File size: 29,560 Bytes
7f94839
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Територію Північної Африки, і все, що позначено на цій карті- і навіть частину Персії, і значну частину Балкан, Південно-Східну Європу і навіть Грецію на піку свого розвитку. \t Kontrolowało Afrykę Północną, jak również ten obszar który widzicie tutaj i nawet trochę Persji, ale zwłaszcza większość Bałkanów południowo-wschodnią Europę i nawet Grecję, w szczytowych latach Imperium Otomańskiego."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Перед нами карта кордонів імперії на той період часу. \t Tutaj mamy pewnego rodzaju mapę imperium mniej więcej z tego czasu."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "І ми бачимо, що це бажання об'єднувати людей за їх етнічним та лінгвістичним походженням є саме тим, що призвело до багатьох подій протягом Світової війни або, по меншій мірі, було тою іскрою що, як то кажуть, запалила порохову діжку Першої світової війни. \t I to co widzimy, to to, że to pragnienie, aby połączyć ludzi z podobnymi etnicznymi i językowymi podłożami doprowadziło do wielu zdarzeń, które miały miejsce podczas I wojny światowej - albo przynajmniej były iskrą, która zapaliła czasami ludzie mówią - beczkę z prochem I wojny światowej."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "На карті справа Османська імперія. \t Więc tutaj widzimy jak wyglądało Imperium Osmańskie."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Ліван, Ізраїль, і частину Саудівської Аравії. В той період Османська імперія вже була на піку свого розвитку, вона контролювала більшу частину мусульманського світу. \t To było umierające państwo Imperium Otomańskiego."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "В деяких випадках причиною зміцнення імперій було лише прагнення зміцнити власну владу. \t Budowanie iperium opierało się na ego i na rozszerzaniu wpływów, i czyjejś siły"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Але поверх них ми бачимо, де якими мовами розмовляли. \t Ale przede wszystkim widzimy tutaj gdzie mówiono poszczególnymi językami."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Фатично, якщо взяти Німеччину, Німецька імперія напередодні Першої світової війни на початку 1900-х років, у 1914 року території Німецької та Російської імперій, по суті, поглинули цілу низку лінгвістичних груп, що ось тут зараз мають свої власні незалежні держави. зараз мають свої власні незалежні держави. \t Jeśli spojrzymy na Niemcy, imperium Niemieckie na początku I wojny światowej albo na początku XX wieku, około 1914 roku pomiędzy nimi i Imperium Rosyjskim, widzimy, że mamy wiele grup językowych, dokładnie tutaj, które teraz mają swoje niezależne państwa."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "І цікаво те, що якщо подивитися на лінвістичну мапу, то видно, що увесь регіон ось тут розмовляє досить схожими мовами, що, по суті, є діалектами сербської, хорватської та боснійської. \t I jeśli patrzymy na mapę językową to interesujące jest to, że widzimy, że ten cały region posługuje się dialektami serbskiego, chorwackiego i bośniackiego."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Це Великобританія Великобританія буде ось ця частина. \t Więc Wielka Brytania, to jest Zjednoczone Królestwo - Wielka Brytania to tylko ta wyspa tutaj."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Не надто відрізняється Іспанія, не дуже відрізняється Франція та Італія. \t Hiszpania też się nie za bardzo różni, Francja też nie."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Під контролем Великобританії була Індія, весь індійський півострів. \t Wielka Brytania kontrolowała cały indyjski podkontynent."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Багато людей, у тому числі і я виявляють, що вивчення Першої світової війни часом видається досить заплутаним і, на мою думку, причиною тому є те, що світ напередодні Першої світової був зовсім не таким, яким він є зараз. \t Wielu ludzi, wliczając w to mnie, uważa studiowanie historii I wojny światowej za nieco mylące i niezrozumiałe czasami. I myślę, że powodem tego jest fakt, że świat był inny, świat przez I wojną światową był inny niż obecnie."