mala-opus-dedup-shuffle-2410 / 132 /jpn_Latn-tat_Cyrl.jsonl
pinzhenchen's picture
Add files using upload-large-folder tool
4166d85 verified
raw
history blame
4.05 kB
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ja-tt.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ja - tt", "text": "TEDメンバーは 楽しみながらよく働く。 \t Эштән ләззәт алырга кирәк\". \"Ләззәт\" сүзен Руперт әйттеме? Әйе!"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ja-tt.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ja - tt", "text": "私たちは、Web 上の動画すべてに \t субтитрлы булырга тиеш дип санаганга башладык."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ja-tt.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ja - tt", "text": "TEDメンバーは好きだからやっている。お金が目的ではない。 \t Фримен Томас сүзләренчә, \"Мине дәртем алып барды\"."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ja-tt.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ja - tt", "text": "AIDS支援団体で働き始めることが必要だと気づきました 34年前 \t Сиксәненче елларда мин СПИД белән шөгыльләнгән оешмага урнаштырга кирәк дип таптым."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ja-tt.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ja - tt", "text": "TEDに来る時の飛行機でのこと。 \t Хәзер аны 3 минутка кыскарттым."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ja-tt.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ja - tt", "text": "アイデア! TEDメンバーのビル・ゲイツ曰く \t \"Чөнки кешеләр шул юл белән генә бай була ала\". Идеяләр!"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ja-tt.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ja - tt", "text": "これら8つが成功の秘密です! インタビューを受けてくれたTEDメンバー 有難う! \t Яки, теләмәсәгез, бу 8 әйберне эшләгез, һәм, ышаныгыз, бу сезне уңышка китерәчәк."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ja-tt.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ja - tt", "text": "4000ドル払ってTEDに来よう! \t Димәк, безнең сорауга җавап бик гади:"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ja-tt.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ja - tt", "text": "何がTEDメンバーを突き動かすのか? \t Һәм мин сезгә уңышка илткән серләрне ачам."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ja-tt.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ja - tt", "text": "TEDのパーティでジョン・ホッジマンに会ったようなとき もうこんな風に言わなくていいんです \t Ләкин хәзердән башлап мин TED кичәсендә Джон Һоджманны очратсам,"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ja-tt.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ja - tt", "text": "その直後にTEDに来て ひらめいたのです! \t Аңа җавап бирә алмадым."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ja-tt.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ja - tt", "text": "Google Mapsを見てください これが141516171819番地です \t Кварталларның исемнәре бар."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ja-tt.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ja - tt", "text": "だからTEDやその他の場所で \t Аның киресе дә дөрес булыр."}