File size: 53,598 Bytes
5d344b3 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 |
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": ".i ko samci'a lo do japyvla bu'uti: \t Digite a sua senha:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "certu sazycimdytcini \t Modo avançado"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^ko samterci'egau la xubuntus. fi'o sazycimditcini lo'e lerseltcidu \t ^Instalar Xubuntu em modo de texto"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "ko cipcta^mo'isro \t Testar a ^memória (RAM)"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko troci tu'a la mifbuntus secau nu samterci'egau \t Experimen^tar o Mythbuntu sem instalar"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^so'omei ke seltcanyskami nu samterci'eselgau do'e la [MAAS] my'abu'abusys. \t Instalação ^múltipla de servidores com o MAAS"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^ko troci tu'a la mifbuntus secau nu samterci'egau \t ^Experimentar o Mythbuntu sem instalar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau lo cmarai mi'irsmisamtci \t Instalar uma máquina virtual mínima"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": ".i ti lo samru'ecfa velvei me'e %u. .i ko setca lo samru'ecfa velvei me'e %u. \t Este é o disco de arranque %u. Insira o disco de arranque %u."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^ko samterci'egau la kubuntus.netbuk. \t ^Instalar Kubuntu Netbook"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la kubuntus. \t ^Instalar o Kubuntu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la lubuntus. \t ^Instalar o Lubuntu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": ".i ko pilno lo mi'ircimde samtci ninyninga'igau velvei \t Usar o disco de actualização de controladores"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": ".i ti lo samru'ecfa velvei me'e %u. .i ko setca lo samru'ecfa velvei me'e %u. \t Este é o disco de inicialização %u. Insira o disco de inicialização %u."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "lerbatkyselcmi \t Mapa de caracteres"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": ".i ko basygau lo drata samru'ecfa velvei \t Alterar disco de inicialização"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau lo prenu pilno skami \t Instalar uma estação de trabalho"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la kubuntus. fi'o sazycimditcini lo'e lerseltcidu \t ^Instalar o Kubuntu em modo texto"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^troci tu'a la ubuntus.mid. secau lo nu samterci'egau \t ^Experimente o Ubuntu MID sem instalar"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "ctavistci \t Ampliação"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "jbo - pt", "text": "Is é achar dromchla iomlán 2 207.612 ciliméadar cearnach, an limistéar uirbeach occupying 2,174 ciliméadar cearnach agus airde de 454 méadar. \t Sua área territorial é de 2 207,612 quilômetros quadrados, sendo a área da sede ocupando 2 174 quilômetros quadrados e altitude de 454 metros.[9] Segundo dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE), em 2016 sua população foi estimada em 69 473 habitantes. O Índice de Desenvolvimento Humano (IDH) é 0,656 (médio).[10]"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "samcfa tercu'a \t Opções de Arranque"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^troci tu'a la xubuntus. secau lo nu samterci'egau \t Experimen^tar o Xubuntu sem instalar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "mutce gusfrica \t Alto contraste"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau lo me la [LTSP] lytysypym. ku seltcanyskami \t Instalar um servidor LTSP"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau lo midyselsku lerpinsle ciste \t Instalar um sistema de linha de comando"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "kamkalri \t Acessibilidade"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "cliva \t Saindo..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "aipei sisti lo skami ciste caku \t Desligar o sistema agora?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau la kubuntus. \t ^Instalar o Kubuntu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": ".i ko basygau lo drata samru'ecfa velvei \t Mude o Disco de Arranque"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "mutce gusfrica \t Alto contraste"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": ".i ko basygau lo drata samru'ecfa velvei \t Alterar disco de inicialização"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": ".i do cliva lo pixra selja'o samcfa tercuxste gi'e cfagau lo lerseltcidu tadji sazycimde \t Você está saindo do menu de inicialização gráfica e iniciando a interface em modo de texto."