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Якось мірою, сучасний світ, в якому ми живемо зараз великою мірою був сформований у час Першої та згодом Другої світових війн. \t I do pewnego stopnia współczesny świat, w którym żyjemy był ukształtowany, w dużym stopniu, przez I wojnę światową, a potem przez II wojnę światową."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "І ви повинні пам'ятати про це. \t I musicie o tym wszystkim pamiętać w kontekście."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Вони є дуже лінгвістично та етнічно поєднаними. \t Są one połączone językowo i etnicznie."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Імперії були не тільки в Європі - як Австро-Угорська імперія- і не тільки в Південно-Східній Азії - як Османська імперія. \t I te imperia nie były tylko w Europie - tak jak Imperium Autro-Węgierskie- albo nie tylko na Bliskim Wschodzie - tak jak Imperium Osmańskie."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Воно правда ніколи не заходило, як видно на карті. \t I ono nigdy nie zachodziło nad tym imperium, które właśnie tutaj zobaczyliśmy."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Хоча формально, Єгипет був незалежною державою, \t I pomimo tego, że Egipt był do pewnego stopnia niezależny to Wielka Brytania miała tam duże wpływy."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Зокрема, Великобританії або Сполученого королівства - у якого була велика імперія. \t Szczególnie Wielka Brytania, albo Zjednoczone Królestwo które miało ogromne imperium."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Але щодо більшої частини сучасної Європи, лінгвістичні кордони та кордони країн або національні кордони більшою мірою співпадають. \t Ale w większej części współczesnej Europy granice państw i granice językowe albo granice narodowe się pokrywają."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Сьогодні ми бачимо на цьому місці Туреччину - яка знаходиться на Анатолійському півострові. \t Więc jeśli przejdziemy dzisiaj do niego to widzimy Turcję, położoną na Półwyspie Anatolijskim."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "І чим більше німці бачили, що англійці озброюються, тим більше німці прагнули збільшити військову силу і навпаки, що в підсумку призвело до гонки озброєнь. \t I im bardziej Niemcy widzieli, że Brytyjczycy się zbroją tym bardziej oni sami chcieli się zbroić i na odwrót. I mieliśmy ten wyścig zbrojeń."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Якщо поглянути на світ напередодні Першої світової, усе було зовсім інакше. \t Jeśli cofniemy się do świata I wojny światowej to wyglądało to zupełnie inaczej. Niektóre granice rozpoznajemy."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Великобританія мала значний вплив на такі країни як Канада, Австралія і Нова Зеландія, були в повній або частковій владі Британської імперії. \t Oczywiście miejsca takie jak Kanada czy Australia i Nowa Zelandia były kontrolowane przez Imperium Brytyjskie."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Була ще одна відмінність або інша країна або нація чи імперія, що ми не [дуже добре знаємо] сьогодні є \"Османська імперія\" \t Inną rzeczą, która się różniła, albo innym państwem czy narodem albo imperium którego obecnie nie za bardzo znamy jest Imperium Osmańskie."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Ось тут Туреччина \t Tutaj jest Turcja."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "І всі намагалися зміцнити свої імперії. \t I próbowali oni budować swoje imperia."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Позначена рожевим кольором. \t To ten obszar na różowo."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "При вступі в Першу світову війну мало місце таке явище, як гонка імперій - гонка озброєнь, особливо між великими європейськими державами. \t I czas przed I wojną światową to pewnego rodzaju wyścig imperiów wyścig zbrojeń pomiędzy głównymi siłami Europy."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Також Ірландію, що згодом відділилася. \t Irlandia od tamtego czasu została odłączona."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Але усе ж не надто відрізняється від того як воно є зараз. від того як воно є зараз. \t Ale widzimy, że nie różni się ona bardzo od obecnego Zjednoczonego Królestwa."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Яке було сотні і сотні років тому назад. \t Teraz mówię o setkach lat wstecz."