große Sorgen hat, können Eltern leicht helfen. Haben große Kinder große Sorgen, wird es meist sehr teuer. \t Wenn kloine Kendr große Sorgä hend, kenned Eldrä leicht helfä. Wenn große Kendr große Sorgä hend, wirds moisch deier."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich habe ein schlechtes Vorgefühl. \t I han å schlächds Vorgfiel."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom versteht sich nicht mit seinen neuen Kollegen. \t Tom vrschdôd sich ed mid saine neie Kollegå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Du hast mir hier gar nichts zu sagen! Dich kannte ich schon, da warst du noch gar nicht auf der Welt! \t Du håsch mir hier gar nix zom sagå! Di han i scho kennd, als du nô gar ed uff dr Wäld warsch!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Er heißt Muhammad. \t Er hoißt Muhammad."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Richtig verheiratet ist ein Mann erst, wenn er jedes Wort versteht, was seine Frau nicht gesagt hat. \t Richdig vrheirådet isch å Må erschd, wanner jedes Word vrschdôd, was sai Frau ed gsaid hôd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wer aus Spanien zurückkommt, muss 14 Tage Selbstquarantäne üben. \t Wär aus Schbaniå zriggkommd, muaß 14 Däg quarantäneartig dahoim bleibå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich mache es nächste Woche. \t I machs negschde Woch."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Leg’s mir einfach auf den Schreibtisch! \t Leg mir's oifach uff da Schreibdisch!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich pflückte Maria ein Gänseblümchen. \t I han fir d'Maria å Gensebleamle pfliggd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Hast du mich verpetzt? Der Lehrer hat mich so komisch angesehen. \t Hôsch du mi vrpetzt? Dr Lährer hôd mi so komisch åguggd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Hast du mich verpetzt? Der Lehrer hat mich so komisch angesehen. \t Hôsch du mi vrpetzt? Dr Lährer hôd mi so komisch åguggd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Die Ecken muss man abrunden. \t Diå Eggå muess mr abrondå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Macht’s euch gemütlich! Für eure Sachen habe ich dieses Regal freigeräumt. \t Mached*s eich gmiälich! Fir eire Sachå han i dees Regal leergraimd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich glaube ihm nicht so ohne weiteres. \t I glaub ihm ned so ohne weidres."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Eigensinn macht Spaß. \t Oigåsenn macht Spass."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Heute konnte ich nicht gut schlafen. \t Heif hane et guad schlôfå kennå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Es ist eigentlich gar nicht so schwer. \t Sischd aigendlich gar ed so schwär."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Sing mit mir ein kleines Lied. \t Seng mid mier a klois Liedle."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Sing mit mir ein kleines Lied. \t Seng mid mier a klois Liedle."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich möchte, dass er mit mir kommt. \t I mechd, dass är mid mir kommd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wir waren zu dritt. \t Mir waret zu dridd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Du hast mich gerettet. \t Du hôsch mi gredded."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Maria versteht sich sehr gut mit ihrer neuen Nachbarin. \t Maria vrschdôd sich guad mid ihrer neiå Nôchbere."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom hat ihm einen Gefallen getan. \t Tom hôd ehm an Gfallå dô."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wenn wir alle zusammenhalten, dann schaffen wir das! \t Wenn mir älle zammåhalded, nô pagged mir dees!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich verstehe, warum du diesen Ort so liebst. \t I vrschdand, worom du deen Ort môgschd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich finde den Besen nicht. \t I fend då Beså ned."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom ist so dick, dass er kaum gehen kann. \t Tom isch so fätt, dass er kaum gangå kôa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Der Abschied war zu schwer. \t Dr Sbsĉied war zschwär."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Der Fahrer hat den Unfall verursacht. \t Dr Fahrer hôd då Ofall gmacht."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "So habe ich das nicht gelernt. \t Soo han i des ned glärnd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich mag Leute mit Humor. \t I må Leid mid Humor."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Tom wird hier nicht übernachten. \t Tom wird hier et ibrnachdå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich halt’s hier nicht mehr aus. Ich hau’ ab! \t I hald's hier nemme aŭs. I hau ab!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Sie hat es mir erklärt. \t Sie hôd mrs erklärd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Morgen kann ich nicht. Wir sehen uns übermorgen. \t Morgå kå l ned. .Mir sähad ons ibrmorgå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wie lange braucht man von Babylon mit dem Kamel bis nach Jerusalem? – Etwa zwei Monate. \t Wiå lang braucht mô mid am Kamel vo Babylo nôch Jerusalem? – Ogfähr zwoi Monad."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wer am Fluss wohnt, versteht die Fische. \t Wär am Fluss wohnd, vrschdåd d'Fisch.."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Nimm ein Buch und lies! \t Nemm å Buach ond lääs!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wird es ihm gefallen? \t Wirds em gfallå?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Jeder Garten, ob groß oder klein, ist eine Welt für sich. \t Jedr Gaardä, sei er groß odr kloi, isch ä Weld fir sich."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Früher war auch die Zukunft viel besser. \t Frier waar au d'Zukonft viel bessr."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Alles hat seinen Preis, auch die Dinge, von denen man glaubt, dass man sie umsonst kriegt. \t Älles hôd sain Preis, au dia Sachå, vo deane mr glaubd, dass mr se omsonschd kriågd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Sind die Hühner schon drinnen? \t Send dia Henna scho drenn?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Hopfen und Malz, Gott erhalt's. \t Hobfa ond Malz, Gott erhalds."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Kinder bringen uns ein Stück Himmel auf die Erde. \t Kender brenged ons a Schdigg Hemml auf d'Ärde."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Reicht dies immer noch nicht? \t Roichd des emmr no ned?