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko cipcta lo velvei lo cfila \t ^Verificar se há defeitos no disco"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^troci tu'a la xubuntus. secau lo nu samterci'egau \t ^Experimente o Xubuntu sem instalar"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "^ko nurxru lo spofa ciste \t ^Recuperar um sistema quebrado"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau lo cmarai ciste \t Instalar um sistema mínimo"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "nuke ^me la [Dell] del. ku zmiku krefu samterci'egau \t Reinstalação Automática da ^Dell"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau la kubuntus. fi'o sazycimditcini lo'e lerseltcidu \t ^Instalar o Kubuntu em modo texto"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la xubuntus. fi'o sazycimditcini lo'e lerseltcidu \t ^Instalar o Xubuntu em modo texto"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "feko refsamcfa \t Reiniciar"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": ".i ti lo datni relsfe ke me la dyvydym. cukmirvelvei .i do pu cfagau ra'i lo remoi datni bo sefta .i ko cargau le cukmirvelvei gi'ebabo toldicra \t Este é um DVD de dois lados. Iniciou do segundo lado. Vire o DVD e depois continue."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau la mifbuntus. \t ^Instalar o Mythbuntu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "ko toldicra \t Continuar"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau la edubuntus. fi'o sazycimditcini lo'e lerseltcidu \t ^Instalar o Edubuntu em modo texto"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "xadmuvgau ka nandu zo'u lo co'e cabra \t Dificuldades motoras - dispositivos comutadores"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau la ubuntus. \t ^Instalar o Ubuntu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samcfa ra'i lo pamoi cukmakyvelvei \t Inicializar pelo ^primeiro disco rígido"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "action (to trash) \t Galeriaaction (to trash)"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau lo seltcanyskami \t Instalar um servidor"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "lerbatkyselcmi \t Mapa de teclas"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "nu me la [OEM] obu'ebumym ku samterci'egau (to pi'o lo skami zbasu toi) \t Instalação OEM (para fabricantes)"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "jbo - pt", "text": "Brumado (scamallach) cathair Brasaíle i staid na Bahia, Oirthuaisceart Réigiún, 555 ciliméadar ó na caipitil stáit, Salvador. \t Brumado é um município brasileiro no interior da Bahia, região Nordeste do País, precisamente na mesorregião do Centro-Sul do Estado, na microrregião homônima, a 555 quilômetros da capital estadual, Salvador."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "drata tercu'a \t Outras opções"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": ".i ti lo datni relsfe ke me la dyvydym. cukmirvelvei .i do pu cfagau ra'i lo remoi datni bo sefta .i ko cargau le cukmirvelvei gi'ebabo toldicra \t Este é um DVD de dupla face. Iniciou a partir da segunda face. Vire o DVD para a primeira face e depois continue."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko cipcta lo velvei lo cfila \t ^Verificar se há defeitos no disco"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "^ko samcfa ra'i lo pamoi cukmakyvelvei \t ^Iniciar do primeiro disco rígido"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "i ti na'e mapti samru'ecfavelvei .i e'o ko setca lo samru'ecfa velvei me'e %u. \t Este não é um disco de inicialização adequado. Por favor insira o disco de inicialização %u."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "lerbatkyselcmi gafygau \t Modificadores de Teclado"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "lerbatkyselcmi \t Mapa de teclado"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko cfagau la kubuntus. \t ^Iniciar Kubuntu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau la lubuntus. \t ^Instalar o Lubuntu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "japyvla \t Senha"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "aipei sisti lo skami ciste caku \t Desligar o sistema agora?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "ko cipcta^mo'isro \t Testar ^memória"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^troci tu'a la ubuntus. secau lo nu samterci'egau \t ^Experimente o Ubuntu sem instalar"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "samcfa tercu'a \t Opções de inicialização"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": ".i ko pilno lo mi'ircimde samtci ninyninga'igau velvei \t Usar o disco de actualização de controladores"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": ".i ko basygau lo drata samru'ecfa velvei \t Trocar disco de arranque"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau la xubuntus. \t ^Instalar o Xubuntu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la ubuntus. \t ^Instalar o Ubuntu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la edubuntus. fi'o sazycimditcini lo'e lerseltcidu \t ^Instalar Edubuntu em modo de texto"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "ko toldicra \t Continuar"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^troci tu'a la ubuntus.netbuk. secau lo nu samterci'egau \t Experimen^tar