Update README.md
Browse files
README.md
CHANGED
@@ -47,28 +47,4 @@ Aziliz et Per sont des voix féminine et masculine enregistrées entre 2021 et 2
|
|
47 |
|P208-letters_numbers|54|00:01:25||
|
48 |
|P212-text_documents|452|00:27:10||
|
49 |
|P212-text_mozilla|1435|01:04:41||
|
50 |
-
|**Total**|**15371**|**16:28:14**||
|
51 |
-
|
52 |
-
|
53 |
-
|
54 |
-
|
55 |
-
|
56 |
-
## Fichiers de données `.tsv`
|
57 |
-
|
58 |
-
À chaque dossier contenant des fichier `.wav` pour un locuteur ou une locutrice correspond un fichier `.tsv` dans le dossier `sentences`, avec les entêtes suivantes :
|
59 |
-
|
60 |
-
- chaamp 0 : nom du fichier `.wav` associé
|
61 |
-
- chaamp 1 : transcription normalisée
|
62 |
-
- chaamp 2 : transcription textuelle
|
63 |
-
- chaamp 3 : transcription phonétique
|
64 |
-
- chaamp 4 : `1` si le fichier audio a déjà été créé, `0` si le fichier audio était prévu mais n'a pas été créé (les autres champs ne doivent pas être pris en compte, ou sont vides)
|
65 |
-
- chaamp 5 : `1` si la normalisation a été validée, `0` si la normalisation n'a PAS été validée (les champs normalization et phonetization ne doivent pas être pris en compte, ou ils sont vides).
|
66 |
-
- chaamp 6 : `1` si une transcription phonétique manuelle est disponible, `0` sinon
|
67 |
-
- chaamp 7 : texte source
|
68 |
-
- chaamp 8 : aide à l'enregistrement (optionnel)
|
69 |
-
- chaamp 9 : nombre de couches pour le *diphone covering* (seulement pour les voix plus récentes "loeiz" et "rozenn")
|
70 |
-
|
71 |
-
## Nommage des fichers audio
|
72 |
-
|
73 |
-
A correspond à aziliz
|
74 |
-
P correspond à per
|
|
|
47 |
|P208-letters_numbers|54|00:01:25||
|
48 |
|P212-text_documents|452|00:27:10||
|
49 |
|P212-text_mozilla|1435|01:04:41||
|
50 |
+
|**Total**|**15371**|**16:28:14**||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|