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wir leben in einer Zeit, in der unsere Werte nichts mehr wert sind - außer für uns. \t Mir läbed en ra Weld, wo onsre Werte nix me werd send - außr fir ons."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Der Fahrer hat den Unfall verursacht. \t Dr Fahrer hôd då Ofall gmacht."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Sie hat es mir erklärt. \t Sie hôd mrs erklärd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich habe meine verlorene Kamera zufällig wiedergefunden. \t I han mai vrlorene Kamera zuafellig wiedrgfonda."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Du solltest sofort anfangen. \t Du soddeschd soford åfangå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Früher starben die Menschen mit 35 Jahren, heute schimpfen sie bis 95 auf die Chemie. \t Frier send d'Leit mid femfadreißig gschdorba, heid schempfad se bis femfanainzig auf d'Kemie."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ihr seid unsere letzte Hoffnung. \t Ihr send osr ledschde Hoffnung."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich habe nur gesagt, was ohnehin klar war. \t I han bloß gsagt, was scho ganz klar gwäså isch."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich habe sie heute nicht gesehen. \t I han se heid et gsähå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wer aufhört zu lernen, ist alt. Er mag zwanzig oder achtzig sein. \t Wär uffherd zom lernå, isch ald, Ob er zwanzge oder achzig isch."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Am frühen Morgen begann die Panzerschlacht. \t Am friå Morgå hôd diå Panzrschlacht ôgfangå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Das Meer hat eine beruhigende als auch beunruhigende Wirkung. \t S'Meer hôd å beruigende ond au å beoruigende Wirgung."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wir waren zu dritt. \t Mir waret zu dridd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wer sein Vertrauen verschenkt, muss das manchmal teuer bezahlen. \t Wär sai Vrdrauä vrschengd, muäss dees manchmôl deier zahlä."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Du hast echt überhaupt keine Zeit mehr für uns! Du lebst nur noch für die Arbeit! \t Du håschd ibrhaubd koi Zeid meh fir oos! Du läbschd bloß no fir dai Ärbed!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Niemand kann alles, jeder kann alles lernen. \t Neamrd kô älles, jedr kô älles lernå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich bin nicht in ihn verliebt. Wir sind nur gut befreundet. \t I benn ned enan vrliåbt. Mi send bloß guade Fraind."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich möchte, dass er mit mir kommt. \t I mechd, dass är mid mir kommd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Man liebt das, wofür man sich müht, und man müht sich für das, was man liebt. \t Mr môg dees, wofir må sich abraggerd, ond mr schaffd fir dees, was mr môg."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wer hat diese Vase kaputt gemacht? \t Wär hôd dui Vas hee gmachd?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "„Stressed“ andersrum gelesen ergibt „Desserts“. Na, denn: Bon appétit! \t „Stressed“ andersrom gläså hoißd „Desserts“. Na, also: An guådn Hongr!!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Der Kluge weiß von seiner Dummheit, der Dumme nicht. \t Dr Gscheide woiß vo sainrå Dommheid, dr Domme ned."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wie läuft dein Projekt? \t Wie laufd dai Projekt?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Wer seine Zunge hütet, vermeidet manchen Konflikt. \t Wär sai Zong hiåded, kommd om manchn Ärgr rom,."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Wir haben viele Abfalleimer auf der Welt, aber nur eine Natur. \t Mir hend an Haufå Kuddroimr en dr Wäld, abr nloß oi Nadur."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Nimm ein Buch und lies! \t Nemm å Buach ond lääs!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich habe Holzwäscheklammern. \t I han helzerne Wescheglammrå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich habe den Wasserhahn in der Küche ausgetauscht. \t I han då Wassrhånå en fr Kiche ausdauschd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Die Stille macht die schönste Musik. \t D'Stille machd d'schenschde Musig."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Ich habe allen geschrieben. \t I han älle gschriebå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Er wälzte sich im Schlaf. \t Är hôd sich em Schlôf romgwelzd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Sag mir, was ich tun soll, damit ich hier nicht so herumsitzen muss! \t Sag mir, was i dô soll, damid e hier ned so romsitzå muaß."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Sing mir ein kleines Lied. \t Seng mr a klois Liedle."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Du solltest sofort anfangen. \t Du soddeschd soford åfangå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Die Vergangenheit vergeht nicht, sie ist immer gegenwärtig. \t D' Vrgangahaid vrgôd et, sie isch emmr gegawärdig."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Er ist bei dem Erdbeben ums Leben gekommen. \t Är isch bei dem Ärdbebå oms Läbå kommå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Man liebt das, wofür man sich müht, und man müht sich für das, was man liebt. \t Mr môg dees, wofir må sich abraggerd, ond mr schaffd fir dees, was mr môg."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Er hatte eine Kerze in der Hand. \t Är hôd å Kerz en dr Hôd ghedd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Fehler, aus denen man lernen kann, sollte man möglichst früh machen. \t Fählr, aus deane mô äbbes lernå kå, sodd mr meeglisch friå machå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Morgen kann ich nicht. Wir sehen uns übermorgen. \t Morgå kå l ned. .Mir sähad ons ibrmorgå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Der Obdachlose hat seine Geschichte erzählt. \t Där Obdachlose hôd sai Gschichd vrzeeld."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Es wird langsam Zeit umzukehren. \t Sisch langsam Zeid zom omdreå."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_development_data", "source": "dev.txt", "original_code": "deu - swg", "text": "Das Ziel ist nicht so wichtig wie das danach. \t Des Ziel isch ned so wichdig wiå dees drnôch."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "Nicht der ist reich, der viel hat, sondern der, welcher viel gibt. \t Ed där isch reich, der viel hôd, sondern där, där viel gäbå duåd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "deu - swg", "text": "So habe ich das nicht gelernt. \t Soo han i des ned glärnd."}