o Ubuntu Netbook sem instalar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samcfa ra'i lo pamoi cukmakyvelvei \t Inicializar pelo ^primeiro disco rígido"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau lo cmarai ciste \t Instalar um sistema mínimo"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^ko samterci'egau lo me la zoi gy Diskless Image Server \t Instalar um Servidor de Imagem sem Disco"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^ko samterci'egau la edubuntus. fi'o sazycimditcini lo'e lerseltcidu \t ^Instalar Edubuntu em modo de texto"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la ubuntus. fi'o sazycimditcini lo'e lerseltcidu \t ^Instalar o Ubuntu em modo texto"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau lo cmarai mi'irsmisamtci \t Instalar uma máquina virtual mínima."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau la ubuntus. fi'o sazycimditcini lo'e lerseltcidu \t ^Instalar o Ubuntu em modo texto"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau la ubuntus.studios. \t ^Instalar o Ubuntu Studio"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "komi sidju \t Ajuda"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": ".i ko setca lo samru'ecfa velvei me'e %u. \t Insira o disco de inicialização %u."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "aipei sisti lo skami ciste caku \t Parar agora o sitema?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "certu sazycimdytcini \t Modo avançado"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "braile samvelci'a \t Terminal em Braille"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": ".i ko basygau lo drata samru'ecfa velvei \t Mude o Disco de Arranque"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^ko cfagau la kubuntus. \t ^Arrancar Kubuntu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samcfa ra'i lo pamoi cukmakyvelvei \t Arrancar a partir do ^primeiro disco rígido"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "vidni tcidu tutci \t Leitor de Ecrã"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau lo seltcanyskami \t Instalar um servidor"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^ko cipcta lo velvei lo cfila \t ^Verificar se o disco tem defeitos"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "bau \t Idioma"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": ".i ti lo datni relsfe ke me la dyvydym. cukmirvelvei .i do pu cfagau ra'i lo remoi datni bo sefta .i ko cargau le cukmirvelvei gi'ebabo toldicra \t Este é um DVD de duas faces. Você está iniciando a partir do segundo lado. Vire o DVD e continue."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": ".i ko basygau lo drata samru'ecfa velvei \t Trocar disco de arranque"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^troci tu'a la kubuntus.netbuk. secau lo nu samterci'egau \t ^Experimentar Kubuntu Netbook sem instalar"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^ko samterci'egau la kubuntus. fi'o sazycimditcini lo'e lerseltcidu \t ^Instalar Kubuntu em modo de texto"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la edubuntus. \t ^Instalar o Edubuntu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko nurxru lo spofa ciste \t ^Recuperar um sistema avariado"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau lo midyselsku lerpinsle ciste \t Instalar um sistema de linha de comandos"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "samcfaru'e samselpla \t Gerenciador de inicialização"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "drata tercu'a \t Outras Opções"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau lo prenu pilno skami \t Instalar uma estação de trabalho"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "xadmuvgau ka nandu zo'u lo co'e cabra \t Dificuldades Motoras - dispositivos comutadores"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la ubuntus.mid. \t ^Instalar o Ubuntu MID"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "certu sazycimdytcini \t Modo especialista"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "certu sazycimdytcini \t Modo experiente"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "seljavyteryru'e nunsre \t Erro de E/S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "%Id%d \t como está%Id%d"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau la edubuntus. \t ^Instalar o Edubuntu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^troci tu'a la edubuntus. secau lo nu samterci'egau \t ^Experimente o Edubuntu sem instalar"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^ko samcfa ra'i lo pamoi cukmakyvelvei \t Arrancar a partir do ^primeiro disco rígido"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "fadni \t Normal"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "braile samvelci'a \t Terminal de Braile"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko cfagau la kubuntus. \t ^Iniciar Kubuntu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "seljavyteryru'e nunsre \t Erro de I/O"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la