mala-opus-dedup-shuffle-2410 / 111 /epo_Latn-hai_Latn.jsonl
pinzhenchen's picture
Add files using upload-large-folder tool
cc541ac verified
raw
history blame
8.12 kB
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "The roses and lips. \t Roses and lips..."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Benim gözümden gör şu dünyayı! \t Aklını kullan ve benim gibi görüp düşündüğünde"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Eminim ! \t Bekleyemem."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Büyük bir aileyiz \t Böylece büyük bir aile gibiyiz"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Aynalarda harcadım zamanımı, benliğimi bulmak için. \t Aynalara baktım hep kendi benliğimi bulmak için."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Daha nasıl süphe edebilirim... \t Artık çekinmek yok."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Ama ne çare, buğulandı ayna, çektim elimi eteğimi. \t Nefesimden buharlaşmış camda o güzel yüzünü gördüm."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "İstediğimiz bu zaten, adımız hazinemiz değil mi ? \t Adımızın tek hazinemiz idi."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Hayat kısa, ne gerek var zorlaştırmaya, kaderinim işte! \t Hayat çok kısa zorlaştırmayalım ,kaderimiz bu ,seninim."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Benliğim tükenmeden, en iyisini vereceğim sana ve hiçbir şey beni durduramayacak, ölüm dışında \t İçimdeki sonsuz sevgi bitmeyecek ve ölüm olmadıkça hiçbir şey onu durduramayacak"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "When you smile, your lips... ...look like a rosebud. \t When smile your lips... ...look like a rosebud."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "İnsanların melodilerini dinle, danslarını izle, şarkılarını duy \t İnsanların müziğini dinle,dans et ve şarkı söyle"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Sevmek hepimizin hakkı! \t Terk edilmiş olmak değiştirmez yine, yine, yine sevileceğiz."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "My leaves fall down.. ...to garden called in my memories. \t And leaves fall down... ...to the garden called in my memories."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Eskilere döndüm daha iyi anlamak için. \t Tüm olanları anlayabilmek için her şeyi başa sardım."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Ama hayır hayır nasıl bekleyebilirim artık seninim. \t Ne olursa olsun daha fazla bekleyemem çünkü seninim"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Lütfen zorlaştırma artık, zamanımız yok! \t Lütfen ,lütfen hayat çok kısa zorlaştırmayalım ,kaderimiz bu ,seninim."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Ama hayır hayır nasıl bekleyebilirim artık, seninim \t Ne olursa olsun daha fazla bekleyemem çünkü seninim"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Aç kalbini ve bak, aşkı bulacaksın \t Kalbinin sesini dinle işte o zaman aşkı bulacaksın"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Bu, bu işte kaderimiz.... \t Bu,bu işte bu bizim kaderimiz seninim."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Roses and lips tell... ...an old flame that... ...is suffering and mystic now. \t Roses and lips tell ...an old flame that... ...is suffering and mystic now."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "The roses and lips. Roses and lips tell... ...an old flame that... is suffering and mystic now. \t Roses and lips... ...roses and lips... ...an old flame that... ...is suffering and mystic now."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Kayboldum artık, şimdi dön dönebilirsen ! \t Her şeyden kopmuştum ama sonra birdenbire kendime geldim"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Bile bile yaptın, aşkımı biliyordun, senden kurtulmaya çalıştım ama aşkın beni kül etti. \t Aşıktın sen de farkındaydın,gidemedim senin aşkınla yanıp tutuşmaktan"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Yüksel ve hisset özgür olduğunu! \t Özgür olacaksın."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "I liked your lips... and you liked roses. \t I loved your lips... ...you loved roses."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Kurtul şu kibirinden ve devam et yaşamaya. \t At şu gururu bir kenara hayatın tadını çıkar."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Sebebi yok sanırım söylediğimin. \t Bu söylediklerimin belki hiçbir anlamı yok."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Kalbine baktığımda, gökyüzündeki seni görebileyim. \t Kalbine baktığımda, gökyüzünün sen olduğunu bulacaksın"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Benim gözümden gör şu dünyayı, yüksel ve hisset özgür olduğunu. \t Aklını kullan ve benim gibi görüp düşündüğünde özgür olacaksın"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/eo-hai.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "eo - hai", "text": "Sıramı da hesaba kattım, az da olsa öğreneceğim. \t Aşktan bir şeyler öğrenme ve elde etme sırası artık bende"}