de-francophones commited on
Commit
5cbadc7
·
verified ·
1 Parent(s): 71caaf1

Upload README.md with huggingface_hub

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. README.md +39 -39
README.md CHANGED
@@ -1,40 +1,40 @@
1
- ---
2
- language:
3
- - bg
4
- - de
5
- - el
6
- - en
7
- - es
8
- - fi
9
- - fr
10
- - hr
11
- - hu
12
- - nl
13
- - no
14
- - pl
15
- - pt
16
- - ro
17
- - sl
18
- multilingulality:
19
- - multilingual
20
- task_categories:
21
- - translation
22
- viewer: false
23
- license: cc-by-nd-4.0
24
- ---
25
-
26
- > [!NOTE]
27
- > Dataset origin: https://www.coe.int/en/web/herein-system/glossary
28
-
29
- ## Description
30
-
31
- The terms are arranged alphabetically and contain the following fields:
32
- - DEF: definition common to all countries
33
- - SYN: if several terms can be used to express the same concept in one language (e. g. feminine/male in German or the use of different terms for the same concept depending on the country/countries concerned)
34
- - SN: if there is a more specific definition on the use of the concept at national level (scope note/note d' application)
35
- - HN: if necessary, a historical note can be used to explain a change of term,
36
- - TT: group to which the term belongs (top term / Terme facette)
37
- - BT and NT = place of term in the hierarchy (Broader term / Narrower term / generic term / specific term)
38
- - RT = Associative or semantic relations (Related terms / Termes associés)
39
- - LE = language equivalents in other languages
40
  - USE: a non-preferential term refers to a preferential term (USE VAT value added tax)
 
1
+ ---
2
+ language:
3
+ - bul
4
+ - deu
5
+ - ell
6
+ - eng
7
+ - spa
8
+ - fin
9
+ - fra
10
+ - hrv
11
+ - hun
12
+ - nld
13
+ - nor
14
+ - pol
15
+ - por
16
+ - ron
17
+ - slv
18
+ multilingulality:
19
+ - multilingual
20
+ task_categories:
21
+ - translation
22
+ viewer: false
23
+ license: cc-by-nd-4.0
24
+ ---
25
+
26
+ > [!NOTE]
27
+ > Dataset origin: https://www.coe.int/en/web/herein-system/glossary
28
+
29
+ ## Description
30
+
31
+ The terms are arranged alphabetically and contain the following fields:
32
+ - deuF: definition common to all countries
33
+ - SYN: if several terms can be used to express the same concept in one language (e. g. feminine/male in German or the use of different terms for the same concept depending on the country/countries concerned)
34
+ - sna: if there is a more specific definition on the use of the concept at national level (scope note/note d' application)
35
+ - HN: if necessary, a historical note can be used to explain a change of term,
36
+ - tat: group to which the term belongs (top term / Terme facette)
37
+ - BT and NT = place of term in the hierarchy (Broader term / Narrower term / generic term / specific term)
38
+ - RT = Associative or semantic relations (Related terms / Termes associés)
39
+ - LE = language equivalents in other languages
40
  - USE: a non-preferential term refers to a preferential term (USE VAT value added tax)