kubuntus.netbuk. \t ^Instalar Kubuntu Netbook"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^ko samterci'egau la ubuntus. fi'o sazycimditcini lo'e lerseltcidu \t ^Instalar Ubuntu em modo de texto"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "nuke ^me la [Dell] del. ku zmiku krefu samterci'egau \t ^Reinstalação automática Dell"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "lerbatkyselcmi gafygau \t Modificadores de teclado"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": ".i me la dyvydym. cukygu'ivelvei nunsre \t Erro de DVD"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "ro selcu'a \t Tudo"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "i ti na'e mapti samru'ecfavelvei .i e'o ko setca lo samru'ecfa velvei me'e %u. \t Este não é um disco de arranque adequado. Por favor insira o disco de arranque %u."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^troci tu'a la ubuntus. secau lo nu samterci'egau \t Experimen^tar o Ubuntu sem instalar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "certu sazycimdytcini \t Modo especialista"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau la ubuntus.mid. \t ^Instalar o Ubuntu MID"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "ko sisti \t Cancelar"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": ".i do cliva lo pixra selja'o samcfa tercuxste gi'e cfagau lo lerseltcidu tadji sazycimde \t Está a sair do menu gráfico de arranque e a iniciar a interface em modo texto."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "ko cipcta^mo'isro \t Testar ^memória"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "bau \t Idioma"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la edubuntus. fi'o sazycimditcini lo'e lerseltcidu \t ^Instalar o Edubuntu em modo texto"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^ko nurxru lo spofa ciste \t ^Recuperar um sistema avariado"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "japyvla \t Senha"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "aipei sisti lo skami ciste caku \t Parar agora o sitema?"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "vidnyselzga lerselcmi bo samvelci'a \t Teclado No Ecrã"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^troci tu'a la edubuntus. secau lo nu samterci'egau \t Experimen^tar o Edubuntu sem instalar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "ro selcu'a \t Tudo"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "vidni tcidu tutci \t Leitor de tela"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": ".i ko setca lo samru'ecfa velvei me'e %u. \t Insira o disco de arranque %u."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "zifsamselpla po'o \t Apenas software livre"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau lo me la [LAMP] ly'abumypym. ku seltcanyskami \t Instalar um servidor LAMP"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "vidnyselzga lerselcmi bo samvelci'a \t Teclado virtual"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "i ti na'e mapti samru'ecfavelvei .i e'o ko setca lo samru'ecfa velvei me'e %u. \t Este não é um disco de arranque adequado. Por favor insira o disco de arranque %u."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "drata tercu'a \t Outras opções"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": ".i ko pilno lo mi'ircimde samtci ninyninga'igau velvei \t Usar o disco de atualização de driver"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau lo cmarai mi'irsmisamtci \t Instalar uma máquina virtual mínima."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "japyvla \t Palavra passe"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "japyvla \t Palavra passe"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "cliva \t A sair..."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^so'omei ke seltcanyskami nu samterci'eselgau do'e la [MAAS] my'abu'abusys. \t Instalar ^múltiplos servidores com MAAS"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^troci tu'a la lubuntus. secau lo nu samterci'egau \t Experimen^tar o Lubuntu sem instalar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "cliva \t Saindo..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": ".i ti lo datni relsfe ke me la dyvydym. cukmirvelvei .i do pu cfagau ra'i lo remoi datni bo sefta .i ko cargau le cukmirvelvei gi'ebabo toldicra \t Este é um DVD de duas faces. Você está iniciando a partir do segundo lado. Vire o DVD e continue."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau la kubuntus.netbuk. \t ^Instalar o Kubuntu Netbook"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^troci tu'a la ubuntus.netbuk. secau lo nu samterci'egau \t ^Experimente o Ubuntu Netbook sem instalar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samcfa ra'i lo pamoi cukmakyvelvei \t ^Iniciar do primeiro disco rígido"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "ctavistci \t Ampliador"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "xadmuvgau ka nandu zo'u lo co'e cabra \t Dificuldades motoras - alternar dispositivos"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": ".i ti lo samru'ecfa velvei me'e %u. .i ko setca lo samru'ecfa velvei me'e %u. \t Este é o disco de inicialização %u. Insira o disco de inicialização %u."