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Ще одну річ, що ви могли помітити - ця величезна держава під назвою Австро-Угорщина, що часто має назву Австро-Угорська імперія. \t Inną rzeczą, którą możecie zauważyć jest wielkie państwo nazwane Austro-Węgrami. albo często nazywane Imperium Austro-Węgierskim."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Що багато в чому грунтувалося на етнічних уявленнях про цивілізації. \t Było ono oparte na wierzeniach etnicznych dotyczących cywilizacji."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Тож це більше сфокусовано на тому де люди говорять французькою, де говорять німецькою. \t Więc ta mapa skoncentrowana jest na tym, na przykład na tym \"Gdzie ludzie mówili po francusku?\" \"Gdzie ludzie mówili po niemiecku?\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "І багато в чому питання полягало в доступі до світових ресурсів. Особливо, у доступі до сировини і особливо нафти. Отримання доступу до ресурсів було показником сили держави. \t A byliśmy w świecie, gdzie dostęp do zasobów a zwłaszcza do surowców- zwłaszcza ropy mogło zdefiniować czy potęga była w ogóle potęgą."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Сучасна Туреччина. \t Współczesna Turcja."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Тому що напередодні Першої світової у 1908 Австро-Угорська імперія формально анексувала Боснію та Герцоговину. \t Ponieważ przed I wojną światową, w 1908 roku Austro-Węgry oficjalnie zaanektowały Bośnię i Hercegowinę."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Що також є досить складно для багатьох з нас. \t I to kolejna myląca rzecz dla wielu z nas, bo to jest jeden kraj."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Німецька імперія також почала грати мускулами і вступила в гонку озброєнь. \t A Imperium Niemieckie również zaczynało się zbroić."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Плюс Ірландія, і виходить Сполучене Королівство. \t Dorzycamy Irlandię i mamy Zjednoczone Królestwo."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Або раціоналізації, тобто ідеї контролю ресурсів інших держав. \t Sądze, że były to próby zracjonalizowania, uzasadnienia przejmowania kontroli nad ludźmi i ich zasobami."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Але при вступі в Першу світову війну, в 1914, Туреччина, по суті, була сформована з частин - залишків Османської імперії. \t Ale przed I wojną światową, w 1914 roku Turcja była ukształtowana z pozostałości Imperium Osmańskiego."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Отож, люди кажуть: мені добре знайомі такі національності як які мають в собі слова \"Австрія\" і \" Угорщина\" Але що то таке є Австро-Угорська імперія? \t I ludzie mówią \"no wiesz, znam niektóre z tych narodowości które mają w nazwie słowa Austia i Węgry, ale nie znam, nie wiem co to jest Imperium Austro-Węgierskie."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "І що цікаво - це дійсно була імперія, що намагалася підібрати під себе усі ці різні народи та етноси що спілкуються зовсім різними мовами, які склалися з різних етнічних груп. \t I interesujące jest w tym to, że to naprawdę było imperium. Próbowało zebrać razem te wszystkie narody, które mówiły różnymi językami i które składały się z różnych grup etnicznych."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "І Австро-Угорщина є, мабуть, найважливішою країною аби зрозуміти, як починалася Перша світова війна. \t I jest ono najważniejszą rzęczą do zrozumienia jeśli chcemy zrozumieć jak zaczęła się I wojna światowa."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Ось такою була ситуація в світі напередодні Першої світової війни. \t I myślę, że taraz mamy porządną bazę do zrozumienia stanu rzeczy tuż przed I wojną światową."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Як кажуть в Британській імперії \"Сонце ніколи не заходить\" \t \"Nad Imperium Brytyjskim nigdy nie zachodzi Słońce\""}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "На цій мапі є кордони країн -- ось тут ці вузенькі сірі лінії -- вони вказують, де закінчуються кордони Франції і починаються Швейцарія, Німеччина чи Італія. \t Pokazują one gdzie kończy się Francja, i powiedzmy gdzie zaczyna się Szwajcaria, Niemcy czy Włochy."