mala-opus-dedup-shuffle-2410 / 135 /aar_Latn-nob_Latn.jsonl
pinzhenchen's picture
Add files using upload-large-folder tool
b71d4d9 verified
raw
history blame
3.91 kB
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-nb.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - nb", "text": "\"What's your favorite color?\" or \"How old are you?\" \t \"Hva er yndlingsfargen din?\" eller \"Hvor gammel er du?\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-nb.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - nb", "text": "The first program I wrote asked things like \t Det første programmet jeg lagde spurte om ting som"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-nb.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - nb", "text": "We all depend on technology to communicate,to bank and none of us know how to read and write code! \t Vi avhenger alle av teknologi for å kommunisere, til å gå i banken, og ingen av oss kan lese eller skrive kode!"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-nb.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - nb", "text": "I wrote a program to play tic-tac-toe. \t Jeg lagde et program for å spille bondesjakk."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-nb.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - nb", "text": "You're just trying to make something trying to transfer something from your mind to the computer or to a tablet. \t Du prøver bare å lage noe, prøver å overføre noe fra hjernen din til datamaskinen eller til et nettbrett."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-nb.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - nb", "text": "I first learned how to make a green circle in a red square appear on the screen. \t Det første jeg lærte var å få en grønn sirkel i en rød kvadrat til å dukke opp på skjermen."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-nb.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - nb", "text": "The whole limit in the system is just that there just aren't enough people who are trained and have these skills today. \t Hele begrensningen i systemet er at det rett og slett ikke er nok folk som er opplært og har disse ferdighetene i dag."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-nb.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - nb", "text": "The programmers of tomorrow are the wizards of the future. \t Morgendagens programmerere er fremtidens trollmenn."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-nb.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - nb", "text": "Here we are 2013 \t Her er vi i 2013."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-nb.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - nb", "text": "Great coders are today's rock stars. \t Dyktige kodere er dagens rockestjerner."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-nb.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - nb", "text": "You know you're going to look like you have magic powers compared to everybody else \t Du kommer til å se ut som du har magiske krefter sammenlignet med andre."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-nb.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - nb", "text": "That's it! \t Sånn er det bare!"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-nb.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - nb", "text": "making universal subtitles \t Vi startet Universal Subtitles fordi vi mener at enhver video på nettet bør være tekstbare."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/aa-nb.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "aa - nb", "text": "It's a - it's a - it's an experience. \t Det er en opplevelse."}