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^troci tu'a la ubuntus.mid. secau lo nu samterci'egau \t Experimen^tar o Ubuntu MID sem instalar"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^troci tu'a la kubuntus. secau lo nu samterci'egau \t ^Experimente o Kubuntu sem instalar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la xubuntus. fi'o sazycimditcini lo'e lerseltcidu \t ^Instalar Xubuntu em modo de texto"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": ".i ko setca lo samru'ecfa velvei me'e %u. \t Insira o disco de arranque %u."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau la ubuntus.syrver. \t ^Instalar o Ubuntu Server"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "%Id%d \t como está%Id%d"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "vidnyselzga lerselcmi bo samvelci'a \t Teclado No Ecrã"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko cipcta lo velvei lo cfila \t ^Verificar se o disco tem defeitos"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la ubuntus.netbuk. \t ^Instalar o Ubuntu Netbook"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "cliva \t A sair..."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^ko samterci'egau lo midyselsku lerpinsle ciste \t Instalar um sistema de linha de comandos"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": ".i me la dyvydym. cukygu'ivelvei nunsre \t Erro no DVD"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "zifsamselpla po'o \t Somente software livre"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "vidni tcidu tutci \t Leitor de Ecrã"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "nuke ^me la [Dell] del. ku zmiku krefu samterci'egau \t Reinstalação Automática da ^Dell"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "kamkalri \t Acessibilidade"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la ubuntus.studios. \t ^Instalar o Ubuntu Studio"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "seljavyteryru'e nunsre \t Erro de E/S"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "in [ ] channel topic [ ] channel name \t _Entrar no canal"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "fi'o sazycimdytcini \t Modos"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau la xubuntus. fi'o sazycimditcini lo'e lerseltcidu \t ^Instalar o Xubuntu em modo texto"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la mifbuntus. \t ^Instalar o Mythbuntu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "cliva \t A sair"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "mutce gusfrica \t Contraste Elevado"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": ".i ko setca lo samru'ecfa velvei me'e %u. \t Insira o disco de inicialização %u."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "fi'o sazycimdytcini \t Modos"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": ".i me la dyvydym. cukygu'ivelvei nunsre \t Erro no DVD"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "cliva \t A sair"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "ko cipcta^mo'isro \t Testar a ^memória (RAM)"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "jbo - pt", "text": "in [ ] channel topic [ ] channel name \t _Entrar no Canal"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^troci tu'a la kubuntus. secau lo nu samterci'egau \t Experimen^tar o Kubuntu sem instalar"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "certu sazycimdytcini \t Modo experiente"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la ubuntus. fi'o sazycimditcini lo'e lerseltcidu \t ^Instalar Ubuntu em modo de texto"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": ".i ti lo datni relsfe ke me la dyvydym. cukmirvelvei .i do pu cfagau ra'i lo remoi datni bo sefta .i ko cargau le cukmirvelvei gi'ebabo toldicra \t Este é um DVD de dois lados. Iniciou do segundo lado. Vire o DVD e depois continue."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la xubuntus. \t ^Instalar o Xubuntu"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau la ubuntus.netbuk. \t ^Instalar o Ubuntu Netbook"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "sazysti \t Desligar"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "pino \t Nenhum"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau lo me la [LTSP] lytysypym. ku seltcanyskami \t Instalar um servidor LTSP"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "The PNG-Format (*.png) \t Por favor tente uma extensão de arquivo diferente como .png ou .jpg.The PNG-Format (*.png)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko nurxru lo spofa ciste \t ^Recuperar um sistema quebrado"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko nurxru lo spofa ciste \t ^Recuperar um sistema corrompido"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau lo midyselsku lerpinsle ciste \t Instalar um sistema de linha de comando"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "lerbatkyselcmi gafygau \t Modificadores de teclado"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": ".i do cliva lo pixra selja'o samcfa tercuxste gi'e cfagau lo lerseltcidu tadji sazycimde \t Está a sair do menu gráfico de arranque e a iniciar a interface em modo de texto."