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "І багато хто не знає, що більша частина Африки також знаходилась під Британським контролем. \t Wielu ludzi nie zdaje sobie sprawy z tego, że znaczna część Afryki również była kontrolowana przez Wielką Brytanię."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Але цікавим у цій мапі є те, що замість традиційної мапи, що на ній зазвичай бачимо лише кордони країн, межі держав. \t Ale interesującą rzeczą w tej mapie jest to, że nie jest to tradycyjna mapa gdzie zwykle widzicie granice państw - granice państw, to są granice państw, te szare linie."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Тут, приблизно є територія сучасної Туреччини. \t A tutaj mamy współczesną Turcję."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "У великій мірі, імперії існували до 1800-х років. \t W dużym stopniu mamy te imperia, które istniały na końcu XIX wieku."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "І можна помітити, що в більшості по усій території Європи сучасні кордони близько-близько співпадають з тим, де якою мовою говорять. \t I to co zauważycie to to, że w większej części Europy jej obecne granice - współczesne granice - pokrywają się z tym gdzie używa się poszczególnych języków."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Французи були присутні в більшості країн Африки. \t Mamy rónież Francuzów, którzy byli obecni w większości Afryki."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Те, що 'Боснія і Герцеговина' насправді назва тільки однієї країни під назвою Боснія і Герцоговина, але для австро-угорців це, мабуть, був просто один регіон, який вони анексували. \t Nazywa się Bośnia i Hercegowina. Sądzę, że dla Austro-Węgrów to był po prostu region, który zaanektowali."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Німці були присутні в Африці. \t Więc Niemcy byli obecni w Afryce."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Італія не дуже відрізняється, Німеччина досить сильно різниться. \t Włochy też się nie różnią, ale Niemcy różnią się bardzo."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Ось тут декілька областей, де виділена відмінність між каталонською та іспанською мовами. Що власне тут і призводить до певних суперечностей. \t Jest kilka obszarów, gdzie nie mamy tego połączenia, na przykład z Katalońskim i Hiszpańskim, i właściwie to prowadzi do pewnych problemów."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Ось збільшене зображення території Австро-Угорської імперії, якою вона вступала у Першу світову. \t To jest powiększenie Imperium Austro-Węgierskiego przez I wojną światową."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "В склад Османської імперії входила Туреччина в сучасних кордонах і значна частина сучасної території \"Близького Сходу\", включаючи частину арабського світу, особливо Сирію, Ірак, \t Ale Imperium Osmańskie składało się z współczesnej Turcji, i z większości współczesnego Bliskiego Wschodu. Więc większość arabskiego świata wokół Syrii, Iraki, Libanu większość obszaru gdzie położony jest współczesny Izrael, część Arabii Saudyjskiej"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Тобто на момент вступу в Світову війну, в світі кордони держав не визначались ні за лінгвістичними кордонами, ні за етнічними. \t Więc tuż przed I wojną światową nie mamy świata, gdzie ludzie gdzie państwa są definiowane przez granice językowe albo etniczne."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Ви бачите, що сама могутня імперія, мабуть, Британська імперія. \t I widzicie, że dominującą cechą jest to, że Imperium Brytyjskie"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Так вся ця область прямо тут лінгвістично і етнічно пов'язані. \t Więc ten cały region tutaj jest językowo i etnicznie powiązany."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Аби отримати уявлення як виглядає сучасний світ -- та в особливості сучасна Європа -- Це мапа території сучасної Європи. \t I abyście mieli pojęcie jak wygląda nasz współczesny świat a zwłaszcza jak wygląda współczesna Europa, pokazuję wam jej mapę."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/gn-pl.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "gn - pl", "text": "Деякі кордони ми впізнаємо, ми впізнаємо Велику Британію. \t Rozpoznajemy Zjednoczone Królestwo."}