|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : } |
|
{: , : , : , : , : What's your favorite color?\" or \"How old are you?\" \t Vagy hogy mennyi idős vagy..."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "Cun, hibantuk tuahnak hmunhma thabik cu TED asi. \t És milyen tökéletes hely erre a TED."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "We all depend on technology to communicate, to bank \t Hogy kommunikáljunk. Hogy bankoljunk."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "Upatmi nu le pa hna, TED ahhin thithruainak le cawlcanghnak thawkning tampi kan chim ve. \t Szóval, hölgyeim és uraim, a TED-en sokat beszélünk a vezetésről, és egy mozgalom elindításáról."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "Hitin um khawh dingah ralthatnak aherh. hmasabik hruaitu khi hawidang hna hruaitu ah sertu taktak cu asi. \t Bátorság kell ahhoz, hogy valaki így kiálljon. Az első követő az, aki átváltoztatja a magányos bolondot vezetővé."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "And none of us know how to read and write code! \t És senki nem tudja hogyan olvassunk és írjunk kódot!!"} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "(Nihthawng) Si, cawn/ilak ding taktak kan hrialh sual kho men. \t De lehet, hogy elmulasztottad a legfontosabb tanulságot."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "Lawmtuk. \t Köszönöm."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "Zoh, a hawidang a kawh cang hna, \t Most odahívja a barátait."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "I wrote a program to play tic-tac-toe. \t Én egy olyan programot írtam ami tic-tac-toe-t játszott..."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "Great coders are today's rock stars. \t Nagyszerű programozók a ma rocksztárjai. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codecnh - hutextHruaitu lawng siloin zultu hna hmaisuam ve zong abiapi, zeicatiah, zultuthar nih zultu hmasa hna an izohchunh hna. \t Fontos nem csak a vezetőt bemutatni, hanem a követőket is, mert azt látjuk, hogy az új követők a követőket utánozzák, nem a vezetőt. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codecnh - hutextCuca'h, cawlcanghnak thawkning hram in dongh tiang minute 3 chungah zoh u sih i, cu chungin cawnnak ilak hna u sih. \t Tehát nézzük meg, hogy alakul meg egy mozgalom, kevesebb, mint 3 perc alatt, és vonjunk le belőle néhány tanulságot."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "Cawlcanghnak thawk nai timh taktak ahcun zulh ding ralthatnak ngei law, zulhning zong cawnpiak hna. \t Ha igazán érdekel egy mozgalom elindítása, legyen bátorságod követni és megmutatni ezt másoknak is."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "The first program I wrote asked things like \t Az első program amit írtam olyanokat kérdezett, hogy mi a kedvenc színed..."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "I first learned how to make a green circle in a red square appear on the screen. \t Először azt tanultam meg, hogy készíthetek egy zöld kört, és egy piros négyzetet a képernyőre ami ott megjelent."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "Atu cu hruaitu kong asi ti lai lo; Anmah kong asi lai, atammi. \t Tehát most már nem csak a vezetőről szól, hanem róluk, többesszámban."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "Ahmasaah, nan hngalh bangin hruaitu nih intuarnak caah ralthatnak aherh. \t Először is, mint tudják, a vezetőnek bátorság kell, hogy kitűnjön és nevetségessé váljon."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "Tuandeuh ah a thu sasawhmi hna kha, itel ve an duh cang. \t Tehát azoknak, akik eddig bizonytalanok voltak, most már semmi okuk erre, nem fognak kitűnni."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "Abiapibik kan cawn hnga dingmi-- na hngalh kho maw?-- cu thithruainak cu thangthatnak asi. Asi, a thawk hmasatu cu angki hruklopa asi i amah cu lawmh asi ko lai, nain zulhtu hna nunthlentu taktak cu zultu hmasa khi dakaw asi. i, hruaitu kan si dih aherh timi cawnpiaknak hi sullam a ngeih tuk then lai lo. \t A legnagyobb tanulság az, ha észrevetted -- észrevetted? -- hogy a vezetés túlértékelt, hogy igen, a félmeztelen srác volt az első, és övé lesz az érdem, de igazából az első követő volt az, aki magányos bolondból vezetővé változtatta."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "Tucu, cawlcanghnak a thawk cang. (Nihthawng) \t Innentől kezdve van egy mozgalom."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "Cucaah, cawlcanghnak cu zapi he aa san. \t Tehát a mozgalomnak nyilvánosnak kell lennie."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "You know, you're going to look like you have magic powers compared to everybody else. \t Olyannak fogsz tünni, mint akinek varázsereje van a többiekhez képest. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codecnh - hutextTucu, santlailo pahnih an um cang-- Pathum cu mibu an si cang, i mibu cu thawngpang a si. \t Ez most már nem egy bolond, nem két bolond, három ember egy tömeg, és egy tömeg már hír. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codecnh - hutextHi, an tam deuh thluahmah cang, tlawmpal ah, mi pathum an ichap cang. \t Most jön még két ember, és közvetlen utána még három ember. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codecnh - hutextHnuzulh dan kha hawidang a hmuhsak hna. \t Meg fogja mutatni mindenkinek, hogyan kell követni. |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codecnh - hutext(Nihthawng) (Kutbenghthawng) \t (Nevetés) (Taps) |
|
urlhttps://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zipcollectionQEDsourceQEDoriginal_codecnh - hutextYou're just trying to make something, trying to transfer something from your mind to the computer or to a tablet. \t Csak megpróbálod, próbálsz alkotni valamit. Megpróbálod átvinni a gondolataidból a számítógépre, táblagépre."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "Cuticun, minute tlawmpal hnuah, zapi lakah an ipeih thluahmah na hmuh lai itel ve lo tu kha an duh ti lai lo. \t Szóval a következő percben láthatjuk azokat, akik inkább a tömeggel tartanak, mert végül azért válnának nevetségessé, mert nem csatlakoznak, és így kell elindítani egy mozgalmat."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "Amah cu hruaitu nih hruaitu bangin a upat kan hmuh; \t Vegyük észre, hogy a vezető egyenlőként kezeli."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "An thiamtuk rih men lai lo, nihsawh an si lai lo. nain khulhrang in an ti ahcun, zapi lakah an itel ve ko lai. \t Nem lesznek nevetségesek. De a belső kör tagjai lesznek, ha sietnek."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "Si, zohhmanh, mi an tam deuh ahcun, hna a ngam deuh suaumau. \t Szóval láthatjuk, hogy minél többen csatlakoznak, annál biztonságosabb."} |
|
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-hu.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - hu", "text": "Cun, tucu pahnihnak zultu a ra cang. \t És itt jön a második követő."} |
|
|