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^ko samterci'egau lo me la zoi gy Diskless Image Server \t Instalar um servidor de imagem que não necessita de disco."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^ko samterci'egau lo cmarai mi'irsmisamtci \t Instalar uma máquina virtual mínima"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "feko refsamcfa \t Reiniciar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la kubuntus.netbuk. \t ^Instalar o Kubuntu Netbook"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "i ti na'e mapti samru'ecfavelvei .i e'o ko setca lo samru'ecfa velvei me'e %u. \t Este não é um disco de inicialização adequado. Por favor insira o disco de inicialização %u."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "komi sidju \t Ajuda"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko samterci'egau la kubuntus. fi'o sazycimditcini lo'e lerseltcidu \t ^Instalar Kubuntu em modo de texto"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "seljavyteryru'e nunsre \t Erro de I/O"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "nuke ^me la [Dell] del. ku zmiku krefu samterci'egau \t ^Reinstalação automática Dell"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "Brumado (scamallach) cathair Brasaíle i staid na Bahia, Oirthuaisceart Réigiún, 555 ciliméadar ó na caipitil stáit, Salvador. \t Brumado é um município brasileiro no interior da Bahia, região Nordeste do País, precisamente na mesorregião do Centro-Sul do Estado, na microrregião homônima, a 555 quilômetros da capital estadual, Salvador."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": ".i ti lo datni relsfe ke me la dyvydym. cukmirvelvei .i do pu cfagau ra'i lo remoi datni bo sefta .i ko cargau le cukmirvelvei gi'ebabo toldicra \t Este é um DVD de dupla face. Iniciou a partir da segunda face. Vire o DVD para a primeira face e depois continue."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "mutce gusfrica \t Contraste Elevado"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": ".i me la dyvydym. cukygu'ivelvei nunsre \t Erro de DVD"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "The PNG-Format (*.png) \t Tente uma extensão de ficheiro diferente tal como .png ou .jpg.The PNG-Format (*.png)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko nurxru lo spofa ciste \t ^Recuperar um sistema corrompido"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "^troci tu'a la lubuntus. secau lo nu samterci'egau \t ^Experimente o Lubuntu sem instalar"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "nu me la [OEM] obu'ebumym ku samterci'egau (to pi'o lo skami zbasu toi) \t Instalação OEM (para fabricantes)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "Is é achar dromchla iomlán 2 207.612 ciliméadar cearnach, an limistéar uirbeach occupying 2,174 ciliméadar cearnach agus airde de 454 méadar. \t Sua área territorial é de 2 207,612 quilômetros quadrados, sendo a área da sede ocupando 2 174 quilômetros quadrados e altitude de 454 metros.[9] Segundo dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE), em 2016 sua população foi estimada em 69 473 habitantes. O Índice de Desenvolvimento Humano (IDH) é 0,656 (médio).[10]"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "samcfaru'e samselpla \t Carregador de arranque"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "vidni tcidu tutci \t Leitor de tela"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_PT.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_PT", "text": "sazysti \t Desligar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": ".i ti lo samru'ecfa velvei me'e %u. .i ko setca lo samru'ecfa velvei me'e %u. \t Este é o disco de arranque %u. Insira o disco de arranque %u."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": "^troci tu'a la kubuntus.netbuk. secau lo nu samterci'egau \t Experimen^tar o Kubuntu Netbook sem instalar"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt", "text": "lerbatkyselcmi gafygau \t Modificadores de Teclado"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "^ko cfagau la kubuntus. \t ^Arrancar Kubuntu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "vidnyselzga lerselcmi bo samvelci'a \t Teclado virtual"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "drata tercu'a \t Outras Opções"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "samcfa tercu'a \t Opções de Arranque"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "jbo - por", "text": "samcfa tercu'a \t Opções de inicialização"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/jbo-pt_BR.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "jbo - pt_BR", "text": ".i ko pilno lo mi'ircimde samtci ninyninga'igau velvei \t Usar o disco de atualização de driver"}
|